[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 384 PlayResY: 288 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 31994 Last Style Storage: triage 34 Audio File: ?video Video File: [HorribleSubs]_Masou_Gakuen_HxH_-_01_[720p].mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,24,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00C0C0C0,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,20,20,20,1 Style: triage 14,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,10,178 Style: triage 15,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,8,10,10,10,178 Style: triage 14blu,Akhbar MT,37,&H00DBB49D,&H000000FF,&H00FFF3AE,&H000D0EF7,-1,0,0,0,106,133,0,0,1,1,1.5,2,10,10,10,178 Style: triage 18,Brush Script MT,30,&H000000FF,&H000000FF,&H00EBEBF4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: triage 17,Akhbar MT,66,&H000000FF,&H000000FF,&H00EBEBF4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,24,178 Style: triage 15-,Brush Script MT,38,&H000000FF,&H000000FF,&H00EBEBF4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1 Style: triage 155,Akhbar MT,38,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,9,10,10,10,178 Style: triage 15spink,Akhbar MT,30,&H001627F4,&H00F8F8FB,&H004EF75B,&H00050507,-1,0,0,0,114,100,0,0,1,1.8,2,8,10,10,0,178 Style: triage 15sa,Akhbar MT,26,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,9,10,10,10,178 Style: triage 15sL,Akhbar MT,26,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,7,10,10,10,178 Style: triage 14gree,Akhbar MT,30,&H00F1F368,&H000000FF,&H009D7025,&H00000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,178 Style: triage 14ylw,Akhbar MT,30,&H005BE1EE,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,10,178 Style: triage 14red,Akhbar MT,37,&H008181E3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,1,2.5,2,10,10,10,178 Style: triage 14s,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,0,178 Style: triage 15s,Akhbar MT,30,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,8,10,10,10,178 Style: triage 14fs,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H01D11903,&H01A90805,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,0,178 Style: triage 14LS,Akhbar MT,30,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H00D11903,&H00A90805,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,1,10,10,10,178 Style: triage 14LL,Akhbar MT,30,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H00D11903,&H00A90805,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,7,10,10,10,178 Style: triage 14L,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,1,10,10,10,178 Style: triage 14f,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H00D11903,&H00A90805,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,10,178 Style: triage 14fd,Akhbar MT,28,&H006CBAF1,&H006EB7E7,&H00121213,&H00020B0D,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,2,10,10,10,178 Style: triage 156,Akhbar MT,38,&H00A2386E,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,3,10,10,10,178 Style: triage 14fup,Akhbar MT,28,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H00D11903,&H00A90805,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,8,10,10,10,178 Style: triage 14LA,Akhbar MT,30,&H00E9E9F1,&H000000FF,&H03000000,&H03000000,-1,0,0,0,106,100,0,0,1,2,2.5,3,10,10,10,178 Style: Signs,Agency FB,55,&H00A0AD54,&H000000FF,&H00A0AD54,&H00A0AD54,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,1,2,0,0,0,1 Style: triage 14gm,Akhbar MT,26,&H00010109,&H000000FF,&H00E8E1E7,&H00DCD8DB,-1,0,0,0,106,100,0,0,3,1.5,1.5,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:21.53,triage 14,,0000,0000,0000,,...مدهش..ياه Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:39.93,triage 14,,0000,0000,0000,,.إستعجلِ وأُبلغِ الذروة Dialogue: 0,0:00:42.02,0:00:47.56,triage 14,,0000,0000,0000,,...مدهش، كيزنا كو، ذلك Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:58.20,triage 14,,0000,0000,0000,,.أحزر هذه البقعة الصحيحة Dialogue: 0,0:00:58.48,0:01:00.67,triage 14,,0000,0000,0000,,.لكن، تعرفين، أنتِ فعلاً حسّاسة، هيمكاوا Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:02.78,triage 14,,0000,0000,0000,,!كلا ذلك ليس حقيقي Dialogue: 0,0:01:02.78,0:01:05.71,triage 14,,0000,0000,0000,,!أنا فقط أعمل هذا لأنه جزء من مهمّتنا Dialogue: 0,0:01:13.17,0:01:14.46,triage 14,,0000,0000,0000,,!سأنهيه الآن Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:24.62,triage 14,,0000,0000,0000,,!خذِ هذا Dialogue: 0,0:01:27.09,0:01:30.61,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:01:34.48,0:01:35.53,triage 14,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:01:35.53,0:01:37.32,triage 14,,0000,0000,0000,,!تهجين القلب نجح Dialogue: 0,0:01:37.32,0:01:38.86,triage 14,,0000,0000,0000,,!الشحن إكتمل، هيمكاوا Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:57.40,triage 14,,0000,0000,0000,,.أخيراً خرجتما Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:00.12,triage 14,,0000,0000,0000,,!يوريشا Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:03.98,triage 14,,0000,0000,0000,,.تهجين قلبك يستغرق وقتا طويلاً دائما، هايرو Dialogue: 0,0:02:03.98,0:02:06.52,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً، كنت تقضين وقتاً جميلاً، أفترض Dialogue: 0,0:02:06.78,0:02:08.44,triage 14,,0000,0000,0000,,!ذلك إفتراء بليد Dialogue: 0,0:02:08.44,0:02:10.80,triage 14,,0000,0000,0000,,...لن أعمل شيئاً فاسق كهذا أبداً Dialogue: 0,0:02:10.80,0:02:13.73,triage 14,,0000,0000,0000,,!لأني لا أريده Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:16.03,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً، حسناً. فهمت Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:18.36,triage 14,,0000,0000,0000,,على أية حال، الآن بما أنّك أعدت الشحن، عودي للعمل Dialogue: 0,0:02:18.36,0:02:19.36,triage 14,,0000,0000,0000,,!بالطبع Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:21.16,triage 14red,,0000,0000,0000,,!نيروس Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:23.12,triage 14,,0000,0000,0000,,.الى اللقاء Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:41.96,triage 14,,0000,0000,0000,,آينه Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:47.26,triage 14,,0000,0000,0000,,آينه؟ Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:52.17,triage 14,,0000,0000,0000,,آينه سان؟ ماذا تظنين أنك تفعلين؟ Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:54.11,triage 14,,0000,0000,0000,,!المفروض يكون دوري التالي Dialogue: 0,0:02:54.11,0:02:55.15,triage 14,,0000,0000,0000,,!ليس عدلاً، آينه Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:56.86,triage 14,,0000,0000,0000,,.عجباً يالهن من مزعجات Dialogue: 0,0:02:56.86,0:02:57.68,triage 14,,0000,0000,0000,, — هاه Dialogue: 0,0:02:58.16,0:02:59.03,triage 14,,0000,0000,0000,,آينه؟ Dialogue: 0,0:03:02.21,0:03:04.99,triage 14,,0000,0000,0000,,.كيزنا، إفعلها معي الآن Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:09.79,triage 14,,0000,0000,0000,,.هه؟ لكن عداد هجينك ما زال مرتفع Dialogue: 0,0:03:10.36,0:03:13.60,triage 14,,0000,0000,0000,,...لتغيير فصل هذه المعركة، أريد Dialogue: 0,0:03:13.60,0:03:14.80,triage 14,,0000,0000,0000,,السلاح المحرّم... Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:15.75,triage 14,,0000,0000,0000,,...لكن ذلك Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:17.96,triage 14,,0000,0000,0000,,.لا تقلق علّي، كيزنا Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:19.39,triage 14,,0000,0000,0000,,.أنا أبقى أنا Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:21.51,triage 14,,0000,0000,0000,,.مهما يحدث، ذلك لن يتغيّر Dialogue: 0,0:03:22.69,0:03:24.22,triage 14,,0000,0000,0000,,...لذا إفعلها معي Dialogue: 0,0:03:24.90,0:03:26.97,triage 14,,0000,0000,0000,,.لنبلغ ذروة الهجين Dialogue: 0,0:03:26.97,0:03:33.15,triage 18,,0000,0000,0000,,{\fad(820,820)\pos(68,256)}ترجمة\N Royal falcon Dialogue: 0,0:04:58.15,0:05:02.11,triage 14,,0000,0000,0000,,{\fad(820,820)\pos(162,226)}الحلقة الأولى Dialogue: 0,0:04:58.15,0:05:02.11,triage 14,,0000,0000,0000,,{\fad(820,820)\pos(228,282)}أكاديمية أتاركسيا لدفاع الإستراتيجي Dialogue: 0,0:05:00.27,0:05:02.22,triage 15,,0000,0000,0000,,!مهلاً، أمّي Dialogue: 0,0:05:06.64,0:05:08.09,triage 14,,0000,0000,0000,,.مع السّلامة، كيزنا Dialogue: 0,0:05:08.09,0:05:11.29,triage 14,,0000,0000,0000,,.أنت لم تعد مطلوب Dialogue: 0,0:05:16.95,0:05:19.20,triage 14,,0000,0000,0000,,،لو كنت سأحلم حلماً كهذا Dialogue: 0,0:05:19.20,0:05:21.44,triage 14,,0000,0000,0000,,.يجب أن أكون متوتراً من بعدهِ Dialogue: 0,0:05:22.34,0:05:25.41,triage 14,,0000,0000,0000,,بجدية، ماذا تخطّط أختي؟ Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:26.41,triage 14f,,0000,0000,0000,,،عزيزي كيزنا Dialogue: 0,0:05:26.41,0:05:28.92,triage 14f,,0000,0000,0000,,.ملأت كلّ الأوراق لك لتحضر إلى أتاركسيا Dialogue: 0,0:05:28.92,0:05:30.41,triage 14f,,0000,0000,0000,,.تعال إلى أتاركسيا فورا Dialogue: 0,0:05:30.41,0:05:33.26,triage 14f,,0000,0000,0000,,.إحضر إلى المقر العام في الظهر غداً Dialogue: 0,0:05:33.26,0:05:33.87,triage 14f,,0000,0000,0000,,.ريري Dialogue: 0,0:05:34.63,0:05:37.21,triage 14,,0000,0000,0000,,أسمع منها بعد عمر، وذلك كلّ ما تقوله؟ Dialogue: 0,0:05:37.21,0:05:39.56,triage 14,,0000,0000,0000,,حسناً، جئت على أية حال، لذا أنا من يتكلم Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:41.32,triage 14,,0000,0000,0000,,{\pos(128,220)}إلى أتاركسيا Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:43.16,triage 14,,0000,0000,0000,,.وصلتم إلى أتاركسيا الآن Dialogue: 0,0:05:43.16,0:05:46.94,triage 14,,0000,0000,0000,,رجاءاً إجعلوا هوياتكم جاهزة للمعبر الحدودي Dialogue: 0,0:05:47.94,0:05:50.41,triage 14,,0000,0000,0000,,.مرحبا بكم في أتاركسيا Dialogue: 0,0:06:11.19,0:06:14.38,triage 14,,0000,0000,0000,,.إذاً هذه وسيلة البحث المتكاملة Dialogue: 0,0:06:14.38,0:06:18.43,triage 14,,0000,0000,0000,,،التي تدرّب الناس وتعمل (آر و دي) لمحاربة غزاة العالم الاخر Dialogue: 0,0:06:18.43,0:06:20.96,triage 14,,0000,0000,0000,,أكاديمية أتاركسيا لدفاع الإستراتيجي Dialogue: 0,0:06:21.89,0:06:23.02,triage 14,,0000,0000,0000,,هل أنت طالب منقول؟ Dialogue: 0,0:06:23.68,0:06:24.76,triage 14,,0000,0000,0000,,!مرحبا بك Dialogue: 0,0:06:30.52,0:06:32.09,triage 14,,0000,0000,0000,,.تلك يوريشا سما Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:33.12,triage 14,,0000,0000,0000,,.يمكنك قولها مجدداً Dialogue: 0,0:06:34.69,0:06:35.87,triage 14,,0000,0000,0000,,!لحظة Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:37.93,triage 14,,0000,0000,0000,,!إنتظر Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:41.38,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تجاهل شيئاً فاحش Dialogue: 0,0:06:41.38,0:06:42.73,triage 14,,0000,0000,0000,,!إنتظر Dialogue: 0,0:06:42.73,0:06:45.37,triage 14,,0000,0000,0000,,إذاً سأعيش هنا الآن؟ Dialogue: 0,0:06:45.37,0:06:47.24,triage 14,,0000,0000,0000,,...إنه لا يبدو مثل Dialogue: 0,0:06:51.38,0:06:53.19,triage 14,,0000,0000,0000,,.الرجل الذي كان يركض أسقطها Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:57.92,triage 14,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:06:57.92,0:07:00.20,triage 14,,0000,0000,0000,,كيزنا، هل وصلت هنا بخير؟ Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:01.20,triage 14,,0000,0000,0000,,!أختي Dialogue: 0,0:07:01.20,0:07:02.49,triage 14,,0000,0000,0000,,.نعم، فقط الآن Dialogue: 0,0:07:02.49,0:07:07.01,triage 14,,0000,0000,0000,,لكن هل حقّا لا بأس في حضوري إلى أتاركسيا؟ Dialogue: 0,0:07:07.01,0:07:09.34,triage 14,,0000,0000,0000,,،درجاتي ليست بتلك العظمة Dialogue: 0,0:07:09.34,0:07:12.16,triage 14,,0000,0000,0000,,.وتم طردي من هنا مرّة Dialogue: 0,0:07:12.16,0:07:14.03,triage 14,,0000,0000,0000,,.لا أريد سماع أعذارك Dialogue: 0,0:07:14.32,0:07:15.53,triage 14,,0000,0000,0000,,،أنا أحتاجك Dialogue: 0,0:07:15.84,0:07:18.29,triage 14,,0000,0000,0000,,.ومحرّك تهجين قلبك Dialogue: 0,0:07:19.36,0:07:21.10,triage 14,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدّثين؟ Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:23.54,triage 14,,0000,0000,0000,,.إنه لن يصبح مفيد لأيّ شئ الآن Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:26.55,triage 14,,0000,0000,0000,,!إسكت وتعال إلى المقر العام، هيدا كيزنا Dialogue: 0,0:07:26.84,0:07:29.04,triage 14,,0000,0000,0000,,!أنا دائماً أحصل على ما أريد Dialogue: 0,0:07:29.04,0:07:31.17,triage 14,,0000,0000,0000,,،وأنا أريد ذلك الشيء المركّب فيك Dialogue: 0,0:07:31.17,0:07:31.80,triage 14,,0000,0000,0000,,!قادم قادم Dialogue: 0,0:07:32.05,0:07:35.18,triage 14,,0000,0000,0000,,أنا على طريقي، لذا رجاءاً لا تقولي كلمة أخرى Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:44.32,triage 14,,0000,0000,0000,,...أنا ضعت Dialogue: 0,0:07:45.25,0:07:47.65,triage 14,,0000,0000,0000,,أين المقر العام هذا؟ Dialogue: 0,0:08:17.96,0:08:19.16,triage 14,,0000,0000,0000,,أنت من تكون؟ Dialogue: 0,0:08:19.16,0:08:20.77,triage 14,,0000,0000,0000,,...هه Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:23.82,triage 14,,0000,0000,0000,,هل تفتقر إلى الذكاء المطلوب لفهم اللغة؟ Dialogue: 0,0:08:23.82,0:08:25.48,triage 14,,0000,0000,0000,,.أبداً لم أرى مخلوق مثلك من قبل Dialogue: 0,0:08:30.39,0:08:33.12,triage 14,,0000,0000,0000,,.هه، أنا هيدا كيزنا Dialogue: 0,0:08:33.12,0:08:36.27,triage 14,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعداً، سأذهب إلى المدرسة العليا هنا Dialogue: 0,0:08:36.27,0:08:37.91,triage 14,,0000,0000,0000,,أنت طالبة هنا؟ Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:39.95,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا غير ذلك يمكن أن أكون؟ Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:43.48,triage 14,,0000,0000,0000,,،تظن أني غريبة إلتقطت لباس رسمي وإنسلّلت خلال الأمن Dialogue: 0,0:08:43.48,0:08:45.67,triage 14,,0000,0000,0000,,هل أبدو بذلك المنظر؟ Dialogue: 0,0:08:46.42,0:08:48.64,triage 14,,0000,0000,0000,,.لستِ بحاجة إلى أن تكوني حسّاسة جدا Dialogue: 0,0:08:48.64,0:08:49.61,triage 14,,0000,0000,0000,,حسّاسة؟ Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:52.94,triage 14,,0000,0000,0000,,لماذا سأضيّع وقتي بأن أكون حسّاسة معك؟ Dialogue: 0,0:08:52.94,0:08:56.18,triage 14,,0000,0000,0000,,سيكون منطقياً أكثر لك لتجثو على ركبتيك وتستجديني Dialogue: 0,0:08:56.18,0:08:59.47,triage 14,,0000,0000,0000,,.لجعلك تُقبّل قدمي Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:00.73,triage 14,,0000,0000,0000,,!لن أستجدى من أجل ذلك Dialogue: 0,0:09:00.73,0:09:03.64,triage 14,,0000,0000,0000,,.أنت تكذب، أنت مخلوق واطي Dialogue: 0,0:09:03.64,0:09:05.37,triage 14,,0000,0000,0000,,أمّا خرفنة بالقوة؟ Dialogue: 0,0:09:05.37,0:09:08.40,triage 14,,0000,0000,0000,,.هي حلوة صاروخ، لكن شخصيتها غير مهذبة Dialogue: 0,0:09:08.72,0:09:11.58,triage 14,,0000,0000,0000,,أنا من الصف الثاني ( أ ) إسمي شيروجاشي آينه Dialogue: 0,0:09:11.58,0:09:12.97,triage 14,,0000,0000,0000,,!الآن أعبدني Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:14.15,triage 14,,0000,0000,0000,,!أعبدك مجنونة Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:15.43,triage 14,,0000,0000,0000,,...تباً Dialogue: 0,0:09:18.95,0:09:20.53,triage 14,,0000,0000,0000,,صفاّرة إنذار غارة جوية؟ Dialogue: 0,0:09:22.85,0:09:24.01,triage 14,,0000,0000,0000,,غارة جوية؟ Dialogue: 0,0:09:24.01,0:09:26.20,triage 14,,0000,0000,0000,,.هذا المكان المفروض أنه في المنطقة الآمنة Dialogue: 0,0:09:26.20,0:09:28.60,triage 14,,0000,0000,0000,,.سفنهم لا يجب أن تكون قادرة على إجتياز هذا البعد Dialogue: 0,0:09:28.60,0:09:30.30,triage 14,,0000,0000,0000,,.هذه أتاركسيا Dialogue: 0,0:09:30.30,0:09:31.85,triage 14,,0000,0000,0000,,.لن يكون هناك إنذار كاذب أبداً هنا Dialogue: 0,0:09:31.85,0:09:34.08,triage 14,,0000,0000,0000,,.العدو ظهر حقاً Dialogue: 0,0:09:34.08,0:09:34.75,triage 14,,0000,0000,0000,,...العدو Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:36.55,triage 14,,0000,0000,0000,,.تحتاج للإبتعاد من هنا Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:40.97,triage 14,,0000,0000,0000,,!إنتظرِ Dialogue: 0,0:09:40.97,0:09:42.25,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا تعملين؟ Dialogue: 0,0:09:42.25,0:09:44.06,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا لو شخصا ما يراك؟ Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:46.19,triage 14,,0000,0000,0000,,!الوحيد من يرى هو أنت Dialogue: 0,0:09:46.19,0:09:48.81,triage 14,,0000,0000,0000,,.قلت لك إبتعد، يا ملقوف Dialogue: 0,0:09:49.20,0:09:53.02,triage 14,,0000,0000,0000,,.أنت من بدأت بالتعري، أنت مفضوحة Dialogue: 0,0:09:53.02,0:09:56.43,triage 14,,0000,0000,0000,,.فقط أنظر بعيداً، بتلك الطريقة لن تكون هنالك مشكلة Dialogue: 0,0:09:56.43,0:09:59.48,triage 14,,0000,0000,0000,,،الآن، أنا ضحيّة مسكينة Dialogue: 0,0:09:59.48,0:10:01.21,triage 14,,0000,0000,0000,,.وأنت مختلس نظر فاسق Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:03.21,triage 14,,0000,0000,0000,,من هو الفاسق؟ Dialogue: 0,0:10:04.90,0:10:06.69,triage 14,,0000,0000,0000,,بدلة تجريبية؟ Dialogue: 0,0:10:06.69,0:10:08.25,triage 14,,0000,0000,0000,,...أنتِ, مستحيل Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:10.25,triage 14red,,0000,0000,0000,,.زيروس Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:44.28,triage 14,,0000,0000,0000,,محرّك القلب الهجين Dialogue: 0,0:10:44.82,0:10:47.55,triage 14,,0000,0000,0000,,{\pos(183,271)}لديها جوهر مركّب، أيضا؟ Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:53.57,Signs,,0000,0000,0000,,{\fscx167.5\fscy100\pos(44,246)}ن Dialogue: 0,0:10:47.23,0:10:53.57,triage 14gree,,0000,0000,0000,,{\pos(55,244)}صـوت\Nفقـط Dialogue: 0,0:10:47.55,0:10:48.97,triage 14,,0000,0000,0000,,،آينه شيروجاشي Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:51.71,triage 14,,0000,0000,0000,,.محرّك قلبك الهجين غير مشحون بالكامل Dialogue: 0,0:10:51.71,0:10:53.94,triage 14,,0000,0000,0000,,.لا يمكنك القتال طويلاً Dialogue: 0,0:10:54.98,0:10:57.10,triage 14,,0000,0000,0000,,.ليس عليكي أن تنطقي ذلك بوضوح Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:04.01,triage 14,,0000,0000,0000,,!سلاح تكنو سحري؟ Dialogue: 0,0:11:06.44,0:11:07.48,triage 14,,0000,0000,0000,,.يجب أن أذهب Dialogue: 0,0:11:12.28,0:11:13.77,triage 14,,0000,0000,0000,,ما هذه المواد هنا؟ Dialogue: 0,0:11:18.88,0:11:21.31,triage 14,,0000,0000,0000,,.أحزر الأسلحة العادية لن تعمل مع ذلك Dialogue: 0,0:11:28.35,0:11:30.16,triage 14,,0000,0000,0000,,ضربتها؟ Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:36.97,triage 14,,0000,0000,0000,,.ما نوع هذا القتال السخيف Dialogue: 0,0:11:44.04,0:11:46.98,triage 14,,0000,0000,0000,,هناك نظام إعتراض هنا، أيضا؟ Dialogue: 0,0:12:11.33,0:12:12.57,triage 14,,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:15.50,triage 14,,0000,0000,0000,,فقط هزمتي التقنّية السحرية بسلاح عادي وأيديك العارية Dialogue: 0,0:12:16.32,0:12:18.33,triage 14,,0000,0000,0000,,هل هذه الأشياء في كل مكان؟ Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:19.55,triage 14,,0000,0000,0000,,.طبعاً Dialogue: 0,0:12:19.55,0:12:21.88,triage 14,,0000,0000,0000,,.نحن لا نعرف أبدا متى سيهاجم العدو Dialogue: 0,0:12:21.88,0:12:26.97,triage 14,,0000,0000,0000,,وقتال تكنولوجيا الأسلحة السحرية مهمّة أمتراس Dialogue: 0,0:12:27.36,0:12:28.76,triage 14,,0000,0000,0000,,...أمتراس Dialogue: 0,0:12:35.51,0:12:37.39,triage 14,,0000,0000,0000,,.هم أبدا لا يتعلّمون Dialogue: 0,0:12:37.39,0:12:38.76,triage 14,,0000,0000,0000,,.بسرعة إبتعد Dialogue: 0,0:12:38.76,0:12:40.26,triage 14,,0000,0000,0000,,إذا لم تهرب، ستموت Dialogue: 0,0:12:42.32,0:12:45.08,triage 14,,0000,0000,0000,,ألا يجب أن أحارب، أيضاً؟ Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:46.87,triage 14f,,0000,0000,0000,,.أنت لم تعد مطلوب Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:51.00,triage 14f,,0000,0000,0000,,العمل الشاقّ لا يعني شيئاً بدون الموهبة لدعمه Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.29,triage 14f,,0000,0000,0000,,...الموهبة يمكن أن تُشحذ، لكن إذا هناك لا شيء يُشحذ إبتداءً Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:56.34,triage 14f,,0000,0000,0000,,.لا يمكن فعل شيء Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:00.21,triage 14,,0000,0000,0000,,،أكيد Dialogue: 0,0:13:00.63,0:13:03.80,triage 14,,0000,0000,0000,,محرّك قلبي الهجين لديه قوة صغيرة Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:07.55,triage 14,,0000,0000,0000,,.لكن إذا أجهّزه، ربّما يمكن أن أعمل شيء Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:10.73,triage 14,,0000,0000,0000,,ايه...ايه...ايه Dialogue: 0,0:13:10.73,0:13:11.55,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع فعلها Dialogue: 0,0:13:11.55,0:13:14.36,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا أستطيع قول ذلك الاسم Dialogue: 0,0:13:24.31,0:13:25.35,triage 14red,,0000,0000,0000,,!النصل Dialogue: 0,0:13:31.01,0:13:33.82,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا يعمل طالب خارج الحرم الجامعي هنا؟ Dialogue: 0,0:13:33.82,0:13:35.58,triage 14,,0000,0000,0000,,!هذه حالة طوارئ Dialogue: 0,0:13:36.05,0:13:37.93,triage 14,,0000,0000,0000,,لديك محرّك هجين، أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:48.59,0:13:50.35,triage 14,,0000,0000,0000,,!مهلاً Dialogue: 0,0:13:50.82,0:13:52.94,triage 14,,0000,0000,0000,,،سنكون في مشكلة إذا كلنا لا نحارب Dialogue: 0,0:13:52.94,0:13:54.41,triage 14,,0000,0000,0000,,لذا رجاءاً أن لا تتراخي؟ Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:57.35,triage 14,,0000,0000,0000,,أوه، هل ذلك عشيقك؟ Dialogue: 0,0:13:57.35,0:13:59.98,triage 14,,0000,0000,0000,,!عشيقي من غير الممكن ذلك Dialogue: 0,0:13:59.98,0:14:01.42,triage 14,,0000,0000,0000,,!ما هذا التفكير Dialogue: 0,0:14:01.42,0:14:04.61,triage 14,,0000,0000,0000,,!عندنا هدف نبيل أكثر أهميّة Dialogue: 0,0:14:04.88,0:14:06.54,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسنا، حسنا Dialogue: 0,0:14:06.54,0:14:09.71,triage 14,,0000,0000,0000,,.لنذهب وندحر أسلحة السحر التقنّية، إذاً Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:12.68,triage 14,,0000,0000,0000,,.إذا لم نسرع، أتاركسيا ستُباد Dialogue: 0,0:14:12.68,0:14:13.95,triage 14,,0000,0000,0000,,!أعرف ذلك Dialogue: 0,0:14:13.95,0:14:15.98,triage 14,,0000,0000,0000,,!أنت إذهب إلى ملجأ فورا Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:17.02,triage 14,,0000,0000,0000,,مفهوم؟ Dialogue: 0,0:14:19.25,0:14:21.69,triage 14,,0000,0000,0000,,،أولئك البنات يحاربن Dialogue: 0,0:14:21.69,0:14:22.62,triage 14,,0000,0000,0000,,...وأنا Dialogue: 0,0:14:44.60,0:14:46.23,triage 14,,0000,0000,0000,,.يمكنني التعامل مع ذلك، أيضاً Dialogue: 0,0:14:48.82,0:14:50.49,triage 14,,0000,0000,0000,,...عدادي الهجين Dialogue: 0,0:14:53.99,0:14:55.91,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا حدث معها؟ Dialogue: 0,0:15:09.02,0:15:10.18,triage 14,,0000,0000,0000,,هل أنت جادة؟ Dialogue: 0,0:15:10.72,0:15:11.68,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:15:11.68,0:15:13.10,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل؟ ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:14.93,triage 14f,,0000,0000,0000,,.إستمع، كيزنا Dialogue: 0,0:15:15.31,0:15:18.46,triage 14f,,0000,0000,0000,,.قيمة الأشخاص لا تقرّر بقدراتهم Dialogue: 0,0:15:18.90,0:15:20.73,triage 14f,,0000,0000,0000,,.إنها تقرر بكيف يعيشون Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:22.10,triage 14,,0000,0000,0000,,!أختي Dialogue: 0,0:15:33.11,0:15:34.68,triage 14,,0000,0000,0000,,!اروز Dialogue: 0,0:15:41.38,0:15:44.00,triage 14,,0000,0000,0000,,!إجعلها في الوقت Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:54.68,triage 14,,0000,0000,0000,,...اي Dialogue: 0,0:15:54.68,0:15:57.99,triage 14,,0000,0000,0000,,أكيد، قد يكون زبالة عديم الفائدة، لكن كيف يكون بهذا الضعف؟ Dialogue: 0,0:16:06.26,0:16:08.51,triage 14,,0000,0000,0000,,!اوي، شيروجاشي إصمدي Dialogue: 0,0:16:08.51,0:16:09.53,triage 14,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:16:09.53,0:16:11.56,triage 14,,0000,0000,0000,,إلعنه ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:16:11.56,0:16:12.82,triage 14,,0000,0000,0000,,كيزنا، هلّ يمكن أن تسمعني؟ Dialogue: 0,0:16:13.08,0:16:15.20,triage 14,,0000,0000,0000,,أختي. هل ذلك أنتِ؟ Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:16.41,triage 14,,0000,0000,0000,, — جيد، أنا في حالة Dialogue: 0,0:16:16.41,0:16:17.48,triage 14,,0000,0000,0000,,!إسكت Dialogue: 0,0:16:17.48,0:16:19.29,triage 14,,0000,0000,0000,,.أعرف حالتك Dialogue: 0,0:16:19.62,0:16:23.29,triage 14,,0000,0000,0000,,.إذا تريد إنقاذ آينه، إفعل كما أقول Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:25.88,triage 14,,0000,0000,0000,,فهمت. ماذا يجب أن أعمل؟ Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:28.35,triage 14,,0000,0000,0000,,.أولا، داعب نهود آينه Dialogue: 0,0:16:28.35,0:16:29.05,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:16:34.05,0:16:35.55,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا تجعليني أفعل؟ Dialogue: 0,0:16:37.13,0:16:38.70,triage 14,,0000,0000,0000,,.كن لطيفا Dialogue: 0,0:16:38.70,0:16:40.44,triage 14,,0000,0000,0000,,.داعبها بجنون، لكن بلطف Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:41.37,triage 14,,0000,0000,0000,,...لا، أعني Dialogue: 0,0:16:41.37,0:16:44.40,triage 14,,0000,0000,0000,,لماذا أداعب فتاة قابلتها الآن؟ Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:46.06,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا تفكر! إشعر Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:47.74,triage 14,,0000,0000,0000,,.أحسس قلبها وجسمها Dialogue: 0,0:16:47.74,0:16:49.55,triage 14,,0000,0000,0000,,قلبها وجسمها؟ Dialogue: 0,0:16:49.55,0:16:52.14,triage 14,,0000,0000,0000,,.إذا لا تستطيع عمل ذلك، كلاكما سيموت Dialogue: 0,0:16:52.92,0:16:56.16,triage 14,,0000,0000,0000,,إذا تريد الخروج من هذه الحالة وتنقذ آينه، إنها الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:16:56.16,0:16:58.54,triage 14,,0000,0000,0000,,!فقط يمكن أن تعمل هذا، كيزنا Dialogue: 0,0:16:58.54,0:17:00.10,triage 14,,0000,0000,0000,,فقط أنا؟ Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:03.39,triage 14,,0000,0000,0000,,.إذاً فكّر بها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:05.95,triage 14,,0000,0000,0000,,.إفحص جسمها لأجل الجروح Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:07.40,triage 14,,0000,0000,0000,,.كلّ جزء من الجسد Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:09.59,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً. يمكن أن أعمل ذلك Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:15.87,triage 14,,0000,0000,0000,,شيروجاشي؟ Dialogue: 0,0:17:15.87,0:17:17.63,triage 14,,0000,0000,0000,,!إستمر لا تتوقف Dialogue: 0,0:17:17.63,0:17:19.47,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً. فهمت Dialogue: 0,0:17:30.72,0:17:34.57,triage 14,,0000,0000,0000,,لم أعرف أن جسم الفتاة ناعم جدا Dialogue: 0,0:17:34.57,0:17:36.11,triage 14,,0000,0000,0000,,.الآن إفتح أرجلها Dialogue: 0,0:17:36.11,0:17:38.51,triage 14,,0000,0000,0000,,.أدخل بينها وأنظر بعناية Dialogue: 0,0:17:38.51,0:17:39.37,triage 14,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:17:44.21,0:17:49.04,triage 14,,0000,0000,0000,,...حقّا إنه كأنني أثير إحساس هذه الفتاة Dialogue: 0,0:17:49.04,0:17:49.63,triage 14,,0000,0000,0000,,...هنا Dialogue: 0,0:17:55.56,0:17:56.63,triage 14,,0000,0000,0000,,!لا تحدق Dialogue: 0,0:18:00.74,0:18:03.01,triage 14,,0000,0000,0000,,!منظر مدهش Dialogue: 0,0:18:04.99,0:18:06.44,triage 14,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك الإهتزاز؟ Dialogue: 0,0:18:06.44,0:18:07.79,triage 14,,0000,0000,0000,,هل هي ضربة مدفع؟ Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:09.58,triage 14,,0000,0000,0000,,!أسرع! ليس هناك وقت Dialogue: 0,0:18:20.58,0:18:22.24,triage 14,,0000,0000,0000,,...إختنقت قريبا Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:24.46,triage 14,,0000,0000,0000,,من الموت... Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:34.42,triage 14,,0000,0000,0000,,هل هذا الضوء من محرّك قلبها الهجين؟ Dialogue: 0,0:18:41.72,0:18:42.93,triage 14,,0000,0000,0000,,...حلوة Dialogue: 0,0:18:44.44,0:18:46.68,triage 14,,0000,0000,0000,,!المزيد, كيزنا أثر نهودها Dialogue: 0,0:18:51.60,0:18:53.53,triage 14,,0000,0000,0000,,اوي، ماذا تعمل؟ Dialogue: 0,0:18:53.94,0:18:55.55,triage 14,,0000,0000,0000,,...أعمل ما قلت Dialogue: 0,0:18:55.55,0:18:57.10,triage 14,,0000,0000,0000,,!أقوى من ذلك Dialogue: 0,0:18:57.73,0:18:59.36,triage 14,,0000,0000,0000,,...لكن ذلك ليس Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:01.70,triage 14,,0000,0000,0000,,!فقط إفعلها الآن، وبقوة Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:13.21,triage 14,,0000,0000,0000,,!نجحت Dialogue: 0,0:19:13.56,0:19:15.00,triage 14,,0000,0000,0000,,أحسنت، كيزنا Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:16.91,triage 14,,0000,0000,0000,,نجحت؟ Dialogue: 0,0:19:16.91,0:19:19.22,triage 14,,0000,0000,0000,,تهجين القلب كان ناجح Dialogue: 0,0:19:19.48,0:19:21.95,triage 14,,0000,0000,0000,,تهجين القلب؟ Dialogue: 0,0:19:21.95,0:19:23.80,triage 14,,0000,0000,0000,,.إختلاط القلب والحبّ Dialogue: 0,0:19:23.80,0:19:26.72,triage 14,,0000,0000,0000,,تلك القوّة الحقيقية لمحرّك القلب الهجين Dialogue: 0,0:19:27.28,0:19:28.25,triage 14,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:28.25,0:19:29.96,triage 14,,0000,0000,0000,,اوي، شيروجاشي Dialogue: 0,0:19:42.03,0:19:45.86,triage 14,,0000,0000,0000,,أنت ماذا فعلت بينما كنت فاقدة للوعي؟ Dialogue: 0,0:19:48.69,0:19:50.30,triage 14,,0000,0000,0000,,.أشعر أني خفيفة جدا Dialogue: 0,0:19:51.89,0:19:54.82,triage 14,,0000,0000,0000,,...لا يمكن. عدادي الهجين Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:57.85,triage 14,,0000,0000,0000,,.كان تقريبا صفر Dialogue: 0,0:19:57.85,0:19:58.86,triage 14,,0000,0000,0000,,!آينه Dialogue: 0,0:19:58.86,0:20:00.76,triage 14,,0000,0000,0000,,القائدة! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.60,0:20:05.72,triage 14,,0000,0000,0000,,سأوضّح لاحقا هلّ يمكن أن تحاربي؟ Dialogue: 0,0:20:05.72,0:20:06.65,triage 14,,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:20:06.65,0:20:07.60,triage 14blu,,0000,0000,0000,,زيروس Dialogue: 0,0:20:09.57,0:20:10.81,triage 14,,0000,0000,0000,,...هذه القوّة Dialogue: 0,0:20:11.67,0:20:12.66,triage 14,,0000,0000,0000,,!يمكن أن أعملها Dialogue: 0,0:20:20.10,0:20:21.28,triage 14,,0000,0000,0000,,شيروجاشي؟ Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:36.34,triage 14,,0000,0000,0000,,.هي مجنونة Dialogue: 0,0:20:38.16,0:20:39.30,triage 14,,0000,0000,0000,,!رائع Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:40.86,triage 14,,0000,0000,0000,,!ذلك مدهش، آينه Dialogue: 0,0:20:40.86,0:20:42.96,triage 14,,0000,0000,0000,,.هزمت ذلك الجيش الضخم Dialogue: 0,0:20:42.96,0:20:44.27,triage 14,,0000,0000,0000,,يوريشا, هايرو Dialogue: 0,0:20:44.27,0:20:45.60,triage 14,,0000,0000,0000,,أين حاملة العدو؟ Dialogue: 0,0:20:46.50,0:20:47.71,triage 14,,0000,0000,0000,,...تتراجع Dialogue: 0,0:20:47.71,0:20:48.44,triage 14,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:52.22,triage 14,,0000,0000,0000,,،لكنّنا حطّمنا أغلب أسلحة العدو السحرية Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:53.42,triage 14,,0000,0000,0000,,لذا لنكون راضين بذلك Dialogue: 0,0:20:53.42,0:20:54.94,triage 14,,0000,0000,0000,,لكن ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:20:55.57,0:20:58.18,triage 14,,0000,0000,0000,,آينه كانت مثل شخص مختلف كليا الآن Dialogue: 0,0:21:00.36,0:21:01.16,triage 14,,0000,0000,0000,,أوه؟ Dialogue: 0,0:21:01.16,0:21:02.19,triage 14,,0000,0000,0000,,ذلك...؟ Dialogue: 0,0:21:04.74,0:21:05.76,triage 14,,0000,0000,0000,,...أنت من Dialogue: 0,0:21:06.77,0:21:07.95,triage 14,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:10.39,0:21:13.33,triage 14,,0000,0000,0000,,ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:26.98,0:21:28.14,triage 14,,0000,0000,0000,,،من الآن Dialogue: 0,0:21:28.61,0:21:30.85,triage 14,,0000,0000,0000,,.صنعناها خلال المرحلة الأولى Dialogue: 0,0:21:34.07,0:21:36.32,triage 14,,0000,0000,0000,,،إنّ المهمّة فقط بدأت Dialogue: 0,0:21:36.32,0:21:39.10,triage 14,,0000,0000,0000,,...لكن القلب الهجين هو المفتاح Dialogue: 0,0:21:39.10,0:21:41.36,triage 14,,0000,0000,0000,,إلى نجاح هذه المهمّة... Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:51.37,triage 14,,0000,0000,0000,,،المفتاح إلى إعادة أخذ الجزيرة Dialogue: 0,0:21:51.78,0:21:53.99,triage 14,,0000,0000,0000,,.إعادة العالم الذي فقدناه Dialogue: 0,0:23:25.04,0:23:40.06,triage 15sL,,0000,0000,0000,,{\pos(5,256)}رسمة: كانا ماياي Dialogue: 0,0:23:26.07,0:23:27.56,triage 15,,0000,0000,0000,,ماذا به؟ Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:31.23,triage 15,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يعمل ذلك، أو ذلك، لي؟ Dialogue: 0,0:23:31.23,0:23:34.15,triage 15,,0000,0000,0000,,أنت ستدفع لفعل هذا، هيدا كيزنا Dialogue: 0,0:23:34.63,0:23:39.27,triage 15,,0000,0000,0000,,...لكن إذا يمكن أن أكسب قوّة بتلك الطريقة، انا Dialogue: 0,0:23:35.05,0:23:40.06,triage 14red,,0000,0000,0000,,"في المرة القادمة "قلب هجين