﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
تويتر @abdulrhmangood مشاهدة ممتعه لكم

2
00:00:02,000 --> 00:00:02,200
في الحلقة السابقة من الجحيم على العجلات
تويتر @abdulrhmangood مشاهدة ممتعه لكم

3
00:00:02,200 --> 00:00:03,264
في الحلقة السابقة من الجحيم على العجلات

4
00:00:03,289 --> 00:00:05,189
.خمسين الف دولار ... الان

5
00:00:05,291 --> 00:00:06,257
اين المال يا ابن نيويورك

6
00:00:06,359 --> 00:00:08,993
انا الان في عملية بيع وشراء

7
00:00:09,095 --> 00:00:12,576
.يجب ان نلقى طريقة لكي نرجع المال لهم او سوف نغرق في الدماء

8
00:00:12,679 --> 00:00:14,779
عندها لن تنفعك اي من طرقك للاحتيال

9
00:00:14,881 --> 00:00:16,781
!كم تتوقع قيمتي في السوق

10
00:00:16,883 --> 00:00:18,149
عندما اختفي

11
00:00:18,251 --> 00:00:20,618
لدي وظيفة لك
من سوف نقتل

12
00:00:20,720 --> 00:00:22,219
لن نقتل اي احد

13
00:00:22,322 --> 00:00:25,156
لقد وجدت المال
لقد قمت بارسال البرقيه

14
00:00:25,258 --> 00:00:26,123
!اين

15
00:00:26,225 --> 00:00:27,658
!توقف

16
00:00:27,760 --> 00:00:28,993
!لا

17
00:00:32,120 --> 00:00:36,200
نيويورك سنه 1885

18
00:00:52,802 --> 00:00:56,670
لا يوجد الا ثلاثه منه على الارض

19
00:00:57,907 --> 00:01:00,848
تخيل كم هو ثمين

20
00:01:01,944 --> 00:01:04,582
لست اخدعك ياسيدي

21
00:01:04,647 --> 00:01:09,450
انه قطع من التاريخ
مصووغ من الذهب

22
00:01:09,485 --> 00:01:12,778
الذهب ماذا ؟-
النقي-

23
00:01:15,825 --> 00:01:18,859
!السكه الحديديه العظيمه العابرة للقارات

24
00:01:19,606 --> 00:01:21,310
الم يعلموك اي شي في المدرسه

25
00:01:21,335 --> 00:01:22,902
لم اذهب للمدرسه

26
00:01:23,718 --> 00:01:27,386
الربط بين شركة اتحاد المحيط الهادي العظيمه

27
00:01:27,422 --> 00:01:32,358
و الشركة الاقل عظمه منها
شركة وسط المحيط الهادي

28
00:01:32,393 --> 00:01:36,996
تربط الشرق بالغرب لهذه الامه العظيمه

29
00:01:41,669 --> 00:01:45,171
اجعل هذا درس لك في التاريخ
بدون مقابل

30
00:01:49,811 --> 00:01:51,777
سوف اعطيك سعر الذهب الحالي

31
00:01:52,647 --> 00:01:53,880
37.27

32
00:01:55,650 --> 00:01:57,750
لكن سوف اعطيك 37.30

33
00:01:57,785 --> 00:01:59,185
مقابل درس التاريخ

34
00:02:02,824 --> 00:02:04,223
حسنا

35
00:02:29,117 --> 00:02:30,616
على العكس

36
00:02:30,652 --> 00:02:34,453
يتصرف الناس كأنهم
لم يشاهدو فروله في فصل الشتاء من قبل

37
00:02:34,489 --> 00:02:36,255
يارجل

38
00:02:38,159 --> 00:02:41,193
حتى طائر السمان
يفقد سحره

39
00:02:41,229 --> 00:02:43,596
لست بحاجه ان اقول لكم ذلك-
اوه احب السمان الجيد-

40
00:02:43,631 --> 00:02:45,665
كل ما يحلو لك

41
00:02:46,100 --> 00:02:47,667
لقد قدمنا للناس في زواجنا طبق السمان

42
00:02:47,702 --> 00:02:50,870
نعم لقد فعلنا
و انا اسف تاومس لانك لم تستطع الحضور

43
00:02:50,905 --> 00:02:53,639
نعم نعم لم اكن في الوطن

44
00:02:53,675 --> 00:02:57,376
التجارة في لندن هذه الايام مربحه

45
00:02:58,513 --> 00:03:01,948
ما فعلنا مع بعض شئ عظيم
لا تجعل احد يفرق بيننا

46
00:03:03,251 --> 00:03:07,653
يجب ان اقول لك يسعدني انا اراك على ما يرام

47
00:03:07,689 --> 00:03:10,656
كنت خائف ان يكون تحطم سنه 73
انا يزعزع من كيانك

48
00:03:10,692 --> 00:03:13,059
اوه الحمدلله لا لا لا

49
00:03:13,094 --> 00:03:15,161
وحده الاحمق الذي لا يوزع مصادر دخله

50
00:03:15,196 --> 00:03:18,831
( بيلا ) هي سفيرة تنويع الدخل هنا

51
00:03:18,866 --> 00:03:23,169
اليس كذالك ياعزيزتي-
بلا ياعزيزي-

52
00:03:29,010 --> 00:03:31,277
ارجوك على الاقل اظهر بعض الاحترام للسيده هنا

53
00:03:31,312 --> 00:03:32,778
ارجوك لا تهينني

54
00:03:33,181 --> 00:03:37,516
لو انا لم يكن بصحبتنا سيده
لكن اطلقت عليك اسمك الحقيقي

55
00:03:37,552 --> 00:03:38,651
قل لي ماهو

56
00:03:38,686 --> 00:03:41,220
الاحمق ياعزيزتي

57
00:03:41,255 --> 00:03:43,823
حسنا حسنا لك ذلك

58
00:03:43,858 --> 00:03:45,458
شكرا جزيلا لك

59
00:03:45,493 --> 00:03:47,560
شكرا لك سيد دورينت
كان الطعم لذيذا جدا

60
00:03:47,595 --> 00:03:49,562
لا شكر على واجب

61
00:05:52,000 --> 00:06:03,000
تويتر @abdulrhmangood يسعدني تواصلكم

62
00:06:58,039 --> 00:07:02,141
انسه بالمر  ؟  ماقي  ؟  هل تسمعينني

63
00:07:03,511 --> 00:07:06,212
ماتين وخمسين الف او يموت تاومس دورنت

64
00:07:08,049 --> 00:07:10,283
يريدون منا انا نتواصل مع مجلس الادارة من اجل المال

65
00:07:10,760 --> 00:07:13,486
وهذا ما يجب انا نفعل-
لا يجب ان نخبر الشرطه-

66
00:07:13,521 --> 00:07:15,221
موظف للحكومه تم قتله

67
00:07:15,256 --> 00:07:18,958
مارتن دليني كان موظف للسكه الحديديه
اما تاومس دورنت فهو رئيسها

68
00:07:19,627 --> 00:07:23,262
وهذا يجعلها مسئله تخص السكه الحديديه
يتم التعامل معاها من قبل موظفي السكه

69
00:07:23,298 --> 00:07:27,199
الان انا الوحيد الذي لدي اسهم فيها هنا
ما يجعلني انا المسؤل عنها

70
00:07:29,170 --> 00:07:32,505
سوف نفعل بالتحديد ما طلبوه
سوف نبلغ مجلس الاداره

71
00:07:36,044 --> 00:07:37,810
سوف يدفعون الفديه بالتأكيد

72
00:07:50,892 --> 00:07:53,826
انت سوف تعطيهم البرقيه ويرسلونها لمجلس الادارة

73
00:07:54,362 --> 00:07:56,195
سوف يدفعون الفدية ونمون اغنيا

74
00:07:56,564 --> 00:07:57,964
كانت الخطه بسيطه جدا جون

75
00:07:57,999 --> 00:08:02,101
نعم كانت خطه بسيط تحولت لجحيم
فاتصرفت

76
00:08:02,503 --> 00:08:04,873
بقتلك لي كبير المهندسين للسكه الحديديه

77
00:08:04,898 --> 00:08:06,495
امام صحفيه  ؟

78
00:08:06,541 --> 00:08:09,241
ممتاز الان سوف يدفعون الفديه اسرع من المتوقع

79
00:08:09,277 --> 00:08:12,111
القتل يجلب الشرطه وليس المال

80
00:08:12,547 --> 00:08:13,980
سوف نشنق الان

81
00:08:14,015 --> 00:08:18,184
يشنقونني انا وليس انت
انا الذي كنت على القطار

82
00:08:18,720 --> 00:08:20,019
انا الوحيد الذي في خطر هنا هل تسمع

83
00:08:20,054 --> 00:08:23,656
كان موت دليني فاجعه
لم يكن متوقع

84
00:08:24,258 --> 00:08:26,659
لكنه الان من الماضي,
خارج عن ارادتنا

85
00:08:27,462 --> 00:08:32,498
يجب الان نحن من يتحكم اعني يتحكم

86
00:08:32,533 --> 00:08:33,799
بماذا انا فعل بعد ذلك

87
00:08:35,203 --> 00:08:37,003
من الداخل

88
00:08:45,513 --> 00:08:48,247
هل تعتقدين ان اصحاب المزارع هم من فعلو ذلك ؟

89
00:08:48,282 --> 00:08:51,050
لا لا اعتقد تاومس قد دفع لهم

90
00:08:53,054 --> 00:08:56,155
لم يكن اي احد منا ان
يتوقع ماذا سيحدث انسه بالمر

91
00:09:03,064 --> 00:09:06,732
تاومس احرق هذه المدينه بافعاله
وانا ساعدته على ذلك

92
00:09:16,044 --> 00:09:19,378
ساعدته في خلق اعداء
اكثر مما تتصور

93
00:09:23,685 --> 00:09:25,084
سوف يدفعون يا ماقي

94
00:09:26,688 --> 00:09:29,689
عندما يحصلون على مايريدون
سوف يحررون دورنت على  الفور

95
00:09:30,925 --> 00:09:32,191
كل هذا سوف ينتهي قريبا

96
00:09:42,370 --> 00:09:44,570
هذه الرساله من المجلس
من نيويورك.

97
00:09:50,478 --> 00:09:52,878
مجلس الادارة
رفض انا يدفع الفدية

98
00:09:52,914 --> 00:09:55,114
سوف يحولون القضيه
الى الحكومه لحلها

99
00:10:15,570 --> 00:10:19,004
لجنة الترحيب في لاارمي
يقودها مجرم

100
00:10:20,108 --> 00:10:21,373
لم يتغير شي

101
00:10:21,609 --> 00:10:24,043
انا الان
مساهم في السكه الحديديه ايهم الحاكم

102
00:10:24,612 --> 00:10:27,847
اتمنى انا تكون حامل معك اكيس المال
من اجل دورنت المسكين

103
00:10:31,119 --> 00:10:35,888
لم يتم انتخابي من خلال
تلبية مطالب البلطجيه و الخطاف

104
00:10:37,225 --> 00:10:39,558
عندما نجد الرجل المسؤل عن الخطف

105
00:10:39,594 --> 00:10:42,661
الجائزة الوحيده التي سوف
يحصلون عليها هي العداله

106
00:11:29,054 --> 00:11:31,521
لن يقومو بدفع الفديه يا ايفا
.....و عند ذلك سوف

107
00:11:34,526 --> 00:11:37,393
كامبل سوف يتسبب في قتله-
فل يذهب كامبل للجحيم-

108
00:11:37,429 --> 00:11:39,128
اسوف ابداء بجمع المال

109
00:11:39,764 --> 00:11:41,564
لدي الف دولار

110
00:11:42,300 --> 00:11:44,500
له قيمه ايضا

111
00:11:44,536 --> 00:11:47,380
ولدي حصان سوف ابيعه

112
00:11:47,623 --> 00:11:49,356
احتفيظي بحصانك ياعزيزتي

113
00:11:50,675 --> 00:11:54,944
لا يوجد في كل هذه المدينه الملعونه
اي مال يمكن ان يكفي للفديه

114
00:12:02,287 --> 00:12:04,153
من يستطيع فعل ذلك

115
00:12:06,691 --> 00:12:08,958
من لهجته اعتقد ان قائدهم كان ايرلندي

116
00:12:11,629 --> 00:12:13,162
ماذا قل لك ؟

117
00:12:13,198 --> 00:12:14,831
!قفي! تحركي

118
00:12:15,600 --> 00:12:19,135
كلمات قصيره
لم يكن يريد ان يتحدث

119
00:12:20,572 --> 00:12:22,438
......بعد انا حاول مارتي ان يوقفه

120
00:12:25,343 --> 00:12:26,809
لم يكن هناك فائده من قتله

121
00:12:27,979 --> 00:12:30,513
وبعد ان قتل قائدهم السيد ديلاني ؟

122
00:12:30,548 --> 00:12:33,082
كان هناك اثنين من الخياله
ساعدو عمال السكه الحديديه

123
00:12:33,118 --> 00:12:34,884
وضعو درونت على الخيل وانطلقو

124
00:12:35,653 --> 00:12:37,820
اسمع درونت دائما يدين لاناس اخرين بالمال

125
00:12:37,856 --> 00:12:39,589
لو استطعنا انا نبحث في السجلات

126
00:12:40,291 --> 00:12:42,025
السجلات ؟-
نعم-

127
00:12:42,060 --> 00:12:44,627
نبحث درونت يدين لمن
عندها سوف نعلم من فعل ذلك

128
00:12:49,434 --> 00:12:54,487
حسنا سوف اعطيكم السجلات
سوف افعل اي شي للمساعده

129
00:12:56,041 --> 00:12:57,774
فقط نريد موافقه
من المجلس اولا

130
00:12:57,809 --> 00:13:00,109
ليس لدينا وقت لذلك

131
00:13:00,512 --> 00:13:03,146
لقد مررتي بيوم صعب
انسه اليسون

132
00:13:04,582 --> 00:13:07,917
لا تتعاطف معي-
انت محظوظه لبقائك حيا-

133
00:13:07,952 --> 00:13:10,357
في اي انجاه ذهبو ؟

134
00:13:10,382 --> 00:13:11,549
انا اسفه ماذا ؟

135
00:13:11,574 --> 00:13:14,041
اي اتجاه تخبرينا به سوف يساعدنا

136
00:13:18,196 --> 00:13:21,597
ذهبو شمالا نعم شمالا

137
00:13:21,633 --> 00:13:24,000
هذا يكفي-
انطلق ايها  الرائد-

138
00:13:46,391 --> 00:13:48,524
يجب ان نلغي العمليه-
مستحيل-

139
00:13:48,560 --> 00:13:51,360
انا لم اخاطر بحياتي من اجل ان
اذهب خالي الوفاض

140
00:13:51,696 --> 00:13:54,564
ليس هناك مال ياجون.
المجلس رفض ذلك

141
00:13:54,599 --> 00:13:58,468
جون كامبل لن يتحمل
التداعيات السياسية اذا قتلت

142
00:13:58,503 --> 00:14:01,871
سوف يدفعون-
لقد احضرو سلاح الفرسان معهم-

143
00:14:01,906 --> 00:14:04,640
وهندي يعلم الطرق جيدا,
والذي سوف يجدنا.

144
00:14:04,676 --> 00:14:06,843
وعندما يحصل ذلك-
اذا حصل ذلك-

145
00:14:08,613 --> 00:14:10,913
علينا فقط انا نتخلص
من الشاهد يا ميكل

146
00:14:10,949 --> 00:14:12,949
هل سوف تقوم بقتلي يا شيا ؟

147
00:14:12,984 --> 00:14:15,485
نعم هل تعتقد انك تستطيع ايقافي ايه العجوز

148
00:14:15,520 --> 00:14:17,120
لا احد سوف يقتل اي احد

149
00:14:26,564 --> 00:14:30,333
انت اقحمتني في هذا
لانك تعرف اني استطيع فعل اي شي

150
00:14:31,936 --> 00:14:33,536
يجب ان تثق بي يا دكتور

151
00:14:35,740 --> 00:14:37,406
المجلس سوف يدفع سوف ترى ذلك

152
00:14:39,577 --> 00:14:41,811
فقط يجب ان نجعل
ذلك خيارهم الوحيد.

153
00:14:54,926 --> 00:14:56,325
هل انت بخير ؟

154
00:15:00,832 --> 00:15:02,632
مارتي كان رجل طيب

155
00:15:03,535 --> 00:15:04,867
صديق

156
00:15:06,504 --> 00:15:08,237
والان هو ميت  لماذا ؟

157
00:15:08,273 --> 00:15:10,873
من اجل قليل من المال

158
00:15:14,879 --> 00:15:17,180
سوف اكون بخير
لا داعي للقلق

159
00:15:21,686 --> 00:15:24,353
انسه واليسون-
الحاكم-

160
00:15:31,663 --> 00:15:35,598
لن تترك علامه-.
شكرا لك-

161
00:15:46,644 --> 00:15:50,146
سجلات السكه الحديديه
تدقيق حكومي

162
00:15:50,949 --> 00:15:52,882
اووه

163
00:15:56,354 --> 00:15:57,553
شكرا لك

164
00:16:01,726 --> 00:16:03,226
لويس-

165
00:16:10,868 --> 00:16:14,237
انا نادم على محادثتني الاخيره.
وكيف انتهت بيننا الامور

166
00:16:15,540 --> 00:16:17,873
قبل السكه الحديده
قبل ان انتقل الى شايان

167
00:16:25,016 --> 00:16:26,549
لقد وضعت شايان خلفي

168
00:16:28,353 --> 00:16:29,986
حيث يجب ان تكون

169
00:16:43,968 --> 00:16:45,635
اتمنى ان تجدي شي في السجلات

170
00:17:42,627 --> 00:17:46,028
الى الداخل الان تحرك

171
00:18:08,519 --> 00:18:09,885
ماهذا ؟

172
00:18:41,530 --> 00:18:45,098
اذا لم يحصلو على ما يريدون
الجثه القادمه سوف تكون تاومس دورنت

173
00:18:53,408 --> 00:18:55,241
ارسل رساله للوزير ماكلوتش

174
00:18:56,211 --> 00:19:01,080
اخبره بانا نريد ماتين وخمسين الف
ترسل الى مدينة لارامي

175
00:19:01,950 --> 00:19:03,183
حاضر سيدي

176
00:19:05,887 --> 00:19:07,053
شكرا

177
00:19:07,556 --> 00:19:09,989
ابن الحرام يريد
ان ينهي ما بدأه

178
00:19:11,159 --> 00:19:13,827
اريد منه ان ينهي السكه الحديده
عندها عملي ينتهي هنا

179
00:19:13,862 --> 00:19:16,396
لا يهمني ماذا تريد.
لكن شكرا جون

180
00:19:33,815 --> 00:19:36,082
يعلمون اننا سوف نجدهم ايها الرائد

181
00:19:36,117 --> 00:19:38,651
لديه لهجت سكان ايرلندا
هذا ما قالتهو لنا السيده

182
00:19:40,388 --> 00:19:41,821
تعقب ماجينس

183
00:20:12,687 --> 00:20:16,022
الرائد لديه اهتمم فيك-
اعلم ذلك-

184
00:20:20,996 --> 00:20:22,462
اين شيا ؟

185
00:20:26,334 --> 00:20:27,634
ماذا فعلتم ؟

186
00:20:31,039 --> 00:20:32,272
ميكي

187
00:20:39,080 --> 00:20:40,813
ماذا فعلت

188
00:20:51,092 --> 00:20:52,525
انا واقع في مشكله يا ايفا

189
00:20:58,466 --> 00:21:00,867
دورينت خطط لكل هذا

190
00:21:02,037 --> 00:21:03,836
لم يكن من المفروض ان يتأذا احد

191
00:21:06,007 --> 00:21:07,440
...لكن شيا

192
00:21:11,313 --> 00:21:12,679
قتل ديلايني

193
00:21:15,717 --> 00:21:17,483
وقتلنا ذلك الجندي ايضا

194
00:21:20,455 --> 00:21:22,522
اسمع يا ميكي

195
00:21:22,557 --> 00:21:24,991
شيا لن يتردد ولا لحظه في قتل دورينت

196
00:21:25,026 --> 00:21:27,527
ومن يوم ان دعوته الى شايان
وهو كل يوم في مشكله

197
00:21:28,229 --> 00:21:29,929
تعلم مايجب عليك ان تفعل

198
00:21:32,367 --> 00:21:35,568
اخبريني وماذا يكون ذلك

199
00:21:37,072 --> 00:21:39,072
يجب عليك ان تقتل ذلك المجنون

200
00:21:41,409 --> 00:21:43,209
انظري الى وجهي

201
00:21:43,812 --> 00:21:48,281
ماذا يقول لك ؟
هل تعتقدي ان اقتل قريبي

202
00:21:55,190 --> 00:21:56,789
انت تعلم اني على حق

203
00:22:25,353 --> 00:22:26,452
جذاب جدا

204
00:22:27,288 --> 00:22:28,588
ماذا تقول ايه السمين ؟

205
00:22:29,891 --> 00:22:35,995
انت تذكرني بغوريلا رايته
مره في السيرك

206
00:22:36,031 --> 00:22:38,664
الفرق الوحيد بينكم ان الغوريلا تربت افضل منك

207
00:22:39,401 --> 00:22:43,284
من الحكمه ان تحافظ على عقلك
والا جعلت فيه حفره

208
00:22:43,772 --> 00:22:47,573
اعتقد ان امك ضربتك على راسك اكثر من مره

209
00:22:47,609 --> 00:22:48,975
عندما كنت طفلا

210
00:22:49,411 --> 00:22:52,678
اصبع الوسكي
كما تعلم يمكن ان يكون زلق

211
00:22:53,982 --> 00:22:55,815
انت لاشيء
غير عجوز متاهلك

212
00:22:55,850 --> 00:22:57,784
اظن  ان يجب ان اقتلك هنا والان

213
00:22:59,017 --> 00:23:00,383
!انت غبي

214
00:23:00,755 --> 00:23:03,523
غير مفيد مثير للشفقه وغبي

215
00:23:03,558 --> 00:23:05,625
ا.....ذا لم تصمت سوف

216
00:23:06,594 --> 00:23:09,829
تكن جثه مهمله في هذا المكان

217
00:23:27,449 --> 00:23:29,749
بعض الخصوصيه لو سمحت ؟

218
00:23:40,595 --> 00:23:43,162
توقعت انك بحاجه لهذا

219
00:24:01,683 --> 00:24:04,650
لم ارى قريبي من مده
منذ ان بداء كل هذا

220
00:24:07,922 --> 00:24:09,889
يؤلمني ان اقول هذا

221
00:24:13,595 --> 00:24:16,696
لك هذا ما اتوقعه

222
00:24:17,165 --> 00:24:18,831
من لحمك ودمك

223
00:24:19,834 --> 00:24:21,868
لقد قتل ديلايني

224
00:24:24,339 --> 00:24:25,972
وهو سوف يقتل دويرنت ايضا

225
00:24:29,878 --> 00:24:31,744
كلنا نعلم ماهو قادر على فعله

226
00:24:32,547 --> 00:24:34,347
لقد رايته وهو يخلع عين ذلك الرجل

227
00:24:34,382 --> 00:24:35,681
نعم

228
00:24:40,889 --> 00:24:43,322
جوني لم يكون ابدا صبورا

229
00:24:48,296 --> 00:24:52,131
من الافضل ان تدفع له الفديه في اقرب وقت

230
00:25:01,609 --> 00:25:02,842
ياشباب

231
00:25:39,647 --> 00:25:41,547
يعلمون انك من فعلت ذلك

232
00:25:43,084 --> 00:25:45,084
ماالذي جعلهم يفكرون كذلك ؟

233
00:25:45,119 --> 00:25:47,820
نريد تأكيد على الموضوع
من اجل دويرنت لذلك اخبرتهم

234
00:25:49,390 --> 00:25:52,925
لقد انتهى امرنا ياجون
في هذه البلده الملعونه

235
00:25:52,961 --> 00:25:56,195
سوف نأخذ المال ونذهب بعيدا-
ايرلندا ؟-

236
00:25:57,332 --> 00:25:58,931
هل جننت ؟

237
00:25:59,434 --> 00:26:01,901
كاني كنت في حلم
في قطار لمدة اربع سنين

238
00:26:03,338 --> 00:26:06,572
كان لدي عائله واخ

239
00:26:06,608 --> 00:26:07,840
حلم من ذهب

240
00:26:08,543 --> 00:26:11,277
لكن اني صحيت من الحلم
لاجد نفسي وحيدا

241
00:26:12,680 --> 00:26:13,946
في الجحيم

242
00:26:14,682 --> 00:26:17,702
انت لست وحيدا انا معك

243
00:26:17,952 --> 00:26:20,720
امريكا معلونه لقد سئمت منها

244
00:26:21,189 --> 00:26:23,089
ماذا تقول بالله عليك ؟

245
00:26:23,124 --> 00:26:25,024
انت رجل له نفوذ هنا

246
00:26:25,059 --> 00:26:27,526
لديك مشاريع ومال.
وصالون

247
00:26:27,562 --> 00:26:30,062
لديك اسهم في السكه الحديديه, بالله عليك

248
00:26:30,898 --> 00:26:34,600
لايوجد شيء في ايرلنا غير المتاعب

249
00:26:36,804 --> 00:26:38,838
على الاقل نحن احرار هناك

250
00:26:38,873 --> 00:26:42,575
عند حصولنا على المال
نستطيع ان نفعل شيء اخر

251
00:26:52,920 --> 00:26:54,453
هل تعلم ؟

252
00:26:57,458 --> 00:26:58,991
انت على حق

253
00:27:08,169 --> 00:27:10,069
سوف يدفعون الفديه

254
00:27:10,104 --> 00:27:11,570
بالطبع

255
00:27:13,007 --> 00:27:16,702
لن يسمحو ان يتم حطف
رجل اعمل محترم مثلي

256
00:27:16,727 --> 00:27:17,975
من قبل عصابه

257
00:27:19,514 --> 00:27:21,213
ولا يفعلون اي شي

258
00:27:22,617 --> 00:27:24,250
انها الطريقه الامريكيه

259
00:27:26,888 --> 00:27:28,254
بتأكيد

260
00:27:29,524 --> 00:27:31,757
يجب ان تكون متعب
من كثر ما انت على حق

261
00:27:41,430 --> 00:27:43,197
قم بعملية التسليم
لكن ليس قبل ان يكون توماس تورينت

262
00:27:43,298 --> 00:27:44,694
في قبضتك

263
00:27:44,719 --> 00:27:45,751
مفهوم

264
00:27:45,787 --> 00:27:48,521
الرائد ورجاله
سوف يتعاملون مع السيد شيا

265
00:27:51,059 --> 00:27:53,626
ماقي هل لي بكلمه

266
00:27:53,661 --> 00:27:55,394
لقد تأخرتي انسه اليسون

267
00:27:55,997 --> 00:27:59,131
جوني شيا هو من قتل السيد ديلاني
وخطف دورينت

268
00:27:59,167 --> 00:28:00,600
ميجينس قام بفضحه

269
00:28:01,069 --> 00:28:02,068
لماذا ؟

270
00:28:02,403 --> 00:28:04,871
لا يوجد ولاء بين المجرمين

271
00:28:07,809 --> 00:28:09,275
ماقي

272
00:28:10,478 --> 00:28:13,579
درونت اخبرك بأنه ارسل برقيه
للحصول على المال للمزارعين ؟

273
00:28:13,615 --> 00:28:14,747
نعم

274
00:28:17,051 --> 00:28:19,678
كنت ابحث في السجلات
لايوجد برقية

275
00:28:19,888 --> 00:28:22,922
لقد باع نصيبه من السكه-
لا لم يفعل-

276
00:28:26,394 --> 00:28:27,526
لا يوجد لديه اي مال

277
00:28:31,499 --> 00:28:33,613
خطف نفسه

278
00:28:34,969 --> 00:28:37,937
الطريقه الوحيه لحل المشكله-
هناك رجل قتل-

279
00:28:39,407 --> 00:28:42,842
صديقك قتل-
نعم وانا لا-

280
00:28:46,180 --> 00:28:47,813
انا لست محظوظه لعدم قتلي

281
00:28:48,249 --> 00:28:52,852
درونت اخبر شيا الا يقتلني

282
00:28:52,887 --> 00:28:56,989
ما تقوليه غير معقول وبعيد عن الواقع

283
00:28:59,560 --> 00:29:02,061
انت لا تعلمين ماذا حصل
على ذلك القطار لويس

284
00:29:02,096 --> 00:29:03,863
لقد كنت هناك لكن لا تعلمين

285
00:29:04,198 --> 00:29:07,942
صدقيني ماقي
شيا كان ينفذ الاوامر

286
00:29:09,337 --> 00:29:14,064
ارجع ذلك المال
لن نهدر المال ولا الارواح

287
00:29:14,375 --> 00:29:16,642
سوف ننتظر-.
انتظارك سوف يتسبب في قتله-

288
00:29:16,678 --> 00:29:19,045
لم يعد لدينا وقت-
اسمع منك لو-

289
00:29:19,080 --> 00:29:22,048
انسه اليسون على حق

290
00:29:22,083 --> 00:29:24,984
متوقع من دورين فعل شي كهذا

291
00:29:25,019 --> 00:29:27,253
يخطط لخطف نفسه

292
00:29:28,823 --> 00:29:32,325
لا-
لو كنا غير محقين

293
00:29:32,360 --> 00:29:34,527
دورينت ليس باسوأ من ذي قبل

294
00:29:34,562 --> 00:29:39,465
ولو كنا على حق
سوف يدخل من ذلك الباب

295
00:29:40,702 --> 00:29:43,001
بطبع سوف يحاكم

296
00:29:43,026 --> 00:29:46,608
لما حدث لذلك المهندس في القطار

297
00:29:54,749 --> 00:29:55,915
حسنا

298
00:30:00,455 --> 00:30:02,088
افعل ما تريد

299
00:30:07,729 --> 00:30:09,161
احضر لي مكي ميجينس

300
00:30:28,716 --> 00:30:32,084
جون كامبل لن يسمح للقاتل

301
00:30:32,120 --> 00:30:35,421
لكبير المهندسين
للسكه الحديديه بالهروب

302
00:30:36,491 --> 00:30:39,158
سوف يلاحق ابن عمك
حتى يقبض عليه.

303
00:30:39,193 --> 00:30:41,694
...وعندما يقبض عليه

304
00:30:41,729 --> 00:30:46,132
هل تعتقد اننا نستطيع ان نعتمد على هذا الشي الذي في الاعلى

305
00:30:50,238 --> 00:30:54,540
من الحكمه ان نضمن الامور

306
00:30:55,610 --> 00:30:57,209
بدون نهايات خاسره

307
00:30:59,847 --> 00:31:01,414
مئه بالمئه على حق

308
00:31:02,617 --> 00:31:04,717
.ذلك سوف يكون من اعقل الامور التي نفعلها

309
00:31:05,787 --> 00:31:10,756
عنما يحضرون ويضعون المال هنا

310
00:31:10,792 --> 00:31:15,361
انا والشخص اللذي بالاعلى سوف نأخذه

311
00:31:15,396 --> 00:31:17,396
ونختفي من هذا المكان

312
00:31:17,432 --> 00:31:18,798
لا لن تفعل

313
00:31:20,234 --> 00:31:22,902
هذا ما سوف نعمل
ليس بيدك شي لتعمله

314
00:31:22,937 --> 00:31:25,237
لذا لا اريد ان اسمع اي كلمه منك

315
00:31:31,712 --> 00:31:33,212
خيال يقترب

316
00:31:50,832 --> 00:31:52,565
ماقي ؟ ماذا تفعلين هنا ؟

317
00:31:52,600 --> 00:31:54,433
لايوجد احد غير يضن انك تستحق العيش

318
00:31:55,336 --> 00:31:57,036
ضعي المال في الارض

319
00:32:00,408 --> 00:32:01,707
هيا

320
00:32:22,330 --> 00:32:25,325
يوجد 50 الف فيها
فقط خذها اوذهب

321
00:32:29,103 --> 00:32:31,437
اسمع نحن بحاجة ذلك المال
ونختفي من هنا الان

322
00:32:31,472 --> 00:32:33,939
خذ المال .
خذه واذهب من هنا الان

323
00:32:33,975 --> 00:32:37,243
ا 250 الف وليس 50

324
00:32:37,278 --> 00:32:38,310
لا يكفي

325
00:32:38,346 --> 00:32:39,645
يكفي لحياه جديده

326
00:32:39,680 --> 00:32:41,480
يكفي لحياتك انت ممكن

327
00:32:41,516 --> 00:32:43,282
يالله جون هل سمعت الي

328
00:32:44,018 --> 00:32:45,017
ميجينس ؟

329
00:32:47,588 --> 00:32:48,621
لا

330
00:33:26,127 --> 00:33:27,660
ماقي

331
00:33:29,997 --> 00:33:31,897
يالله ماقي

332
00:33:44,979 --> 00:33:46,178
....انا

333
00:33:58,292 --> 00:34:00,659
ماقي ماقي

334
00:34:16,611 --> 00:34:17,876
بدون نهايات خاسره

335
00:34:34,085 --> 00:34:37,046
عندما توقف القطار

336
00:34:38,852 --> 00:34:41,219
الرجل ذو القناع ركب عربتي

337
00:34:44,391 --> 00:34:47,192
داني جوني شيا عرفت فيما بعد ذلك

338
00:34:50,697 --> 00:34:56,268
اطلق النار على كبير المهندسين لدي
tمن غير مبرر

339
00:34:56,303 --> 00:34:59,271
واجبرني على الذهاب معه

340
00:35:01,408 --> 00:35:06,544
وذهبنا الى مستودع مهجور
ميال قليل من الشمالا

341
00:35:07,347 --> 00:35:09,714
نهاية الحفر المميته

342
00:35:11,451 --> 00:35:15,153
بعد مده نصف يوم اعتقد

343
00:35:16,556 --> 00:35:18,023
وانتقلنا مره اخرى

344
00:35:19,793 --> 00:35:21,559
احب انسه بلمر

345
00:35:22,729 --> 00:35:24,195
لقد كانت امره طيبه

346
00:35:25,599 --> 00:35:26,831
امراة اعمال محترمه

347
00:35:29,670 --> 00:35:30,669
علي كل حال

348
00:35:32,005 --> 00:35:34,472
كنت في اجتماع من بائع
عندما حدث ما حدث

349
00:35:35,642 --> 00:35:36,875
تبيع هذه

350
00:35:38,979 --> 00:35:40,278
جريب فروت

351
00:35:43,083 --> 00:35:45,083
مر جدا

352
00:35:47,688 --> 00:35:49,054
اكمل

353
00:35:54,494 --> 00:35:57,095
غريب اليس كذلك ؟

354
00:35:58,298 --> 00:35:59,965
عندما حان الوقت

355
00:36:03,103 --> 00:36:04,302
نعم ؟

356
00:36:06,473 --> 00:36:08,473
عنما حان الوقت

357
00:36:09,643 --> 00:36:13,411
ماقي بالمر كانت تمتطي الحصان

358
00:36:15,382 --> 00:36:17,415
وكان معها كيس فيه مبلغ من المال

359
00:36:18,452 --> 00:36:22,387
و داني جوني شيا.
اخذ الكيس

360
00:36:23,557 --> 00:36:27,592
واطلق عليها الرصاص
وقتلها واخذ الحصان وهرب.

361
00:36:29,363 --> 00:36:32,464
الى اين ذهب-
يالله كيف اعلم -

362
00:36:32,499 --> 00:36:36,368
اها سوف اذهب اي مكان
لديه عاهرات وشراب.

363
00:36:37,437 --> 00:36:39,270
ممكن بقي في ويومي

364
00:36:41,475 --> 00:36:42,941
ممكن ان يكون في نيويورك

365
00:36:44,009 --> 00:36:46,819
كلفونيا

366
00:36:49,116 --> 00:36:50,315
ايرلندا

367
00:36:51,808 --> 00:36:53,475
ممكن ان يكون في اي مكان

368
00:36:55,895 --> 00:36:57,261
لا اعلم

369
00:37:01,762 --> 00:37:05,030
فقط شي واحد يزعجني

370
00:37:08,068 --> 00:37:09,601
لماذا لم يقتلك ؟

371
00:37:12,706 --> 00:37:15,006
لا اعلم جون

372
00:37:19,346 --> 00:37:23,782
اعتقد تعب من كثر القتل

373
00:37:27,587 --> 00:37:29,020
انا اعلم

374
00:37:36,096 --> 00:37:38,029
اعتقد اني استطيع ان اذهب

375
00:37:55,248 --> 00:37:57,782
انا اعلم ماذا حصل هناك بالضبط

376
00:37:59,419 --> 00:38:02,187
انا اعلم ماذا حصل

377
00:38:03,990 --> 00:38:05,523
لا استطيع اثباتها

378
00:38:06,660 --> 00:38:07,959
لكن انا اعلم

379
00:38:15,102 --> 00:38:18,570
لقد اخبرتك القصة كامله

380
00:38:20,607 --> 00:38:22,507
لايوجد اي شي اخر لتعلمه

381
00:38:29,616 --> 00:38:31,449
تلك الخمسين الف

382
00:38:33,019 --> 00:38:35,787
لقد باعت فندقها لتحررك

383
00:39:40,820 --> 00:39:42,053
قتلته

384
00:39:54,985 --> 00:39:56,485
قتلت ابن عمي

385
00:40:01,975 --> 00:40:03,408
قتلت اخي

386
00:40:20,360 --> 00:40:23,795
توقف
انا اسف اناا اسف-

387
00:42:45,461 --> 00:42:49,367
اعداد عبدالرحمن الغامدي @abdulrhmangood email abodahm11@hotmail.com

