1
00:00:01,023 --> 00:00:02,920
"...((سابقًا في ((الأصليين"

2
00:00:02,955 --> 00:00:06,364
،إن تحققت هذه النبوءة
.فستذهب ريحكم أجمعين

3
00:00:06,365 --> 00:00:10,581
،واحد بيد صديق وواحد بيد عدوّ
.وواحد بيد فرد من الأسرة

4
00:00:10,616 --> 00:00:13,467
،على حين تتزايد هذه الوصمة
.سوف تستطيرين غضبًا

5
00:00:13,502 --> 00:00:16,197
ستمسين حاصدة أرواح"
"عديمة الرحمة

6
00:00:16,232 --> 00:00:17,548
"خبّئ جسدي"

7
00:00:17,598 --> 00:00:18,969
!إيلايجا)، افعلها)

8
00:00:25,769 --> 00:00:26,963
ماذا رأيتُ توًّا بحق السماء؟

9
00:00:26,964 --> 00:00:29,844
أخبرني (فينسنت) أنّه وجد وسيلة
.(لاستخلاص المصل من (أورورا

10
00:00:29,845 --> 00:00:32,690
،إن أمسى (مارسل) الوحش المعنيّ
.فلن أقوى على ردعه

11
00:00:32,725 --> 00:00:36,262
،دافينا) كانت بمثابة ابنة إليّ)
.فحكمتم عليها بمصير أشنع من الموت

12
00:00:36,297 --> 00:00:40,250
،لذا لن تأمنوا أبدًا
...إن أنا إلّا أسوأ

13
00:00:43,077 --> 00:00:44,685
!لا

14
00:00:45,302 --> 00:00:48,244
ماذا حصل؟ -
.(قتلت (مارسل -

15
00:00:50,535 --> 00:00:52,533
مارسل) تعاطى المصل)"
"لحظة عرضته عليه

16
00:00:52,534 --> 00:00:56,477
،لذا طالما يحسبه آل (مايكلسون) ميتًا"
"فهم بصدد مفاجأة يشيب لها الولدان

17
00:01:08,449 --> 00:01:12,829
،إنّك امرؤ يجيد النجاة
.والناجون بحاجة لأسماء

18
00:01:14,278 --> 00:01:17,171
ما رأيك في (مارسلاس)؟ -
مارسلاس)؟) -

19
00:01:18,941 --> 00:01:22,595
الأسرة قد تمتد حدودها بحيث
.تتعدى من نشاركهم صلة الدم

20
00:01:22,737 --> 00:01:24,124
"بوسعك الاختيار"

21
00:01:31,306 --> 00:01:32,593
.لا يمكنني فعلها

22
00:01:32,594 --> 00:01:35,799
،قلت ذلك عن القراءة قبلًا
.فكرّس جهدك للموسيقى

23
00:01:35,800 --> 00:01:37,893
وسرعان ما ستغدو مثل
.(يوهان سباستيان باخ)

24
00:01:52,979 --> 00:01:57,978
{\fad(300,1500)\}{\c&HECEBED&\3c&H888686&\fnTraditional Arabic\fs46\b1}"الأصليّون) - الموسم الثالث)"
"(( الحلقة الـ 22 والأخيرة: (( التاج الدامي

25
00:02:19,648 --> 00:02:22,309
أكنت تراقبني أثناء نومي؟

26
00:02:24,408 --> 00:02:26,333
...ربّما

27
00:02:27,520 --> 00:02:29,302
.قليلًا

28
00:02:41,311 --> 00:02:47,582
{\pos(190,230)}برغم كل ما فعلناه
وكل من خسرناهم

29
00:02:49,399 --> 00:02:54,700
{\pos(190,220)}.ما زلنا هنا، ولست بمفردك

30
00:03:06,044 --> 00:03:10,354
{\pos(190,230)}
أيّ حياة أفضل كانت قد تنتظرك
لو كان والدك شخصًا غيري؟

31
00:03:11,669 --> 00:03:16,237
{\pos(190,220)}كلّ مَن كالوا لي الحبّ
.ندموا على ذلك

32
00:03:16,811 --> 00:03:21,034
{\pos(190,230)}لكنّي أعلم هذا يقينًا
يا ذئبتي الأصغر

33
00:03:21,414 --> 00:03:24,470
!لسوف أنصفنَّك

34
00:03:28,549 --> 00:03:30,878
{\pos(190,220)}ما مرادك يا (إيلايجا)؟

35
00:03:36,413 --> 00:03:40,231
{\pos(190,220)}لستُ مغفلًا كفاية لألتمس
:صفحك، لذا سأكرر قولي

36
00:03:40,547 --> 00:03:46,929
ما كان لديّ خيار، فإنّنا نحمي
.هذه الأسرة مهما بلغ الثمن

37
00:03:48,927 --> 00:03:52,445
أتحسبني غافلًا عن الثقل
المهول لهذا العبء؟

38
00:03:52,446 --> 00:03:57,152
كلّا، بل أحسب أن ذاك
العبء هذه المرّة

39
00:03:58,407 --> 00:04:00,876
ببساطة أثقل كثيرًا
.من أن يحمله كاهل مخلوق

40
00:04:13,082 --> 00:04:15,202
.ثمّة شيء غير طبيعيّ

41
00:04:15,746 --> 00:04:19,391
،قلتِ إنّنا قهرنا النبوءة
فلمَ تُراه القلق؟

42
00:04:19,754 --> 00:04:23,938
،جافاني النوم ليلة البارحة
.خامرني ذلك الشعور بالهلع

43
00:04:23,939 --> 00:04:28,749
،أجهل إن كان تأنيب ضميري
.أو ربّما حدسي ينذرني ببلاء وشيك

44
00:04:30,480 --> 00:04:33,531
وما هذا؟ نظامك للإنذار المبكّر؟

45
00:04:34,836 --> 00:04:38,606
هذه الخريطة مسحورة
.(لتقفّي أعداء (نيكلاوس

46
00:04:38,944 --> 00:04:41,734
.آمل أن أكون ارتيابية فحسب

47
00:05:00,355 --> 00:05:02,910
"(نيو أورلينز)"

48
00:05:03,647 --> 00:05:08,780
أعتقد أنّك لا تعدّين ارتيابيّة طالما
.ثمّة زمرة قتلة آتين فعليًّا للفتك بك

49
00:05:14,253 --> 00:05:18,962
"(دافينا كلير)"

50
00:05:19,736 --> 00:05:23,536
أنت فاعل كلّ هذا؟ -
.كلّا، تلقّيت مساعدة -

51
00:05:23,571 --> 00:05:26,950
دافينا كلير)، فهي من قطعت)
.صلة السالفين للأبد

52
00:05:28,100 --> 00:05:29,600
.هذا آخر ما فعلَته

53
00:05:29,635 --> 00:05:32,200
،هذا يعني أنّك أنجزت دورك
.وبقي أن أتمّ دوري

54
00:05:32,649 --> 00:05:34,252
أموقن أنّك قادر؟

55
00:05:35,319 --> 00:05:37,532
أأنا موقن أنّي قادر؟

56
00:05:37,567 --> 00:05:41,287
تعاطيت مصل (لوشان) لأكتسب
.(القوّة اللّازمة لردع آل (مايكلسون

57
00:05:41,288 --> 00:05:46,294
شتّان الفارق بين حيازة القوّة
.واستخدامها فعليًّا لقتل أحدٍ

58
00:05:46,329 --> 00:05:49,257
.وأولئك القوم كانوا أهلك -
.كانوا أهلي -

59
00:05:49,854 --> 00:05:53,354
أتعلم لما تظاهرت بعدم تعاطيّ المصل؟

60
00:05:53,389 --> 00:05:56,633
احتجت أن أرى كيف
.ستكون ردّة فعل أهلي

61
00:05:56,634 --> 00:05:59,605
.فإذا بـ (إيلايجا) قتلني بدم بارد

62
00:06:00,958 --> 00:06:04,183
،أجل، لذا أيًّا يكُن ما سيحدث تاليًا
.فهم يستحقّونه

63
00:06:04,184 --> 00:06:06,362
وهل أهل (نيو أورلينز) يستحقّونه أيضًا؟

64
00:06:06,537 --> 00:06:09,769
لأنّي أسمع إشاعات عن تدفّق
.سيل من مصّاصي الدماء للمدينة

65
00:06:09,770 --> 00:06:11,751
ويبدو إليّ أنّك مستميت
.لإشعال فتيل حربٍ

66
00:06:11,801 --> 00:06:16,519
وأودّ معرفة مصير الناس الأبرياء حالما
.يعلقون في تراشق نيران هذه الحرب

67
00:06:16,946 --> 00:06:20,726
والآن عِدني أنّك ستنصف
.أهل هذه المدينة

68
00:06:21,372 --> 00:06:24,320
.هذا تحديدًا ما سأفعله

69
00:06:30,001 --> 00:06:33,275
،فريا) تقتفي سلسلة تحوُّلك السابقة)
.لذا المواجهة وشيكة

70
00:06:33,276 --> 00:06:36,312
،وهذا يلائمني
.فإنّي بحاجة لمعركة قويّة

71
00:06:36,666 --> 00:06:38,639
.إنّنا نتحلّى بأفضليّة

72
00:06:40,175 --> 00:06:44,095
لن يدخل مصّاص دماء هذا الحصن
.(ما دامت حجّته باسم (فريا

73
00:06:44,130 --> 00:06:48,359
إذًا نتوارى بالداخل بينما أعداؤنا
محتشدون أمام البوابة الأماميّة؟

74
00:06:48,360 --> 00:06:51,115
إن كانوا مصرّين على
.الموت بأيدينا، فدعهم يجيئوا

75
00:07:06,272 --> 00:07:07,328
!ويلاه، لا

76
00:07:40,903 --> 00:07:43,528
.ما توقّعت إنتهاء المطاف لهذا

77
00:07:43,529 --> 00:07:50,525
،لكن كالمعتاد دومًا
.آل (مايكلسون) اتّخذوا قراري عنّي

78
00:07:52,342 --> 00:07:54,940
مارسل)؟ كيف؟)

79
00:07:54,975 --> 00:07:58,250
كيف دخلنا منزلك؟

80
00:07:59,221 --> 00:08:02,982
لديّ أصدقاء بوسعهم إبطال
.حجّة ملكية لمنزل كهذا

81
00:08:03,231 --> 00:08:09,054
أم هل قصدت
.كيف أنّي لستُ جثّة عفنة

82
00:08:12,379 --> 00:08:16,284
،ظننت صديقي فارق الحياة
.إلّا أنّك ها هنا حيّ تُرزق

83
00:08:16,362 --> 00:08:20,113
لذا اصرف أولئك البُلهاء
.ودعنا نتحدث

84
00:08:20,420 --> 00:08:21,794
.أنت وأنا

85
00:08:21,795 --> 00:08:25,341
أهذا تنفّس للصعداء الذي أسمعه؟ حقًّا؟

86
00:08:25,342 --> 00:08:30,170
،لو لم أكُن متقدمًا عليكم بخطوة
.لكنت جثّة في قاع اليم

87
00:08:30,171 --> 00:08:32,487
.مارسل)، خصومتك معي أنا)

88
00:08:33,615 --> 00:08:36,452
أنا المسؤول عن
.الجريمة المُقترفة ضدّك

89
00:08:36,453 --> 00:08:40,233
تعلّمت شيئًا من عِشرتي
(لأسرتكم يا (إيلايجا

90
00:08:40,234 --> 00:08:43,271
استعداء فرد منكم يعني
.استعدائكم أجمعين

91
00:08:43,812 --> 00:08:46,960
.(أولئك القوم من سلسلة تحوُّل (كلاوس

92
00:08:47,512 --> 00:08:49,385
.وقد جاؤوا ليشهدوا ما سيحصل اليوم

93
00:08:49,386 --> 00:08:54,573
أتخطط لإقامة عرض يا (مارسلاس)؟ -
.بالطبع -

94
00:08:55,448 --> 00:08:58,575
."(عرض سقوط آل (مايكلسون"

95
00:08:58,610 --> 00:09:03,077
.واحزروا، العرض بدأ فعليًّا

96
00:09:13,266 --> 00:09:17,029
عليكم الإنصات إليّ الآن وسماع
.ما لديّ، لأنّي أعي ما تكابدونه

97
00:09:17,030 --> 00:09:20,191
وصالنا بالسالفين حُلَّ
.وذهب لغير عودة

98
00:09:20,192 --> 00:09:22,590
وماذا عن مصّاصي الدماء؟ -
."أجل" -

99
00:09:22,591 --> 00:09:26,623
أعدادهم تتزايد بمضيّ الوقت
.فيما اضمحلت قوانا

100
00:09:26,624 --> 00:09:30,131
،مفهوم، إنّي أسمعكم
.لكنّي أودّكم أن تسمعوني

101
00:09:30,132 --> 00:09:33,111
مارسل جيرارد) سيعود)
.لإدارة الحيّ قريبًا

102
00:09:33,146 --> 00:09:36,902
أعلم، أنصتوا، لا أطالبكم بالثقة
.في (مارسل)، بل أطالبكم بالثقة فيّ

103
00:09:37,314 --> 00:09:39,466
.يا قوم، إن ما سيحدث تاليًا منوط بنا

104
00:09:45,937 --> 00:09:47,947
.خطبة جميلة -
.شكرًا لك -

105
00:09:48,352 --> 00:09:50,582
.عدا جزئيّة مصاصي الدماء والسحرة

106
00:09:51,688 --> 00:09:55,037
.ما زلت لا أصدق أن كل هذا حقيقيّ -
.ستعتاد عليه -

107
00:09:56,194 --> 00:10:00,752
،أنصت، إنّي رأيتُ شيئًا
.مسرح جريمة

108
00:10:02,664 --> 00:10:04,685
،لا يمكنني الإبلاغ عنه
.أجهل حتّى كيف أفعل

109
00:10:05,242 --> 00:10:08,564
.أودّك أن تجيء معي لترى بنفسك -
.أجل -

110
00:10:19,939 --> 00:10:22,085
ماذا فعلَت بك؟ -
.سممَتني -

111
00:10:23,511 --> 00:10:25,423
.دعيني أخرجك من هنا

112
00:10:40,957 --> 00:10:42,789
.هيّا بنا لنذهب

113
00:10:44,125 --> 00:10:47,485
"(كنيسة القدّيس (آنّ" -
.قدّم جار بلاغ إزعاج -

114
00:10:51,077 --> 00:10:53,803
.ثمّة أناس كانوا يصرخون بعلو أصواتهم

115
00:10:55,573 --> 00:10:59,638
ولمّا وصلت لهنا جهلتُ من أطلب
.طبيبًا شرعيًا أم طارد أرواح

116
00:11:02,002 --> 00:11:04,321
إلامَ أنظر بحق السماء يا (فينسنت)؟

117
00:11:04,322 --> 00:11:07,414
.هؤلاء هم (ستريكس)، أو ما بقي منهم

118
00:11:07,830 --> 00:11:12,011
هل كانوا بشرًا؟ -
.(كلّا، بل أبعد ما يكون عن البشر يا (ويل -

119
00:11:12,046 --> 00:11:16,616
،من فعل هذا
مصّاص دماء من نوع ما؟

120
00:11:18,311 --> 00:11:20,208
.ليس مصّاص دماء عاديّ

121
00:11:31,586 --> 00:11:33,631
.استلقي ولا تتحركي

122
00:11:36,521 --> 00:11:41,446
النبوءة تتحقق، هذا هو اليوم
.الذي قال (لوشان) إنّه سيحلّ

123
00:11:43,981 --> 00:11:45,058
.كلّا

124
00:11:45,933 --> 00:11:50,066
حتمًا هناك مخرج
.آخر من هذا، خاصّة بسحرك

125
00:11:53,504 --> 00:11:55,917
.خذي، اشربي

126
00:11:55,952 --> 00:11:58,193
.لن يداويك، لكنه سيهوّن عليك

127
00:11:58,518 --> 00:12:01,854
.لوشان) حاز ترياقًا للسم في سقيفته)

128
00:12:01,855 --> 00:12:07,044
حتّى إن شفيت، فإن القوّة التي
.استخدمتها لقتال (لوشان) زالت

129
00:12:08,518 --> 00:12:11,844
.لا رادع لـ (مارسل) الآن

130
00:12:13,197 --> 00:12:17,348
،ربّما هناك رادع
.(ابقي هنا واحرسي (هوب

131
00:12:20,102 --> 00:12:22,647
أعلم أنّك تتألَّم
.(أنا أيضًا أحببت (دافينا

132
00:12:23,713 --> 00:12:28,080
.لانفطر فؤادها إن رأتك بهذه الحال -
.إيّاك أن تذكر اسمها -

133
00:12:28,597 --> 00:12:31,274
.لولاك لبقيت حيّة

134
00:12:31,275 --> 00:12:34,631
،لكنّها ماتت
.وهذه إهانة لذكراها

135
00:12:40,980 --> 00:12:42,294
!(كول)

136
00:13:16,373 --> 00:13:17,993
!توقّفا

137
00:13:19,988 --> 00:13:21,063
.(ريبيكا)

138
00:13:21,064 --> 00:13:24,276
،)هيلي) برفقتها (هوب) و(فريا)
.فخذ أخوانا وغادر الآن

139
00:13:25,119 --> 00:13:27,289
.مارسل) لن يؤذيني)

140
00:13:27,290 --> 00:13:29,701
.ليس إن كان يعلم مصلحته

141
00:13:39,381 --> 00:13:41,981
.الآن أمامنا فترة قصيرة قبلما أغضب

142
00:13:42,174 --> 00:13:45,125
،لذا يجدر أن تخبرني تبريرك سريعًا
.كما يجدر أن يكون مقنعًا

143
00:14:00,413 --> 00:14:02,553
،ليس هنا
.أعجز عن إيجاده

144
00:14:02,554 --> 00:14:06,168
،اهدئي يا (فريا) وفكّري
عندما سُممت قبلًا

145
00:14:06,169 --> 00:14:08,822
،)سرق (كلاوس) الترياق من (لوشان
.حتمًا الترياق هنا

146
00:14:08,823 --> 00:14:14,506
،لم يعُد هناك مكان لم أفتّشه
.ما لم أجد الترياق، سأموت

147
00:14:14,892 --> 00:14:16,625
!(فريا)

148
00:14:24,824 --> 00:14:27,285
إيلايجا)؟) -
.لا تفعلي، أرجوك -

149
00:14:29,129 --> 00:14:30,429
.سنتدبرها لاحقًا

150
00:14:31,051 --> 00:14:33,553
.ويلاه، سأموت -
.لن تموت -

151
00:14:34,534 --> 00:14:38,668
،يبدو إليّ قولًا مألوفًا
أليس هذا ما قلته لـ (فين) و(كامي)؟

152
00:14:40,142 --> 00:14:43,309
لوشان) صنّع سمّه من معاشر)
المذؤوبين السبع

153
00:14:43,310 --> 00:14:45,969
.لذا ربّما هذا هو المفتاح لترياق -
!كم هذا بديع -

154
00:14:45,970 --> 00:14:49,119
تلك أوّل قطعة من أحجية
.لن يحيا أحد منّا لحلّها

155
00:14:49,154 --> 00:14:51,987
أنا مسمومة و(ريبيكا) مشعوَذَة
.وأخوانا معضوضان

156
00:14:51,988 --> 00:14:54,224
نحتاج 3 أنواع ترياق مختلفة
.لـ 3 أسقام مختلفة

157
00:14:54,225 --> 00:14:57,638
،وكلّ منهم قد يستغرق إيجاده سنينًا
.وما من أحد منّا سينجو لنهاية اليوم

158
00:15:00,100 --> 00:15:02,148
.هذا لا يبشّر بالخير

159
00:15:03,163 --> 00:15:04,739
.دعنا من التفاصيل

160
00:15:05,336 --> 00:15:08,387
أودّك أن تشفي أخويّ قبلما
.يحدث شيء يتعذّر إصلاحه

161
00:15:08,442 --> 00:15:13,169
لا تراجع، هذا قتال حتّى
.الموت ولن أخسره

162
00:15:13,170 --> 00:15:16,189
لمَ تفعل هذا؟ -
أأنت حقًّا بحاجة لطرح هذا السؤال؟ -

163
00:15:16,224 --> 00:15:20,613
أيمكنك حقًّا الدفاع عنهم
بعد ما فعلوه بي؟

164
00:15:21,114 --> 00:15:22,602
وبـ (دافينا)؟ -
.كلّا -

165
00:15:23,573 --> 00:15:27,983
،لا يمكنني الدفاع عنهم
.لكنّهم أسرتي وأتوسلك أن تشفيهم

166
00:15:29,583 --> 00:15:32,847
.لا يوجد علاج

167
00:15:35,394 --> 00:15:37,380
ما قصدك بعدم وجود علاج؟

168
00:15:37,381 --> 00:15:40,779
،إيلايجا) في حكم الميّت)
.(وكذلك (كول

169
00:15:42,192 --> 00:15:45,708
وقبل انقضاء الليل
.(سيتّبعهما (كلاوس

170
00:15:46,454 --> 00:15:48,941
ومن ضحيّتك التالية؟ أنا؟

171
00:15:50,282 --> 00:15:54,496
.لا، لا، لن أؤذيك أبدًا

172
00:15:57,382 --> 00:16:04,355
،لكنّي لن أتراجع
.سأسترد داري ومدينتي وحريتي

173
00:16:06,730 --> 00:16:11,129
...مارسل) الذي عرفته)
الرجل الذي أحببته

174
00:16:12,643 --> 00:16:17,475
ما نصّب نفسه قط قاضيًا
.وهيئة محلفين وجلاد

175
00:16:24,760 --> 00:16:27,250
...تريدين العدالة

176
00:16:28,106 --> 00:16:31,571
...هذا أكثر بكثير مما منحوني قط، لكن

177
00:16:32,867 --> 00:16:35,749
.طبعًا، طبعًا

178
00:16:39,510 --> 00:16:42,385
.لنحتكم إلى العدالة

179
00:16:44,085 --> 00:16:48,063
،ربّما مصابنا عدل
.(إذ تعاقبين وإياي على ذنب (دافينا

180
00:16:48,064 --> 00:16:52,282
كلّا، (دافينا) لم تودّ الانتقام، اتّفقنا؟

181
00:16:52,636 --> 00:16:57,319
،خلصيني من عذابي
.أقلّه نوّميني

182
00:16:59,106 --> 00:17:00,075
!أجل

183
00:17:03,071 --> 00:17:06,359
،)هيلي) تلازم (هوب)
.لكن بوسعي استدعاؤها لك

184
00:17:07,507 --> 00:17:10,413
.إنّها تكافح معنا

185
00:17:12,033 --> 00:17:16,945
.(ليست أحسن لحظاتنا يا (نيكلاوس -
.بلى -

186
00:17:23,749 --> 00:17:26,174
.أرجوك اعتن بها

187
00:17:27,508 --> 00:17:29,325
.أعدك أن أفعل

188
00:17:30,137 --> 00:17:35,767
.(وبـ (ريبيكا -
.(سأجلب أختنا وأنتقم من (مارسل -

189
00:17:35,768 --> 00:17:38,557
...لا يا أخي لا، هذا ليس

190
00:17:40,273 --> 00:17:47,500
،)هذا ليس ذنب (مارسل
.بل ذنبي، أنا الجاني علينا جميعًا

191
00:17:56,652 --> 00:18:00,049
لن أقوى على فعل ذلك
.(بدونك يا (إيلايجا

192
00:18:07,063 --> 00:18:10,704
،أنصت إليّ
.عليك أن تكون قويًّا

193
00:18:11,754 --> 00:18:13,517
.إنّنا نحتاجك

194
00:18:40,765 --> 00:18:43,962
هذه أنا يا (نيك)، ثمّة جيش من
.المتحوّلين عنك متعطّشين للدم

195
00:18:43,997 --> 00:18:46,329
مارسل) كلّفهم بتمزيق)
المدينة بحثًا عنك

196
00:18:46,364 --> 00:18:50,055
لكنّه بعد محاورة موجزة
.وضع بالاعتبار حلًّا بديلًا

197
00:18:50,967 --> 00:18:52,835
.لكنّي أظن البديل ربّما يكون أسوأ

198
00:18:53,304 --> 00:18:56,126
يودّك أن تعود لهنا
.لتحاكَم عن خطاياك

199
00:18:56,723 --> 00:18:59,767
أمام هيئة محلّفين
.مؤلّفة من أشدّ الخلائق مقتًا لي

200
00:18:59,775 --> 00:19:01,066
.مُحال أن أفعل

201
00:19:01,067 --> 00:19:04,065
،إن أبيت سيطاردك هذا الحشد
ووفقًا لثورانهم الراهن

202
00:19:04,066 --> 00:19:07,930
فلا أتصوّر أنّهم سيرأفون بك
.أو بأيّ أحدٍ يعترض طريقهم

203
00:19:18,008 --> 00:19:21,737
.تلك ليست محاكمة، بل انتحار

204
00:19:22,927 --> 00:19:25,818
(خذ (هيلي) و(هوب
.وغادروا هذه المدينة

205
00:19:26,853 --> 00:19:28,380
.كلّا

206
00:19:29,121 --> 00:19:30,918
.لن نغادركم

207
00:19:31,988 --> 00:19:36,178
...دافينا)، أرجوك)
!أرجوك لا تغادريني

208
00:19:40,903 --> 00:19:45,146
.ربّما ثمّة وسيلة لإنقاذهما -
.إذًا سأزلزل العالم لتحقيقها -

209
00:19:45,311 --> 00:19:46,878
.أحتاج بعض الوقت

210
00:19:46,913 --> 00:19:50,237
أتعتقدين أن عليّ المثول للمحاكمة
أمام هذا الحشد المُهلِك؟

211
00:19:50,238 --> 00:19:51,953
.ذاك هو الشقّ السهل

212
00:20:05,399 --> 00:20:07,504
"(إلى (هوب"

213
00:20:17,819 --> 00:20:20,708
،كلاوس)، هذا خطر جدًّا)
.دعني أرافقك

214
00:20:20,709 --> 00:20:24,207
،لا أستصوب ذلك
.كما أنّي من يريدونه

215
00:20:27,703 --> 00:20:34,749
فيما خلا، أبيتُ أن آمنك
.(على ابنتنا وسلبتك من (هوب

216
00:20:37,740 --> 00:20:40,077
.كنت مخطئًا

217
00:20:43,931 --> 00:20:46,993
.اعتني بها

218
00:21:06,447 --> 00:21:08,049
أأنت مستعد؟

219
00:21:13,825 --> 00:21:15,441
وهل أنت مستعدة؟

220
00:21:17,726 --> 00:21:22,344
،)إن نجحت خطّة (فريا
.فلن أستطير غضبًا ولن تموت

221
00:21:23,571 --> 00:21:25,828
ما أرجحية ذلك بحق السماء؟

222
00:21:25,829 --> 00:21:30,023
أما أنت من قلتِ قبلًا أن بوسعي
اتّقاء الجحيم بالحوار؟

223
00:22:10,445 --> 00:22:12,542
!صمتًا

224
00:22:16,270 --> 00:22:22,162
العظيم (كلاوس مايكلسون) قرر
.أن ينعم علينا بحضوره

225
00:22:22,519 --> 00:22:25,229
.(ليس لديّ ما أخفيه يا (مارسل

226
00:22:25,230 --> 00:22:29,683
تأمل محاكمتي عن
.خطاياي الفاحِشة العديدة

227
00:22:30,942 --> 00:22:34,060
.إذًا توكّل وابدأ المحاكمة

228
00:22:53,916 --> 00:23:00,226
كلاوس مايكلسون) ربيب تحوّل)
.ألف سنة من الوجوه الغاضبة

229
00:23:00,523 --> 00:23:03,817
ما شعورك بكونك مكروهًا لهذا الحدّ؟

230
00:23:05,911 --> 00:23:09,167
.توكّل وانظر إليهم

231
00:23:11,915 --> 00:23:17,751
،قلت انظر إليهم
.فهم جميعًا متحوّلوك في النهاية

232
00:23:19,444 --> 00:23:25,467
أتذكره؟ عام 1694 اتهمت زوجته
.ريبيكا) بمزاولة السحر)

233
00:23:25,502 --> 00:23:29,804
لذا حولته ثم أذهنته لشرب
.دماء زوجته حتّى نضوبها

234
00:23:31,489 --> 00:23:33,629
أو هذا الرجل الذي كان مزارعًا بسيطًا

235
00:23:33,630 --> 00:23:37,801
وفي عام 1745 كانت جريمته
.هي امتلاكه أرض ابتغيتها أنت

236
00:23:37,802 --> 00:23:39,374
.كان بوسعك أخذها بسهولة

237
00:23:39,375 --> 00:23:44,363
عوض ذلك حوّلته ثم جعلته
.يحرق قريته عن بكرة أبيها

238
00:23:45,423 --> 00:23:48,595
أو هذه المرأة، عام 1891

239
00:23:48,596 --> 00:23:52,155
كانت أمها مصابة بالتهاب
.رئوي وتسعل طوال الليل

240
00:23:52,593 --> 00:23:54,712
.فانزعجتَ منها

241
00:23:54,713 --> 00:24:00,484
لذا حوّلت كلتيهما وجعلتها
.تراقبك تحرق أمها حيّة

242
00:24:00,669 --> 00:24:03,866
،أجل، أجل، أجل
.خطاياي شنيعة طبعًا

243
00:24:03,901 --> 00:24:08,729
،لكن خطاياي لقَّنت العالم مهابتي
.وتلك المهابة حمَت أسرتي

244
00:24:08,730 --> 00:24:12,687
!لا تحاضرني عن الأسرة
كنت من أسرتك ذات يوم

245
00:24:12,688 --> 00:24:15,516
،أو هذا ما زعمتَه
فلأين انتهى بي ذلك؟

246
00:24:15,517 --> 00:24:19,105
،أمكنني تركك بلا اسم وحيدًا
لكنّي لم أفعل

247
00:24:19,399 --> 00:24:22,268
بل ضممتك لكنفي
.وجعلتك ما أنت عليه

248
00:24:22,707 --> 00:24:24,952
أحزر أنّك جعلت كلّ
.الحاضرين هنا ما هم عليه

249
00:24:24,953 --> 00:24:32,990
،جعلتنا جميعًا نسخة منك
.غاضبين وارتيابيين وعديمي الرحمة

250
00:24:35,257 --> 00:24:36,799
لمَ؟

251
00:24:38,838 --> 00:24:41,983
لمَ حتّى تكبدت عناء تحويلنا؟

252
00:24:42,444 --> 00:24:46,095
هل خفت أن تكون وحيدًا؟
أهذا هو السبب؟

253
00:24:46,810 --> 00:24:52,068
أوددت صنع شيء
خبيث جدًّا ومقزز مثلك؟

254
00:24:53,095 --> 00:24:58,067
،بالنهاية السبب لا يهم
إنّك صنعتنا وهجرتنا

255
00:24:58,068 --> 00:25:03,131
ومن تجاسر منّا على الدفاع
!عن نفسه، سلبته كلّ عزيز وغالٍ

256
00:25:03,132 --> 00:25:06,204
!لأن هذه شيمتك

257
00:25:08,065 --> 00:25:11,468
.وبموجبه، يجب أن تدفع الثمن

258
00:25:24,322 --> 00:25:25,946
!كلّا، لا تؤذوها -
.(فريا)، (فريا) -

259
00:25:25,947 --> 00:25:27,374
.حالته تسوء -
!(لا تؤذوها، (دافينا -

260
00:25:27,409 --> 00:25:29,895
.اهدأ، اهدأ، (دافينا) ماتت

261
00:25:30,223 --> 00:25:33,933
،لقد ماتت وهي في سلام الآن
.فهوّن عليك

262
00:25:37,650 --> 00:25:39,805
.أخي، اهدأ

263
00:25:40,938 --> 00:25:44,334
أأنت بخير؟ -
.أجل، إنّي كما يرام -

264
00:25:49,771 --> 00:25:51,211
!كفى

265
00:25:53,342 --> 00:25:58,234
لن تحكموا على أخي قبلما
.تسنح لي فرصة للترافع عنه

266
00:25:59,676 --> 00:26:04,176
تودّين الترافع؟
.لا بأس، تفضّلي

267
00:26:12,812 --> 00:26:19,697
تتهمون أخي بجرم الانتقام
.الجائر عن قتل أحبائكم

268
00:26:20,023 --> 00:26:22,971
لكن أنّى يكون مختلفًا عن أيّ منكم؟

269
00:26:23,149 --> 00:26:28,226
،إنّه القتال الضروس لتحديد الأقوى
!وإن أخي قويّ

270
00:26:28,610 --> 00:26:32,812
أجل يقاتل لأجل القوّة
.كشأنكم جميعًا

271
00:26:34,460 --> 00:26:41,883
،لكن غريزته الأوليّة هي الدفاع عن أهله
.كغريزتكم إذ تسعون للثأر لأهاليكم

272
00:26:42,178 --> 00:26:48,371
،تقولون إنّه مذنب، لكن دعوني أسألكم
أكان ليفعل أيُّكم أقلّ مما فعل؟

273
00:26:49,738 --> 00:26:54,259
هذه حجّة دفاعك؟ لا لوم على
أيّ جرم طالما للدفاع عن الأهل؟

274
00:26:55,400 --> 00:27:00,111
المشكلة يا (ريبيكا) أنّي أذكر
أنّه عاقبك أنت أخته

275
00:27:00,621 --> 00:27:05,295
لخوفه من أنّك قد تحبّين
.أحدًا أكثر مما تحبّينه

276
00:27:05,779 --> 00:27:09,864
،لبثنا معًا لألف سنة
.وحتمًا نشبت بيننا بضع مشاجرات

277
00:27:09,865 --> 00:27:13,848
أكانت مشاجرة حين
خنجرك لكونك تحبينني؟

278
00:27:14,599 --> 00:27:21,386
هل كانت عدالة حين نفاك من
الحيّ وحرمك من أهلك ومنّي؟

279
00:27:21,387 --> 00:27:22,834
.مارسلاس)، توقف)

280
00:27:22,835 --> 00:27:25,533
.إنّك كرهتِه

281
00:27:26,450 --> 00:27:29,775
،كرهتِه بقدر أيّ من الحاضرين هنا
وربّما كرهتِه بدرجة أزيَد

282
00:27:29,776 --> 00:27:32,819
.وفقًا للردح الطويل الذي عذّبك خلاله

283
00:27:36,210 --> 00:27:40,458
أتعلم يا (مارسل)؟
.إنّك محقّ

284
00:27:41,171 --> 00:27:42,592
.(ريبيكا)

285
00:27:44,611 --> 00:27:47,804
.لم أكُن صريحة كليًّا

286
00:27:48,749 --> 00:27:53,055
ربّما آن الأوان
للبوح بالحقيقة الأمرّة

287
00:27:53,056 --> 00:27:58,057
.(عن أخي العزيز (كلاوس مايكلسون

288
00:28:13,162 --> 00:28:20,948
أجل هو أخي، وقد أحببته
.على مرّ العصور

289
00:28:22,114 --> 00:28:26,824
لكن ما مِن أحد عانى
.بأس غضبه بقدري

290
00:28:27,213 --> 00:28:32,395
يزعم أن منبع أفعاله هو الذود
!عن أسرته، لكنّه يكذب

291
00:28:32,397 --> 00:28:37,068
،ريبيكا)، لستِ كما يرام)
.اللعنة سممت عقلك

292
00:28:37,069 --> 00:28:41,955
!دعها تتحدث -
.أجل يا (نيك)، أودّ التحدث -

293
00:28:42,775 --> 00:28:47,495
برغم أنّي حين أقول شيئًا
.لا يروقك يُغمَد خنجر في صدري

294
00:28:49,588 --> 00:28:58,732
،يعجز أخي عن تقبل الحقيقة الأمرّة
.وهي أنّه يدمّر كلّ ما يمسّه

295
00:29:01,294 --> 00:29:08,362
.قتلت أمنا، وكلا والديك

296
00:29:09,014 --> 00:29:13,249
خنجرتنا نحن أخوتك
!وغادرتنا في توابيت عقودًا

297
00:29:14,569 --> 00:29:19,386
،فطرت أفئدتنا
.وحرمتنا من إيجاد الحبّ

298
00:29:19,421 --> 00:29:22,874
وكلّ هذا لكونك عاجزًا
.عن إيجاد الحبّ

299
00:29:23,617 --> 00:29:28,713
،إنّي أغبطكم جميعًا
.فقد تحررتم منه

300
00:29:29,559 --> 00:29:32,046
.لكنّي لم أنعم بهذه الراحة

301
00:29:33,225 --> 00:29:37,394
إنّي مسلسلة إليه، لا لصلة تحوُّل

302
00:29:37,396 --> 00:29:43,517
بل للعهد الأرعن الذي قطعناه
.لبعضنا بعضًا في طفولتنا

303
00:29:45,854 --> 00:29:51,188
ماذا إن أمكنه أن يعاني نفس معاناتي؟

304
00:29:53,112 --> 00:29:55,555
!المعاناة التي عانيناها جميعًا

305
00:29:57,282 --> 00:30:01,523
.أظننا سمعنا ما يكفي

306
00:30:03,539 --> 00:30:08,330
هل وصلتم لقرار؟ -
!اقتله، اقتله -

307
00:30:30,315 --> 00:30:32,616
.إنّي رأيتك

308
00:30:35,444 --> 00:30:39,873
،راودني حلم حضرتِه
.وكنت أحضنك

309
00:30:41,660 --> 00:30:43,405
.وقد بدوتِ سعيدة

310
00:30:45,167 --> 00:30:46,830
.لم يكُن حلمًا

311
00:30:55,307 --> 00:30:57,353
.وإنّي كنتُ سعيدة

312
00:30:59,728 --> 00:31:01,956
...(ما لم تتسنَّ النجاة لـ (نيكلاوس -
.سينجو -

313
00:31:01,991 --> 00:31:06,143
،أنصتي إليّ
.إنّك حزنت بما يكفي

314
00:31:06,178 --> 00:31:13,887
(عديني حتّى لو ليس لنفسك فلـ (هوب
.أنّك ستبتعدين ما استطعت عن هنا

315
00:31:15,744 --> 00:31:18,161
.أودّك أن تسعدي

316
00:31:27,206 --> 00:31:29,790
!اقتله، اقتله

317
00:31:31,293 --> 00:31:32,375
!يكفي

318
00:31:37,883 --> 00:31:42,083
.(خاب رجائي فيك يا (مارسلاس

319
00:31:42,118 --> 00:31:46,140
تستغل أختي المسكينة مُشعوذة
.العقل لترويج نقدك اللّاذع

320
00:31:46,141 --> 00:31:48,178
هذه بالكاد سمة لقائد حقّ، ألا توافقني؟

321
00:31:48,179 --> 00:31:50,442
بحقّك، إن وددت أن تكون
.صاحب البيان الأخير، فلك ذلك

322
00:31:50,646 --> 00:31:53,396
.ثم يمكننا إنهاء هذا -
.تأمَّل حالك -

323
00:31:53,565 --> 00:31:59,486
(مستطير غضبًا لمصاب (دافينا
.التي خانت أسرتي مرارًا

324
00:31:59,488 --> 00:32:03,681
.وفي النهاية تمرّدت حتّى عليك

325
00:32:03,742 --> 00:32:09,364
ربّما تعيّن أن تحذرها مِن
.مصير مَن يعارضونني

326
00:32:09,399 --> 00:32:13,166
.ربّما مصابها كان ذنبك

327
00:32:14,419 --> 00:32:18,672
(لا يهم، فإن موت (دافينا
(ساعد في قهر (لوشان

328
00:32:18,707 --> 00:32:20,785
لذا أفترض أن بوسعك القول
إن الساحرة الصغيرة

329
00:32:20,820 --> 00:32:25,632
.أثبتت أخيرًا أنها نافعة قليلًا

330
00:32:27,338 --> 00:32:33,601
،أما بالنسبة إليكم
!فأجل، قتلت أحباءكم

331
00:32:34,027 --> 00:32:36,047
.قتلت زوجتك العاهرة

332
00:32:36,608 --> 00:32:39,139
.وخلّصت العالم من قريتك القذرة

333
00:32:39,174 --> 00:32:43,029
.وحررتك من أمك الكهلة

334
00:32:43,615 --> 00:32:45,615
فماذا في ذلك؟

335
00:32:46,102 --> 00:32:50,754
جمعيكم ماثلين هنا اليوم
.لأنّي عملتُ لحدوث ذلك

336
00:32:50,756 --> 00:32:55,758
هذه المحاكمة الهزليّة
.أقيمت فقط بسببي

337
00:32:56,962 --> 00:33:05,341
،وخلودكم هبة منّي
.وهو دين لن يمكنكم ردّه أبدًا

338
00:33:05,470 --> 00:33:10,668
هبة تعوّض بسخاء
.عن كلّ جرائمي المفترضة

339
00:33:12,144 --> 00:33:19,354
.إنّي لستُ مدينًا لكم بشيء

340
00:33:19,764 --> 00:33:22,752
!لذا توكّلوا واقتلوني

341
00:33:23,155 --> 00:33:27,240
سلام الموت أحب إليّ
.من هذا الملل السقيم

342
00:33:27,242 --> 00:33:34,254
سأموت مُعذّبًا، لكنّي سأجد السلوان
.في الألم الذي أنزلته عليكم جميعًا

343
00:33:34,336 --> 00:33:38,991
.الموازين ما تزال في صالحي

344
00:33:39,735 --> 00:33:45,447
.وفي النهاية، ستعلمون جميعًا أنّي الفائز

345
00:33:47,335 --> 00:33:52,899
...(ستذكرونني بصفتي (كلاوس مايكلسون

346
00:33:54,024 --> 00:33:55,990
.صانعكم

347
00:33:59,241 --> 00:34:01,695
!الموت رحمة لا يستحقّها

348
00:34:02,361 --> 00:34:05,445
،معك الوسيلة لتعذّبه
!فاجعل العذاب مصيره

349
00:34:05,447 --> 00:34:07,697
!عذّبه، عذّبه

350
00:34:20,462 --> 00:34:25,465
...(العدالة لـ (كلاوس مايكلسون

351
00:34:28,387 --> 00:34:33,556
يجب أن تكون مصيرًا
.أشنع من الموت وأشقى

352
00:34:40,565 --> 00:34:47,091
،هذا النصل مصبوغ بالسحر الأسود
.وسيسبب ألمًا مبرحًا لا يريم

353
00:34:47,126 --> 00:34:55,120
،كل الألم الذي جرّعنا إيّاه هذا الرجل
سيكون نكرة حيال ما سيتجرّعه قريبًا

354
00:34:55,247 --> 00:35:00,116
طوال المدّة التي سأقرر
.أن أدعه يحياها

355
00:35:09,011 --> 00:35:13,930
(لأجل (دافينا) و(دييغو
(و(ثيري) و(جيا) و(كامي

356
00:35:13,932 --> 00:35:16,612
.ولأجل الغلام الذي كنتُ عليه قبلًا

357
00:35:17,269 --> 00:35:21,182
.ذاك الذي دعوته ابنك ذات يوم

358
00:35:41,143 --> 00:35:43,405
ريبيكا)، هل انتهت؟)

359
00:35:43,596 --> 00:35:46,792
،نيك) وجد وسيلة للبقاء حيًّا)
.خطتنا نجحت

360
00:35:47,840 --> 00:35:52,161
،)والآن الأمر بيدك يا (هيلي
.اجعلي تلك التضحية جديرة

361
00:35:54,523 --> 00:35:58,867
.سأفعل، الزمي مكانك، سأجيئك قريبًا

362
00:35:59,651 --> 00:36:03,274
.خنجر (ريبيكا) مخضّل بدمائها

363
00:37:09,649 --> 00:37:11,239
.مات الملك

364
00:37:13,801 --> 00:37:17,104
،مات الملك
.وليحيا الملك الجديد

365
00:37:18,008 --> 00:37:21,295
هل أساعدك حيال شيء يا (فينسنت)؟

366
00:37:30,715 --> 00:37:34,417
عدت للتوّ من صالتك
.لألعاب القتال، سأحولها لكنيسة

367
00:37:34,452 --> 00:37:37,153
أهكذا الأمر؟ -
.(هذا هو الأمر يا (مارسل -

368
00:37:38,707 --> 00:37:40,423
رأيت ما فعلته هناك

369
00:37:40,458 --> 00:37:43,945
إذ الجثث والدم المراق
.المتروكون ليجدهم أيّ أحد

370
00:37:44,433 --> 00:37:48,352
،ما ذكّرني بصنيع يدي شخص آخر
.وقد أملت أن تكون مختلفًا

371
00:37:48,354 --> 00:37:52,466
لكنّي بدأت الآن أظنّك في خطورة
.كلاوس مايكلسون) تمامًا)

372
00:37:53,702 --> 00:37:56,810
.فعلتُ الضروري -
!(كلّا، غير صحيح يا (مارسل -

373
00:37:56,812 --> 00:38:00,531
!تلك المشكلة يا صاح
.لست تفعل الضروريّ

374
00:38:00,533 --> 00:38:04,230
.بل تفعل ما تشاء واللعنة على العواقب

375
00:38:04,265 --> 00:38:08,416
،ذهب آل (مايكلسون) لغير رجعة
.فأجل، اللعنة على العواقب

376
00:38:08,451 --> 00:38:11,624
لكن صديقي كان ضمن تلك
.العواقب التي لعنتها توًّا

377
00:38:11,987 --> 00:38:15,087
تأذّى بجسامة
.لأنّك أهملت ما فعلت يا صاح

378
00:38:15,629 --> 00:38:17,159
.لأنّك مهمل يا صاح

379
00:38:17,194 --> 00:38:23,759
لذا أجل، سأسترد الكنيسة
.وسأحولها لملاذ

380
00:38:24,599 --> 00:38:25,839
.أي أحد بوسعه دخولها

381
00:38:25,841 --> 00:38:30,677
ولا أحفل إن كان آدميًا أو ساحرًا
.ولا إن كان مصّاص دماء

382
00:38:30,949 --> 00:38:35,211
ما داموا قد ضاقوا ذرعًا
بالعناء الرتابيّ

383
00:38:35,212 --> 00:38:41,353
الذي أنت وأسرتك المثيرة
.للشفقة تعتنقونه دائمًا وأبدًا

384
00:38:42,148 --> 00:38:46,832
(وإن اعترضت على ذلك يا (مارسل
.فسأحذوا حذوك

385
00:38:52,835 --> 00:38:55,870
اللعنة على العواقب، صحيح؟

386
00:38:57,685 --> 00:38:59,206
.سموّك

387
00:39:39,182 --> 00:39:41,048
"(أعَزَّتي (هوب"

388
00:39:41,780 --> 00:39:44,344
أجهل على أيّ حال ستكونين"
"حين يصلك خطابي

389
00:39:44,492 --> 00:39:46,844
"(إلى (هوب"

390
00:39:46,922 --> 00:39:51,641
،طفلة ملؤها التساؤل"
"مراهقة نضّاحة بالآراء

391
00:39:51,676 --> 00:39:56,575
،أم امرأة ناجحة محطّ إعجاب"
"أكتب إليك لأخبرك بأنّي أحبّك

392
00:39:56,601 --> 00:39:59,656
ولأفسّر لك أنّه خلال"
"محنة أسرتنا الأحلك

393
00:39:59,859 --> 00:40:04,858
"طُلب منّي إنقاذ أخوتي، ففعلت"

394
00:40:06,942 --> 00:40:09,056
.ليس ما توقعته تحديدًا

395
00:40:09,057 --> 00:40:11,615
لكنّي أحزر أنّه ليس
.بإمكان المتسولين الاختيار

396
00:40:14,377 --> 00:40:16,038
إذًا هل يروقك؟

397
00:40:16,702 --> 00:40:20,753
،لطالما حلمتُ بهذا
.بيت بعيد عن المدينة

398
00:40:21,290 --> 00:40:22,673
.حيث الأسرة وحسب

399
00:40:22,675 --> 00:40:26,807
،إذًا هذا العالم المختلق
لك أم لـ (نيكلاوس)؟

400
00:40:26,842 --> 00:40:30,055
نحن موصولون بقوّته الحياتيّة
عبر نفس التعويذة

401
00:40:30,090 --> 00:40:32,716
(التي استخدمتها خالتنا (داليا
.لإبقائي حيّة لألف سنة

402
00:40:32,718 --> 00:40:37,727
أدركت أن الحلّ الوحيد
.هو وضعنا في سبات عميق

403
00:40:37,762 --> 00:40:40,936
ما يوفّر لـ (هيلي) وقتًا كافيًا
.لتجد علاجات لنا أجمعين

404
00:40:40,971 --> 00:40:45,479
.على أن نبقى في هذا العالم المُختلق -
.إنّه إضافتي البسيطة للتعويذة -

405
00:40:45,889 --> 00:40:49,087
هنا يمكننا البقاء معًا
.ريثما نستيقظ

406
00:40:49,240 --> 00:40:51,245
"رجاءً لا تحزني عليّ"

407
00:40:51,280 --> 00:40:55,532
أيًّا يكُن الألم الذي أكابده"
"فإنّي أتحمّله في سبيل أحبائي

408
00:40:57,576 --> 00:41:02,330
"ندمي الوحيد، هو أني سأُحرم منك"

409
00:41:04,967 --> 00:41:10,858
لقد علم، علم أنّه سيكون
.(مرساة تعويذة (فريا

410
00:41:13,058 --> 00:41:15,509
.لقد أنقذنا

411
00:41:18,540 --> 00:41:20,847
"كوني بارّة بأمك"

412
00:41:20,849 --> 00:41:24,434
إنّي آنس سلواني في علمي"
"بأنّها ستحميك

413
00:41:24,603 --> 00:41:28,605
وأعلم أنّها لن تكلّ أو تملّ"
"ريثما تتوحّد أسرتنا

414
00:41:30,943 --> 00:41:35,375
حتئذٍ، فإن تضحيتي ستسمح"
"لك بأن تكبري

415
00:41:37,538 --> 00:41:42,364
لتصيري الابنة الجميلة"
"التي لا أتصوّر سواها الآن

416
00:41:42,504 --> 00:41:47,040
رجاءً تذكّري أنّك التراث"
"الذي لطالما أرادته هذه الأسرة

417
00:41:44,797 --> 00:41:47,082
{\a6}"(تغادرون الآن (نيو أورلينز"

418
00:41:47,692 --> 00:41:50,927
"إنّك الوعد الذي قاتلنا لحمايته"

419
00:41:50,929 --> 00:41:56,926
"ستكونين دائمًا وأبدًا أملنا"

420
00:41:54,177 --> 00:41:56,926
{\a6}"إلى (هوب) = أمل"

421
00:41:59,491 --> 00:42:04,869
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"
إلى اللقاء مع الموسم الـ 4"
"في يناير المقبل بإذن الله

