[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ../../Down/Torrent/[HorribleSubs] Berserk - 01 [720p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 245 Active Line: 251 Video Position: 34335 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: عادي,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: Default - italics,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Default - flashback,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Default - margin,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: Apostle - Default,Open Sans Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.55,0,2,0,0,42,0 Style: عنوان,Kufyan Arabic Bold,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,41,41,36,0 Style: عنوان2,Tahoma,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,41,41,36,0 Style: أحداث الحلقة القادمة,djadli_OTFmaghribidjadid,100,&H00B7B7BC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,41,41,36,0 Style: جاتس,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000405B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: باك,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CB8C64,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: فرنيس,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BD66B8,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: آزان,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003B8A9D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: فرنيس 2,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0098A26E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: إيشي,Droid Arabic Naskh,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0028357A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: وحوش,Mudir MT,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000007B,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,10,10,10,1 Style: الراوي,TheSans,80,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عنوان - Copier,Kufyan Arabic Bold,120,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1.5,10,8,41,41,36,0 Style: عنوان2 - Copier,Tahoma,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.5,10,8,41,41,36,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,عادي,حقوق,0,0,0,,{\pos(634,92)}جميع الحقوق محفوظة لمنتديات أنمي باور Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,عادي,حقوق,0,0,0,,{\pos(616,178)}www.anime-power.com Dialogue: 0,0:00:02.97,0:00:09.40,الراوي,Narr,0,0,0,,في ذلك اليوم,الشمس الميتة إعتلت قمة الأمم Dialogue: 0,0:00:22.43,0:00:23.67,آزان,Azan,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:00:29.13,0:00:31.21,آزان,Azan,0,0,0,,,كما وَرد في كتب النبؤة Dialogue: 0,0:00:31.21,0:00:33.68,آزان,Azan,0,0,0,,عند موت الشمس للمرة الخامسة" Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:36.53,آزان,Azan,0,0,0,,ستظهر بحيرة حمراء لتمتزج مع غرب مدينة Dialogue: 0,0:00:36.53,0:00:39.14,آزان,Azan,0,0,0,,"تُعرف بإسميها القديم و الجديد Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:45.28,فرنيس,Farnese,0,0,0,,"ستكون تلك علامة على نزول [الملاك الخامس] لهذا العالم Dialogue: 0,0:00:52.38,0:00:54.66,فرنيس 2,Farnese,0,0,0,,.الملاك]هو صقر الظلام] Dialogue: 0,0:00:55.95,0:00:59.20,فرنيس 2,Farnese,0,0,0,,.هو سيد الخرفان السوداء الآثمة Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:03.01,فرنيس 2,Farnese,0,0,0,,.و ملك الخرفان البيضاء العمياء Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:09.04,فرنيس 2,Farnese,0,0,0,,".سيقود البشرية إلى عصر الظلمة,ليعم الظلام العالم بأسره" Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:25.68,عنوان,Ep Title,0,0,0,,{\fad(1,220)}السياف صاحب الندبة Dialogue: 0,0:03:10.21,0:03:11.62,عادي,Men,0,0,0,,!يا فتى Dialogue: 0,0:03:11.62,0:03:13.35,عادي,Men,0,0,0,,!أحظر المزيد من الجعة!حالا Dialogue: 0,0:03:16.12,0:03:17.34,إيشي,Ishi,0,0,0,,...تبا Dialogue: 0,0:03:17.34,0:03:19.11,إيشي,Ishi,0,0,0,,لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:22.04,عادي,Men,0,0,0,,ماذا عن الأكل الخاص بنا؟ Dialogue: 0,0:03:22.04,0:03:23.20,إيشي,Ishi,0,0,0,,!إخرس Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.52,إيشي,Ishi,0,0,0,,!كفَّ عن إستعجالي Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:26.08,باك,Puck,0,0,0,,!أنت,حاذر,حاذر Dialogue: 0,0:03:26.95,0:03:28.99,عادي,Bandit,0,0,0,,!كفاكَ حركة Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:30.46,عادي,Bandit,0,0,0,,كيف لنا أن نصيبك؟ Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:30.46,باك,Puck,0,0,0,,...لا أستطيع الفرار Dialogue: 0,0:03:32.58,0:03:35.40,عادي,Bandit,0,0,0,,!تحركوا,لا تتوقفوا عن تسديد السكاكين!التالي Dialogue: 0,0:03:35.40,0:03:37.72,باك,Puck,0,0,0,,!هات ما لديك أيها الأحمق Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:38.85,باك,Puck,0,0,0,,!حررني Dialogue: 0,0:03:38.85,0:03:41.15,باك,Puck,0,0,0,,!سأقضم شرايينك Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:44.07,عادي,Bandit,0,0,0,,!سأحطم لسانك السليط هذا مباشرة داخل جمجمتك Dialogue: 0,0:03:44.07,0:03:47.25,باك,Puck,0,0,0,,!لا,شكرا!لا,لا,لا Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:46.43,إيشي,Ishi,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:03:46.43,0:03:47.50,عادي,Bandit,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:50.11,إيشي,Ishi,0,0,0,,أتحاولون جعلي أنظف الجثث؟ Dialogue: 0,0:03:50.11,0:03:51.04,عادي,Bandit,0,0,0,,و ماذا سيحدث إن فعلنا؟ Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:54.28,إيشي,Ishi,0,0,0,,لقد إنضممت إليكم يا جماعة لأني حسبتكم مرتزقة Dialogue: 0,0:03:54.28,0:03:57.00,إيشي,Ishi,0,0,0,,!إلا أنكم تتصرفون تماما كاللصوص و قطَّاع الطرق Dialogue: 0,0:03:57.28,0:03:59.50,إيشي,Ishi,0,0,0,,!أريد صقل إسم لي في الأرجاء من خلال سيفي Dialogue: 0,0:03:59.50,0:04:00.56,عادي,Bandit,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:04.76,إيشي,Ishi,0,0,0,,!على أي حال,لا يمكنني مواصلة مجارتكم Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:13.85,عادي,Bandit,0,0,0,,!لا تغترّ بنفسك أيها الشقي البكَّاء Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.18,عادي,Bandit,0,0,0,,,بعد كل ما قلته Dialogue: 0,0:04:16.18,0:04:18.77,عادي,Bandit,0,0,0,,أتحسب أنك ستغادر من دون عقاب؟ Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:20.90,إيشي,Ishi,0,0,0,,سحقا لك,أيها الوغد ــــــــ Dialogue: 0,0:04:21.27,0:04:23.35,عادي,Bandit,0,0,0,,.ستكون هدفنا التالي Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:25.49,جاتس,Guts,0,0,0,,.أنت Dialogue: 0,0:04:25.49,0:04:26.25,عادي,Bandit,0,0,0,,أجل؟ Dialogue: 0,0:04:26.25,0:04:27.45,جاتس,Guts,0,0,0,,,أنت في طريقي Dialogue: 0,0:04:27.45,0:04:28.78,جاتس,Guts,0,0,0,,أيمكنك الإبتعاد؟ Dialogue: 0,0:04:28.78,0:04:29.72,عادي,Bandit,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:29.72,0:04:31.45,عادي,Bandit,0,0,0,,إلى من تظن نفسك مُتحدّثا ـــــــ Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:34.53,عادي,Bandit,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:34.53,0:04:35.77,عادي,Bandit,0,0,0,,من تخال نفسك؟ Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:44.13,عادي,Bandit,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:02.78,0:05:04.53,جاتس,Guts,0,0,0,,.عذرا على المشاكل Dialogue: 0,0:05:04.53,0:05:06.59,جاتس,Guts,0,0,0,,أيضا,أيمكنك ملئ هذه بالماء؟ Dialogue: 0,0:05:06.59,0:05:07.53,جاتس,Guts,0,0,0,,.و أعطيني قارورة شراب Dialogue: 0,0:05:07.81,0:05:09.44,عادي,Store,0,0,0,,.ط ـ طبعا Dialogue: 0,0:05:42.80,0:05:44.13,باك,Puck,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:48.61,باك,Puck,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:53.20,باك,Puck,0,0,0,,!ها أنت ذا Dialogue: 0,0:05:56.55,0:05:58.70,باك,Puck,0,0,0,,.بعد مساعدة أحدهم,لا تتخلى عنه هكذا Dialogue: 0,0:05:58.70,0:06:00.61,باك,Puck,0,0,0,,!عليك تحمُّل المسؤولية كاملة Dialogue: 0,0:06:04.30,0:06:05.71,باك,Puck,0,0,0,,...أنت,يا هذا Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:08.22,باك,Puck,0,0,0,,ما هذه التقاسيم الشنيعة؟ Dialogue: 0,0:06:11.78,0:06:14.54,باك,Puck,0,0,0,,...ماذا Dialogue: 0,0:06:14.54,0:06:17.02,باك,Puck,0,0,0,,!أنا [باك]!سعيد بلقائك Dialogue: 0,0:06:17.02,0:06:19.30,باك,Puck,0,0,0,,,كنت مع فرقة ترفيهية متنقِّلة Dialogue: 0,0:06:19.30,0:06:21.60,باك,Puck,0,0,0,,.إلاّ أنه قد تمت مهاجمتهم من قِبل هؤولاء اللُّصوص Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:25.50,باك,Puck,0,0,0,,.لقد حبسوني في قفص للطيور,و أغرقوني في إبريق من الجعة Dialogue: 0,0:06:25.50,0:06:28.11,باك,Puck,0,0,0,,!أنا متفاجئ من كوني مازلت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:06:30.61,0:06:34.07,باك,Puck,0,0,0,,.أظن أن أولائك اللصوص لديهم رفاق آخرون على مقربة من هنا Dialogue: 0,0:06:34.07,0:06:36.14,باك,Puck,0,0,0,,.و رجال مهَرة كذلك Dialogue: 0,0:06:36.14,0:06:38.89,باك,Puck,0,0,0,,.إن لم تغادر حالا,ستجد نفسك في مشاكل عويصة Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:43.68,باك,Puck,0,0,0,,!ماذا تظن نفسك فاعلا أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:06:43.68,0:06:45.38,جاتس,Guts,0,0,0,,...لا تُضع وقتي Dialogue: 0,0:06:46.61,0:06:47.68,جاتس,Guts,0,0,0,,.و إلا سأسحقك Dialogue: 0,0:07:02.42,0:07:03.47,إيشي,Ishi,0,0,0,,...ذلك الرجل Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:13.70,إيشي,Ishi,0,0,0,,...سحقا Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.37,إيشي,Ishi,0,0,0,,.أظن أني أضعت الطريق Dialogue: 0,0:07:35.44,0:07:36.84,عادي,Monk,0,0,0,,أتريد الإنضمام لنا؟ Dialogue: 0,0:07:36.84,0:07:39.14,عادي,Monk,0,0,0,,.ليس من السهل التعامل مع هذا المطر ليلا Dialogue: 0,0:07:39.14,0:07:40.86,جاتس,Guts,0,0,0,,.أنا بخير.دعني و شأني Dialogue: 0,0:07:40.86,0:07:42.61,عادي,Monk,0,0,0,,.لا يوجد داعٍ للرفض Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:44.65,عادي,Monk,0,0,0,,.إبنتي تريد مساعدتك أيضا Dialogue: 0,0:07:45.04,0:07:48.15,جاتس,Guts,0,0,0,,.أنا أرفض من أجل سلامتكم أنتم Dialogue: 0,0:07:50.05,0:07:53.65,جاتس,Guts,0,0,0,,!كما ترى,فأنا تتلبُّسني...الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:07:54.65,0:07:56.48,عادي,Monk,0,0,0,,.إنه لأمر مؤسف Dialogue: 0,0:07:56.48,0:07:58.52,عادي,Monk,0,0,0,,.لكن ما من داعِ لتقلق Dialogue: 0,0:07:58.52,0:08:00.91,عادي,Monk,0,0,0,,.لدي إلاه يحميني Dialogue: 0,0:08:00.91,0:08:02.66,عادي,Monk,0,0,0,,.و روح طيبة Dialogue: 0,0:08:04.63,0:08:06.92,عادي,Monk,0,0,0,,...الآن,إصعد Dialogue: 0,0:08:22.51,0:08:24.43,عادي,Bandits,0,0,0,,رجل بيد إصطناعية سوداء؟ Dialogue: 0,0:08:24.43,0:08:25.77,عادي,Bandits,0,0,0,,!لست بكاذب Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:28.06,عادي,Bandits,0,0,0,,!أقسم أن له قوة الوحوش Dialogue: 0,0:08:28.06,0:08:29.90,عادي,Bandits,0,0,0,,.توقف عن الثرثرة Dialogue: 0,0:08:29.90,0:08:31.15,عادي,Bandits,0,0,0,,.لقد فهمنا Dialogue: 0,0:08:31.15,0:08:34.40,عادي,Bandits,0,0,0,,.لقد إستدعينا ما يزيد عن ثلاثين مقاتلا ليعترضوا طريقه Dialogue: 0,0:08:34.40,0:08:36.36,عادي,Bandits,0,0,0,,.سنقضي عليه في لمح البصر Dialogue: 0,0:08:36.36,0:08:40.01,عادي,Bandits,0,0,0,,بالمناسبة,ألم يكن من المستحسن أن نلتقي في مكان أفظل؟ Dialogue: 0,0:08:40.01,0:08:40.59,عادي,Bandits,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:40.59,0:08:41.95,عادي,Bandits,0,0,0,,يا شباب,أتعلمون؟ Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:42.92,عادي,Bandits,0,0,0,,نعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:42.92,0:08:48.16,عادي,Bandits,0,0,0,,.هذا المكان كان ملكا لعبدة الشر,إختاروا روح الغابة ليعبدوها Dialogue: 0,0:08:48.16,0:08:49.31,عادي,Bandits,0,0,0,,عبدة الشر؟ Dialogue: 0,0:08:49.31,0:08:53.80,عادي,Bandits,0,0,0,,يُقال أنهم إعتنقوا طقوس التضحيات,حيث يعلقون أحشائك Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:57.98,عادي,Bandits,0,0,0,,.على شجرة,و يجعلونك تجري حول جذعها Dialogue: 0,0:08:58.47,0:09:01.22,عادي,Bandits,0,0,0,,.هذه تكون إحدى تلك الأشجار Dialogue: 0,0:09:01.22,0:09:03.21,عادي,Bandits,0,0,0,,.يجب عليك تعلم إطلاق نكات أفظل Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:06.18,عادي,Bandits,0,0,0,,...المكان يبدو مسكونا بطبعه Dialogue: 0,0:09:06.18,0:09:09.33,عادي,Bandits,0,0,0,,.الشائعات تقول,أن هاته الوحوش تظهر في هذه الغابات أيضا Dialogue: 0,0:09:09.33,0:09:10.50,عادي,Bandits,0,0,0,,وحوش؟ Dialogue: 0,0:09:10.50,0:09:14.23,عادي,Bandits,0,0,0,,,في هذا العصر و الزمان,توجد حروب,كوارث و أكوام من الجثث Dialogue: 0,0:09:14.23,0:09:16.81,عادي,,0,0,0,,.لا يهم ماهي وجهتك Dialogue: 0,0:09:16.81,0:09:19.92,عادي,Bandits,0,0,0,,.لن يكون من المفاجئ ظهور الأرواح الشريرة و ما تبعها Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:29.29,باك,Puck,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:29.29,0:09:31.92,باك,Puck,0,0,0,,.لقد وصلت إلى هنا قبلك Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:34.09,باك,Puck,0,0,0,,!لا أريد سماع تذمرك Dialogue: 0,0:09:36.15,0:09:38.18,عادي,Colette,0,0,0,,.تفضل القليل,إن أردت Dialogue: 0,0:09:38.18,0:09:39.93,عادي,Colette,0,0,0,,.إنه شراب قمنا بإعداده بأنفسنا Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:41.19,عادي,Colette,0,0,0,,.سيقوم بتدفِأتك Dialogue: 0,0:09:41.75,0:09:43.00,جاتس,Guts,0,0,0,,.لا أريد,شكرا لك Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:43.97,عادي,Colette,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:47.43,جاتس,Guts,0,0,0,,.توجد العديد من الأخطار في الليل Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:52.67,باك,Puck,0,0,0,,...تبا,لا تُهدر حسن معاملة الآخرين لك Dialogue: 0,0:09:52.67,0:09:53.96,باك,Puck,0,0,0,,لا عليك,سأتلقاها نيابة عنك ـــــ Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:57.39,عادي,Collete,0,0,0,,عذرا,هل هذه الندبة من المعركة؟ Dialogue: 0,0:09:57.39,0:09:59.93,جاتس,Guts,0,0,0,,.لقد تعرضت للعض من قبل الأرواح الشريرة Dialogue: 0,0:09:59.93,0:10:01.60,عادي,Colette,0,0,0,,غير معقول,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:01.60,0:10:06.41,عادي,Monk,0,0,0,,.بالله عليك....هيا لا تُخف إبنتي إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:10:06.41,0:10:07.91,عادي,Monk,0,0,0,,ماهو إسمك؟ Dialogue: 0,0:10:07.91,0:10:09.16,جاتس,Guts,0,0,0,,.[جاتس] Dialogue: 0,0:10:09.16,0:10:10.61,عادي,Monk,0,0,0,,.[أنا [أدولف Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:12.27,عادي,Monk,0,0,0,,.[و هذه إبنتي[كوليت Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:16.92,عادي,Monk,0,0,0,,...بالمناسبة,هل هذا الشئ على ظهرك يكون Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:22.43,عادي,Monk,0,0,0,,.حسنا,لا عليك Dialogue: 0,0:10:22.43,0:10:25.80,عادي,Monk,0,0,0,,.بالمناسبة,لقد كنت أراقبك في الحانة سابقا Dialogue: 0,0:10:25.80,0:10:27.47,عادي,Monk,0,0,0,,,أنا لا أوافق على العنف Dialogue: 0,0:10:27.47,0:10:30.19,عادي,Monk,0,0,0,,.لكن إنقاذ الجني و الفتى كان تصرفا نبيلا منك Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:32.69,عادي,Monk,0,0,0,,.لا يبدو أنك شخص سئ Dialogue: 0,0:10:34.35,0:10:36.27,عادي,Monk,0,0,0,,هل أنت من المرتزقة؟ Dialogue: 0,0:10:36.88,0:10:38.37,جاتس,Guts,0,0,0,,.ربما,شئ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:10:38.37,0:10:40.20,عادي,Monk,0,0,0,,لا يمكنني الإدعاء أنني أوافق على Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:43.67,عادي,Monk,0,0,0,,.الخوض في أعمال تتطلب قتل الآخرين من أجل المال Dialogue: 0,0:10:43.67,0:10:46.53,عادي,Monk,0,0,0,,,بل حتى من أجل إنقاذ الآخرين Dialogue: 0,0:10:46.53,0:10:49.44,عادي,Monk,0,0,0,,.لا يجب عليك قتل البشر بهذه السهولة Dialogue: 0,0:10:49.44,0:10:51.82,عادي,Guts,0,0,0,,.لهذا لا أحب أمثالك,أيها الرهبان Dialogue: 0,0:10:51.82,0:10:53.33,عادي,Monk,0,0,0,,,لا تقل هذا الكلام Dialogue: 0,0:10:53.33,0:10:57.64,عادي,Monk,0,0,0,,.غادر إبن أخي قائلا بأنه سيصنع لنفسه إسما عن طريق سيفه Dialogue: 0,0:10:57.64,0:11:00.59,عادي,Monk,0,0,0,,,بعد خمس سنوات,مات في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:11:00.59,0:11:02.47,عادي,Monk,0,0,0,,.كمجرد جندي مجهول من المشاة Dialogue: 0,0:11:02.47,0:11:04.72,عادي,Monk,0,0,0,,,لو كان على قيد الحياة Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:08.12,عادي,Monk,0,0,0,,.كان ليكون لديه عائلة,و لحضي ببعض السعادة Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:09.57,عادي,Monk,0,0,0,,.يال الحماقة Dialogue: 0,0:11:09.98,0:11:11.48,جاتس,Guts,0,0,0,,ما العيب في ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:11.82,0:11:15.23,جاتس,Guts,0,0,0,,بغضِّ النظر عن السبب,لقد مات و هو يزاول ما يحب,صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:15.49,0:11:17.73,جاتس,Guts,0,0,0,,.بالنسبة لي هو رجل محظوظ Dialogue: 0,0:11:19.44,0:11:21.78,جاتس,Guts,0,0,0,,.على كلّ, بمجرد أن تموت ينتهي كل شئ Dialogue: 0,0:11:22.60,0:11:24.24,جاتس,Guts,0,0,0,,.لا شئ بعد ذلك Dialogue: 0,0:11:26.72,0:11:29.53,جاتس,Guts,0,0,0,,.عذرا,سأحظى بقسط من الراحة الآن Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:36.88,عادي,Colette,0,0,0,,.ستصاب بالبرد Dialogue: 0,0:12:37.88,0:12:39.94,وحوش,Monster,0,0,0,,.لن تكون قادرا على الهرب Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:02.42,جاتس,Guts,0,0,0,,![جريفيث] Dialogue: 0,0:13:14.20,0:13:15.43,عادي,Colette,0,0,0,,أنت,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:13:20.60,0:13:22.42,عادي,Monk,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:22.86,0:13:23.88,جاتس,Guts,0,0,0,,.[إنه [إنكوبوس Dialogue: 0,0:13:24.28,0:13:27.49,جاتس,Guts,0,0,0,,.روح شريرة تجعل البشر يرون كوابيس,لتتغذى على خوفهم Dialogue: 0,0:13:27.49,0:13:28.95,عادي,Monk,0,0,0,,روح شريرة؟ Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:31.30,عادي,Monk,0,0,0,,...إذا فإن ما قلته سابقا Dialogue: 0,0:13:31.30,0:13:34.33,جاتس,Guts,0,0,0,,ماذا,أتؤمن بوجود الإلاه و لا تؤمن بالأرواح الشريرة؟ Dialogue: 0,0:13:34.33,0:13:35.77,باك,Puck,0,0,0,,ما سبب وجود شئ كهذا هنا؟ Dialogue: 0,0:13:35.77,0:13:37.46,جاتس,Guts,0,0,0,,.هذا يجذبهم Dialogue: 0,0:13:38.57,0:13:39.61,باك,Puck,0,0,0,,ندبة؟ Dialogue: 0,0:13:40.89,0:13:42.21,عادي,Monk,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:49.22,جاتس,Guts,0,0,0,,.إلزموا أماكنكم Dialogue: 0,0:13:50.33,0:13:52.61,جاتس,Guts,0,0,0,,.يولد[الإنكوبوس]من جثث الموتى Dialogue: 0,0:13:52.61,0:13:54.93,جاتس,Guts,0,0,0,,.منذ وقت بعيد,لابد أن هذا المكان كان ساحة حروب Dialogue: 0,0:13:55.55,0:13:57.98,جاتس,Guts,0,0,0,,.الأرواح الشريرة تتلبَّس الجثث و تهجم Dialogue: 0,0:13:58.46,0:14:02.08,جاتس,Guts,0,0,0,,.بغض النظر عن [الإنكوبوس]الذي واجهناه,يمكن للأسوء أن يكون موجودا Dialogue: 0,0:14:05.75,0:14:07.29,عادي,Monk,0,0,0,,!توقف,توقف Dialogue: 0,0:14:08.27,0:14:09.62,جاتس,Guts,0,0,0,,!حمقاء,عودي للداخل Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:11.70,عادي,Colette,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:27.72,عادي,Monk,0,0,0,,![كوليت] Dialogue: 0,0:14:49.80,0:14:51.29,باك,Puck,0,0,0,,!عليك الهرب Dialogue: 0,0:14:51.29,0:14:52.67,جاتس,Guts,0,0,0,,.أنت حرُّ لتذهب,إن أردت Dialogue: 0,0:14:52.67,0:14:53.75,باك,Puck,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:54.03,0:14:54.87,باك,Puck,0,0,0,,ما الهدف من ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:54.87,0:14:57.00,باك,Puck,0,0,0,,!يوجد العديد منهم...ستودي بنفسك للتهلكة Dialogue: 0,0:14:57.43,0:14:58.94,جاتس,Guts,0,0,0,,.هذا ليس بالشئ الجلل Dialogue: 0,0:15:27.25,0:15:31.65,الراوي,Narr,0,0,0,,.لقد كان عريضا أكثر من اللازم ليكون سيفا Dialogue: 0,0:15:35.61,0:15:40.54,الراوي,Narr,0,0,0,,.لقد كان ضخما و خشنا و ثقيلا و أكثر صلابة بكثير Dialogue: 0,0:15:43.87,0:15:45.38,الراوي,Narr,0,0,0,,,بكل العبارات Dialogue: 0,0:15:46.28,0:15:48.13,الراوي,,0,0,0,,!لقد كان كتلة من الحديد الخام Dialogue: 0,0:15:49.30,0:15:50.66,باك,Puck,0,0,0,,...عجبا Dialogue: 0,0:15:52.16,0:15:53.70,باك,Puck,0,0,0,,ما المشكلة يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:16:00.88,0:16:02.27,باك,Puck,0,0,0,,![جاتس] Dialogue: 0,0:16:01.16,0:16:01.99,جاتس,Guts,0,0,0,,!إخرس Dialogue: 0,0:16:02.27,0:16:03.27,جاتس,Guts,0,0,0,,.أنا مشغول Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:41.48,باك,Puck,0,0,0,,![جاتس] Dialogue: 0,0:17:02.33,0:17:04.31,عادي,Bandits,0,0,0,,.عشرون فردا منا فقط وصل إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:17:04.31,0:17:05.53,عادي,Bandits,0,0,0,,.لا تتذمر Dialogue: 0,0:17:05.53,0:17:07.79,عادي,Bandits,0,0,0,,.هذا العدد أكثر من كافِ للتخلص من شخص بمفرده Dialogue: 0,0:17:07.79,0:17:09.98,عادي,Bandits,0,0,0,,...أنت,إنتظر قليلا Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:12.79,عادي,Bandits,0,0,0,,.أمر ما ليس في نصابه Dialogue: 0,0:17:12.79,0:17:13.57,عادي,Bandits,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:15.94,0:17:17.51,عادي,Bandits,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:17:17.82,0:17:19.93,عادي,Bandits,0,0,0,,أنت,هل هذا هو الرجل الذي تمكّن منكم ـــــــ Dialogue: 0,0:18:17.78,0:18:19.28,باك,Puck,0,0,0,,ماذا يحدث بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:26.79,0:18:27.74,باك,Puck,0,0,0,,![جاتس] Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:53.57,جاتس,Guts,0,0,0,,!أنت رطب للغاية لإستغلالك في إشعال النار Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:41.52,باك,Pucks,0,0,0,,.هذا...ليس خطأك Dialogue: 0,0:19:45.06,0:19:45.70,باك,Pucks,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:49.55,جاتس,Guts,0,0,0,,.أجل,هذا صحيح,إنها الحقيقة تماما Dialogue: 0,0:19:50.07,0:19:53.22,جاتس,Guts,0,0,0,,.الضعفاء فقط من يموتون في معارك الآخرين Dialogue: 0,0:19:54.20,0:19:57.10,جاتس,Guts,0,0,0,,,إذا لم تكن قادرا حتى على العيش كما تريد Dialogue: 0,0:19:58.21,0:19:59.74,جاتس,Guts,0,0,0,,.يجب عليك بكل بساطة,أن تموت Dialogue: 0,0:20:09.63,0:20:11.19,جاتس,Guts,0,0,0,,أنا الكارثة Dialogue: 0,0:20:11.19,0:20:14.53,جاتس,Guts,0,0,0,,.التي لم يمتلك أولئك الإثنان القوة الكافية للإحتماء منها Dialogue: 0,0:20:14.83,0:20:16.43,جاتس,Guts,0,0,0,,.هذا ما حدث بكل بساطة Dialogue: 0,0:20:18.99,0:20:21.73,جاتس,Guts,0,0,0,,لن يمكنني المضي في طريقي إن شغلت نفسي Dialogue: 0,0:20:21.73,0:20:23.74,جاتس,Guts,0,0,0,,.بالقلق من أن أدوس على النمل Dialogue: 0,0:20:28.25,0:20:29.77,وحوش,Voices,0,0,0,,.لا فائدة Dialogue: 0,0:20:29.77,0:20:31.50,وحوش,Voices,0,0,0,,.لا يمكنك الهرب Dialogue: 0,0:20:31.50,0:20:33.56,وحوش,Voices,0,0,0,,...لا يهم إلى أين ستذهب Dialogue: 0,0:20:33.56,0:20:35.65,وحوش,Voices,0,0,0,,.ستجدنا في إنتظارك... Dialogue: 0,0:20:35.65,0:20:38.26,وحوش,Voices,0,0,0,,.سنكون بالقرب منك على الدوام Dialogue: 0,0:20:38.26,0:20:39.81,وحوش,Voices,0,0,0,,.لا مفرّ لك Dialogue: 0,0:20:39.81,0:20:42.14,وحوش,Voices,0,0,0,,.سنراقبك على الدوام Dialogue: 0,0:20:42.14,0:20:44.16,وحوش,Voices,0,0,0,,.أنت لي Dialogue: 0,0:20:44.16,0:20:46.20,وحوش,Voices,0,0,0,,.أنت مُلك لنا Dialogue: 0,0:20:46.20,0:20:49.32,وحوش,Voices,0,0,0,,...دماؤك,لحمُك و عظامك Dialogue: 0,0:20:49.32,0:20:50.47,وحوش,Voices,0,0,0,,.أنظر إلى أذنيه Dialogue: 0,0:20:50.82,0:20:51.99,وحوش,Voices,0,0,0,,.و عينيه Dialogue: 0,0:20:51.99,0:20:53.52,وحوش,Voices,0,0,0,,.قلبه Dialogue: 0,0:20:53.52,0:20:55.69,وحوش,Voices,0,0,0,,.أريد إمتلاك قلبه Dialogue: 0,0:20:55.69,0:20:57.91,وحوش,Voices,0,0,0,,...ما دامت تلك الندبة موجودة Dialogue: 0,0:20:57.91,0:21:01.20,وحوش,Voices,0,0,0,,...بالأصح,ما دمت تحمل تلك الندبة على عنقك Dialogue: 0,0:21:01.20,0:21:03.48,وحوش,Voices,0,0,0,,...لا يمكنك الهرب Dialogue: 0,0:21:03.48,0:21:05.48,وحوش,Voices,0,0,0,,...لا يهم ماذا ستكون وجهتك Dialogue: 0,0:21:05.48,0:21:07.60,وحوش,Voices,0,0,0,,...أنت مُلك لنا Dialogue: 0,0:21:08.22,0:21:10.88,وحوش,Voices,0,0,0,,...غضبُك و حُزنك Dialogue: 0,0:21:10.21,0:21:11.10,جاتس,Guts,0,0,0,,.إخرس Dialogue: 0,0:21:10.88,0:21:12.20,وحوش,Voices,0,0,0,,...ألمُك Dialogue: 0,0:21:11.79,0:21:12.94,جاتس,Guts,0,0,0,,.إخرسوا Dialogue: 0,0:21:12.20,0:21:14.04,وحوش,Voices,0,0,0,,...و رُعبك Dialogue: 0,0:21:14.41,0:21:17.05,وحوش,Voices,0,0,0,,.كلُّها مُلك لنا Dialogue: 0,0:21:17.55,0:21:19.30,جاتس,Guts,0,0,0,,!إخرسوا Dialogue: 0,0:21:46.34,0:21:47.55,باك,Puck,0,0,0,,{\i1}...إذا{\i0} Dialogue: 0,0:21:49.02,0:21:50.86,باك,,0,0,0,,{\i1}.هذا هو العالم الذي إعتنقه[جاتس] للعيش فيه{\i0} Dialogue: 0,0:23:50.21,0:23:51.99,فرنيس,Farnese,0,0,0,,,و أخيرا وجدناك Dialogue: 0,0:23:51.99,0:23:55.00,عادي,Farnese,0,0,0,,{\pos(634,92)}جميع الحقوق محفوظة لمنتديات أنمي باور Dialogue: 0,0:23:51.99,0:23:55.00,عادي,Farnese,0,0,0,,{\pos(616,178)}www.anime-power.com Dialogue: 0,0:23:51.99,0:23:53.49,فرنيس,Farnese,0,0,0,,!أيها السياف الأسود Dialogue: 0,0:23:56.95,0:24:01.41,عنوان2,,0,0,0,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:03.42,0:24:05.42,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:03.42,0:24:05.42,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,,...هذا هو السياف الأسود Dialogue: 0,0:24:07.46,0:24:09.51,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,,.حقده الدفين لا يُخطئ Dialogue: 0,0:24:11.47,0:24:13.47,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,,! أنا[آزان] القائد الثاني لفرسان السلسلة الحديدية المقدسة Dialogue: 0,0:24:15.47,0:24:17.47,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,,...أجل [طونيو]!لقد كان رجلا جيدا Dialogue: 0,0:24:19.47,0:24:21.47,أحداث الحلقة القادمة,,0,0,0,,.معشر الجنيين لديهم حسٌّ قوي بالمسؤولية Dialogue: 0,0:24:23.90,0:24:26.97,عنوان2 - Copier,,0,0,0,,{\pos(642,264)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:23.90,0:24:26.97,عنوان - Copier,,0,0,0,,{\pos(640,344)}فرسان السلسلة الحديدة