﻿1
00:00:03,861 --> 00:00:05,823


2
00:00:06,573 --> 00:00:09,493


3
00:00:09,576 --> 00:00:12,287


4
00:00:12,371 --> 00:00:15,207


5
00:00:15,290 --> 00:00:17,835


6
00:00:17,917 --> 00:00:24,758


7
00:00:29,513 --> 00:00:32,599


8
00:00:32,683 --> 00:00:35,519


9
00:00:35,602 --> 00:00:41,525


10
00:00:41,608 --> 00:00:47,698


11
00:00:47,781 --> 00:00:51,326


12
00:00:52,160 --> 00:00:55,831


13
00:00:56,582 --> 00:01:03,338


14
00:01:05,257 --> 00:01:10,846


15
00:01:12,598 --> 00:01:16,184
" أورانج أز ذا نيو بلاك "

16
00:01:38,385 --> 00:01:40,928
مرحبا

17
00:01:45,767 --> 00:01:48,269
أين كابوتو ؟ اريد التحجث معه

18
00:01:48,353 --> 00:01:50,355
خذي صينيتك ايتها السجينة -
ولكن ... -

19
00:01:50,438 --> 00:01:52,482
خذي الصينية

20
00:01:54,108 --> 00:01:56,570
اقترب عيد ميلاد ابني

21
00:01:57,195 --> 00:02:00,448
او ربما مضى . اي يوم هذا ؟

22
00:02:48,872 --> 00:02:51,708
فكرت في الأمر كما قلت
واخذت حماما باردا لطيفا

23
00:02:51,792 --> 00:02:54,544
وقمت ببعض تمارين التنفس تلك

24
00:02:56,421 --> 00:02:59,173
وبعد ؟ -
مازلت ارى انه علينا ان نقتلها -

25
00:02:59,257 --> 00:03:04,471
ماذا ؟ كلا . هذا هو عكس الاستنتاج 
الذي كان يجب ان تصلي اليه

26
00:03:04,554 --> 00:03:09,142
من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة 
سأفعل هذا بنفسي

27
00:03:09,225 --> 00:03:12,479
اين قفازي ؟ -
حسنا اسمعي -

28
00:03:12,562 --> 00:03:16,107
لولي مجنونة تماما . لابأس 
سأعترف لك بهذا

29
00:03:16,190 --> 00:03:20,111
ولكنها لم تكن ستنبش كل شيء حقا -
اتحسبين انها كانت تنقب عن الذهب ؟ -

30
00:03:20,194 --> 00:03:22,906
من يدري ؟ لا أعلم . انها غريبة الاطوار

31
00:03:22,988 --> 00:03:27,619
ربما كانت تتفقد مدى التحلل -
وجدتهما -

32
00:03:28,161 --> 00:03:32,457
اسمعي استطيع التعامل مع لولي -
كلا . لا تستطيعين -

33
00:03:32,540 --> 00:03:36,586
انها مجنونة جدا 
مثل قريبتي آرلين

34
00:03:36,670 --> 00:03:41,466
بعد ان اختطفوها ووضعوها في شاحنة 
وضربوا مقدمة رأسها بالفأس

35
00:03:41,549 --> 00:03:46,471
كان هذا قبل ان تصبغ شعرها باللون الأشقر
لقد ساعدها هذا على استعادة ثقتها قليلاً

36
00:03:46,554 --> 00:03:49,641
لقد انقذت حياتي -
اجل -

37
00:03:49,724 --> 00:03:55,146
نحن نتحدث عن قتل شخص . إنسانة

38
00:03:55,229 --> 00:04:00,401
مرة أخرى . يا الهي . كل تلك الدماء -
من قال انه ستكون هناك دماء ؟ -

39
00:04:00,485 --> 00:04:06,366
هذه المرة ستكون عملية لطيفة ونظيفة
هل سبق ان سمعت بنبات الدفلي ؟

40
00:04:12,413 --> 00:04:14,374
15 ! -
على التوالي ؟ -

41
00:04:14,457 --> 00:04:17,794
اجل -
يا للهول ! انت بارعة -

42
00:04:17,878 --> 00:04:21,006
اتقتبس مقولة من رسوم " المرأة المعجزة " ؟
أليس هذا سابقا لجيلك بعض الشيء ؟

43
00:04:21,088 --> 00:04:24,009
بربك . كل هواة كتب الرسوم المتحركة 
يعرفون هذه المصطلحات

44
00:04:24,091 --> 00:04:27,888
وكنت استمني عليها حين كان عمري 12 عاما 
و 27 عاما

45
00:04:27,971 --> 00:04:33,018
انت فتى عابث ! ( ويليام مولتون مارستون )
الذي ابتكر شخصية ( المرأة المعجزة )

46
00:04:33,100 --> 00:04:35,937
كانت له زوجتان -
لماذا تعرفين هذا ؟ -

47
00:04:36,021 --> 00:04:39,607
فلتعتبرني خبيرة في العلاقات المتعددة -
اجل -

48
00:04:39,691 --> 00:04:44,696
نسيت مسألة انك تجمعين بين رفيق وزوج -
لكن هؤلاء الثلاثة كانوا يهوون التعذيب -

49
00:04:44,779 --> 00:04:47,198
كانت لديهم ممارسات شاذة جدا 
لهذا السبب

50
00:04:47,281 --> 00:04:50,577
كانت المرأة المعجزة تظهر دائما
مقيدة بالسلاسل او محبوسة في اقفاص

51
00:04:50,660 --> 00:04:54,455
او مقيدة اليدين والقدمين
كما قضيت ثلاثيناتي نوعا ما

52
00:05:00,921 --> 00:05:04,215
انت . ايها الرجل الابيض . انت تعمل هنا 
انا بحاجة الى سماعات

53
00:05:04,298 --> 00:05:08,011
ومزيل لرائحة العرق النوع
الذي يدهن وليس الرذاذ . انه ضار للبيئة

54
00:05:08,094 --> 00:05:11,765
اتبدو لك هذه لدغات عناكب 
ام انك تظن انه داء القوباء ؟

55
00:05:11,848 --> 00:05:15,184
ليست فيها حكة انها مؤلمة فحسب 
وكأن لدي سما في رأسي

56
00:05:15,268 --> 00:05:18,187
يجب ان تذهبي الى العيادة -
وماذا هنا ؟ نحن بحاجة للأشياء -

57
00:05:18,271 --> 00:05:21,858
يمكنكما شراء الاشياء من مخزن المؤن -
بأي نقود ؟ ليست لدينا وظائف -

58
00:05:21,942 --> 00:05:24,110
لاتنظري الى 
ان لم تكن هناك تعيينات وظيفية

59
00:05:24,193 --> 00:05:26,320
فلا استطيع ان اوزع الوظائف اليس كذلك ؟

60
00:05:26,404 --> 00:05:29,365
هناك عمل 
ولكنك لاتعطيه الا للسجينات المهمات

61
00:05:29,449 --> 00:05:31,701
انظرن الى الامر كالآتي 
اتفضلن ان تفرك المراحيض ؟

62
00:05:31,785 --> 00:05:35,288
ربما اجل -
هذا افضل من الجلوس بلا عمل -

63
00:05:35,371 --> 00:05:37,832
اسمعن هناك طرق كثيرة يمكنكن
ان تشغلن انفسكن بها في السجن

64
00:05:37,916 --> 00:05:40,293
يمكنكن ان تقرأن كتابا
او تشاهدن البرامج التثقيفية

65
00:05:40,376 --> 00:05:43,546
يجب ان تتعلمن كيف تعتمدن 
على انفسكن هنا

66
00:05:51,096 --> 00:05:54,975
أتعلم؟ لايوجد شيء محظور ... -
هل يزعجك هذا الوغد ؟ -

67
00:05:55,058 --> 00:05:59,437
كلا ياعزيزي لا يزعجني 
ولكن شكرا

68
00:06:04,692 --> 00:06:08,989
انتبهي لديك قدر كبير من القشدة
قد يسبب هذا افرازات المخاط

69
00:06:11,282 --> 00:06:16,913
كلا نحن لانشرب هذا 
نحن ننقر الاكواب فحسب لتمضية الوقت

70
00:06:23,210 --> 00:06:26,673
هذا رجل غريب -
اجل انه بمثابة ( الطبيب المجنون ) -

71
00:06:26,756 --> 00:06:29,968
الذي يكره النساء -
اجل -

72
00:06:35,348 --> 00:06:39,144
لم اكن انا المخطىء 
كان ( مايكل شينشتا ) يسخر من امي

73
00:06:39,226 --> 00:06:42,063
قال انها سحاقية تعوي للقمر

74
00:06:42,647 --> 00:06:45,942
كما سخر من قصة شعري 
قال انني اشبه ( ديك فان دايك )

75
00:06:46,026 --> 00:06:50,864
(ديك فان دايك ) بطل امريكي 
و ( مايكل شينشيتا ) يستقوي على الضعفاء

76
00:06:51,114 --> 00:06:52,991
أبي

77
00:06:53,825 --> 00:07:00,205
ماهي السحاقية ؟ -
السحاق مرض -

78
00:07:00,289 --> 00:07:03,292
مثل مرض امي ؟ -
كلا انه مختلف -

79
00:07:03,376 --> 00:07:07,130
نوع اخر من المرض العقلي -
اذن ماهو مرض امي ؟ -

80
00:07:07,212 --> 00:07:12,844
امك لديها مخيلة نشطة جدا 
وهذا يجعلها ترى وتسمع اشياء غير موجودة

81
00:07:14,095 --> 00:07:16,597
مثل الملائكة ؟ -
اجل -

82
00:07:16,681 --> 00:07:21,477
واناس صغار في الجدران 
واحيانا تسمع صوت ( روي أوربيسون )

83
00:07:22,687 --> 00:07:26,273
ولكنني اظن ان هذا العلاج الجديد
سيغير الوضع

84
00:07:27,984 --> 00:07:31,112
وسيعيدها الينا -
هل سأصاب بمرض امي ؟ -

85
00:07:31,196 --> 00:07:34,741
كلا النساء فقط يصبن به

86
00:07:34,824 --> 00:07:39,245
آمل ان تعد طاجن سمك التونة الليلة 
او ربما استطيع انا ان اعده لها

87
00:07:39,328 --> 00:07:41,998
كفى هاهي قادمة

88
00:07:42,749 --> 00:07:45,793
لماذا يبدو شكلها هكذا ؟ -
هذا مؤقت -

89
00:07:45,877 --> 00:07:48,504
اذهب وساعدها لتركب السيارة

90
00:07:58,347 --> 00:08:03,144
( ماريا ) هل لي بمحادثتك ؟ -
لماذا لم تستعن بي صاحبة شركة الملابس ؟ -

91
00:08:03,228 --> 00:08:09,316
فهمت معظم هذا وسأسعد بالتحدث معك 
لو كنت مهتمة حقا بالأمر

92
00:08:23,123 --> 00:08:26,209
اردت ان احذرك من تلك الفتاة 
التي تقضين الوقت معها

93
00:08:26,292 --> 00:08:29,254
انا اقضي الوقت مع فتيات كثيرات -
انها مستجدة -

94
00:08:29,837 --> 00:08:33,674
متوسطة الطول ولديها وجنتان 
وجنتان ممتلئتان

95
00:08:34,467 --> 00:08:37,637
لقدي اديت تمارين رحلة الذاكرة لمحاولة
تذكر اسمها . اسمها هو اسم لعبة

96
00:08:37,720 --> 00:08:40,765
(ويجا) - 
اجل -

97
00:08:40,848 --> 00:08:47,147
على اية حال رايت ان اعلمك باننني رايت 
صديقتك تسرق قصاصات من قماش السراويل

98
00:08:49,356 --> 00:08:52,944
وبعد ؟ -
ولا يمكنها ان تفعل هذا -

99
00:08:53,903 --> 00:08:57,157
لا تمليكن حق ملكية المتاجرة 
بالسراويل التحتية المتسخة

100
00:08:57,240 --> 00:09:02,703
ربما لدى غيرك خطط -
آسفة هل انت ... -

101
00:09:05,581 --> 00:09:08,084
لاتمليكن حتى البنية التحتية -
كم يمكن ان يكون هذا صعبا ؟ -

102
00:09:08,168 --> 00:09:10,544
كم يمكن ان يكون صعباً ؟
هناك موقع آلكتروني يجب الحفاظ عليه

103
00:09:10,628 --> 00:09:13,422
وهناك سعاة . ناهيك عن هوية العلامة
التجارية وقائمة العملاء وطرق الدفع

104
00:09:13,506 --> 00:09:18,886
لا يمكنك ... مهلا ً 
لن ابوح لك بأسرار المهنة

105
00:09:18,970 --> 00:09:21,722
انت منافستي الآن -
هل فرغنا ؟ -

106
00:09:21,806 --> 00:09:25,434
(ماريا) انا احثك على التوقف 
والتفكير في هذا

107
00:09:25,518 --> 00:09:28,271
قد يشكل مشروع واحد غير قانوني خطورة 
اما اذا كان هناك مشروعان

108
00:09:28,354 --> 00:09:32,900
وخصوصا ان كان احدهما يدار بشكل سيء 
فمن الممكن ان يكشفنا  كلنا

109
00:09:34,235 --> 00:09:36,570
من الافضل ان اديره بشكل جيد اذن

110
00:09:43,995 --> 00:09:46,455
مرحبا -
مرحبا -

111
00:09:52,503 --> 00:09:54,380
مرحبا

112
00:09:55,548 --> 00:10:00,427
ايمكنك ان تكتمي سرا ؟ -
اعشق الاسرار -

113
00:10:00,845 --> 00:10:05,432
لا توجد مخالفات سلوكية 
ولا مخالفات صغيرة او كبيرة

114
00:10:05,516 --> 00:10:09,395
ارى ملحوظة بالتكاسل والتهرب من العمل 
ولكنها حذفت

115
00:10:09,478 --> 00:10:13,233
لم تتغيبي عن عملك ولم تسجل لك
مشاجرات مع سجينات اخريات

116
00:10:13,399 --> 00:10:18,445
في الواقع لا ارى انك ارتكبت 
مخالفة واحدة على مدى عامين

117
00:10:19,155 --> 00:10:21,615
يبدو انك سجينة مثالية

118
00:10:22,200 --> 00:10:25,328
هذه انا -
لك الحق في افراج مبكر -

119
00:10:25,411 --> 00:10:28,081
لذا فلنتحدث عن اخراجك من هنا

120
00:10:32,168 --> 00:10:37,423
هذا سر بغيض 
هذا سر يدمر اي شخص يلمسه

121
00:10:37,506 --> 00:10:40,176
اجل جاء دورك

122
00:10:41,886 --> 00:10:46,140
هل انت نائمة ؟
من انت على الصعيد النفسي ؟

123
00:10:46,266 --> 00:10:51,645
انا مضطربة ماذا تحسبين ؟
لم اسلب روحا من قبل

124
00:10:51,771 --> 00:10:54,523
انا احاول فقط انا اتجاوز اليوم
 بدون ان اتقيأ كل ساعة

125
00:10:54,607 --> 00:10:57,026
انت حساسة اكثر من اللازم
امثالك من الناس يجب ألا يقتلوا

126
00:10:57,110 --> 00:11:00,321
شكرا على هذه النصيحة العظيمة -
وفي حديقتي ؟ -

127
00:11:00,405 --> 00:11:04,784
على من تحسبين انهم سيعلقون التهمة ؟
صرت متواطئة معك الآن

128
00:11:06,077 --> 00:11:09,080
هل هو تحت الطماطم ؟
ارجوك قولي انه ليس تحت الطماطم

129
00:11:09,163 --> 00:11:11,374
لا اعلم ربما -
ربما ؟ -

130
00:11:11,456 --> 00:11:14,419
كنت سأخلل هذه الطماطم واضيف اليها 
بعض السكر

131
00:11:14,501 --> 00:11:20,507
لا استطيع العمل بوجود تلك الاكياس . الشيء 
الوحيد الاسوأ مما يدى  ( اللحم بالكاري )

132
00:11:20,591 --> 00:11:23,719
هو المحاصيل الزراعية الطازجة 
المخصبة باللحم المتعفن

133
00:11:23,803 --> 00:11:26,389
اتعلمين ؟ لم اخبرك حتى تثوري
من اجل خضراواتك

134
00:11:26,471 --> 00:11:31,227
اذان لماذا جئت الى بهذه المصيبة ؟ 
لست ابنتي

135
00:11:31,311 --> 00:11:34,772
لم تلجئي الى في اي شيء ابدا -
انت محقة -

136
00:11:36,065 --> 00:11:41,779
انت اخر انسانة اريد ائتمانها 
على هذا السر اللعين الضخم

137
00:11:41,862 --> 00:11:44,115
ولكنني بحاجة الى مساعدتك

138
00:11:44,949 --> 00:11:49,120
تريد ( فريدا ) ان تقتل ( لولي )
تريد قتلها بالمعنى الحرفي

139
00:11:49,203 --> 00:11:51,622
وتأبى ان تصغي الي

140
00:11:52,039 --> 00:11:55,918
انت الوحيدة التي تأثير على ( فريدا ) 
لذا اثري عليها

141
00:11:56,252 --> 00:11:58,379
مارسي سحرك

142
00:12:03,092 --> 00:12:05,845
هل قامت بأية محاولة ؟ -
ليس بعد -

143
00:12:05,928 --> 00:12:10,016
ولكنها تعد شاياً ساماً من اوراق 
نبات الدفلي التي وجدتها عند السور

144
00:12:10,099 --> 00:12:15,104
يا لتلك الأوراق اللعينة ! 
انها تتوق لاستخدامها منذ فترة ! تبا !

145
00:12:16,356 --> 00:12:19,775
مرحبا مكتبة  ( ليتشفيلد ) العامة ؟

146
00:12:20,067 --> 00:12:24,864
انا اتصل من شركة 
( جيفرسون ) للكيماويات

147
00:12:24,947 --> 00:12:28,993
الانترنت عندن معطل وهذا ممل جدا

148
00:12:29,076 --> 00:12:34,539
اتمانعون في تجروا بحثا عن بعضة 
امور ملحة من اجلنا ؟

149
00:12:35,708 --> 00:12:38,794
عظيم شكرا جزيلا

150
00:12:39,586 --> 00:12:44,717
أجل السؤال الأول 
هل ستطلق ( بيونسي ) حقا ؟

151
00:12:44,800 --> 00:12:48,971
لاننا قرأنا مقالة مريبة جدا في صحيفة 
( يو إس ويكلي ) و ...

152
00:12:49,055 --> 00:12:52,933
سيد ( هيلي ) -
مرحبا أما زلت ... -

153
00:12:53,017 --> 00:12:58,189
كيف لي بخدمتك في عصر هذا اليوم الجميل ؟ -
أريد ان اقابل ( كابوتو ) -

154
00:12:58,398 --> 00:13:04,987
حسنا اول موعد متاح لديه ...
لحظة واحدة

155
00:13:05,321 --> 00:13:08,324
بعد اسبوعين

156
00:13:08,408 --> 00:13:12,412
انت تمرحين معي اليس كذلك ؟ -
كما تعلم يا سيد ( هيلي ) -

157
00:13:12,495 --> 00:13:16,665
في الايام الخوالي كان امر طيبا جدا

158
00:13:16,749 --> 00:13:21,628
حين كان لدينا وقت وافر لرؤيتك

159
00:13:21,712 --> 00:13:24,757
ولكن الان لا ادري

160
00:13:26,092 --> 00:13:31,097
حقا ؟ ما رأيك في صندوقين من حلوى السوس ؟

161
00:13:31,180 --> 00:13:33,266
خمسة -
ثلاثة -

162
00:13:38,396 --> 00:13:42,649
يريد السيد ( هيلي ) مقابلتك -
تبا -

163
00:13:43,608 --> 00:13:48,448
يكون بالخارج عضوا من فرقة ( سايد بوب ) 
وهنا هو الزعيم

164
00:13:48,531 --> 00:13:52,577
ان كنت تريد شيئا
فربما من الافضل ان تبدأ بعدم اهانتي

165
00:13:53,327 --> 00:13:59,459
اود ان احدثك عن السجينة ( كينغ ) -
جيد ما آخر الاخبار ؟ -

166
00:13:59,542 --> 00:14:03,337
للأسف انها تقضي اوقاتها مع
 بعض الاشخاص غير المحترمين

167
00:14:03,421 --> 00:14:08,259
يصعب تجنب هذا في السجن -
اظن انه من الافضل لها ان تشغل نفسها -

168
00:14:09,135 --> 00:14:11,220
لدي فكرة

169
00:14:11,929 --> 00:14:15,433
صف طهو -
لاتسمح امكانياتنا بشراء معدات جديدة -

170
00:14:15,516 --> 00:14:19,019
انها واسعة الحيلة صدقني 
رأيت مقاطعها المصورة

171
00:14:19,103 --> 00:14:21,730
تستطيع ان تاخذ وعاء زيتون 
وتحوله الى بلورة زينة ثلجية

172
00:14:21,814 --> 00:14:25,692
ماذا عن الطعام والمكونات ؟ -
لدينا الحديقة -

173
00:14:25,776 --> 00:14:28,695
ولدينا عدد كبير من المعلبات 
في مؤن الزلازل منتهية الصلاحية

174
00:14:28,779 --> 00:14:32,699
وإن أصيبت سجينة واحدة بجرثومة السلمونيلا
بسبب علة سردين عمرها 10 أعوام

175
00:14:32,783 --> 00:14:36,245
فأنا من سيتعرض للمساءلة -
اسمع لقد اعطيت (بيردي ) صف ارتجال -

176
00:14:36,329 --> 00:14:39,915
انا اتحدث عن صف لمهارات الطهو 
ستقدمه طاهية من الدرجة الاولى

177
00:14:39,999 --> 00:14:43,085
كل السجينات سيرغبن في المشاركة 
تعرف هذا يا جو

178
00:14:44,878 --> 00:14:50,050
اذن انت تقول انك ستأخذ مجموعة
من الجسينات اللاتي يشعرن بالملل

179
00:14:50,134 --> 00:14:53,971
وتشغلهن بضغ مرات في الاسبوع -
صحيح -

180
00:14:55,264 --> 00:14:58,476
حسنا اذن اجل انا موافق

181
00:14:58,767 --> 00:15:03,481
تكلم مع ( بيسكا تيللا ) اولا  -
امرك ايها القبطان ! -

182
00:15:04,231 --> 00:15:06,025
(هيلي )

183
00:15:07,067 --> 00:15:10,237
اجل -
لا سكاكين -

184
00:15:10,321 --> 00:15:11,447
بالطبع

185
00:15:18,579 --> 00:15:21,748
ماذا تفعلين ؟ -
اعد الافطار -

186
00:15:21,832 --> 00:15:24,126
ولكننا في منتصف الليل -
لم استطع النوم -

187
00:15:24,210 --> 00:15:26,629
واريد ان اشغل نفسي

188
00:15:26,712 --> 00:15:28,839
اجلس ياصغيري

189
00:15:32,718 --> 00:15:36,222
بيض مسلوق محشو مع الطماطم

190
00:15:44,355 --> 00:15:47,441
هل تشعرين بتحسن الآن ؟ -
اجل -

191
00:15:47,525 --> 00:15:50,486
وخصوصا الآن وقد صرت مع رجلي الصغير

192
00:15:52,613 --> 00:15:56,450
الست جائعا؟ -
لدي حساسية من البيض -

193
00:15:56,534 --> 00:15:59,245
عم تتكلم ؟ -
انه يصيبني بالحكة -

194
00:15:59,328 --> 00:16:01,539
اصاب بطفح جلدي

195
00:16:02,915 --> 00:16:05,000
آسفة

196
00:16:05,084 --> 00:16:08,879
هذا العلاج الجديد 
يجعل مخي يغفل بعض الامور

197
00:16:17,054 --> 00:16:22,101
في الواقع كنت افكر في وقف العلاج

198
00:16:22,184 --> 00:16:27,106
انه مؤلم جدا
حين يضعون تلك الألواح المعدنية على رأسي

199
00:16:27,189 --> 00:16:32,111
وبعد ذلك اشعر وكانني محيت

200
00:16:32,194 --> 00:16:35,531
ايعلم ابي ؟ -
انا اخبرك انت فقط -

201
00:16:35,781 --> 00:16:40,411
لانك تفهمني لطالما فعلت

202
00:16:40,703 --> 00:16:44,498
الا تريد ان تسمع امك صوت الملائكة 
من جديد وان تكون سعيدة ؟

203
00:16:44,582 --> 00:16:48,461
كلا اظن انك تكونين افضل حالا
حين تعالجين بالالواح المعدنية

204
00:16:48,544 --> 00:16:51,088
لا احبك حين تكونين مجنونة

205
00:16:55,509 --> 00:16:59,012
بالطبع انت محق

206
00:17:04,351 --> 00:17:08,355
اتسمع هذا الصوت ؟ -
انها رشاشة الري -

207
00:17:08,481 --> 00:17:11,442
سيغضب والدك ان تركناها دائرة 
طوال الليل

208
00:17:11,776 --> 00:17:14,945
اشرب العصير سأذهب لإغلاقها

209
00:17:36,049 --> 00:17:37,926
امي !

210
00:17:49,355 --> 00:17:51,106
امي !

211
00:17:53,275 --> 00:17:55,068
امي !

212
00:18:08,957 --> 00:18:12,252
حسنا يا سيداتي انتهت نوبة العمل 
هيا

213
00:19:54,521 --> 00:19:59,777
ماذا بك يا ريد ؟ -
اعرف خطتك لتسميم تلك الفتاة المجنونة -

214
00:20:00,360 --> 00:20:06,032
اتظنين انني غبية لهذه الدرجة ؟ 
لدرجة ان احمل قدح سم على مرأى من الجميع ؟

215
00:20:06,116 --> 00:20:08,160
كانت هذه قهوة -
بالتأكيد -

216
00:20:08,243 --> 00:20:11,872
و ( راسبوتين ) كان لديه خيارة بحر 
بدلا من العضو الذكري !

217
00:20:16,376 --> 00:20:17,920
ثقي بي

218
00:20:18,003 --> 00:20:22,758
حين اكون مستعدة للقيام بخطوتي 
سيكون الامر اقل وضوحا بكثير

219
00:20:23,175 --> 00:20:27,137
لا تستطيعين الانشغال بشؤونك لمدة 
خمس دقائق اليس كذلك يا ريد ؟

220
00:20:27,220 --> 00:20:31,809
سأنشغل بشؤوني حين يكف الناس 
عن دفن الجثث في حديقتي

221
00:20:31,892 --> 00:20:35,145
تعالي سيري معي

222
00:20:36,021 --> 00:20:38,565
السم ادنى من مستواك يا ( فريدا )

223
00:20:38,649 --> 00:20:42,611
انه للساحرات وربات المنازل اللاتي يشعرن 
بالملل ليس لسائقات الدرجات الشرسات

224
00:20:42,695 --> 00:20:47,407
اللاتي لديهن وشم على شكل اخطبوبط -
ماذا اقول ؟ بدأت اكبر في السن -

225
00:20:47,491 --> 00:20:50,703
اجل وانا ايضا -
مامقصدك ؟ -

226
00:20:51,662 --> 00:20:57,125
اعرف الاماكن التي دفنت فيها كل
 الجثث ولا اقصد الجثث العلية فقط

227
00:20:58,418 --> 00:21:02,673
لا استطيع ان اعود الى الحبس المشدد
سأموت هناك

228
00:21:02,756 --> 00:21:06,385
ان سممت تلك الفتاة فسيرتد الأمر عليك

229
00:21:06,468 --> 00:21:09,555
وستكونين محظوظة ان حكموا عليك
بالحبس المشدد

230
00:21:10,472 --> 00:21:14,977
اذهبن ! انصفرن من هنا ! 
خذن ساترا الآن !

231
00:21:15,060 --> 00:21:18,480
اياكن ان تأتين الى هنا ! اذهبن ! -
لاتدفعيني -

232
00:21:18,564 --> 00:21:22,275
انا لا ادفعك انا انقذك توجد قذيفة 
(هيلفاير) في السماء مكتوب عليها اسمك

233
00:21:22,359 --> 00:21:24,820
توجد قذيفة (هيلفاير)
مكتوب عليها ( رامونا) ؟

234
00:21:24,904 --> 00:21:27,907
اجل اقرئي عن قانون مكافحة الارهاب
كل شيء مكتوب فيها يافتاة

235
00:21:27,990 --> 00:21:31,994
انها مجنونة ما المشكلة ؟
كلنا نعرف هذا بالفعل

236
00:21:32,077 --> 00:21:38,625
تستطيع ان تتكلم امام السجينات 
ولكن ان تكلمت مع اي شخص له سلطة حقيقية

237
00:21:38,709 --> 00:21:41,003
فسينتهي امرنا كلنا

238
00:21:41,253 --> 00:21:45,758
انها مشكلة يا ريد 
انا اعرف هذا وانتي تعرفين هذا

239
00:21:47,051 --> 00:21:50,554
اجل -
هل طلبتني ؟ -

240
00:21:50,804 --> 00:21:53,265
ادخلي

241
00:21:54,140 --> 00:21:59,479
كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن
طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي

242
00:22:00,898 --> 00:22:06,445
انا لا آكل السوشي ولا استقل القطار 
النفقي ولكن هذا كان شيقا بالنسبة لي

243
00:22:07,320 --> 00:22:08,948
شكرا

244
00:22:10,824 --> 00:22:13,326
اعجبني فخره بعمله اتفهمين قصدي ؟

245
00:22:15,454 --> 00:22:18,498
على اية حال لدي اخبار سارة

246
00:22:18,582 --> 00:22:21,126
تم تخفيف عقوبتي

247
00:22:22,753 --> 00:22:25,005
انت مجرمة طريفة

248
00:22:25,171 --> 00:22:27,215
ولكن كلا

249
00:22:28,300 --> 00:22:30,761
لقد قمت ببعض الاتصالات

250
00:22:31,595 --> 00:22:36,809
واتخذت الاجرات اللازمة كي تقدمي
 صف طهو

251
00:22:38,351 --> 00:22:40,353
فهمت

252
00:22:42,439 --> 00:22:46,359
افكر فس تسميته ( مطبخ ( كينغ

253
00:22:46,443 --> 00:22:49,905
او ( لي كوردون كينغ )

254
00:22:51,115 --> 00:22:57,746
آمل الا تبدو هذه فظاظة 
ولكنني اود ان ارفض عرضك اللطيف

255
00:22:58,371 --> 00:23:01,041
حقا ؟ -
كلا ارجوك ان تكلفني بالاعمال -

256
00:23:01,125 --> 00:23:04,294
ساستعد بتعلم مهنة جديدة 
ربما السباكة

257
00:23:04,377 --> 00:23:06,922
او الكهرباء

258
00:23:07,006 --> 00:23:11,175
يدار قسم الكهرباء بشكل سيء

259
00:23:11,259 --> 00:23:14,554
اختر انت . انت الخبير

260
00:23:16,222 --> 00:23:18,433
لقد اخترت

261
00:23:18,892 --> 00:23:23,689
جاءت الكثير من هؤلاء الفتيات
من مجتمعات فقيرة ومعوزة

262
00:23:23,772 --> 00:23:26,900
وهذا الصف قد يحدث فارقا كبيرا 
بالنسبة لهن

263
00:23:26,984 --> 00:23:30,320
ولكن اظنك لاتهتمين بمساعدة الاخرين

264
00:23:30,737 --> 00:23:33,824
بلى

265
00:23:34,658 --> 00:23:39,454
لهذا السبب اسست صندوق منح دراسية 
للطهاة الشباب في ارياف (تينيسي )

266
00:23:39,705 --> 00:23:43,583
ولهذا السبب افعل كل مابوسعي 
لانوع كل مطابخي

267
00:23:43,667 --> 00:23:46,920
انا عضوة في هيئات كثيرة واقوم
 بالعمل التطوعي واقدم برامج مجانية

268
00:23:47,004 --> 00:23:50,924
لذا سامحني ان كنت اريد فترة راحة

269
00:23:52,216 --> 00:23:56,972
انا اسف هذا ماقررت شركة ( ام سي سي )
انه في مصلحتك

270
00:24:00,684 --> 00:24:02,477
بالطبع

271
00:24:03,687 --> 00:24:07,399
تسرني طاعة الاوامر -
شكرا -

272
00:24:14,823 --> 00:24:17,910
اعجبني الجزء الذي فيه عرائس

273
00:24:17,993 --> 00:24:23,207
وحين اشعلت النار في الاسقف -
اجل هناك اجزاء كثيرة لم افهمها -

274
00:24:23,289 --> 00:24:28,294
وانا ايضا ولكن اظن ان هذه طبيعة
تلك النزعة الثقافية

275
00:24:28,378 --> 00:24:32,424
انها مثل اجتماعات مدمني الكحول 
حيث نصف العمل هو مجرد الحضور

276
00:24:33,383 --> 00:24:38,262
الوقت متأخر يجب ان اعود الى المنزل -
معي سيارة دعيني اقلك -

277
00:24:38,346 --> 00:24:40,557
لا بأس سأستقل سيارة أجرة

278
00:24:40,891 --> 00:24:44,186
الم تستمتعي بوقتك -
بلى -

279
00:24:44,268 --> 00:24:47,231
اذن ؟ -
اذن ... -

280
00:24:48,607 --> 00:24:51,777
انت معالجي -
انا عامل خدمة اجتماعية لست معالجاً -

281
00:24:51,860 --> 00:24:54,821
اشعر ان هذا ليس في محله -
مهلا نحن مجرد شخصين -

282
00:24:54,905 --> 00:24:58,992
نحاول ان نفهم مايحدث -
سأذهب -

283
00:24:59,076 --> 00:25:01,036
حسنا

284
00:25:33,110 --> 00:25:35,237
امي ؟

285
00:25:36,780 --> 00:25:39,741
هذا انا سام

286
00:25:41,660 --> 00:25:43,453
سام ؟

287
00:25:56,508 --> 00:26:01,680
اكان يوما شاقا في المكتب ؟ -
اولا كان علي ان اصور وارتب ابجديا -

288
00:26:01,763 --> 00:26:04,975
كل استمارات ضرائب الحراس الجدد 
والتي اضطررت بعد ذلك لإرسالها بالفاكس

289
00:26:05,058 --> 00:26:09,021
الى فتاة (هيذر ) في شركة ( ام سي سي ) 
ثم فتاة تدعى (تونيا ) في مصلحة السجون

290
00:26:09,104 --> 00:26:12,316
لذا الان صرف اعرف الاسماء الوسطى
لكل الحراس

291
00:26:12,398 --> 00:26:15,819
بعد ذلك حين كان يجب ان اخذ استراحة غدائي 
كان السيد (كابوتو ) بحاجة للمساعدة

292
00:26:15,902 --> 00:26:19,447
في تنزيل احدث نسخة من برنامج (اكسل)
لماذا؟ لأن عمره 100عام

293
00:26:19,531 --> 00:26:22,117
ولا يجيد استخدام الحاسوب الذي لا اجيد 
استخدامه انا ايضا

294
00:26:22,201 --> 00:26:25,745
ولكن الامر ليس صعبا لهذه الدرجة حقا 
بعض المنطق يا قوم !

295
00:26:25,829 --> 00:26:30,374
وبعد ذلك كان علي ان أملأ استمارة طلب 
من اجل قسم استمارات الطلبات

296
00:26:30,458 --> 00:26:34,504
اليس هذا غريبا جدا ؟ وقد اكلت ذلك 
القالب الذي يأكله (كابوتو) احيانا

297
00:26:34,587 --> 00:26:38,466
بدلا من الطعام حين يكون مشغولا جدا 
ولم يكن سيئا جدا

298
00:26:38,550 --> 00:26:42,470
كان له لون غريب 
وقد قال انني قد اجد صعوبة في التغوط

299
00:26:42,554 --> 00:26:48,352
انا بحاجة الى كرة يوغا -
هل اتصلت بالمكتبة العامة كما طلبت منك ؟ -

300
00:26:49,311 --> 00:26:52,356
اجل -
وبعد ؟ -

301
00:26:52,856 --> 00:26:57,401
هيا ماذا قالوا ؟
هل التنين مكسو بالريش مثل الدينوصور

302
00:26:57,485 --> 00:27:04,076
ام انه مكسو بالحراشف مثل الغرغونة؟ -
اتعلمين لم يكونوا متأكدين -

303
00:27:06,452 --> 00:27:11,041
مع المؤولية تاتي سلطة كبيرة -
اليس العكس هو الصحيح ؟ -

304
00:27:11,124 --> 00:27:17,714
كلا فكري في الامر -
سأتصل بالمكتبة غدا يا سوزان -

305
00:27:20,759 --> 00:27:22,635
اعدك

306
00:27:28,225 --> 00:27:32,020
لديك سلطة الان اليس كذلك ؟ -
كلا لدي مكتب -

307
00:27:32,104 --> 00:27:36,524
هذا كل شيء وهاتف بالاضافة الى
اذن مدير السجن ولكن هذا كل شيء

308
00:27:36,608 --> 00:27:41,529
اذن لو احتجت شيئا ... -
كلا -

309
00:27:41,613 --> 00:27:44,199
لاتقحميني في هراء الشرق الاوسط 
الخاص بك

310
00:27:44,283 --> 00:27:49,913
لا بد ان تخدمي قومك يا صديقتي 
هكذا سيتقدم السود

311
00:27:49,996 --> 00:27:51,623
انظري الى اوباما -
التغيير -

312
00:27:51,706 --> 00:27:55,127
اتيح له ان يصير رئيسا 
لذا صار متاحا لبقيتنا ان نكون ...

313
00:27:55,210 --> 00:27:59,005
في السجن -
نسيت ان اخبركما -

314
00:27:59,089 --> 00:28:05,345
لدي اخبار مهمة جدا عن (جودي كينغ )
ستفقد (بوساي) صوابها  اين هي ؟

315
00:28:06,972 --> 00:28:08,723
انها مشغولة

316
00:28:09,766 --> 00:28:13,353
لا يمكنك ان تفعلي هذا 
لا يمكنك ان تتحكمي بما ترينه في احلامك

317
00:28:13,437 --> 00:28:17,149
بلى هذا يدعى الحلم الصافي

318
00:28:17,232 --> 00:28:20,777
كلا الحلم الصافي هو حين تحدثين نفسك 
في احلامك

319
00:28:20,860 --> 00:28:25,407
 كان تقولي ( انت استيقظي 
لم تذهبي الى المدرسة عارية حقا )

320
00:28:25,949 --> 00:28:32,747
ايا كان اسمه فانت قادرة تماما على 
اختيار الصور والمواضيع التي تحلمين بها

321
00:28:32,831 --> 00:28:39,212
وكأن مهرجان افلامك الخاص -
لكن الا ينفي هذا الغرض من الاحلام ؟ -

322
00:28:39,338 --> 00:28:44,217
الا يجب ان تكون الاحلام مفاجئة -
لا احب المفاجآت -

323
00:28:44,301 --> 00:28:48,388
احب ان اكون مسيطرة -
هذا غريب -

324
00:28:48,472 --> 00:28:54,060
لانني احب حين تفقدين السيطرة 
كما ...

325
00:28:54,936 --> 00:28:57,147
حين افعل هذا

326
00:29:14,206 --> 00:29:17,667
الديكم مشكلة طائرات ورقية هنا ؟ -
كلا سيدي -

327
00:29:24,716 --> 00:29:26,634
(بورسيت)

328
00:29:29,429 --> 00:29:33,892
لم احسب ابدا انني سأسعد برؤية 
هذا الشارب لابد ان تخرجني من هنا

329
00:29:33,975 --> 00:29:37,479
تحويل زنزانتك الى حوض ماء 
لن يفيد موقفك

330
00:29:37,562 --> 00:29:40,357
يعتبر الاغراق جريمة يعاقب عليها القانون 
لابد انك تعرفين هذا

331
00:29:40,440 --> 00:29:44,152
كيف كان يمكنني ان الفت انتباهك اذن ؟ -
يمكنك ان تطلبيني -

332
00:29:44,236 --> 00:29:47,655
اتمزح معي ؟ 
انا اصيح باسمك منذ شهور

333
00:29:47,739 --> 00:29:52,494
لم تظلي هنا كل هذه المدة -
يسهل عليك ان تقول هذا -

334
00:29:52,577 --> 00:29:57,123
لم ترم في سجن محصن 
الى ان نسيك الناس

335
00:29:57,290 --> 00:30:02,212
لم ينسك احد يا صوفيا 
انت فتاة ذكية

336
00:30:02,295 --> 00:30:05,257
يجب ان تعرفي انك لاتساعدين نفسك

337
00:30:05,507 --> 00:30:10,053
يجب ان تقابليني في وسط الطريق 
كي تكون لدينا اي فرصة لاخراجك من هنا

338
00:30:10,762 --> 00:30:14,682
اريد التحدث مع زوجتي 
قل لها اين انا

339
00:30:16,642 --> 00:30:20,021
تحدث مع ( كريستال) بالفعل -
ماذا ؟ -

340
00:30:20,188 --> 00:30:24,943
ماذا قالت ؟ -
انها تتفق معي -

341
00:30:25,277 --> 00:30:29,072
يجب ان ننتظر الوقت المناسب حتى نعيدك 
الى مكانك وسط السجينات

342
00:30:29,155 --> 00:30:33,243
ما كانت لتقول هذا ابدا انت تكذب

343
00:30:33,326 --> 00:30:37,414
فكري في الامر 
مازلت هنا اليس كذلك ؟

344
00:30:43,628 --> 00:30:46,881
ماذا تفعلين ؟ ارتدي قميصك من جديد

345
00:30:47,466 --> 00:30:49,759
انصحك بألا ...

346
00:31:00,228 --> 00:31:06,692
اما ان تخرجني من هنا والا فسأظل اطلق 
الماء في هذا المرحاض الى ان اغرق نفسي

347
00:31:06,776 --> 00:31:10,280
انت تفعلين هذا بنفسك تذكري هذا

348
00:31:17,412 --> 00:31:20,248
ايها الضابط الاحمق تعال

349
00:31:21,541 --> 00:31:24,794
انقل (بورسيت) الى زنزانة جافة 
قبل ان تنخفض درجة حرارة جسمها

350
00:31:24,877 --> 00:31:27,380
ولكن الوقت متأخر
ومعظم ضباط الأمن انصرفوا

351
00:31:27,464 --> 00:31:31,635
تتطلب عملية النقل ثلاثة ضباط -
لايهمني اعثر على الناس -

352
00:31:32,760 --> 00:31:36,181
لسنا في سجن (غوانتانامو)
احضر لها قميصا لعينة !

353
00:31:42,646 --> 00:31:45,482
ماهذا ؟ -
هذه انا -

354
00:31:45,565 --> 00:31:48,234
(اليكس) ؟ ماذا تفعلين ؟

355
00:31:48,318 --> 00:31:53,990
تعالي لمخاطبتي في الحمام -
لم تقولي لي اكثر من كلمة (مرحبا ) -

356
00:31:54,073 --> 00:31:57,785
منذ ايام والان تريدين حوارا حميما
في منتصف الليل ؟

357
00:31:57,869 --> 00:32:01,623
لا اريد التحدث -
اهذه دعوة لممارسة الجنس ؟ -

358
00:32:01,706 --> 00:32:05,251
تعالي وستعرفين -
لماذا ؟ لماذا تفعلين هذا الان ؟ -

359
00:32:05,335 --> 00:32:09,839
كم انت بارعة في القضاء على شهوة فتاة ! -
اسفه انا لا افهم -

360
00:32:10,382 --> 00:32:13,510
ظننت انك تكرهينني -
انا اكرهك -

361
00:32:14,260 --> 00:32:17,180
ماذا يجري ؟ -
لا شيء -

362
00:32:18,056 --> 00:32:23,769
انا مصابة بالأرق فحسب -
ان كانت هناك مشكلة يمكنك ان تقولي لي -

363
00:32:25,813 --> 00:32:27,899
لا بأس

364
00:32:28,816 --> 00:32:30,985
طابت ليلتك يا بايبس

365
00:32:46,042 --> 00:32:51,047
لا اصدق انهم سيسمحون لها بتدريس صف 
وكأنها لا تتلقى معاملة خاصة بما يكفي

366
00:32:51,130 --> 00:32:53,717
انت تدرسين صفا -
هذا مختلف -

367
00:32:53,799 --> 00:32:56,302
لا يبدو الامر مختلفا لهذه الدرجة -
انه مختلف -

368
00:32:56,386 --> 00:33:00,098
تعتبر اليوغا ممارسة ديمقراطية 
يستطيع اي شخص ممارستها

369
00:33:00,181 --> 00:33:03,351
اما تعلم لف شرائط الكوسا 
فهو ليس امرا شائعا

370
00:33:03,435 --> 00:33:08,648
انت تدركين ان الاثرياء البيض فقط 
يمارسون اليوغا اليس كذلك ؟

371
00:33:08,898 --> 00:33:15,154
وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها 
منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟

372
00:33:16,114 --> 00:33:18,241
انا احاول ان احل بعض عقدي

373
00:33:18,324 --> 00:33:20,535
سؤال -
ماذا ؟ -

374
00:33:20,619 --> 00:33:23,455
اما زلنا نعتقد ان ( جودي كينغ )
عنصرية ام انها جنوبية فحسب ؟

375
00:33:23,538 --> 00:33:26,708
لا اعلم - 
على ذكر العنصرية -

376
00:33:29,377 --> 00:33:31,463
ايمكنك ان تفسحن المجال ؟

377
00:33:32,880 --> 00:33:35,049
اجل

378
00:33:39,596 --> 00:33:42,140
مرحبا انا اليسون

379
00:33:46,686 --> 00:33:48,896
سوزان

380
00:33:49,021 --> 00:33:54,277
ليس هذا يوم احضار الغريبات -
(بوساي) معها صديقتها الشرقية -

381
00:33:54,360 --> 00:33:58,448
ارى ان هذه المسلمة مختلفة بعض الشيء -
بربك اهدئي -

382
00:33:58,698 --> 00:34:02,619
اليسون هل لديك شعر ؟

383
00:34:03,161 --> 00:34:06,456
اجل ولكنني اغطيه احتشاما

384
00:34:06,539 --> 00:34:11,544
لدي قريبة في (موديستو)
هذه كلمة تشبه (احتشام )

385
00:34:11,628 --> 00:34:16,675
كنا نتحاور للتو حول جودي 
وكم سيكون صفها مقززا

386
00:34:16,758 --> 00:34:19,885
اجل -
انتن حمقاوات -

387
00:34:19,969 --> 00:34:23,682
اتعتقدين حقا ان هذا الصف سيغير الوضع ؟ -
اجل -

388
00:34:23,765 --> 00:34:27,519
كلا سنظل نخدم الموائد ونقلب اقراص 
البرغر على الشواية حين نخرج من هنا

389
00:34:27,602 --> 00:34:31,356
تبا لهذا 
انا لا اعمل في خدمات الطعام

390
00:34:32,482 --> 00:34:35,527
الا لو كان مطعم (وايت كاسل)
لان شطائر البرغر عندهم صغيرة جدا

391
00:34:35,610 --> 00:34:38,822
هل ستحضرين اذن ؟ -
لا اعلم فانا اكره المشاهير -

392
00:34:38,904 --> 00:34:45,244
كلهم متغطرسون والناس يشاهدونهم -
ويتبنون اطفالا كثيرين بشكل عام -

393
00:34:45,578 --> 00:34:50,458
رايت (لاسي) الحقيقية ذات مرة 
في مهرجان داتشيس للأغنام والصوف

394
00:34:50,542 --> 00:34:52,918
اتعنين الكلبة ؟ -
اجل -

395
00:34:53,127 --> 00:34:57,340
حسنا ايتها السجينات دعن شوكات الطعام 
انتهت نوبة الافطار الاولى

396
00:34:57,423 --> 00:35:00,092
اريدكن ان تخرجن كي تبدا النوبة الثانية

397
00:35:00,176 --> 00:35:04,514
ولكننا لم نحصل على طعامنا بعد -
اجل حين انحف تصير مؤخرتي مسطحة -

398
00:35:04,597 --> 00:35:07,975
هذه هي القواعد ان كنتما تريدان ان تأكلا 
فلتأتيا في وقت مبكر اكثر المرة القادمة

399
00:35:12,522 --> 00:35:14,774
الم تسمعنني ؟ تحركن !

400
00:35:14,858 --> 00:35:18,737
عفوا -
هيا -

401
00:35:25,577 --> 00:35:29,288
يامحبة النظافة انت تفركين نفس المقلاة 
منذ 20 دقيقة

402
00:35:29,372 --> 00:35:32,458
ما المشكلة هل صرت خبيرة في الفرك الان ؟

403
00:35:33,292 --> 00:35:35,670
اتعلمين تفضلي

404
00:35:36,045 --> 00:35:39,173
هل لهذا علاقة بالاجتماع الذي ذهبت
 اليه بالامس ؟

405
00:35:39,883 --> 00:35:42,093
اجل هذا صحيح لقد عرفت 
فأنا مثل كولومبو

406
00:35:42,176 --> 00:35:44,804
ولكن لدي عينين حقيقيتين 
ومؤخرة أجمل

407
00:35:47,139 --> 00:35:50,602
سيخلى سبيلي -
ستخرجين ؟ -

408
00:35:50,852 --> 00:35:56,148
ليس عصر اليوم ولكن اجل قريبا جدا -
كيف لم تعرفي ان يومك اقترب ؟ -

409
00:35:56,232 --> 00:35:59,903
انه افراج مبكر اظن انني كنت حسنة السلوك 
او ما الى ذلك لا ادري

410
00:35:59,985 --> 00:36:02,071
يا للهول !

411
00:36:05,324 --> 00:36:09,829
تهانئي -
كلا لا تهنئيني -

412
00:36:09,913 --> 00:36:15,126
بل عليك مواساتي او ايا كان عكس التهنئة

413
00:36:15,209 --> 00:36:18,797
لماذا ؟ ستتمكنين من البحث عن اولادك 
وستتمكنين من افسادهم بنفسك

414
00:36:18,880 --> 00:36:22,675
بدلا من ان يفعل هذا احد نيابة عنك -
حتى لو وجدتهم لن اخذهم -

415
00:36:22,759 --> 00:36:24,969
لن تسلمهم لي الحكومة 
الا ان كانت لدي شقة

416
00:36:25,052 --> 00:36:28,264
اذن ستعملين قليلا وتحصلين على شقة -
بالتأكيد -

417
00:36:28,347 --> 00:36:30,433
فالناس يحبون  تعيين خريجي السجون !

418
00:36:30,516 --> 00:36:33,770
وفي خانة المهارات ساكتب 
(تجيد تعبئة الهيروين بمهارة)

419
00:36:33,853 --> 00:36:36,731
(وتضاجع الناس الذين يعبئون الهيروين)

420
00:36:39,024 --> 00:36:42,153
لماذا أحاول أصلا؟ انا مقضي علي

421
00:36:42,445 --> 00:36:47,074
حسنا كفى 
عليك ان تجتهدي في العمل الان ياعزيزتي

422
00:36:47,158 --> 00:36:50,161
قومي ببعض الخطوات 
اتصلي بمعارفك

423
00:36:50,244 --> 00:36:53,873
اتصلي باقاربك الجئي الى الحكومة 
تعلمي ان لزم الامر

424
00:36:53,957 --> 00:36:57,335
خذي الثانوية العامة 
افعلي ايا كان مايلزم

425
00:36:57,418 --> 00:37:01,923
عليك ان تذهبي الان 
لا يمكنك ان تتقوقعي على نفسك

426
00:37:02,006 --> 00:37:04,843
اسمعي عليك ان تنقذي اولادك

427
00:37:05,927 --> 00:37:10,097
انت بورتوريكية لا بد انك تعرفين شخصا 
لديه شقة او شخصا لديه وظيفة

428
00:37:10,181 --> 00:37:14,769
ماذا ؟ هل ستجبنين كالحقيرة ؟

429
00:37:17,229 --> 00:37:20,399
كلا -
كلا هذا صحيح -

430
00:37:20,483 --> 00:37:24,821
اسمعي نظفي هذه المقلاة اللعينة 
فأنا ايضا لدي حياة

431
00:37:28,908 --> 00:37:32,286
هل اخبرت دايا ؟ -
ليس بعد -

432
00:37:32,370 --> 00:37:35,331
اعزيك على هذا -
بالتاكيد !

433
00:37:42,881 --> 00:37:45,257
اشعر بك تتسللين هناك

434
00:37:52,015 --> 00:37:54,976
لمعلوماتك انا مسالمة

435
00:38:00,481 --> 00:38:03,150
انظا ركن مضاجعة سري !

436
00:38:03,526 --> 00:38:06,612
لم يعد كذلك انفصلا هيا

437
00:38:06,696 --> 00:38:09,073
تحركا

438
00:38:15,371 --> 00:38:19,291
حين تراهن كلهن معا هكذا 
تدرك ان عدد السجينات كبير

439
00:38:19,375 --> 00:38:25,006
اعلم ان اتحدن معا 
فسيتفوقن علينا تماما وينتهي امرنا

440
00:38:25,089 --> 00:38:28,217
على الاقل لدينا الحراس الجدد
انهم مدربون على القتال

441
00:38:28,551 --> 00:38:32,513
اجل ولكنني اخاف نوعا ما 
من الحراس الجدد

442
00:38:32,638 --> 00:38:34,807
وانا ايضا

443
00:38:51,282 --> 00:38:55,828
اتظن انهم سيعطوننا بقايا الطعام ؟ -
لا اعلم ربما -

444
00:38:56,328 --> 00:39:01,459
سيداتي اود ان ارحب بكن في صف 
(غذاء الروح)

445
00:39:01,751 --> 00:39:07,715
هذه فرصة حصرية فحتى طلاب جامعة
(ييل) لا يستطعون ان يحضروا هذا الصف

446
00:39:07,966 --> 00:39:09,634
انتن فقط -
جودي كينغ ! -

447
00:39:09,717 --> 00:39:11,510
اجل

448
00:39:12,011 --> 00:39:15,765
لذا سأسلم الكلمة للسجينة كينغ الان

449
00:39:19,310 --> 00:39:23,397
حسنا ما رايكن في الاتي ؟ 
ارفعن يدكن

450
00:39:23,481 --> 00:39:26,776
ان كان قد سبق لكن اعداد 
طبق الخرشوف بصلصة القشدة البيضاء

451
00:39:26,859 --> 00:39:30,613
لم اسمع به قط -
ماذا عن الرافيولي بسمك الحبار ؟ -

452
00:39:31,906 --> 00:39:35,326
لا عليكن -
ماذا عن اي طبق فيه زبد ؟ -

453
00:39:35,409 --> 00:39:40,039
هل قالت (زبد) ؟ -
جيد ولا انا -

454
00:39:40,414 --> 00:39:45,461
حسنا انا لا اعد ايه اطباق فخمة بل 
اعد اطباق حقيقية ليأكلها اناس حقيقيون

455
00:39:45,544 --> 00:39:52,010
ولا افعل هذا وحدي اي طاه جيد 
سيقول لكن ان الطهو رياضة جماعية

456
00:39:52,093 --> 00:39:57,264
لذا ستتعلمن بعض المهارات العملية هنا
ستقوي لديكن روح الجماعة

457
00:39:57,515 --> 00:40:01,769
لذا اليوم سأقدم عرضا توضيحياً 
ولكنني آمل في المستقبل

458
00:40:01,853 --> 00:40:06,107
ان تكون لدينا طاولات عمل
كي تستطعن كلكن المشاركة في العمل

459
00:40:06,190 --> 00:40:09,443
اجل ياصاحبة مساحيق الزينة -
شكرا -

460
00:40:09,527 --> 00:40:12,530
كنت اتساءل اتظنين اننا سنعد طاجنا ؟

461
00:40:12,613 --> 00:40:17,451
فأنا اعلم انه حبيبي (فيني ) يحب
 الاطعمة التقليدية

462
00:40:17,535 --> 00:40:21,539
كلا ياعزيزتي لن نفعل
علينا ان نعد شيئا أبسط

463
00:40:21,622 --> 00:40:25,918
بما اننا لا نملك الكثير من المكونات
 او السكاكين

464
00:40:26,002 --> 00:40:32,800
ولكنه طبق اظن ان بعضكن تحديدا 
سيستمتعن به حقا

465
00:40:32,884 --> 00:40:35,887
خبز الذرة -
ارايتن ؟ كما توقعت انها عنصرية -

466
00:40:35,970 --> 00:40:40,183
ولكن على الطريقة الفلبينية -
لست واثقة من هذا -

467
00:40:40,307 --> 00:40:44,353
تعلمت هذه الوصفة من مزارع جوز الهند
في مانيلا

468
00:40:44,436 --> 00:40:47,565
والان انا بحاجة الى متطوعة -
انا ! -

469
00:40:47,648 --> 00:40:50,568
اجل انسة واشنطن تعالي

470
00:40:50,735 --> 00:40:53,154
عليها ان تفعل هذا

471
00:40:55,489 --> 00:40:58,784
سأحتاج الى مساعدتك 
انظري الى هذا

472
00:40:58,868 --> 00:41:02,038
ما المكتوب هنا بحق السماء ؟ -
(ليه كوكو) -

473
00:41:02,121 --> 00:41:04,373
احسنت ياعزيزتي -
انه حليب جوز الهند -

474
00:41:04,456 --> 00:41:11,422
والان الخطوة الاولى سهلة 
اعثرن على قدر كبير من الزبدة

475
00:41:15,885 --> 00:41:22,100
اذن بعد ذلك حصلت على درجة الماجستير 
في الخدمة الاجتماعية من جامعة ايونا

476
00:41:24,602 --> 00:41:27,980
الست جائعة ؟ -
كلا -

477
00:41:29,356 --> 00:41:31,150
كلا اسناني

478
00:41:31,234 --> 00:41:36,989
سنطلب لك شيئا اطرى سنطلب لك جبنا 
ابيض او بيضا محشوا او ما الى ذلك

479
00:41:37,115 --> 00:41:39,742
سام -
اجل -

480
00:41:40,826 --> 00:41:43,037
هذا انا

481
00:41:43,829 --> 00:41:46,040
انا ابنك

482
00:41:46,916 --> 00:41:49,252
افتقدتك يا امي

483
00:41:51,545 --> 00:41:56,217
امي اريدك ان تعرفي 
انني لست غاضبا منك لانك اختفيت

484
00:41:57,051 --> 00:42:01,639
اعلم انك لجأت الى تلك الليلة 
ولم اصغ اليك

485
00:42:02,598 --> 00:42:04,934
لم اساندك

486
00:42:05,476 --> 00:42:09,105
ولكنني امل ان اغير كل هذا الان

487
00:42:10,355 --> 00:42:12,275
اتفقنا ؟

488
00:42:13,692 --> 00:42:17,905
ماذا ... اهذا اسمك ؟

489
00:42:19,198 --> 00:42:21,659
الين ؟ - 
الين ميرفي -

490
00:42:21,742 --> 00:42:24,829
الين

491
00:42:25,370 --> 00:42:29,541
اجل انا الين - 
الست مارغريت ؟ -

492
00:42:30,542 --> 00:42:34,005
كلا انا الين

493
00:42:39,844 --> 00:42:42,471
حسنا اتعلمين ؟

494
00:42:42,554 --> 00:42:45,016
سنتناول وجبة لطيفة معا

495
00:42:45,683 --> 00:42:51,105
لن ارجعها -
كلا علي ان اذهب -

496
00:42:51,522 --> 00:42:55,026
علي ان اذهب للبحث عن بطانيتي -
كلا ابقي -

497
00:42:55,109 --> 00:43:00,823
ابقي وحدثيني ان امر بليلة سيئة 
ويبدو انك انت ايضا لست في وضع جيد

498
00:43:00,906 --> 00:43:03,784
كلا علي ان اذهب الان -
ابقي معي -

499
00:43:03,868 --> 00:43:08,164
اتظنين ان احدا غيري سيساعدك الان ؟

500
00:43:15,296 --> 00:43:18,799
دوغيت هلا تنتظرين ؟

501
00:43:21,219 --> 00:43:23,888
اتتجنبينني او شيئا من هذا القبيل ؟ -
لا احب الطهو حقا -

502
00:43:23,971 --> 00:43:26,224
كنت اشعر بالفضول فحسب ولكنني غيرت رأيي

503
00:43:26,307 --> 00:43:29,434
لا اقصد الان فقط طوال الوقت - 
كلا -

504
00:43:29,518 --> 00:43:32,313
انا مشغولة بعملي الشاق فحسب

505
00:43:34,398 --> 00:43:37,109
يمكنك ان تتحدثي معي

506
00:43:38,152 --> 00:43:41,405
ما الامر ؟ استصابين بنوبة تشنج 
او ما الى ذلك ؟

507
00:43:47,370 --> 00:43:50,831
اتمارس الجنس معها ؟ -  
ماذا ؟ -

508
00:43:52,166 --> 00:43:56,420
اتمارس الجنس مع تلك الفتاة الاسبانية 
تلك الجنية الصغيرة التي تقود الشاحنة ؟

509
00:43:56,837 --> 00:43:59,298
عم تتكلمين ؟ (راموس) ؟

510
00:43:59,882 --> 00:44:02,301
ليست من النوع الذي احبه اصلا

511
00:44:02,718 --> 00:44:05,054
لماذا ؟ هل تغارين ؟ -
كلا -

512
00:44:05,804 --> 00:44:09,267
كلا لا اغار -
لماذا عساك ان تسأليني عن هذا أصلا ؟ -

513
00:44:09,350 --> 00:44:11,435
بلا سبب

514
00:44:16,648 --> 00:44:19,860
اريدك فقط أن اتاكد انك لا تغتصبها

515
00:44:34,541 --> 00:44:38,921
اتظنين انني اغتصبتك ؟

516
00:44:46,887 --> 00:44:49,765
اجل ماذا تسمي ذلك اذن ؟

517
00:44:53,394 --> 00:44:56,605
ولكنني احبك قلت لك ذلك

518
00:44:57,564 --> 00:45:00,651
قلت هذا حين ...

519
00:45:02,027 --> 00:45:05,072
قلت هذا -
وماذا يعني ذلك ؟ -

520
00:45:05,614 --> 00:45:08,117
هذا يجعل الامر مختلفا

521
00:45:16,292 --> 00:45:18,794
لا اشعر بانه مختلف

522
00:45:36,061 --> 00:45:41,400
عقدت اجتماع القمة هذا 
لان على ثلاثتكن ان تتواصلن بشكل افضل

523
00:45:41,733 --> 00:45:47,990
تصرفاتكن نابعة من الخوف وهذا يدفع 
اشخاصا معينين لاتخاذ قرارات سيئة

524
00:45:48,407 --> 00:45:52,328
عفوا من انت ؟ -
تعرفين من انا -

525
00:45:52,411 --> 00:45:55,664
كلا اعني من ارسلك ؟ -
اهدئي -

526
00:45:55,747 --> 00:45:57,916
طلبت مساعدتها انها هنا بصفتها استشارية

527
00:45:58,000 --> 00:46:02,421
وما ادراك انها ليست مزودة بجهاز تنصت ؟ 
من الممكن انها تسجل هذه الجلسة كلها

528
00:46:02,671 --> 00:46:06,175
انها روسية بحق السماء ! -
لولي -

529
00:46:06,549 --> 00:46:09,928
كيف يمكنك ان تطمئني شريكتيك هاتين

530
00:46:10,012 --> 00:46:14,641
الى انك لن تذهبي 
لنبش الكنز المدفون مجددا ؟

531
00:46:15,100 --> 00:46:19,688
لانني لا املك مجرفة -
وجهة نظر سديدة -

532
00:46:19,897 --> 00:46:22,483
ربما يجب ان نفكر في خطة لجعلهم 
يطردونها من طاقم صيانة ارض السجن

533
00:46:22,565 --> 00:46:26,070
حسنا ايمكننا ان نمضي في حياتنا 
ونترك هذا الامر في الماضي ؟

534
00:46:26,153 --> 00:46:31,033
انا استطيع ولكن مرة اخرى 
لست انا مشكلتنا

535
00:46:34,870 --> 00:46:39,417
لماذ ينظر الي الجميع ؟ -
بسبب تصرفك الذي كاد يفضحنا اخاف الجميع

536
00:46:39,500 --> 00:46:44,838
والان لا احد هنا يثق بك -
حسنا لدي كلمتان لكن ( لاس فيغاس) -

537
00:46:44,922 --> 00:46:49,385
هنا سنبدا -
يوجد سرداب في (لاس فيغاس) -

538
00:46:49,468 --> 00:46:52,595
يعج برجال يعملون لحساب 
الحكومة الامريكية

539
00:46:52,679 --> 00:46:56,350
وهم يجلسون اما مايشبه شاشات 
العاب الفيديو

540
00:46:56,434 --> 00:47:01,063
ويرسلون طائرات بدون طيار 
الى افغانستان والعراق

541
00:47:01,146 --> 00:47:05,025
اتعرفين الطائرة التي بدون طيار 
والتي كانت تحوم فوق الحديقة ؟

542
00:47:05,109 --> 00:47:10,030
هذه ليست الا طائرة مزودة بكاميرا 
ولكن ان انصتن جيدا

543
00:47:10,114 --> 00:47:13,616
فستسمعن الطائرة الثانية
التي فوق هذه الطائرة

544
00:47:13,700 --> 00:47:16,703
هذه هي الطائرة المقاتلة وهي الطائرة 
التي تقتل الناس

545
00:47:16,787 --> 00:47:19,706
من لا فيغاس ؟ -
بالضبط -

546
00:47:19,915 --> 00:47:23,335
اتريان هي فهمت - 
بالكاد -

547
00:47:23,419 --> 00:47:26,671
لدي معلومات موثوق بها

548
00:47:26,755 --> 00:47:30,675
بان تلك الطائرة 
المقاتلة ارسلتها الحكومة الامريكية

549
00:47:30,759 --> 00:47:34,388
كرد فعل لاعتدائنا على واحد من عملائهم

550
00:47:34,472 --> 00:47:39,518
وبما ان قانون حرية تبادل المعلومات 
لا يطبق في السجون المخصخصة

551
00:47:40,269 --> 00:47:43,272
فهم يستطيعون ان يبيدونا بمنتهى السهولة !

552
00:47:43,355 --> 00:47:45,732
ولن يعرف احد ابدا

553
00:47:45,816 --> 00:47:49,194
لذا ما لم نسقط هذه الطائرة ...

554
00:47:49,945 --> 00:47:53,115
اظن انه علينا ان نستخدم مسدسا او ما شابه

555
00:47:53,198 --> 00:47:57,660
والارجح انه علينا ان نسرقه من حارس 
او يمكننا ان نخترق حاسوبا

556
00:47:57,744 --> 00:48:04,042
ونسرب المعلومة الى ذلك الرجل الذي 
يدعة جوليان اساج أو اسانج

557
00:48:04,335 --> 00:48:07,212
ان كنت مازلت استطيع ان اجد
 بريده الالكتروني حسنا

558
00:48:07,296 --> 00:48:13,010
واصلن حديثكن
وسأخرج الى الحديقة واتفقد تلك الطائرة

559
00:48:22,436 --> 00:48:25,730
فريدا محقة علينا ان نقتلها

560
00:48:34,532 --> 00:48:36,783
فاتك عرض رائع -
جيد -

561
00:48:36,867 --> 00:48:39,911
حقق الصف نجاحا ساحقا -
جيد -

562
00:48:40,120 --> 00:48:44,707
اسمع طلبت السيدة كينغ مني 
ان اعفيك من مهامك كموجه لها

563
00:48:44,791 --> 00:48:49,463
ماذا ؟ هذا سخف -
قالت انك تشعرها بعدم الراحة -

564
00:48:49,796 --> 00:48:52,633
ولنه لديك عقد متعلقة بالسلطة

565
00:48:55,511 --> 00:48:58,430
هكذا تتكلم النساء - 
في الواقع -

566
00:48:58,514 --> 00:49:03,394
شركة (ام سي سي ) لاتكف عن
 ازعاجي بشأنها علي ان انفذ طلبها

567
00:49:05,854 --> 00:49:08,357
انها سجينة بحق السماء يا جو

568
00:49:08,440 --> 00:49:13,945
اجل مؤقتا ولكن بعد نصف عام 
ستصير شخصية شهيرة ثرية من جديد

569
00:49:14,029 --> 00:49:17,866
وستكون لديها النفوذ والموارد اللازمة 
لمقاضاتنا على اي شيء تريده

570
00:49:18,867 --> 00:49:21,203
ماذا عن صف (غذاء الروح) ؟

571
00:49:22,162 --> 00:49:24,707
سيشرف شخص اخر على الصف

572
00:49:25,290 --> 00:49:30,337
من الناحية الايجابية 
لقد شهد هذا الصف اعلى نسبة حضور

573
00:49:30,421 --> 00:49:34,049
في اي نشاط قام به السجن حتى اليوم
كان ناجحا

574
00:49:34,132 --> 00:49:36,635
كنت محقا احسنت

575
00:49:51,942 --> 00:49:55,070
لماذا تختبئين هنا انه مخيف

576
00:49:56,447 --> 00:49:58,741
المكان هنا هادئ احبه

577
00:50:04,455 --> 00:50:06,624
هذا جميل

578
00:50:08,083 --> 00:50:13,046
لو قضيت الوقت في قراءة كتب القانون
او في القراءة عن الرعاية البديلة

579
00:50:13,130 --> 00:50:18,093
بدلا من رسم هذه الصور الغبية 
فربما سأكون مهيأة

580
00:50:18,176 --> 00:50:20,638
وقد اعرف كيف استعيد اماريا

581
00:50:22,180 --> 00:50:24,516
دايا انظري الي

582
00:50:26,059 --> 00:50:28,479
سأخرج من هنا قريبا

583
00:50:31,189 --> 00:50:34,693
قريبا متى ؟ -
قريبا جدا -

584
00:50:34,777 --> 00:50:41,283
وسأستعيد (كريستينا) و (ايفا) و(لوسي) 
و(اميليانو) و (اماريا ) ابنتك الصغيرة

585
00:50:42,117 --> 00:50:44,911
لذا كفي عن استغراقك في الحزن

586
00:50:46,747 --> 00:50:50,459
اتمزحين معي ؟ -
لماذا قد امزح معك بهذه الطريقة ؟ -

587
00:50:51,293 --> 00:50:54,672
لا ادري لانك تمارسين الاعيب عقلية 
مريضة احيانا

588
00:50:59,468 --> 00:51:01,804
لماذا لا تقولين شيئا ؟

589
00:51:10,354 --> 00:51:12,356
سأفتقدك

590
00:51:14,525 --> 00:51:17,027
والارجح انك ستفسدين طفلتي

591
00:51:22,616 --> 00:51:25,661
اذن نحن مستقيلتان

592
00:51:25,744 --> 00:51:28,747
ونعتذر -
ولكن ليس حقا -

593
00:51:29,498 --> 00:51:31,542
دعاني اخمن انتما تعملان 
لحساب ماريا الان

594
00:51:31,625 --> 00:51:34,378
اعطتنا جوارب صوفية مجانية

595
00:51:35,504 --> 00:51:40,175
انها تدفع لكما بالجوارب الصوفية لانها لا
تستطيع ان تدفع لكما نقودا حقيقية بعد

596
00:51:40,801 --> 00:51:45,138
فلاكا ماذا عن امك المريضة ؟ 
الا تريدين ان ترسلي لها النقود ؟

597
00:51:45,222 --> 00:51:51,144
لاتتظاهري بانك تهتمين لامري 
قريبا سأجني ضعف النقود مع ماريا

598
00:51:51,228 --> 00:51:55,399
لانها تهتم بالحراك العمودي 
وتهتم بعرقنا

599
00:51:55,482 --> 00:51:58,360
اتعلمين ايضا ؟
انها اكثر لطفا فحسب

600
00:51:58,443 --> 00:52:00,487
والجوارب الصوفية -
لقد قلت هذا مسبقا -

601
00:52:00,571 --> 00:52:02,781
انها تعجبني حقا

602
00:52:08,286 --> 00:52:10,997
هل اذهب الى هناك واجذب شعرها 
او ما الى ذلك ؟

603
00:52:11,081 --> 00:52:14,376
انا بارعة جدا في لي الذراع -
كلا دعي الامر لي -

604
00:52:18,338 --> 00:52:21,759
اتسرقين فتياتي الان ؟ -
انت سرقت سراويلي التحتية فسرقت فتياتك -

605
00:52:21,842 --> 00:52:25,136
لقد سرقت فكرتي 
انت السارقة الاصلية "

606
00:52:25,220 --> 00:52:29,015
اسمعي يا ماريا لقد بدا يخرج هذا 
عن السيطرة

607
00:52:29,307 --> 00:52:34,396
لا اريد ان ابدا حربا معك - 
هذه ليست حربا هذه تجارة -

608
00:52:35,188 --> 00:52:37,232
طاب يومك

609
00:52:38,567 --> 00:52:43,655
انت كيف ستتعرف علي بدون هذه ؟

610
00:52:43,739 --> 00:52:46,867
كيف ستفعل هذا ؟ كيف ستقتلني عندئذ ؟

611
00:52:53,206 --> 00:52:58,253
ماذا يحدث هنا ؟ -
لا ادري ولكنه مسل جدا -

612
00:52:59,296 --> 00:53:02,299
منذ متى وهي في هذه الحالة ؟ -
10 أو 15 دقيقة -

613
00:53:02,382 --> 00:53:05,844
كانت تصيح بشأن وكالة الامن القومي
واجزاء الجسم

614
00:53:05,928 --> 00:53:10,599
السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني 
وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟

615
00:53:10,766 --> 00:53:13,811
فلنأخذها الى قسم المرضى العقليين فورا
ابق هنا

616
00:53:16,438 --> 00:53:19,650
لولي انهضي -
كلا لاتطلق النار علي ! -

617
00:53:19,733 --> 00:53:22,527
لولي ارجوك انهضي

618
00:53:24,947 --> 00:53:25,988
قفي على قدميك

619
00:53:44,675 --> 00:53:46,885
روز اتشمين هذه الرائحة ؟

620
00:53:48,178 --> 00:53:51,682
ماهذا ؟ -
دخان يافتاة -

621
00:53:52,056 --> 00:53:53,976
اطلقوا الانذار !

622
00:53:54,351 --> 00:53:56,311
اخرجي من هنا

623
00:53:56,394 --> 00:53:59,815
اخرجوا كل السجينات فورا! هيا!

624
00:54:03,443 --> 00:54:08,156
قل لكابوتو ان يذهب الى الجحيم 
هذه ليست الا البداية

625
00:54:09,574 --> 00:54:11,660
يا للهول !

626
00:54:15,831 --> 00:54:19,918
كلا ! سيصعقونني بالكهرباء !

627
00:54:20,002 --> 00:54:22,838
ماذا يجري بحق السماء ؟ - 
لدينا سجينة مجنونة -

628
00:54:22,921 --> 00:54:26,675
سنأخذها الى قسم المرضى العقليين -
هذه المرأة بحاجة الى استشاري مؤهل -

629
00:54:26,758 --> 00:54:30,428
تعالي هيا

630
00:54:31,555 --> 00:54:34,349
تعالي سنتحدث في مكتبي

631
00:54:34,432 --> 00:54:36,434
اتفقنا ؟

632
00:54:37,811 --> 00:54:39,604
انتهى العرض

633
00:54:42,691 --> 00:54:46,695
يحاول الناس قتلي - 
من ؟ -

634
00:54:47,111 --> 00:54:49,990
وكالى الامن القومي والجيش

635
00:54:50,072 --> 00:54:55,286
وايا كان من يوجه تلك الطائرة
التي تختبي بين الغيوم فوق الحديقة

636
00:54:55,370 --> 00:54:59,332
ما الذي يهم وكالة الامن القومي او الجيش 
في حديقتنا ؟

637
00:55:00,500 --> 00:55:03,045
لانني ...

638
00:55:06,631 --> 00:55:10,218
قتلت رجلا وقطعته اربا ودفنته هناك

639
00:55:13,388 --> 00:55:15,766
قتلت رجلا ؟ -
اجل -

640
00:55:16,474 --> 00:55:18,602
كان قناصا

641
00:55:19,477 --> 00:55:24,357
كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية 
تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما

642
00:55:24,441 --> 00:55:27,360
او من الممكن ان تكون الوكالة الفيدرالية 
لإدارة الطوارئ

643
00:55:27,778 --> 00:55:33,450
انهم يستهدفونني منذ زمن طويل 
هل سبق ان سمعت بتدريب (ريكس84) ؟

644
00:55:34,034 --> 00:55:36,828
بالطبع لم تسمع به انها معلومات سرية

645
00:55:38,080 --> 00:55:42,751
هل ترين او تسمعين احيانا 
اشياء غير موجودة ؟

646
00:55:43,668 --> 00:55:47,129
بالتأكيد اسمع اصواتا -
مثل الملائكة او ما الى ذلك من امور ؟ -

647
00:55:47,213 --> 00:55:50,508
ليست ملائكة قلت لك اصوات
اسمع اصواتا

648
00:55:53,261 --> 00:55:56,765
اظن انك تعانين من الهلوسة

649
00:55:58,058 --> 00:56:00,268
كلا

650
00:56:01,770 --> 00:56:05,941
اسمع هذا دائما 
لولي انت مجنونة

651
00:56:07,317 --> 00:56:12,114
لولي انت مهووسة بنظرية المؤامرة 
ليس هذا هو الامر

652
00:56:12,196 --> 00:56:14,866
الامر مختلف هذه المرة هذا حقيقي

653
00:56:14,950 --> 00:56:19,245
ماذا لو كانت الاصوات التي تسمعينها 
تتلاعب بك ؟

654
00:56:19,913 --> 00:56:22,582
وتحاول ان تقنعك بانها حقيقية

655
00:56:23,416 --> 00:56:26,878
وبانك قمت بعمل سيئ 
رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟

656
00:56:29,380 --> 00:56:32,383
لماذا عساها ان تفعل هذا ؟ -
قولي لي انت -

657
00:56:37,681 --> 00:56:39,975
ليلصقوا بي تهمة

658
00:56:40,224 --> 00:56:44,270
بل كي يجروا ابحاثا علي

659
00:56:45,063 --> 00:56:49,442
بصفتي موجها اعرف كل مايحدث هنا

660
00:56:49,985 --> 00:56:54,698
لذا لو ان احدا اي احد ...

661
00:56:56,033 --> 00:57:01,371
قتل هنا في السجن لعرفت

662
00:57:03,081 --> 00:57:05,709
اتقول اذن انني لم اقتل احدا ؟

663
00:57:06,084 --> 00:57:10,212
كلا لا اعتقد انك فعلت

664
00:57:15,218 --> 00:57:18,930
من حسن حظك لدي خبرة واسعة 
في التعامل مع هذا النوع من الامور

665
00:57:20,015 --> 00:57:26,229
فلنضع لك خطة علاج يا وايتهيل 
كي نسيطر على اصواتك هذه

666
00:57:28,231 --> 00:57:32,527
لاتقلقي فسأساعدك

667
00:57:35,947 --> 00:57:38,825
ماذا قلت بالداخل بحق السماء ؟ -
حسنا انتظري -

668
00:57:38,909 --> 00:57:41,536
انتظري علي ان اعتذر

669
00:57:41,619 --> 00:57:47,000
اترين ؟ كنت اظن انني ... 
اننا قتلنا رجلا ما

670
00:57:47,084 --> 00:57:49,293
كلا هذا خطئي

671
00:57:49,377 --> 00:57:55,341
تبين ان (ريكس84) كان يتلاعب بعقلي 
ليجعلني اظن ذلك

672
00:57:55,842 --> 00:58:00,555
ربما كان ذلك المدعو (آيدن)
صورة مجسمة ؟

673
00:58:02,182 --> 00:58:06,686
ايضا التوجيه هنا رائع 
انا انبهر باستمرار

