1
00:00:24,825 --> 00:00:28,996
هل عليك القيام بهذا؟
إنه يوم السبت

2
00:00:28,996 --> 00:00:31,081
هيا

3
00:00:44,637 --> 00:00:47,765
أكره هذه الشقه

4
00:00:47,765 --> 00:00:52,603
أكره لون هذه الجدران
أكره كون رائحه هذا المكان كرائحة الطيور

5
00:00:54,021 --> 00:00:59,068
أكره ذلك الرجل المغني
أتمزحين؟ ذلك الرجل رائع

6
00:01:03,405 --> 00:01:06,533
كف عن هذا

7
00:01:06,533 --> 00:01:08,661
سأقتلك

8
00:01:10,704 --> 00:01:12,790
أكره كون غرفتي صغيره جدا

9
00:01:12,790 --> 00:01:15,918
هذا غريب ، لدي كل الفسحه التي أحتاج إليها
إفعلي مثلي

10
00:01:15,918 --> 00:01:20,172
مونيكا)، ليس لديك سرير حتي)
إنك تنامين مكوره علي الأرض

11
00:01:21,131 --> 00:01:24,259
سئمت تململك

12
00:01:24,259 --> 00:01:27,388
عملت جاهده لجعل هذا المكان
لائقا للعيش فيه

13
00:01:27,388 --> 00:01:30,516
أعرف
إني أسفه جدا

14
00:01:30,516 --> 00:01:31,558
إني أسفه

15
00:01:31,558 --> 00:01:34,186
أترين ؟هذه الشقه رائعه

16
00:01:34,687 --> 00:01:37,815
إخرس
هذا المكان أشبه بالوكر

17
00:02:30,993 --> 00:02:34,121
عجبا مازلت لا أصدق
أنك حصلت علي حلقه في أذنك

18
00:02:34,121 --> 00:02:37,541
نعم أعلم هذا
(من أنا ؟ (دايفيد باوي

19
00:02:39,335 --> 00:02:42,713
هو يفعل هذا؟
لا أعرف لا يهم

20
00:02:43,505 --> 00:02:46,634
أعتقد أنها تجعلك تبدو خطرا

21
00:02:46,634 --> 00:02:49,762
أعلم هذا

22
00:02:49,762 --> 00:02:50,804
أتعلمين؟

23
00:02:50,804 --> 00:02:54,975
 لولاك لما حصلت علي تلك الحلقه

24
00:02:54,975 --> 00:02:57,061
حين أكون معك أصبح كـ

25
00:02:57,061 --> 00:03:00,272
كرجل أخر
يعجبني هذا الرجل

26
00:03:00,314 --> 00:03:03,317
أعنى أنا معجب بك أيضا
كثيرا

27
00:03:03,317 --> 00:03:05,319
لكن هذا الرجل

28
00:03:05,402 --> 00:03:08,947
أنا معجب بهذا الرجل
يعجبني كلاكما

29
00:03:11,659 --> 00:03:14,453
ليتني لست مضطره إلي الرحيل

30
00:03:14,787 --> 00:03:15,829
لا ترحلي إذا

31
00:03:15,829 --> 00:03:18,957
ابقي هنا
(لا تذهبي بهذه السرعه إلي (لندن

32
00:03:18,957 --> 00:03:23,128
يوم واحد آخر
أرجوك، لا تفعل هذا ثانيه

33
00:03:23,128 --> 00:03:27,299
تعرف أنني كنت لأبقي لكن فاتني
عمل كثير ،سيطردونني

34
00:03:27,299 --> 00:03:30,719
وإن يكن ؟عندئذ تتمكنين من البقاء
قدر ما تريدين

35
00:03:31,470 --> 00:03:33,555
ليتني أستطيع

36
00:03:33,555 --> 00:03:36,892
لا ، لا تبدأي بتوضيب حقائبك

37
00:03:37,726 --> 00:03:40,562
هيا

38
00:03:41,897 --> 00:03:45,067
لا أظنك تفهم التوضيب

39
00:03:46,068 --> 00:03:51,240
لا أريد ترك هذا حتي اللحظه الأخيره
في المره الأخيره استعجلت فنسيت سروالي هنا

40
00:03:51,281 --> 00:03:54,284
نعم أعلم
لقد جربته

41
00:03:54,410 --> 00:03:56,495
لا لم تفعل

42
00:03:56,495 --> 00:04:00,290
"لا، لم أشأ أن أكون "ذلك الرجل

43
00:04:14,221 --> 00:04:16,307
عذرا؟
سروالك

44
00:04:16,307 --> 00:04:18,642
نعم، أيعجبكما؟

45
00:04:19,435 --> 00:04:23,605
قصدت متجر الملابس المستعمله
وابتعت ملابس حمل كثيره

46
00:04:23,605 --> 00:04:26,984
هذا السروال مريح للغايه

47
00:04:27,776 --> 00:04:32,656
(فيبز)، هذا سروال (سانتا)

48
00:04:32,990 --> 00:04:36,118
(سروال (سانتا

49
00:04:36,118 --> 00:04:38,912
(سروال (سانتا كلوز

50
00:04:39,246 --> 00:04:41,332
لا، إنه سروال حمل

51
00:04:41,332 --> 00:04:45,210
أنظرا وضعوا معه لائحه
بأسماء الأطفال ،أتريان؟

52
00:04:45,502 --> 00:04:49,256
هذه الأسماء جيده
و هذه الأسماء سيئه

53
00:04:55,554 --> 00:04:59,308
مرحبا (فيبز)، كيف حال الأقزام؟

54
00:05:00,476 --> 00:05:04,104
 لا أعرف
كيف حال  أنتم تعرفون؟

55
00:05:05,314 --> 00:05:08,150
ملابسك غير مضحكه

56
00:05:09,485 --> 00:05:12,613
اسمعا ماذا أرتدي لحضور مباراه لفريق (نيكس)؟

57
00:05:12,613 --> 00:05:16,283
قميصا مكتوب عليه
"لا أنتمي إلي هذا المكان؟"

58
00:05:17,826 --> 00:05:18,869
لديك بطاقات (نيكس)؟

59
00:05:18,869 --> 00:05:23,040
نعم حصلت أمي علي بطاقات أبي لهذا
الموسم فأعطتني إياها

60
00:05:23,040 --> 00:05:25,125
يبدو أنها مقاعد جيده

61
00:05:25,125 --> 00:05:28,253
 رائع
إنها مقاعد قريبه جدا من الملعب

62
00:05:28,253 --> 00:05:33,467
أتريدان الحصول عليها؟
نعم نعم ،نريد ذلك

63
00:05:33,467 --> 00:05:35,552
إنها لكما إذا

64
00:05:35,552 --> 00:05:38,597
أعيدا لنا شقتنا فحسب

65
00:05:40,766 --> 00:05:43,727
لم أتوقع هذا

66
00:05:44,937 --> 00:05:45,980
هل أنتي جاده؟

67
00:05:45,980 --> 00:05:50,150
هيا
جميعنا يعرف قيمه هذه

68
00:05:50,150 --> 00:05:52,236
أتعتقدان أننا غبيتان؟

69
00:05:52,236 --> 00:05:56,240
لستما غبيتان
بل اكثر لؤما مما ظننت

70
00:05:56,407 --> 00:05:57,449
ما رأيكما؟

71
00:05:57,449 --> 00:06:02,621
انسيا الامر، لن اتخلي عن شقه
عزوبتي مقابل مقاعد كره سله

72
00:06:02,663 --> 00:06:04,748
شقه "عزوبتك" ؟

73
00:06:04,748 --> 00:06:07,793
هل استقبلت يوما فتاه هنا؟

74
00:06:08,919 --> 00:06:11,005
لا

75
00:06:12,047 --> 00:06:16,135
لكن (جوي) يفعل وأنا عاده
أكلمهن في الصباح

76
00:06:17,261 --> 00:06:20,139
نعم هذا صحيح

77
00:06:25,602 --> 00:06:26,645
هيا

78
00:06:26,645 --> 00:06:30,482
غانثر)، أيمكنني الحصول علي)
كوبي كابيتشينو ، من فضلك؟

79
00:06:30,816 --> 00:06:32,776
مزحه جيده

80
00:06:32,901 --> 00:06:34,987
هيا
بطاقات موسميه

81
00:06:34,987 --> 00:06:37,072
بطاقات موسميه
أتعرف معني هذا؟

82
00:06:37,072 --> 00:06:40,200
انس الأمر، لن أتخلي عن الشقه

83
00:06:40,200 --> 00:06:44,371
اسمع ،حين كنت صغيرا كانت شركه أبي
تمنح بطاقات موسميه

84
00:06:44,371 --> 00:06:48,250
لأفضل بائع كل سنه
ولم يربح أبي قط

85
00:06:48,542 --> 00:06:53,589
بالطبع، هو لم يكن في قسم البيع
 لكنني لم انس ذلك قط

86
00:06:53,756 --> 00:06:56,008
مرحبا

87
00:06:56,884 --> 00:06:59,345
يا إلهي

88
00:07:00,012 --> 00:07:03,140
ألا نسخر منك ما يكفي بدون هذا؟

89
00:07:03,140 --> 00:07:07,311
  ماذا؟ نعم
أقنعتني (إميلي) بهذا

90
00:07:07,311 --> 00:07:10,397
أتعلم أن (وام) انفصلوا؟

91
00:07:12,524 --> 00:07:16,362
(هذا يعجبني و قد أعجب (إميلي
وهذا ما يهم

92
00:07:17,738 --> 00:07:19,823
كيف حالكما؟

93
00:07:19,823 --> 00:07:23,994
لا تحاول التكلم بشكل طبيعي
فيما يوجد ذلك الشىء في أذنك

94
00:07:23,994 --> 00:07:26,080
أين (إميلي)؟

95
00:07:26,080 --> 00:07:29,208
إنها تودع خالها

96
00:07:29,208 --> 00:07:32,336
ألم تصل للتو إلي هنا؟

97
00:07:32,336 --> 00:07:34,421
اهدأ أيها النمر

98
00:07:34,421 --> 00:07:36,507
أكره هذا كثيرا

99
00:07:36,507 --> 00:07:40,678
كل مره أصطحبها من المطار
يكون الأمر رائعا

100
00:07:40,678 --> 00:07:44,848
لكنني أفكر في الوقت عينه
"أنني سأعيدها إلي هناك خلال يومين "

101
00:07:44,848 --> 00:07:47,977
ماذا ستفعل؟
لا يسعني فعل شيء

102
00:07:47,977 --> 00:07:50,062
هي تعيش هناك
و أنا اعيش هنا

103
00:07:50,062 --> 00:07:52,731
سيكون عليها الإنتقال للعيش هنا

104
00:07:53,190 --> 00:07:55,275
عليها الإنتقال إلي هنا

105
00:07:55,275 --> 00:07:56,318
ماذا؟

106
00:07:56,318 --> 00:07:59,446
يمكنني أن أطلب منها الإقامه معي
هل انت جاد؟ 

107
00:07:59,446 --> 00:08:02,574
لما لا ؟ لما لا؟
لأنك تعرفها منذ 6 أسابيع فقط 

108
00:08:02,574 --> 00:08:07,746
لدي علبه حليب في البراد
أعرفها منذ مده أطول

109
00:08:07,788 --> 00:08:10,916
حين أكون معها تجعلني

110
00:08:10,916 --> 00:08:17,965
أكشف عن جانب رائع من شخصيتي
أعنى، إنني أقدرها

111
00:08:18,215 --> 00:08:20,301
وأنا أقدر الحليب

112
00:08:20,301 --> 00:08:24,638
لكنني لن أطلب من فتاه بريطانيه
الإنتقال للإقامه معي

113
00:08:28,642 --> 00:08:31,353
جوي) قل شيئا الأن)

114
00:08:31,770 --> 00:08:34,898
روس)، هو محق)
إميلي) ممتازه)

115
00:08:34,898 --> 00:08:35,941
إنها ممتازه

116
00:08:35,941 --> 00:08:40,112
لكن هذا سابق لأوانه
 ستخيفها فقط

117
00:08:40,112 --> 00:08:41,155
لا أريد ذلك

118
00:08:41,155 --> 00:08:45,326
لا لا تريد إفساد الأمر بالتسرع

119
00:08:45,326 --> 00:08:48,454
نعم أنت علي حق
أعرف أنك محق

120
00:08:48,454 --> 00:08:50,539
لن أفعل ذلك

121
00:08:50,539 --> 00:08:53,542
حسنا شكرا لكما 
حسنا لا مشكله

122
00:08:53,667 --> 00:08:57,504
تذكر فقط أن توقظنا قبل الإنطلاق

123
00:09:07,222 --> 00:09:10,184
هذا صعب جدا صعب جدا

124
00:09:11,393 --> 00:09:13,479
إنها فرصتكما الأخيره
للحصول علي البطاقات

125
00:09:13,479 --> 00:09:17,775
وإلا أعطيتهما
(لصديقي الجديد (جوشوا

126
00:09:18,692 --> 00:09:20,778
لاشكرا

127
00:09:20,778 --> 00:09:23,906
مهلا مهلا هيا
فلنتبادل

128
00:09:23,906 --> 00:09:27,576
التوقيت ممتاز
فقد سددت المرحاض للتو

129
00:09:30,162 --> 00:09:34,333
أريد الحصول علي تلك المقاعد بقدر ما تريد
لكن لا يمكننا الإقامه في الشقه الصغيره

130
00:09:34,333 --> 00:09:38,879
بعد أن أقمنا هنا
ألم تقرأ يوما (فلاورز فور ألجرنون)؟

131
00:09:39,546 --> 00:09:42,216
ألم تقرأ يوما مجله (سبورتس السترايتد)؟

132
00:09:42,675 --> 00:09:46,845
لا لم أقرأ مجلتك
اسمع، يمكننا الذهاب إلي المباراه الليله

133
00:09:46,845 --> 00:09:49,974
لا يمكنني حتي التفكير في هذا

134
00:09:49,974 --> 00:09:52,059
ما لم تعرضا أكثر من 
مجرد مقاعد موسميه

135
00:09:52,059 --> 00:09:55,396
(لكنه فريق الـ (نيكس
(تبا لفريق (نيكس

136
00:10:00,401 --> 00:10:02,486
لم أقصد هذا
قصدت فقط 

137
00:10:02,486 --> 00:10:05,948
أن الشقه تساوي 
أكثر من ذلك بكثير

138
00:10:09,785 --> 00:10:13,747
و فريق (نيكس) هو الأقوي
نعم فريق (نيكس) هو الأقوي 

139
00:10:13,956 --> 00:10:16,583
إذا؟ أستفعلان ذلك؟

140
00:10:17,084 --> 00:10:20,212
لا أتعلمين لماذا؟ 
لأن المبادله غير متوازنه

141
00:10:20,212 --> 00:10:21,255
حسنا انظرا

142
00:10:21,255 --> 00:10:25,426
ماذا لو أمكنكما الإحتفاظ بالشقه
و الحصول علي البطاقات؟

143
00:10:25,426 --> 00:10:26,468
اتفقنا

144
00:10:26,468 --> 00:10:30,639
أعني أنهي كلامي أتحدث عن رهان
يأخذ الرابح كل شيء

145
00:10:30,639 --> 00:10:33,767
قد نخسر كل شيء في نهايه المطاف
أو قد تربحان كل شيء

146
00:10:33,767 --> 00:10:35,769
يعجبني هذا

147
00:10:36,895 --> 00:10:37,938
حسنا ما رأيكما إذا؟

148
00:10:37,938 --> 00:10:41,650
افعلا هذا
لقد أقتنعت

149
00:10:43,152 --> 00:10:46,989
هيا يا رجل
تعرف أنني كنت لأفعل هذا لأجلك

150
00:10:47,323 --> 00:10:50,451
لأنك صديقي المفضل

151
00:10:50,451 --> 00:10:54,621
حسنا ، لكن لا يمكنك استعمال
هذا ثانيه لسنه كامله

152
00:10:54,621 --> 00:10:56,415
أوافق

153
00:10:56,707 --> 00:10:59,835
هذا محمس جدا
علام الرهان؟

154
00:10:59,835 --> 00:11:02,963
أعتقد أن علينا أن ندع (فيبي) تقرر

155
00:11:02,963 --> 00:11:06,342
لأنها الوحيده غير المنحازه
و هي جميله جدا

156
00:11:10,262 --> 00:11:12,097
لدي لعبه

157
00:11:12,348 --> 00:11:14,433
هذا رائع
ماهي اللعبه؟ ما هي اللعبه؟

158
00:11:14,433 --> 00:11:18,187
لا إسم لها
(لا إسمها (كره فيبي

159
00:11:19,647 --> 00:11:22,524
لا ليس لها إسم

160
00:11:23,233 --> 00:11:28,197
حسنا (مونيكا)؟
ما المفضل لديك في الأشجار؟

161
00:11:30,074 --> 00:11:33,869
كونها خضراء ؟ 
جيد  جيد 5 نقاط 

162
00:11:38,374 --> 00:11:41,543
جوي)، السؤال عينه)

163
00:11:44,672 --> 00:11:47,800
أنها طويله 
3نقاط 

164
00:11:49,885 --> 00:11:54,223
لا الإجابتان جيدتان
""لكننا نبحث عن كلمة "مورقه" "مورقه

165
00:11:56,141 --> 00:12:00,145
هذه حتي ليست لعبه
اخرسي، نحن نربح

166
00:12:01,355 --> 00:12:04,483
أتريدان إنهاء هذا الأن ؟
احضرا ورق لعب

167
00:12:04,483 --> 00:12:06,568
صاحب الورقه الأكبر يفوز
ما رأيكما؟

168
00:12:06,568 --> 00:12:08,654
حسنا ،فلنفعل هذا 
لدي ورق لعب 

169
00:12:08,654 --> 00:12:10,739
نعم هنا 

170
00:12:10,739 --> 00:12:13,575
لا هذا ورق خدع

171
00:12:13,867 --> 00:12:15,953
حسنا هاهو

172
00:12:15,953 --> 00:12:18,789
حسنا إختارا أنتما أولا

173
00:12:23,252 --> 00:12:25,796
4 
هذه ورقه صغيره 

174
00:12:28,465 --> 00:12:30,968
فيبي) أنظري أنت)

175
00:12:31,593 --> 00:12:33,679
ما الذي يجعلك تظنى أنني أستطيع؟

176
00:12:33,679 --> 00:12:35,389
اص

177
00:12:39,935 --> 00:12:43,063
لم تصرخان و تتعانقان؟
لأننا استعدنا شقتنا

178
00:12:43,063 --> 00:12:46,191
 ماذا؟ الآص ورقه مرتفعه
شاب و ملكه و ملك ثم اص

179
00:12:46,191 --> 00:12:50,195
 لا الاص منخفض
 اص، 4، 3، 2

180
00:12:56,618 --> 00:12:58,787
لا أعرف

181
00:13:01,832 --> 00:13:03,709
انظروا

182
00:13:07,046 --> 00:13:09,506
حسنا، فلنسحب مجددا

183
00:13:11,216 --> 00:13:14,345
 هيا أيتها الشقه
هيا أيتها الشقه

184
00:13:17,473 --> 00:13:19,558
أعرف أن الملكه ورقه مرتفعه

185
00:13:19,558 --> 00:13:22,227
ليست بإرتفاع

186
00:13:22,686 --> 00:13:25,064
لقد نجحنا ملك

187
00:13:26,857 --> 00:13:28,942
 نسحب ثانيه
 نسحب ثانيه

188
00:13:28,942 --> 00:13:31,195
لماذا ؟ 
لا أعرف 

189
00:13:32,071 --> 00:13:34,615
البطاقات من فضلك

190
00:13:36,241 --> 00:13:38,160
هذا قرب الملعب يا صديقي

191
00:13:39,370 --> 00:13:42,998
نعم  بصدق
إنها لعبه جيده

192
00:13:43,540 --> 00:13:47,962
لم هما مستاءتان؟
لقد استعادتا الشقه

193
00:13:48,754 --> 00:13:51,006
لا لم يفعلا

194
00:14:00,224 --> 00:14:05,104
حزمت أمتعتي خلال غيابك
تركت بعض السراويل تحت وسادتك

195
00:14:06,480 --> 00:14:08,565
انتقلي للإقامه معي

196
00:14:08,565 --> 00:14:09,608
ماذا؟

197
00:14:09,608 --> 00:14:14,822
لا تخافي ، أعرف أن هذا يبدو جنونيا
و سيقول بعض الناس إنه عاجل جدا

198
00:14:14,822 --> 00:14:19,576
لكن فكري
كم سيكون الأمر رائعا

199
00:14:22,121 --> 00:14:24,498
لا أعرف

200
00:14:25,249 --> 00:14:27,334
(مغادره (لندن

201
00:14:27,334 --> 00:14:30,462
أسرتي كلها تعيش هناك

202
00:14:30,462 --> 00:14:32,548
و عملي 
ستجدين عملا هنا

203
00:14:32,548 --> 00:14:36,719
لطالما سمعت أن الأجانب
يسرقون وظائف الأميركيين

204
00:14:36,719 --> 00:14:39,471
يمكنك عمل هذا

205
00:14:39,847 --> 00:14:44,018
نعم ، لكن حياتي كلها ستتبدل
(تعال أنت إلي (إنكلترا

206
00:14:44,018 --> 00:14:47,146
كنت لأفعل ذلك
لكن ابني هنا لا أستطيع

207
00:14:47,146 --> 00:14:51,525
لا يمكنني تركه
ألا تعتقدين ان هناك حلا ما؟

208
00:14:53,402 --> 00:14:55,487
لا أظن ذلك

209
00:14:55,487 --> 00:14:59,658
لو كنا في المستقبل البعيد

210
00:14:59,658 --> 00:15:03,746
و لو كنا سنتزوج لأختلف الأمر
ماذا؟

211
00:15:03,829 --> 00:15:09,668
لا ، ما كان علي الكلام
عن الزواج ، أرجوك لا تخف

212
00:15:10,085 --> 00:15:13,589
لم أقصد ذلك ،لم أقل
ذلك ،اسحب كلامي

213
00:15:14,256 --> 00:15:16,342
لا ،لا تفعلي

214
00:15:16,342 --> 00:15:18,427
لما لا نفعل؟

215
00:15:18,427 --> 00:15:21,347
لما لا نفعل ماذا؟

216
00:15:22,598 --> 00:15:25,142
نتزوج

217
00:15:25,726 --> 00:15:26,769
إنك مجنون

218
00:15:26,769 --> 00:15:31,982
لا، هذا ممتاز
إنه أفضل من مجرد إنتقالك إلي هنا

219
00:15:31,982 --> 00:15:35,110
هكذا نبقي معا إلي الأبد
و هذا ما أريد

220
00:15:35,110 --> 00:15:38,238
لم نعرف بعضنا البعض سوي من 6 أسابيع 
أعرف ذلك 

221
00:15:38,238 --> 00:15:41,367
و إن يكن
أيعني هذا أننا لا نستطيع القيام بذلك؟

222
00:15:41,367 --> 00:15:46,580
أمضيت مع (كارول) 4 أعوام
قبل الزواج

223
00:15:46,580 --> 00:15:50,876
وفي نهايه المطاف
تطلقت من شاذه حامل

224
00:15:51,794 --> 00:15:53,879
 أنا أعني

225
00:15:53,879 --> 00:15:56,757
هذا منطقي برأينا

226
00:15:58,050 --> 00:16:02,221
فموعدنا الأول انتهي بقضائنا
(نهايه الأسبوع في (فيرمونت

227
00:16:02,221 --> 00:16:06,183
وليله أمس ثقبت أذني
أنا

228
00:16:07,434 --> 00:16:09,520
أشعر أن هذا صائب

229
00:16:09,520 --> 00:16:11,855
أليس كذلك؟

230
00:16:12,648 --> 00:16:15,651
سيغضب والدي كثيرا

231
00:16:15,776 --> 00:16:19,196
أيعني هذا أنك توافقين ؟

232
00:16:19,947 --> 00:16:21,448
نعم

233
00:16:25,160 --> 00:16:28,288
نعم ،سنتزوج 
ياإلهي 

234
00:16:28,288 --> 00:16:30,374
 سنتزوج

235
00:16:30,374 --> 00:16:33,002
تعالى ، تعالى

236
00:16:42,886 --> 00:16:47,141
إميلي) أتقبلين الزواج بي؟)
نعم

237
00:16:51,228 --> 00:16:54,356
إنه صغير بعض الشيء

238
00:16:54,356 --> 00:16:58,152
تبا إعتقدت أن هذا
سيكون شاعريا للغايه

239
00:17:00,612 --> 00:17:02,364
إنه كذلك

240
00:17:15,210 --> 00:17:18,339
كانت تلك أفضل
المقاعد علي الاطلاق

241
00:17:18,339 --> 00:17:21,467
هل علينا إعطاء هذين القميصين للفتاتين
كهديه مسالمه؟

242
00:17:21,467 --> 00:17:25,596
نعم ،هذا لطيف للغايه،كما أن
القميصين مجانيان و صغيران جدا

243
00:17:30,851 --> 00:17:32,811
يا إلهي

244
00:17:39,193 --> 00:17:41,779
أتريد الجعه؟

245
00:17:44,406 --> 00:17:46,283
أعلم

246
00:17:48,577 --> 00:17:51,580
افتحا افتحا افتحا

247
00:17:51,705 --> 00:17:55,125
سنناقش هذا الأمر في الصباح

248
00:18:02,132 --> 00:18:04,718
ماذا يجري؟

249
00:18:05,260 --> 00:18:08,555
لقد استعدنا شقتنا

250
00:18:11,517 --> 00:18:14,395
لم يكن لي علاقه بالأمر

251
00:18:16,730 --> 00:18:21,235
حسنا كانت تلك فكرتي
لكنني غير راضيه عنها

252
00:18:24,029 --> 00:18:27,157
سنعيد التبديل فورا

253
00:18:27,157 --> 00:18:29,243
لا لن نفعل
لن نرحل

254
00:18:29,243 --> 00:18:31,328
ستضطران إلي الرحيل في وقت من الأوقات
للذهاب الي العمل

255
00:18:31,328 --> 00:18:35,499
وحالما تفعلان سنعاود التبديل
لا يمكنكما ردعنا

256
00:18:35,499 --> 00:18:38,460
صحيح (جوى) ؟
لا أعرف

257
00:18:41,755 --> 00:18:45,509
ماذا؟
لا أريد الإنتقال مجددا

258
00:18:48,012 --> 00:18:51,140
لا يهمني ،هذه شقتنا و قد سرقا

259
00:18:51,140 --> 00:18:53,225
لقد سرقتما

260
00:18:53,225 --> 00:18:56,353
شقتنا التي ربحناها
بشكل عادل مرتين

261
00:18:56,353 --> 00:19:00,899
وسأستعيدها الأن
ساستعيدها فورا

262
00:19:01,567 --> 00:19:03,652
حسنا

263
00:19:03,652 --> 00:19:08,866
تصورنا أن يكون
رد فعلكما هكذا ، لذا لدينا عرض إضافي

264
00:19:08,866 --> 00:19:11,994
لا ،لا عروض أخري
لا يمكنكما عرض أي شيء علينا

265
00:19:11,994 --> 00:19:16,999
 دعنا نحتفظ بالشقه و 
  كعربون لشكرنا 

266
00:19:19,293 --> 00:19:22,880
سأعانق (رايتشل) طوال دقيقه

267
00:19:26,592 --> 00:19:29,970
هذا يستحق العناء تماما
كانت تلك دقيقه رائعه

268
00:19:30,220 --> 00:19:31,680
ليله سعيده
ليله سعيده

269
00:19:35,976 --> 00:19:39,104
الرجال أغبياء جدا
أعرف هذا

270
00:19:39,104 --> 00:19:44,151
أتصدقين أن أمرا بهذه الحماقه
أعاد إلينا شقتنا؟

271
00:19:44,318 --> 00:19:47,446
مضحك التفكير في أنكما لو فعلتما
هذا مباشره بعد المسابقه الأخيره

272
00:19:47,446 --> 00:19:49,823
لما اضطر أحد إلي الإنتقال

273
00:19:52,660 --> 00:19:56,580
فلندع أن هذا غير صحيح
نعم

274
00:19:58,916 --> 00:20:01,210
حسنا، أنتهي الوشاح

275
00:20:04,129 --> 00:20:06,507
هيا هيا

276
00:20:08,300 --> 00:20:10,219
ماذا يجري

277
00:20:10,636 --> 00:20:13,681
لدي (روس) خبر مهم
يطلعكم عليه

278
00:20:16,642 --> 00:20:19,645
 قررت أنا و (إميلي) أن

279
00:20:19,770 --> 00:20:21,814
 نتزوج

280
00:20:23,941 --> 00:20:27,569
ماذا؟
أنت أيضا حامل؟

281
00:20:31,240 --> 00:20:34,743
متي؟
كيف؟

282
00:20:35,411 --> 00:20:40,332
لقد قررنا لتونا القيام بذلك
نعرف أننا إستعجلنا قليلا

283
00:20:41,667 --> 00:20:45,004
لكنه يبدو فعلا صائبا

284
00:20:47,923 --> 00:20:58,350
كنت أخبر الرفاق
نعم ، لقد سمعت

285
00:20:58,350 --> 00:21:00,728
أعتقد أن هذا رائع

286
00:21:01,478 --> 00:21:04,023
أنني سعيده جدا لأجلك

287
00:21:04,606 --> 00:21:07,484
نعم تهاني لكما
نعم نعم

288
00:21:13,991 --> 00:21:17,494
لا أصدق أنك ستتزوج
نعم

289
00:21:20,247 --> 00:21:23,125
مونيكا) و (رايتشل) تعانقتا)

290
00:21:57,785 --> 00:22:00,829
أراك صباح الغد
حسنا

