[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,24,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,20,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0010,0040,0060,1 Style: Class 2-7,Adobe Arabic,24,&H003C403F,&H000000FF,&H00AFC8C4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0010,0020,1 Style: Touno-cho Map,Adobe Arabic,18,&H009F9998,&H000000FF,&H00DEDFDF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0150,0030,1 Style: Kouyou Middle,Adobe Arabic,30,&H004F6D7A,&H000000FF,&H00313A42,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Studio,Adobe Arabic,24,&H00202935,&H000000FF,&H0034434C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0050,0030,1 Style: Hong Kong,Adobe Arabic,24,&H00E3E2E5,&H000000FF,&H001E1E1F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0060,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0055,1 Style: Fugen'in Small,Adobe Arabic,20,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0010,0100,0030,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Red Kanji,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Guangzhou,Adobe Arabic,24,&H00E8E9EC,&H000000FF,&H001E1E1F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0060,1 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fire,Adobe Arabic,18,&H009B89BE,&H000000FF,&H00DEDFDF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0075,0150,0070,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.47,0:00:04.94,main,guy1,0000,0000,0000,,ماذا؟ فشلتم؟ Dialogue: 0,0:00:04.94,0:00:06.56,main,guy2,0000,0000,0000,,نـ... نشعر بالخزي Dialogue: 0,0:00:09.34,0:00:10.94,main,guy1,0000,0000,0000,,سحقاً لـ شيغوري Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:14.07,main,guy3,0000,0000,0000,,الرغبات الدنيوية هي تُلهم التنوير Dialogue: 0,0:00:14.41,0:00:17.74,main,guy3,0000,0000,0000,,لكنّ الغضب يولّد الشكّ Dialogue: 0,0:00:18.98,0:00:21.42,main,guy1,0000,0000,0000,,عدتَ إذاً أيّها الكاهن الأكبر Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:27.21,main,sou,0000,0000,0000,,يبدو أنّكم تسبّبتم ببعض المشاكل في غيابي Dialogue: 0,0:00:28.38,0:00:29.71,main,guy1,0000,0000,0000,,نحن بغاية الأسف Dialogue: 0,0:00:30.61,0:00:34.92,main,sou,0000,0000,0000,,قوموا بحماية رمح الحيوان البري ورعاية من يحمله Dialogue: 0,0:00:34.92,0:00:38.96,main,sou,0000,0000,0000,,هذه هي التعاليم السرّية لطائفتنا، الكوهامي Dialogue: 0,0:00:38.96,0:00:44.40,main,sou,0000,0000,0000,,وقد قمتم بتدريب أربعة ورثةٍ محتملين وفق تلك التعاليم Dialogue: 0,0:00:44.40,0:00:48.32,main,sou,0000,0000,0000,,لذا من الممكن فهم عدم رغبتكم بالاعتراف بـ أوتسكي أوشيو Dialogue: 0,0:00:48.32,0:00:51.52,main,sou,0000,0000,0000,,لكنّ أوياكومي-ساما تشعر بالغضب Dialogue: 0,0:00:52.52,0:00:54.72,main,guy2,0000,0000,0000,,أيمكن أنّها على علمٍ بأفعالنا؟ Dialogue: 0,0:00:54.72,0:00:56.32,main,sou,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:00:57.94,0:01:00.83,flashback,mika,0000,0000,0000,,يُقال أنّ ذاك الرمح يختار حامله Dialogue: 0,0:01:02.10,0:01:07.71,flashback,mika,0000,0000,0000,,لذا طالما أنّ ذاك الصبي أوشيو يحمله، فقد يكون هو المُختار Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:11.11,flashback,mika,0000,0000,0000,,هل فهمتَ هذا يا نيغيرا؟ Dialogue: 0,0:01:11.54,0:01:14.36,flashback,mika,0000,0000,0000,,يُحتّم القدر أن يختار الرمح حامله Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.66,flashback,mika,0000,0000,0000,,لا يمكننا التدّخل في ذلك Dialogue: 0,0:01:17.88,0:01:21.22,flashback,mika,0000,0000,0000,,بصفتي إحدى الأوياكومي الذين واجهوا هاكومين نو مونو لأجيال عدّة Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:24.90,flashback,mika,0000,0000,0000,,تلك هي أوامري Dialogue: 0,0:01:26.10,0:01:27.29,flashback,sou,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:01:28.46,0:01:29.90,main,sou,0000,0000,0000,,اجمع الرجال Dialogue: 0,0:01:30.94,0:01:34.49,main,sou,0000,0000,0000,,لقد قرّرنا نحن طائفة الكوهامي Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:39.03,main,,0000,0000,0000,,مراقبةَ أوتسكي أوشيو كوريث محتمل لرمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:43.90,main,sou,0000,0000,0000,,سنتوقّف عن اتّخاذ المزيد من التدابير تجاه رفيقه اليوكاي تورا Dialogue: 0,0:01:43.90,0:01:46.00,main,,0000,0000,0000,,في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:47.66,main,sou,0000,0000,0000,,الأمر واضح؟ Dialogue: 0,0:01:47.66,0:01:49.00,main,all,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:02:03.01,0:02:07.27,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,263)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:03:19.05,0:03:26.39,Ep Title,eptitle,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)}"الحلقة العاشرة "المنزل حيث تعيش الصغيرة Dialogue: 0,0:03:28.02,0:03:30.65,main,tora,0000,0000,0000,,هذه المياه رائعة Dialogue: 0,0:03:30.65,0:03:35.24,main,ushio,0000,0000,0000,,من سمع بيوكاي يجلس ويترنّم بابتهاج في ينبوع حار؟ Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:40.15,main,tora,0000,0000,0000,,لقد قال شقيقا الكامايتاتشي أنّ هذا المكان ملائم للعلاج Dialogue: 0,0:03:42.44,0:03:47.50,main,ushio,0000,0000,0000,,بعد ذلك القتال، تعيّن علينا القدوم إلى الينبوع الحار الذي أوصى به رايشين وكاغاري Dialogue: 0,0:03:47.50,0:03:49.43,main,ushio,0000,0000,0000,,لعلاج جراحنا Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:52.54,main,tora,0000,0000,0000,,أنت، أوشيو Dialogue: 0,0:03:53.68,0:03:56.22,main,tora,0000,0000,0000,,أنا مرهق Dialogue: 0,0:03:56.72,0:04:00.55,main,tora,0000,0000,0000,,...لا تراودني رغبة بالتهامك الآن، لذا Dialogue: 0,0:04:01.21,0:04:03.31,main,tora,0000,0000,0000,,!هلا أبعدت هذا الرمح الكريه؟ Dialogue: 0,0:04:03.31,0:04:04.30,main,ushio,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:05.48,0:04:07.69,main,tora,0000,0000,0000,,!لا فرق هكذا Dialogue: 0,0:04:07.69,0:04:10.22,main,ushio,0000,0000,0000,,!أنتَ مزعج Dialogue: 0,0:04:12.58,0:04:13.94,main,tora,0000,0000,0000,,أي تقنية تلك؟ Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:15.45,main,ushio,0000,0000,0000,,لم ترها من قبل؟ Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:16.70,main,ushio,0000,0000,0000,,إنّه بخّاخ ماء Dialogue: 0,0:04:16.70,0:04:18.18,main,ushio,0000,0000,0000,,تفعلها هكذا Dialogue: 0,0:04:33.72,0:04:43.42,main,girl,0000,0000,0000,,...قبل بدء ضوء النهار بالسطوع Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:37.16,overlap,ushio,0000,0000,0000,,...من تلك Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.80,overlap,,0000,0000,0000,,يا له من صوت جميل Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:54.96,main,girl,0000,0000,0000,,...غادر عشّك واسترح على قمم الأشجار Dialogue: 0,0:04:53.36,0:04:56.22,overlap,ushio,0000,0000,0000,,شعرها ببياض الثلج Dialogue: 0,0:04:55.85,0:05:04.32,main,girl,0000,0000,0000,,امرح أيّها الدّوريّ، غنِّ أيّها الدُّوريّ Dialogue: 0,0:04:59.67,0:05:02.36,overlap,tora,0000,0000,0000,,!تبدو بشريّةً طيّبة المذاق Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:04.32,overlap,ushio,0000,0000,0000,,!ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:05:10.50,0:05:13.08,main,ushio,0000,0000,0000,,!لحظة... عذراً، أنا... آسف Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:15.08,main,girl,0000,0000,0000,,!أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:19.07,0:05:22.03,main,ushio,0000,0000,0000,,!أصبحتُ مختلس نظر جليّاً الآن Dialogue: 0,0:05:22.03,0:05:24.70,main,tora,0000,0000,0000,,تلك البشرية ليست طبيعية Dialogue: 0,0:05:33.05,0:05:35.02,main,man,0000,0000,0000,,تأخّرتِ يا سايا Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:36.52,main,saya,0000,0000,0000,,أنا آسفة يا أبي Dialogue: 0,0:05:36.92,0:05:39.95,main,grams,0000,0000,0000,,إذاً، أكان للينابيع الحارّة أي مفعول؟ Dialogue: 0,0:05:39.95,0:05:41.79,main,saya,0000,0000,0000,,أجل يا جدّتي Dialogue: 0,0:05:41.79,0:05:43.59,main,grams,0000,0000,0000,,فلتشفي سريعاً Dialogue: 0,0:05:43.59,0:05:44.15,main,saya,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:46.76,main,man,0000,0000,0000,,عملكِ التالي ينتظرك Dialogue: 0,0:05:46.76,0:05:47.40,main,saya,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:49.89,0:05:57.23,main,grams,0000,0000,0000,,يقدّم هذا المنزل عملاً حتّى لكِ وأنتِ تقضين نصف العام على الفراش Dialogue: 0,0:05:57.23,0:05:59.04,main,grams,0000,0000,0000,,عليكِ الشعور بالامتنان Dialogue: 0,0:06:00.02,0:06:04.99,main,man,0000,0000,0000,,ستموت فتاة عديمة الجدوى مثلكِ من فورها إن خرجت للعالم بمفردها Dialogue: 0,0:06:04.99,0:06:07.92,main,man,0000,0000,0000,,سبب بقائكِ على قيد الحياة هو عيشك في هذا المنزل Dialogue: 0,0:06:07.92,0:06:10.32,main,,0000,0000,0000,,لا تنسي ذلك Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:10.93,main,saya,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:16.24,0:06:20.02,main,grams,0000,0000,0000,,حسنٌ، واسي إلهنا Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:54.23,main,saya,0000,0000,0000,,كيف تشعرين يا أوماموري-ساما؟ Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:57.40,main,saya,0000,0000,0000,,ماذا تريدين أن تلعبي اليوم؟ Dialogue: 0,0:06:57.40,0:06:58.35,main,saya,0000,0000,0000,,لعبة كرة؟ Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:03.36,main,omamo,0000,0000,0000,,أريد الذهاب للخارج Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:14.02,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا بغاية الأسف، لا يمكننا الخروج Dialogue: 0,0:07:16.87,0:07:20.30,main,omamo,0000,0000,0000,,أشتمّ رائحة بشري غريب ووحش Dialogue: 0,0:07:24.41,0:07:25.84,main,omamo,0000,0000,0000,,...ربما Dialogue: 0,0:07:27.20,0:07:32.09,main,omamo,0000,0000,0000,,سيساعداننا في مغادرة هذا المكان Dialogue: 0,0:07:35.05,0:07:36.35,main,tora,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:39.48,Touno-cho Map,sign top,0000,0000,0000,,خريطة تونو-تشو Dialogue: 0,0:07:36.35,0:07:39.48,Fire,sign red,0000,0000,0000,,لا تلهو\N بالنار\N Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:39.48,main,ushio,0000,0000,0000,,أردتُ استطلاع هذه المنطقة Dialogue: 0,0:07:40.22,0:07:42.44,main,ushio,0000,0000,0000,,انظر، يبدو هذا مضحكًا Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:43.98,main,,0000,0000,0000,,إنّه زاشيكيواراشي Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.08,main,tora,0000,0000,0000,,لستُ مهتماً Dialogue: 0,0:07:48.87,0:07:49.83,main,tora,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:55.26,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنّها البشرية طيّبة المذاق التي رأيناها البارحة Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:02.16,main,ushio,0000,0000,0000,,أنتِ، تمالكِ نفسك Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:03.06,main,,0000,0000,0000,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:08:03.06,0:08:05.50,main,lady,0000,0000,0000,,يا إلهي، كان ذلك خطيرًا Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:09.50,main,lady,0000,0000,0000,,كانت سايا-سان من منزل تاكاتوري إذاً Dialogue: 0,0:08:09.50,0:08:10.67,main,ushio,0000,0000,0000,,تاكاتوري؟ Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:11.94,main,lady,0000,0000,0000,,هناك Dialogue: 0,0:08:12.59,0:08:15.82,main,lady,0000,0000,0000,,تعود ملكية معظم الأراضي هنا إليهم Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.48,main,tora,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:08:19.48,0:08:23.48,main,,0000,0000,0000,,لمَ عليك أن تتورّط دائماً في أمور مزعجة كهذه؟ Dialogue: 0,0:08:23.48,0:08:25.97,main,ushio,0000,0000,0000,,ليس الأمر بيدي Dialogue: 0,0:08:25.97,0:08:27.28,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:29.15,0:08:33.64,main,saya,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّه حصل مجدداً Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:36.78,main,saya,0000,0000,0000,,يتلاشى وعيي بعض الأحيان Dialogue: 0,0:08:37.35,0:08:40.88,main,saya,0000,0000,0000,,...أخبرني الطبيب أنّ عليّ الاحتراس، لكن Dialogue: 0,0:08:40.88,0:08:43.54,main,ushio,0000,0000,0000,,ا... المعذرة Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:46.28,main,ushio,0000,0000,0000,,أعتذر بشأن البارحة Dialogue: 0,0:08:46.28,0:08:48.62,main,,0000,0000,0000,,لم أكن أحاول اختلاس النظر Dialogue: 0,0:08:49.48,0:08:50.81,main,saya,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:51.77,0:08:54.75,main,saya,0000,0000,0000,,تملّكني الفزع، أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:54.75,0:08:57.00,main,ushio,0000,0000,0000,,لا داعي لتعتذري Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.73,main,,0000,0000,0000,,أنا من عليه ذلك Dialogue: 0,0:08:59.30,0:09:00.66,main,saya,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:09:03.33,0:09:05.53,main,saya,0000,0000,0000,,أنا بخير الآن، يمكنك إنزالي Dialogue: 0,0:09:06.52,0:09:07.63,main,ushio,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:10.35,main,saya,0000,0000,0000,,...كنتُ أبحث عنك للتو Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:13.40,main,ushio,0000,0000,0000,,احترسي Dialogue: 0,0:09:13.40,0:09:14.89,main,saya,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:16.62,main,ushio,0000,0000,0000,,ها أنتِ من جديد Dialogue: 0,0:09:16.62,0:09:19.66,main,,0000,0000,0000,,عليكِ ألّا تداومي على الاعتذار هكذا Dialogue: 0,0:09:22.87,0:09:24.17,main,tora,0000,0000,0000,,كنتُ أعلم Dialogue: 0,0:09:24.17,0:09:26.28,main,ushio,0000,0000,0000,,بمقدوركِ رؤية تورا؟ Dialogue: 0,0:09:28.14,0:09:33.36,main,saya,0000,0000,0000,,أنا من سلالة بِيض الشعر القادرين على رؤية وسماع عالم الأياكاشي Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:37.45,main,saya,0000,0000,0000,,الخفيّ عن البشر الطبيعيين Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:39.80,main,ushio,0000,0000,0000,,فهمتُ الأمر Dialogue: 0,0:09:40.38,0:09:42.41,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا أوتسكي أوشيو Dialogue: 0,0:09:42.41,0:09:45.08,main,ushio,0000,0000,0000,,إنّه غبي، لكنّه اليوكاي تورا Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:46.87,main,tora,0000,0000,0000,,!لا داعي لأن تنعتني بالغبي Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:49.15,main,saya,0000,0000,0000,,أنا بخير الآن، أنزلني رجاءً Dialogue: 0,0:09:49.15,0:09:51.42,main,ushio,0000,0000,0000,,كلا، لا تزالين واهنة Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:53.18,main,ushio,0000,0000,0000,,لا أشعر بأي حِمل Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:58.33,main,saya,0000,0000,0000,,اسمي سايا Dialogue: 0,0:10:08.18,0:10:09.52,main,guy,0000,0000,0000,,عمل مذهل Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:13.10,main,man,0000,0000,0000,,وكيف تجري التطوّرات؟ Dialogue: 0,0:10:13.10,0:10:15.30,main,guy,0000,0000,0000,,نحن نحاصر السوق وفق الخطّة Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:20.76,main,man,0000,0000,0000,,طالما أنّنا نواصل تبجيل أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:10:20.76,0:10:24.06,main,,0000,0000,0000,,سيتواصل ازدهار منزل تاكاتوري Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:24.97,main,grams,0000,0000,0000,,تاكي Dialogue: 0,0:10:26.99,0:10:30.24,main,tora,0000,0000,0000,,ألم نكن سنغادر سريعاً؟ Dialogue: 0,0:10:30.24,0:10:34.27,main,ushio,0000,0000,0000,,لا خيار أمامي، قالت أنّها تودّ الحديث إلي Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:35.38,main,saya,0000,0000,0000,,...عذراً Dialogue: 0,0:10:36.50,0:10:40.20,main,saya,0000,0000,0000,,...قد يكون من الغريب وغير المألوف طلب هذا، لكن Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:45.10,main,take,0000,0000,0000,,...يا إلهي، تمشي في الخارج بحالتها الهزيلة Dialogue: 0,0:10:45.10,0:10:47.54,main,,0000,0000,0000,,أخبرتكم ألّا تسمحوا لها بالخروج لوحدها Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:50.37,main,take,0000,0000,0000,,سايا، هل تحاولين التسبّب بالمشاكل؟ Dialogue: 0,0:10:51.20,0:10:53.39,main,take,0000,0000,0000,,فلتضعي مركزي في الاعتبار Dialogue: 0,0:10:53.39,0:10:57.38,main,take,0000,0000,0000,,تسوء سمعتنا كلّ مرة يُغشى عليكِ ويجلبكِ أحدهم إلى هنا Dialogue: 0,0:10:58.88,0:11:03.95,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسفة، لكنّي كنت على ما يرام اليوم، وكان الجوّ جميلاً في الخارج Dialogue: 0,0:11:03.95,0:11:07.24,main,take,0000,0000,0000,,أنتِ مريضة، لا حاجة لأن تخرجي Dialogue: 0,0:11:09.04,0:11:13.65,main,grams,0000,0000,0000,,أتريدين الموت يافعةً مثل والدتكِ وتعريضنا لمزيدٍ من المتاعب؟ Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:17.53,main,ushio,0000,0000,0000,,...كنتُ أحاول عدم التدخّل، لكن Dialogue: 0,0:11:17.92,0:11:20.43,main,ushio,0000,0000,0000,,!هل تظنان أنها مريضة برغبة منها؟ Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:22.04,main,ushio,0000,0000,0000,,...والحديث عن والدتها بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:24.16,main,saya,0000,0000,0000,,لا بأس يا أوتسكي-كن Dialogue: 0,0:11:24.16,0:11:25.74,main,take,0000,0000,0000,,من هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:11:26.20,0:11:29.16,main,grams,0000,0000,0000,,صبيّ أعاد سايا إلى هنا Dialogue: 0,0:11:30.40,0:11:34.19,main,take,0000,0000,0000,,كان عليك أخذ مالك والرحيل Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:36.32,main,take,0000,0000,0000,,أو لم يكفك سخاؤنا؟ Dialogue: 0,0:11:36.32,0:11:38.40,main,ushio,0000,0000,0000,,ما... ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:38.40,0:11:40.05,main,ushio,0000,0000,0000,,لا تسخر منّي! سأغادر الآن Dialogue: 0,0:11:40.46,0:11:41.09,main,saya,0000,0000,0000,,!تمهّل Dialogue: 0,0:11:41.81,0:11:44.70,main,saya,0000,0000,0000,,أبي، أرجو أن تسمح لي بساعة Dialogue: 0,0:11:44.70,0:11:47.35,main,saya,0000,0000,0000,,بل بنصف ساعة للحديث إليه Dialogue: 0,0:11:47.70,0:11:48.47,main,saya,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:52.48,main,take,0000,0000,0000,,لديكِ نصف ساعة Dialogue: 0,0:11:55.02,0:11:56.51,main,take,0000,0000,0000,,ما ذاك الشيء؟ Dialogue: 0,0:11:56.51,0:11:57.48,main,ushio,0000,0000,0000,,لا دخل لك Dialogue: 0,0:12:01.97,0:12:05.16,main,grams,0000,0000,0000,,لا تفصحي عن الكثير لهذا الصبي الغريب Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:06.16,main,saya,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:07.86,0:12:09.24,main,ushio,0000,0000,0000,,كم يغيظانني Dialogue: 0,0:12:09.24,0:12:10.64,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:12.99,main,ushio,0000,0000,0000,,كفي عن الاعتذار Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:15.71,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسـ... حسنًا Dialogue: 0,0:12:15.71,0:12:17.09,main,ushio,0000,0000,0000,,عمّاذا أردتِ الحديث إذاً؟ Dialogue: 0,0:12:21.96,0:12:24.33,main,saya,0000,0000,0000,,سلالتي ضعيفة Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:29.77,main,saya,0000,0000,0000,,ماتت والدتي من مشاكل في القلب في صغري Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:35.40,main,saya,0000,0000,0000,,كانت أمّي لطيفةً وبغاية الجمال Dialogue: 0,0:12:37.27,0:12:43.31,flashback,mom,0000,0000,0000,,سايا، هنالك الكثير من اليوكاي في هذا العالم Dialogue: 0,0:12:43.31,0:12:47.00,flashback,mom,0000,0000,0000,,يودّون إخبارنا البشر بشيء ما، لكن يعجزون عن ذلك Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:54.79,flashback,mom,0000,0000,0000,,واجبنا هو تشكيل الوسيط بينهم والبشر، ومساعدتهم على التآلف Dialogue: 0,0:12:55.91,0:12:58.25,flashback,mom,0000,0000,0000,,شعرنا الأبيض برهان لذلك Dialogue: 0,0:12:59.94,0:13:05.43,flashback,mom,0000,0000,0000,,لذا ليس شعركِ الأبيض أمراً تخجلين منه Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:08.93,main,saya,0000,0000,0000,,لكنّ الواقع كان مختلفاً Dialogue: 0,0:13:09.96,0:13:13.56,main,saya,0000,0000,0000,,كانت والدتي أداةً اُستعملت لحماية ثراء هذا المنزل Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:18.08,main,saya,0000,0000,0000,,لم أرَ والديّ يتحدثان معًا أبدًا Dialogue: 0,0:13:18.08,0:13:20.57,main,saya,0000,0000,0000,,ناهيك عن أن يضحكا سويّةً Dialogue: 0,0:13:21.36,0:13:24.52,main,saya,0000,0000,0000,,اُحتجزت والدتي في منزل تاكاتوري هذا Dialogue: 0,0:13:24.52,0:13:27.70,main,saya,0000,0000,0000,,لغرض حمايته وحسب، حتّى فارقت الحياة Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:33.62,main,saya,0000,0000,0000,,لا بد أنها ظنّت أنها حتّى وإن اصطحبتني وأنا مريضة Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:37.72,main,saya,0000,0000,0000,,وحاولت الرحيل، فلن تكون قادرة على كسب المال اللازم للعيش Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:43.32,main,saya,0000,0000,0000,,أوتسكي-كن، هل سبق لك سماع هذه القصة؟ Dialogue: 0,0:13:44.36,0:13:48.67,main,saya,0000,0000,0000,,سيُبارك مكان عيشه بالثروة والقوّة Dialogue: 0,0:13:48.67,0:13:52.71,main,saya,0000,0000,0000,,وعند رحيله، ستأتي بعده المصائب والفقر Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:54.22,main,ushio,0000,0000,0000,,...أهذا Dialogue: 0,0:13:54.76,0:14:00.34,main,saya,0000,0000,0000,,في الماضي، كان هنالك منزل نجح في احتجاز إله قوي Dialogue: 0,0:14:00.86,0:14:04.31,main,saya,0000,0000,0000,,كان ذاك الإله القوي هو أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:14:04.31,0:14:08.94,main,saya,0000,0000,0000,,وأنا بيضاء الشعر المكلّفة بمواساة أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:13.12,main,saya,0000,0000,0000,,...لكنّ اسم أوماموري-ساما الحقيقي Dialogue: 0,0:14:18.85,0:14:20.50,main,saya,0000,0000,0000,,هو زاشيكيواراشي-ساما Dialogue: 0,0:14:27.16,0:14:29.42,main,zashi,0000,0000,0000,,أحضرتِهما إذاً Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:32.60,main,saya,0000,0000,0000,,أرشدتهما السماء إلينا Dialogue: 0,0:14:32.60,0:14:35.02,main,zashi,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، استغرق الأمر وقتًا طويلاً Dialogue: 0,0:14:35.36,0:14:38.27,main,tora,0000,0000,0000,,يا له من حاجز قوي Dialogue: 0,0:14:38.97,0:14:41.02,main,tora,0000,0000,0000,,إنه يجعل شعر رقبتي يقف Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:47.40,main,zashi,0000,0000,0000,,من كان ليتصوّر أن هذه اللحظة ستأتي في حضورك يا ناغاتوبيمارو Dialogue: 0,0:14:47.82,0:14:49.89,main,ushio,0000,0000,0000,,تعرفين تورا؟ Dialogue: 0,0:14:49.89,0:14:55.11,main,zashi,0000,0000,0000,,يبدو أنّ معرفتك ليست عميقةً بـ ناغاتوبيمارو أيّها البشري Dialogue: 0,0:14:56.66,0:15:00.67,main,tora,0000,0000,0000,,كنتُ محتجزاً مثل حالكِ الآن Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:03.72,main,zashi,0000,0000,0000,,الصبي البشري الذي أجهل اسمه Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:08.30,main,,0000,0000,0000,,ظللتُ هنا لوقت طويل وأودّ الرحيل Dialogue: 0,0:15:08.75,0:15:11.05,main,zashi,0000,0000,0000,,حطّم هذا الحاجز رجاءً Dialogue: 0,0:15:13.46,0:15:16.93,internal/narrator,take,0000,0000,0000,,ألم... ألم يكن ذلك رمحاً؟ Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:23.69,flashback,zashi,0000,0000,0000,,يوماً ما، سيأتي حامل رمح إلى هنا ويطلق سراحي Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:29.57,flashback,zashi,0000,0000,0000,,عندما يحلّ ذاك الوقت، استمع لصوت انهيار منزلك Dialogue: 0,0:15:30.36,0:15:31.57,flashback,zashi,0000,0000,0000,,إيّاك أن تنسى Dialogue: 0,0:15:34.36,0:15:38.27,main,ushio,0000,0000,0000,,أحضرتني إلى هنا لكسر هذا الحاجز إذاً؟ Dialogue: 0,0:15:38.27,0:15:41.21,main,zashi,0000,0000,0000,,تتمتّع بالقوة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:41.80,0:15:46.55,main,tora,0000,0000,0000,,أيّتها الحمقاء، أتعرفين ماذا سيحصل إن تحطم هذا الحاجز؟ Dialogue: 0,0:15:47.61,0:15:51.92,main,tora,0000,0000,0000,,ستضرب موجة طاقة هائلة هذا المنزل من الخارج Dialogue: 0,0:15:51.92,0:15:53.97,main,tora,0000,0000,0000,,وينتهي أمرك Dialogue: 0,0:15:55.93,0:15:57.32,main,zashi,0000,0000,0000,,ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:15:57.32,0:15:57.85,main,saya,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:15:58.36,0:16:01.92,main,saya,0000,0000,0000,,!لم تذكري أنّكِ ستموتين يا أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:16:01.92,0:16:04.25,main,zashi,0000,0000,0000,,لا بأس أيّتها اللطيفة سايا Dialogue: 0,0:16:04.25,0:16:09.05,main,zashi,0000,0000,0000,,قامت بمواساتي العديد من بيضاوات الشعر لمئتي عام Dialogue: 0,0:16:09.05,0:16:13.69,main,zashi,0000,0000,0000,,وشاهدتهن يمتن جميعًا، بما فيهنّ أمّكِ Dialogue: 0,0:16:15.24,0:16:16.91,main,zashi,0000,0000,0000,,اكتفيتُ من ذلك Dialogue: 0,0:16:16.91,0:16:21.85,main,zashi,0000,0000,0000,,لا أريد مشاهدتكِ تموتين محتجزةً هنا أيضاً لأجلي Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:23.04,main,saya,0000,0000,0000,,أنا لا أمانع ذلك Dialogue: 0,0:16:23.39,0:16:25.92,main,,0000,0000,0000,,!أريد أن أكون بجانبكِ فحسب يا أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:27.67,main,take,0000,0000,0000,,!أيّها الوغد Dialogue: 0,0:16:28.80,0:16:30.46,main,take,0000,0000,0000,,!كان رمحاً بالفعل إذاً Dialogue: 0,0:16:30.46,0:16:34.34,main,take,0000,0000,0000,,!أنت تنوي تحطيم هذا الحاجز وإخراج أوماموري-ساما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:35.10,0:16:38.24,main,take,0000,0000,0000,,مذ حجز أجدادنا زاشيكيواراشي في هذا الحاجز Dialogue: 0,0:16:38.24,0:16:42.17,main,,0000,0000,0000,,!بُوركت عائلة تاكاتوري بالسعادة وواصلت الازدهار Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:43.52,main,take,0000,0000,0000,,!لن أدعك توقفنا Dialogue: 0,0:16:43.52,0:16:47.40,main,ushio,0000,0000,0000,,!تحتجزون فتاةً صغيرة، أين السعادة في ذلك أيها الغبي Dialogue: 0,0:16:48.20,0:16:51.15,main,take,0000,0000,0000,,أين الخطب في حجز مجرّد يوكاي واحد؟ Dialogue: 0,0:16:51.52,0:16:55.16,main,ushio,0000,0000,0000,,لا أطيق الأشخاص الأنانيين مثلك البتّة Dialogue: 0,0:16:55.16,0:16:56.78,main,tae,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:16:58.09,0:16:59.28,main,take,0000,0000,0000,,ذاك... ذاك الصبي Dialogue: 0,0:16:59.55,0:17:01.66,main,zashiki,0000,0000,0000,,الآن، حطّم الحاجز برمحك Dialogue: 0,0:17:02.32,0:17:04.00,main,saya,0000,0000,0000,,كلا يا أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:17:04.33,0:17:08.75,main,saya,0000,0000,0000,,أنتِ برهان عيش أمي وبقية أجدادي، لن أدعكِ تموتين Dialogue: 0,0:17:09.13,0:17:13.26,main,zashi,0000,0000,0000,,...برهان عيش بيضاوات الشعر Dialogue: 0,0:17:17.84,0:17:19.97,main,tora,0000,0000,0000,,حسناً، لأجرّب الأمر Dialogue: 0,0:17:22.60,0:17:23.39,main,ushio,0000,0000,0000,,هل أفلحت؟ Dialogue: 0,0:17:24.95,0:17:28.52,main,take,0000,0000,0000,,أيّها الحمقى، لا يقدر أحد على تحطيم ذاك الحاجز سوى سايا Dialogue: 0,0:17:28.86,0:17:30.90,main,take,0000,0000,0000,,!لن تخرج مطلقاً Dialogue: 0,0:17:33.22,0:17:37.28,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,إنّها... محتجزة أيضاً إذاً Dialogue: 0,0:17:37.61,0:17:39.53,main,zashi,0000,0000,0000,,يا حامل الرمح، أتوسّل إليك Dialogue: 0,0:17:40.77,0:17:42.62,main,ushio,0000,0000,0000,,حسناً، سأقوم بتحطيم الحاجز Dialogue: 0,0:17:44.25,0:17:45.12,main,ushio,0000,0000,0000,,سايا-سان؟ Dialogue: 0,0:17:45.94,0:17:49.59,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسفة يا أوتسكي-كن وأماموري-ساما Dialogue: 0,0:17:50.01,0:17:53.13,main,saya,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أسمح لك بقتل أوماموري-ساما Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:57.13,main,take,0000,0000,0000,,هذا صحيح، سينهار منزلنا إن ماتت زاشيكيواراشي Dialogue: 0,0:17:57.39,0:18:01.02,main,take,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّ سايا لن تملك مكاناً تعيش فيه أيضًا Dialogue: 0,0:18:03.13,0:18:04.60,main,grams,0000,0000,0000,,الآن يا تاكي Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:09.10,main,take,0000,0000,0000,,...من يعترضون شؤون منزل تاكاتوري Dialogue: 0,0:18:15.15,0:18:18.61,main,tora,0000,0000,0000,,الآن يا أوشيو! سأقوم بحمايتها Dialogue: 0,0:18:19.14,0:18:19.99,main,ushio,0000,0000,0000,,الأمر ليس بيدي Dialogue: 0,0:18:20.70,0:18:22.26,main,ushio,0000,0000,0000,,القرار بيد سايا-سان Dialogue: 0,0:18:23.05,0:18:27.75,main,take,0000,0000,0000,,أتظنّين أنّ هزيلةً مثلك ستقدر على العيش خارج هذا المنزل؟ Dialogue: 0,0:18:28.28,0:18:29.82,main,grams,0000,0000,0000,,لا تتحركي Dialogue: 0,0:18:29.82,0:18:33.21,main,,0000,0000,0000,,واجبكِ هو إبقاء أوماموري-ساما محتجزةً هنا Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:34.63,main,grams,0000,0000,0000,,كما فعلت والدتكِ Dialogue: 0,0:18:36.05,0:18:40.01,main,saya,0000,0000,0000,,كلا، والدتي... أمّي Dialogue: 0,0:18:40.75,0:18:48.02,flashback,mom,0000,0000,0000,,واجبنا هو تشكيل الوسيط بينهم والبشر، ومساعدتهم على التآلف Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:55.37,main,zasshi,0000,0000,0000,,ألم تقولي من قبل أنّي برهان عيش بيضاوات الشعر؟ Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:57.92,main,zashi,0000,0000,0000,,لكن هل يكفي ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:59.10,0:19:01.03,main,zashi,0000,0000,0000,,هل أنتِ راضية بحياتكِ الآن؟ Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:07.47,main,tora,0000,0000,0000,,أشعر كما لو أنّ جسدي يتمزّق Dialogue: 0,0:19:07.47,0:19:09.88,main,tora,0000,0000,0000,,!أوشيو، أسرع Dialogue: 0,0:19:09.88,0:19:11.55,main,zashi,0000,0000,0000,,...ظننتُكَ Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:12.17,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:12.46,0:19:14.92,main,zashi,0000,0000,0000,,ستكون أكثر وحشية Dialogue: 0,0:19:21.22,0:19:23.79,main,saya,0000,0000,0000,,اتّخذت أوماموري-ساما قرارها Dialogue: 0,0:19:24.62,0:19:26.14,main,,0000,0000,0000,,عليّ فعل ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:19:27.92,0:19:29.77,main,saya,0000,0000,0000,,أبي، جدّتي Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:32.68,main,,0000,0000,0000,,ازدهر منزل تاكاتوري بما يكفي Dialogue: 0,0:19:33.65,0:19:36.15,main,saya,0000,0000,0000,,لنطلق سراحها Dialogue: 0,0:19:36.15,0:19:39.68,main,take,0000,0000,0000,,سايا! لا تبالين إن أصبحنا فقراء؟ Dialogue: 0,0:19:39.68,0:19:41.26,main,,0000,0000,0000,,لا تبالين بانهيارنا؟ Dialogue: 0,0:19:41.26,0:19:43.24,main,take,0000,0000,0000,,أين ستذهبين؟ Dialogue: 0,0:19:43.87,0:19:44.41,main,grams,0000,0000,0000,,!سايا Dialogue: 0,0:19:44.41,0:19:47.08,main,take,0000,0000,0000,,!لا تتحركي، لا تتحركي Dialogue: 0,0:19:47.70,0:19:49.15,main,saya,0000,0000,0000,,أوتسكي-كن Dialogue: 0,0:19:49.15,0:19:50.00,main,ushio,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:51.52,0:19:52.50,main,saya,0000,0000,0000,,اقطعه Dialogue: 0,0:20:35.49,0:20:37.48,main,take,0000,0000,0000,,توقّفي! لا تغادري Dialogue: 0,0:20:37.48,0:20:38.63,main,,0000,0000,0000,,!عودي Dialogue: 0,0:20:39.48,0:20:44.04,main,grams,0000,0000,0000,,...إن... إن غادرتِ، منزلنا سوف Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:54.10,main,ushio,0000,0000,0000,,سيكون الأمر شاقّاً عليك الآن Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:56.55,main,saya,0000,0000,0000,,لا بأس، اتّخذتُ قراري Dialogue: 0,0:20:57.81,0:21:01.99,main,saya,0000,0000,0000,,سأصبح... سأصبح قويّة Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:04.74,main,say,0000,0000,0000,,مثلك يا أوتسكي-كن Dialogue: 0,0:21:06.08,0:21:08.54,main,tora,0000,0000,0000,,هيّا لنذهب، يا للإزعاج Dialogue: 0,0:21:08.89,0:21:11.54,main,ushio,0000,0000,0000,,أيّها الأحمق! سايا-سان وحيدة الآن Dialogue: 0,0:21:11.88,0:21:13.60,main,ushio,0000,0000,0000,,!دعني أودّعها على الأقل Dialogue: 0,0:21:13.60,0:21:14.37,main,tora,0000,0000,0000,,أيّها الغبي Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:16.25,main,,0000,0000,0000,,ستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:21:17.84,0:21:21.40,flashback,tora,0000,0000,0000,,أنت، ما الذي ستفعلينه الآن؟ Dialogue: 0,0:21:21.40,0:21:25.83,flashback,zashi,0000,0000,0000,,كنتُ برهان عيش بيضاوات الشعر Dialogue: 0,0:21:25.83,0:21:28.41,flashback,zashi,0000,0000,0000,,لذا حُسِمت وجهتي القادمة Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:31.76,main,zashi,0000,0000,0000,,لن أنسى هذا الدين Dialogue: 0,0:21:32.42,0:21:33.52,main,ushio,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:21:34.32,0:21:36.77,main,ushio,0000,0000,0000,,سايا-سان، نسيتُ إخباركِ بأمر ما Dialogue: 0,0:21:37.55,0:21:41.19,main,ushio,0000,0000,0000,,أريد أن أعرف إن أصبحتِ قويّة أم لا Dialogue: 0,0:21:42.08,0:21:46.96,main,ushio,0000,0000,0000,,أردتُ في الواقع رؤية المزيد من جسدكِ وقتها Dialogue: 0,0:21:46.96,0:21:49.29,main,ushio,0000,0000,0000,,لكنكِ هربتي Dialogue: 0,0:21:49.29,0:21:51.50,main,ushio,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلينه بذاك الشأن؟ Dialogue: 0,0:21:51.50,0:21:52.54,main,saya,0000,0000,0000,,...أنا آسـ Dialogue: 0,0:21:56.62,0:21:57.54,main,saya,0000,0000,0000,,أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:41.06,Next Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\N"الحادية عشرة "مرآة ضربة الواحدة