[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,30,&H001D478A,&H000000FF,&H002476C6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,25,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0050,0059,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0055,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: sign_2028_25_Mikado_Hospital,Adobe Arabic,24,&H00565A5A,&H000000FF,&H009DA29F,&H00818789,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:03.60,main,sign right,0000,0000,0000,,إلى: هانيو ريكو-ساما Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:03.60,main,sigh left,0000,0000,0000,,أعتذر على التأخر\Nالمُرسل: أوتسوكي أوشيو Dialogue: 0,0:00:04.44,0:00:07.36,main,reiko,0000,0000,0000,,..كان عند الباب الأمامي، لكن Dialogue: 0,0:00:07.94,0:00:09.70,main,reiko,0000,0000,0000,,أيُفترض أنّ هذه أنا؟ Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:13.98,main,reiko,0000,0000,0000,,أتساءل من رسمها Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:15.82,main,,0000,0000,0000,,...يا لها من رسمة غريبة Dialogue: 0,0:00:25.08,0:00:26.25,main,asa,0000,0000,0000,,هامر؟ Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:27.88,main,ASA,0000,0000,0000,,..ألم يكونوا Dialogue: 0,0:00:32.28,0:00:36.65,main,asa,0000,0000,0000,,المعذرة، أنا في حاجة ماسة لمقابلة شخص يُدعى أوتسوكي أوشيو Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:37.72,main,guy,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:39.47,main,asa,0000,0000,0000,,اسمي ناكامورا أساكو Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:58.74,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,97)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:10.06,0:02:16.74,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)}"الحلقة الواحدة والثلاثون "إلى بحر الفوضى Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:14.89,top,guy,0000,0000,0000,,الرصيفان 15 و16، تحضرا للإرساء Dialogue: 0,0:02:14.89,0:02:18.04,top,guy,0000,0000,0000,,سيصل ميتشيشيو وكينريو للميناء Dialogue: 0,0:02:17.90,0:02:21.41,main,sign,0000,0000,0000,,-أوكيناوا - شاطئ جزيرة هاتيروما- Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:22.91,top,naga,0000,0000,0000,,...غواصات مضادة لـ هاكومين Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:25.24,main,naga,0000,0000,0000,,صنعوا أشياء مبهرة Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:28.00,main,naga,0000,0000,0000,,حسنٌ، لا يهم Dialogue: 0,0:02:29.28,0:02:31.33,main,naga,0000,0000,0000,,من يعنيني أمره Dialogue: 0,0:02:31.72,0:02:33.51,main,naga,0000,0000,0000,,هما فحسب Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:36.94,main,ushio,0000,0000,0000,,أرجوك... لنصل قبل فوات الأوان Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:38.90,main,ushio,0000,0000,0000,,أمّي واليابان بأسرها في خطر Dialogue: 0,0:02:40.07,0:02:40.99,main,ushio,0000,0000,0000,,أتلك هي؟ Dialogue: 0,0:02:40.99,0:02:44.18,main,tora,0000,0000,0000,,حسنٌ، تحضّر لهبوط عسير Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:47.60,main,naga,0000,0000,0000,,!كوغيتسو Dialogue: 0,0:02:49.18,0:02:50.56,main,tora,0000,0000,0000,,أيها الوغد Dialogue: 0,0:02:58.16,0:02:59.05,main,ushio,0000,0000,0000,,ناغاري-نيتشان Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:01.10,main,tora,0000,0000,0000,,...أيّها الحقير Dialogue: 0,0:03:01.10,0:03:01.76,main,ushio,0000,0000,0000,,توقف يا تورا Dialogue: 0,0:03:01.76,0:03:02.62,main,tora,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:03:02.62,0:03:04.16,main,naga,0000,0000,0000,,تعال Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:05.91,main,ushio,0000,0000,0000,,أخبرتك بالتوقف Dialogue: 0,0:03:06.82,0:03:07.87,main,tora,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:03:08.39,0:03:11.50,main,ushio,0000,0000,0000,,إن أردتَ القتال، نازلني أنا Dialogue: 0,0:03:11.94,0:03:14.73,main,tora,0000,0000,0000,,أنت... صدقاً؟ Dialogue: 0,0:03:14.73,0:03:18.72,main,ushio,0000,0000,0000,,أنقذنا ناغاري-نيتشان عندما كنا في حاجة له Dialogue: 0,0:03:18.72,0:03:20.83,main,ushio,0000,0000,0000,,لا بدّ من وجود سبب Dialogue: 0,0:03:20.83,0:03:22.64,main,ushio,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا ناغاري-نيتشان؟ Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:33.65,main,naga,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:37.86,main,naga,0000,0000,0000,,كلا، كلا، كلا، كلا Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:40.35,main,naga,0000,0000,0000,,ألا تدرك الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:40.35,0:03:43.16,main,naga,0000,0000,0000,,أنا انتقلت لجانب هاكومين Dialogue: 0,0:03:43.64,0:03:45.72,main,ushio,0000,0000,0000,,لا يمكنني قبول الأمر Dialogue: 0,0:03:45.72,0:03:47.33,main,,0000,0000,0000,,لمَ فعلتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:48.56,0:03:51.85,main,naga,0000,0000,0000,,هنالك مشهد أتشوق لرؤيته اكثر من أي شيء Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:55.88,main,naga,0000,0000,0000,,مشهد عودة هاكومين نو مونو للحياة Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:58.96,main,,0000,0000,0000,,وتدمير اليابان بأسرها Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:07.15,main,ushio,0000,0000,0000,,...ناغاري-نيتشان Dialogue: 0,0:04:07.15,0:04:09.39,main,tora,0000,0000,0000,,هل أدركتَ الأمر الآن؟ Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.48,main,tora,0000,0000,0000,,قد تكون مايوكو عند العامود الصخري أيضاً Dialogue: 0,0:04:12.48,0:04:14.24,main,tora,0000,0000,0000,,...لا نملك وقتاً كي Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:21.32,main,naga,0000,0000,0000,,يبدو أنّهم بدؤوا الإبحار Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.90,main,tora,0000,0000,0000,,لم يفت الأوان، اذهب لإيقافهم Dialogue: 0,0:04:23.90,0:04:25.32,main,tora,0000,0000,0000,,سأتكفل بأمر هذا الشخص Dialogue: 0,0:04:25.66,0:04:29.90,main,ushio,0000,0000,0000,,تساهلتَ أثناء قتالك ناغاري-نيتشان في المرة الأخيرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:30.47,0:04:31.52,main,ushio,0000,0000,0000,,افعل ذلك مجدداً Dialogue: 0,0:04:31.52,0:04:33.47,main,tora,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله أيها الأحمق؟ Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:35.48,main,ushio,0000,0000,0000,,أرجوك، لا تقتله Dialogue: 0,0:04:35.48,0:04:36.33,main,tora,0000,0000,0000,,كأني سأصغي Dialogue: 0,0:04:38.60,0:04:41.88,main,ushio,0000,0000,0000,,إن... قتلتَ ناغاري-نيتشان Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:44.20,main,ushio,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:47.37,main,,0000,0000,0000,,لن أسامحك مطلقاً Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:54.57,main,naga,0000,0000,0000,,حسنٌ يا تورا Dialogue: 0,0:04:54.57,0:04:58.52,main,tora,0000,0000,0000,,لا يبدو أنّ رحيل أوشيو يشعرك بأي إحباط Dialogue: 0,0:04:58.81,0:05:00.35,main,naga,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:02.94,main,,0000,0000,0000,,أنتَ من أردت قتاله منذ البداية Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:05.61,main,tora,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ إذاً Dialogue: 0,0:05:05.96,0:05:07.61,main,tora,0000,0000,0000,,!لنفعلها Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:09.62,main,sign,0000,0000,0000,,غرفة القيادة Dialogue: 0,0:05:08.16,0:05:09.62,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا أقول الحقيقة Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:12.97,main,ushio,0000,0000,0000,,هنالك شخص عند العامود الصخري يقوم بختم هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:05:12.97,0:05:15.39,main,ushio,0000,0000,0000,,إن أطلقتم الصاروخ، سيموت ذاك الشخص Dialogue: 0,0:05:15.39,0:05:16.64,main,,0000,0000,0000,,ويتحرر هاكومين Dialogue: 0,0:05:16.64,0:05:19.37,main,guy,0000,0000,0000,,سمعت بكل شيء من أكيبا-كن من طائفة الكوهامي Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:21.71,main,ushio,0000,0000,0000,,أتسوزاوا-سان؟ Dialogue: 0,0:05:21.71,0:05:25.93,main,guy,0000,0000,0000,,لا بد أنّك أحد أتباع هاكومين الذين يحاولون اعتراض طريقنا Dialogue: 0,0:05:25.93,0:05:27.01,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:05:29.20,0:05:30.26,main,rando,0000,0000,0000,,أتساءل ماذا هناك Dialogue: 0,0:05:31.14,0:05:34.64,main,old,0000,0000,0000,,نحن مدنيّان، لا يعنينا الأمر Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:36.82,main,rando,0000,0000,0000,,تقول أشياء كهذه مجدداً Dialogue: 0,0:05:36.82,0:05:41.26,main,rando,0000,0000,0000,,أرسلتنا الوكالة لتشغيل مركبة الـ أوندين Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:45.15,main,old,0000,0000,0000,,وعندما وصلنا، كل ما تكترث له قوات الدفاع الذاتي هو إطلاق ذاك الصاروخ Dialogue: 0,0:05:45.52,0:05:49.12,main,old,0000,0000,0000,,أخبرونا بعدم حاجتهم للـ أوندين الآن بعد وصولنا Dialogue: 0,0:05:47.51,0:05:50.09,top,rando,0000,0000,0000,,...لحظة يا غورو-سان، هذا Dialogue: 0,0:05:53.80,0:05:56.02,main,ushio,0000,0000,0000,,لمَ يحدث هذا؟ Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:57.71,main,ushio,0000,0000,0000,,أخبرتهم بالحقيقة Dialogue: 0,0:05:58.44,0:06:00.94,main,ushio,0000,0000,0000,,...أمي هناك Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:06.26,main,guy,0000,0000,0000,,التالية، غرفة المؤتمرات Dialogue: 0,0:06:11.86,0:06:14.31,main,tora,0000,0000,0000,,يبدو أنّك تحسنت قليلاً Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:17.38,main,naga,0000,0000,0000,,لم تخذلني يا تورا Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:24.23,main,nga,0000,0000,0000,,الأمر يتكرر Dialogue: 0,0:06:26.07,0:06:29.29,main,naga,0000,0000,0000,,صوت الرياح الذي أسمعه في مؤخرة رأسي Dialogue: 0,0:06:31.52,0:06:32.62,main,naga,0000,0000,0000,,أتساءل Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:35.62,main,naga,0000,0000,0000,,متى بدأت بسماع هذه الرياح Dialogue: 0,0:06:37.22,0:06:41.17,main,naga,0000,0000,0000,,عندما حللت تلك المسألة في اختبار القبول لجامعة ما مرموقة؟ Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:42.73,main,tora,0000,0000,0000,,!أنت مزعج Dialogue: 0,0:06:43.76,0:06:46.59,main,naga,0000,0000,0000,,عندما انتقدت عمل ديكارت في المرحلة المتوسطة؟ Dialogue: 0,0:06:47.80,0:06:48.51,main,naga,0000,0000,0000,,!كوغيتسو Dialogue: 0,0:06:50.62,0:06:54.38,main,naga,0000,0000,0000,,أو ربما عندما تمكنت من تنفيذ كوغيتسو هذه Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:56.97,main,,0000,0000,0000,,التي يُقال بأنّها تقنية تخص العباقرة فحسب Dialogue: 0,0:07:01.24,0:07:03.11,main,guy,0000,0000,0000,,استسلم، لا مهرب لديك Dialogue: 0,0:07:03.54,0:07:04.86,main,ushi,0000,0000,0000,,افتحوا الطريق Dialogue: 0,0:07:07.24,0:07:08.89,main,ushi,0000,0000,0000,,متأكد بأنّهم لن يكتشفوا الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:08.89,0:07:11.61,main,goro,0000,0000,0000,,اخفض صوتك، أبدِ ملامح أكثر تهديداً Dialogue: 0,0:07:11.87,0:07:16.41,main,rando,0000,0000,0000,,غورو-سان... لمَ علينا التمثيل كرهائن؟ Dialogue: 0,0:07:16.41,0:07:17.74,main,goro,0000,0000,0000,,اخرس يا واكاباني Dialogue: 0,0:07:18.05,0:07:21.25,main,ushio,0000,0000,0000,,صحيح أيّها العمّ، لمَ تقوم بمساعدتي؟ Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:26.64,main,goro,0000,0000,0000,,عيناك، رأيت تلك النظرة الجادة في عينيك Dialogue: 0,0:07:26.64,0:07:29.05,main,goro,0000,0000,0000,,هذا ما أشعرني بالرغبة لاستخدام هذه Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:31.68,main,ushio,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:07:32.04,0:07:34.12,main,guy,0000,0000,0000,,ما الذي تنوي فعله بالـ أوندين؟ Dialogue: 0,0:07:34.12,0:07:37.85,main,goro,0000,0000,0000,,!قال هذا الصبي بأنّه سيقتلنا إن لم نقم بتشغيلها Dialogue: 0,0:07:37.85,0:07:38.76,main,ushio,0000,0000,0000,,لـ... لحظة Dialogue: 0,0:07:38.76,0:07:40.97,main,goro,0000,0000,0000,,!أنت، حافظ على الملامح المخيفة، ملامحك Dialogue: 0,0:07:44.51,0:07:46.32,main,guy,0000,0000,0000,,...تحضروا للإطلاق Dialogue: 0,0:07:49.36,0:07:50.50,main,guy,0000,0000,0000,,...حسناً، أطلقـ Dialogue: 0,0:07:55.92,0:07:57.28,main,guy,0000,0000,0000,,معهد هامر؟ Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:59.79,main,other,0000,0000,0000,,...أيها القائد، لدينا رسالة من معهد هامر Dialogue: 0,0:08:02.49,0:08:03.12,main,lady,0000,0000,0000,,لحظة Dialogue: 0,0:08:07.46,0:08:08.38,main,asa,0000,0000,0000,,إنّه هو Dialogue: 0,0:08:09.48,0:08:11.84,main,asa,0000,0000,0000,,من أمسك بي بين ألسنة اللهب Dialogue: 0,0:08:13.33,0:08:14.38,main,asa,0000,0000,0000,,هو Dialogue: 0,0:08:16.29,0:08:18.19,main,ushio,0000,0000,0000,,أساكو، ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:08:18.19,0:08:18.96,main,asa,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:21.89,main,asa,0000,0000,0000,,لن أدعك تذهب Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:23.72,main,,0000,0000,0000,,أبداً Dialogue: 0,0:08:24.94,0:08:26.97,main,asa,0000,0000,0000,,سمعت بالقصة من علماء هامر Dialogue: 0,0:08:26.97,0:08:30.23,main,asa,0000,0000,0000,,لم تعد بشرياً بسبب رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:08:31.17,0:08:32.70,main,asa,0000,0000,0000,,لا أفهم الأمر Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:37.51,main,,0000,0000,0000,,لا أفهم الأمر، لكن القلق يخنقني ولا أستطيع التحمل Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:39.99,main,asa,0000,0000,0000,,..لماذا Dialogue: 0,0:08:39.99,0:08:41.82,main,,0000,0000,0000,,لا أعرفك حتى Dialogue: 0,0:08:42.68,0:08:45.70,main,asa,0000,0000,0000,,ستأخذ ذاك الرمح وتذهب للقتال، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:48.62,main,asa,0000,0000,0000,,لكني لن أدعك، أريدك أن تبقى حيّاً Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:53.17,main,asa,0000,0000,0000,,أريد العيش معك كبشري سوياً Dialogue: 0,0:08:58.87,0:09:01.77,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا مسرور لكونك على قيد الحياة يا أساكو Dialogue: 0,0:09:02.84,0:09:05.77,main,asa,0000,0000,0000,,...ما الذي تقوله؟ لست أنا من عليك القلق بشأنها، بل Dialogue: 0,0:09:06.72,0:09:08.56,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا مسرور حقاً Dialogue: 0,0:09:08.56,0:09:10.62,main,goro,0000,0000,0000,,أنت، سأبدأ تشغيل المركبة Dialogue: 0,0:09:10.62,0:09:11.37,main,asa,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:09:12.07,0:09:13.67,main,,0000,0000,0000,,قالوا بأنّك إن واصلت القتال Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:16.99,main,,0000,0000,0000,,لن تقدر على العودة كبشري Dialogue: 0,0:09:18.08,0:09:20.30,main,ushio,0000,0000,0000,,راودني شعور كهذا Dialogue: 0,0:09:20.90,0:09:23.84,main,ushio,0000,0000,0000,,لم تعد جروحي تُشفى بنفس السرعة Dialogue: 0,0:09:23.84,0:09:27.24,main,,0000,0000,0000,,وبدأ جسدي يؤلمني في كلّ مكان، مثل آخر مرة Dialogue: 0,0:09:27.24,0:09:29.26,main,,0000,0000,0000,,أفرطت فيها باستعمال الرمح Dialogue: 0,0:09:31.76,0:09:35.59,main,ushio,0000,0000,0000,,خطر لي أنّي لن أقدر على العودة Dialogue: 0,0:09:36.31,0:09:38.14,main,asa,0000,0000,0000,,إذاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:09:40.33,0:09:41.32,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:44.02,main,,0000,0000,0000,,سأذهب لفترة قصيرة فحسب Dialogue: 0,0:09:46.52,0:09:47.62,main,asa,0000,0000,0000,,قصيرة فقط Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:52.50,main,asa,0000,0000,0000,,أعطاني علماء هامر هذا Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:57.95,main,asa,0000,0000,0000,,إنّه جهاز موجات كيرليان صغير يمكن التحكم به عن بعد Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:00.30,main,asa,0000,0000,0000,,كما رسالة Dialogue: 0,0:10:00.86,0:10:04.83,main,asa,0000,0000,0000,,"نرجو أن تنقذ أوياكومي-ساما قبل إطلاق الصاروخ" Dialogue: 0,0:10:05.20,0:10:07.16,main,ushio,0000,0000,0000,,كنت أفكر بذلك أيضاً Dialogue: 0,0:10:11.84,0:10:15.88,main,goro,0000,0000,0000,,حسناً، سأوصلك إلى هناك قبل الغواصات Dialogue: 0,0:10:15.88,0:10:17.22,main,ushio,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:10:18.18,0:10:19.72,main,goro,0000,0000,0000,,الفتاة الجميلة هناك Dialogue: 0,0:10:20.65,0:10:21.55,main,ushio,0000,0000,0000,,أساكو Dialogue: 0,0:10:21.55,0:10:25.84,main,asa,0000,0000,0000,,لم أكن لأعطيك الرسالة أو ذاك الجهاز في الواقع Dialogue: 0,0:10:25.84,0:10:27.54,main,asa,0000,0000,0000,,لأني لم أرد تركك ترحل Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:30.79,main,asa,0000,0000,0000,,...لكن، إن كنت ستذهب Dialogue: 0,0:10:32.64,0:10:34.33,main,asa,0000,0000,0000,,لا أكترث إن تحولتَ إلى وحش Dialogue: 0,0:10:35.20,0:10:37.19,main,asa,0000,0000,0000,,عد سليماً Dialogue: 0,0:10:37.19,0:10:38.20,main,asa,0000,0000,0000,,أرجوك Dialogue: 0,0:10:38.96,0:10:40.90,main,asa,0000,0000,0000,,ابقَ سليماً Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:55.64,main,ushio,0000,0000,0000,,أساكو Dialogue: 0,0:10:56.29,0:10:57.50,main,ushio,0000,0000,0000,,أحبك Dialogue: 0,0:11:02.44,0:11:04.06,main,guy,0000,0000,0000,,هذا جهاز موجات الكيرليان Dialogue: 0,0:11:04.06,0:11:06.10,main,,0000,0000,0000,,الذي تحدثت عنه هامر: آليس Dialogue: 0,0:11:06.48,0:11:09.10,main,other,0000,0000,0000,,طلبوا منا تزويد الغواصات به Dialogue: 0,0:11:09.70,0:11:11.05,main,guy,0000,0000,0000,,لا خيار أمامنا Dialogue: 0,0:11:11.05,0:11:12.60,main,,0000,0000,0000,,أخبر طاقم الغواصة بذلك Dialogue: 0,0:11:12.87,0:11:15.22,main,guy,0000,0000,0000,,سنتمرن على كيفية تشغيل آليس Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:20.83,main,tora,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:20.83,0:11:22.76,main,,0000,0000,0000,,لم تنته بعد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:22.76,0:11:24.87,main,tora,0000,0000,0000,,لنلهو أكثر Dialogue: 0,0:11:24.87,0:11:28.04,main,naga,0000,0000,0000,,أنت محق... لو كنت سألهو معك Dialogue: 0,0:11:32.48,0:11:33.77,main,naga,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:11:34.54,0:11:36.25,main,,0000,0000,0000,,هذا أنا Dialogue: 0,0:11:38.27,0:11:41.82,main,naga,0000,0000,0000,,مع شدة تمريني، أبدو هكذا Dialogue: 0,0:11:42.28,0:11:46.05,main,naga,0000,0000,0000,,أنا قادر على فعل أي شيء Dialogue: 0,0:11:46.05,0:11:48.14,main,tora,0000,0000,0000,,ما الذي تثرثر عنه؟ Dialogue: 0,0:11:50.32,0:11:51.24,main,tora,0000,0000,0000,,...أيّها الـ Dialogue: 0,0:11:56.75,0:12:01.11,main,naga,0000,0000,0000,,كنت قادراً على فعل أي شيء منذ صغري Dialogue: 0,0:12:02.31,0:12:06.53,main,naga,0000,0000,0000,,مهما بذل الآخرون، انتصرت دائماً Dialogue: 0,0:12:07.72,0:12:10.83,main,naga,0000,0000,0000,,لهذا اتخذت قراراً Dialogue: 0,0:12:12.16,0:12:15.29,main,naga,0000,0000,0000,,لا يُفترض بي بذل قصارى جهدي Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:18.00,main,naga,0000,0000,0000,,...عندها Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:22.67,main,sign,0000,0000,0000,,الموت لكم Dialogue: 0,0:12:18.50,0:12:22.67,main,naga,0000,0000,0000,,لن تفقد أمي صوابها من كل المضايقات حولها Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:26.43,main,naga,0000,0000,0000,,لن أواجه مشاكل ممن يحاولون إسقاطي Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:28.88,main,naga,0000,0000,0000,,لا جهد لدي Dialogue: 0,0:12:28.88,0:12:30.94,main,naga,0000,0000,0000,,لا أشعر بأي حسّ بالإنجاز Dialogue: 0,0:12:30.94,0:12:35.21,main,naga,0000,0000,0000,,لا أخسر، أشعر بالإحباط أو السعادة Dialogue: 0,0:12:35.21,0:12:37.71,main,naga,0000,0000,0000,,لا أبذل كلّ ما أملك لأجل شيء Dialogue: 0,0:12:38.23,0:12:39.50,main,naga,0000,0000,0000,,لأنّني Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:41.46,main,naga,0000,0000,0000,,قادر على كل شيء Dialogue: 0,0:12:43.01,0:12:44.49,main,naga,0000,0000,0000,,لهذا Dialogue: 0,0:12:45.48,0:12:48.81,main,naga,0000,0000,0000,,ليس مسموحاً لي الاستمتاع بالحياة Dialogue: 0,0:12:50.62,0:12:53.82,main,tora,0000,0000,0000,,كفّ عن التفوه بالهراء Dialogue: 0,0:12:53.82,0:13:01.68,main,naga,0000,0000,0000,,وعندما ظننتُ بإمكاني قضاء باقي حياتي كمجرد راهب Dialogue: 0,0:13:01.68,0:13:03.88,main,,0000,0000,0000,,ظهر أمامي Dialogue: 0,0:13:04.32,0:13:08.39,main,naga,0000,0000,0000,,أنا ممتن لتابع هاكومين ذاك Dialogue: 0,0:13:11.91,0:13:13.73,main,haku,0000,0000,0000,,أكيبا ناغاري-ساما Dialogue: 0,0:13:15.32,0:13:18.48,main,haku,0000,0000,0000,,ألديك أي رغبة بمحالفة هاكومين نو مونو؟ Dialogue: 0,0:13:20.22,0:13:22.70,main,naga,0000,0000,0000,,هذا مذهل Dialogue: 0,0:13:22.70,0:13:24.33,main,,0000,0000,0000,,محالفة هاكومين؟ Dialogue: 0,0:13:24.33,0:13:26.11,main,naga,0000,0000,0000,,يبدو أنه يشعر بالإحباط Dialogue: 0,0:13:26.71,0:13:28.20,main,naga,0000,0000,0000,,أخبريه هذا Dialogue: 0,0:13:28.20,0:13:31.62,main,naga,0000,0000,0000,,ليس هنالك ما أتطلّع إليه أكثر من مواجهته Dialogue: 0,0:13:32.07,0:13:32.70,main,naga,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:13:33.41,0:13:34.54,main,haku,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 0,0:13:35.24,0:13:36.96,main,haku,0000,0000,0000,,كذبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:40.52,0:13:43.19,main,naga,0000,0000,0000,,أنت... ما الذي تقصدينه؟ Dialogue: 0,0:13:44.16,0:13:48.22,main,haku,0000,0000,0000,,يعلم سيّدي كل شيء Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:51.72,main,haku,0000,0000,0000,,الرياح التي تعصف داخل قلبك Dialogue: 0,0:13:51.72,0:13:54.47,main,,0000,0000,0000,,وأكثر من تودّ قتاله Dialogue: 0,0:13:55.24,0:13:57.35,main,naga,0000,0000,0000,,حقاً؟ ومن يكون ذاك؟ Dialogue: 0,0:13:59.43,0:14:02.07,main,haku,0000,0000,0000,,...كائن النار والصواعق Dialogue: 0,0:14:02.68,0:14:03.80,main,,0000,0000,0000,,تورا Dialogue: 0,0:14:04.62,0:14:06.28,main,naga,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:06.28,0:14:09.86,main,,0000,0000,0000,,أردت قتالك مجدداً حتى أصبح الأمر مضنياً لي Dialogue: 0,0:14:10.57,0:14:12.03,main,naga,0000,0000,0000,,...عندها Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:17.72,main,naga,0000,0000,0000,,سيصدق أوشيو بأنّي شخص سيئ أيضاً Dialogue: 0,0:14:20.58,0:14:25.13,main,naga,0000,0000,0000,,كانت تلك العينين الساذجتين مغيظتين حقاً Dialogue: 0,0:14:26.21,0:14:30.51,main,naga,0000,0000,0000,,النظرة التي توحي بأنّه سيصدقني مهما كان الأمر Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:33.77,main,naga,0000,0000,0000,,إن قضيت عليك الآن Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:38.17,main,,0000,0000,0000,,ذاك الرقيق الصغير سيدرك هويّتي أخيراً Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:43.03,main,naga,0000,0000,0000,,بأني أسوأ خائن ممكن Dialogue: 0,0:14:51.91,0:14:53.48,main,naga,0000,0000,0000,,ما الذي يضحكك؟ Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:57.66,main,tora,0000,0000,0000,,لا شيء يا ناغاري... ليس بالخطب الجلل Dialogue: 0,0:14:58.47,0:15:02.65,main,tora,0000,0000,0000,,لم تطق نظرات أوشيو فحسب Dialogue: 0,0:15:02.65,0:15:04.54,main,tora,0000,0000,0000,,"!لا تنظر إلي هكذا" Dialogue: 0,0:15:04.54,0:15:09.67,main,,0000,0000,0000,,"أنا لست شخصاً صالحاً! لست كذلك" Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:13.79,main,tora,0000,0000,0000,,!هذا يثير الضحك Dialogue: 0,0:15:13.79,0:15:16.54,main,,0000,0000,0000,,!ويُفترض بأنّك إنسان عبقري Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:18.84,main,naga,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:15:18.84,0:15:21.24,main,naga,0000,0000,0000,,اخرس، اخرس، اخرس، اخرس Dialogue: 0,0:15:21.24,0:15:23.02,main,tora,0000,0000,0000,,غضبتَ الآن Dialogue: 0,0:15:23.02,0:15:26.36,main,naga,0000,0000,0000,,اخرس، اخرس، اخرس Dialogue: 0,0:15:26.61,0:15:28.61,main,tora,0000,0000,0000,,اصمت أيّها البشري Dialogue: 0,0:15:28.61,0:15:30.52,main,tora,0000,0000,0000,,أطلق غضبه Dialogue: 0,0:15:30.52,0:15:32.57,main,tora,0000,0000,0000,,البشري يستشيط غضباً Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:34.12,main,naga,0000,0000,0000,,كوغيتسو Dialogue: 0,0:15:34.12,0:15:35.78,main,tora,0000,0000,0000,,لن يجدي هذا مجدداً Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:37.50,main,naga,0000,0000,0000,,أيّها الوغد Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:39.20,main,tora,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:15:39.52,0:15:44.01,main,tora,0000,0000,0000,,كأني سأخسر لبشري أخافته نظرات صبي Dialogue: 0,0:15:44.01,0:15:46.19,main,,0000,0000,0000,,لحدّ خان فيه رفاقه Dialogue: 0,0:15:46.63,0:15:48.30,main,tora,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:50.01,main,,0000,0000,0000,,وحش Dialogue: 0,0:15:52.68,0:15:54.23,main,naga,0000,0000,0000,,خوف؟ Dialogue: 0,0:15:54.90,0:15:57.22,main,,0000,0000,0000,,تقول بأنّي خائف من أوشيو؟ Dialogue: 0,0:15:57.98,0:16:01.60,main,naga,0000,0000,0000,,أريد إظهار هويتي الحقيقية لـ أوشيو Dialogue: 0,0:16:01.92,0:16:03.77,main,naga,0000,0000,0000,,!عبر قتلك Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:06.59,main,tora,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:06.59,0:16:10.99,main,tora,0000,0000,0000,,يمكنني سماع الصوت الخافت داخلك Dialogue: 0,0:16:10.99,0:16:15.41,main,tora,0000,0000,0000,,"أوشيو! نظراتك ثقيلة للغاية" Dialogue: 0,0:16:15.81,0:16:18.25,main,tora,0000,0000,0000,,هل عدم معرفة أوشيو لحقيقتك Dialogue: 0,0:16:18.25,0:16:21.16,main,,0000,0000,0000,,!أمر شاق لذاك الحد، حتى بالنسبة لعبقري؟ Dialogue: 0,0:16:24.30,0:16:26.17,main,naga,0000,0000,0000,,!أنا لست عبقرياً Dialogue: 0,0:16:27.09,0:16:29.46,main,naga,0000,0000,0000,,!لست عبقرياً Dialogue: 0,0:16:33.09,0:16:35.39,main,tora,0000,0000,0000,,هذه النهاية Dialogue: 0,0:16:48.71,0:16:51.10,main,tora,0000,0000,0000,,انتهى الأمر Dialogue: 0,0:16:51.91,0:16:53.50,main,naga,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:53.92,0:16:55.95,main,,0000,0000,0000,,لمَ لا تواصل؟ Dialogue: 0,0:16:56.45,0:17:00.70,main,naga,0000,0000,0000,,لم أمت بعد Dialogue: 0,0:17:01.53,0:17:05.72,main,tora,0000,0000,0000,,خسرتَ بشكل بائس، انتهى القتال Dialogue: 0,0:17:07.65,0:17:09.09,main,tora,0000,0000,0000,,أنت مزعج Dialogue: 0,0:17:10.39,0:17:11.98,main,tora,0000,0000,0000,,أيها المغفل Dialogue: 0,0:17:11.98,0:17:14.70,main,tora,0000,0000,0000,,أنت من يتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:17.90,main,tora,0000,0000,0000,,قلتَ بأنّك ستهرب إن أصبح الأمر خطراً Dialogue: 0,0:17:19.04,0:17:22.33,main,naga,0000,0000,0000,,...كنت متشوقاً للغاية لقتالك Dialogue: 0,0:17:22.96,0:17:24.76,main,naga,0000,0000,0000,,...فنسيت Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:27.65,main,naga,0000,0000,0000,,كلامي هذا بالكامل Dialogue: 0,0:17:31.43,0:17:32.90,main,tora,0000,0000,0000,,الطاقة الروحية تتجمع حوله Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:35.40,main,naga,0000,0000,0000,,{M: I'll look this up on a past episode and pray that it's there...} Dialogue: 0,0:17:36.58,0:17:37.91,main,tora,0000,0000,0000,,هات ما لديك Dialogue: 0,0:17:39.08,0:17:40.73,main,naga,0000,0000,0000,,ها أنا ذا يا تورا Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:44.72,main,,0000,0000,0000,,هذه تعويذة نفي الشياطين الفردية المطلقة لطائفة الكوهامي Dialogue: 0,0:17:45.32,0:17:47.00,main,naga,0000,0000,0000,,!غاتشيرين Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:08.23,main,tora,0000,0000,0000,,ناغاري، كما أخبرتك Dialogue: 0,0:18:13.16,0:18:15.78,main,tora,0000,0000,0000,,لقد خسرت Dialogue: 0,0:18:22.68,0:18:25.50,main,tora,0000,0000,0000,,لا تزال تريد القتال؟ Dialogue: 0,0:18:28.79,0:18:30.75,main,naga,0000,0000,0000,,يبدو أنّني هُزمت Dialogue: 0,0:18:31.44,0:18:35.46,main,naga,0000,0000,0000,,لم يعد لدي شيء Dialogue: 0,0:18:37.16,0:18:38.93,main,naga,0000,0000,0000,,مغلوب على أمري Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:43.35,main,naga,0000,0000,0000,,انتهيت Dialogue: 0,0:18:45.00,0:18:48.10,main,naga,0000,0000,0000,,لقد... خسرت Dialogue: 0,0:18:50.13,0:18:52.27,main,tora,0000,0000,0000,,لست سيئاً بالنسبة لبشري Dialogue: 0,0:18:53.08,0:18:57.16,main,naga,0000,0000,0000,,ألم يسبق وتعرضت للهزيمة؟ Dialogue: 0,0:18:57.16,0:18:58.26,main,tora,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:18:58.96,0:19:01.93,main,tora,0000,0000,0000,,لكن رمح الحيوان البري المزعج أمر مختلف Dialogue: 0,0:19:02.42,0:19:06.74,main,tora,0000,0000,0000,,ليس علي التساهل مثل غبي ما Dialogue: 0,0:19:07.33,0:19:11.58,main,tora,0000,0000,0000,,يليق بالبشر عجزهم عن قياس مقدار قواهم بدقة يا ناغاري Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:15.55,main,tora,0000,0000,0000,,من تظن نفسك في عالم البشر الصغير هذا؟ Dialogue: 0,0:19:18.29,0:19:20.05,main,naga,0000,0000,0000,,لا يمكنني هزيمتك Dialogue: 0,0:19:20.58,0:19:26.20,main,naga,0000,0000,0000,,كان علي قتالك أبكر من هذا Dialogue: 0,0:19:26.20,0:19:27.67,main,tora,0000,0000,0000,,أصبت Dialogue: 0,0:19:29.27,0:19:31.06,main,naga,0000,0000,0000,,أخبر أوشيو بهذا Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:35.96,main,naga,0000,0000,0000,,كان أكيبا ناغاري شخصاً سيئاً حتى النخاع Dialogue: 0,0:19:37.49,0:19:39.82,main,naga,0000,0000,0000,,انتقل لجانب هاكومين صدقاً Dialogue: 0,0:19:40.21,0:19:43.00,main,,0000,0000,0000,,وحاول قتلك بكامل نيّته Dialogue: 0,0:19:44.05,0:19:46.71,main,naga,0000,0000,0000,,لهذا لم تمنع نفسك من قتلي Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:51.69,main,naga,0000,0000,0000,,أخبره بأنّي صارعت وصارعت، ومُت ببؤس Dialogue: 0,0:19:53.83,0:19:55.05,main,tora,0000,0000,0000,,قُل لي Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:57.48,main,,0000,0000,0000,,ما أخبرتَ أوشيو به Dialogue: 0,0:19:58.08,0:20:00.59,main,tora,0000,0000,0000,,أكان كله كذباً؟ Dialogue: 0,0:20:01.57,0:20:05.62,main,naga,0000,0000,0000,,{M: I'll try to find this line later} Dialogue: 0,0:20:10.00,0:20:11.45,main,naga,0000,0000,0000,,كنتَ أعني الأمر Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:16.36,main,naga,0000,0000,0000,,كنت أعني الأمر وجاداً Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:20.86,main,naga,0000,0000,0000,,لدرجة عجزت بعدها عن النظر في عينيه مجدداً Dialogue: 0,0:20:21.97,0:20:24.34,main,naga,0000,0000,0000,,"خطر لي "من توقع وجود فتى مثله؟ Dialogue: 0,0:20:24.34,0:20:26.97,main,,0000,0000,0000,,"هل وجود شخص مثله أمر من الواقع؟ Dialogue: 0,0:20:28.42,0:20:31.05,main,naga,0000,0000,0000,,أقدمتُ على شيء غبي Dialogue: 0,0:20:31.86,0:20:36.44,main,naga,0000,0000,0000,,لكن، إن لم أحالف هاكومين Dialogue: 0,0:20:37.17,0:20:40.01,main,naga,0000,0000,0000,,...لم أكن لأقدر على Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:45.76,main,tora,0000,0000,0000,,التعامل معك أمر شاق Dialogue: 0,0:20:45.76,0:20:47.89,main,tora,0000,0000,0000,,لهذا أكره البشر Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:53.51,main,naga,0000,0000,0000,,أخبرني... هل تساهلت أثناء قتالنا بأيّ شكل؟ Dialogue: 0,0:20:54.27,0:20:54.89,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:55.35,0:21:01.15,main,naga,0000,0000,0000,,هل تساهلت معي بسبب كلمات أوشيو؟ Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:03.41,main,tora,0000,0000,0000,,أتساهل؟ Dialogue: 0,0:21:03.41,0:21:06.82,main,tora,0000,0000,0000,,لمَ علي فعل شيء مزعج كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:08.00,0:21:10.01,main,tora,0000,0000,0000,,يبدو بأنّك لم تكن تستمع Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:12.51,main,,0000,0000,0000,,...أخبرتك بأنّي لست في حاجة للتساهل Dialogue: 0,0:21:13.54,0:21:14.74,main,naga,0000,0000,0000,,عجباً Dialogue: 0,0:21:15.35,0:21:19.48,main,naga,0000,0000,0000,,توقف عصف الرياح Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:26.76,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا قلتَ عن الرياح؟ Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:32.87,main,tora,0000,0000,0000,,ناغاري Dialogue: 0,0:21:33.89,0:21:34.81,main,tora,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:21:40.80,0:21:42.20,main,tora,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:21:43.62,0:21:46.74,main,tora,0000,0000,0000,,لهذا أكرهكم Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:48.78,main,tora,0000,0000,0000,,ضعفاء البشر Dialogue: 0,0:23:35.56,0:23:40.56,Next Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\N"الثانية والثلاثون "أُمّ