[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,0 Style: Joker-internal/narrator,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,0 Style: Joker-top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0013,0013,0020,0 Style: Joker-internal/narrator-top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Joker-overlap,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00493014,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,0 Style: Joker-flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D3C3C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0013,0013,0020,0 Style: Joker-flashbackinternal,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D3C3C,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Joker-Title,Times New Roman,29,&H0007021C,&H000000FF,&H008EAFCE,&H00F9FFF2,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0013,0013,0020,1 Style: Joker-Episode_Title,Adobe Arabic,36,&H00FFFCF0,&H000000FF,&H00232627,&H0020222B,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0060,0065,0067,1 Style: Joker-Greater_EA,Adobe Arabic,32,&H001A3342,&H000000FF,&H007594A7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0066,0020,0 Style: Joker-Disclaimer,Adobe Arabic,28,&H00FAF4F4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0013,0013,0093,0 Style: Joker-Preview,Adobe Arabic,29,&H00FAFAFA,&H000000FF,&H00656565,&H00656565,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,0060,0013,0067,1 Style: Joker-Next_Episode,Adobe Arabic,35,&H00FFFCF0,&H000000FF,&H00232627,&H0020222B,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0065,0065,0070,1 Style: Enrollees,Adobe Arabic,35,&H001F2A2D,&H000000FF,&H0098ADB3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0013,0024,0024,0 Style: Names 1,Adobe Arabic,28,&H001F2A2D,&H000000FF,&H0098ADB3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0013,0050,0080,0 Style: Names 2,Adobe Arabic,28,&H001F2A2D,&H000000FF,&H0098ADB3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0013,0400,0080,0 Style: Meiji Year 38,Adobe Arabic,32,&H001F2A2D,&H000000FF,&H00A6BABB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0159,0013,0027,0 Style: Satomura,Adobe Arabic,40,&H00201F1F,&H000000FF,&H006A7682,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0040,0045,0 Style: British Times,Adobe Arabic,35,&H001B221F,&H000000FF,&H006C7679,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0013,0013,0024,0 Style: Arisaki,Adobe Arabic,35,&H001D1C18,&H000000FF,&H008D8D86,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0056,0 Style: Principal,Adobe Arabic,35,&H003F4B75,&H000000FF,&H001D1E30,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0066,0013,0133,0 Style: sign_17590_196_text_on_lid_,Times New Roman,29,&H00121C1B,&H000000FF,&H00384442,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0107,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:17.07,Default,KidA,0000,0000,0000,,...مهلاً Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:19.54,Default,Akira,0000,0000,0000,,.أبله Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:21.16,Default,KidB,0000,0000,0000,,!اخرس Dialogue: 0,0:00:29.13,0:00:30.84,Default,KidB,0000,0000,0000,,!سـ-سحقًا Dialogue: 0,0:00:43.27,0:00:45.44,Default,Akira,0000,0000,0000,,.القتل هو أسوأ خيار يمكن اتّخاذه Dialogue: 0,0:00:48.56,0:00:51.23,Default,Akira,0000,0000,0000,,.وكذلك هو الموت بالطّبع Dialogue: 0,0:00:53.49,0:00:57.61,Joker-internal/narrator,NArr,0000,0000,0000,,بينما الدّخّان يتصاعد من جمرِ \N،حربٍ عالميّة في خريف عام 1937 Dialogue: 0,0:00:58.03,0:01:02.62,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,أنشأ الجيش الإمبراطوريّ\N.وكالة تدريب جواسيس سرّيّة Dialogue: 0,0:00:58.91,0:01:03.04,Joker-Greater_EA,Sign,0000,0000,0000,,جمعية "آسيا شرقيّة أعظم" الثّقافيّة Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:06.17,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,يتمّ التّعامل مع ماضي وأسماء Dialogue: 0,0:01:06.17,0:01:09.46,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,وحتّى أعمار نخبة الرّجال الّذين استطاعوا Dialogue: 0,0:01:09.71,0:01:12.80,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,تجاوز عمليّة الاختيار القاسية \N.والصّعبة بشكل بالغ السّرّيّة Dialogue: 0,0:01:14.26,0:01:17.63,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,لقد أكملوا بسهولة تمارينَ تدريبٍ دفعتهم Dialogue: 0,0:01:17.63,0:01:19.47,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,.ليصلوا إلى حدود قوّتهم الجسديّة والذّهنيّة Dialogue: 0,0:01:20.05,0:01:22.31,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,،وتحت قيادة مؤسّس الوكالة المقدّم يوكي Dialogue: 0,0:01:22.89,0:01:25.06,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,.فإنّهم يعملون في الخفاء في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:01:26.31,0:01:29.94,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,.وهكذا، تمّ إنشاء وكالة استخبارات جديدة تمامًا Dialogue: 0,0:01:31.23,0:01:33.73,Joker-internal/narrator,Narr,0000,0000,0000,,."اسمها هو "الوكالة دي Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:13.08,Joker-Episode_Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(950,950)}[الحلقة 10 [مطاردة Dialogue: 0,0:03:24.93,0:03:26.01,Default,Price,0000,0000,0000,,.ماتشياما-سان Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:29.14,Default,Price,0000,0000,0000,,هل بحثتَ في المسألة الّتي تناقشنا فيها البارحة؟ Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:32.27,Default,Machi,0000,0000,0000,,...تقصد مسألة المقدّم يوكي Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:36.90,Default,Machi,0000,0000,0000,,قال صديقي في وزارة الحرب أنّه\N.لا يوجد أيّ سجلّ لأحد بذلك الاسم Dialogue: 0,0:03:37.77,0:03:41.32,Default,Machi,0000,0000,0000,,،"وبينما كان يتحرّى الأمر، سمع باسم "الوكالة دي Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:43.66,Default,Machi,0000,0000,0000,,.والتّفاصيل المتعلّقة بها مجهولة تمامًا Dialogue: 0,0:03:45.49,0:03:48.95,Default,Price,0000,0000,0000,,إذًا هل تستطيع توفير سجلّ المدرسة العسكريّة Dialogue: 0,0:03:48.95,0:03:52.62,Default,Price,0000,0000,0000,,للسّنوات الخمسة الأخيرة ابتداءً من سنة 1900؟ Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:55.79,Default,Machi,0000,0000,0000,,.أستطيع ذلك مقابل ضعف الأجر المعتاد Dialogue: 0,0:03:56.38,0:03:59.38,Default,Price,0000,0000,0000,,.اتّفقنا. سأرسله كما العادة Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:04.84,Default,Price,0000,0000,0000,,.ماتشياما-سان، شكرًا على المعلومات المهمّة Dialogue: 0,0:04:17.31,0:04:18.65,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,الوكالة دي"؟" Dialogue: 0,0:04:19.73,0:04:24.24,Joker-internal/narrator-top,Price,0000,0000,0000,,بغرض استعمال المعلومات الّتي جمعها \N،الجواسيس حول العالم بشكل فعّال Dialogue: 0,0:04:19.90,0:04:26.41,Joker-Disclaimer,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)}هذا الأنمي عمل من نسج الخيال. أيّ تشابه في الشّخصيّات والمنظّمات والأماكن\N.والأسماء وما إلى ذلك، الّتي تمّ ذكرها، لا علاقة لها بأحداث واقعيّة Dialogue: 0,0:04:24.61,0:04:28.58,Joker-internal/narrator-top,Price,0000,0000,0000,,،فسيحتاج المرء على الأرجح، بل بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:04:28.58,0:04:31.25,Joker-internal/narrator-top,Price,0000,0000,0000,,إلى ضابط صاحب تفويض ورتبة عالية \N.ليكون المسؤول عن الجواسيس Dialogue: 0,0:04:32.16,0:04:33.00,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:38.63,Enrollees,Sign,0000,0000,0000,,لائحة المنتسبين Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:38.63,Names 1,Sign,0000,0000,0000,,‫18 تاناكا إيتشيرو / فوكوشيما، عامة الشّعب\N‫19 واتانابي تارو / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫20 كاتو تيتسويا / شيزووكا، عامّة الشّعب\N‫21 فوجيموتو سوزو / إهيمي، عامّة الشّعب\N‫22 إيتو كوهي / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫23 ياماغوتشي تاكيشي / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫24 إيزاوا دايسكي / فوكوشيما، عامّة الشّعب\N‫25 أبي شوهي / طوكيو، الطّبقة العليا\N‫26 ماتسوتاكي ماساشي / طوكيو، الطّبقة العليا Dialogue: 0,0:04:33.41,0:04:38.63,Names 2,Sign,0000,0000,0000,,‫27 كوبوتا كويتشي / طوكيو، عامّة الشّعب\N‫28 إيشيدا دايكي / غونما، الطّبقة العليا\N‫29 أندو ميتسوهيرو / إيباراكي، الطّبقة العليا\N‫30 ناكامورا تاكانوري / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫31 تاكاهاشي هيديتاكي / تشيبا، الطّبقة العليا\N‫32 كاواغوتشي هيديكي / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫33 هوندا كيسكي / تشيبا، الطّبقة العليا\N‫34 ماروياما شوا / فوكوشيما، الطّبقة العليا Dialogue: 0,0:04:34.62,0:04:38.21,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لا يمكن العثور عل اسمه في لائحة المتخرّجين هذه Dialogue: 0,0:04:40.17,0:04:43.84,Default,Erin,0000,0000,0000,,يا عزيزي؟ هل أنت مشغول؟ Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:44.68,Meiji Year 38,Sign,0000,0000,0000,,يوليوز 1905\N\N لائحة المنتسبين للمدرسة التّحضيريّة\Nالعسكريّة الإمبراطوريّة\N\N المفتّشيّة العامّة للتّدريب العسكريّ Dialogue: 0,0:04:46.59,0:04:48.10,Default,Price,0000,0000,0000,,.تفضّلي يا إيرين Dialogue: 0,0:04:50.06,0:04:52.72,Default,Erin,0000,0000,0000,,.إليك مكافأة صغيرة بما أنّك تعمل جاهدًا Dialogue: 0,0:04:53.18,0:04:54.06,Default,Price,0000,0000,0000,,من أين أحضرته؟ Dialogue: 0,0:04:54.64,0:04:56.44,Default,Erin,0000,0000,0000,,.من جيراننا Dialogue: 0,0:04:57.98,0:04:59.27,Default,Erin,0000,0000,0000,,سوسواكي؟ Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:00.98,Default,Price,0000,0000,0000,,سوسواكي"؟" Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:05.53,Default,Price,0000,0000,0000,,!إنّها "أوسوسواكي" وتعني مشاركة هديّة يا إيرين Dialogue: 0,0:05:05.53,0:05:08.24,Default,Erin,0000,0000,0000,,!"هذا صحيح! "أوسوسواكي Dialogue: 0,0:05:08.24,0:05:08.82,Default,Erin,0000,0000,0000,,.تفضّل Dialogue: 0,0:05:09.12,0:05:11.74,Default,Erin,0000,0000,0000,,.تناول هذه لتشعر بانتعاش أكثر Dialogue: 0,0:05:12.04,0:05:12.79,Default,Price,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:14.41,0:05:17.46,Default,Erin,0000,0000,0000,,.يا عزيزي، لقد سقط ثانية Dialogue: 0,0:05:17.96,0:05:20.09,Default,Price,0000,0000,0000,,.كوني أكثر حذرًا Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:22.46,Default,Price,0000,0000,0000,,.فهذا هو خاتم زواجك قبل كلّ شيء Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:23.92,Default,Erin,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:26.34,Default,Erin,0000,0000,0000,,ربّما خسرت بعض الوزن بسبب الجوّ الحارّ؟ Dialogue: 0,0:05:31.72,0:05:33.60,Default,Erin,0000,0000,0000,,.شكرًا لك يا عزيزي Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:35.89,Default,Price,0000,0000,0000,,.على الرّحب والسّعة Dialogue: 0,0:05:36.18,0:05:39.48,Default,Price,0000,0000,0000,,.سأنهي ما بقي بينما أعمل\N.يمكنك الخلود للنّوم Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:40.31,Default,Erin,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:05:49.57,0:05:51.07,Meiji Year 38,Sign,0000,0000,0000,,يوليوز 1905\N\N لائحة المنتسبين للمدرسة التّحضيريّة\Nالعسكريّة الإمبراطوريّة\N\N المفتّشيّة العامّة للتّدريب العسكريّ Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:56.00,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.اسمه ليس مذكورًا في لائحة الخرّيجين Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:57.25,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:05.76,Enrollees,Sign,0000,0000,0000,,لائحة المنتسبين Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:05.76,Names 1,Sign,0000,0000,0000,,‫123 أيزاوا تومويوشي / طوكيو، الطّبقة العليا\N‫124 أريما أيجي / سايتاما، الطّبقة العليا\N‫125 أريساكي أكيرا / طوكيو، الطّبقة العليا\N‫126 إيجيما جونوسكي\N‫127 إيزاكي كوهي / غونما، الطّبقة العليا\N‫128 إيشيكاوا شينيتشي\N‫129 إيواكوني ماسايمون Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:05.76,Names 2,Sign,0000,0000,0000,,‫130 أويغوسا كويتشي / طوكيو\N‫131 أوغاكي كينتارو / شيزووكا، عامّة الشّعب\N‫132 أوجيوكا توكي / طوكيو، الطّبقة العليا\N‫133 إيجيما جونوسكي\N‫134 أواجيما كين / إهيمي، الطّبقة العليا\N‫135 إيتو كيسابورو / سايتاما Dialogue: 0,0:05:58.46,0:05:59.96,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.أريساكي أكيرا Dialogue: 0,0:06:00.54,0:06:03.13,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,،إنّه مسجّل كأحد المنتسبين للمدرسة التّحضيريّة Dialogue: 0,0:06:03.13,0:06:05.09,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لكنّه طرد بسبب أعماله الجانحة Dialogue: 0,0:06:05.76,0:06:12.60,Enrollees,Sign,0000,0000,0000,,لائحة المنتسبين \N\N‫123 أيزاوا تومويوشي\N‫124 أريما أيجي\N‫125 أريساكي أكيرا \N‫126 إيجيما جونوسكي\N‫127 إيزاكي كوهي Dialogue: 0,0:06:06.59,0:06:10.14,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لكنّ "أريساكي" يمكن أن تُقرأ "يوكي" أيضًا Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.06,Satomura,Sign,0000,0000,0000,,ساتومورا Dialogue: 0,0:06:16.93,0:06:19.06,Default,Sato,0000,0000,0000,,...شكرًا لمجيئك كلّ هذه المسافة Dialogue: 0,0:06:19.06,0:06:22.02,British Times,Sign,0000,0000,0000,,جريدة تايمز البريطانيّة\Nآرون برايس Dialogue: 0,0:06:19.56,0:06:21.69,Default,Sato,0000,0000,0000,,.يا آرون برايس-سان Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:25.28,Default,Sato,0000,0000,0000,,هل عشتَ في اليابان طويلاً؟ Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:28.11,Default,Aaron,0000,0000,0000,,.نعم. مضت عشر سنوات الآن Dialogue: 0,0:06:28.61,0:06:31.82,Default,Aaron,0000,0000,0000,,قبل أن أحضر إلى هنا، كنتُ مراسلاً \N.في بومباي وهونغ كونغ Dialogue: 0,0:06:31.82,0:06:33.62,Default,Sato,0000,0000,0000,,أقلتَ عشر سنوات؟ Dialogue: 0,0:06:33.62,0:06:36.20,Default,Sato,0000,0000,0000,,زوجتك يابانيّة إذًا؟ Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:38.37,Default,Aaron,0000,0000,0000,,.لا، لا Dialogue: 0,0:06:38.66,0:06:41.58,Default,Aaron,0000,0000,0000,,.زوجتي بلجيكيّة قابلتُها هنا في اليابان Dialogue: 0,0:06:41.58,0:06:43.96,Default,Aaron,0000,0000,0000,,.إنّها دنيايَ بأكملها Dialogue: 0,0:06:44.21,0:06:47.21,Default,Sato,0000,0000,0000,,.فهمت! أعتذر Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:50.63,Default,Sato,0000,0000,0000,,أنت تسأل عن الفيسكاونت أريساكي؟ Dialogue: 0,0:06:50.93,0:06:51.68,Default,Price,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:06:52.01,0:06:55.76,Default,Price,0000,0000,0000,,مؤخّرًا، هنالك الكثير من أصدقاء \Nالفيسكاونت المقربين في إنجلترا Dialogue: 0,0:06:55.76,0:06:58.48,Default,Price,0000,0000,0000,,.بدأوا يتحدّثون عن مقدار اشتياقهم له Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:00.48,Default,Sato,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:07:00.48,0:07:01.60,Default,Price,0000,0000,0000,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:07:01.98,0:07:05.61,Default,Price,0000,0000,0000,,،تحدّثت مع بعض زملائه السّابقين في العمل Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:08.32,Default,Price,0000,0000,0000,,.وسمعتُ إشاعات مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:07:09.32,0:07:13.32,Default,Price,0000,0000,0000,,هل كان للفيسكاونت أريساكي \Nطفل غير شرعيّ سرّيّ؟ Dialogue: 0,0:07:13.99,0:07:18.29,Default,Sato,0000,0000,0000,,الشّخص الّذي سمعتَ عنه \N.هو أكيرا-ساما بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:07:19.29,0:07:21.46,Default,Price,0000,0000,0000,,اسمه أكيرا؟ Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:23.88,Default,Price,0000,0000,0000,,،إن كان ابنه Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:26.00,Default,Price,0000,0000,0000,,لماذا لم يرث اللّقب النّبيل أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:26.42,0:07:30.42,Default,Price,0000,0000,0000,,.إن حدث ذلك، ما كانت سلالة أريساكي لتندثر Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:36.26,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,كان شتاء عام 1896 عندما جاء \Nالفيسكاونت أريساكي Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:40.93,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.إلى قصره في ميجيرو رفقة أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:42.48,Arisaki,Sign,0000,0000,0000,,أريساكي Dialogue: 0,0:07:43.02,0:07:45.69,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتك يا سيّدي Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:48.73,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,من هذا الفتى؟ Dialogue: 0,0:07:50.15,0:07:52.74,Joker-flashback,Ari,0000,0000,0000,,.جهّز له حمّامًا رجاءً Dialogue: 0,0:07:54.53,0:07:56.24,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,!في الحال Dialogue: 0,0:07:57.16,0:07:59.62,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,ما هو اسمك؟ Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:02.16,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.أكيرا Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:10.01,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,رغم أنّه كان لا يزال في ريعان شبابه، فلم\N.يتزوّج الفيسكاونت أبدًا بعد وفاة زوجته Dialogue: 0,0:08:10.01,0:08:14.76,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.لقد كان رجلاً طويل القامة ورياضيًّا ومتحرّرًا Dialogue: 0,0:08:14.76,0:08:19.22,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,ورغم وجود أوقاتٍ كانت فيها \N،وجهة نظره للعالم انتقاديّة Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:22.43,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّه كان محبوبًا بين النّساء Dialogue: 0,0:08:24.35,0:08:25.98,Joker-flashback,Woman,0000,0000,0000,,...يا لوسامته Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:32.86,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.وبعدها عاد فجأة برفقة فتى صغير Dialogue: 0,0:08:32.86,0:08:35.66,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,كان من الطّبيعيّ بالنّسبة للمقرّبين منه Dialogue: 0,0:08:35.66,0:08:38.95,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,أن يفترضوا أنّه ابنه من إحدى \N.فتيات الغيشا أو ما شابه Dialogue: 0,0:08:40.29,0:08:43.16,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,،ولكن، بعد رؤية إمكانات أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:46.50,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,،وبهجته بذلك الجوّ النّبيل الّذي يعيش فيه Dialogue: 0,0:08:46.83,0:08:50.71,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,دارت شائعات أنّ الفيسكاونت لم يكن يهتمّ\N،بطفل صديق قديم في الجيش فحسب Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:56.26,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,بل أصبحت شائعات كونه ابنًا \N.غير شرعيّ لأميرة أكثر واقعيّة Dialogue: 0,0:08:56.59,0:09:00.14,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.وفي نهاية المطاف، لم نعرف الحقيقة أبدًا Dialogue: 0,0:09:00.93,0:09:06.48,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,كما أنّ السّيّد لم يُسجّل أكيرا-ساما \N،كجزء من عائلة أريساكي Dialogue: 0,0:09:06.48,0:09:11.48,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,لكنّنا جميعًا كنّا مصدومين بمدى \N.حماسته في تعليم الفتى Dialogue: 0,0:09:12.40,0:09:13.78,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,بدأ تعلّم اللّغات الأجنبيّة؛ Dialogue: 0,0:09:14.19,0:09:19.20,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,ليس الإنجليزيّة فحسب، بل الفرنسيّة \N.والألمانيّة والرّوسيّة والصّينيّة Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:22.87,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.وتعلّم الرّياضيّات والتّاريخ والفيزياء والكيمياء Dialogue: 0,0:09:23.20,0:09:27.21,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.حظى بمدرّسين من أصول مختلفة حول العالم Dialogue: 0,0:09:28.50,0:09:34.17,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,وفوق كلّ هذا، علّمه السّيّد \N.بنفسه الفنون القتاليّة Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:44.81,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,لقد كانت جلسات تدريب خطيرة كان\N.يمكن لغلطة صغيرة أن تودي بحياته Dialogue: 0,0:09:45.31,0:09:50.56,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,لقد لقّن السّيّد دروسه لأكيرا-ساما \Nبحدّة وحده رجلٌ Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:53.65,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,خاطر بحياته بالفعل في ساحة \N.المعركة يمكنه تحمّلها Dialogue: 0,0:09:56.44,0:10:00.12,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,،وبقابليّة أكيرا-ساما الّتي لا تُصدّق على التّعلّم Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:02.37,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.كان يتلقّى كلّ شيء يتمّ تعليمه إيّاه Dialogue: 0,0:10:02.95,0:10:05.08,Default,Sato,0000,0000,0000,,،وعندما كان في الثّالثة عشر Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:09.96,Default,Sato,0000,0000,0000,,تقدّم أكيرا-ساما للولوج للمدرسة التّحضيريّة \N.العسكريّة نزولاً عند رغبة السّيّد Dialogue: 0,0:10:09.96,0:10:13.96,Default,Sato,0000,0000,0000,,.لقد أحرز على أعلى العلامات في كلّ الموادّ Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:16.67,Default,Price,0000,0000,0000,,.مذهل، هذا مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:10:16.88,0:10:21.05,Default,Sato,0000,0000,0000,,نعم. لقد كنتُ واثقًا أنّه سيكون جنديًّا \N.وسيحصل على الكثير من الأوسمة Dialogue: 0,0:10:21.05,0:10:22.64,Default,Sato,0000,0000,0000,,،هذا ما كان Dialogue: 0,0:10:22.89,0:10:25.31,Default,Sato,0000,0000,0000,,...إلى أن وقعت تلك الحادثة Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:27.56,Principal,,0000,0000,0000,,مكتب المدير Dialogue: 0,0:10:26.77,0:10:30.23,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,!لماذا أكيرا-ساما هو الوحيد الّذي فُصل؟ Dialogue: 0,0:10:31.19,0:10:34.44,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,.يتعلّق الأمر بامتلاك طبيعة ومزاج الجنديّ Dialogue: 0,0:10:34.44,0:10:37.49,Joker-flashback,PRinc,0000,0000,0000,,.إنّهم مجرّد فتية. الشّجار ليس مشكلة Dialogue: 0,0:10:38.11,0:10:42.12,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,تكون الاشتباكات الجسديّة أحيانًا \N،بداياتٍ لصداقاتٍ جديدة Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:45.20,Joker-flashback,PRinc,0000,0000,0000,,.وهذا طبعًا ما دامت بعدل وإنصاف Dialogue: 0,0:10:46.58,0:10:48.41,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,لكنّ إفقاد الرّؤية للخصم عن طريق التّراب Dialogue: 0,0:10:48.41,0:10:50.25,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,وتوجيه ضربة تحت الحزام Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:51.79,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,!لا ينمّ إلاّ عن الجبن Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:55.67,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,.هذا لا يليق بالجنديّ Dialogue: 0,0:10:57.09,0:11:00.34,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,.وظيفة مدرستي هي إنشاء الجنود Dialogue: 0,0:11:00.34,0:11:04.80,Joker-flashback,Princ,0000,0000,0000,,ولا مكان لفتى يحمل الجبن في قلبه \N!في هذه المدرسة Dialogue: 0,0:11:12.52,0:11:13.77,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,.أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:16.90,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,ألا زلت تملك السّكّين الّذي أعطيتُك إيّاه؟ Dialogue: 0,0:11:17.19,0:11:18.28,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:11:20.24,0:11:23.95,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,لماذا لم تستعمله عندما كنتَ محاصرًا؟ Dialogue: 0,0:11:25.91,0:11:29.62,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,،عندما اجتمعوا معًا\N.لم يعودوا خائفين من الموت Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:32.67,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,إنّها واحدة من الأشياء الّتي علّمونا \N.إيّاها في المدرسة Dialogue: 0,0:11:34.04,0:11:35.92,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,،إن كنت قد استعملتُ سكّيني Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.34,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.لكان أحدهم قد مات الآن Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:42.84,Default,Price,0000,0000,0000,,ما الّذي فعله أكيرا-سان بعد أن فُصل؟ Dialogue: 0,0:11:43.39,0:11:46.30,Default,Sato,0000,0000,0000,,،لقد ذهب ليدرس في إنجلترا Dialogue: 0,0:11:46.30,0:11:48.22,Default,Sato,0000,0000,0000,,.وبقي هناك Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:49.35,Default,Price,0000,0000,0000,,لم يعد لليابان؟ Dialogue: 0,0:11:50.06,0:11:53.35,Default,Sato,0000,0000,0000,,...عاد مرّة واحدة في 1912 Dialogue: 0,0:11:53.98,0:11:56.86,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.من أجل جنازة الفيسكاونت أريساكي Dialogue: 0,0:11:58.53,0:12:01.24,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,،كان أكيرا-ساما قد كبر وأصبح رجلاً محترمًا Dialogue: 0,0:12:01.61,0:12:05.20,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.وجذب انتباه النّساء سواء أراد ذلك أم لا Dialogue: 0,0:12:09.58,0:12:12.33,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,بعد الجنازة، قام أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:12:12.62,0:12:16.38,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,،ببيع القصر طبقًا لوصيّة الفيسكاونت Dialogue: 0,0:12:16.38,0:12:20.59,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.وترك معظم المال للخدم Dialogue: 0,0:12:20.96,0:12:23.26,Joker-internal/narrator,Sato,0000,0000,0000,,.لكنّه لم يأخذ شيئًا لنفسه Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:27.47,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.أيّها الجدّ. شكرًا لك على كلّ شيء Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:30.47,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,هل ستغارد اليابان ثانية؟ Dialogue: 0,0:12:30.47,0:12:33.94,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.نعم. سأستقلّ سفينة وأعود لأوروبا اليوم Dialogue: 0,0:12:33.94,0:12:36.10,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,،اعذر لي وقاحتي Dialogue: 0,0:12:36.10,0:12:38.98,Joker-flashback,Sato,0000,0000,0000,,لكن هل هنالك أيّ شيء أستطيع مساعدتك به؟ Dialogue: 0,0:12:38.98,0:12:41.65,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.أيّها الجدّ، لقد أحرزتُ تقدّما كبيرًا هناك Dialogue: 0,0:12:42.15,0:12:43.19,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:51.29,Joker-flashback,Akira,0000,0000,0000,,."يناديني جميع من هنا بـ"الدّوق Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:54.29,Default,Price,0000,0000,0000,,!الدّوق؟ Dialogue: 0,0:12:55.46,0:12:58.71,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...الدّوق... لقب الدّوق بالإنجليزيّة Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:01.13,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,."يبدأ بالحرف "دي Dialogue: 0,0:13:02.30,0:13:05.22,Default,Sato,0000,0000,0000,,الرّجل اليافع الواقف هنا في الجهة اليمنى Dialogue: 0,0:13:05.22,0:13:08.80,Default,Sato,0000,0000,0000,,.هو أكيرا-ساما بُعيد بداية دراسته في إنجلترا Dialogue: 0,0:13:09.10,0:13:10.14,Default,Price,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:13:10.56,0:13:16.48,Default,Sato,0000,0000,0000,,لقد تمّ إخباري أنّه كان الوصيّ \N.على أكيرا-ساما خلال إقامته هناك Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:26.11,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.غادر أريساكي أكيرا للدّراسة في إنجلترا في 1906 Dialogue: 0,0:13:26.74,0:13:32.45,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,أصبح مكتب الخدمة الأمنيّة البريطانيّ جهاز\N.خدماتِ استخباراتٍ سرّيّة مستقلاًّ في 1909 Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.33,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,عند بداية حقبة المكتب السّادس \N،للاستخبارات العسكريّة Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:38.67,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,فهل كان يوجد رجل آسيويّ أم لا من الممكن\Nأنّه أكيرا المنتسب هناك؟ Dialogue: 0,0:13:38.67,0:13:40.46,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.هذا هو الشّيء الوحيد الّذي بقي أن أتأكّد منه Dialogue: 0,0:13:42.46,0:13:44.84,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...ويا للسخرية الأقدار Dialogue: 0,0:13:45.63,0:13:47.97,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,تعلّم أريساكي أكيرا على يد Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:50.89,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.النّقيب مانسفيلد كامينغ من البحريّة الملكيّة Dialogue: 0,0:13:51.30,0:13:53.68,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,أحد المؤسّسين للقسم السّادس \N.للاستخبارات العسكريّة Dialogue: 0,0:13:53.68,0:13:55.85,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.ومسؤول جواسيس إنجليريّ أسطوريّ Dialogue: 0,0:13:56.89,0:13:58.10,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,وبهذا يكون أريساكي Dialogue: 0,0:13:58.65,0:14:01.02,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.زميلاً أكبر لي Dialogue: 0,0:14:02.61,0:14:05.82,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,الجاسوس اليابانيّ الّذي تمّ الإمساك به Dialogue: 0,0:14:05.82,0:14:09.36,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,."من طرف المقدّم ماركس ثمّ هرب، كان من "الوكالة دي Dialogue: 0,0:14:09.86,0:14:13.87,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,وهي الوكالة الّتي يديرها \N.مقدّم الجيش الإمبراطوريّ يوكي Dialogue: 0,0:14:14.54,0:14:16.54,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.هذا شيء أعلمه مسبقًا Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:21.96,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,يصبح الجاسوس أقلّ قيمة"\N".من الكلب إن كُشفت هويّته Dialogue: 0,0:14:22.34,0:14:24.71,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.كان النّقيب كامينغ يردّد ذلك كثيرًا Dialogue: 0,0:14:33.47,0:14:34.93,Default,MP,0000,0000,0000,,.آرون برايس Dialogue: 0,0:14:36.93,0:14:39.64,Default,MP,0000,0000,0000,,.أنت رهن الاعتقال بتهمة الجاسوسيّة Dialogue: 0,0:14:50.49,0:14:53.32,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,لماذا حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:14:55.99,0:15:00.00,Default,MPB,0000,0000,0000,,إلى متى ستستمرّ بالتّظاهر بالغباء؟ Dialogue: 0,0:15:03.50,0:15:06.84,Default,MPA,0000,0000,0000,,.لقد أمسكنا بك متلبّسًا\N.لن تفلت من وضعك هذا بالكلام فقط Dialogue: 0,0:15:07.17,0:15:08.97,Default,MPA,0000,0000,0000,,،إن لم تتعاون معنا Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:11.38,Default,MPA,0000,0000,0000,,.سنسأل زوجتك إيرين فحسب Dialogue: 0,0:15:12.05,0:15:13.47,Default,Price,0000,0000,0000,,!لا علاقة لإيرين بأيٍّ من هذا Dialogue: 0,0:15:14.35,0:15:17.35,Default,MPB,0000,0000,0000,,.واضح أنّك كنت تحوز على أسرار عسكريّة Dialogue: 0,0:15:17.35,0:15:19.06,Default,MPB,0000,0000,0000,,.سيُحكم عليك بالإعدام بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:15:19.31,0:15:21.06,Default,MPB,0000,0000,0000,,مع من تعمل؟ Dialogue: 0,0:15:24.06,0:15:25.44,Default,MPB,0000,0000,0000,,!مع من تعمل؟ Dialogue: 0,0:15:27.73,0:15:28.69,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,لِمَ؟ Dialogue: 0,0:15:35.07,0:15:36.99,Default,Price,0000,0000,0000,,هلّي بسيجارة؟ Dialogue: 0,0:15:37.66,0:15:40.37,Default,Price,0000,0000,0000,,.أنا أستسلم. سأخبركم بكلّ شيء Dialogue: 0,0:15:54.72,0:15:55.55,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,،إيرين Dialogue: 0,0:15:56.26,0:15:58.47,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.ما جعلتك تعيشينه هو شيء لا يغتفر Dialogue: 0,0:15:59.06,0:16:01.23,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...أتمنّى لو سنحت لي فرصة أخرى Dialogue: 0,0:16:17.53,0:16:18.74,Default,Taz,0000,0000,0000,,.اطلقوا سراحه Dialogue: 0,0:16:19.79,0:16:21.12,Default,Taz,0000,0000,0000,,.أزيلوا الأصفاد عنه Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:35.43,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,لماذا؟ لماذا أطلقوا سراحي؟ Dialogue: 0,0:16:36.55,0:16:37.93,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.كانت الشّرطة العسكريّة على حقّ Dialogue: 0,0:16:38.22,0:16:40.93,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,لقد أمسكوا بي بالجرم المشهود وكانت \N.لديهم كلّ الأدلّة الّتي يحتاجونها Dialogue: 0,0:16:41.64,0:16:44.31,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,،لم يكن لي أيّ مجال لتقديم الأعذار Dialogue: 0,0:16:44.94,0:16:46.65,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...لذلك لأنقذ حياتي Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:51.28,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لقد كان توقيت الشّرطة العسكريّة مثاليًّا أيضًا Dialogue: 0,0:16:51.61,0:16:53.19,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,ماتشياما؟ Dialogue: 0,0:16:53.19,0:16:54.74,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.كلاّ، لا يمكن ذلك Dialogue: 0,0:16:55.91,0:16:57.07,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:16:57.87,0:16:59.99,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...لا بدّ أنّه الرّجل الّذي قابلتُه بعد ذلك Dialogue: 0,0:17:07.58,0:17:08.79,Default,Price,0000,0000,0000,,.ساتومورا-سان Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:14.26,Default,Sato,0000,0000,0000,,برايس-سان؟ ما الّذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:17:15.68,0:17:18.01,Default,Price,0000,0000,0000,,أين هو أريساكي أكيرا؟ Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:33.03,Default,Sato,0000,0000,0000,,.هذا هو أريساكي أكيرا Dialogue: 0,0:17:33.99,0:17:34.94,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 0,0:17:36.40,0:17:37.70,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,!هذا هو؟ Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:39.74,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...أريساكي أكيرا Dialogue: 0,0:17:40.12,0:17:42.91,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,..."المقدّم يوكي... يدير "الوكالة دي Dialogue: 0,0:17:43.24,0:17:47.79,Default,Sato,0000,0000,0000,,.إنّ أكيرا-ساما نائم هكذا منذ أزيد من عشرين عامًا Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:51.75,Default,Sato,0000,0000,0000,,.لقد خدم كجنديّ متطوّع في الحرب العالميّة الأولى Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:53.80,Default,Sato,0000,0000,0000,,،وخلال معركة باشينيدل Dialogue: 0,0:17:53.80,0:17:57.01,Default,Sato,0000,0000,0000,,.وقع ضحيّة لقصف غازيّ شنّته ألمانيا Dialogue: 0,0:17:57.59,0:17:59.80,Default,Sato,0000,0000,0000,,،بعد أن تمّ نقله إلى اليابان Dialogue: 0,0:17:59.80,0:18:03.10,Default,Sato,0000,0000,0000,,،طلبنا مساعدة طبّيّة من الجيش الإمبراطوريّ Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:08.02,Default,Sato,0000,0000,0000,,.لكنّهم رفضوا بحجّة أنّه لم يكن جنديًّا إمبراطوريًّا Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:13.19,Default,Sato,0000,0000,0000,,أتى رجل إلينا بعد أن وجدنا \N.أنفسنا ضائعين بالكامل Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:21.37,Default,Sato,0000,0000,0000,,.قال أنّه وأكيرا-ساما كانا صديقين مقرّبين في أوروبا Dialogue: 0,0:18:22.28,0:18:24.91,Default,Price,0000,0000,0000,,دفع ذلك الرّجل تكاليف كلّ هذا؟ Dialogue: 0,0:18:25.29,0:18:27.25,Default,Price,0000,0000,0000,,لكن لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:30.92,Default,Sato,0000,0000,0000,,.لا أعرف السّبب الحقيقيّ أيضًا Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:35.17,Default,Sato,0000,0000,0000,,.لكن كانت لديه شرطان Dialogue: 0,0:18:35.63,0:18:36.55,Default,Price,0000,0000,0000,,شرطان؟ Dialogue: 0,0:18:36.84,0:18:39.97,Default,Sato,0000,0000,0000,,.أوّلهما كان عدم سؤالي عن اسمه Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:41.80,Default,Sato,0000,0000,0000,,...والثّاني Dialogue: 0,0:18:42.05,0:18:46.27,Default,Sato,0000,0000,0000,,هو تلقيني ما عليّ أن أقوله بالضّبط\Nإن أتى في المستقبل Dialogue: 0,0:18:46.27,0:18:49.77,Default,Sato,0000,0000,0000,,.شخص ما يسأل عن أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:18:49.98,0:18:52.61,Default,Sato,0000,0000,0000,,.كان ماضي أكيرا-ساما الجديد Dialogue: 0,0:18:55.73,0:18:58.49,Default,Sato,0000,0000,0000,,،لقد ردّدتُه مرارًا وتكرارًا على نفسي Dialogue: 0,0:18:58.49,0:19:00.99,Default,Sato,0000,0000,0000,,.حفظتُ كلّ تفاصيله الصّغيرة Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:04.74,Default,Sato,0000,0000,0000,,وفي هذه المرحلة، ما عدتُ قادرًا حتّى Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:07.83,Default,Sato,0000,0000,0000,,.على التّمييز بين ذلك وما حدث بالفعل لأكيرا-ساما Dialogue: 0,0:19:08.45,0:19:09.62,Default,Sato,0000,0000,0000,,،ومع ذلك Dialogue: 0,0:19:09.91,0:19:13.71,Default,Sato,0000,0000,0000,,.كنتُ مسرورًا عندما أتيتَ لمقابلتي Dialogue: 0,0:19:13.92,0:19:18.80,Default,Sato,0000,0000,0000,,.ظننتُ أنّ العالم قد نسي أمر أكيرا-ساما Dialogue: 0,0:19:19.76,0:19:23.18,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,لقد اختلق يوكي ماضيًا بأكمله من أجله Dialogue: 0,0:19:23.72,0:19:26.72,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,كطُعم لاستدراج جواسيس العدوّ؟ Dialogue: 0,0:19:27.97,0:19:30.10,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...لكن... لماذا Dialogue: 0,0:19:30.10,0:19:31.69,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,!لماذا أطلقوا سراحي؟ Dialogue: 0,0:19:31.94,0:19:33.40,Default,Sato,0000,0000,0000,,...برايس-ساما Dialogue: 0,0:19:33.77,0:19:35.98,Default,Sato,0000,0000,0000,,أين خاتمك؟ Dialogue: 0,0:19:38.19,0:19:39.28,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لقد نالوا منّي Dialogue: 0,0:19:41.57,0:19:43.41,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,،في تلك المرحلة Dialogue: 0,0:19:43.41,0:19:46.20,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لم يكونوا على علم بأيّ شيء عن شبكة تجسّسي Dialogue: 0,0:19:46.70,0:19:50.16,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,وحتّى إن ادّعوا أنّهم يعرفون \N...أيّ شيء، كنتُ Dialogue: 0,0:19:53.88,0:19:57.09,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.لا بدّ أنّهم كانوا معاوني يوكي Dialogue: 0,0:19:58.09,0:20:01.22,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,كان ذلك الخاتم يحتوي Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:04.80,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,على صورة مجهريّة للائحة للمخبرين والمعاونين Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:07.56,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,!الّذين أمضيتُ عشر سنوات في اليابان وأنا أجمعهم Dialogue: 0,0:20:31.62,0:20:33.66,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...أمضيتُ عشر سنوات في هذه البلاد Dialogue: 0,0:20:34.08,0:20:37.54,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.كلّ ما حقّقتُه في ذلك الوقت قد اختفى Dialogue: 0,0:20:38.34,0:20:41.46,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,...عقد كامل من حياتي Dialogue: 0,0:20:50.51,0:20:51.27,Default,Price,0000,0000,0000,,...إيرين Dialogue: 0,0:20:54.94,0:20:55.98,Default,Erin,0000,0000,0000,,.عزيزي Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:03.44,Default,Price,0000,0000,0000,,كيف عرفتِ...؟ Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:10.58,Default,Erin,0000,0000,0000,,.أخبرني رجل يمشي بعكّاز أنّك موجود هنا Dialogue: 0,0:21:17.12,0:21:18.04,Default,Price,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:21:18.46,0:21:19.42,Default,Erin,0000,0000,0000,,...يا عزيزي Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:26.18,Default,Erin,0000,0000,0000,,.لنعد للمنزل Dialogue: 0,0:21:28.93,0:21:32.93,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,،عندما يصل جاسوس إلى مفترق طرق"\N"،وكان أوّل ما فكّر فيه هو وجه شريك حياته Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:34.98,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,".فسيكون الوقت قد حان ليتقاعد" Dialogue: 0,0:21:35.69,0:21:38.15,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.هذه مقولة مشهورة في أوساط الجواسيس Dialogue: 0,0:21:45.95,0:21:46.95,Joker-internal/narrator,Price,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:23:19.91,0:23:23.00,Joker-Preview,Sign,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:23.13,0:23:25.21,Default,Kami,0000,0000,0000,,.لوحة "أوفيليا" للرّسام ميلي Dialogue: 0,0:23:25.63,0:23:28.84,Default,Miyo,0000,0000,0000,,...ألا تزال قيد الحياة Dialogue: 0,0:23:29.22,0:23:30.47,Default,Miyo,0000,0000,0000,,أم هي ميتة؟ Dialogue: 0,0:23:32.26,0:23:34.93,Joker-Next_Episode,Title,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}[الحلقة 11 [تابوت Dialogue: 0,0:23:32.93,0:23:34.43,Default,Miyo,0000,0000,0000,,ما رأيك؟