[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 32785 Video File: [MST-Raws] Hunter X Hunter - 58 (NTV 1280x720 x264 AAC).mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Sign58A,Baar Sophia,42,&H00040404,&H000000FF,&H00B6A8A2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,60,60,27,0 Style: Default,SKR HEAD1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,20,1 Style: Secondary,SKR HEAD1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001F455B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,20,20,20,1 Style: Talking To Self,SKR HEAD1,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,20,20,20,1 Style: شرح المفردات,AGA Abasan Regular,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0016A1F1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,35,35,10,1 Style: العناوين,AF_Ed Dammam,150,&H00000000,&H000000FF,&H00233715,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Sign #1,AF_Jizan,80,&H00FEFDFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0,2,30,30,30,1 Style: Sign #2,AF_Abha,80,&H00000000,&H000000FF,&H00CCE7F5,&H00000000,0,0,-1,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 Style: Sign #3,ae_AlHor,100,&H00000000,&H000000FF,&H00ABABAB,&H00C7C190,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Sign,Arial,42,&H001B303D,&H000000FF,&H00C6E6F1,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,60,60,27,0 Style: عنوان,AGA Mashq Bold,85,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,17,17,17,1 Style: Map,FS_Arabic,35,&H0001010A,&H000000FF,&H00B8CCC8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,11,11,11,1 Style: notes,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00142622,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,60,60,135,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:12:41.94,0:12:45.91,Default,,0000,0000,0000,,الفاصل Comment: 0,0:22:34.87,0:22:39.92,Default,Caption,0000,0000,0000,,Gon and Killua's Hunterpedia Comment: 0,0:22:34.87,0:22:39.92,Default,Caption,0000,0000,0000,,Brush Your Teeth. \NUnripe Fruit Comment: 0,0:22:42.42,0:22:53.85,Default,Gon,0000,0000,0000,,Gon and Killua's Hunterpedia Comment: 0,0:22:44.46,0:22:53.85,شرح المفردات,Caption,0000,0000,0000,,زعيم ”غيني ريودان“، وهو متخصّص. إنّه قادر على سرقة واستعمال قدرات الآخرين وهي قدرة ممتازة بالنّسبة للصّ Comment: 0,0:23:09.86,0:23:14.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\fs40\fnArial\pos(1002,226)\3c&H1C3196&\bord2\blur6\1vc(&HE5F9FF&,&HE5F9FF&,&HB5F0FF&,&HB5F0FF&)}2013{\fn\fs0\b0\fs60} يناير {\b1\fs40\fnArial}12 {\fn\fs0\b0\fs60}صدور الفيلم بتاريخ: السبت{\c}{\c} Comment: 0,0:23:16.35,0:23:33.59,Default,,0000,0000,0000,,{\b1\fs40\fnArial\pos(1002,226)\3c&H1C3196&\bord2\blur6\1vc(&HE5F9FF&,&HE5F9FF&,&HB5F0FF&,&HB5F0FF&)}2013{\fn\fs0\b0\fs60} يناير {\b1\fs40\fnArial}12 {\fn\fs0\b0\fs60}صدور الفيلم بتاريخ: السبت{\c}{\c} Comment: 0,0:23:13.32,0:23:14.43,Default,,0000,0000,0000,,!(كورابيكا) Comment: 0,0:23:15.80,0:23:17.34,Default,,0000,0000,0000,,!العيون القرمزية سُرقت؟ Comment: 0,0:23:19.08,0:23:24.00,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(400,400)\blur1\b1\fs50\fnae_AlArabiya\fscx85\fscy120\pos(988,644)\c&HFDFEFF&\3c&H424242&}(أغنية تحت مسمّى "سبب" بواسطة (يوزو Comment: 0,0:23:20.14,0:23:25.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,700)}ستبدأ معارك طاحنة الآن\Nللفتى الذي يحمل مصير الانتقام Comment: 0,0:23:26.10,0:23:32.18,Default,,0000,0000,0000,,{\bord2.5\shad1\3c&H000000&\pos(640,700)}صفحة{\b1\fs45\fnArial} 63 {\fn\fs0\b0}محوره يتحدث عن عشيرة (كوروتا) وماضي (كورابيكا) على Comment: 0,0:23:26.10,0:23:32.18,Default,,0000,0000,0000,,{\bord2.5\shad1\3c&H000000&\pos(640,630)}،هانتر زيرو) لمائة شخص{\b1\fs40\fnArial} X {\fn\fs0\b0}الأسبوع القادم، هدايا مجلدات (هانتر Comment: 0,0:23:32.20,0:23:33.82,Default,,0000,0000,0000,,{\bord2.5\shad1\3c&H000000&}!تأكّدوا من اصطيادها Comment: 0,0:23:34.57,0:23:37.14,Default,,0000,0000,0000,,هانتر: الشبح القرمزي{\b1\fs40\fnArial} X {\fn\fs0\b0}النسخة السينمائية، فيلم هانتر{Hunter × Hunter: Phantom Rouge} Comment: 0,0:23:37.14,0:23:39.89,Default,,0000,0000,0000,,{\move(640,700,640,610,1000,1100)}سيتم عرضه يوم السبت الثاني عشر من يناير Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:05.98,Default,Kura,0000,0000,0000,,...سوف أتأكّد منك أوّلاً Dialogue: 0,0:00:05.98,0:00:08.36,Default,Kura,0000,0000,0000,,هل أنت (باكونودا) من ”ريودان“؟ Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:09.61,Default,Paku,0000,0000,0000,,بالتّأكيد Dialogue: 0,0:00:10.53,0:00:11.69,Default,Melo,0000,0000,0000,,إنّها تقول الحقيقة Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:18.20,Default,Kura,0000,0000,0000,,سأقدّم لكما شرطين لا ثالث لهما Dialogue: 0,0:00:18.20,0:00:21.16,Default,Kura,0000,0000,0000,,وإذا امتثلتِ لهما، فسأطلق سراح زعيمكم Dialogue: 0,0:00:26.38,0:00:27.96,Talking To Self,Chrollo,0000,0000,0000,,(انتبهي يا (باكونودا Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:34.01,Talking To Self,Chrollo,0000,0000,0000,,اهتمامه بشأن صديقيه أعظم عنده من رغبته في قتلي انتقامًا منّي Dialogue: 0,0:00:35.63,0:00:37.72,Talking To Self,Chrollo,0000,0000,0000,,!هذه هي نقطة ضعف مستعمل السّلسلة Dialogue: 0,0:01:58.34,0:02:03.31,العناوين,EpTitle,0000,0000,0000,,{\blur1.2\fscx108.75\fscy118.75\pos(652,254)}انسحاب {\b1\fnArial\c&H2E64FA&}×{\c&H\fn0\b0&} و {\b1\fnArial\c&H2E64FA&}×{\c&H\fn0\b0&} إشارة Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:08.24,Default,Kura,0000,0000,0000,,سأبدأ بالزّعيم Dialogue: 0,0:02:08.24,0:02:12.41,Default,Kura,0000,0000,0000,,“أوّلاً، من غير المسموح لكَ استعمال ”النّين Dialogue: 0,0:02:13.12,0:02:14.04,Default,Kura,0000,0000,0000,,...ثانيًا Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:23.01,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,هل أنا واثق ممّا أفعله؟ Dialogue: 0,0:02:24.18,0:02:28.01,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,إذا ما قضيت على الزّعيم، فسينتهي أمر العنكبوت Dialogue: 0,0:02:28.01,0:02:29.43,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,كان هذا مسعاي Dialogue: 0,0:02:29.43,0:02:30.39,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.56,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,{\fad(200,100)}لا قيمة لي عندما أُصبح رهينة Dialogue: 0,0:02:34.31,0:02:36.73,Default,Melo,0000,0000,0000,,كلّ ما قاله كان صِدقًا Dialogue: 0,0:02:37.86,0:02:40.73,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,لكنّ العنكبوت سيكمل سيره حتّى وإن قُطع رأسه Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:44.24,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,...الزّعيم ليس مهمًّا Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:48.24,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,{\pos(640,640)}فالعصابة مستعدّة للتّخلّي عن زعيمها إن اقتضى الأمر Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:51.16,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,{\pos(640,640)}“هذه هي ”غيني ريودان Dialogue: 0,0:02:51.83,0:02:56.08,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,{\pos(640,640)}!أستطيع إضعاف الزّعيم، لكنّ ذلك لن يعيقها Dialogue: 0,0:02:57.75,0:03:00.13,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,{\pos(640,640)}ولكن، هل من حلّ بديل؟ Dialogue: 0,0:03:00.63,0:03:05.09,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,{\move(640,640,640,700,3000,3500)}!إن كانت هنالك معجزة قادرة على انتشالي من هذه الحيرة، فأين هي؟ Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:08.76,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,!لا توجد Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:10.64,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,...لا أستطيع التّفكير بأيّ شيء Dialogue: 0,0:03:11.26,0:03:13.35,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,أجل، معه حق Dialogue: 0,0:03:14.93,0:03:17.23,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,هذا ما عليّ فعله في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:03:19.65,0:03:21.65,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,عليّ استعادتهما Dialogue: 0,0:03:21.65,0:03:23.28,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,!هذه هي أولى أولويّاتي Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:31.16,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,!فلا أريد خسارة أصدقاء آخرين Dialogue: 0,0:03:32.16,0:03:36.54,Default,Kura,0000,0000,0000,,“ثانيًا، عليكَ أن تقطع كلّ صلة لكَ بباقي أعضاء ”ريودان Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.04,Default,Kura,0000,0000,0000,,هذان هما شرطاي Dialogue: 0,0:03:39.04,0:03:41.71,Default,Kura,0000,0000,0000,,،ولكي أحرص على أنّه سيتقيّدُ بهما Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:46.01,Default,,0000,0000,0000,,سأستعمل سلسلة حكم الخنصر المسمّاة ”جاجمنت تشين“ عليه Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:46.01,شرح المفردات,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}جاجمنت تشين: سلسلة الحكم Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:51.26,Default,Kura,0000,0000,0000,,أنت من سيقرّر إذا ما كان هذا مقبولاً يا (باكونود) أم لا Dialogue: 0,0:03:57.85,0:03:59.15,Default,Paku,0000,0000,0000,,موافقة Dialogue: 0,0:04:12.62,0:04:14.49,Default,Kura,0000,0000,0000,,(والآن دورك أنتِ يا (باكونودا Dialogue: 0,0:04:16.50,0:04:23.25,Default,Kura,0000,0000,0000,,أوّلاً، حرّري (غون) و(كيلوا) سالمين\Nمعافين قبل منتصف اللّيل بدون أيّ خدع Dialogue: 0,0:04:23.25,0:04:28.01,Default,Kura,0000,0000,0000,,ثانيًا، لا تتفوّهي بأيّ كلمة عنّي Dialogue: 0,0:04:28.59,0:04:31.30,Default,Kura,0000,0000,0000,,إن لم يكن عندك أيّ اعتراض، فسأستعمل سلسلتي عليك Dialogue: 0,0:04:31.84,0:04:32.93,Default,Paku,0000,0000,0000,,موافقة Dialogue: 0,0:04:39.19,0:04:43.27,Default,Kura,0000,0000,0000,,،إن كان (غون) و(كيلوا) تحت تأثير سيطرة متلاعبٍ ما Dialogue: 0,0:04:43.77,0:04:45.98,Default,Kura,0000,0000,0000,,فهل أنت قادرة على معرفة ذلك من نبض قلبيهما؟ Dialogue: 0,0:04:45.98,0:04:47.28,Default,Melo,0000,0000,0000,,هذا ممكن بالطّبع Dialogue: 0,0:04:47.28,0:04:51.32,Default,Melo,0000,0000,0000,,لقد قابلتُ (كيلوا)-كُن من قبل، لذلك أنا أعرف صوت نبض قلبه العاديّ Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:54.37,Default,Melo,0000,0000,0000,,لذلك سأكون قادرة على معرفة أيّ تغيير قد يطرأ عليه Dialogue: 0,0:04:54.37,0:04:55.66,Default,Kura,0000,0000,0000,,هذا جيّد Dialogue: 0,0:04:56.79,0:04:59.66,Default,Kura,0000,0000,0000,,لديّ ما أقوله قبل أن نشرع في عملية التبادل Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:03.79,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,...(كورابيكا) Dialogue: 0,0:05:04.79,0:05:08.21,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,في قرارة نفسك، تعرف أنّ هنالك شيئًا ما ناقصًا Dialogue: 0,0:05:09.30,0:05:13.05,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,لماذا أتت وحدها؟ Dialogue: 0,0:05:14.05,0:05:17.39,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,،لو كانت ”ريودان“ بتلك الوحشية المعروفة عنها Dialogue: 0,0:05:17.39,0:05:20.48,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,لما كانت هنالك إمكانية في إبرام هذه الصّفقة Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:23.85,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,{\fad(200,100)}أنتم من تلفّهم القيود هنا لا أنا Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:29.61,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,قواعدهم صارمة، وزعيمهم يتقبّلها Dialogue: 0,0:05:30.78,0:05:32.53,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,لكن، ماذا عن البقيّة؟ Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:35.12,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,تبدو هذه المرأة مختلفة Dialogue: 0,0:05:35.95,0:05:40.96,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,هذه المرأة الّتي تكرهها بكلّ جوارحك Dialogue: 0,0:05:42.08,0:05:45.54,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,يقودها الآن نفس الدّافع الّذي يقودك أنت Dialogue: 0,0:05:47.50,0:05:49.21,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,...كلّ ما تتمنّاه Dialogue: 0,0:05:49.71,0:05:52.26,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,هو إنقاذ صديقها، زعيمها Dialogue: 0,0:05:53.55,0:05:56.97,Talking To Self,Melo,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّك أدركتَ هذا Dialogue: 0,0:05:59.02,0:06:02.18,Default,Kura,0000,0000,0000,,ابدئي بالعودة إلى رفاقك Dialogue: 0,0:06:02.18,0:06:04.23,Default,,0000,0000,0000,,أعلميهم بأمر تبادل الرهائن Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:08.52,Default,Kura,0000,0000,0000,,أريدك أن تُحضري الرّهينتين إلى مطار ”لينغون“ قبل منتصف اللّيل Dialogue: 0,0:06:08.52,0:06:11.82,Default,Kura,0000,0000,0000,,ولا تُحضري أَحدًا معكِ، ولا تخبري أحدا بوجهتكِ Dialogue: 0,0:06:12.32,0:06:13.40,Default,Paku,0000,0000,0000,,مفهوم Dialogue: 0,0:06:13.82,0:06:15.36,Default,Paku,0000,0000,0000,,اعتبر الأمر مقضيًّا Dialogue: 0,0:06:16.28,0:06:18.24,Default,Paku,0000,0000,0000,,أعدني إلى المطار Dialogue: 0,0:06:20.75,0:06:22.91,Default,Kura,0000,0000,0000,,لماذا لم تسألي ولو سؤالاً واحدًا؟ Dialogue: 0,0:06:24.42,0:06:26.92,Default,Kura,0000,0000,0000,,أنت تعرفين من أكون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:27.42,0:06:28.42,Default,Kura,0000,0000,0000,,ألستِ قلقة؟ Dialogue: 0,0:06:29.05,0:06:31.42,Default,Kura,0000,0000,0000,,ألا تجدين أنّ هذه الصّفقة غير منصفة؟ Dialogue: 0,0:06:31.92,0:06:34.93,Default,Kura,0000,0000,0000,,أتصدّقين حقًّا أنّي سأعيد لكم زعيمكم؟ Dialogue: 0,0:06:35.72,0:06:36.43,Default,Paku,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:42.85,Default,Paku,0000,0000,0000,,ما كنتَ لتطرح أسئلة كهذه لو كنتَ تنوي خداعي Dialogue: 0,0:06:50.86,0:06:54.03,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أيعتقد فعلاً أنّنا سنخضع لشروطه هذه؟ Dialogue: 0,0:06:56.41,0:06:58.32,Default,Phinks,0000,0000,0000,,(أخبرينا عن مكانه يا (باكونودا Dialogue: 0,0:06:58.32,0:07:01.54,Default,Phinks,0000,0000,0000,,سنقتل القتَيين وبعدها نرى في أمر مستعمل السّلسلة Dialogue: 0,0:07:01.99,0:07:03.08,Default,Machi,0000,0000,0000,,لا زلتَ مُصرًّا؟ Dialogue: 0,0:07:03.08,0:07:04.62,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لا زلتُ مُصرًّا Dialogue: 0,0:07:04.62,0:07:07.04,Default,Phinks,0000,0000,0000,,إن لم تخبرينا، فلن أدعك ترحلين Dialogue: 0,0:07:07.46,0:07:12.05,Default,Paku,0000,0000,0000,,أرفض إخبارك بمكانه، وسآخذ الفتيين معي Dialogue: 0,0:07:12.46,0:07:13.80,Default,Paku,0000,0000,0000,,لا تتدخّل Dialogue: 0,0:07:14.09,0:07:14.97,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أتدخّل؟ Dialogue: 0,0:07:14.97,0:07:17.30,Default,Phinks,0000,0000,0000,,!من الّذي يتدخّل في خططنا بالفعل؟ Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:20.97,Default,Machi,0000,0000,0000,,اذهبي يا (باكونودا)، نحن سنوقفهما Dialogue: 0,0:07:20.97,0:07:22.18,Default,Fei,0000,0000,0000,,توقفونا؟ Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:24.06,Default,Fei,0000,0000,0000,,أتحاولين إهانتنا؟ Dialogue: 0,0:07:25.52,0:07:26.77,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أأنتم جادّون؟ Dialogue: 0,0:07:26.77,0:07:28.77,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لستُ أفهم Dialogue: 0,0:07:28.77,0:07:31.32,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أفقدتم عقولكم؟ Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:36.28,Default,Fei,0000,0000,0000,,أراهن على أنّهم قد وقعوا في شرك مستعمل السّلسلة قبل أن نصل إليهم Dialogue: 0,0:07:36.28,0:07:37.95,Default,Fei,0000,0000,0000,,ربّما هم تحت سيطرته Dialogue: 0,0:07:38.53,0:07:41.58,Default,Fei,0000,0000,0000,,هذه مضيعة للوقت، سأجبرهم على الكلام Dialogue: 0,0:07:42.12,0:07:43.49,Default,Gon,0000,0000,0000,,هل إدراك الأمر صعبٌ لهذه الدّرجة؟ Dialogue: 0,0:07:46.50,0:07:50.58,Default,Gon,0000,0000,0000,,ألا تفهمان لماذا على (باكونودا) أن تغادر دون التّفوّه بكلمة؟ Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:54.26,Default,Gon,0000,0000,0000,,ألا تدركان لماذا (ماتشي) عازمة على إيقافكما؟ Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:57.51,Default,Gon,0000,0000,0000,,أتعتقدان فعلاً أنّهم مُسيطرٌ عليهم؟ Dialogue: 0,0:07:58.26,0:08:01.64,Default,Gon,0000,0000,0000,,!يريدون إنقاذ زعيمكم Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:05.31,Default,Gon,0000,0000,0000,,هل فهم الرّغبة في إنقاذ صديق صعب الإدراك هكذا؟ Dialogue: 0,0:08:05.31,0:08:06.77,Default,Phinks,0000,0000,0000,,!اخرس يا فتى Dialogue: 0,0:08:06.77,0:08:08.35,Default,Phinks,0000,0000,0000,,هل أنت يائس لهذه الدّرجة لتتحرّر؟ Dialogue: 0,0:08:11.48,0:08:13.52,Default,Gon,0000,0000,0000,,أنا لا أفعل هذا لغاية في نفسي Dialogue: 0,0:08:14.07,0:08:15.11,Default,Gon,0000,0000,0000,,!اسحب كلامك الآن Dialogue: 0,0:08:17.11,0:08:18.24,Default,Kil,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:22.99,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أرفض ذلك، وإن كانت لك مشكلة في هذا، فتعال إليّ Dialogue: 0,0:08:22.99,0:08:25.87,Default,Phinks,0000,0000,0000,,بمجرّد أن تخطو خطوة واحدة، سأفصل رأسك من على كتفيك Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:28.87,Default,Gon,0000,0000,0000,,!إذًا، لن أتحرّك إنشًا واحدًا Dialogue: 0,0:08:29.33,0:08:31.38,Default,Gon,0000,0000,0000,,كورابيكا) يختلف تمام الاختلاف عنكم) Dialogue: 0,0:08:31.67,0:08:33.96,Default,Gon,0000,0000,0000,,ومهما بلغ بُغضُه تجاه أحد ما Dialogue: 0,0:08:33.96,0:08:37.30,Default,,0000,0000,0000,,فلن يفقد أعصابه ويقتله دون رحمة Dialogue: 0,0:08:37.30,0:08:42.93,Default,Gon,0000,0000,0000,,!وإن كان قد قطع وعدًا لكم، فسيفي به بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:08:42.93,0:08:46.39,Default,Gon,0000,0000,0000,,باكونودا) مدركة لهذا تمامًا بعد أن قابلَته شخصيًّا) Dialogue: 0,0:08:46.68,0:08:50.10,Default,Gon,0000,0000,0000,,!إذا ما خضعتم لشروطه، فستستعيدون زعيمكم Dialogue: 0,0:08:50.10,0:08:51.81,Default,Phinks,0000,0000,0000,,...هذا يكفي يا فتى Dialogue: 0,0:08:52.19,0:08:54.61,Default,Phinks,0000,0000,0000,,!لا تظنّ أن لك حرّيّة الكلام كيفما تشاء Dialogue: 0,0:08:54.61,0:08:55.77,Default,Fran,0000,0000,0000,,هذا يكفي Dialogue: 0,0:08:56.86,0:08:58.78,Default,Fran,0000,0000,0000,,دع (باكونودا) ترحل Dialogue: 0,0:08:59.24,0:09:01.16,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أتنحاز إليهم؟ Dialogue: 0,0:09:01.57,0:09:06.49,Default,Fran,0000,0000,0000,,شال)، ما أسوأ شيء قد يحدث الآن؟) Dialogue: 0,0:09:07.45,0:09:11.96,Default,Shal,0000,0000,0000,,أن يكون الزّعيم ميتًا بالفعل، وأنّ (باكونودا) والآخرين مُسيطرٌ عليهم Dialogue: 0,0:09:11.96,0:09:17.76,Default,,0000,0000,0000,,...وأنّنا لن نجد مستعمل السّلسلة، وأن يهرب هذان الاثنان Dialogue: 0,0:09:18.17,0:09:20.01,Default,Fran,0000,0000,0000,,إذًا، فأنت مخطئ Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:24.68,Default,Fran,0000,0000,0000,,أسوأ ما يمكن أن يحدث هو أن نموت جميعنا وينتهي العنكبوت بالكامل Dialogue: 0,0:09:24.68,0:09:28.43,Default,Fran,0000,0000,0000,,وبمقارنة الحالتين معًا، فما افترضتَه يبدو أكثر قابليّة Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:29.98,Default,Fran,0000,0000,0000,,هل أنا مخطئ؟ Dialogue: 0,0:09:30.48,0:09:32.65,Default,Shal,0000,0000,0000,,كلاّ، معك حق Dialogue: 0,0:09:32.65,0:09:37.48,Default,Fran,0000,0000,0000,,،لا أحفل لأسبابكم\Nأنتم تعتمدون كثيرًا على الزّعيم Dialogue: 0,0:09:37.48,0:09:40.53,Default,Fran,0000,0000,0000,,،إذا ما سُحقت ”ريودان“ كنتيجة للأمر Dialogue: 0,0:09:40.53,0:09:43.91,Default,,0000,0000,0000,,فهذه هي أسوأ خيانة قد تصنعونها في حقّ الزّعيم Dialogue: 0,0:09:44.41,0:09:47.33,Default,Fran,0000,0000,0000,,وإذا واصلنا مشاحناتنا معًا، فقد يحدث ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:09:47.33,0:09:48.45,Default,Fran,0000,0000,0000,,فاهدأوا Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:50.66,Default,Fran,0000,0000,0000,,...فلنأخذ الأمر بطريقتهم هم Dialogue: 0,0:09:51.25,0:09:53.29,Default,Fran,0000,0000,0000,,تستطيع (باكونودا) أخذ الفتيين Dialogue: 0,0:09:53.29,0:09:59.92,Default,Fran,0000,0000,0000,,وإن لم يعد الزّعيم، فسنقتل الأعضاء المسيطر\Nعليهم ونبدأ في تكوين عنكبوت جديد Dialogue: 0,0:09:59.92,0:10:01.84,Default,Fran,0000,0000,0000,,الأمر في غاية البساطة Dialogue: 0,0:10:01.84,0:10:03.01,Default,Machi,0000,0000,0000,,أنا موافقة على هذا Dialogue: 0,0:10:03.01,0:10:04.89,Default,,0000,0000,0000,,إن كان هذا كافيًا لإقناعك Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:09.22,Default,Machi,0000,0000,0000,,حسنًا، أنا لستُ تحت سيطرة أحد، ولن يكون قتلي سهلاً Dialogue: 0,0:10:13.19,0:10:13.89,Default,Phinks,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:10:13.89,0:10:15.69,Default,Kura,0000,0000,0000,,ضع أحد الرّهينتين على الهاتف Dialogue: 0,0:10:16.56,0:10:17.57,Default,Shal,0000,0000,0000,,!إيّاك أن تكسره Dialogue: 0,0:10:18.19,0:10:19.19,Default,Kura,0000,0000,0000,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:10:19.19,0:10:20.36,Default,Kura,0000,0000,0000,,هل جميعهم هناك؟ Dialogue: 0,0:10:20.36,0:10:22.32,Default,Gon,0000,0000,0000,,أجل، وكلّهم موجودون هنا Dialogue: 0,0:10:23.11,0:10:23.82,Default,Shal,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:27.83,Default,Phinks,0000,0000,0000,,سنتبع أوامرك Dialogue: 0,0:10:30.95,0:10:32.87,Default,Fran,0000,0000,0000,,هل ستتبعهم؟ Dialogue: 0,0:10:32.87,0:10:37.42,Default,Fran,0000,0000,0000,,فمستعمل السّلسلة لا يستطيع تحديد موقعنا الآن Dialogue: 0,0:10:38.25,0:10:39.46,Default,Phinks,0000,0000,0000,,اخرس Dialogue: 0,0:10:39.46,0:10:42.21,Default,Phinks,0000,0000,0000,,إن قرّرتُ ملاحقتهم، فستهبّون جميعًا لإيقافي Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:45.09,Default,Phinks,0000,0000,0000,,سأجلس وأنتظر في الوقت الرّاهن Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:50.10,Default,Phinks,0000,0000,0000,,إن لم يعد الزّعيم، فسأقتلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:51.56,Default,Fran,0000,0000,0000,,لك ذلك Dialogue: 0,0:10:53.81,0:10:55.56,Default,Kura,0000,0000,0000,,اركبوا المنطاد الّذي في انتظاركم Dialogue: 0,0:10:56.06,0:10:57.81,Default,Kura,0000,0000,0000,,يعرف قبطانه إلى أين سيأخذكم مسبقًا Dialogue: 0,0:10:59.11,0:11:01.15,Default,Melo,0000,0000,0000,,كما وَعَدَت، أتى ثلاثتهم وحسب Dialogue: 0,0:11:01.57,0:11:03.15,Default,Kura,0000,0000,0000,,لن نتأكّد إلاّ إذا انطلق منطادهم Dialogue: 0,0:11:03.74,0:11:05.49,Default,Kura,0000,0000,0000,,كونا حذرين Dialogue: 0,0:11:05.49,0:11:06.86,Default,Leo,0000,0000,0000,,هنالك شخص ما هناك Dialogue: 0,0:11:11.12,0:11:12.04,Default,Leo,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:11:12.62,0:11:13.58,Default,Leo,0000,0000,0000,,!(هيسوكا) Dialogue: 0,0:11:13.91,0:11:14.62,Default,Hiso,0000,0000,0000,,...أهلاً Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:17.08,Default,Paku,0000,0000,0000,,!لماذا أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:19.25,Default,Kura,0000,0000,0000,,أخرجت خلسة؟ Dialogue: 0,0:11:19.25,0:11:20.88,Default,Hiso,0000,0000,0000,,...لا داعيَ للقلق Dialogue: 0,0:11:20.88,0:11:22.84,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لقد تركتُ خلفي من يحلّ مكاني Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:25.05,Talking To Self,Ill,0000,0000,0000,,أسرع Dialogue: 0,0:11:25.05,0:11:28.84,Talking To Self,Ill,0000,0000,0000,,فبدون الإبر، أستطيع تغيير وجهي لأربع أو خمس ساعات فقط Dialogue: 0,0:11:29.35,0:11:30.97,Default,Kura,0000,0000,0000,,ما الّذي تنوي فعله؟ Dialogue: 0,0:11:30.97,0:11:33.27,Default,Hiso,0000,0000,0000,,اسمح لي بأن أركب المنطاد معهم Dialogue: 0,0:11:33.27,0:11:36.60,Default,Hiso,0000,0000,0000,,(وإن رفضتَ، سأقتل (غون) و(كيلوا Dialogue: 0,0:11:37.01,0:11:38.35,Default,Kura,0000,0000,0000,,...وغد Dialogue: 0,0:11:38.35,0:11:40.06,Talking To Self,Hiso,0000,0000,0000,,كنت أمزح فحسب Dialogue: 0,0:11:40.06,0:11:42.52,Talking To Self,Hiso,0000,0000,0000,,ستكون تلك خسارة كبيرة Dialogue: 0,0:11:43.28,0:11:46.11,Default,Hiso,0000,0000,0000,,هدفي هو الزّعيم Dialogue: 0,0:11:46.11,0:11:49.28,Default,Hiso,0000,0000,0000,,بمجرّد أن يتحرّر، سأغادر المنطاد Dialogue: 0,0:11:50.03,0:11:51.95,Default,Hiso,0000,0000,0000,,أريد أن أقاتله Dialogue: 0,0:11:52.83,0:11:54.37,Default,Hiso,0000,0000,0000,,هذا كل ما أبغيه Dialogue: 0,0:12:12.43,0:12:14.89,Default,Kura,0000,0000,0000,,كيلوا)، ضع الهاتف على قلبك) Dialogue: 0,0:12:17.89,0:12:20.52,Default,Melo,0000,0000,0000,,إنّه على ما يرام، ما من خطب يذكر Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:22.98,Default,Kura,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنبدأ عملية التبادل Dialogue: 0,0:12:44.04,0:12:47.42,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,إن تحدّثت أو قمت بأيّ اتّصال مع أحد أعضاء ”ريودان“، فستموت Dialogue: 0,0:12:48.42,0:12:53.43,Talking To Self,Kura,0000,0000,0000,,والآن، ستختبر ألم خسارة موطنك Dialogue: 0,0:12:58.64,0:13:01.44,Default,Hiso,0000,0000,0000,,انتظرتُ هذه اللّحظة منذ زمن بعيد Dialogue: 0,0:13:03.44,0:13:04.73,Default,Hiso,0000,0000,0000,,...والآن Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:06.15,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لنفعل ذلك Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:14.91,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لم أعد بحاجة لهذه Dialogue: 0,0:13:18.70,0:13:22.88,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لن يعدّ قتالنا معركة داخليّة، لذلك لا حاجة لأن تكبح نفسك Dialogue: 0,0:13:29.13,0:13:30.17,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:13:30.17,0:13:32.18,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,أنت لست عضوًا من ”ريودان“، لذلك بإمكاننا الكلام Dialogue: 0,0:13:33.14,0:13:35.14,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,لا أستطيع قتالك Dialogue: 0,0:13:35.14,0:13:38.68,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,بالأحرى، لستُ جديرًا بقتالك Dialogue: 0,0:13:39.31,0:13:43.69,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,لقد استعمل ”جاجمنت تشين“ على قلبي Dialogue: 0,0:13:44.23,0:13:46.90,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,“لم أعد قادرًا على استعمال ”النّين Dialogue: 0,0:13:53.32,0:13:55.12,Default,Hiso,0000,0000,0000,,يمكننا المغادرة Dialogue: 0,0:13:55.12,0:13:56.07,Default,Paku,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:13:56.99,0:14:00.58,Default,Leo,0000,0000,0000,,عاد (هيسوكا) إلى المنطاد دون قتال Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:06.08,Default,Kura,0000,0000,0000,,أدرك الزّعيم أنّ (هيسوكا) ليس عضوًا في\Nريودان“، لذلك شرح له ما أحدثته سلسلتي” Dialogue: 0,0:14:06.63,0:14:12.59,Default,Kura,0000,0000,0000,,لستُ متفاجئًا من أن (هيسوكا) لم يعد مهتمًّا\N“بقتال شخص غير قادر على استعمال ”النّين Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:14.76,Default,Leo,0000,0000,0000,,لم يكن عضوًا من ”ريودان“؟ Dialogue: 0,0:14:14.76,0:14:15.59,Default,Kura,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:16.47,0:14:18.22,Default,Paku,0000,0000,0000,,كيف تملّصتَ منهم؟ Dialogue: 0,0:14:18.64,0:14:21.35,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لديّ صديقٌ يجيد فنّ التّنكّر Dialogue: 0,0:14:21.35,0:14:22.98,Default,Hiso,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:14:22.98,0:14:26.61,Default,Hiso,0000,0000,0000,,(لم تعد لي أيّة رغبة في قتل (كرولو Dialogue: 0,0:14:27.82,0:14:30.32,Default,Hiso,0000,0000,0000,,الألعاب المكسورة لا تغويني Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:33.61,Default,Hiso,0000,0000,0000,,“...يمكنك الخروج من هناك الآن” Dialogue: 0,0:14:34.53,0:14:35.74,Default,Hiso,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:41.08,Default,Hiso,0000,0000,0000,,أتت قراءات طالعي الحقيقيّة على ذكر أنّي سأقابل الزّعيم يوم الثّلاثاء Dialogue: 0,0:14:41.08,0:14:46.25,Default,Hiso,0000,0000,0000,,وعندما غادرتُ، كان من المفترض أن تفقد ”ريودان“ نصف أعضائها Dialogue: 0,0:14:47.54,0:14:51.09,Default,Hiso,0000,0000,0000,,يبدو أنّ القدر بدأ يتغيّر شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:14:52.21,0:14:54.51,Default,Kura,0000,0000,0000,,آسف لأني وضعتكما في خطر كهذا Dialogue: 0,0:14:55.01,0:14:56.05,Default,Gon,0000,0000,0000,,...لا عليك Dialogue: 0,0:14:56.05,0:14:58.18,Default,Gon,0000,0000,0000,,لقد استعملتَ السّلاسل على الزّعيم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:58.18,0:14:59.76,Default,Kura,0000,0000,0000,,...أجل، لكن Dialogue: 0,0:15:00.31,0:15:02.81,Default,Kura,0000,0000,0000,,هذه ليست النّهاية Dialogue: 0,0:15:16.66,0:15:17.78,Default,,0000,0000,0000,,!“نيا” Dialogue: 0,0:15:20.08,0:15:21.62,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أين الزّعيم؟ Dialogue: 0,0:15:21.62,0:15:23.12,Default,Paku,0000,0000,0000,,لن يعود إلى هنا Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:26.29,Default,Phinks,0000,0000,0000,,!لا تعبثي معي، اشرحي ما تقصدينه Dialogue: 0,0:15:26.92,0:15:28.25,Default,Phinks,0000,0000,0000,,...وحسب إجابتك Dialogue: 0,0:15:29.21,0:15:30.34,Default,Paku,0000,0000,0000,,لا تقلقوا Dialogue: 0,0:15:31.67,0:15:33.05,Default,Paku,0000,0000,0000,,...في المقابل Dialogue: 0,0:15:35.59,0:15:37.97,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,أستطيع إطلاق ستّ رصاصات فقط دفعة واحدة Dialogue: 0,0:15:38.59,0:15:40.85,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,وهذا كافٍ بالنّسبة لجميع الأعضاء القدامى المؤسّسين Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:42.81,Default,Paku,0000,0000,0000,,(فيتان) Dialogue: 0,0:15:43.10,0:15:44.06,Default,Paku,0000,0000,0000,,(فينكس) Dialogue: 0,0:15:44.31,0:15:45.06,Default,Paku,0000,0000,0000,,(ماتشي) Dialogue: 0,0:15:46.39,0:15:47.31,Default,Paku,0000,0000,0000,,(شالنارك) Dialogue: 0,0:15:47.73,0:15:48.56,Default,Paku,0000,0000,0000,,(فرانكلين) Dialogue: 0,0:15:52.77,0:15:55.82,Default,Paku,0000,0000,0000,,هل تثقون بي؟ Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:01.07,Talking To Self,Machi,0000,0000,0000,,...باكو)، أنت لا تعنين أنّك سـ) Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:03.91,Default,Phinks,0000,0000,0000,,...أوي، هل أنت تحت سيطرة Dialogue: 0,0:16:03.91,0:16:04.58,Default,Nobu,0000,0000,0000,,!(فينكس) Dialogue: 0,0:16:05.87,0:16:07.16,Default,Nobu,0000,0000,0000,,تحلّ ببعض الثّقة Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:08.71,Default,Nobu,0000,0000,0000,,(فهذه (باكو Dialogue: 0,0:16:10.79,0:16:12.21,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,...ذكرياتي Dialogue: 0,0:16:14.05,0:16:15.92,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,...مشاعري Dialogue: 0,0:16:19.01,0:16:20.34,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,سأنقلها بالكامل إليكم Dialogue: 0,0:16:31.52,0:16:32.69,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,...أرجوكم Dialogue: 0,0:16:34.15,0:16:35.53,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,...دعوا كلّ هذا Dialogue: 0,0:16:36.32,0:16:37.49,Talking To Self,Paku,0000,0000,0000,,ينتهي بانتهائي Dialogue: 0,0:16:37.90,0:16:38.61,Default,Phinks,0000,0000,0000,,(باكو) Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:48.29,Default,Shi,0000,0000,0000,,إنّها ميّتة Dialogue: 0,0:16:49.79,0:16:51.04,Default,Shi,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:51.63,0:16:53.25,Default,Phinks,0000,0000,0000,,دعوني أشرح Dialogue: 0,0:16:56.05,0:16:57.63,Default,Phinks,0000,0000,0000,,فقد فهمت كلّ شيء Dialogue: 0,0:16:59.34,0:17:00.47,Default,Phinks,0000,0000,0000,,...(كانت (باكونودا Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:11.52,Default,Gon,0000,0000,0000,,(آمل ألاّ تخفّ حمّى (كورابيكا Dialogue: 0,0:17:11.52,0:17:13.15,Default,Kil,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:17:13.15,0:17:15.57,Default,Kil,0000,0000,0000,,مهلاً، أقلتَ للتّو ما ظننتك قد قلتَه؟ Dialogue: 0,0:17:15.57,0:17:19.28,Default,Gon,0000,0000,0000,,لا يجدر به أن يقاتل ”ريودان“ بعد الآن Dialogue: 0,0:17:20.78,0:17:24.20,Default,Gon,0000,0000,0000,,فكّرتُ بشيء عندما أطلعني على قدراته Dialogue: 0,0:17:24.99,0:17:31.00,Default,Gon,0000,0000,0000,,،لو كان الانتقام مبتغاه الوحيد\Nلكان اختار قدرات مختلفة عن هذه Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:31.96,Default,Kura,0000,0000,0000,,هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:17:32.29,0:17:39.34,Default,Gon,0000,0000,0000,,،لو كان يريد فقط قتلهما\Nفما كان ليتكبّد عناء تقييد قلبيهما Dialogue: 0,0:17:39.34,0:17:41.72,Default,Kil,0000,0000,0000,,ربّما لو كان هدفه شخصًا واحدًا Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:45.51,Default,Kil,0000,0000,0000,,لكنّ (كورابيكا) يتعامل هنا مع ”ريودان“ بأكملها Dialogue: 0,0:17:45.51,0:17:47.76,Default,Kil,0000,0000,0000,,حتّى إن أمسك بأحدهم، فلا يستطيع قتله في حينها Dialogue: 0,0:17:48.68,0:17:51.44,Default,Kil,0000,0000,0000,,لأنه سيحتاج لاستخراج المعلومات منه عن باقي الأعضاء Dialogue: 0,0:17:52.06,0:17:53.48,Default,Gon,0000,0000,0000,,...صحيح Dialogue: 0,0:17:53.48,0:17:57.82,Default,Kil,0000,0000,0000,,في رأيي أنا، قواه وُجِدت فقط لينتقم Dialogue: 0,0:17:58.36,0:17:59.65,Default,Gon,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:18:00.57,0:18:03.16,Talking To Self,Gon,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك كان هدفه الأساسيّ Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:05.03,Talking To Self,Gon,0000,0000,0000,,أصبح (كورابيكا) شخصًا مختلفًا الآن Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:10.12,Default,Kura,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}...لديّ أصدقاء رائعون Dialogue: 0,0:18:13.50,0:18:15.38,Default,Kil,0000,0000,0000,,لكنّك على حق Dialogue: 0,0:18:15.38,0:18:17.79,Default,Kil,0000,0000,0000,,أفضّل أن يبقى ساكنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:23.13,Default,Kil,0000,0000,0000,,(إن لم يعد زعيمهم، فسيكونون أكثر عزمًا على إيجاد (كورابيكا Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:24.30,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:18:24.30,0:18:28.93,Default,Kil,0000,0000,0000,,علينا أن نكون حذرين كثيرًا عندما نذهب لدار المزاد Dialogue: 0,0:18:29.18,0:18:33.85,Default,Kil,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل لديك فعلاً خطّة للحصول\Nعلى نسخة من لعبة ”غريد آيلاند“؟ Dialogue: 0,0:18:33.85,0:18:35.94,Default,Kil,0000,0000,0000,,!فهي كلّ ما لدينا في الوقت الحاضر Dialogue: 0,0:18:35.94,0:18:39.11,Default,Gon,0000,0000,0000,,أجل، لكنّ نسبة نجاحها هي خمسون بالمائة Dialogue: 0,0:18:39.11,0:18:41.94,Default,Kil,0000,0000,0000,,ألم تقل من قبل أنّها بنسبة سبعين بالمائة؟ Dialogue: 0,0:18:42.82,0:18:45.45,Default,Kil,0000,0000,0000,,فهمت... هذا ذكاءٌ منك Dialogue: 0,0:18:45.74,0:18:48.58,Default,Kil,0000,0000,0000,,بل هذه هي فرصتنا الوحيدة Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:50.91,Default,Kil,0000,0000,0000,,خطّة واقعيّة وسليمة Dialogue: 0,0:18:52.12,0:18:54.79,Default,Kil,0000,0000,0000,,!أظنّ أنّ نسبة نجاحها هي ثمانون بالمائة Dialogue: 0,0:18:54.79,0:18:55.46,Default,Gon,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:55.46,0:18:56.83,Default,Kil,0000,0000,0000,,!أجل، يمكننا أن ننجح في هذا Dialogue: 0,0:18:59.96,0:19:02.34,Default,Gon,0000,0000,0000,,“{\b1\fs45\fnArial}B{\fn\fs\b0}” ينعقد المزاد في القاعة Dialogue: 0,0:19:02.80,0:19:04.22,Default,Kil,0000,0000,0000,,من هنا، هيا بنا Dialogue: 0,0:19:15.60,0:19:17.48,Default,Gon,0000,0000,0000,,لماذا هما هنا؟ Dialogue: 0,0:19:17.48,0:19:18.48,Default,Kil,0000,0000,0000,,!وكيف لي أن أعلم؟ Dialogue: 0,0:19:20.15,0:19:21.78,Default,Phinks,0000,0000,0000,,كان هذا قاسيًا Dialogue: 0,0:19:21.78,0:19:23.24,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لا حاجة للهرب منّا Dialogue: 0,0:19:23.53,0:19:25.15,Talking To Self,Kil,0000,0000,0000,,ولماذا قد لا نهرب منكما؟ Dialogue: 0,0:19:25.15,0:19:29.16,Default,Fei,0000,0000,0000,,لا تقلقا، لن نقوم بقتلكما Dialogue: 0,0:19:29.16,0:19:33.20,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لأنّنا لا نستطيع قتل مستعمل السّلسلة الآن Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:34.79,Default,Gon,0000,0000,0000,,ما...؟ ما الّذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:19:36.08,0:19:38.67,Default,Phinks,0000,0000,0000,,ألم يستعمل سلاسله على الزّعيم؟ Dialogue: 0,0:19:38.67,0:19:40.75,Default,Phinks,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّنا لا نستطيع قتله Dialogue: 0,0:19:40.75,0:19:41.80,Default,Gon,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:19:41.80,0:19:42.80,Default,Gon,0000,0000,0000,,أليس قتله هو ما قد يحلّ مشكلتكم هذه؟ Dialogue: 0,0:19:43.26,0:19:47.88,Talking To Self,Kil,0000,0000,0000,,لقد تجرّأ بالفعل وطرح أسئلة كهذه، لكنّ هذا مفيد من وقت لآخر Dialogue: 0,0:19:47.88,0:19:51.30,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لا يخبو ”النّين“ بعد موت صاحبه بالضّرورة Dialogue: 0,0:19:52.18,0:19:56.77,Default,Phinks,0000,0000,0000,,النين“ الّذي يتغذّى على الكراهية والنّدم يستطيع”\Nالاستمرار لفترة أطول بعد موت صاحبه Dialogue: 0,0:19:57.35,0:20:01.31,Default,Phinks,0000,0000,0000,,وسيتّخذ هذا ”النّين“ من أصل هذه المشاعر هدفًا له Dialogue: 0,0:20:01.86,0:20:04.61,Default,Phinks,0000,0000,0000,,،“وبما أنّ الزّعيم لم يعد قادرًا على استعمال ”النّين Dialogue: 0,0:20:04.61,0:20:08.82,Default,,0000,0000,0000,,فقد يُسحق بسببه إذا ما قتلنا صاحبكما Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:11.45,Default,Phinks,0000,0000,0000,,النّين“ المترسّب قد يكون مخيفًا نوعًا ما” Dialogue: 0,0:20:12.03,0:20:14.20,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لهذا السّبب لا يمكننا قتل مستعمل السّلسلة Dialogue: 0,0:20:16.41,0:20:18.21,Talking To Self,Phinks,0000,0000,0000,,هل قلتُ أكثر ممّا يجب؟ Dialogue: 0,0:20:18.83,0:20:22.00,Talking To Self,Phinks,0000,0000,0000,,أعلم، لن أتفوّه بكلمة أخرى Dialogue: 0,0:20:22.63,0:20:28.34,Talking To Self,Phinks,0000,0000,0000,,لكن هنالك مستعملو ”نين“ قادرين على إزالة ”نين“ أشخاص آخرين Dialogue: 0,0:20:31.76,0:20:34.22,Default,Chrollo,0000,0000,0000,,...إلى الشّرق إذًا Dialogue: 0,0:20:34.76,0:20:38.89,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لذا، فقد انتهينا منكما يا ولدان Dialogue: 0,0:20:38.89,0:20:42.11,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أتينا فقط لنستمتع بالمزاد Dialogue: 0,0:20:42.11,0:20:44.23,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أمّا الأعضاء الآخرون فقد أرادوا العودة للوطن Dialogue: 0,0:20:45.23,0:20:47.53,Default,Gon,0000,0000,0000,,لكن... ماذا عن (باكونودا)-سان؟ Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:50.74,Default,Phinks,0000,0000,0000,,لقد ماتت Dialogue: 0,0:20:53.28,0:20:54.24,Default,Gon,0000,0000,0000,,...هكذا Dialogue: 0,0:20:55.37,0:20:58.50,Default,Paku,0000,0000,0000,,{\fad(300,0)}لماذا لا تهربان؟ Dialogue: 0,0:20:59.25,0:21:00.75,Default,Gon,0000,0000,0000,,نهرب؟ Dialogue: 0,0:21:00.75,0:21:03.38,Default,Paku,0000,0000,0000,,{\move(640,700,640,610,300,500)}بسبب إصاباتي، فستكونان قادرين على الإفلات منّي Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:10.01,Default,Paku,0000,0000,0000,,{\pos(640,610)}وإذا هربتما، فسأفقد وسيلة ضغطي وسيكون مستعمل السّلسلة قادرا على القضاء على الزّعيم Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:11.97,Default,Paku,0000,0000,0000,,{\move(640,610,640,700,700,800)}فلماذا لا تهربان؟ Dialogue: 0,0:21:11.97,0:21:13.51,Default,Paku,0000,0000,0000,,ألستما إلى صفّه؟ Dialogue: 0,0:21:14.30,0:21:15.64,Default,Gon,0000,0000,0000,,لأنّنا صديقاه Dialogue: 0,0:21:16.06,0:21:19.98,Default,Gon,0000,0000,0000,,ولأنّنا صديقاه، فلا نريد له أن يَقتُل Dialogue: 0,0:21:20.60,0:21:23.73,Default,Kil,0000,0000,0000,,لذلك نفضّل أن تنتهي المسألة بالتّبادل وحسب Dialogue: 0,0:21:29.11,0:21:30.24,Default,Gon,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:30.24,0:21:31.53,Default,Kil,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:21:33.20,0:21:34.12,Default,Phinks,0000,0000,0000,,...(باكو) Dialogue: 0,0:21:35.53,0:21:39.16,Default,Phinks,0000,0000,0000,,أرادت (باكو) أن تشكركما{أبوالخير: باكو ممتنة لكما} Dialogue: 0,0:21:46.13,0:21:50.88,Default,N,0000,0000,0000,,“في الأسبوع القادم، ستنتقل القصّة إلى آرك ”غريد آيلاند Dialogue: 0,0:23:01.16,0:23:02.70,Default,Gon,0000,0000,0000,,(يقدم لكم (غون Dialogue: 0,0:23:02.70,0:23:03.41,Default,Kil,0000,0000,0000,,(و(كيلوا Dialogue: 0,0:23:03.41,0:23:05.04,Default,Both,0000,0000,0000,,!موسوعة الصّيّاد Dialogue: 0,0:23:06.37,0:23:07.29,Default,Gon,0000,0000,0000,,(يقدم (غون Dialogue: 0,0:23:07.29,0:23:08.13,Default,Kil,0000,0000,0000,,(و(كيلوا Dialogue: 0,0:23:08.13,0:23:09.21,Default,Both,0000,0000,0000,,!موسوعة الصّيّاد Dialogue: 0,0:23:09.42,0:23:11.00,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\pos(640,586)}(نقدم لكم اليوم (كرولو Dialogue: 0,0:23:11.00,0:23:13.38,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\pos(640,586)}زعيم ”غيني ريودان“، وهو متخصّص Dialogue: 0,0:23:13.38,0:23:16.68,Default,Kil,0000,0000,0000,,{\pos(640,586)}إنّه قادر على سرقة قدرات الآخرين لنفسه\N!“باستخدام ”سكيل هانتر Dialogue: 0,0:23:13.38,0:23:16.68,شرح المفردات,Caption,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}سكيل هانتر: مهارات الصّيّاد Dialogue: 0,0:23:16.68,0:23:18.93,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\pos(640,586)}لكن، ذلك لن يتمّ إلاّ بشروط معيّنة Dialogue: 0,0:23:18.93,0:23:20.18,Default,Kil,0000,0000,0000,,{\pos(640,586)}...إلى الشّرق إذًا Dialogue: 0,0:23:25.81,0:23:28.10,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\move(640,700,640,550,300,400)}في الحلقة القادمة: عرضٌ × و × عجلة Dialogue: 0,0:23:28.44,0:23:31.23,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\pos(640,550)}منح عرض في عجلة من الأمر هو خسارة Dialogue: 0,0:23:31.23,0:23:32.07,Default,Gon,0000,0000,0000,,{\pos(640,550)}!هو كذلك Dialogue: 0,0:23:32.57,0:23:33.94,Default,Kil,0000,0000,0000,,{\pos(640,550)}...هذا ليس جيّدًا