[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Timer: 100.0000 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: bleach [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default2,SKR HEAD1,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H003C5E7B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,10,178 Style: Background,SKR HEAD1,37,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0,8,10,10,10,1 Style: Notes,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 Style: JapaneseLyrics,Ageone,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,8,10,10,10,0 Style: EnglishLyrics,Hacen Sudan Bd,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H2C000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.5,2,10,10,20,0 Style: Movie Preview Signs,Constantia,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,5,40,40,10,0 Style: Default,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.6,2,0,0,20,1 Style: op 113-00,FS_Free,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,1 Style: note,Hacen Beirut Light,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:16.48,JapaneseLyrics,,0,0,0,,zasetsu mamire ryuukou ni magire Dialogue: 0,0:00:13.83,0:00:16.48,EnglishLyrics,,0,0,0,,مليئٌ بالأحباط، ضعت في ما هو دارج Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:17.98,JapaneseLyrics,,0,0,0,,shiawase na furi o shite utau Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:17.98,EnglishLyrics,,0,0,0,,.أدَّعي السعادة بَنما أُغني بَيني وبَين نفسي Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:21.73,JapaneseLyrics,,0,0,0,,motto hashire to iikikashite mubou ni mo sotto kazakami e Dialogue: 0,0:00:17.98,0:00:21.73,EnglishLyrics,,0,0,0,,.أقول لِنفسي بِأن أركض أكثر، وأدفع نفسي سرًّا أمام مهب الريح Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.61,JapaneseLyrics,,0,0,0,,kita michi o ichibetsu yutori wa gomen Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.61,EnglishLyrics,,0,0,0,,أخطف بِنظرة سريعة للطريق الذي أتَيت منه؛ لن أبقَ في مكاني طويلاً Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:25.43,JapaneseLyrics,,0,0,0,,shimensoka sansen ni tsugu one game Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:25.43,EnglishLyrics,,0,0,0,,مُحاصر مِن كُل الجهات Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:26.98,JapaneseLyrics,,0,0,0,,"yama ari tani ari gake ari" Dialogue: 0,0:00:25.43,0:00:26.98,EnglishLyrics,,0,0,0,,هُناك الجبال، الوديان، والمُنحدرات Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:28.12,JapaneseLyrics,,0,0,0,,chiri wa tsumotteku Dialogue: 0,0:00:26.98,0:00:28.12,EnglishLyrics,,0,0,0,,والغُبار يَتَكدّس Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:31.05,JapaneseLyrics,,0,0,0,,hateshinai tabi no tochuu de machi no hazure ni tachiyoru Dialogue: 0,0:00:28.12,0:00:31.05,EnglishLyrics,,0,0,0,,خِلال هذه الرحلة التي لا نهايّة لها، أتوقف قليلاً عِند آخر المدينة Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:34.02,JapaneseLyrics,,0,0,0,,tsukareta ryouashi o sotto nagedashite nekorobu to Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:34.02,EnglishLyrics,,0,0,0,,أستلقي على الأرض، وأمُد قدمَي Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:35.77,JapaneseLyrics,,0,0,0,,kurikaesareru asai nemuri Dialogue: 0,0:00:34.02,0:00:35.77,EnglishLyrics,,0,0,0,,ثُم أَغغُط في نومٍ عَميق Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:37.51,JapaneseLyrics,,0,0,0,,nandomo onaji ano yokogao Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:37.51,EnglishLyrics,,0,0,0,,مرارًا وتكرارًا، نفس ذلك الوجه Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:39.21,JapaneseLyrics,,0,0,0,,nandomo onaji ano kotoba o... Dialogue: 0,0:00:37.51,0:00:39.21,EnglishLyrics,,0,0,0,,...مرارًا وتكرارًا، نفس الكلمات Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:42.10,JapaneseLyrics,,0,0,0,,"ikiteru dake de kanashii to omou no wa watashi dake na no?" to Dialogue: 0,0:00:39.21,0:00:42.10,EnglishLyrics,,0,0,0,,"هل أنا الوحيد الحزين لِأنَّني على قيد الحياة؟" Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:51.22,JapaneseLyrics,,0,0,0,,tabako no kemuri ga chuu o uneri utsuro ni kieru Dialogue: 0,0:00:42.10,0:00:51.22,EnglishLyrics,,0,0,0,,دخان السجائر يتموّج في الهواء، ويختفي Dialogue: 0,0:00:51.22,0:00:56.39,JapaneseLyrics,,0,0,0,,kitto mada chikaranaki osanai hi ni Dialogue: 0,0:00:51.22,0:00:56.39,EnglishLyrics,,0,0,0,,أُراهن بِأنَّكَ لازِلت طفلاًً واهنًا Dialogue: 0,0:00:56.39,0:01:03.15,JapaneseLyrics,,0,0,0,,minakute ii kanashimi o mite kita kimi wa ima Dialogue: 0,0:00:56.39,0:01:03.15,EnglishLyrics,,0,0,0,,رَأيت حُزنًا ما كان يَجب أن تراه، والآن Dialogue: 0,0:01:03.15,0:01:10.35,JapaneseLyrics,,0,0,0,,koraenakute ii namida o koraete sugoshiteru Dialogue: 0,0:01:03.15,0:01:10.35,EnglishLyrics,,0,0,0,,تُمسك دموعًا لَيس عَليك أن تُمسكها Dialogue: 0,0:01:10.35,0:01:17.26,JapaneseLyrics,,0,0,0,,honto no koto dake de ikite yukeru hodo Dialogue: 0,0:01:10.35,0:01:17.26,EnglishLyrics,,0,0,0,,لا يُمكننا أن نَعيش حياتنا بالحقيقة فقط؛ Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:26.58,JapaneseLyrics,,0,0,0,,bokura wa tsuyokunai sa tsuyokunakute ii ii? Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:26.58,EnglishLyrics,,0,0,0,,لَسنا أقوياء كفاية، ولا نحتاج لِأن نَكون كذلك، حسنٌ؟ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:32.05,NARRATOR,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:32.05,0:01:38.41,NARRATOR,,0,0,0,,.حقيقة نيل كانت أنَّها إيسبادا سابقة، نيليّل تو اوديرشفانك Dialogue: 0,0:01:38.41,0:01:43.37,NARRATOR,,0,0,0,,،عادت قواها إليها مُجددًا، وأطلقتْ الزانباكتو الخاص بها Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:47.34,NARRATOR,,0,0,0,,.وفي هيئة إطلاقها، تغلبت على نويترا Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:47.34,Notes,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:50.46,Default,,0,0,0,,.لانزادور فيردي Dialogue: 0,0:01:48.98,0:01:50.46,Notes,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:02.82,0:02:04.51,Default,,0,0,0,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:02:05.15,0:02:07.77,Default,,0,0,0,,.لن أسلُبك حياتك Dialogue: 0,0:02:08.33,0:02:09.13,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:19.80,Default,,0,0,0,,...لِمَ أنا Dialogue: 0,0:02:28.66,0:02:31.11,Default,,0,0,0,,!انتهى الأمر، نيليّل Dialogue: 0,0:02:34.34,0:02:35.55,Default,,0,0,0,,!نيل Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:39.38,Default,,0,0,0,,،بالنسبة لكم جميعًا Dialogue: 0,0:02:39.91,0:02:42.08,Default,,0,0,0,,!إنَّها النهاية Dialogue: 0,0:02:43.74,0:02:44.56,Default,,0,0,0,,.تيسلا Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:45.87,Default,,0,0,0,,.بدل المواقع معي Dialogue: 0,0:02:45.87,0:02:47.81,Default,,0,0,0,,.انتهى أمر هذا Dialogue: 0,0:02:58.30,0:02:59.78,Default,,0,0,0,,!كوروساكي-كن Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.06,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:21.42,0:03:23.81,Default,,0,0,0,,!أنت على شفاه الموت، إيتشيغو Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:31.81,Default,,0,0,0,,!كينباتشي Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:38.90,Default,,0,0,0,,!هل هذا حقًّا أنت، كينباتشي؟ Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:41.99,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد أنا Dialogue: 0,0:03:41.99,0:03:44.78,Default,,0,0,0,,ماذا، هل تعرضك للضرب المُبرح جعلك تكون مُضحكًا أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:03:46.68,0:03:48.89,Default,,0,0,0,,من أنت بِحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:03:49.87,0:03:53.24,Default,,0,0,0,,ألنْ تُجبني؟ Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:03.79,Default,,0,0,0,,!اغرُب إذن Dialogue: 0,0:04:05.34,0:04:07.18,Default,,0,0,0,,!أيُّها الأحمق Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:08.89,Default,,0,0,0,,!اهرُب، تيسلا Dialogue: 0,0:04:10.58,0:04:11.80,Default,,0,0,0,,...نويـ... ـترا... ساما Dialogue: 0,0:04:11.80,0:04:13.08,Default,,0,0,0,,...نويـ... ـترا... ساما Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:13.84,Default,,0,0,0,,...نويـ... ـترا... ساما Dialogue: 0,0:04:28.10,0:04:29.03,Default,,0,0,0,,.التالي Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:34.65,Default,,0,0,0,,.تعالَ إليَّ Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:36.85,Default,,0,0,0,,.التالي يَعني أنت Dialogue: 0,0:04:37.61,0:04:40.80,Default,,0,0,0,,كينباتشي... لِمَ أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:44.76,Default,,0,0,0,,هل قرر مُجتمع الأرواح التدخل في قتالنا؟ Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:49.60,Default,,0,0,0,,!كوروساكي-كن Dialogue: 0,0:04:50.62,0:04:53.39,Default,,0,0,0,,.أنت في طريقي. ابتعد Dialogue: 0,0:04:56.06,0:04:57.51,Default,,0,0,0,,!سُحقًا لك Dialogue: 0,0:04:58.27,0:05:00.48,Default,,0,0,0,,.ما هذا؟ تبدو مُفعمًا بالحياة Dialogue: 0,0:05:00.48,0:05:02.48,Default,,0,0,0,,!لا، لست كذلك Dialogue: 0,0:05:02.48,0:05:04.99,Default,,0,0,0,,...ضربتني على معدتي بأقوى ما لَدَيك Dialogue: 0,0:05:04.99,0:05:07.66,Default,,0,0,0,,مهلاً، كَيف وصلت إلى هُنا حتى؟ Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:11.16,Default,,0,0,0,,.أوراهارا كيسكي Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:21.07,Default,,0,0,0,,{\fad(0, 970)}.تم أمرته عدد من الأوامر مِن قبل العجوز مُنذ أن تم تحديد وقت المعركة في الشتاء Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.58,Default,,0,0,0,,،وواحدٌ منها هو إنشاء الغارغنتا Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.58,Notes,,0,0,0,,黒腔 | التجويف الأسود Dialogue: 0,0:05:26.58,0:05:31.60,Default,,0,0,0,,.لِيَكون من السهل علينا نحن فئة القادة أن نعبر للهيوكو موندو بسهولة Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:36.65,Default,,0,0,0,,،في البداية قالوا أن هذا الأمر سَيَتطلّب ثلاثة أشهر Dialogue: 0,0:05:36.65,0:05:40.15,Default,,0,0,0,,.ولكن على ما يبدو، أصر ذلك المعتوه بأنه يمكن أن ينتهي منه في غضون شهر Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:45.07,Default,,0,0,0,,.لكن قبل أن تَنتهي المُدّة، تعرضت تِلك الفتاة للخطف Dialogue: 0,0:05:46.61,0:05:51.24,Default,,0,0,0,,!لِذا! تم فتح البوابات، كين-تشان هُنا Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:53.87,Default,,0,0,0,,.ياتشيرو! أبقي رأسك مُنخفضًا Dialogue: 0,0:06:02.38,0:06:05.54,Default,,0,0,0,,ومن أنت؟ Dialogue: 0,0:06:24.26,0:06:28.26,Default,,0,0,0,,...مؤسفٌ أنَّكِ لا تَستَطيعي نُطق اسمك Dialogue: 0,0:06:28.26,0:06:30.02,Default,,0,0,0,,.لكن هذا هو القدر Dialogue: 0,0:06:30.02,0:06:32.76,Default,,0,0,0,,.سَتموتين الآن، أيَّتُها الشينيغامي Dialogue: 0,0:06:44.25,0:06:46.00,Default,,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:49.72,Default,,0,0,0,,.أخبرتهم أن بإمكاني القيام بالأمر وحدي Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.68,Default,,0,0,0,,.لا أحد يَستمع لِكلمة مِما أقول Dialogue: 0,0:07:06.11,0:07:08.53,Default,,0,0,0,,من أنت، إن أمكنني السؤال؟ Dialogue: 0,0:07:11.65,0:07:14.75,Default,,0,0,0,,،قائدة الفرقة الرابعة من فرق الغوتي الثلاثة عشر Dialogue: 0,0:07:14.75,0:07:15.99,Default,,0,0,0,,.أنوهانا ريتسو Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:19.33,Default,,0,0,0,,.نائبة قائدة الفرقة، كوتيتسو إيساني Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:23.31,Default,,0,0,0,,...هذا الرداء Dialogue: 0,0:07:23.31,0:07:25.92,Default,,0,0,0,,.يبدو أنَّك من رُتبة قائد Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:30.65,Default,,0,0,0,,.أنا الإيسبادا السابع Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.93,Default,,0,0,0,,.سيبتيما إيسبادا، زوماري ليروكس Dialogue: 0,0:07:30.65,0:07:33.93,Notes,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:33.93,0:07:36.89,Default,,0,0,0,,.ما اسمك، أيُّها الدخيل Dialogue: 0,0:07:38.85,0:07:41.91,Default,,0,0,0,,تسألني عن هويتي؟ Dialogue: 0,0:07:41.91,0:07:45.35,Default,,0,0,0,,هل هُناك معنى لإجابتي عن هذا السؤال؟ Dialogue: 0,0:07:45.35,0:07:47.02,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:47.71,0:07:49.44,Default,,0,0,0,,.لا داعِ لإجابتك Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:51.53,Default,,0,0,0,,:لنا هوية واحدة Dialogue: 0,0:07:54.11,0:07:56.57,Default,,0,0,0,,.وهي أنَّنا أعدائكم Dialogue: 0,0:07:57.60,0:07:59.08,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:08:00.03,0:08:04.58,Default,,0,0,0,,.أتَينا فقط لِمُعالجة جروح الجميع Dialogue: 0,0:08:04.58,0:08:07.54,Default,,0,0,0,,.لا نيّة لنا لِبدأ قتال معكم Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:12.13,Default,,0,0,0,,،طالما لا تَتَدخلون في أعمالنا Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:17.55,Default,,0,0,0,,.لن نرفع يدًا ضِدكم Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:19.41,Default,,0,0,0,,...ارانكار... ارانكار... ارانكار Dialogue: 0,0:08:19.41,0:08:20.93,Default,,0,0,0,,...ارانكار... ارانكار... ارانكار Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:22.84,Default,,0,0,0,,...ارانكار... ارانكار... ارانكار Dialogue: 0,0:08:24.10,0:08:25.91,Default,,0,0,0,,!إيسبادا Dialogue: 0,0:08:27.99,0:08:30.32,Default,,0,0,0,,!كم هذا مُثير، حقًّا Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:36.65,Default,,0,0,0,,.الهيوكو موندو كنزٌ حقًّا Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:40.62,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا لديَّ سؤال Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:45.08,Default,,0,0,0,,هل كان أنت من قاتل... هذه؟ Dialogue: 0,0:08:45.89,0:08:47.88,Default,,0,0,0,,.لم يَكُنْ أنا Dialogue: 0,0:08:47.88,0:08:52.59,Default,,0,0,0,,.لكن أنا على وشك أعطائها الضربة الأخيرة Dialogue: 0,0:08:58.30,0:08:59.51,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:09:01.56,0:09:03.51,Default,,0,0,0,,!أنت مُستعد للقتال أخيرًا Dialogue: 0,0:09:13.53,0:09:15.03,Default,,0,0,0,,.كُنت أنتظر هذا Dialogue: 0,0:09:15.03,0:09:17.19,Default,,0,0,0,,!تعالَ إليَّ مُستعدًا للموت Dialogue: 0,0:09:17.19,0:09:19.33,Default,,0,0,0,,!سُحقًا كينباتشي Dialogue: 0,0:09:19.33,0:09:20.83,Default,,0,0,0,,!لِمَ تدخلتم؟ Dialogue: 0,0:09:21.33,0:09:23.45,Default,,0,0,0,,!على الجرحى أن يبقوا رؤوسهم مُنخفضة Dialogue: 0,0:09:23.45,0:09:25.04,Default,,0,0,0,,!ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:09:25.04,0:09:26.04,Default,,0,0,0,,-ما زال بإمكاني Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:29.88,Default,,0,0,0,,!قال لك أن تتوقف، إيتشيغو Dialogue: 0,0:09:30.31,0:09:33.44,Default,,0,0,0,,!توقفي! ياتشيرو-تشان Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:35.34,Default,,0,0,0,,!سَتقتُلين كوروساكي-كن Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:39.93,Default,,0,0,0,,!لقد انقلب رأسه للخلف Dialogue: 0,0:09:39.93,0:09:42.05,Default,,0,0,0,,!كوروساكي-كن، لا تفقد الوعي Dialogue: 0,0:09:43.39,0:09:46.02,Default,,0,0,0,,...أعتقد... أنَّني رأيت هذا يَحدث قبل فترة Dialogue: 0,0:09:46.02,0:09:49.02,Default,,0,0,0,,!يَجب أن تبقى بَعيدًا عن الأمر، إيتشيغو Dialogue: 0,0:09:49.02,0:09:50.02,Default,,0,0,0,,،لِأن Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:53.44,Default,,0,0,0,,!كين-تشان... تلك النظرة التي على وجهة Dialogue: 0,0:09:58.78,0:10:00.95,Default,,0,0,0,,!لا بأس كين-تشان Dialogue: 0,0:10:01.75,0:10:03.53,Default,,0,0,0,,.ياتشيرو! ابقي مكانك Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:05.24,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:10:06.87,0:10:08.21,Default,,0,0,0,,!هل تسخر منّي؟ Dialogue: 0,0:10:10.21,0:10:12.71,Default,,0,0,0,,!لن أكون جُزءًا من هذه المهزلة Dialogue: 0,0:10:17.97,0:10:20.55,Default,,0,0,0,,.لابُد أن لَديك ما هو أفضل من هذا Dialogue: 0,0:10:21.80,0:10:24.58,Default,,0,0,0,,.يبدو أنَّني سَأستمتع بهذا Dialogue: 0,0:10:24.58,0:10:26.89,Default,,0,0,0,,!ما هو اسمك، أيُّها الشينيغامي Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:30.72,Default,,0,0,0,,!قائد الفرقة الحادي عشرة، زاراكي كينباتشي Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:35.10,Default,,0,0,0,,!كوينتو إيسبادا، نويترا جيلغا Dialogue: 0,0:10:40.54,0:10:45.91,Default,,0,0,0,,.يبدو أن قائدًا حكيم قد ظهر أمامنا Dialogue: 0,0:10:51.55,0:10:52.29,Default,,0,0,0,,.سَننسحب Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:54.40,Default,,0,0,0,,-مهلًا Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:55.75,Default,,0,0,0,,.إيساني Dialogue: 0,0:10:55.75,0:11:00.97,Default,,0,0,0,,.دورنا هُنا لَيس إراقة الدماء، بل منعها من أن تُراق Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:03.34,Default,,0,0,0,,.لن نُطارد الذين يهربون Dialogue: 0,0:11:03.87,0:11:06.10,Default,,0,0,0,,.هيّا، يَجب أن نُعالجهم Dialogue: 0,0:11:06.10,0:11:07.90,Default,,0,0,0,,.سادو-سان... وذلك الارانكار Dialogue: 0,0:11:07.90,0:11:09.56,Default,,0,0,0,,.سادو-سان... وذلك الارانكار Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:12.83,Default,,0,0,0,,...القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:11:12.83,0:11:16.23,Default,,0,0,0,,لِمَ أنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:11:18.24,0:11:21.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ هل هو أحد معارفك أيُّها الكوينشي؟ Dialogue: 0,0:11:21.50,0:11:23.91,Default,,0,0,0,,.معارف؟ حسنًا Dialogue: 0,0:11:23.91,0:11:26.95,Default,,0,0,0,,.لا معرفة لي بِهذا الكائن البدائي مُطلقًا Dialogue: 0,0:11:26.95,0:11:28.66,Default,,0,0,0,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:11:29.29,0:11:37.84,Default,,0,0,0,,.بغض النظر عن نُدرتها، مجموعة الكوينشي لم تَعُد ذا قيمة أو فائدة لي Dialogue: 0,0:11:38.42,0:11:42.80,Default,,0,0,0,,!سَتستمر في إهانتي حتى في هذا الوضع؟ Dialogue: 0,0:11:51.86,0:11:53.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.49,Default,,0,0,0,,!أخوة الصحراء العظيمون Dialogue: 0,0:11:53.11,0:11:55.49,Default2,,0,0,0,,!أخوة الرمال الحارقة الثلاث الأقوياء Dialogue: 0,0:11:55.49,0:11:57.69,Default,,0,0,0,,!عاد منهما... ثُلثين Dialogue: 0,0:12:00.02,0:12:04.19,Default,,0,0,0,,!على ماذا تَتَقاتلون ونحن لسنا موجودَين Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:08.54,Default,,0,0,0,,!كذلك! يُمكنك أن تُحاول أن تبدو رائعًا، لكن تحت هذا الرداء الحار، فأنت لا تُقنع أحدًا، إيتشيغو Dialogue: 0,0:12:08.54,0:12:09.61,Default,,0,0,0,,.أوريو Dialogue: 0,0:12:09.61,0:12:14.08,Default,,0,0,0,,لا تبدأ القتال من أجل تفاصيل صغيرة... بالإضافة، تبدو منهكًا جدًا، ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:14.08,0:12:15.89,Default,,0,0,0,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:12:15.89,0:12:18.85,Default,,0,0,0,,!عكسك أنت، أنا لست مُنهكًا Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:24.05,Default,,0,0,0,,مشاعري هي المُنهكة بِسبب أن السيرو سينكريتيكو لم تُفلح! فهمت، أوريو؟ Dialogue: 0,0:12:18.85,0:12:24.05,Notes,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:26.50,Default,,0,0,0,,...هذا أسوء حتى Dialogue: 0,0:12:27.13,0:12:30.66,Default,,0,0,0,,.أوقفوا المشاحنات فيما بينكم، فهذا قبيح Dialogue: 0,0:12:30.66,0:12:31.93,Default,,0,0,0,,.الآن Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:33.89,Default,,0,0,0,,...دعني أسأل مُجددًا Dialogue: 0,0:12:33.89,0:12:36.44,Default,,0,0,0,,...من أنت بالضبط Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:37.74,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:12:37.74,0:12:39.90,Default,,0,0,0,,.في الواقع، قررت ألّا أسأل Dialogue: 0,0:12:39.90,0:12:44.23,Default,,0,0,0,,...فعلى كُلِ حال، أنت مُجرد كائن آخر عليَّ محوه Dialogue: 0,0:12:44.23,0:12:46.84,Default,,0,0,0,,.لا فائدة من سؤالك اسمك Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:47.91,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:12:47.91,0:12:53.12,Default,,0,0,0,,.أنا على عكسك تمامًا، لو لم أعرف اسمك سأقع في ورطة Dialogue: 0,0:12:53.70,0:12:54.58,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:55.24,0:12:56.40,Default,,0,0,0,,تقول "لماذا"؟ Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:58.20,Default,,0,0,0,,هل أنت أحمق؟ Dialogue: 0,0:12:58.20,0:13:00.12,Default,,0,0,0,,.يجب أن يَكون الأمر واضح Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:05.59,Default,,0,0,0,,!ما أن أضعك في قارورة، سَأحتاج لِاسمٍ أضعه على القارورة Dialogue: 0,0:13:11.06,0:13:13.06,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:13.06,0:13:16.27,Default,,0,0,0,,ألن تُهاجمني أيُّها الدخيل؟ Dialogue: 0,0:13:18.73,0:13:21.23,Default,,0,0,0,,...عُذرًا على إخبارك هذا الآن، لكن Dialogue: 0,0:13:21.23,0:13:27.28,Default,,0,0,0,,.لكن من غير المُجدي أن تَقوم بإنقاذ تِلك الشينيغامي هُناك Dialogue: 0,0:13:27.28,0:13:29.22,Default,,0,0,0,,.تخلّى عن هذه الفكرة Dialogue: 0,0:13:29.20,0:13:30.49,Default,,0,0,0,,.لا أفهم Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:34.23,Default,,0,0,0,,ماذا تَعني بِكلمة "لا جدوى"؟ Dialogue: 0,0:13:41.25,0:13:43.21,Default,,0,0,0,,.هذا ما تعنيه Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:50.55,Default,,0,0,0,,.هذا ما تعنيه Dialogue: 0,0:13:59.48,0:14:00.98,Default,,0,0,0,,.كما هو متوقع Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:05.78,Default,,0,0,0,,.أنت جدير بِرُتبة قائد، سُرعتك كَبيرة Dialogue: 0,0:14:05.78,0:14:08.71,Default,,0,0,0,,.ورد فعلك سريع Dialogue: 0,0:14:08.71,0:14:09.70,Default,,0,0,0,,.لكن Dialogue: 0,0:14:10.37,0:14:15.45,Default,,0,0,0,,.لكنك بمستوى شينيغامي Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:18.79,Default,,0,0,0,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:29.77,0:14:30.72,Default,,0,0,0,,.إينوي Dialogue: 0,0:14:38.19,0:14:40.94,Default,,0,0,0,,إينوي، هل أنتِ بِخَير؟ Dialogue: 0,0:14:41.50,0:14:43.69,Default,,0,0,0,,...نعم... أنا بِخَير Dialogue: 0,0:14:43.69,0:14:44.98,Default,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:14:44.98,0:14:47.17,Default,,0,0,0,,...أنا بِخَير، لكن Dialogue: 0,0:14:47.17,0:14:51.24,Default,,0,0,0,,.ذلك الكينباتشي، كم لَديه من القوّة الوحشية الخالصة Dialogue: 0,0:14:55.16,0:14:57.29,Default,,0,0,0,,.لستَ سيئًا Dialogue: 0,0:15:02.12,0:15:05.13,Default,,0,0,0,,.يبدو بأنَّني سَأحضى بِمهرجانٍ للقطع هُنا Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:08.46,Default,,0,0,0,,.آمل أن تَدعني استمتع بِهذا الأمر لِوقتٍ أطول Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:10.93,Default,,0,0,0,,.أنا أيضًا Dialogue: 0,0:15:15.95,0:15:18.44,Default,,0,0,0,,تُريد أن تضعني في قارورة؟ Dialogue: 0,0:15:30.03,0:15:32.36,Default,,0,0,0,,!أنَّه يَضحك Dialogue: 0,0:15:32.36,0:15:33.99,Default,,0,0,0,,ما الذي يَجري؟ Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:37.69,Default,,0,0,0,,.لا فكرة لدي عن الأمر المُضحك في الأمر Dialogue: 0,0:15:37.69,0:15:41.88,Default,,0,0,0,,...لا يُمكنني أن أُصدّق أنَّني لم أتمكن من فِهم نُكتة ذلك الرجل Dialogue: 0,0:15:41.88,0:15:44.96,Default,,0,0,0,,.لم تَكُنْ هُناك نُكتة في الأمر Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:46.82,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:46.82,0:15:47.88,Default,,0,0,0,,...إذن Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:52.29,Default,,0,0,0,,!إن ذلك الرجل بإمكانه أن يُضحك زايلابورو دون نكات؟ Dialogue: 0,0:15:52.29,0:15:53.70,Default,,0,0,0,,!أيَّ قُدرة إلهية هذه؟ Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:55.26,Default,,0,0,0,,!ما هو؟ Dialogue: 0,0:15:55.26,0:15:58.32,Default,,0,0,0,,أي نوعٍ من العروض يَستخدم؟ Dialogue: 0,0:15:58.32,0:15:59.89,Default,,0,0,0,,!حُبًا بالرب اخرس Dialogue: 0,0:15:59.89,0:16:02.97,Default,,0,0,0,,!ألا يُمكنكما أن تخرسا لِدقيقة فقط؟ Dialogue: 0,0:16:03.73,0:16:04.88,Default,,0,0,0,,...هيّا Dialogue: 0,0:16:04.88,0:16:11.07,Default,,0,0,0,,.أنت ببرود فتاة لن تفعل شيئًا عن بُعد للرجال الذين انفصلت عنهم Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:14.03,Default,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:16:15.06,0:16:17.14,Default,,0,0,0,,!ما كُنت لِأدفع بِحظك أكثر، أوريو Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:18.30,Default,,0,0,0,,.فأنت مُنهك Dialogue: 0,0:16:18.30,0:16:19.30,Default,,0,0,0,,.مُنهك، مُنهك، مُنهك Dialogue: 0,0:16:19.30,0:16:20.12,Default,,0,0,0,,.مُنهك، مُنهك، مُنهك Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:21.92,Default,,0,0,0,,!أجل، أنت كذلك Dialogue: 0,0:16:24.92,0:16:26.45,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:29.73,Default,,0,0,0,,!سَنَهتُف لكم أيُّها المُحاربين الشُجعان من هُنا Dialogue: 0,0:16:29.73,0:16:31.35,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:16:34.24,0:16:36.18,Default,,0,0,0,,.جيميلوس سونيدو Dialogue: 0,0:16:34.24,0:16:36.18,Notes,,0,0,0,,双児響転 | توائم الصدى Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:42.85,Default,,0,0,0,,...السونيدو خاصَّتي هي الأسرع بين الإيسبادا Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:42.85,Notes,,0,0,0,,響転 | الصدى أو إنعطاف الصدى Dialogue: 0,0:16:44.40,0:16:48.12,Default,,0,0,0,,...مزجتها مع حركة بسيطة لِأصنع هذا Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:51.57,Default,,0,0,0,,.شخصٌ وهمي منّي Dialogue: 0,0:16:52.07,0:16:56.00,Default,,0,0,0,,.حسنًا، إنَّها مُجرد خُدعة سحرية صغيرة Dialogue: 0,0:16:58.49,0:17:02.85,Default,,0,0,0,,،الخُدع السحرية مُصممة لِإبهار المشاهدين Dialogue: 0,0:17:02.85,0:17:08.03,Default,,0,0,0,,.لِذا لا داعي لِأن تَشعُر بالأسف قليلاً لِعدم قُدرة عَينَيك على مُجاراة ذلك Dialogue: 0,0:17:08.03,0:17:09.58,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:09.58,0:17:12.05,Default,,0,0,0,,...لكن يَجب أن تشعر بالأسف Dialogue: 0,0:17:12.05,0:17:13.70,Default,,0,0,0,,،بأنَّك ظهرت أمامي Dialogue: 0,0:17:13.70,0:17:17.01,Default,,0,0,0,,.وكشفت بسهولة عن سر عرضك Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:27.31,Default,,0,0,0,,.مؤسف Dialogue: 0,0:17:28.44,0:17:32.85,Default,,0,0,0,,.جيميلوس سونيدو لَيست محدودة لِجسدين فقط Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:34.99,Default,,0,0,0,,.فكرت بذلك Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:43.24,Default,,0,0,0,,.هادو نو يون : بياكوراي Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:43.24,Notes,,0,0,0,,百雷 | فنْ التدمير رقم 4. الصاعقة البيضاء Dialogue: 0,0:18:06.43,0:18:07.75,Default,,0,0,0,,.مللت هذا Dialogue: 0,0:18:12.82,0:18:14.53,Default,,0,0,0,,!كينباتشي Dialogue: 0,0:18:15.12,0:18:20.34,Default,,0,0,0,,.قُلت قبل قليل أن لا فائدة من سؤالك عن اسمك، ألم أفعل Dialogue: 0,0:18:20.34,0:18:30.12,Default,,0,0,0,,.لكن، كتعبير عن احترامي لك لِقولك شيء مُثير كهذا، سأقوم بالسؤال مُجددًا Dialogue: 0,0:18:30.90,0:18:35.01,Default,,0,0,0,,.كي أجعلك دُميَتي Dialogue: 0,0:18:36.63,0:18:38.01,Default,,0,0,0,,.هذا سيئ Dialogue: 0,0:18:36.63,0:18:38.01,Default,,0,0,0,,.هذا سيء Dialogue: 0,0:18:38.01,0:18:38.93,Default,,0,0,0,,...هذه الأجنحة Dialogue: 0,0:18:38.93,0:18:40.05,Default,,0,0,0,,!أيُّها القائد كوروتسوتشي Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:50.76,Default,,0,0,0,,...يُمكن للجيميلوس سونيدو أن تنقسم لِـ Dialogue: 0,0:18:50.76,0:18:52.77,Default,,0,0,0,,.خمس أجساد Dialogue: 0,0:18:56.93,0:18:58.80,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:18:58.80,0:19:02.74,Default,,0,0,0,,لا تَقُل لي أن تِلك الحركة الصغيرة فاجأتك؟ Dialogue: 0,0:19:03.48,0:19:07.95,Default,,0,0,0,,...لم أقترب من اكتفائي مِن هذا القتال بعد Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:09.83,Default,,0,0,0,,!أنا انتظرك Dialogue: 0,0:19:09.83,0:19:12.42,Default,,0,0,0,,!تعال إليَّ مُستعدًا للموت Dialogue: 0,0:19:18.82,0:19:19.84,Default,,0,0,0,,!سُحقًا Dialogue: 0,0:19:19.84,0:19:22.30,Default,,0,0,0,,!كما حدث معنا Dialogue: 0,0:19:22.80,0:19:25.80,Default,,0,0,0,,...لستُ مُتأكدًا ما إن كُنتَ قائدًا أم لا، لكن Dialogue: 0,0:19:25.80,0:19:30.52,Default,,0,0,0,,.لكن لن يَتَغيّر شيئًا بِقدومك لهنا Dialogue: 0,0:19:31.50,0:19:33.35,Default,,0,0,0,,،أنا آسفٌ حقًّا Dialogue: 0,0:19:33.35,0:19:37.99,Default,,0,0,0,,.يبدو أن كل أمل لكم قد تناثر لِغُبار Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:42.90,Default,,0,0,0,,...لك عطفي Dialogue: 0,0:19:42.90,0:19:45.61,Default,,0,0,0,,.لِنهايتك التي لا معنى لها Dialogue: 0,0:19:47.20,0:19:48.90,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:19:52.20,0:19:56.25,Default,,0,0,0,,.وداعًا، أيُّها القائد الذي لا أعرف اسمه Dialogue: 0,0:19:56.76,0:19:58.34,Default,,0,0,0,,...سبب خسارتك Dialogue: 0,0:19:58.34,0:20:01.69,Default,,0,0,0,,.هو نفسه جهلك الذي منعك من نُطق اسمك Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:15.10,Default,,0,0,0,,الخطوة المخفية. شيهو سان Dialogue: 0,0:20:11.18,0:20:15.10,Notes,,0,0,0,,ملاحظة: هذه التقنية علمتها له يورويتشي و "شيهو" هو أول حرفان كانجي من اسم عائلتها Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:16.26,Default,,0,0,0,,.أتسوسيمي Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:16.26,Notes,,0,0,0,,空蟬 | قذيفة الزيز الخالية Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:16.26,Notes,,0,0,0,,الزيز: حشرة بجناحَين طويلَين Dialogue: 0,0:20:17.81,0:20:22.02,Default,,0,0,0,,.لم أُرد استخدام تقنية قد علمتني إياها هيَ Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:23.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:32.08,0:20:35.08,Default,,0,0,0,,!هذا ما كُنت انتظره Dialogue: 0,0:20:35.08,0:20:37.91,Default,,0,0,0,,!أنا أرتعشُ مُترقبًا Dialogue: 0,0:20:41.07,0:20:42.44,Default,,0,0,0,,...من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:20:42.44,0:20:44.51,Default,,0,0,0,,.سَنُقاتل بنيّة القتل Dialogue: 0,0:20:44.51,0:20:46.12,Default,,0,0,0,,!لن أسأل عن وضعك بعد الآن Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:52.10,Default,,0,0,0,,.لك عطفي Dialogue: 0,0:20:52.10,0:20:57.41,Default,,0,0,0,,.لِأنَّك على وشك اختبار عالم خارج حدود فهمك Dialogue: 0,0:21:01.35,0:21:05.23,Default,,0,0,0,,.أنت هو الجاهل، أيُّها الإيسبادا Dialogue: 0,0:21:05.79,0:21:07.65,Default,,0,0,0,,.لكن لا تقلق Dialogue: 0,0:21:07.65,0:21:11.32,Default,,0,0,0,,.ليس جَهلك ما سَيَكون سبب خسارتك Dialogue: 0,0:21:11.32,0:21:14.26,Default,,0,0,0,,...سَيَكون شيئًا أبسط Dialogue: 0,0:21:14.26,0:21:16.08,Default,,0,0,0,,.الفرق في المستوى Dialogue: 0,0:23:05.38,0:23:07.29,Default,,0,0,0,,.موسوعة الارانكار Dialogue: 0,0:23:08.04,0:23:09.90,Default,,0,0,0,,.اليوم سَنَتحدث عن زوماري Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:14.58,Default,,0,0,0,,.تقنيّة زوماري الخاصّة هي جيميلوس سونيدو Dialogue: 0,0:23:11.06,0:23:14.58,Notes,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:15.29,0:23:19.16,Default,,0,0,0,,،بِدمج حركته مع السونيدو يُمكنه استنساخ نفسه Dialogue: 0,0:23:19.16,0:23:21.37,Default,,0,0,0,,.جاعلاً العدو مُحتار Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:24.63,Default,,0,0,0,,.السونيدو خاصَّتي هي الأسرع بين الإيسبادا Dialogue: 0,0:23:25.16,0:23:28.39,Default,,0,0,0,,.هذا ما أدعوه بالجهل Dialogue: 0,0:23:28.39,0:23:29.51,Default,,0,0,0,,-ماذا قُلت Dialogue: 0,0:23:40.85,0:23:41.55,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:21.27,0:21:28.15,JapaneseLyrics,,0,0,0,,hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima Dialogue: 0,0:21:21.27,0:21:28.15,EnglishLyrics,,0,0,0,,بتلة زهرة واحدة تُرفرف بِجانبي الآن Dialogue: 0,0:21:28.15,0:21:34.95,JapaneseLyrics,,0,0,0,,machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai Dialogue: 0,0:21:28.15,0:21:34.95,EnglishLyrics,,0,0,0,,لا أُريد أن أُفكر بأن هذا كان حُبًّا خاطئًا Dialogue: 0,0:21:41.91,0:21:48.84,JapaneseLyrics,,0,0,0,,heiki datte sugu gaman shiteta no wa kitto bokutachi no warui toko de Dialogue: 0,0:21:41.91,0:21:48.84,EnglishLyrics,,0,0,0,,نُعاند بإصرار بأن كُل شيء بِخَير، أنا مُتأكدة بأن هذه نقطة ضعفنا Dialogue: 0,0:21:48.84,0:21:55.55,JapaneseLyrics,,0,0,0,,itsumo issho ni itai tte omotteta no ni surechigai wa genjitsu o kaeta Dialogue: 0,0:21:48.84,0:21:55.55,EnglishLyrics,,0,0,0,,أردت أن أبقى معك للأبد، لكن شخص ما غيّر الواقع Dialogue: 0,0:21:55.55,0:22:01.60,JapaneseLyrics,,0,0,0,,deatta hi no you na ano yawaraka na egao datte Dialogue: 0,0:21:55.55,0:22:01.60,EnglishLyrics,,0,0,0,,حتى تِلك الابتسامة الرقيقة في يوم لقائنا Dialogue: 0,0:22:01.60,0:22:07.31,JapaneseLyrics,,0,0,0,,sugu ni torimodoseru ki ga shiteta Dialogue: 0,0:22:01.60,0:22:07.31,EnglishLyrics,,0,0,0,,اعتقدت أن بإمكاني إعادتها بسهولة Dialogue: 0,0:22:07.31,0:22:11.57,JapaneseLyrics,,0,0,0,,dakishimetai Dialogue: 0,0:22:07.31,0:22:11.57,EnglishLyrics,,0,0,0,,أُريد أن أُمسكك Dialogue: 0,0:22:12.74,0:22:19.66,JapaneseLyrics,,0,0,0,,hitohira no hanabira ga yurete iru boku no tonari de ima Dialogue: 0,0:22:12.74,0:22:19.66,EnglishLyrics,,0,0,0,,بتلة زهرة واحدة تُرفرف بجانبي الآن Dialogue: 0,0:22:19.66,0:22:26.21,JapaneseLyrics,,0,0,0,,machigatta koi datta sonna koto omoitaku wa nai Dialogue: 0,0:22:19.66,0:22:26.21,EnglishLyrics,,0,0,0,,لا أُريد أن أُفكر بأن هذا كان حُبًّا خاطئًا Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:33.05,JapaneseLyrics,,0,0,0,,suki datta hazu datta itsu datte koe ga kikitaku naru hodo Dialogue: 0,0:22:26.21,0:22:33.05,EnglishLyrics,,0,0,0,,أحببتُك، اعتقدت بأنَني أحببتُك، كثيرًا لِدرجة عدم مللي مِن صوتك Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:40.05,JapaneseLyrics,,0,0,0,,sore na no ni te ga todoku saki no kimi ga mienaku narisou da... Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:40.05,EnglishLyrics,,0,0,0,,...لكن، رُغم أنَّكَ أمامي، أعتقد بأنَّك بدأت تَختَفي Dialogue: 0,0:24:14.84,0:24:16.84,Default,,0,0,0,,