1
00:00:01,605 --> 00:00:10,867
تـــرجـــمـــة
Abdelrahman92 - عبد الرّحمن أسامة
www.facebook.com/BTScenes44          www.twitter.com/BTScenes44

2
00:00:13,054 --> 00:00:14,603
!توقّف! توقّف

3
00:00:29,704 --> 00:00:31,656
ماذا يجري؟

4
00:00:53,895 --> 00:00:57,445
أبقواْ أيديكم حيث يُمكنني أن
!أراها ولن يُردى أحدًا قتيلًا

5
00:00:58,763 --> 00:01:01,895
.نُريد مُقتنياتكم الثّمينة -
.أعطوني نقودكم، لنمضِ -

6
00:01:01,948 --> 00:01:05,147
.لنمضِ. أفرغ هذه الجيوب
.لنمضِ

7
00:01:05,231 --> 00:01:07,113
.هيّا. لا تقاومني، سلّمني الآن

8
00:01:11,847 --> 00:01:12,890
.خُذ هذا

9
00:01:13,010 --> 00:01:15,931
!سُحقًا، أعطِني ذلك السلاح
!سُحقًا... أعطِني ذلك

10
00:01:15,983 --> 00:01:17,865
ماذا لديكَ؟ -
!عُد إلى الخلف -

11
00:01:17,933 --> 00:01:19,033
!دمّر القفل

12
00:01:19,100 --> 00:01:20,033
.حسنٌ

13
00:01:20,100 --> 00:01:21,766
.لا تُطلق النّار عليّ

14
00:01:24,985 --> 00:01:29,451
ماذا تظنّ بشأن ذلك؟ -
!أحضر ذلك الكيس هُنا -

15
00:01:29,536 --> 00:01:31,369
.لنتحرّك

16
00:01:31,436 --> 00:01:32,652
!هيّا

17
00:01:32,737 --> 00:01:35,036
!ستكونون جميعًا بخير
!لنذهب

18
00:01:35,103 --> 00:01:37,869
أيمكنكَ أن تركب؟ -
.أجل -

19
00:01:39,572 --> 00:01:42,738
.حسنٌ، امضواْ، امضواْ، لنذهب

20
00:01:42,789 --> 00:01:45,537
!(هيّا يا (ميسيسبي

21
00:01:45,606 --> 00:01:47,238
!هيّا

22
00:01:47,289 --> 00:01:49,288
!هيّا يا أولاد

23
00:01:55,283 --> 00:02:18,265
الموسم الثّاني - الحلقة الأولى
(تحيا (المكسيك

24
00:02:18,395 --> 00:02:24,390


25
00:03:37,462 --> 00:03:40,862
!أين مالي؟ -
.ليس مُجدّدًا -

26
00:03:40,982 --> 00:03:41,985
.أنتَ

27
00:03:44,210 --> 00:03:46,240
لِمَ لا تقتل الوغد؟

28
00:03:48,967 --> 00:03:50,466
!حسنٌ، عودواْ إلى العمل

29
00:03:50,517 --> 00:03:54,599
!(اذهب إلى الجحيم يا (شميت -
!عودواْ إلى العمل أيّها الأوغاد -

30
00:04:00,402 --> 00:04:05,435
ألن تفعل شيئًا؟ -
.ليستْ وظيفتي-

31
00:04:10,355 --> 00:04:15,355
ما وظيفتكَ بالضّبطِ؟ -
.سترى -

32
00:04:21,911 --> 00:04:25,446
آلات تسوية الأرض تعمل بمعدّل
.أقلّ بألفيْن قدم في اليوم

33
00:04:25,566 --> 00:04:31,307
وتمّ وضع 1200 قضيب
.فقط. و1800 صفيحة تثبيت

34
00:04:32,743 --> 00:04:37,076
.الأمر ببساطةٍ غير مقبول -
أتحدّثتِ للسّيّد (شميت) بشأن كل هذا؟ -

35
00:04:37,143 --> 00:04:44,577
.أجل. لقد أمال قبّعته تجاهي وبدا خجلًا
.فكّرت في إزالة ابتسامته بظهر يدي

36
00:04:49,996 --> 00:04:53,746
.لكنّي رأيتها فكرةً غير سديدة -
.طيّب -

37
00:04:55,980 --> 00:05:01,697
ليلي)، عليكِ أن تتذكّري أنّنا)
.الرجال لدينا نفوس هشّة

38
00:05:01,782 --> 00:05:07,916
.خاصّةً حينما يتعلّق الأمر بالتّعامل مع امرأةٍ قويّة -
.يا لكم من مساكين -

39
00:05:09,983 --> 00:05:12,815
.حسنٌ، اليوم يوم دفع الرّواتب
.غدًا سيكون أفضل

40
00:05:12,868 --> 00:05:15,616
.(بعيد عن الاحتمال تمامًا يا سيّد (دورانت

41
00:05:15,669 --> 00:05:19,668
.لقد سُرق قِطار الرّواتب مُجدّدًا -
!تبًّا -

42
00:05:19,752 --> 00:05:23,168
.توماس)، حان الوقت الآن)
.(أرسل رسالةً لـ(فورت كيرني

43
00:05:23,252 --> 00:05:25,035
.نحتاج للحماية

44
00:05:25,120 --> 00:05:30,319
لا نقدر. إن علمَ أعداؤنا في (واشنطن) أنّنا
...لا نستطيع حماية رواتبنا

45
00:05:33,205 --> 00:05:34,620
.(سيّد (فيرجسون

46
00:05:34,672 --> 00:05:40,654
.يبدو أنّنا سنحتاج لخدماتكَ مُجدّدًا -
.سعيدٌ لأُرغم يا سيّدي -

47
00:05:48,158 --> 00:05:51,591
ما ذلك بحقّ الجحيم؟ -
هذه؟ -

48
00:05:51,658 --> 00:05:55,925
.هذه 200 عملة ورقيّة من السّكّان الشّماليّين
.(هذه حصّتكَ يا (بوهانون

49
00:05:55,992 --> 00:06:01,876
...اعتقدتُ أنّنا سوف
.(ندّخر لأجل الجالية لأجل (المكسيك

50
00:06:01,961 --> 00:06:06,427
.الجنرال (شِلبي) و(ماجرودر) هناك بالفعل -
.إنّا ذاهبون لـ(لمكسيك)، أؤكّد لكَ هذا -

51
00:06:06,495 --> 00:06:11,928
.أخبرتُكَ، هؤلاء الأولاد لا يعون الأمر
...سنحتاج هذه الأموال لأجل

52
00:06:11,996 --> 00:06:18,463
.شراء أرض وأنعام وزرع محاصيل وما إلى ذلك
.اسمع، إن كُنّا سنفعل الأمر، إذن فسنفعله صحيحًا

53
00:06:18,514 --> 00:06:25,514
.إنّي من يُصدر القرارات هُنا وليس أنتَ -
...إنّي أطلب وحسب -

54
00:06:25,599 --> 00:06:27,431
.مساهمةً بسيطةً

55
00:06:27,499 --> 00:06:30,932
ومِن ثمّ بإمكانكَ أن تظلّ من يُصدر
القرارات. ما رايكَ في ذلك؟

56
00:06:43,553 --> 00:06:45,302
.(إنّكَ لتقلق كثيرًا يا (بوهانون

57
00:06:47,187 --> 00:06:52,770
لقد فُزنا البارحة. نستحقّ أن نحتفل
بعض الشّيء يا أولاد، صحيح؟

58
00:06:52,837 --> 00:06:54,103
!صحيح

59
00:06:54,171 --> 00:06:55,970
.(تحيا (المكسيك
.(تحيا (المكسيك

60
00:06:56,022 --> 00:06:58,505
.(تحيا (المكسيك

61
00:06:58,556 --> 00:07:02,005
.هاك يا طبيب
.ضع تلك في الصّندوق

62
00:07:02,057 --> 00:07:05,439
مساهمة أخرى يا (كولِن)؟ -
.أجل -

63
00:07:05,507 --> 00:07:10,390
كيف حال (تومي)؟ -
.إنّه ميّت -

64
00:07:15,576 --> 00:07:17,975
.أجل

65
00:07:18,043 --> 00:07:20,942
.لنلقِ نظرةً على ذلك الكتف

66
00:07:24,861 --> 00:07:32,112
يبدو أنّي أذكرني أزيل الرصاص
.من مؤخرتكَ ذات مرّة

67
00:07:32,179 --> 00:07:47,397
.(لا بدّ أنّي ضمّدتكَ أكثر من أيّ طفلٍ في (مِريديان
يبدو الأمر مُذ أمدٍ بعيد، صحيح؟

68
00:07:50,016 --> 00:07:52,865
.حسنٌ، لقد كان

69
00:07:54,016 --> 00:08:03,517
أوَتعلم يا (كولِن)، لقد خالجتْني مشاعر متناقضة
.(بشأن انضمامكَ لنا حينما جئنا لكَ في (مِريديان

70
00:08:03,569 --> 00:08:13,953
أيّها الطّبيب... ليس عليكَ أن تقلق عليّ، حسنٌ؟
.علمتُ ما كنتُ مُقدمًا عليه

71
00:08:19,372 --> 00:08:24,905
.لبدايةٍ جديدة في (المكسيك) القديمة

72
00:08:30,958 --> 00:08:38,624
.آمين لذلك
.ولكلّ أوانِسهم الجميلات

73
00:08:47,361 --> 00:08:51,494
.أريدُ التحدّث إليكم بشأن حبّ الرّبّ
...إخواني وأخواتي

74
00:08:53,579 --> 00:09:01,362
.كونواْ راسخين. كونواْ يقظين
.كونواْ راخسين في إيمانكم

75
00:09:01,414 --> 00:09:06,714
.تصرّفواْ كالرّجال
.كونواْ أقوياء

76
00:09:08,532 --> 00:09:18,716
وكما التفت يسوع وأبصرها فقال
."ثقي يا ابنة. إيمانك قد شفاكِ"

77
00:09:18,801 --> 00:09:22,534
.وشُفيتْ المرأةُ منذئذٍ

78
00:09:22,585 --> 00:09:26,135
اشترِ بعض الممتلكات في
.أسرع المدن نموًّا في الإقليم

79
00:09:28,036 --> 00:09:33,720
.ابدأ عملًا. ابنِ مسكنًا
...أفضلُ خيمة

80
00:09:33,804 --> 00:09:39,470
هُنا يا سيّدي. اعتبر نفسكَ مالكَ أوّل
.قطعةٍ في عقارات السّكّة الحديديّة

81
00:09:49,057 --> 00:09:50,223
!قِطعُ أراضٍ للبيع

82
00:09:50,307 --> 00:09:54,007
.(مِك) -
ماذا؟ -

83
00:09:54,058 --> 00:09:58,558
أوَلا ينبغي عليكَ أن تستمر في عملكَ الآخر؟ -
أيّ عملٍ آخر؟ -

84
00:10:00,209 --> 00:10:03,759
.لا أكترث كثيرًا يا أخي، ما دمتَ مستمرًّا فيه

85
00:10:12,311 --> 00:10:14,594
.(آنِسة (رُث

86
00:10:15,895 --> 00:10:21,395
ماذا بإمكاني أن أفعل لكِ اليوم؟ -
.أخشى أن الأمر بشأن الإيجار -

87
00:10:24,381 --> 00:10:27,180
متأخّر ثانيةً؟ -
.الأمر متعلّق بأبي. إنّه ليس بأفضل حال -

88
00:10:27,231 --> 00:10:31,931
.وإن لم يكن بأفضل حال، فليس بإمكانه أن يوعظ
.وإن لم يقدر على الوعظ، فليس هناك أموال مجمّعة تَرِدنا

89
00:10:32,016 --> 00:10:40,183
إنّي متعاطفٌ مع مأزقكِ يا آنِسة (رُث)، لكن ليس هنالك
.الكثير لأقدّمه. إذْ أنّي موظّف متواضع في السّكّة الحديديّة

90
00:10:40,234 --> 00:10:49,050
.أخشى أنّي لا أدري ماذا أفعل -
.لربّما يُمكننا أن نتناقش في الأمر على عشاء -

91
00:10:49,103 --> 00:10:55,385
.بحضور والدي معنا، أكيد -
.كنتُ أُفكّر لربّما نحن الاثنان فحسب -

92
00:10:55,437 --> 00:11:10,688
سيّد (مكجنيس)، أيّ نوع من الفتيات تظنّني؟
.سأبذل ما بوسعي لأحضر لكَ الإيجار قريبًا. أعدُكَ

93
00:11:10,741 --> 00:11:13,773
.أجل

94
00:11:32,894 --> 00:11:34,577
.(سيّد (جاندرسن

95
00:11:40,413 --> 00:11:46,196
ماذا أصابه؟ -
.طُعن في العين على ما يبدو -

96
00:11:46,248 --> 00:11:53,998
ضحيّة أُخرى للفوضى الحادثة هُنا. قطّاع الطّرق
،يسرقون قطاراتكَ، والقتلة يسيّرون شوارعكَ

97
00:11:54,065 --> 00:12:01,665
.والعمل أصبح... يتقدّم ببطء -
.(لستَ تحتاج لتذكيري بأموري يا (جندرسن -

98
00:12:01,733 --> 00:12:11,535
.(سيّدي، لقد عملتُ لديكَ مُذ قبل (نيو يورك
ولقد كنتُ دائمًا مخلصًا ودؤوبًا، صحيح؟

99
00:12:11,586 --> 00:12:17,569
.دعني أُساعدكَ -
.أقدّر هذا -

100
00:12:17,621 --> 00:12:24,871
لكن مُذ أنّ هذينْ الولديْن الإيرلنديّيْن وضعا عليكَ القطرانَ
...والرّيشَ وساقاكَ إلى خارجِ المدينة على قضيبٍ

101
00:12:24,922 --> 00:12:28,755
.(استوعب هذه الوظيفة الجديدة يا (جندرسن

102
00:12:28,840 --> 00:12:38,073
،لربّما تكون متواضعة ومثيرة للاشمئزاز
.لكنّكَ تقدّم خدمةً لا تُقدّر بثمن للمجتمع

103
00:12:44,766 --> 00:12:48,176
.المجتمع

104
00:12:49,627 --> 00:12:51,760
.المجتمع

105
00:13:03,180 --> 00:13:09,679
أعتقد أنّهم تعلّمواْ درسهم. خاصّةً بعد أن
.حظي الجنرال (شِرمان) بحفل الشّواء خاصّته

106
00:13:15,966 --> 00:13:18,931
.(تجاهلهم وحسب يا (كولِن

107
00:13:21,384 --> 00:13:24,133
.لا يُمكنني

108
00:13:32,719 --> 00:13:35,418
كيف حالكما أيّها الولدان؟

109
00:13:50,639 --> 00:13:52,638
.تعال هُنا أيّها الولد

110
00:14:05,309 --> 00:14:13,143
.ستشعر بذلك غدًا -
.هذان الولدان المُزارعان سيشعران بشعور أسوأ بكثير -

111
00:14:18,862 --> 00:14:27,779
.إنّ أباكَ كان لديه ولعٌ للخمور والعراك الجيّد -
من شابه أباهُ فما ظلم"، صحيح؟" -

112
00:14:27,864 --> 00:14:34,864
.قُلتُ عراكًا جيّدًا
أخبِرني يا (كولِن)، ماذا جنيتَ من ذلك؟

113
00:14:34,931 --> 00:14:39,481
أنّكَ لقّنتَ هذيْن الولديْن درسًا؟ -
.شيء من ذلك القبيل، أجل -

114
00:14:39,567 --> 00:14:44,816
.إنّكَ أنتَ من يحتاج أن يُلقَّن الدّرس
.إنّكَ لأفضل من أولئك الحمقى هُناك

115
00:14:44,900 --> 00:14:47,200
إن كانواْ حمقى، فماذا تفعل معهم؟ -

116
00:14:47,267 --> 00:14:53,534
حسنٌ، في الوقت الحاليّ، هؤلاء الأولاد
.هم أقرب شيء إلى العائلة أملكه

117
00:14:56,153 --> 00:14:58,951
.لقد فتحواْ وأعادواْ حفر قبور عائلتي أيّها الطّبيب

118
00:15:10,105 --> 00:15:16,405
،الشّماليّون الذين هاجرواْ إلى الجنوب
.لقد دمّرواْ الكثير من القبور في مُدننا باحثين عن الغنائم

119
00:15:16,457 --> 00:15:22,707
.لقد فتحواْ قبر ولدي. وقبر زوجتي

120
00:15:27,542 --> 00:15:30,208
أيّ النّاس يفعل ذلك؟

121
00:16:37,286 --> 00:16:41,572
إيلام)؟) -
.بلحمه -

122
00:16:42,456 --> 00:16:47,456
لِمَ أنتَ هُنا؟ -
.كُنت مارًّا وحسب -

123
00:16:49,373 --> 00:16:55,573
أما زلتَ تعمل لدى السّيّد (دورانت)؟ -
.إنّي في مُنتصف عمل الآن -

124
00:16:57,125 --> 00:17:00,408
.أعتقدُكَ حصلتَ على ما أردتَ

125
00:17:07,577 --> 00:17:15,544
.(مرحبًا يا سيّد (فرجسون
.إنّها لمفاجئةٌ رؤيتكَ مُجدّدًا يا سيّدي

126
00:17:15,629 --> 00:17:22,795
ماذا أتى بِكَ إلى مدينتنا؟ -
.(إنّه في مهمّة متعلّقة بالسّكّة الحديديّة للسّيّد (دورانت -

127
00:17:22,863 --> 00:17:29,963
.(إنّي أيضًا أعمل لدى السّيّد (دورانت
.لقد عيّنّي وكيلًا للمحطّة هُنا

128
00:17:30,032 --> 00:17:35,131
.مُباركٌ
.لكليْكما

129
00:17:36,216 --> 00:17:38,965
أتودّ أن تنضمّ إلينا على عشاء؟

130
00:17:41,635 --> 00:17:44,800
.حسنٌ، لربّما في وقتٍ آخرٍ إذنْ

131
00:17:48,419 --> 00:17:52,718
.أجل. لربّما في وقتٍ آخر

132
00:18:11,540 --> 00:18:13,389
!اصحُ

133
00:18:13,474 --> 00:18:15,306
!اصحُ

134
00:18:15,374 --> 00:18:19,340
!قِطار المؤن سيغادر في غضون خمس دقائق
.أولستم جميعًا لديكم أعمال

135
00:18:19,391 --> 00:18:22,707
!اصحواْ أيّها الأوغاد

136
00:18:26,894 --> 00:18:29,426
!(لقد ماتتْ (بيني

137
00:18:32,428 --> 00:18:35,209
جِني)؟ ما الأمر؟)

138
00:18:45,547 --> 00:18:48,880
.عودي إلى العمل
.ثمّة رجال منتظرون

139
00:19:59,663 --> 00:20:02,227
.يا له من أمرٍ مروّع

140
00:20:02,280 --> 00:20:04,579
.إنّه حقيقةً يا أخي

141
00:20:04,664 --> 00:20:06,996
.مأساويّ

142
00:20:08,448 --> 00:20:12,396
.لكن لربّما هذه هي الفرصة التي كُنّا نبحث عنها

143
00:20:21,583 --> 00:20:25,532
.لن تصدّقواْ هذا يا أولاد

144
00:20:25,584 --> 00:20:28,900
.ثمّة حارسٌ أسودٌ في عربة الرّواتب

145
00:20:28,951 --> 00:20:32,000
.دعني أصوّب أيّها القائد
.أطلق الرّصاص عليه وأقتله

146
00:20:32,069 --> 00:20:35,568
.دعني أرَه

147
00:20:39,904 --> 00:20:48,737
.لقد كُنتُ في مقدّمتكم طوال الوقت
.أعتقد أنّي أستحقّ أن أطيح به

148
00:20:48,789 --> 00:20:51,788
.حسنٌ يا (بوهانون)، لكَ ما طلبتَ

149
00:21:06,209 --> 00:21:09,459
.كلّا، لا تفعل

150
00:21:15,711 --> 00:21:20,410
.لا أدري سببَ إزعاجهم إيّاي بتلك الأشياء -
ما الأمر يا (توماس)؟ -

151
00:21:20,462 --> 00:21:27,595
.يبدو أنّ امرأةً قُتِلَتْ
.الأولى في مجتمعنا الصّغير

152
00:21:27,681 --> 00:21:32,597
...لقد كانتْ عاهرةً وحسب، لكن -
أيعلمون من قلتها؟ -

153
00:21:32,682 --> 00:21:36,464
.مؤكّدٌ أحد موظّفينا

154
00:21:38,883 --> 00:21:46,683
.ليلي)، ليس عليكِ أن تُقلقي نفسكِ بهذا الشّان) -
.توماس)، هذا الرّجل يجب عليه أن يُوجَد) -

155
00:21:46,750 --> 00:21:52,583
.سيُعاقَب -
.أخشى أنّ لا أحد سيكترث كثيرًا بمقتَلِ عاهرةٍ -

156
00:21:52,635 --> 00:21:58,218
.توماس)، إنّكم تشنقون سارقي الأحصنة هُنا)
أتقول بأنّ الأحصنةَ أثمن من تلكنّ النّساء؟

157
00:21:58,269 --> 00:22:01,802
.للأسفِ، أجل

158
00:22:03,771 --> 00:22:07,603
.لستَ تعني ذلك -
.ليلي)، لقد اختارتْ مجالَ عملٍ خطر) -

159
00:22:07,689 --> 00:22:16,605
.مع الاختيارات تأتي العواقب
هلّا شرعنا في أكل طعام إفطارنا؟

160
00:22:22,274 --> 00:22:23,973
!الآن

161
00:22:47,281 --> 00:22:54,363
.حسنٌ جميعًا، ضعواْ كلّ شيء لديكم في الكيس الآن

162
00:22:54,430 --> 00:22:55,946
.هيّا، الآن. لا تكن أحمقًا

163
00:22:56,031 --> 00:22:57,863
!افتح

164
00:22:59,482 --> 00:23:02,430
!افتح الباب اللّعين -
بوهانون)؟) -

165
00:23:02,483 --> 00:23:04,365
.أجل. افتح الباب

166
00:23:06,701 --> 00:23:09,449
بُنيّ، أتريد الجلوس؟

167
00:23:11,401 --> 00:23:16,600
ماذا تفعل هُنا بحقّ الجحيم؟ -
.أحاولُ أن أُبعِدكَ عن الموتِ -

168
00:23:16,652 --> 00:23:18,201
.أبعِد ذلك السّلاح عن وجهي وأعطِني الرّواتب

169
00:23:18,268 --> 00:23:21,068
.ليس بإمكاني -
.سلّمني ذلك المال وإلّا فسأقتلكَ بنفسي -

170
00:23:21,120 --> 00:23:24,902
.فامضِ إذنْ
.اضغط على الزّناد

171
00:23:24,954 --> 00:23:27,769
ماذا يجري بحقّ الجحيم هُناك؟

172
00:23:29,438 --> 00:23:32,204
...أيّها الغبيّ

173
00:23:34,439 --> 00:23:36,455
.صوّب أعلى

174
00:23:36,540 --> 00:23:39,288
.واصل الإطلاق

175
00:23:39,374 --> 00:23:41,206
!الآن
.في الحقيبة

176
00:23:41,273 --> 00:23:43,289
!لقد كانتْ له الأفضليّة عليّ

177
00:23:43,375 --> 00:23:44,624
!هيّا! علينا أن نُغادر هذا القطار

178
00:23:44,708 --> 00:23:46,823
.هيّا

179
00:23:52,209 --> 00:23:55,658
!لنخرج من هُنا

180
00:23:57,777 --> 00:23:59,442
.هيّا يا أولاد
!لنركب أحصنتنا

181
00:24:15,194 --> 00:24:17,310
.ادخل

182
00:24:17,361 --> 00:24:22,410
.تور جندرسن) يا سيّدتي)
.جئتُ لأُفرغ وعائكِ

183
00:24:22,479 --> 00:24:27,362
.(شُكرًا لكَ يا سيّد (جندرسن -
.ليس ضروريًّا يا سيّدتي -

184
00:24:27,447 --> 00:24:30,029
إنّها وظيفتي. لا بدّ أن نفعل وظائفنا جميعًا، صحيح؟

185
00:24:30,114 --> 00:24:36,914
...أجل، لكن... أعتقد أنّ الأمرَ صعب
...بالأخذِ بعين الاعتبار

186
00:24:36,982 --> 00:24:41,115
.إلى أيّ مدًى هَويتُ
.انظري إلى أيّ مدًى ارتفعتِ

187
00:24:45,250 --> 00:24:48,283
.جميعنا نفعل كلّ ما لزم علينا لنواصل

188
00:24:51,251 --> 00:24:57,418
...يا سيّد (جندرسن). المرأة التي
...المرأة التي قُتِلَتْ

189
00:24:57,486 --> 00:25:01,535
العاهرة؟ -
ماذا سيحدث لها؟ -

190
00:25:01,621 --> 00:25:05,586
.ستحظى بقبرِ عاهراتٍ

191
00:25:17,657 --> 00:25:21,206
.احرص على أنْ تحظى بدفنٍ لائق

192
00:25:26,492 --> 00:25:34,292
الكاهن وأنا سندفنها على عمق ستّة أقدام، حسنٌ؟
.كسيّدةٍ لائقة

193
00:25:34,344 --> 00:25:36,926
.أشكركَ

194
00:25:39,495 --> 00:25:40,877
.طابَ يومكِ

195
00:25:49,830 --> 00:25:51,996
.صباح الخير يا أبتِ

196
00:25:53,598 --> 00:26:00,932
.إنّي أُحضّر لخطبةِ يوم الأحد
.إنجيل "متى" 7:13

197
00:26:02,433 --> 00:26:09,383
أمتأكّدٌ أنّكَ مستعدّ؟ -
.(أجل يا (رُث -

198
00:26:13,552 --> 00:26:17,601
.لذا فأفترض أنّكَ لن تحتاج لهذه اليوم

199
00:26:24,270 --> 00:26:29,386
.أعلمُ ما تفعلينه -
وماذا أفعل؟ -

200
00:26:29,472 --> 00:26:41,606
.لمْ تعودي تؤمني بي -
.بلى -

201
00:26:43,642 --> 00:26:51,175
.إذنْ فلسنا نحتاج لهذه

202
00:26:51,226 --> 00:26:56,526
.أحمدُ الرّبّ
.إنّ الأمر رائع

203
00:26:58,111 --> 00:27:01,276
.سأسكبها على الأرض إذنْ

204
00:27:03,812 --> 00:27:11,279
.لا يُمكنكِ
.سأحظى بشرابٍ أخير

205
00:27:51,322 --> 00:27:57,921
.لنذهب إلى المكسيك يا أولاد. الآن -
.رويدكَ يا بنيّ -

206
00:27:57,990 --> 00:28:01,456
.(سنستقلّ سفينةً بخاريّة إلى (لويزانا

207
00:28:01,524 --> 00:28:06,157
.(السّكّة الحديديّة من (تكساس - نيو أورلنز) إلى (جلافستن
.سُحقًا، إنّها مسافة 300 ميل بالحصان من هُنا

208
00:28:06,225 --> 00:28:10,624
.تلك فكرة سديدة
.بعد أن نستولي على قطارٍ آخر

209
00:28:10,693 --> 00:28:17,025
.لدينا مال كافٍ
.بالإضافة إلى أنّهم ينتظروننا

210
00:28:17,078 --> 00:28:22,627
.الحارس الذي كان على متن القطار الأخير كان ينتظرنا -
أأنتَ خائف يا (بوهانون)؟ -

211
00:28:22,695 --> 00:28:24,961
أذلك الأمر؟

212
00:28:28,296 --> 00:28:32,195
.إنّكَ لتطأ مكانًا خطرًا يا بنيّ

213
00:28:34,715 --> 00:28:37,697
أتريد فعل هذا يا (مِسيسيبي)؟

214
00:28:44,583 --> 00:28:48,299
لِمَ لمْ تُنهِ أمرَ ذلك الزّنجيّ؟

215
00:28:50,801 --> 00:28:53,917
.هكذا سارتْ الأمور، أعتقد

216
00:28:59,202 --> 00:29:04,002
.حسنٌ
.قطار آخر

217
00:29:04,053 --> 00:29:06,469
.(ثمّ نذهب إلى (المكسيك

218
00:29:11,838 --> 00:29:18,805
كولِن بوهانون) يسرق قطاراتي ولم تقتله؟) -
.لقد عيّنتَني لأحمي رواتبكَ وذلك ما فعلتُه -

219
00:29:18,889 --> 00:29:22,838
.أجل، لقد فعلتَ ذلك -
.(لربّما بإمكاني أن أفعل المزيد لكَ يا سيّد (دورانت -

220
00:29:22,890 --> 00:29:27,557
المزيد؟ -
.إنّ المدينة تتدهور تدهورًا سريعًا -

221
00:29:27,641 --> 00:29:32,040
مقصدُكَ؟ -
.إنّي الرّجل الذي بإمكانه إصلاح الأمور -

222
00:29:32,093 --> 00:29:38,042
.(ليس لديّ شكّ في أنّكَ قادر على الوظيفة يا سيّد (فرجسون
.لكنّ الأمر ليس بتلك البساطة

223
00:29:38,094 --> 00:29:44,210
لعلّ الأمر كان أبسط إن كان لوني أفْتَح؟ -
.لن أكذب عليكَ، أجل -

224
00:29:44,261 --> 00:29:50,044
.بإمكاني فعل الأمر
.كلّ ما أحتاجه هو فرصة

225
00:29:51,896 --> 00:29:57,896
.دعني أُفكّر في الأمر -
.أقدّر ذلك -

226
00:30:04,215 --> 00:30:08,881
.(بوهانون)
.كان عليّ أن أعلم

227
00:30:09,934 --> 00:30:13,383
.طوبة أُخرى في طريقه إلى الجحيم

228
00:30:23,255 --> 00:30:27,926
الرّجل الذي فعل هذا كان ليكون مقتولًا
.إن كان (سويد) ما زال يسيّر الأمور

229
00:30:27,977 --> 00:30:29,218
.أفتقده

230
00:30:29,338 --> 00:30:33,138
.(لقد كان عليكِ عبئًا كبيرًا يا (نِل -
.سُحقًا، إنّه العمل وشروطه -

231
00:30:33,245 --> 00:30:39,595
أتظنّني لا أشدّ على فتياتي حينما تتأخّرن عليّ؟
.لقد سيّر ذلك الرّجل هذا المكان القذر بجدارة

232
00:30:39,680 --> 00:30:43,413
.(إنّه يوم حظّكِ يا (نِل
.لذلك أنا وأخي موجودان هُنا

233
00:30:43,465 --> 00:30:49,764
كيف بحقّ الجحيم أيّها النّحيلان ستحميان مبغاي؟ -
.امنحينا فرصةً -

234
00:30:49,849 --> 00:30:51,882
ماذا لديكِ لتخسريه؟

235
00:30:52,433 --> 00:30:54,265
.لقد تمّ الأمر يا ولد

236
00:30:54,349 --> 00:30:58,966
...(نفس اتّفاق (سويد
.مطروحًا منه 10%، بعد النّفقات

237
00:30:59,051 --> 00:31:01,850
.ذلك عظيم -
.ثمّة مُقابل صغير -

238
00:31:01,917 --> 00:31:03,100
.عليكَ أن تقتل ذلك الرّجل الذي قتلة عاهرتها

239
00:31:03,184 --> 00:31:05,183
ماذا؟

240
00:31:06,852 --> 00:31:08,517
.لستُ قاتلًا

241
00:31:08,586 --> 00:31:11,251
.(مِك)، ذلك ما قلتَه في (بوسطن)

242
00:31:11,303 --> 00:31:17,603
.لكنّ الأمرَ هُنالك مختلف
.الأمور... خرجتْ عن السّيطرة

243
00:31:20,439 --> 00:31:22,638
.لستُ قاتلًا

244
00:31:38,642 --> 00:31:46,059
كولِن)، عليكَ أن تمتطي هذا الحصان)
.وتغادر هُنا بأسرع ما يمكنكَ

245
00:31:46,110 --> 00:31:52,693
.هؤلاء الأولاد من (آلاباما) ليسواْ سعيدين معكَ الآن -
...أيّها الطّبيب -

246
00:31:57,062 --> 00:31:59,811
.معذرة، لديّ قطار لأسرقه

247
00:32:09,815 --> 00:32:16,097
.كولِن)، هذا لن ينتهي على خير) -
.نادرًا ما ينتهي على خير -

248
00:35:30,023 --> 00:35:31,688
.السّاعات في الكيس

249
00:35:31,772 --> 00:35:33,804
.أعلم أنّ لديك ساعةً
.لن تعطِني ذلك

250
00:35:33,857 --> 00:35:39,139
أتعلم، إنّها رائحة الشّماليّين هُنا، صحيح؟
.سيّدتي، أريدكِ أن تضعي تلك الحقيبة في هذا الكيس

251
00:35:39,191 --> 00:35:44,158
!اخلعي هذا الخاتم من إصبعكِ
!أسرِعي

252
00:35:44,241 --> 00:35:47,741
.سأثقب رأس ولدكِ إن لم تُعطيني ذلك الخاتم

253
00:35:47,809 --> 00:35:51,276
!أسرِعي
!أسرِعي! حاول على نحوٍ أقوى

254
00:35:51,327 --> 00:35:55,610
أتريدين طفلًا ميّتا في حضنكِ؟
.سأقتل الولد الصّغير

255
00:35:55,661 --> 00:35:57,443
!اخلعي هذا الخاتم من إصبعكِ

256
00:35:57,495 --> 00:36:00,494
!اخلعي هذا الخاتم من إصبعكِ
!أتريدين لهذا الولد أن يموت؟

257
00:36:00,578 --> 00:36:05,311
.يجدر بكَ أن تتنحّى جانبًا يا بنيّ
.آخر فرصة

258
00:36:07,313 --> 00:36:10,496
.كلّا. إنّها آخر فرصة لكَ

259
00:36:23,416 --> 00:36:25,148
.سُحقًا

260
00:36:33,623 --> 00:36:39,389
.إنّهم يُراقبونا
.بإمكاني الشّعور بالأمر

261
00:36:41,241 --> 00:36:42,758
،)بعد ما حصل لكِ ولـ(روبرت

262
00:36:42,879 --> 00:36:49,077
.أستطيع تفهّم عدم ارتياحكِ -
.لقد مسحنا هذه المنطقة -

263
00:36:49,197 --> 00:36:53,323
جماعة (سيو) آمنتْ أنّ الأرضَ في
...الجانب الآخر من ذلك النّهر مقدّسةٌ

264
00:36:54,607 --> 00:37:02,927
.حيث الأرض تلامس الجنّة
.أراد (روبرت) تفاديها

265
00:37:02,979 --> 00:37:12,146
ماذا تظنّين؟ -
.نادرًا ما كان زوجي مُخطئًا بشأن تلك الأمور -

266
00:37:12,231 --> 00:37:17,796
.أعلمُ أنّهم هُناك ينتظرونا
.ليس بإمكاننا تجاهلهم

267
00:37:17,849 --> 00:37:24,016
لكنّهم سيكونون أقلّ مشاكلنا إن
.لم نُسيطر على السّكّة الحديديّة

268
00:37:39,472 --> 00:37:45,303
من الأفضل لكَ أن تكفّ عن صوت
.الهمهمة، إلّا إن كانتْ هناك نحلة في حلقكَ

269
00:37:48,072 --> 00:37:55,355
إنّ الرّجل السّعيد لديه الحقّ في الهمهمة، حسنٌ؟ -
.يا بُنيّ، إنّكَ لسوف تُشنَق -

270
00:37:56,773 --> 00:38:01,440
.كلّا، لن يشنقوني

271
00:38:01,491 --> 00:38:04,073
.سيقتلوني بالرّصاص على الأرجح

272
00:38:30,480 --> 00:38:32,980
.اصمتْ

273
00:38:44,850 --> 00:38:51,316
.لستُ أدري ما أقول عن هذا -
عاهرة. حسنٌ؟ -

274
00:38:53,235 --> 00:39:03,485
...حسنٌ، لقد كانتْ عاهرةً
.غسلتْ قدم يسوع بشعرها

275
00:39:05,104 --> 00:39:07,604
.أجل. آمين

276
00:39:19,991 --> 00:39:21,889
.أجل

277
00:39:27,058 --> 00:39:35,992
يا أبتِ، اقبل هذه العاهرة في
.الأرض لينتهي فسادها تمامًا

278
00:39:36,060 --> 00:39:46,394
.فلتُنسَ روحها أبدًا. ولننسَ ذكراها

279
00:39:48,690 --> 00:39:53,079
.هذه الأشياء باسمك
.بكلّ تواضع

280
00:39:55,281 --> 00:39:57,414
.آمين

281
00:39:57,498 --> 00:40:00,564
.آمين

282
00:40:02,449 --> 00:40:05,398
.احفر! احفر

283
00:40:05,450 --> 00:40:11,200
.قبورًا جديدة يا سيّدي
.قبورًا جديدةً كثيرةً

284
00:40:11,251 --> 00:40:26,402
...علينا أن نزرع محصولنا، والرّب
.الرّبّ سيُنزِل مِن فضلِه علينا

285
00:41:27,916 --> 00:41:30,682
!(يا (جوني رِب

286
00:41:32,300 --> 00:41:35,749
!حان وقتُ استيقاظكَ

287
00:41:35,802 --> 00:41:41,685
."يجدر بكَ أن تشرع في غِناء "دِكسي
!لأنّكَ التّالي

288
00:41:43,686 --> 00:41:45,852
...صوّبواْ

289
00:41:45,920 --> 00:41:47,603
!أطلقواْ

290
00:42:16,220 --> 00:44:32,240
تـــرجـــمـــة
Abdelrahman92 - عبد الرّحمن أسامة
www.facebook.com/BTScenes44          www.twitter.com/BTScenes44

