﻿1
00:00:12,000 --> 00:00:19,400
"خرج شاب
للبحث عن ماسة في البحر"

2
00:00:22,520 --> 00:00:29,600
"رجل مسن جدف قاربه إلى الشاطىء
ويقع على ركبتين ملتويتين"

3
00:00:32,360 --> 00:00:38,400
"وستغرق قبل أن يسمح لك الماء بنزوله"

4
00:00:41,080 --> 00:00:47,480
"وستغرق قبل أن يسمح لك الماء بنزوله"

5
00:02:31,120 --> 00:02:34,080
لا يوجد أي عذر لما فعلته جدتك

6
00:02:34,200 --> 00:02:36,840
- بالتأكيد
- حبيبتي

7
00:02:37,400 --> 00:02:41,000
- ماذا قلت لها؟
- لا يهم ماذا قالته لها؟

8
00:02:42,520 --> 00:02:45,760
ضربتني لأنها شعرت بالذنب
ويجب أن تشعر بالذنب بالفعل

9
00:02:46,760 --> 00:02:49,840
- الذنب حيال ماذا؟
- حيال (داني)

10
00:02:51,440 --> 00:02:55,320
- ماذا يعني هذا؟
- أعلم ماذا فعله الجد (راي) به

11
00:02:55,440 --> 00:02:57,200
أخبرتني (إيف) بهذا

12
00:02:59,400 --> 00:03:02,480
دعيني أخبرك بشيء
أنت لا تعرفين

13
00:03:02,600 --> 00:03:04,920
أنت لا تفهمين... هناك أسباب

14
00:03:05,040 --> 00:03:08,120
- وأي أسباب تلك؟
- لأن أختنا كانت قد غرقت للتو

15
00:03:08,240 --> 00:03:11,360
- هذا هو السبب يا (جيني)
- لذا أوسع (داني) ضرباً؟

16
00:03:11,480 --> 00:03:13,960
- ورأيت أنه لا بأس بهذا
- لم أقل أنه لا بأس به

17
00:03:14,240 --> 00:03:16,720
إذن فقد ضربه الجد (راي)
وهاجمه العم (كيفن)

18
00:03:16,840 --> 00:03:19,320
والآن الجدة (راي) تضربني لقولي الحقيقة؟

19
00:03:29,960 --> 00:03:31,840
ما خطبكم أيها الناس؟

20
00:03:33,440 --> 00:03:35,960
هذه العائلة مختلة تماماً

21
00:03:56,440 --> 00:04:00,720
كنت لأقول طاب صباحك
ولكن أظنني سأكون مخطئة في الغالب

22
00:04:01,000 --> 00:04:03,680
كلا، كل ما في الأمر...

23
00:04:03,800 --> 00:04:06,440
لقد صدمت فحسب

24
00:04:06,560 --> 00:04:13,320
- ما الذي صدمك؟ شاحنة كبيرة؟
- بل أحمق عنصري باغتني

25
00:04:17,760 --> 00:04:19,800
ما المضحك هكذا؟

26
00:04:19,920 --> 00:04:23,920
لأصف (جون راي بيرين) بالكثير من الصفات
إلا العنصرية يا عزيزي

27
00:04:24,080 --> 00:04:27,000
من قال شيئاً عن (جون راي بيرن)؟

28
00:04:27,120 --> 00:04:29,880
بربك يا عزيزي! أنا أعرفك

29
00:04:30,920 --> 00:04:34,240
هناك سبب واحد وراء وجودك في مكان كهذا

30
00:04:34,360 --> 00:04:36,680
حقاً؟ وما هذا السبب؟

31
00:04:38,400 --> 00:04:40,760
لأنك تحظى بالمرح

32
00:04:42,520 --> 00:04:45,120
وأنا أعلم نوع المرح الذي تحظى به

33
00:04:48,600 --> 00:04:50,600
أنت غاضبة مني الآن؟

34
00:04:53,120 --> 00:04:56,680
قلت إنك ستبقى بعيداً
حتى أتمكن من تنفيذ خطتي

35
00:05:01,080 --> 00:05:03,800
هل توصل لحقيقة الأمر؟
هل يعرف أنك معي

36
00:05:03,920 --> 00:05:06,800
لم تكن لديه أدنى فكرة

37
00:05:06,920 --> 00:05:09,520
ذلك الحقير لا يعرف أي شيء

38
00:05:09,640 --> 00:05:13,120
فقط لا تفسد هذا الأمر علي

39
00:05:14,400 --> 00:05:18,480
هذه عائلتي، أنا أتعرف إلى هؤلاء الناس

40
00:05:21,240 --> 00:05:23,240
هم عائلتك؟

41
00:05:28,400 --> 00:05:32,040
لماذا تريدينهم
ان يكونوا أسرتك بحق السماء؟

42
00:05:32,160 --> 00:05:34,880
لماذا تفعلين هذا؟

43
00:05:36,440 --> 00:05:39,040
إنهم لا يستحقونك

44
00:05:46,160 --> 00:05:48,880
هل تفهمينني؟
إنهم لا يستحقونك

45
00:05:51,360 --> 00:05:56,400
فقط أخبرني، هل أنا مضطرة للقلق
بشأن توصل (جون راي بيرن) لما يجري؟

46
00:05:58,720 --> 00:06:01,200
ليس عليك أن تقلقي بشأن أي شيء
يا عزيزتي

47
00:06:03,280 --> 00:06:05,600
ليس عليك أن تقلقي بشأن شيء

48
00:06:09,960 --> 00:06:11,720
أجل

49
00:06:38,680 --> 00:06:40,320
لم لا تزال تتربص بي؟

50
00:06:41,760 --> 00:06:44,000
لا يمكنني الكف عن التساؤل...

51
00:06:44,720 --> 00:06:46,720
ما سر هذا التغير؟

52
00:06:48,440 --> 00:06:53,280
إن كنت قد سلمت أقرب أصدقائك إلى (لاوري)
فلم ذهبت لغرفة ذلك الفندق تلك الليلة؟

53
00:06:57,520 --> 00:07:01,920
(داني) لم يقتل ذلك الرجل وحده
أعلم أنك كنت هناك

54
00:07:03,960 --> 00:07:09,440
في البداية قلت إنني قتلت (داني)
ثم تقول إنني ساعدته يقتل أحداً!

55
00:07:09,880 --> 00:07:11,960
أحد هذين الأمرين حقيقي حتماً

56
00:07:21,000 --> 00:07:23,680
ما هي إلا مسألة وقت
وسأثبت قتلك لأحد

57
00:07:28,120 --> 00:07:30,160
ما الذي سيتطلبه الأمر؟

58
00:07:31,240 --> 00:07:34,640
جدياً، ما الذي سيتطلبه الأمر
حتى تكف عن توجيه هذا الاتهام لي؟

59
00:07:36,640 --> 00:07:40,720
إن كنت تريد إجابات فلتتحدث
إلى من يستطيع إعطائك إجابات

60
00:07:42,120 --> 00:07:43,760
ومن من عساه يكون ذاك؟

61
00:07:44,440 --> 00:07:46,520
عائلة (داني) اللعينة!

62
00:07:52,400 --> 00:07:57,640
"مكتب مأمور مقاطعة (مونرو)
سجلات العاملين، الاسم، (ماركو دياز)"

63
00:08:10,440 --> 00:08:15,360
"إدخال في قسم الطوارىء"

64
00:08:16,960 --> 00:08:21,600
"تاريخ التعيين، 9 أبريل، 2007"

65
00:08:35,360 --> 00:08:37,840
- أجل؟
- "مرحباً، إنها أنا"

66
00:08:38,200 --> 00:08:41,480
- كيف حال الجميع؟
- "لسنا بخير حال"

67
00:08:41,880 --> 00:08:44,680
- كيف حال (جيني)؟
- إنها غاضبة

68
00:08:44,960 --> 00:08:46,440
شكراً جزيلا

69
00:08:46,760 --> 00:08:49,040
هل تحدثت إلى أمي؟
أنى لك أن تعرف هذا؟

70
00:08:49,160 --> 00:08:51,280
كلا، لم أتحدث إليها بعد

71
00:08:52,160 --> 00:08:55,480
- هل تريد سماع خبراً ساراً؟
- كم أرغب في سماع خبر سار! شكراً لك

72
00:08:55,600 --> 00:08:58,840
الفارق بينك وبين (آجيري) 7 نقاط الآن

73
00:08:59,000 --> 00:09:01,800
"لناس يتصلون راغبين في التبرع والتطوع"

74
00:09:02,080 --> 00:09:04,480
ثم هناك أمر آخر

75
00:09:05,320 --> 00:09:06,800
"حقاً؟ ما هو؟"

76
00:09:09,960 --> 00:09:13,640
لب منك إلقاء خطاب
أمام إحدى مجموعات حقوق الضحايا

77
00:09:14,600 --> 00:09:17,360
- كلا
- لقد قلت بالفعل إنك ستفعل هذا

78
00:09:17,640 --> 00:09:19,760
يجب أن تستغل موقف (آجيري)

79
00:09:19,880 --> 00:09:23,120
أصغي إلي، أخبرتك أن هذه حياته الخاصة
ولا أريد أن تكون لي علاقة بها

80
00:09:23,240 --> 00:09:25,600
- "إنه رجل حقير، كان يضرب زوجته"
- الناس يعرفون هذا بالفعل

81
00:09:25,720 --> 00:09:28,720
- لا أحتاج لأن أتحدث عنه
- أوتدري؟ أنت مجرد شرطي

82
00:09:28,960 --> 00:09:31,320
وستلتقي بأسر الضحايا

83
00:09:31,680 --> 00:09:33,680
"إنه عمل لطيف"

84
00:09:34,240 --> 00:09:36,960
يجب أن تضع عينيك على الصورة الأكبر
اتفقنا؟

85
00:09:37,320 --> 00:09:38,720
"نحن بحاجة إلى هذا"

86
00:09:38,840 --> 00:09:41,200
لذا اذهب إلى الحفل وخذ (ديانا) معك

87
00:09:42,600 --> 00:09:44,080
"سأتصل بك لاحقاً"

88
00:09:48,280 --> 00:09:50,520
هذه للآنية التي تقع خارج غرفة المعيشة

89
00:09:50,640 --> 00:09:52,200
- حسناً
- و...

90
00:09:52,320 --> 00:09:55,600
وأخيراً، هذه لطلب جديد لذا سأضطر
لأن أسأل (سالي) عما تريده معها

91
00:09:55,720 --> 00:09:57,040
حسناً

92
00:10:04,440 --> 00:10:06,480
- شكراً يا (دييغو)
- على الرحب ولسعة

93
00:10:13,440 --> 00:10:14,960
هل هي بخير؟

94
00:10:19,240 --> 00:10:21,280
كلا، ليس حقاً

95
00:10:21,400 --> 00:10:23,520
أجل، لقد سهرت طوال الليل أنا أيضاً

96
00:10:25,400 --> 00:10:27,160
أشعر بالأسى الشديد

97
00:10:33,200 --> 00:10:38,680
أنا في غاية الأسف يا (سالي)
ولكن آخر شيء أهتم له الآن هو شعورك

98
00:10:40,560 --> 00:10:43,880
أريد أن أعتذر إلى حفيدتي

99
00:10:45,640 --> 00:10:49,520
حسناً، ولكنني لن اجبرها على الصلح
إن لم ترد هذا

100
00:10:49,640 --> 00:10:53,400
قالت لي بعض الأشياء القاسية
بعض الأشياء المروعة

101
00:10:53,520 --> 00:10:56,840
إن كانت أغضبتك أو تجاوزت حدودها
كان يمكنك أن تأتي إلي أو إلى (جون)

102
00:10:56,960 --> 00:11:01,200
- ولكنك اخترت أن تضربيها
- لم أختر أن أضربها

103
00:11:01,760 --> 00:11:03,760
وهكذا يستمر الأمر

104
00:11:05,040 --> 00:11:07,280
ماذا يفترض أن يعني هذا؟

105
00:11:07,400 --> 00:11:11,400
الغضب... العنف
من أين ورثهما (داني) بظنك؟

106
00:11:12,760 --> 00:11:15,320
لابد أن كونك الأم المثالية أمر رائع

107
00:11:16,640 --> 00:11:20,000
- ماذا قالت لك (جيني)
- ماذا قالت لي؟

108
00:11:20,840 --> 00:11:23,040
قالت إنني قتلت (داني)

109
00:11:26,640 --> 00:11:31,920
ربما كانت محقة ولكننا جميعاً اشتركنا
في هذا... حتى (جون)،

110
00:11:43,840 --> 00:11:46,040
- شكراً لك يا (لاري)
- شكراً لك يا (لاري)

111
00:11:47,240 --> 00:11:49,640
أهناك شخص آخر يريد أن يتحدث إلينا؟

112
00:11:50,600 --> 00:11:53,280
يمكننا البقاء بالقاعة
لمدة عشر دقائق أخرى

113
00:11:59,160 --> 00:12:01,840
- سأتحدث أنا
- مرحباً

114
00:12:01,960 --> 00:12:03,720
- ومن تكون؟
- ماذا؟

115
00:12:03,840 --> 00:12:05,760
- ما اسمك؟
- أنا (كيفن)

116
00:12:05,880 --> 00:12:07,640
- مرحباً يا (كيفن)
- مرحباً يا (كيفن)

117
00:12:07,760 --> 00:12:09,560
مرحباً بك

118
00:12:12,440 --> 00:12:14,760
أنا... أنا مدمن خمر

119
00:12:20,880 --> 00:12:23,240
هذه أول مرة أقول فيها هذا

120
00:12:26,600 --> 00:12:28,520
أنا...

121
00:12:28,960 --> 00:12:31,960
لا أدري سبب صعوبة هذا علي

122
00:12:32,080 --> 00:12:34,040
عادةً ما أحب التحدث أمام الناس

123
00:12:34,160 --> 00:12:36,800
فأنا أشبه بمن يبث
روح المرح في الحفلات

124
00:12:41,800 --> 00:12:44,560
أـنا زوجتي سنرزق بطفل

125
00:12:44,680 --> 00:12:47,080
أجل، سنرزق بطفل

126
00:12:55,480 --> 00:12:57,600
المشكلة هو أنه منذ 6 أشهر
كنت سأعتبر هذا خبراً رائعاً

127
00:12:57,720 --> 00:13:00,920
لطالما أردت أن أكون أباً
وكنا نحاول الإنجاب منذ بعض الوقت

128
00:13:04,440 --> 00:13:08,520
ولكن حسب ظني حين أتذكر الأمر
لا أظنني كنت أتعامل مع الواقع

129
00:13:13,160 --> 00:13:16,080
ولكن في الشهور القليلة الماضية
أتاني الواقع حقاً

130
00:13:21,920 --> 00:13:26,400
أتى يطرق على بابي...
بل يصطدم ببابي بشكل ما

131
00:13:30,480 --> 00:13:32,400
أنا...

132
00:13:35,960 --> 00:13:39,040
بدأت أرى أنني ربما لا أكون الشخص
الذي ظننته

133
00:13:42,240 --> 00:13:45,040
وأسرتي ليست من كنت أظن

134
00:13:58,320 --> 00:14:00,560
هذا كل شيء... لقد انتهيت

135
00:14:01,280 --> 00:14:03,640
- شكراً لك يا (كيفن)
- شكراً لك يا (كيفن)

136
00:14:13,280 --> 00:14:15,880
- إلام وصلت مع (أوبانون)؟
- لا لشيء

137
00:14:16,000 --> 00:14:20,160
لا أستطيع أن أثبت وجوده في غرفة النزل
وما إن كان يعرف شيئاً عن مقتل (داني)

138
00:14:20,280 --> 00:14:21,920
إنه لا يقول شيئاً

139
00:14:22,320 --> 00:14:24,440
لا أظن بصراحة أنه من نبحث عنه

140
00:14:26,800 --> 00:14:28,680
قمت ببعض البحث بنفسي

141
00:14:31,240 --> 00:14:32,600
حقاً؟

142
00:14:33,560 --> 00:14:36,840
ألق نظرة على الاستجوابات الأصلية
مع عائلة (راي بيرن)

143
00:14:38,960 --> 00:14:41,440
هناك من تعامل مع برفق أثناء الاستجواب

144
00:14:43,480 --> 00:14:45,280
لم يكونوا مشتبهاً بهم

145
00:14:45,400 --> 00:14:48,120
هناك الكثير من الفجوات التي تحتاج
إلى توضيح

146
00:14:48,800 --> 00:14:50,480
مثل ماذا؟

147
00:14:50,840 --> 00:14:55,000
ترك (داني راي بيرن) (ريد ريف)
وعاد إلى المنزل إلى أسرته

148
00:14:55,960 --> 00:15:02,680
بعد هذا ادعوا أنهم لا يعرفون
إلى أين ذهب أو ما الذي كان يفعله

149
00:15:02,800 --> 00:15:06,760
- أجل، هذا صحيح، أعني...
- لست مقتنعاً بهذا

150
00:15:07,080 --> 00:15:10,400
إنها عائلة متماسكة
وكانوا يعرفون أن أخاهم قتل شخصاً ما

151
00:15:11,720 --> 00:15:13,560
ربما كانوا يحاولون مساعدته

152
00:15:16,520 --> 00:15:19,000
- هذا احتمال بعيد المنال يا (فرانكو)
- حسناً...

153
00:15:19,120 --> 00:15:21,400
أريدك أن تحضرهم وتتحدث إليهم ثانيةً

154
00:15:23,880 --> 00:15:29,040
اسمعن مع كامل الاحترام
أظن أن هذه الأسرة عانت بما يكفي

155
00:15:29,160 --> 00:15:31,440
هل تفضل أن أكلف غيرك بالأمر؟

156
00:15:32,960 --> 00:15:35,160
هذا الأمر يمثل أولوية لك، أليس كذلك؟

157
00:15:35,400 --> 00:15:38,120
ركز على اليوم التالي
لما حدث بـ(ريد ريف)

158
00:15:39,120 --> 00:15:43,240
أريد أن أعرف أين كانت الأسرة
من رأى (داني) ومن تحدث إليه

159
00:15:44,800 --> 00:15:47,480
سينتشر خبر إعادة استجوابهم

160
00:15:47,640 --> 00:15:50,520
إن كان يجب تنبيه الإعلام
فلا بأس

161
00:15:55,520 --> 00:15:57,080
اقرأ هذا

162
00:15:59,240 --> 00:16:02,720
ثم ابدأ بالأخ والأخت

163
00:16:14,000 --> 00:16:16,640
- أجل؟
- ألديك دقيقة يا (جون)؟

164
00:16:19,440 --> 00:16:21,040
أجل، تفضل بالدخول

165
00:16:24,280 --> 00:16:27,040
اسمع، أعلم أننا تجادلنا ذلك اليوم
ولكنك كنت محقاً

166
00:16:27,160 --> 00:16:28,840
ماذا تريد يا (ماركو)؟

167
00:16:29,520 --> 00:16:33,480
(آجيري) لا يريد التغاضي عن أمر (داني)
أعني أنه يتمسك بقشة

168
00:16:37,320 --> 00:16:40,400
- ما الذي يريدك أن تفعله؟
- إحضار (ميج9 و(كيفن) للاستجواب

169
00:16:47,760 --> 00:16:49,360
إنه حقير

170
00:16:50,320 --> 00:16:54,000
- أكره تعريضكم لهذا
- أعلم هذا

171
00:17:02,960 --> 00:17:05,160
اسمع...

172
00:17:07,120 --> 00:17:10,120
أقدر لك تنبيهي... حقاً

173
00:17:20,920 --> 00:17:23,800
ماذا تعني باستجواب آخر؟
عم تتحدث؟

174
00:17:24,200 --> 00:17:27,000
- لقد قدمنا إفادتنا بالفعل
- هل تغير شيء؟

175
00:17:27,120 --> 00:17:30,320
كلا، لم يتغير شيء...
(آجيري) يعبث بي ليس إلا

176
00:17:33,920 --> 00:17:36,760
- هل ستبقى القصة كما هي؟
- ستبقى القصة كما هي

177
00:17:36,880 --> 00:17:39,360
ستبقى القصة كما هي بالضبط
لن يتغير شيء

178
00:17:39,480 --> 00:17:41,840
لن يتغير أي شيء في القصة

179
00:17:42,960 --> 00:17:45,240
كلاكما تدركان مدى أهمية هذا الأمر
أليس كذلك؟

180
00:17:45,360 --> 00:17:47,120
أجل، أدرك هذا

181
00:17:53,880 --> 00:17:55,400
ماذا؟

182
00:17:56,680 --> 00:17:58,720
- ماذا؟
- في آخر مرة تحدثت إلى (ماركو)...

183
00:17:58,840 --> 00:18:01,080
كان يركز في استجوابه على القارب

184
00:18:01,760 --> 00:18:03,200
- أي قارب؟
- القارب

185
00:18:03,320 --> 00:18:06,280
القارب الذي وجدوه بقرب (داني)

186
00:18:06,720 --> 00:18:09,800
- لم تخبرني بهذا
- فيم يهم هذا؟ لم تكن هذه مشكلة

187
00:18:09,920 --> 00:18:14,480
بل كانت مشكلة
لأنني كنت منتشياً تماماً

188
00:18:15,800 --> 00:18:18,200
وأنا واثق أنني بدون مذنباً

189
00:18:20,360 --> 00:18:22,560
بدوت كالأحمق

190
00:18:25,520 --> 00:18:27,920
لابد أنه يظن أنني أخفي شيئاً

191
00:18:34,840 --> 00:18:37,920
حسناً، إن سأله (ماركو) ثانيةً...

192
00:18:38,560 --> 00:18:40,240
فماذا سنفعل؟

193
00:18:44,560 --> 00:18:46,480
ربما يمكننا أن نستغل هذا

194
00:19:00,760 --> 00:19:02,720
أتريد أن تأخذ القارب في جولة؟

195
00:19:05,880 --> 00:19:07,520
ماذا؟

196
00:19:07,640 --> 00:19:10,120
القارب... يمكننا أن نذهب في جولة به

197
00:19:12,360 --> 00:19:15,600
ألهذا طلبت مني المجي إلى هنا؟
أن تصحبيني في جولة بالقارب؟

198
00:19:16,200 --> 00:19:18,040
أقدم لك عرضاً فحسب

199
00:19:20,000 --> 00:19:21,920
كدت ألا آتي

200
00:19:22,440 --> 00:19:24,000
لماذا؟

201
00:19:24,560 --> 00:19:26,840
كنت أخشى أن تضربيني

202
00:19:27,800 --> 00:19:33,280
- سمعت أن لديك خطافية يمنى قوية
- أجل، كان هذا خطأ لا أفخر به

203
00:19:36,000 --> 00:19:38,400
لا تقلقي، أنا واثق أنها كانت تستحق هذا

204
00:19:41,440 --> 00:19:43,000
اجلس

205
00:19:53,000 --> 00:19:57,680
إذن، ماذا أخبرك أبوك عنا؟
عن الأسرة؟

206
00:19:59,200 --> 00:20:01,360
قال إنكم جميعاً مختلون

207
00:20:02,840 --> 00:20:06,080
إنه لم يرد أن يكون أباً مثل أبيه

208
00:20:07,240 --> 00:20:10,920
وإن كونه أحد أفراد (راي بيرن)
هو أسوأ شيء حدث له

209
00:20:16,200 --> 00:20:18,520
قال إنه كره التواجد هنا

210
00:20:21,080 --> 00:20:24,080
الرب وحده يعلم السبب
الأحمق لم يعرف كم أن حياته كانت جيدة

211
00:20:31,520 --> 00:20:33,920
أتعلم أنني...

212
00:20:34,040 --> 00:20:37,440
لم أظن أنها كانت فكرة جيدة
أن ينجب (داني) طفلاً؟

213
00:20:39,320 --> 00:20:41,480
ظننت أن هذا أمر يفوق احتماله

214
00:20:45,160 --> 00:20:49,560
كنت محقة... كان أمراً يفوق احتماله

215
00:20:50,200 --> 00:20:54,520
ولم أسأله كثيراً عن حياته

216
00:20:56,080 --> 00:20:58,880
أظنني كنت أخاف مما سأعرفه

217
00:21:04,400 --> 00:21:06,720
ولكنني الآن أتمنى لو كنت سألته

218
00:21:09,080 --> 00:21:11,280
لربما ساعتها عرفت أحوالك

219
00:21:13,280 --> 00:21:15,520
ولربما اختلفت الأمور

220
00:21:19,960 --> 00:21:21,640
أشك في هذا

221
00:21:25,640 --> 00:21:28,120
لابد أنكما حظيتما بوقت ممتع معاً

222
00:21:29,680 --> 00:21:32,640
قالت (إيف) إنه كان يأتي لرؤيتك

223
00:21:33,920 --> 00:21:36,160
أجل، كنا نقضي معاً بعض الوقت أحياناً

224
00:21:36,880 --> 00:21:40,080
- أين؟
- (ميامي) في الغالب

225
00:21:42,440 --> 00:21:46,480
- هل كنت تعرف بأمر المطعم؟
- كان يصحبني إلى هناك

226
00:21:49,960 --> 00:21:51,920
هلا تصحبني إلى هناك

227
00:22:10,280 --> 00:22:11,720
- شكراً لك
- على الرحب والسعة

228
00:22:20,120 --> 00:22:23,280
هل سأخالف القواعد
إن سألتك كيف تسير اجتماعاتك؟

229
00:22:25,760 --> 00:22:27,440
إنها على ما يرام

230
00:22:28,800 --> 00:22:30,680
هذا جيد

231
00:22:33,600 --> 00:22:35,840
هذا جنون، أتعرفين هذا؟

232
00:22:36,640 --> 00:22:38,120
ماذا؟

233
00:22:38,440 --> 00:22:40,640
أنا أحاول أن أبتعد عن الشراب

234
00:22:43,240 --> 00:22:46,560
- أجل، هذا سبب ذهابك إلى هناك
- أجل، الأمر كله مبني على الصدق

235
00:22:46,680 --> 00:22:49,760
الصدق مع النفس
الصدق مع العالم

236
00:22:49,880 --> 00:22:54,440
كيف سأظل بعيداً عن الخمر
ونحن نكذب باستمرار بشأن كل شيء؟

237
00:22:54,760 --> 00:22:57,160
هل أنت متأكد من أن بوسعك فعل هذا اليوم؟

238
00:22:57,280 --> 00:22:59,840
لأنك إن كنت تشعر بالتوتر
أو إن كنت تمر بيوم سيىء...

239
00:23:01,480 --> 00:23:03,760
وهل سيكون الغد أفضل؟

240
00:23:15,000 --> 00:23:18,360
- ماذا تفعلين هنا؟
- أبحث عن العقد

241
00:23:18,480 --> 00:23:20,400
ماذا؟ أي عقد؟

242
00:23:20,520 --> 00:23:23,560
عقد حلية حصان البحر الذي أعطانيه (داني)
أخذه أبي

243
00:23:23,680 --> 00:23:25,960
لا يمكنك أن تبحثي في أغراض أبيك هكذا
أنت تعرفين هذا

244
00:23:26,080 --> 00:23:28,840
ولكنه كان هدية... إنه ملكي

245
00:23:31,200 --> 00:23:35,600
حبيبتي، أعلم أنك كنت تحبين (داني)
فقد كان لطيفاً معك دوماً

246
00:23:36,120 --> 00:23:39,160
ولكن هناك الكثير من الأمور
التي لا تعرفينها

247
00:23:39,680 --> 00:23:41,280
مثل ماذا؟

248
00:23:43,680 --> 00:23:45,760
خذيهم خارج البلدة لبعض الوقت

249
00:23:48,680 --> 00:23:52,960
ذلك اليوم الذي أخذك فيه على القارب...
كان يهددك

250
00:23:53,160 --> 00:23:56,120
- عم تتحدثين؟
- إنه سبب رحيلنا

251
00:23:56,240 --> 00:23:57,800
- ماذا...
- كنا خائفين منه

252
00:23:57,920 --> 00:24:01,600
وكان أبوك على استعداد لفعل أي شيء
ليحافظ على سلامتك

253
00:24:01,720 --> 00:24:04,680
ماذا تعنين بالحفاظ على سلامتك؟

254
00:24:05,480 --> 00:24:07,800
وبينما نهرب ماذا ستفعل؟

255
00:24:07,920 --> 00:24:09,640
لا أدري

256
00:24:14,400 --> 00:24:17,400
أمي، ما الذي يعنيه هذا حتى؟

257
00:24:18,960 --> 00:24:21,360
إنه يعني أن 0داني) كان خطيراً

258
00:24:24,000 --> 00:24:27,520
وكان على أبيك الحرص على ألا يؤذينا

259
00:24:31,240 --> 00:24:35,960
لم يكن خطيراً ولم يكن يهددني
فقد كنت هناك

260
00:24:51,840 --> 00:24:53,120
هل أنت مستعد؟

261
00:24:56,800 --> 00:24:59,920
هل أخبرك (داني) قط
بما حدث في نزل (ريد ريف)؟

262
00:25:01,400 --> 00:25:03,040
كلا

263
00:25:03,720 --> 00:25:06,040
متى كانت آخر مرة رأيت فيها (داني)؟

264
00:25:08,960 --> 00:25:14,880
أظنني قلت هذا من قبل... في تلك الليلة
في النزل مع (ميج) و(جون)

265
00:25:15,320 --> 00:25:18,280
وفي تلك الليلة، هل ذكر (إريك أوبانون)؟

266
00:25:18,400 --> 00:25:20,320
كلا، ليس حسبما أذكر

267
00:25:20,640 --> 00:25:22,360
حسناً

268
00:25:26,840 --> 00:25:30,200
بعد أن ترككم (داني) في تلك الليلة
هل تعرف إلى أين ذهب؟

269
00:25:35,640 --> 00:25:38,120
- أين ذهبت؟
- أنا؟

270
00:25:38,240 --> 00:25:40,560
أنت... هل تتذكر؟

271
00:25:40,680 --> 00:25:42,760
أجل، أتذكر

272
00:25:48,720 --> 00:25:52,520
قال (داني) أموراً رهيبة
لأمي في تلك الليلة

273
00:25:52,640 --> 00:25:56,720
ولقد انزعجت بشدة

274
00:25:57,360 --> 00:26:00,000
ولقد فقدت أعصابي تماماً

275
00:26:00,960 --> 00:26:03,400
فقدت أعصابك؟ ماذا تعني؟

276
00:26:06,800 --> 00:26:09,200
شربت الخمر حتى الثمالة

277
00:26:09,320 --> 00:26:13,960
بعدما غادر (داني) النزل في تلك الليلة
عدت إلى مكتبي القذر

278
00:26:14,080 --> 00:26:18,200
وظللت أحتسي الخمر حتى فقدت الوعي

279
00:26:26,760 --> 00:26:29,880
الآن، في الصباح التالي،
أصيب (جون) بنوبة القلب

280
00:26:32,760 --> 00:26:35,440
- هل رأيت (داني) في ذلك اليوم؟
- كلا

281
00:26:35,560 --> 00:26:38,200
آخر مرة رأيته كانت في تلك الليلة

282
00:26:41,120 --> 00:26:43,000
أين كنت في ذلك اليوم؟

283
00:26:43,360 --> 00:26:45,360
اليوم الذي مرض فيه (جون)

284
00:26:47,880 --> 00:26:52,120
بالطبع قلقت بشأن (جون)
وذهبت لأراه في المستشفى

285
00:26:53,600 --> 00:26:57,840
مكتوب هنا أن الممرضة قالت
إنك لم تذهب قبل عصر ذلك اليوم

286
00:26:58,120 --> 00:26:59,800
هل هذا صحيح؟

287
00:27:01,520 --> 00:27:04,600
- أجل
- إذن أين كنت في الصباح؟

288
00:27:11,440 --> 00:27:13,120
(كيفن)

289
00:27:19,120 --> 00:27:21,640
لم أعد أستطيع العيش هكذا

290
00:27:28,960 --> 00:27:31,360
(كيفن)، أين كنت في الصباح؟

291
00:27:36,920 --> 00:27:40,280
اتصلت بي (ميج)
ولكنني لم أذهب إلى المستشفى

292
00:27:44,200 --> 00:27:45,960
لم لا؟

293
00:27:52,040 --> 00:27:54,920
كنت تحت تأثير المخدر

294
00:27:55,960 --> 00:27:59,920
كان علي أن أبقى في هذه الحالة
فذهبت لإحضار المزيد من المخدر

295
00:28:02,880 --> 00:28:05,240
وهناك شيء آخر يجب أن أخبرك به

296
00:28:08,720 --> 00:28:13,280
في اليوم الذي أخذتني فيه إلى باحة
الشرطة لتريني القارب المحترق...

297
00:28:13,400 --> 00:28:17,680
- أجل؟
- كنت منتشياً جداً في ذلك اليوم

298
00:28:21,160 --> 00:28:23,640
وكذبت عليك
حيث قلت إنني لم أر القارب من قبل

299
00:28:23,760 --> 00:28:25,120
- هل رأيت القارب؟
- عدة مرات

300
00:28:25,240 --> 00:28:28,280
- أين؟
- في باحة القوارب الخاصة بي

301
00:28:30,400 --> 00:28:33,360
ذلك القارب كانت مفتاحاً في حل
لغز مقتل (داني)، هال تفهم هذا؟

302
00:28:33,480 --> 00:28:35,760
أعلم، أنا آسف... أنا في غاية الأسف

303
00:28:35,880 --> 00:28:39,640
لم كذبت علي بهذا الشأن بحق الشأن؟

304
00:28:40,080 --> 00:28:42,120
كذبت...

305
00:28:42,920 --> 00:28:48,320
كذبت لأن الرجل الذي أحضر
القارب لإصلاحه كان من يبيعني المخدرات

306
00:28:48,440 --> 00:28:50,400
ما اسمه؟

307
00:28:51,120 --> 00:28:53,320
لا أعرف اسمه يا رجل
كانت تاجر المخدرات الذي أتعامل معه

308
00:28:53,440 --> 00:28:56,200
حسناً، كيف كان يبدو؟
هل تذكر هذا؟

309
00:28:59,440 --> 00:29:01,680
كيف كان يبدو؟

310
00:29:03,400 --> 00:29:05,440
كان لديه شعر مصبوغ

311
00:29:10,920 --> 00:29:13,760
وكانت لدي سن ذهبية

312
00:29:26,040 --> 00:29:27,720
تبا هذا هو... اجل

313
00:29:27,840 --> 00:29:30,320
هذا الرجل يدعى (رافي كوينتانا)

314
00:29:31,600 --> 00:29:33,640
كان يعمل لصالح (وين لاوري)

315
00:29:35,640 --> 00:29:37,720
هل أنت جاد؟

316
00:29:38,080 --> 00:29:42,080
لطالما ظننا أن جثة (داني)
وجدت بجانب أحد قوارب (لاوري)

317
00:29:42,880 --> 00:29:47,360
إن كان (كوينتانا) متورطاً في الأمر
فهذا يؤكد الأمر

318
00:30:00,920 --> 00:30:02,480
كيف سار الأمر؟

319
00:30:04,680 --> 00:30:06,880
حقق تقدماً في البيت

320
00:30:09,560 --> 00:30:11,200
أحسنت صنعاً

321
00:30:15,080 --> 00:30:17,840
ثق بي... سيكون كل شيء على ما يرام

322
00:30:52,960 --> 00:30:55,680
وبينما نهرب، ماذا ستفعل؟

323
00:30:55,800 --> 00:30:57,280
لا أدري

324
00:30:59,440 --> 00:31:03,400
- ماذا ستفعل يا (جون)؟
- لا أدري بحق السماء!

325
00:31:04,880 --> 00:31:07,480
"اسمع،
أعلم أنك أرسلتني بعيداً مع الأطفال...

326
00:31:07,600 --> 00:31:09,920
وقعت أمور لم تخبرني بها

327
00:31:10,280 --> 00:31:12,160
أجل، هذا صحيح

328
00:31:14,840 --> 00:31:18,120
- إذن لماذا حاولت مساعدته برغم ذلك؟
- لم لا تخبرينني بما تريدين معرفته؟

329
00:31:18,240 --> 00:31:21,160
ولكنني لم أساعده، أليس كذلك؟
إنه ميت الآن

330
00:31:21,760 --> 00:31:24,120
- لذا فيم يهم هذا بحق السماء؟
- أجل

331
00:31:39,480 --> 00:31:42,120
إذن لم يقل (داني)
شيئاً عن نزل (ريد ريف)؟

332
00:31:42,480 --> 00:31:46,920
كلا، لم يقل شيئاً عن هذا في تلك الليلة
في النزل

333
00:31:47,960 --> 00:31:52,680
وخلال تلك المدة،
هل تحدث عن (إريك أوبانون) قط؟

334
00:31:52,800 --> 00:31:56,280
كلا، أعني...
عرفت أنهم يتسكعان معاً ولكن...

335
00:32:00,320 --> 00:32:04,240
- حضر (إريك) جنازة أبي
- أجل، أتذكر هذا

336
00:32:06,680 --> 00:32:08,560
في اليوم التالي لـ(ريد ريف)...

337
00:32:09,800 --> 00:32:12,080
ذلك هو اليوم الذي أصيب فيه (جون)
بالنوبة القلبية

338
00:32:12,200 --> 00:32:15,480
أجل، أصيب بدوار من العمل في الباحة

339
00:32:15,600 --> 00:32:18,440
لذا ذهبت لأقله إلى المستشفى

340
00:32:18,800 --> 00:32:21,040
ألديك أية فكرة عن سبب اتصاله بك؟

341
00:32:22,280 --> 00:32:24,560
كانت (ديانا) والأطفال خارج البلدة

342
00:32:26,280 --> 00:32:28,720
ألديك أية فكرة عن أين كان (داني)
في ذلك اليوم؟

343
00:32:29,680 --> 00:32:33,000
كلا، الليلة السابقة في النزل
كانت آخر مرة رأيته فيها

344
00:32:33,120 --> 00:32:37,240
ماذا عن اليوم التالي لهذا؟
هل رأيته وقتها؟

345
00:32:37,600 --> 00:32:40,360
كلا، أخبرتك للتو
أنها كانت آخر مرة رأيته فيها

346
00:32:40,480 --> 00:32:44,600
أحاول فقط أن أعرف أين كان (داني)
في الأيام التي تلت (ريد ريف)

347
00:32:44,720 --> 00:32:48,720
إذن، في ذلك اليوم لم تكن لديك فكرة عن
مكان (داني)... ماذا عن اليوم التالي؟

348
00:32:50,400 --> 00:32:52,320
ذهبت إلى (نيويورك)

349
00:32:54,960 --> 00:32:58,120
في الليلة السابقة لذهابك إلى (نيويورك)
ذهبت إلى منزلك... هل تذكرين هذا؟

350
00:32:59,880 --> 00:33:03,240
بالطبع... أجل

351
00:33:08,000 --> 00:33:10,800
كنت قد أتيت من المستشفى بعد رؤية (جون)

352
00:33:10,920 --> 00:33:16,400
أجل، ليست من طبيعتك أن تتركي أخاك
على فراش المستشفى وترحلي

353
00:33:16,520 --> 00:33:18,560
أجل، كنت قد خططت مسبقاً للأمر

354
00:33:18,680 --> 00:33:21,200
لم كنت متعجلةً هكذا في مغادرة البلدة؟

355
00:33:21,400 --> 00:33:24,440
أني أنني حين وصلت إلى منزلك
كنت بالخارج في الممر

356
00:33:24,560 --> 00:33:28,480
تحت المطر وتضعين حقائبك في صندوق سيارتك

357
00:33:30,560 --> 00:33:34,600
- وماذا في هذا؟
- ألا تظنين أن هذا غريب؟

358
00:33:34,720 --> 00:33:38,320
وصلت إلى المنزل من المستشفى فكان أول
ما تفعلينه وضع حقائبك في صندوق سيارتك؟

359
00:33:38,440 --> 00:33:41,120
- أجل
- كان المطر ينهمر

360
00:33:41,240 --> 00:33:43,200
وما كنت ستغادرين قبل اليوم التالي

361
00:33:46,760 --> 00:33:49,000
هل يوجد سؤال؟

362
00:33:49,720 --> 00:33:52,440
في اليوم التالي حين ذهبت إلى المطار
هل قدت سيارتك بنفسك...

363
00:33:52,560 --> 00:33:57,720
- أم استقللت سيارة أجرة؟
- لا أفهم فيم يهم هذا

364
00:33:57,840 --> 00:34:01,440
- كانت سيارتك بمنزلك وأنت خارج البلدة
- لأنني استقللت سيارة أجرة

365
00:34:01,560 --> 00:34:04,400
إذن لم وضعت حقائبك في صندوق سيارتك
في الليلة السابقة؟

366
00:34:04,520 --> 00:34:06,800
لأنني كنت سأقود ولكنني غيرت رأيي

367
00:34:06,920 --> 00:34:08,920
لم كنت منزعجة إلى هذا الحد
في تلك الليلة؟

368
00:34:09,040 --> 00:34:11,480
أعني أنني عرفتك منذ وقت طويل يا (ميج)
ولم أرك قط في هذه الحالة

369
00:34:11,600 --> 00:34:14,280
بربك! جدياً؟
فكر في المشاكل التي تعرضت لها أسرتي

370
00:34:14,400 --> 00:34:16,520
لهذا ذهبت إلى منزلك

371
00:34:16,840 --> 00:34:21,720
وحين وصلت إلى هناك اعترني انطباع
بأنك لا تريدني بجوارك

372
00:34:21,840 --> 00:34:25,800
- هذا لأننا كنا قد انفصلنا للتو
- رأيتني أوقف سيارتي في الممر

373
00:34:26,440 --> 00:34:28,720
ولم تريديني أن أدخل منزلك

374
00:34:29,240 --> 00:34:31,360
لا أفهم ما الذي تسألني عنه

375
00:34:31,480 --> 00:34:33,520
أعلم أن (داني) كان صعب المراس

376
00:34:34,560 --> 00:34:37,080
واعلم كذلك كم كنت تهتمين لأمره

377
00:34:41,480 --> 00:34:43,200
أجل، هذا صحيح

378
00:34:43,880 --> 00:34:46,040
لقد قتل شخصاً ما في الليلة السابقة

379
00:34:46,160 --> 00:34:49,040
حين وصلت إلى منزل كنت في حالة هلع

380
00:34:49,160 --> 00:34:51,760
- كلان ما كنت لأقول هذا
- هل كنت تساعدينه؟

381
00:34:51,880 --> 00:34:53,600
- ماذا؟
- هل كنت تحمين أخاك؟

382
00:34:53,720 --> 00:34:56,680
- هل كان (داني) هناك في تلك الليلة؟
- كلا، بالطبع لا

383
00:34:56,800 --> 00:34:59,000
هل كان داخل المنزل
ولهذا لم تريديني أن أكون متواجداً؟

384
00:34:59,120 --> 00:35:01,400
كلا، لم أردك هناك
لأنني لم أردك هناك فحسب

385
00:35:01,520 --> 00:35:03,920
في تلك الليلة التي ذهبت فيها إلى هناك
بدوت كأنك كنت تخفين شيئاً

386
00:35:04,040 --> 00:35:06,880
أوقفت سيارتي في المدخل وكنت في حالة هلع
لم تريديني أن ادخل منزلك

387
00:35:07,000 --> 00:35:09,280
ماذا تفعل؟
لقد قتل أخي

388
00:35:09,400 --> 00:35:12,720
أسرتي ضحية في كل هذا
لم تعاملني كمشتبه بها؟

389
00:35:12,920 --> 00:35:14,960
- أنا أطرح بعض الأسئلة فحسب
- أنا لست مضطرة حتى للتواجد هنا

390
00:35:15,080 --> 00:35:18,600
- أنا أفعل هذا على سبيل التعاون
- ولكنك لست متعاونة الآن يا (ميج)

391
00:35:20,320 --> 00:35:23,160
لم يكن لدي أي اتصال بـ(داني)
بعد تلك الليلة

392
00:35:23,280 --> 00:35:25,960
هذه إجابة سؤالك
لقد انتهيت الآن

393
00:35:26,760 --> 00:35:28,800
هذا هراء وأنت تعرف هذا

394
00:35:43,760 --> 00:35:48,800
"مأمور (راي بيرن)"

395
00:35:50,040 --> 00:35:53,440
أرادت أختك أن تعرف إن كنت
تريدنا أن نختار لك مادةً قصصية؟

396
00:35:53,640 --> 00:35:55,240
"مادة قصصية"؟

397
00:35:55,360 --> 00:35:57,440
للقاء مجموعة حقوق الضحايا الليلة

398
00:35:58,480 --> 00:36:01,880
كلا، أظنني أعددت ما سأقوله
شكراً لك

399
00:36:15,240 --> 00:36:16,800
مرحباً

400
00:36:23,640 --> 00:36:26,560
- كيف سار الأمر؟
- كان رائعاً... سار بشكل رائع

401
00:36:29,000 --> 00:36:31,600
- هل كانت هناك مفاجآت؟
- كلا

402
00:36:34,680 --> 00:36:37,320
هل أنت مستعد لهذا اللقاء؟
هل تعرف ما الذي تريد أن تقوله؟

403
00:36:37,440 --> 00:36:41,200
أجل، أظنني سأتعامل مع
الأمر بشكل غير رسمي ولكن أجل

404
00:36:42,440 --> 00:36:43,920
حسناً

405
00:36:44,160 --> 00:36:47,560
هل يمكنك أن تعمل فحسب على أن
تستغل الأمر على أفضل نحو رجاءً؟

406
00:36:51,280 --> 00:36:52,880
هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟

407
00:36:53,760 --> 00:36:55,320
كلا

408
00:36:56,160 --> 00:36:58,160
حسناً، أعلمني كيف يسير الأمر

409
00:37:42,680 --> 00:37:44,120
ماذا؟

410
00:37:47,000 --> 00:37:48,600
لا شيء

411
00:38:01,440 --> 00:38:03,840
كانت (جيني) تبحث في خزانتك في وقت سابق

412
00:38:03,960 --> 00:38:06,720
كانت تبحث عن العقد الذي أعطاه
(داني) لها

413
00:38:11,920 --> 00:38:13,400
أين هو؟

414
00:38:21,760 --> 00:38:23,600
لا أدري

415
00:38:23,920 --> 00:38:28,040
- ماذا حدث له في ظنك؟
- حبيبتي، أخبرتك للتو أنني لا أعرف

416
00:38:30,840 --> 00:38:34,640
- كيف لك ألا تعرف؟ أعني...
- لا أعرف لأنني تخلصت منه

417
00:38:35,920 --> 00:38:37,880
تخلصت منه؟

418
00:38:39,120 --> 00:38:41,960
لم عساك تتخلص منه يا (جون)؟
لم عساك تفعل هذا؟

419
00:38:42,080 --> 00:38:46,440
ولم عساي أحتفظ به بأية حال؟
(داني) هدد (جيني) به

420
00:38:46,920 --> 00:38:49,920
اشرحي لي لم عساي أحتفظ بشيء كهذا

421
00:38:58,800 --> 00:39:00,360
أية ربطة عنق؟

422
00:39:03,320 --> 00:39:05,360
ما الذي يحدث لك؟

423
00:39:07,680 --> 00:39:10,480
أنا آسف... أعتذر
أنا آسف

424
00:39:10,600 --> 00:39:12,360
هناك خطب ما

425
00:39:14,440 --> 00:39:17,800
في ذلك اليوم ولأول مرة طوال زواجنا...

426
00:39:18,560 --> 00:39:20,600
أخفتني تماماً

427
00:39:26,400 --> 00:39:28,760
وهذه... ما هذه الكدمات على يديك؟

428
00:39:28,880 --> 00:39:31,760
لا أعرف لأنني أخشى أن أسألك حتى عنها
لماذا؟

429
00:39:31,880 --> 00:39:34,160
أتريدين أن تسألي عن يديّ؟ اسألي، إنه
شيء حدث في العمل، أتريدينني أن أخبرك؟

430
00:39:34,280 --> 00:39:36,440
أهي من العمل؟ كلا...
طالما كانت من العمل

431
00:39:36,560 --> 00:39:39,520
لأن هذا ردك على كل شيء هذه الأيام
أليس كذلك؟

432
00:39:42,320 --> 00:39:43,840
إنه العمل

433
00:39:46,280 --> 00:39:49,200
حين تتأخر في الخارج
حين تكون بعيداً عني

434
00:39:50,200 --> 00:39:52,920
حين تكون يداك مليئتين بالكدمات!

435
00:39:58,760 --> 00:40:01,040
أريدك أن تستشير أحداً...
أريدك أن ترى طبيباً نفسياً

436
00:40:01,160 --> 00:40:03,880
- لن أرى طبيباً نفسياً
- إذن لن أفعل هذا

437
00:40:04,000 --> 00:40:07,320
لن أعيش مع الخوف ولن أحتمل كذلك علي

438
00:40:59,920 --> 00:41:01,840
"هل تظن أنك تعرف أسرتي؟

439
00:41:02,480 --> 00:41:04,040
كلا، أعني...

440
00:41:04,160 --> 00:41:05,760
لا أعرف إلا ما أخبرتني به

441
00:41:09,280 --> 00:41:11,560
هناك أشياء كثيرة لا تعرفها

442
00:41:14,320 --> 00:41:18,160
الكثير من الأمور الشخصية
الامر مروع ومهين

443
00:41:19,440 --> 00:41:21,560
أشياء لا أريد لأي أحد أن يعرفها

444
00:41:21,680 --> 00:41:23,760
هذه جريمة قتل

445
00:41:24,680 --> 00:41:27,080
يجب أن تشرحي لي ما تقولينه

446
00:41:28,480 --> 00:41:31,080
أتريد أن تعرف لمَ لم أخبرك بكل شيء
عن (داني)؟

447
00:41:31,200 --> 00:41:34,520
- هل تريد أن تعرف أشياء عن أسرتي؟
- أجل

448
00:41:36,800 --> 00:41:38,880
حسناً، سأبدأ بأبويّ

449
00:41:40,640 --> 00:41:42,680
كان زواجهما فاشلاً

450
00:41:43,440 --> 00:41:46,040
وتركتنا أمي ونحن صغار

451
00:41:46,600 --> 00:41:48,360
لم أعرف هذا

452
00:41:48,560 --> 00:41:50,920
وهل تدري ماذا حدث حين رحلت؟

453
00:41:51,040 --> 00:41:54,320
اصطحب (داني) أختي (سارا)
في جولة على قارب

454
00:41:54,440 --> 00:41:57,640
وغرقت في أعماق (ويل هاربور)

455
00:41:58,080 --> 00:42:00,320
- أنا آسف يا (ميج)
- هذه هي البداية فحسب

456
00:42:00,440 --> 00:42:04,480
لأنه حين عرف أبي فقد...

457
00:42:05,400 --> 00:42:08,080
هاجم (داني)
وأوسعه ضرباً

458
00:42:08,200 --> 00:42:10,360
وتسبب في دخوله المستشفى

459
00:42:11,320 --> 00:42:14,360
وحين أتى (داني) إلى المنزل أخيراً
وأتت الشرطة للتحقيق...

460
00:42:14,480 --> 00:42:18,000
كانت أمي قد تمكنت منا

461
00:42:18,480 --> 00:42:20,240
ماذا تعنين؟

462
00:42:21,520 --> 00:42:24,080
جعلتنا ندفن الحقيقة

463
00:42:24,640 --> 00:42:29,120
جعلتنا أمي أنا و(جون) و(كيفن)
نكذب على الشرطة

464
00:42:29,480 --> 00:42:31,480
لنحمي أبي

465
00:42:34,560 --> 00:42:36,600
الأمر مروع

466
00:42:37,160 --> 00:42:41,800
وكلما زاد ما تعرفه عنا
وجدت الأمر أكثر فظاعة!

467
00:42:43,160 --> 00:42:46,080
لسنا كما تظن

468
00:42:50,440 --> 00:42:54,200
لهذا كان علي أنهي الأمر...
معك

469
00:42:58,040 --> 00:43:01,560
لأنني أريد أن أبتعد
أردت أن أرحل وألا أعود أبداً

470
00:43:01,680 --> 00:43:05,600
ولكنني لم أستطع بسبب أسرتي اللعينة

471
00:43:08,560 --> 00:43:10,360
أنا آسف

472
00:43:14,360 --> 00:43:18,520
اللعنة! أنا أكرههم

473
00:43:25,080 --> 00:43:26,840
أنا آسف يا (ميج)

474
00:43:26,960 --> 00:43:30,520
أعلم ما الذي يأمرك (آجيري) أن تفعله
وأنا أعرف السبب

475
00:43:30,640 --> 00:43:33,080
- أنا أقوم بعملي فحسب
- أعلم

476
00:43:35,640 --> 00:43:38,640
ولكن عليك أن تقرر لمن ولاؤك

477
00:43:39,600 --> 00:43:43,360
له أم لنا؟

478
00:44:25,440 --> 00:44:28,960
كما تعرفون جميعاً فإن العنف الأسري
انتشر في الأخبار مؤخراً

479
00:44:29,640 --> 00:44:32,480
من المهم أن نأخذ بعض الوقت

480
00:44:32,600 --> 00:44:37,440
ونستغل هذه الفرصة لفتح حوار

481
00:44:38,080 --> 00:44:44,040
ليس فقط من أجل العنف الأسري
ولكن من أجل ضحايا العنف بشكل عام

482
00:44:44,560 --> 00:44:48,520
ولحسن حظنا فإن (جون راي بيرن)
معنا هذا المساء

483
00:44:49,000 --> 00:44:52,720
الآن، المحقق (راي بيرن)
ليس فقط مرشحاً لمنصب المأمور

484
00:44:52,840 --> 00:44:57,200
ولكنه شخص تأثرت أسرته بالعنف

485
00:44:59,160 --> 00:45:05,360
أود أن أرحب به وأشكره
على عرض وجهة نظره

486
00:45:11,880 --> 00:45:13,480
شكراً لك

487
00:45:17,480 --> 00:45:19,720
لم أتوقع قط أن أكون هنا

488
00:45:19,960 --> 00:45:22,880
كما أنني أثق أن أياً منكم
لم يتوقع أن يكون هنا كذلك

489
00:45:24,160 --> 00:45:25,960
ومع هذا فها نحن أولاء

490
00:45:28,200 --> 00:45:30,280
أنا ضابط شرطة

491
00:45:30,640 --> 00:45:36,800
بصفتي ضابط شرطة فإن العنف
جزء من حياتي اليومية

492
00:45:38,280 --> 00:45:43,120
ولكن هذا مختلف عن التعامل
مع العنف بشكل شخصي

493
00:45:43,240 --> 00:45:47,240
أي أن تتعرض للعنف

494
00:45:47,360 --> 00:45:49,960
وربما تفقد حتى شخصاً عزيزاً عليك

495
00:45:50,960 --> 00:45:55,800
كما قالت (مارشا)، يعتقد معظم الناس أن
العنف لا يحدث إلا في نشرة أخبار السادسة

496
00:45:55,920 --> 00:45:58,320
وأنه يحدث لأشخاص غيرنا فقط

497
00:46:06,440 --> 00:46:09,680
هناك شيء لا يعرفه العامة دائماً

498
00:46:09,800 --> 00:46:13,920
وهو أنه حين تعمل الشرطة في قضية قتل...

499
00:46:14,040 --> 00:46:17,400
فهي تشير إلى القضية دائماً
باسم الضحية فقط

500
00:46:19,320 --> 00:46:22,680
لم أدرك مدى أهمية هذا...

501
00:46:24,120 --> 00:46:27,880
حتى فقد أخي (داني راي بيرن) حياته
بسبب العنف

502
00:46:32,720 --> 00:46:38,680
العنف صعب بالأخص حين يحدث في الأسرة

503
00:46:39,520 --> 00:46:42,080
ولقد خابرت هذا كذلك

504
00:46:42,200 --> 00:46:47,520
معظم من تعرض لهذا الأمر منكم
يمكنني أن أخبركم أنني أتفهم ليس فقط...

505
00:46:48,720 --> 00:46:55,200
ليس فقط الحزن المتعلق بالأمر
ولكن كذلك الشعور بالذنب المرتبط به

506
00:46:57,360 --> 00:46:59,120
فالمرء يتساءل...

507
00:46:59,880 --> 00:47:02,720
يتساءل إن كان هو الملام لأنه
من السهل جداً أن يلتزم الصمت...

508
00:47:02,840 --> 00:47:05,000
حين يكون هناك عنف في الأسرة

509
00:47:06,360 --> 00:47:10,960
من السهل جداً أن يشعر بالحرج
حين لا يتحدث عن الأمر

510
00:47:14,080 --> 00:47:17,880
أظن أنه لهذا السبب فإنه من المهم
جداً أن نتحدث عن الأمر

511
00:47:20,280 --> 00:47:23,040
لنذكّر بعضنا البعض بأن نبقى منتبهين

512
00:47:36,560 --> 00:47:41,000
بقدر ما...
بقدر خوفنا من الاعتراف بالأمر

513
00:47:42,280 --> 00:47:45,200
بأن العنف يكمن فينا جميعاً

514
00:47:47,000 --> 00:47:49,600
كلنا قادرون على الإتيان به

515
00:47:53,240 --> 00:47:55,120
أشكرك على هذا

516
00:47:57,320 --> 00:47:59,920
ربما يمكننا أن نتلقى بعض الأسئلة

517
00:48:01,200 --> 00:48:02,760
أجل يا سيدي؟

518
00:48:04,240 --> 00:48:06,200
لابد أن هذا كان فوق الاحتمال

519
00:48:07,360 --> 00:48:09,400
العيش مع كل هذا

520
00:48:11,120 --> 00:48:12,760
أجل

521
00:48:18,520 --> 00:48:20,400
ولكن ما زال ينتابني الفضول

522
00:48:23,160 --> 00:48:24,920
بشأن ماذا؟

523
00:48:25,640 --> 00:48:28,040
في تلك الليلة في مدخل منزلك...

524
00:48:29,160 --> 00:48:31,240
لم كنت تشعرين بالهلع؟

525
00:48:35,680 --> 00:48:37,640
لأنك كنت محقاً

526
00:48:37,960 --> 00:48:40,120
كان يوجد شخص في منزلي

527
00:48:40,760 --> 00:48:42,400
(داني)؟

528
00:48:45,560 --> 00:48:48,000
كان الرجل الذي خنتك معه

529
00:48:59,240 --> 00:49:00,840
هل أعرفه؟

530
00:49:02,040 --> 00:49:04,400
كلا، إنه ليس من هنا

531
00:49:06,720 --> 00:49:08,800
ما اسمه؟

532
00:49:12,120 --> 00:49:14,200
أنت لا تعرفه

533
00:49:26,600 --> 00:49:28,600
ما اسمه؟

534
00:49:29,760 --> 00:49:32,880
(أليك مورس)

535
00:49:38,440 --> 00:49:41,120
أعلم أن من الغباء أن أقول هذا
الآن ولكن...

536
00:49:41,920 --> 00:49:45,360
أنا في غاية الأسف على كل شيء
عرضتك له

537
00:49:54,840 --> 00:49:56,400
(مارشا)، معذرةً

538
00:49:56,880 --> 00:49:59,040
- أشكرك على الحضور
- شكراً جزيلاً

539
00:49:59,160 --> 00:50:03,280
اعني أنه كان واضحاً لكل من بالمكان
أنك كنت تتحدث من القلب لذا...

540
00:50:03,400 --> 00:50:05,920
شكراً جزيلاً لك...
أشكرك على استضافتي

541
00:50:06,560 --> 00:50:08,400
هل تصادف أن رأيت زوجتي؟

542
00:50:08,520 --> 00:50:11,440
كلا، ليس منذ الندوة

543
00:50:12,040 --> 00:50:15,160
- حسناً، أكرر شكري على كل شيء
- على الرحب والسعة

544
00:50:24,640 --> 00:50:27,120
"مرحباً، (ديانا) تتحدث
يرجى ترك رسالة"

545
00:50:36,880 --> 00:50:38,600
تباً!

546
00:50:40,200 --> 00:50:42,160
ماذا حدث لك بحق السماء؟

547
00:50:42,280 --> 00:50:44,160
لا تقلق حيال هذا

548
00:50:44,840 --> 00:50:46,040
هل أحضرته؟

549
00:50:47,200 --> 00:50:50,840
أجل وأتساءل لم تريده

550
00:50:52,960 --> 00:50:55,440
لم؟ لأنه ملكي

551
00:50:57,920 --> 00:51:01,640
- ماذا ستفعل به بحق السماء؟
- ما شأنك؟ أنت لا تحتاج إليه

552
00:51:04,440 --> 00:51:07,320
هيا، أعطني إياه وإلا حطمت رأسك

553
00:52:18,360 --> 00:52:19,800
طاب صباحكما

554
00:52:28,000 --> 00:52:29,840
أين أمكما؟

555
00:52:30,000 --> 00:52:32,800
- ألم تخبرك؟
- تخبرني بماذا؟

556
00:52:33,120 --> 00:52:36,960
ذهبت إلى الخالة (لورا)
قالت إنه كانت هناك حالة طارئة

557
00:52:42,800 --> 00:52:44,760
هل تشاجرتما أو ما شابه؟

558
00:52:47,200 --> 00:52:49,400
كلا، لم نتشاجر

559
00:52:50,720 --> 00:52:52,480
كلا

560
00:52:53,920 --> 00:52:56,080
لنتصل بالخالة (لورا) ونعرف ما الأمر

561
00:53:02,680 --> 00:53:06,160
ربما إن أحضرت اثنين أو ثلاثة من هذا
فسيكون هذا رائعاً... شكراً لك

562
00:53:14,920 --> 00:53:16,760
مرحباً يا عزيزتي

563
00:53:20,120 --> 00:53:23,480
- المكتب لم يفتح بعد
- لا بأس

564
00:53:24,160 --> 00:53:26,840
لا أريد التطوع بأية حال

565
00:53:30,200 --> 00:53:33,080
أهناك ما يمكنني مساعدتك به؟

566
00:53:44,560 --> 00:53:48,960
أخوك (جون) هو من فعل هذا بي
إن كنت تتساءلين

567
00:53:51,520 --> 00:53:56,240
أردت أن أتحدث إليه فحسب
ولكنك تعرفين كم هو وغد سريع الغضب

568
00:53:57,720 --> 00:54:01,200
وأظن أن هذا بسبب كل الأسرار التي يخفيها

569
00:54:04,160 --> 00:54:06,920
لأن كلينا يعرف ماذا كان (داني)
يفعل هنا

570
00:54:07,040 --> 00:54:10,160
كلانا يعرف
كم أن هذا كان يغضب (جون) حتماً

571
00:54:10,280 --> 00:54:13,760
- لا فكرة لدي عما تتحدث
- يغضبه بما يكفي...

572
00:54:13,920 --> 00:54:16,440
بما يكفي لأن يرغب في موته

573
00:54:21,520 --> 00:54:23,880
سيدي، المكتب مغلق ويجب ان تغادر

574
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
أخوك لا يستطيع التحكم في أعصابه
كما هو واضح

575
00:54:26,120 --> 00:54:28,440
أعني أنك إن طلبت رأيي
فسيكون هذا عائقاً حقيقياً

576
00:54:28,560 --> 00:54:30,880
خاصةً مع اقتراب السباق على منصب
المأمور وما إلى ذلك

577
00:54:31,000 --> 00:54:34,120
لم لا تذهب إلى الشرطة
وتخبرهم بما تريده أياً يكن؟

578
00:54:34,840 --> 00:54:38,520
أنا لا أريد أن أخاك إلى السجن

579
00:54:40,440 --> 00:54:42,880
كلا

580
00:54:43,280 --> 00:54:48,640
أريد فقط أن أحكي لك قصة عن أخيك (جون)
وعن نزل (ريد ريف)

581
00:54:48,760 --> 00:54:55,080
وحين أنتهي فستقررين كم يساوي لك
أن تمنعيني من تكرارها لأحد غيرك

582
00:55:51,400 --> 00:55:55,800
حين أرسلتنا بعيداً
أتذكر أنني قلت لنفسي...

583
00:55:56,120 --> 00:55:58,560
"ماذا إن تعامل (داني) بعنف مع (جون)؟"

584
00:55:59,360 --> 00:56:03,920
ولكنني ظننت بعد ذلك
أن لديك مسدساً وأن بوسعك حماية نفسك

585
00:56:05,800 --> 00:56:09,520
"كلا، ما كان (جون) ليفعل هذا
لأن...

586
00:56:10,160 --> 00:56:12,760
"(داني) هو العنيف وليس (جون)"

587
00:56:13,800 --> 00:56:16,200
"(داني) هو المخيف"

588
00:56:21,480 --> 00:56:23,680
لأنني...

589
00:56:26,680 --> 00:56:30,400
لأنني لم أتخيل قط أنك قادر على...

590
00:56:44,680 --> 00:56:47,200
لن أطرح عليك السؤال

591
00:56:49,200 --> 00:56:52,960
لأنني لا أستطيع أبداً...

592
00:56:54,160 --> 00:56:56,560
أن أسمع الإجابة

593
00:57:19,000 --> 00:57:20,720
من يعرف غيري؟

594
00:57:30,880 --> 00:57:32,600
لا أحد

595
00:57:38,320 --> 00:57:40,200
أخبرني أننا في أمان

596
00:57:43,800 --> 00:57:45,440
نحن في أمان

597
00:57:46,480 --> 00:57:48,920
وإن أتى اليوم الذي لن نكون فيه بأمان...

598
00:57:50,160 --> 00:57:51,920
ستخبرني

599
00:57:58,600 --> 00:58:01,040
إن حدث لك أي شيء...

600
00:58:03,360 --> 00:58:05,400
فأنا لا أعرف شيئاً

601
00:58:07,840 --> 00:58:10,480
لأن علي أن أكون هنا من أجل الأطفال

602
00:58:40,360 --> 00:58:42,120
ما فعلته...

603
00:58:47,040 --> 00:58:48,880
قد يدمرنا

