﻿1
00:00:00,863 --> 00:00:02,869
"(اسمي (أوليفر كوين"

2
00:00:02,969 --> 00:00:06,620
،بعد 5 سنين بين براثن الأهوال"
"عدت لدياري بهدف أوحَد

3
00:00:06,655 --> 00:00:08,223
"ألا إنّه إنقاذ مدينتي"

4
00:00:08,225 --> 00:00:11,793
،لكن نهجي السابق لم يكُن كافيًا"
"لذا تحتَّم أن أتغيّر

5
00:00:11,795 --> 00:00:14,670
"تحتَّم غدوّي كيانًا آخر"

6
00:00:14,671 --> 00:00:17,657
"(إذ تحتَّم غدوّي (السهم الأخضر"

7
00:00:17,734 --> 00:00:19,267
"...((سابقًا في ((سهم"

8
00:00:19,269 --> 00:00:21,525
.ثمّة مرشّح آخر سيخوض الانتخابات -
مَن؟ -

9
00:00:21,549 --> 00:00:22,959
.(روفي آدمز)

10
00:00:23,607 --> 00:00:24,525
.(أنا (أوليفر

11
00:00:24,526 --> 00:00:27,233
،لا يمكن أن يعلم أنّك أبوه"
"ولا يمكن أن يعلم أحد آخر

12
00:00:27,234 --> 00:00:30,442
.(أعرف أعزّ امرئ لدى (أوليفر كوين -
مَن؟ -

13
00:00:30,466 --> 00:00:33,072
.(ابنه (ويليام

14
00:00:34,183 --> 00:00:39,953
،ميريت ديفيس) ستدير المناظرة)"
"ستعتلي منصّة وغريمتك ستعتلي منصّة

15
00:00:39,955 --> 00:00:45,225
،ووفقًا للعرف
.فإن الاختيار يتم عبر اقتراع بعملة

16
00:00:45,227 --> 00:00:49,530
.سيّد (كوين)، وأخيرًا التقينا

17
00:00:50,351 --> 00:00:54,033
،آنسة (آدمز)، من باب الفضول
هل (آدمز) لقب أسرتك منذ قبل الزواج؟

18
00:00:54,068 --> 00:00:56,480
.ويلاه، لستُ متزوّجةً بالواقع -
حقًّا؟ -

19
00:00:56,481 --> 00:00:58,940
.أوقن أنّك ما التقيتِ الرجل المناسب بعد

20
00:00:59,541 --> 00:01:05,504
،لكم يطيب لي لقاؤك أخيرًا
.فأقلّ ما يُقال عنك إنّك مرشّح استثنائيّ

21
00:01:05,539 --> 00:01:07,413
.أنت أيضًا بمثابة حصان أسود بالسباق

22
00:01:07,415 --> 00:01:10,473
أقصد أن ترشّحك بزغ
.فجأة وبدون مقدّمات

23
00:01:10,651 --> 00:01:14,123
إنّي عامّةً أحبّذ التكتّم
على أعمالي الخيريّة

24
00:01:14,221 --> 00:01:17,622
لكن المدينة تواجه عناءً مضنيًا
.لا يحتمل بقائي بين ثنايا الظلال

25
00:01:17,624 --> 00:01:18,643
.أجل، صدقت

26
00:01:18,644 --> 00:01:21,521
إن مخرّبي بيوتنا يتعيّن
.قتالهم في وضح النهار

27
00:01:22,763 --> 00:01:26,631
آمل أن نخوض مناظرة
.(مثمرة يا سيّد (كوين

28
00:01:26,633 --> 00:01:28,433
...أتطلّع لذلك يا

29
00:01:30,304 --> 00:01:33,771
.(آنسة (آدمز -
.(بالأحرى السيّدة (مخادعة-دارك -

30
00:01:34,084 --> 00:01:35,576
أشعر أن (آدمز) غالبًا ستكون
.فرصها أفضل باستطلاعات الرأي

31
00:01:35,577 --> 00:01:38,213
ليس وكأنّما يمكننا إثبات أن
.آدمز) ليس لقبها الحقيقيّ)

32
00:01:38,214 --> 00:01:40,894
بماذا أثمر بحثنا المضاد؟ -
.لا شيء بعد -

33
00:01:40,895 --> 00:01:45,549
جليًا أنّها بريئة الساحة، لكن كلّما
بحثنا حيال سيرتها الشخصيّة والعمليّة

34
00:01:45,551 --> 00:01:48,987
.فغالبًا ستبحث حيالنا -
.أعتقد هذه إشارتنا للبدء -

35
00:01:48,988 --> 00:01:52,642
انتظر، أودّك أن تلقي نظرة
.على دعوات حفل الخطوبة هذه

36
00:01:52,643 --> 00:01:55,243
.أمي لا تنفك تلحّ عليّ بهم -
.المظروف ورديّ للغاية -

37
00:01:56,194 --> 00:01:57,508
...لحظة، إيّاك أن

38
00:01:58,530 --> 00:01:59,333
.تفتحه

39
00:01:59,334 --> 00:02:02,777
.كان من البديهيّ أن تتوقّع هذا -
إنّي آسفة للغاية، ما رأيك؟ -

40
00:02:03,168 --> 00:02:05,542
.ربّما يجب تقليل المسحوق البرّاق -
.تبدو وسيمًا بالمسحوق البرّاق -

41
00:02:05,570 --> 00:02:06,970
.أجل، لنخرج

42
00:02:09,074 --> 00:02:13,756
.الخادم الخاصّ يحضر سيّارتها -
.لورل) تراقب الوضع، عليك التحرّك) -

43
00:02:19,884 --> 00:02:21,283
هل ستكونين بخير هنا؟

44
00:02:21,285 --> 00:02:23,430
أجل، لديّ اتّصال لا سلكيّ
.ممتاز بشبكة المعلومات

45
00:02:25,556 --> 00:02:27,222
.المراقبة) جاهزة للعمل)

46
00:02:29,093 --> 00:02:32,197
،أراها تقترب صوب شارع 7
أتعتقدينها عائدة لبيتها؟

47
00:02:32,198 --> 00:02:34,496
تقصدين كما فعلت
بآخر 6 مرّت تعقّبناها؟

48
00:02:34,498 --> 00:02:36,232
.حتمًا تنسّق مع (دارك) بطريقة ما

49
00:02:36,267 --> 00:02:38,699
،نتابع تقفّيها ونعلم الطريقة
.فنتبيَّن مكانه

50
00:02:38,902 --> 00:02:41,552
.لم يعُد بوسعي تتبّعها عبر السطح -
"سأتتبعها" -

51
00:02:42,405 --> 00:02:44,871
لو انعطفت يسارًا عبر شارع"
"ويلسون)، فإنّها عائدة لبيتها)

52
00:02:45,008 --> 00:02:47,452
،كلّا، انعطفت يمينًا"
"لعلّها ليلة حظّنا

53
00:02:47,453 --> 00:02:48,792
"سبيدي)، حان دورك)"

54
00:02:53,983 --> 00:02:55,516
!أتتبعها

55
00:02:59,855 --> 00:03:01,688
"لـ (السهم الأخضر)، مستعدّ لعمليّة التبادل؟"

56
00:03:01,690 --> 00:03:03,047
.وصلت بالفعل

57
00:03:05,823 --> 00:03:07,561
"إنّي أراها"

58
00:03:23,644 --> 00:03:24,660
"أضعتها" -
"فُقدت الإشارة" -

59
00:03:24,661 --> 00:03:26,744
"فُقدت الإشارة" -
!ماذا تقصد؟ المطاردة كانت نموذجيّة -

60
00:03:29,450 --> 00:03:32,438
كنت على موعد مع زوجي
الأسبوع الماضي

61
00:03:32,439 --> 00:03:35,354
وإنّه لا يتقبّل التخلُّف عن المواعيد بودّ

62
00:03:35,356 --> 00:03:39,132
ولديه رأي بسيط
.حيال تربصك بزوجته أيضًا

63
00:04:10,322 --> 00:04:13,963
"أأنتم كما يرام؟" -
.لاذت بالفرار ثانيةً -

64
00:04:18,951 --> 00:04:24,055
{\fad(300,1500)\}
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 14: (( قانون الصمت"

65
00:04:26,305 --> 00:04:29,300
{\pos(190,230)}.إذًا جليًّا لن نجد (دارك) باقتفاء زوجته

66
00:04:29,301 --> 00:04:31,913
{\pos(190,230)}
أجل، وللأسف لم تبقَ بأيدينا
.حيل تُذكر لننفّذها

67
00:04:32,143 --> 00:04:35,351
{\pos(190,230)}.دارك) اختفى منذ هاجم (ميتشين) أسرته)

68
00:04:35,352 --> 00:04:39,707
{\pos(190,230)}
،)لكن (دارك) لا يخشى (ميتشين
.إنّما ارتقت خطّته لأفق جديد

69
00:04:40,184 --> 00:04:41,851
{\pos(190,230)}وما أدراك بذلك؟

70
00:04:41,852 --> 00:04:44,246
{\pos(190,230)}
لأن (قفير) أمضت شهورًا
.تسعى لإعاقة قيادة هذه المدينة

71
00:04:44,247 --> 00:04:47,972
{\pos(190,230)}
،أرهبوا الناس من الترشّح للعموديّة
.حتّى أنّهم حاولوا استمالتي كمرشّح

72
00:04:47,973 --> 00:04:51,081
{\pos(190,230)}
.أجل، والسيّدة (شرّ) ترشّحت -
.حتمًا هناك سبب -

73
00:04:51,082 --> 00:04:56,028
(دارك) لم يحاول تدمير مدينة (ستار)
.بُغية غُدوّ زوجته عمدتها فحسب

74
00:04:56,733 --> 00:04:58,768
.ثمّة شيء يفوتنا

75
00:04:58,803 --> 00:05:01,277
.أبصره كالشمس في ضحاها

76
00:05:01,312 --> 00:05:06,017
{\pos(190,220)}
،"من منصّتك في برنامج "ليلة الخميس
.ستستفزّين (أوليفر كوين) بخداعك السياسيّ

77
00:05:06,510 --> 00:05:09,337
.تقصد ريثما نقصيه كليًّا من اللعبة

78
00:05:10,980 --> 00:05:13,514
{\pos(190,220)}لست تعيد النظر بالخطّة، صحيح؟

79
00:05:13,516 --> 00:05:17,941
مالكولم ميرلن) تواصل معي)
.ووهبني هديّة عيد ميلاد باكرة

80
00:05:17,942 --> 00:05:22,744
،لمن المؤسف ألّا نستغلّها
!مرحى، أصدقائي

81
00:05:24,226 --> 00:05:27,016
{\pos(190,220)}.دعونا نتواصل مع بقيّة المنظّمة

82
00:05:32,667 --> 00:05:39,603
سيّداتي وسادتي، يسرّني الإعلان
.بأن المرحلة الـ 4 ستتم بالموعد

83
00:05:39,604 --> 00:05:43,745
ما تزال لدينا بعض المخاوف
.(إزاء عمليّة مدينة (ستار

84
00:05:43,778 --> 00:05:44,896
.أنبئني

85
00:05:44,897 --> 00:05:48,348
{\pos(190,220)}
المرحلة الـ 5 تتطلّب الهيمنة
على عموديّة المدينة

86
00:05:48,350 --> 00:05:54,087
{\pos(190,220)}
إلّا أنّنا مُقحمون في سباق
.سياسيّ حقير لإتمام ذلك

87
00:05:54,089 --> 00:05:56,649
{\pos(190,220)}لم نعتمد في خطّتنا على
أوليفر كوين) تحديدًا، صحيح؟)

88
00:05:56,650 --> 00:05:58,206
.لم يعتمد أحد عليه قطّ

89
00:05:58,207 --> 00:06:02,786
{\pos(190,210)}
أعتقد أن ما يعجز السيّد
أميتادج) عن قوله بسبب أدبه بليغ)

90
00:06:02,863 --> 00:06:10,202
{\pos(190,220)}
هو إن اعتماد المرحلة الـ 5 الآن على
.زوجتك يُعدّ فطنة سياسيّة مشكوك فيها

91
00:06:11,705 --> 00:06:15,086
(توماس)، كيف حال (مدريد)
في هذا الوقت من العام؟

92
00:06:15,409 --> 00:06:18,209
أذكر أنّي أخذت قيلولة
.في مكتبك ذات مرّة

93
00:06:18,211 --> 00:06:24,947
{\pos(190,220)}
وبوسعي عمليًّا تصوُّر
.مكتبك الآن وكأنّي فيه فعليًّا

94
00:06:28,326 --> 00:06:33,872
{\pos(190,220)}إذًا أمِن شيء آخر علينا نقاشه؟ -
.(مسألة (كوينتن لانس -

95
00:06:33,907 --> 00:06:38,574
{\pos(190,220)}
.جليًّا أنّه يعاون المقتصّين -
.أدرك ذلك، لكن لا تقلقا -

96
00:06:38,575 --> 00:06:43,094
{\pos(190,220)}
.ذلك الطرف السائب على وشك إحكامه

97
00:06:43,835 --> 00:06:44,788
.مرحبًا

98
00:06:45,241 --> 00:06:48,034
مرحبًا، حان موعد وجبتي
لدى الـ 8 بهذه السرعة؟

99
00:06:48,069 --> 00:06:50,379
{\pos(190,220)}
طريف، تراءى لي أنّك
.بحاجة لمشروب يمدّك بالطاقة

100
00:06:50,414 --> 00:06:53,617
{\pos(190,220)}
أظنّك تعللتِ بهذا العذر الأسبوع
.الماضي للاطمئنان عليّ

101
00:06:53,618 --> 00:06:56,646
مكتب المدّعي العام لم يتعاون
.مع قسمي بهذا القدر الكبير قبلًا

102
00:06:56,648 --> 00:06:59,368
{\pos(190,220)}
.إنّي قلقة عليك فحسب
.طبعًا -

103
00:06:59,369 --> 00:07:01,417
.لا يا أبي، عن جدٍّ

104
00:07:01,419 --> 00:07:04,653
{\pos(190,220)}
حتمًا (دارك) يعلم أنّك من أفصح
.(بموقع قاعدة عمليّات (الأشباح

105
00:07:04,655 --> 00:07:07,589
{\pos(190,220)}
أذهب للعمل يوميًّا محاطًا برجال
.ونساء مدججون بالسلاح

106
00:07:07,591 --> 00:07:10,082
{\pos(190,220)}،الوضع كما يرام يا حبيبتي
!كما يرام

107
00:07:10,117 --> 00:07:13,259
،مرحبًا، (لانس) يتحدّث
.أجل، أجل، أجل، أجل

108
00:07:13,260 --> 00:07:14,804
.سأصل خلال 10 دقائق

109
00:07:15,190 --> 00:07:17,142
{\pos(190,220)}
.لدينا مخالفة 602 محتملة

110
00:07:17,468 --> 00:07:20,910
{\pos(190,220)}أما هذا أدنى قليلًا من مهام رتبتك؟ -
.أجل، وهذا نتيجة نقص العمالة لدينا -

111
00:07:21,172 --> 00:07:22,691
{\pos(190,220)}.جيّد، سأرافقك

112
00:07:23,473 --> 00:07:25,406
سأنتظر في السيّارة، ثم يمكننا
.الذهاب لتناول العشاء

113
00:07:25,408 --> 00:07:29,155
{\pos(190,220)}
.(لديّ موعد مع (دونا -
.هذا أفضل بكثير -

114
00:07:29,212 --> 00:07:33,700
{\pos(190,220)}
لطالما أردت تمضية بعض الوقت
.مع المرأة الفائزة بقلب أبي

115
00:07:36,720 --> 00:07:38,008
!ويلاه، عجبًا

116
00:07:38,755 --> 00:07:41,560
كان خيرًا لنا جلب
.سلايد ويلسون) لتخطيط الحفل)

117
00:07:41,595 --> 00:07:42,727
.مرحبًا يا رفيقاي

118
00:07:42,792 --> 00:07:45,939
إنّي أجهل كيف سأنهي
.كلّ شيء بالموعد

119
00:07:45,940 --> 00:07:47,564
.ربّما علينا إلغاء الحفل -
ماذا؟ -

120
00:07:47,596 --> 00:07:52,517
{\pos(190,220)}
أعتقد (فليستي) تقصد أنّنا
.لا نودّ إجهادك فوق طاقتك

121
00:07:52,518 --> 00:07:56,467
{\pos(190,220)}
،لا أعتبر هذا جهدًا
.أعتبره تجربة اختباريّة لزفافكما

122
00:07:56,852 --> 00:08:01,010
أنصتا، سنضع الهدايا التي
.ستُهدى للمدعوين هنا في الركن

123
00:08:01,011 --> 00:08:04,835
.وسنضع برج (شمبانيا) هنا

124
00:08:05,713 --> 00:08:08,588
{\pos(190,220)}.وسنمارس الألعاب لدى المدفأة

125
00:08:09,179 --> 00:08:12,354
{\pos(190,220)}
:أحضرت لعبتي المفضّة
."ثبّت الذكر في مكانه"

126
00:08:13,821 --> 00:08:16,118
{\pos(190,200)}
آسفة، هل جئتُ بوقت غير مناسب؟ -
بالنسبة لمن؟ -

127
00:08:16,924 --> 00:08:18,753
هل الأمور كما يرام؟ -
...أجل، وردتنا -

128
00:08:18,754 --> 00:08:20,072
.أجل

129
00:08:20,862 --> 00:08:23,813
لأين تذهب؟ -
.إنّه نداء الوجب، آسف، آسف -

130
00:08:25,346 --> 00:08:26,199
{\pos(190,220)}هل الأمور كما يرام؟

131
00:08:26,200 --> 00:08:29,778
{\pos(190,210)}
وردت (ألِكس) مكالمة من المحامين
القائمين بالبحوث على الخصم

132
00:08:29,779 --> 00:08:33,200
.ويبدو أنّهم وجدوا شيئًا مؤثرًا -
حول (روفي)؟ -

133
00:08:33,707 --> 00:08:35,740
.بل حولك بالواقع

134
00:08:35,742 --> 00:08:40,510
{\pos(190,220)}
عام 2013 أجرى الأمن القوميّ
"تدقيقًا ضريبيًّا بعد "المشروع العام

135
00:08:40,680 --> 00:08:47,951
ويبدو أن أمّنا حررت شيكًا بمليون دولار
.(لامرأة اسمها (سامنثا كليتون

136
00:08:48,188 --> 00:08:52,728
.و(ألكس) صنّفه أمرًا يدعو للريبة حيالنا -
وماذا تقصدين بالريبة؟ -

137
00:08:52,729 --> 00:08:55,112
.الشيك لم يُصرف

138
00:08:55,147 --> 00:08:59,276
لذا لمَ عسا أمّنا تحرر شيكًا
بمليون دولار لامرأة في عمر ابنتها؟

139
00:08:59,277 --> 00:09:02,973
ولمَ تُرى تلك المرأة لم تصرفه؟ -
.لستُ أدري -

140
00:09:03,269 --> 00:09:06,846
هل أتحرّى حول المدعوّة (سامنثا)؟ -
.لا آنس فائدة من ذلك -

141
00:09:06,847 --> 00:09:12,775
،)فأيًّا كان شأن المدعوّة (سامنثا
.فإنّها لم ترِد صلة تربطها بأمنا

142
00:09:12,777 --> 00:09:17,894
...وفي مطلق الأحوال لستُ
.لستُ أفهم أنّى لشيء كهذا يضرّني

143
00:09:18,383 --> 00:09:19,722
.شكرًا لك

144
00:09:20,885 --> 00:09:22,285
.مفهوم

145
00:09:23,234 --> 00:09:25,339
،)شيك لـ (سامنثا كليتون"
"القيمة: مليون دولار

146
00:09:27,425 --> 00:09:30,462
.كلّ شيء تكشّف وفق التدابير الإلهية

147
00:09:30,662 --> 00:09:34,545
ما الذي تعتقد أنّه بالأسفل بأي حال؟ -
.(القوّة يا سيّد (كوين -

148
00:09:35,866 --> 00:09:38,702
.إنّي مسرور لتعافيك

149
00:09:38,869 --> 00:09:41,043
.أمامنا الكثير لننجزه معًا

150
00:09:49,980 --> 00:09:54,649
.فتى (رايتر) المدلل -
.لا علم لك بما تتحدث عنه -

151
00:09:54,651 --> 00:09:58,855
،)أعلم أنّك قاتل (فلاد
.شهدتك عندئذٍ، شهدناك جميعًا

152
00:09:58,888 --> 00:10:02,656
،وماذا تُراك فاعل
ستقتله أمام رجال (رايتر)؟

153
00:10:02,658 --> 00:10:06,505
،لا يحفلون بما نفعله به
.(بل يذكرون ما فعله بـ (كونكلِن

154
00:10:08,754 --> 00:10:11,770
ربّما عليكم أيّها الرجال
.أن تنصرفوا لتناول الشراب أو نحوه

155
00:10:23,278 --> 00:10:25,845
.مخالفة "602" تعني الاقتحام عنوة

156
00:10:25,847 --> 00:10:30,985
لمَ يحتاجون دعمًا بهيئة نقيب شرطيّ؟ -
.قلت لك أن لدينا نقصًا بالعمالة -

157
00:10:32,020 --> 00:10:35,303
،لا تقلقي
.(ليست مهمّة لـ (الكناريّة السوداء

158
00:10:45,332 --> 00:10:48,033
شرطة (ستار)، هل من أحدٍ هنا؟

159
00:11:07,620 --> 00:11:09,765
.لانس) يتحدّث، صلني بالمركز)

160
00:11:13,426 --> 00:11:14,725
"!أبي"

161
00:11:16,129 --> 00:11:17,662
!هيّا

162
00:11:17,664 --> 00:11:21,132
.طلبت منك البقاء في السيّارة -
.أجل، لا شكر على واجب -

163
00:11:25,671 --> 00:11:27,527
!اخرجي، هيّا، هيّا، هيّا

164
00:11:32,844 --> 00:11:34,881
!هيّا، اركضي، اخرجي

165
00:11:37,849 --> 00:11:39,869
!اخرجي، هيّا يا عزيزتي
!هيّا

166
00:11:47,258 --> 00:11:48,590
!هيّا، هيّا، هيّا

167
00:11:50,394 --> 00:11:51,422
!انهضي، هيّا

168
00:11:57,635 --> 00:11:58,896
أأنت بخير؟

169
00:12:00,137 --> 00:12:02,596
ماذا جرى بحق السماء؟ -
.لستُ أدري -

170
00:12:02,597 --> 00:12:08,381
،وكأنما هاجمني المبنى أو ما شابه
لكن هذا مُحال، صحيح؟

171
00:12:14,021 --> 00:12:17,326
حضرة النقيب (لانس)، إن تحرّكت
.ثانيةً، فستترك إصابتك ندبة أكبر

172
00:12:17,807 --> 00:12:20,539
ماذا جرى؟ -
.علمي كعلمك -

173
00:12:20,540 --> 00:12:23,130
وكأن الذئب الشرير العتيّ
.أطلق زفيره الماحق أو ما شابه

174
00:12:23,165 --> 00:12:24,279
.(ذاك الذئب هو (دارك

175
00:12:24,280 --> 00:12:27,264
ولمَ برأيك يتجشّم عناء مضنيًا
ليجعل الأمر يبدو حادثًا؟

176
00:12:27,265 --> 00:12:29,834
يأبون تجشُّم المشاكل الناجمة
.عن قتل نقيب شرطيّ

177
00:12:29,869 --> 00:12:33,121
.شكرًا على التقطيب -
لأين تذهب؟ -

178
00:12:33,156 --> 00:12:35,640
أجل، طالما (دامين دارك) يستهدفك

179
00:12:35,641 --> 00:12:38,139
فربّما ليس من الصائب
.أن تظهر في العراء

180
00:12:38,174 --> 00:12:40,097
.(لديّ لقاء بـ (دانا -
.إنّها كما يرام -

181
00:12:40,132 --> 00:12:43,247
غالبًا تمارس لعبة ثبِّت
.الذكر في مكانه أو ما شابه

182
00:12:43,282 --> 00:12:44,989
ماذا؟ -
.لا تسأل، لا تسأل -

183
00:12:45,024 --> 00:12:47,202
.امكث هنا لبرهة ودعنا نقوم بعملنا

184
00:12:47,237 --> 00:12:50,638
سأسأل (آندي) ما إن كان شهد
.قفير) تستخدم هذه الأساليب قبلًا)

185
00:12:50,738 --> 00:12:53,597
،كما أنّي مكلّف بواجب الأب
.(فـ (ليلى) الآن رئيسة (أرغوس

186
00:12:53,598 --> 00:12:56,573
سأتعقّب المكالمة التي يفترض
.أنّها صدرت من المركز

187
00:12:56,608 --> 00:12:59,699
...وأنا -
ستذهب للاستعداد لمناظرتك؟ -

188
00:13:00,714 --> 00:13:02,081
.أجل

189
00:13:04,018 --> 00:13:06,718
،الاستعداد للمناظرة
.أخذتِ الكلمة عن طرف لساني

190
00:13:06,720 --> 00:13:08,020
.أجل

191
00:13:09,924 --> 00:13:13,921
!هذا الرجل يستحق الموت، لقد عذّبنا -
.وأنقذ حياتي -

192
00:13:14,637 --> 00:13:18,296
.حافظ على حياتي مجازفًا بحياته

193
00:13:18,298 --> 00:13:23,214
،إنّي أجدر من الجميع بمقت هذا الرجل
.لكنّه فرصتنا الفُضلى للعودة لديارنا

194
00:13:23,269 --> 00:13:25,671
.قتل أخاك -
.أجل، قتله -

195
00:13:27,091 --> 00:13:28,937
.أنبئهم بالسبب

196
00:13:28,975 --> 00:13:34,044
.الحارس (كونكلِن) كلّف (فلاد) بقتلي

197
00:13:34,046 --> 00:13:37,142
،كنت أذود عن نفسي
.هو الذي هاجمني

198
00:13:38,984 --> 00:13:46,959
الآن أعلم أنّكم لا تملكون سببًا
.للوثوق فيّ، لكنّي لست عدوّكم

199
00:13:48,627 --> 00:13:55,428
(ما أودّ إلّا ردع (رايتر
.وإخراجكم جميعًا من هذا المكان

200
00:13:55,733 --> 00:13:58,405
.إذًا أثبت نيّتك -
كيف؟ -

201
00:13:59,470 --> 00:14:02,313
.(اقتل (كونكلِن

202
00:14:12,150 --> 00:14:15,516
بخلاف أخي، هل أزهقت نفسًا من قبل؟

203
00:14:17,187 --> 00:14:18,854
.أجل

204
00:14:18,989 --> 00:14:25,589
(كان ثمّة رجل في (هونج-كونج
ارتكبت فظائع في حقّه

205
00:14:26,296 --> 00:14:28,329
.وهذا جعلني وحشًا

206
00:14:28,331 --> 00:14:32,497
(وتخشى أن يردّك قتل (كونكلِن
لهذا الوحش ثانيةً؟

207
00:14:32,869 --> 00:14:33,457
.أجل

208
00:14:33,842 --> 00:14:40,133
.جيّد، فإن قتال الوحوش يتطلّب وحشًا

209
00:14:44,146 --> 00:14:46,444
.تروقني استدعاءات الظهيرة هذه

210
00:14:47,049 --> 00:14:50,984
...فإنّها غامضة جدًّا

211
00:14:52,388 --> 00:14:53,474
.ومثيرة للغاية

212
00:14:55,024 --> 00:14:57,714
عزيزي، ماذا أصابك؟ -
.لا شيء -

213
00:14:57,749 --> 00:15:00,328
...أنصتي إلي -
.لا يا عزيزي، هذا لا يبدو كلا شيء -

214
00:15:00,363 --> 00:15:02,137
.ويلاه يا إلهي، اجلس

215
00:15:02,964 --> 00:15:08,707
،حبيبي نقيب الشرطة العتيّ
هل بإمكاني أن أهوّن عليك؟

216
00:15:08,708 --> 00:15:11,380
،لا، لا، أنصتي إليّ
.لا يمكننا أن نلتقي لفترة

217
00:15:11,806 --> 00:15:12,627
ماذا؟ -
.أجل -

218
00:15:12,628 --> 00:15:16,516
،تورّطت في مشكلة
.أدين لرجال بالمال

219
00:15:16,517 --> 00:15:19,625
هل تقامر يا حضرة القويم القيّم؟

220
00:15:19,626 --> 00:15:22,251
أجل، هذا ساعدني على التعافي
بعدما أقلعت عن الخمر

221
00:15:22,881 --> 00:15:25,695
وقد أغضبت بعض الزبائن
...نافذي الخطورة، و

222
00:15:25,696 --> 00:15:31,656
،انتظر لحظة يا عزيزي
بحقّك، إنّي فتاة فيجاسيّة، مفهوم؟

223
00:15:32,526 --> 00:15:38,735
أيًّا يكُن من يدينك بالمال فعليه
الاستيقاظ باكرًا جدًّا صباحًا لمواجهتي

224
00:15:39,566 --> 00:15:43,088
.لذا لا تقلق -
.دونا)، الأمر أعقَد من ذلك) -

225
00:15:43,537 --> 00:15:47,874
،لبضعة أسابيع وحسب
.هذا كلّ شيء

226
00:15:47,875 --> 00:15:52,209
لديّ اقتراح، لمَ لا نجعل الفترة أطول؟

227
00:15:52,211 --> 00:15:54,975
ماذا؟ -
.طليقي كان كاذبًا ابن فاجرة -

228
00:15:55,014 --> 00:15:58,182
،ما خرجت إلّا بمكسبين من تلك الزيجة
ابنتي وكاشف الكذب خاصّتي

229
00:15:58,184 --> 00:16:02,082
الذي لا يخطئ، ألا إنّه الآن
.يظهر تنبيه كذب بيّن

230
00:16:02,083 --> 00:16:04,297
...دونا)، أرجوك لا) -
!ويلاه، يا إلهي -

231
00:16:04,690 --> 00:16:08,711
،لا تستعطفني
.لعلمك، الأمر بسيط جدًّا

232
00:16:10,528 --> 00:16:13,478
إما أن تحترمني كفاية
.لإخباري بالحقيقة، أو لا

233
00:16:15,660 --> 00:16:17,924
.وجليًّا أنّك لا تحترمني كفايةً

234
00:16:18,637 --> 00:16:20,103
.(أرجوك يا (دونا

235
00:16:22,741 --> 00:16:24,428
.مرحبًا يا أمي -
.مرحبًا يا حبيتي -

236
00:16:24,676 --> 00:16:26,755
.إنّي كما يرام

237
00:16:29,146 --> 00:16:32,064
ماذا فعلت؟ -
لمَ تحسبينني من فعل شيئًا؟ -

238
00:16:32,099 --> 00:16:33,649
.لأنّك رجل

239
00:16:33,651 --> 00:16:38,120
أحاول وضع مسافة بيننا
تحسّبًا إن كان (دارك) يتعقّبي

240
00:16:38,122 --> 00:16:40,752
لأنّي لا أطيق فكرة
.(أن يمسّها ضرّ يا (فليستي

241
00:16:40,753 --> 00:16:43,107
.حقًّا؟ لقد بدَت منزعجة جدًّا -
.أجل -

242
00:16:47,231 --> 00:16:49,433
.أوليفر) ليس هنا) -
.جئت لأجلك -

243
00:16:50,300 --> 00:16:51,553
.وجدت شيئًا

244
00:16:55,238 --> 00:16:57,502
المخالفة "602 " لم تصدر من
.مركز شرطة (ستار) أصلًا

245
00:16:57,537 --> 00:17:01,273
.شخص ما جعلها تبدو صادرة منه -
.(وتظنين هذا الشخص من (قفير -

246
00:17:01,274 --> 00:17:04,172
تشفيرها هو التشفير عينه الذي
(استخدمه الهاتف الفضائيّ لـ (قفير

247
00:17:04,207 --> 00:17:05,929
.(الذي أعطانا إيّاه (ميرلن -
.لم أفهم -

248
00:17:05,930 --> 00:17:08,333
،استقطبوك للفندق
أنعلم مصدر المكالمة؟

249
00:17:08,334 --> 00:17:09,910
.ملتقى شارعيّ (بيرس) و14

250
00:17:10,553 --> 00:17:12,063
مجموعة مكالمات أخرى
.صدرت من هناك أيضًا

251
00:17:12,064 --> 00:17:15,580
.أحزر أنّها قاعدة عملياتهم -
.اتّصلي بالفريق واجعليهم يوافوني هناك -

252
00:17:23,598 --> 00:17:25,031
.تفرّقوا

253
00:17:28,437 --> 00:17:33,017
.المهمّة تبدو سهلة كفاية -
.لا تغترّ، (دارك) لن يغفر لك إخفاقًا آخر -

254
00:17:38,312 --> 00:17:41,992
أين (جاك)؟ -
يطوف المكان لتأمينه، لمَ؟ -

255
00:17:58,698 --> 00:18:01,466
!فجّره، هيّا، هيّا، هيّا -
"تنفيذ تسلسل التدمير" -

256
00:18:32,164 --> 00:18:35,832
.يدمرون المصنع كما فعلوا بالفندق -
اذهبا وأدركا (سبارتان)، اتّفقنا؟ -

257
00:18:35,834 --> 00:18:36,730
.سأجلب الحاسوب النقّال

258
00:18:36,734 --> 00:18:38,202
...توخّي -
!اذهبا -

259
00:18:40,037 --> 00:18:43,037
أيمكنك السير؟ -
.أجل -

260
00:18:43,538 --> 00:18:45,050
.ليس لديّ خيار يُذكر

261
00:18:45,576 --> 00:18:47,205
أين (سبيدي)؟ -
.ستلحق بنا مباشرةً -

262
00:19:18,643 --> 00:19:22,080
،رجاءً أخبرني أن المسامير هي الدليل
لا محتوى القرص الصلب للحاسوب النقّال

263
00:19:22,081 --> 00:19:23,971
.لأن ثمّة 3 مسامير اخترقته

264
00:19:24,071 --> 00:19:27,452
أجل، أولئك الأشرار استخدموا
.مسدس المسامير بجنون

265
00:19:27,459 --> 00:19:30,027
(أجل، وفقًا لـ (آندي
"يُدعون بـ "فريق الهدم

266
00:19:30,029 --> 00:19:33,397
عملاء سابقين بالاستخبارات العسكرية
.السوفييتية والجيش الأيرلنديّ والموساد

267
00:19:33,399 --> 00:19:37,566
.إنّهم خبراء في الهدم الدقيق -
.(والآن يعملون لحساب (قفير -

268
00:19:37,601 --> 00:19:39,936
ألقيت نظرة على الحاسوب
النقال قبل إرداءه

269
00:19:39,971 --> 00:19:42,036
وكانت هناك مخططات
.تفصيلية على الشاشة

270
00:19:42,071 --> 00:19:46,275
إذًا سيهدمون بناءً آخر، (فليستي)؟ -
.أعلم -

271
00:19:46,277 --> 00:19:48,540
،لكن لدى لقائنا الأوّل
كان أوّل ما طلبته منّي

272
00:19:48,575 --> 00:19:50,915
.استخراج بياناتٍ من حاسوب مدمّر

273
00:19:50,916 --> 00:19:51,940
.هذا شاعريّ نوعًا ما

274
00:19:51,975 --> 00:19:53,686
تحسبًا من أن يمسي
الحاسوب نهاية مسدودة

275
00:19:53,721 --> 00:19:56,878
فسأعمل على تكوين قائمة
.من الأهداف المحتملة

276
00:19:57,518 --> 00:19:59,253
أجل، ويفترض أن يجلب
.آندي) مزيدًا من المعلومات)

277
00:19:59,311 --> 00:20:00,770
.سأرى إن كان أحرز تقدّمًا

278
00:20:01,659 --> 00:20:03,521
"رسالة من أمي: لديّ حالة طارئة" -
.أمي -

279
00:20:04,422 --> 00:20:06,518
.أتساءل لما تأخرت حتّى بعثتها إليّ

280
00:20:09,798 --> 00:20:13,155
ما الأمر؟ -
.دونا) قررت الانفصال) -

281
00:20:13,236 --> 00:20:16,843
.يؤسفني سماع ذلك -
.أجل، وأنا أيضًا -

282
00:20:17,449 --> 00:20:20,372
إنّك لمحظوظ لارتباطك بامرأة
.لستَ مضطرًّا لإخفاء الأسرار عنها

283
00:20:23,321 --> 00:20:27,885
أهذا حقًّا ضروريّ؟ -
.لن أجازف بأن تعرّض حياتك للخطر ثانيةً -

284
00:20:27,920 --> 00:20:29,394
.فإنّك مهمّ للغاية

285
00:20:29,429 --> 00:20:33,403
،لا تنفك تقول هذا إليّ
.لكنّي أجهل قصدك كليًّا

286
00:20:33,438 --> 00:20:37,203
أتؤمن بالقدر يا سيّد (كوين)؟ -
.أفضّل فكرة الإرادة الحرة -

287
00:20:37,238 --> 00:20:40,249
هذه الخريطة تخبئ حقائق أعمق

288
00:20:40,250 --> 00:20:42,973
أسرار عجزت عن كشفها
بدون معلومات إضافيّة

289
00:20:43,006 --> 00:20:48,180
.حتّى أحضرتَ هاتين إليّ -
.عدا أنّي لم أحضرهما لك -

290
00:20:48,512 --> 00:20:51,946
.كونلكين) أخذهما) -
.(هذا هو القدر يا سيّد (كوين -

291
00:20:52,014 --> 00:20:57,400
مع الخريطة المفصّلة
أمكنني حلّ رموز هذا

292
00:20:57,553 --> 00:21:00,588
.والذي زوّدتني به أيضًا

293
00:21:00,590 --> 00:21:05,937
أبدأت تراه الآن، النمط؟
اتّجاه التدابير الإلهية؟

294
00:21:06,262 --> 00:21:12,932
تتحدّث الأساطير عن مكان خفيّ
.تكمن فيه آداة ذات قوّة مطلقة

295
00:21:12,967 --> 00:21:17,965
ومسعى إيجادها يحتاج امرءًا
.وُهب إذن المرور من الأرباب

296
00:21:18,173 --> 00:21:22,376
.أعتقد أن هذا الشخص هو أنت -
.مرحبًا، يحتاجونك بالأعلى -

297
00:21:22,411 --> 00:21:27,614
،ابقَ برفقة السيّد (كوين) ريثما أعود
.فما زال لدينا الكثير لنناقشه

298
00:21:33,722 --> 00:21:39,474
كل ذاك الهزل عن السحر
(أغاثك من بطش (رايتر

299
00:21:39,509 --> 00:21:42,506
.ربّما عليّ أن أبدأ بالإيمان بالسحر

300
00:21:43,597 --> 00:21:46,440
لا يسهُل ذلك بينما
.هذه تبدو كورقة مرحاض

301
00:21:53,374 --> 00:21:56,085
!يا غلام، إنّك لجسور

302
00:21:56,120 --> 00:21:57,932
.سأستمتع بمراقبتك تموت

303
00:21:58,942 --> 00:22:04,590
لم أرِد إزعاجك حين مررتِ علينا
.(في مكتب حملة (أوليفر

304
00:22:04,625 --> 00:22:06,463
...لكنّي -
.الأمر كما يرام -

305
00:22:06,464 --> 00:22:09,870
،كلّا يا حبيبتي، ليس كذلك
.بالواقع ليس كما يرام

306
00:22:09,871 --> 00:22:10,950
.هوّني عليك

307
00:22:12,592 --> 00:22:17,671
،بعد والدك وبعد كلّ تلك السنين
خلتني وجدت أخيرًا الرجل المنشود

308
00:22:20,032 --> 00:22:22,374
الذي لن يكذب عليّ، اتّفقنا؟

309
00:22:22,467 --> 00:22:26,855
.ربّما لديه أسباب سديدة -
.أجل، صحيح -

310
00:22:27,406 --> 00:22:31,263
حبيبتي، أودّ إعلامك أنّي آسفة جدًّا

311
00:22:31,298 --> 00:22:34,511
لكوني تقمصت دور الأم المتوحشة
.فيما يخصّ حفل خطوبتك

312
00:22:34,546 --> 00:22:35,916
!الأم المتوحشة

313
00:22:36,448 --> 00:22:42,528
أتعلمين سبب إصراري على التيجان
المرصّعة والكعكة ذات الـ 10 طبقات؟

314
00:22:42,563 --> 00:22:45,612
هذا لكونك عشقتِ الأميرات
.قبلما حتّى يتسنّى لك السير

315
00:22:45,656 --> 00:22:47,746
...أجل، هذا سبب، و

316
00:22:51,739 --> 00:22:55,123
.ولأن روحي تنعم بالحياة عبر حياتك

317
00:22:55,158 --> 00:23:00,607
أنت و(أوليفر) ثنائيّ من أولئك
.الذين يؤمن بهم الجميع

318
00:23:01,138 --> 00:23:05,873
لا يكذب أحدكما على الآخر قطّ

319
00:23:05,875 --> 00:23:09,477
وسيغدو أصلح أب في العالم أجمع
.لمّا يحين أوان ذلك

320
00:23:10,580 --> 00:23:14,733
تعلمين ذلك، صحيح؟ -
.من صميمي -

321
00:23:14,985 --> 00:23:22,549
وحين أشهد شيئًا بذاك
الجمال والندرة وتلك الشاعريّة

322
00:23:22,584 --> 00:23:29,600
فإن ذلك يذكّرني أيضًا
.بكوني لن أظفر بحبّ كهذا أبدًا

323
00:23:29,635 --> 00:23:33,211
،بل ستفعلين
.(تظفرين به الآن مع النقيب (لانس

324
00:23:33,402 --> 00:23:36,203
،كلّا يا حبيتي
.ليس طالما يخفي عنّي شيئًا

325
00:23:36,205 --> 00:23:46,660
،لعلّه يخفيه لحمايتك لأنه يحبّك
.وعليك مقابلة هذا الحب بقليل من الثقة

326
00:23:47,582 --> 00:23:49,816
.إنّي أحبّك -
.وأنا أيضًا أحبّك -

327
00:23:50,818 --> 00:23:55,187
الجريمة والرعاية الصحيّة
.والضرائب وحوافز العمل

328
00:23:55,189 --> 00:23:58,145
إنّك غطّيت كلّ الأسئلة
.الممكنة لحد كبير

329
00:23:58,180 --> 00:24:00,529
.بددي هذه الدهشة الصادمة عنك رجاءً

330
00:24:00,530 --> 00:24:02,930
إنّك أمضيت فترة تعليمك
تعاشر الفتيات

331
00:24:02,965 --> 00:24:05,009
.لا بإجراء دراسات إجتماعيّة

332
00:24:06,170 --> 00:24:10,559
،إنّي شبه منهك
هلّا أنهينا هذا؟

333
00:24:10,585 --> 00:24:15,614
.أجل، لديّ سؤال أخير لك -
.لا بأس -

334
00:24:15,919 --> 00:24:19,502
لمَ أخفيت عنّي ارتيادك
الجامعة مع (سامنثا كليتون)؟

335
00:24:22,282 --> 00:24:28,542
(كنت مرتبطًا بـ (سامنثا كليتون
(على حين كنت أواعد (لورل

336
00:24:28,755 --> 00:24:34,830
...ولستُ فخورًا بذلك، لذا -
لذا لمَ دفعت أمنا لها مليون دولار؟ -

337
00:24:34,865 --> 00:24:39,589
...ثيا)، أخبرتك أن أمّنا) -
.أولي)، استقصيت عنها) -

338
00:24:40,032 --> 00:24:43,205
،بعد انفصالكما مباشرةً
.(غادرت لمدينة (سنترال

339
00:24:44,437 --> 00:24:52,325
،)ورُزقت بابن اسمه (ويليام
.وعمره تقريبًا من عمر ذاك الشيك

340
00:24:52,326 --> 00:24:53,319
...(ثيا)

341
00:24:53,320 --> 00:24:58,748
،)لمّا كنّا في مدينة (سنترال
.علمتُ أن شيئًا أزعجك

342
00:24:58,750 --> 00:25:01,617
.وعلمت أنّه ليس (فاندال سافدج) وحسب

343
00:25:01,619 --> 00:25:06,488
،والآن بات الأمر منطقيًا
ويليام) ابنك، أليس كذلك؟)

344
00:25:06,825 --> 00:25:09,959
.أجل، هو ابني -
ولمَ لمْ تخبر أحدًا؟ -

345
00:25:10,028 --> 00:25:19,470
لأن (سامنثا) اشترطت كيّما ألقاه
.أن أعدها ألّا أخبره أو أحدًا سواه بأنّي أبوه

346
00:25:19,505 --> 00:25:23,445
.ربّاه، هذه قسوة وحشيّة

347
00:25:23,480 --> 00:25:26,204
أأنت كما يرام؟ -
.ظننتني كما يرام -

348
00:25:26,205 --> 00:25:31,059
أمضيت فترة طويلة أقنع نفسي
بأنّي أحاول فعل الصواب

349
00:25:31,097 --> 00:25:36,252
.ثم إذا بك جلبت تقرير التقصّي هذا

350
00:25:36,287 --> 00:25:37,952
.هذا ليس ذنبك

351
00:25:37,954 --> 00:25:41,939
لكنّك أظهرته على حين أحاول
التخطيط لحفل خطوبتي

352
00:25:41,998 --> 00:25:42,857
:مما جعلني أقول في نفسي

353
00:25:42,859 --> 00:25:47,604
(كيف يمكنني الزواج من (فليستي"
"وثمّة كذبة حائلة بيننا؟

354
00:25:47,639 --> 00:25:53,658
ليست كذبة، اتّفقنا؟
.إنّه وعد تفي به لأم ابنك

355
00:25:53,703 --> 00:25:57,337
.(هذا لا يسوّغ الأمر يا (ثيا -
.(انظر للأمر من منظور (سامنثا -

356
00:25:57,339 --> 00:26:05,145
حسب علمها، أنت شاب لعوب ثريّ
.ضاجع زمرة نساء وتسبب في حملها

357
00:26:05,147 --> 00:26:07,977
.لم أعُد ذاك الشخص -
.(الآن أنت (السهم الأخضر -

358
00:26:08,012 --> 00:26:12,164
أيّ امرئ يدخل حياتك
.يغدو تلقائيًّا هدفًا

359
00:26:12,199 --> 00:26:19,792
لكن ما تطلب (سامنثا) منك فعله
.وبرغم قسوته، فهو الصواب

360
00:26:19,794 --> 00:26:26,820
،)أعلم أنّك تودّ إخبار (فليستي
!وثق بي، أتوق لأغدو عمّة

361
00:26:27,735 --> 00:26:32,009
لكن الآن عليك فعل
.الصواب لأجل ابنك

362
00:26:33,407 --> 00:26:41,577
،)برغم قسوة الأمر عليك يا (أولي
.فإن إبقاء (ويليام) سرًّا وتأمينه سيان

363
00:26:47,198 --> 00:26:48,433
"اتّصال من (جون): قبول الاتّصال"

364
00:26:50,256 --> 00:26:51,451
.(نعم يا (جون

365
00:26:51,452 --> 00:26:54,839
،)آندي) تحرّى عن شبكة (دارك)
"وتبيَّن أن "فريق الهدم

366
00:26:54,874 --> 00:26:58,164
يستخدم حمضًا خاصًّا
.يضعف هياكل الأبنية

367
00:26:58,199 --> 00:27:01,874
.ثمّة مخزن وحيد بالمدينة يخزّنه -
.أرسل لي العنوان وسأذهب فورًا -

368
00:27:01,909 --> 00:27:02,973
.سآتي معك -
.كلّا -

369
00:27:02,974 --> 00:27:06,214
إنّه احتمال بعيد الأرجحية
.على أحسن تقدير

370
00:27:08,774 --> 00:27:09,772
.(ثيا)

371
00:27:11,510 --> 00:27:13,774
.شكرًا لك -
علامَ؟ -

372
00:27:13,809 --> 00:27:16,221
.على قولك ما احتجت سماعه

373
00:27:21,587 --> 00:27:23,329
.سأخلي المنطقة

374
00:27:29,560 --> 00:27:31,203
فات الأوان، لقد سرقوا
.كلّ محتويات المخزن

375
00:27:31,262 --> 00:27:34,797
،وأخذوا 100 غالون من ذاك الحمض
...أيًّا يكُن ما ينوون هدمه

376
00:27:34,799 --> 00:27:36,500
.فإنّه بناء ضخم

377
00:27:40,218 --> 00:27:42,610
"(تقنيات بالمر)"

378
00:27:48,042 --> 00:27:51,317
.مرحبًا، آمل أنّي لستُ أزعجك -
"ثرثرة، فثرثرة، فثرثرة" -

379
00:27:51,352 --> 00:27:53,712
كورتِس)، لمَ يظهر وجهي في)
تطبيق حافظة الشاشة لديك؟

380
00:27:53,714 --> 00:27:57,154
،خوفًا من طردي مبكرًا من العمل
.فإجابتي: ليس من شأنك

381
00:27:57,155 --> 00:27:57,668
!(كورتِس)

382
00:27:57,692 --> 00:28:00,271
رجاءً لا تسألي، إنّي كشخص
.جامح الشرور لديه أسرار

383
00:28:00,445 --> 00:28:03,746
،لا بأس، إنّها هدية زفاف مبكرة
لكن من المشؤوم جدًّا أن تريها

384
00:28:03,748 --> 00:28:05,562
.لذا رجاءً كفّي عن محاولة رؤيتها

385
00:28:05,597 --> 00:28:07,346
أعتقد أن أعراف الزفاف
لديك يشوبها التشوّش

386
00:28:07,381 --> 00:28:10,867
،لكن لا بأس، سأفوّت الأمر
.لحسن حظّك، لديّ اهتمامات أولى

387
00:28:11,221 --> 00:28:14,122
بلغت الحدّ الأقصى للطاقة
الحوسبيّة في الوكر ثانيةً

388
00:28:14,157 --> 00:28:16,440
وأملت أن ينعم حاسوبك
.المركزيّ بحظّ أوفر

389
00:28:16,475 --> 00:28:18,298
.سأبذل قصارى جهدي -
.شكرًا لك -

390
00:28:19,162 --> 00:28:21,237
حقًّا؟ وجهي على حافظة شاشة؟

391
00:28:21,272 --> 00:28:24,666
.أيًّا تكُن المفاجأة، فيجدر أن تكون جيّدة -
.ستكون كذلك -

392
00:28:26,870 --> 00:28:31,839
.هذه ليست حلّة ليليّة من نوعك النمطيّ -
.أنت سبب ارتدائي إيّاها -

393
00:28:31,841 --> 00:28:34,473
.ألهمتني أن أنقذ المدينة في وضح النهار

394
00:28:35,578 --> 00:28:38,045
ونعم الإلهام الذي جعلني
.أتوارى هنا في الظلام

395
00:28:38,047 --> 00:28:40,206
.لأجل حمايتك

396
00:28:40,483 --> 00:28:44,985
لم تخبر (دونا)، صحيح؟ -
.صحيح -

397
00:28:46,822 --> 00:28:51,770
أنّى استمررت في ذلك لـ 4 سنين؟
هذه الحياة المزدوجة الأسرار والكذب؟

398
00:28:51,805 --> 00:28:54,100
.أحاول ألّا أحيا على هذا النحو بعد الآن

399
00:28:55,964 --> 00:28:57,330
.أحاول

400
00:28:57,332 --> 00:29:01,314
نقول في اجتماعات مُدمني الخمر المجهولين
.أن المرء سقيم بقدر الأسرار التي يخفيها

401
00:29:01,870 --> 00:29:03,925
.إنّك تبدو مريًّا تمامًا هذه الآونة

402
00:29:04,105 --> 00:29:07,114
لنأمل أن يتسنّى لي الرجوع
.(لهذه الحال مع (دونا

403
00:29:07,149 --> 00:29:10,118
المهمّ أنّك في موقف حرج
.ولا تنفك تحاول تأمينها

404
00:29:11,146 --> 00:29:14,480
أحيانًا لا يكون الكذب إثمًا
.إذا كان لمصلحة أحد تحبّه

405
00:29:18,385 --> 00:29:23,078
،اِعلم أنّي بعدما أقتلك
.سأقضّ أحشاء تلك الأمَة للتسلية

406
00:29:23,113 --> 00:29:26,981
.وبقيّة أولئك العبيد أيضًا -
.لن تمسّهم بسوء مجددًا قطّ -

407
00:29:27,227 --> 00:29:30,398
.ها هو ذا، ها هو القاتل

408
00:29:47,413 --> 00:29:50,324
.أيّها الغبيّ ابن الفاجرة

409
00:29:50,917 --> 00:29:55,339
.رايتر) سيقتل الجميع مهما تفعل)

410
00:29:59,658 --> 00:30:03,450
غالبًا (روفي) ستسألك عن ماضيك
...اللعوب، لكن إن فعلت، فإننا

411
00:30:03,485 --> 00:30:06,991
سأعود بالنقاش صوب
.القضايا المحوريّة، فهمت

412
00:30:06,992 --> 00:30:10,633
والدة (ألِكس) انتقت أسبوعًا
غير مناسب لإجراء جراحة، صحيح؟

413
00:30:10,635 --> 00:30:12,467
.أوافقك تمامًا

414
00:30:12,637 --> 00:30:17,034
أمامنا نحو 20 دقيقة حتّى خوض
البث المباشر، لذا كيف تشعر؟

415
00:30:17,035 --> 00:30:19,565
...أيشوبك أيّ توتّر، أو

416
00:30:19,600 --> 00:30:23,090
لا أعتقد التوتّر كلمة
.(ضمن قاموس (أوليفر

417
00:30:23,091 --> 00:30:25,296
أجل، لكن المسحوق الكامديّ
.النصف شفاف يجب أن يكون ضمنه

418
00:30:25,331 --> 00:30:28,556
لا أودّ أن أضوي تحت هذه
.الأضوية الضخمة الساطعة

419
00:30:29,653 --> 00:30:31,694
،ولم ترانا... لا
لمَ نضع مساحيق تبرّج؟

420
00:30:31,729 --> 00:30:33,433
.إنّنا حتّى لن نعتلي المنصّة -
.مَشاهِد ردود الأفعال يا عزيزتي -

421
00:30:33,434 --> 00:30:36,543
.كما أنّي أحبّ مساحيق التبرّج -
!أمي، أمي، أمي، أمي -

422
00:30:36,544 --> 00:30:37,853
ماذا؟ -
.عليّ تلقّي هذه المكالمة -

423
00:30:37,854 --> 00:30:42,190
،سأعود بعد قليل
.أكره هذه المذررة الشنعاء، إنّها بشعة

424
00:30:43,206 --> 00:30:45,259
.هذا كان سريعًا -
.تبدين مندهشة -

425
00:30:45,294 --> 00:30:47,103
أجهل إن كان عليّ الشعور
.بالإطراء أم الإهانة

426
00:30:47,104 --> 00:30:49,601
كورتِس)، ماذا استخرجت؟) -
.ليس الكثير، بضع مخططات -

427
00:30:49,602 --> 00:30:52,405
،وهذا مخيّب جدًّا لتوقّعاتي
.سأرسلهم لك الآن

428
00:30:55,979 --> 00:30:59,070
،كورتِس)، سأعاود مهاتفتك)
.أوليفر)، أحتاجك)

429
00:30:59,282 --> 00:31:02,959
ما الخطب؟ -
.أعرف البناء الذي تنوي (قفير) هدمه -

430
00:31:03,685 --> 00:31:05,168
.هذا البناء

431
00:31:08,329 --> 00:31:11,680
،لديّ مليون سؤال، لكن أوّلًا
لمَ تودّ (قفير) مهاجمة المناظرة؟

432
00:31:11,715 --> 00:31:13,407
لقتلي وإرهاب أي امرئ
.غيري من الترشّح

433
00:31:13,507 --> 00:31:17,169
لكن زوجة (دارك) هنا في مركز
.الحدث، لذا هذا منافٍ للعقل

434
00:31:17,524 --> 00:31:20,725
(إلّا إذا كان فريق الإبادة لـ (دارك
.(سيبيد الجميع سوى (روفي

435
00:31:20,727 --> 00:31:25,155
جاعلًا السيّدة (دارك) ناجية شفوقة
.عوض كونها يخنة شرّ كما هي فعلًا

436
00:31:25,190 --> 00:31:27,364
أيمكنك تبيّن الأماكن
التي يُرجّح زرع القنابل فيها؟

437
00:31:27,366 --> 00:31:29,066
،أجل، وفق هذه المخططات
فهم أولئك النقاط الثلاث

438
00:31:29,068 --> 00:31:30,768
.لكن هذا البناء ضخم

439
00:31:30,770 --> 00:31:31,896
مما يعني أن علينا التفرق
.لتغطية مساحة أكبر

440
00:31:31,897 --> 00:31:34,080
.لحسن الحظّ جلبت ثيابًا احتياطيًّة -
.(اتّصلي بـ (لورل) و(ديجل -

441
00:31:34,115 --> 00:31:36,864
أيمكنك اختراق إنذار الحريق؟
.علينا إخلاء هذا البناء

442
00:31:36,865 --> 00:31:38,488
.هذا نظام قديم وقد أستغرق دقيقة

443
00:31:39,995 --> 00:31:41,788
أجل، تعلّمت هذا
.في المدرسة الثانوية

444
00:31:43,115 --> 00:31:44,481
...إذن يمكننا

445
00:31:50,615 --> 00:31:52,415
"أنصتوا إليّ بعناية شديدة"

446
00:31:53,451 --> 00:31:54,703
"ثمّة تغيير في الترتيبات"

447
00:31:55,253 --> 00:31:58,463
(لا تدعوا (أوليفر كوين"
"يغادر هذا البناء حيًّا

448
00:31:58,657 --> 00:32:00,990
.عُلم

449
00:32:03,236 --> 00:32:05,186
،المناظرة العموديّة"
"(روفي آدمز)، (أوليفر كوين)

450
00:32:10,601 --> 00:32:12,808
،وجدتها أخيرًا
أين (أوليفر) و(ثيا)؟

451
00:32:12,809 --> 00:32:14,538
غالبًا بالداخل يحرصان
.على إخراج الجميع

452
00:32:14,539 --> 00:32:18,105
،غادرتهما بالداخل؟ هيّا يا عزيزتي
.علينا مساعدتهما، هيا بنا

453
00:32:18,609 --> 00:32:21,890
.المعذرة -
.النقيب (لانس)، لا يفترض أن تكون هنا -

454
00:32:21,891 --> 00:32:24,825
أيّ شرطيّ سأكون أن مكثت مكتوف
اليدين وثمّة أرواح في خطر؟

455
00:32:26,150 --> 00:32:27,816
.ابقي هنا

456
00:32:44,200 --> 00:32:46,600
،عددت 3 شحنات"
"لكن فريق الهدم ليس هنا

457
00:32:46,602 --> 00:32:49,293
"ماذا ترون؟" -
.نفس الوضع لدينا، لا رهائن -

458
00:32:50,173 --> 00:32:52,460
.الكثير من القنابل الموقوتة

459
00:32:57,918 --> 00:33:00,061
.توجد شحنات أخرى هنا

460
00:33:01,483 --> 00:33:04,248
أترون العدّ التنازليّ؟
.بقي على الهدم 13 دقيقة و25 ثانية

461
00:33:04,249 --> 00:33:05,885
كانوا سينفجرون بعد
.بدء المناظرة بدقيقتين

462
00:33:05,887 --> 00:33:08,485
.علينا تعطيل تلك القنابل -
.جارٍ تعطليهم الآن -

463
00:33:08,486 --> 00:33:11,057
.آمل أن يحيّد هذا المادّة الفعّالة

464
00:33:14,595 --> 00:33:18,149
أأنت بخير؟ -
.أجل، هذا المكان مفخخ، احذروا -

465
00:33:18,150 --> 00:33:21,436
أو لا تحذروا، فليس من الأدب
.المساس بأشياء لا تملكونها

466
00:33:23,738 --> 00:33:25,877
.لست الوحيد ذا الخدع

467
00:33:28,906 --> 00:33:30,232
!احذري

468
00:33:42,956 --> 00:33:44,215
!(سبيدي)

469
00:35:01,636 --> 00:35:03,037
.نحن بأمان

470
00:35:05,334 --> 00:35:06,967
.الوضع آمن بالأسفل هنا أيضًا

471
00:35:13,375 --> 00:35:14,610
.القمّة بأمان

472
00:35:15,177 --> 00:35:19,457
شكرًا، أموقن أنّك تودّ الظهور في العراء؟ -
أما ثمّة مكان يتعيّن أن تكون فيه الآن؟ -

473
00:35:26,788 --> 00:35:29,884
تفقدت المطعم وغرفة
.التحضير وكلّ مكان

474
00:35:30,091 --> 00:35:32,625
.كلّ مكان سوى الحمام حسبما يبدو

475
00:35:32,627 --> 00:35:35,380
آسف، التوتّر يحثّني
.على التبوُّل، حسبما أظنّ

476
00:35:35,381 --> 00:35:38,119
.هذا تعليق لم أودّ سماعه قطّ

477
00:35:38,533 --> 00:35:41,460
أأنت مستعد للذهاب؟ -
.أكثر من أيّ وقت خلا -

478
00:35:41,856 --> 00:35:43,920
!هيّا يا صاح، هيّا

479
00:35:47,741 --> 00:35:50,034
النقيب (لانس) لا يسمح
.بإفلات رجل ينشده أبدًا

480
00:35:50,711 --> 00:35:52,760
.أنت أيضًا عليك ألّا تفلتي منشودك

481
00:36:02,890 --> 00:36:06,304
.تصفيق حارّ يكفي لهدم بيت

482
00:36:07,361 --> 00:36:08,428
.تقريبًا

483
00:36:09,424 --> 00:36:10,917
!بالتوفيق

484
00:36:20,979 --> 00:36:25,632
برغم تهديد تفجيريّ، تمّت المناظرة"
"العموديّة الليلة بموعدها

485
00:36:25,667 --> 00:36:29,705
إذ أُعلِن السيّد (كوين) من قبل أغلب"
"المعلّقين السياسيين الفائز البيِّن

486
00:36:29,755 --> 00:36:32,944
،طبعًا هو الفائز البيِّن
.فإنّه سيتزوّج ابنتي

487
00:36:32,945 --> 00:36:34,635
.أظنّك متحيّزة قليلًا

488
00:36:34,670 --> 00:36:36,798
هل اتّصل (ألكس) موضحًا
إحصاءات استطلاع الرأي؟

489
00:36:36,799 --> 00:36:40,778
،باثني سنو) صدقت، ليس مضطرًّا لذلك)
.الخبراء يقولون إنّك فزت فعليًّا

490
00:36:40,780 --> 00:36:44,610
.الخبراء، لا الناخبون -
.أقلُّه لديك ناخبة مضمونة -

491
00:36:46,085 --> 00:36:48,485
!أنا -
.الناخبة الوحيدة التي تهمّ -

492
00:36:50,723 --> 00:36:54,346
،كونكلين) ربّما كانت لديه عيوب)
.لكنّه كان صالحًا

493
00:36:54,392 --> 00:36:58,415
.أجل، كان صالحًا هاجمني

494
00:36:59,297 --> 00:37:01,968
.كان ذودًا عن النفس -
كما حدث مع أخيها؟ -

495
00:37:03,334 --> 00:37:06,135
.لا أزعم خلوّ الأمر من سخرية القدر

496
00:37:06,137 --> 00:37:11,770
،)أحتاجك حيًّا يا سيّد (كوين
.لكن لبقاء المرئ حيًّا أشكالًا مختلفة

497
00:37:12,588 --> 00:37:14,555
.إيّاك أن تختبر صبري ثانيةً

498
00:37:23,153 --> 00:37:24,820
.إنّك فعلتها

499
00:37:28,325 --> 00:37:31,035
لمَ كانت تلك؟ -
.شكرًا لك -

500
00:37:31,729 --> 00:37:33,795
.(لا أحتاج شكرًا يا (تايانا

501
00:37:33,797 --> 00:37:38,721
قبل موت (كونلكِن)، أخبرني أن
.رايتر) سيقتل كل امرئ هنا)

502
00:37:41,704 --> 00:37:43,802
.الوقت يداهمنا

503
00:37:47,250 --> 00:37:48,387
.شكرًا لك

504
00:37:48,411 --> 00:37:51,228
جون)، أتسمح لي بأن)
أعرّفك إلى (لورا هوفمان)؟

505
00:37:51,814 --> 00:37:53,481
.(لورا) -
.اسمحي لي -

506
00:37:53,483 --> 00:37:54,534
.جون)، مرحبًا)

507
00:37:54,569 --> 00:37:58,595
،)لورا) كانت جارتنا في مدينة (آيفي)
.وقد قادت السيارة طيلة اليوم لتجيء

508
00:37:58,962 --> 00:38:04,599
بحقّك، عناء القيادة كان نكرة حيال
.انتظاري 5 أشهر حلول هذه اللحظة أخيرًا

509
00:38:04,600 --> 00:38:07,256
هل بدأتتما التسجيل لأجل
هدايا الزفاف بعد؟

510
00:38:07,257 --> 00:38:10,393
لأن ربّما لديّ الفكرة
.المثاليّة للهدايا لأجلكما

511
00:38:10,394 --> 00:38:12,704
.دعيني أحزر، وعاء الطهي البطيء

512
00:38:12,739 --> 00:38:14,821
كيف... كيف علمتِ؟ -
.إنّي قارءة للعقول -

513
00:38:14,822 --> 00:38:18,738
،معذرة، آسفة على المقاطعة
.لكنّي أحتاجكما

514
00:38:18,740 --> 00:38:20,430
.المصوّر وصل

515
00:38:23,911 --> 00:38:25,799
هل دعوتِه؟ -
أنا؟ -

516
00:38:27,348 --> 00:38:30,625
المعذرة، هل لي أن أحادثك لهنيهة؟ -
.أجل، قطعًا -

517
00:38:31,185 --> 00:38:31,995
.(فليستي) -
ماذا؟ -

518
00:38:31,996 --> 00:38:35,367
،المصوّر هناك
.سننجح بالوصول إليه بمفردنا

519
00:38:36,490 --> 00:38:38,140
.(حضرة المحقق (لانس -
.تسرّني رؤيتك -

520
00:38:39,619 --> 00:38:43,402
!تفضّلي، يا له من حفل مبهر

521
00:38:46,566 --> 00:38:52,139
ماذا؟ عمَّ تود الحديث يا (كوينتن)؟ -
.جئت للاعتذار لأنّك صدقتِ -

522
00:38:52,174 --> 00:38:59,633
كذبت عليك، لأنّي خشيت
.ردّة فعلك حيال الحقيقة

523
00:39:00,847 --> 00:39:08,059
ما كنت قلقًا بسببه
(ليس مشكلة قمار، بل (قفير

524
00:39:09,488 --> 00:39:12,562
...نفس القوم -
.نفس القوم الذين أذوا ابنتي -

525
00:39:13,692 --> 00:39:15,046
ولمَ لمْ إخباري بذلك؟

526
00:39:15,047 --> 00:39:18,834
لأنّي لست في مرمى نيرانهم لكوني
.شرطيًّا، بل لتركي العمل لحسابهم

527
00:39:18,931 --> 00:39:22,932
كنت تعمل مع (دامين دارك)؟ -
(هدد بإيذاء (لورل -

528
00:39:24,857 --> 00:39:28,838
(والحقيقة أنّي سعيد لكون (دارك
استهدفني ولم يستهدفها

529
00:39:28,840 --> 00:39:34,775
...لأنّه لو كان استهدفها، لكنتُ -
.كنت تحميها كما كنت تحميني -

530
00:39:36,681 --> 00:39:38,797
!ويلاه يا حبيبي -
.إنّي بغاية الأسف -

531
00:39:43,054 --> 00:39:45,024
هل من الممكن أن يسبب الوميض
الزائد عن الحدّ العمى؟

532
00:39:45,089 --> 00:39:47,153
.استرح قليلًا لبرهة

533
00:39:47,191 --> 00:39:48,631
لا تمكنني رؤية شيء الآن
.بملء معنى الكلمة

534
00:39:48,666 --> 00:39:53,757
.(أظن ترياقك في هذه (الشمبانيا -
.د.(كوين)، أظنّك محقًّا -

535
00:39:55,398 --> 00:39:58,949
،)كورتِس) و(باول)
.يسرّني جدًّا حضوركما

536
00:39:59,112 --> 00:40:03,869
.(أسرع وخذ كأسًا مليئًا بـ (الشمبانيا -
.حذارٍ، فقد يحتسي القنينة كاملة -

537
00:40:03,907 --> 00:40:06,472
أحبّ (الشمبانيا)، ماذا عساي أقول؟

538
00:40:06,985 --> 00:40:10,491
بعد مزيج المهدّئات والقهوة الذي رحت
تتناوله طيلة الـ 72 ساعة الخالية

539
00:40:10,646 --> 00:40:13,867
.فربّما ينفجر دماغك -
.أجل، دأبت على العمل بجنون لساعات -

540
00:40:13,868 --> 00:40:19,158
بعدما تبدد عنصر المفاجأة
.عن هديّتي، أردت إنهاءها بأسرع وقت

541
00:40:25,694 --> 00:40:26,438
!شكرًا

542
00:40:26,841 --> 00:40:30,597
نسينا وضع لائحة تسجيل
.للرقاقات متناهية الصغر

543
00:40:30,599 --> 00:40:33,900
إنّها بالواقع ليست
.متناهية الصغر ولا رقاقة

544
00:40:33,902 --> 00:40:39,615
.إنّها منبّه حيويّ قابل للزرع -
ولمَ أحتاج منبهًا حيويًّا قابلًا للزرع؟ -

545
00:40:41,075 --> 00:40:42,243
.للسير

546
00:40:44,812 --> 00:40:47,123
...(المعذرة؟ (كورتِس

547
00:40:47,158 --> 00:40:49,588
مع أمثل الظروف ستعمل
في وقت مناسب

548
00:40:49,623 --> 00:40:50,985
.لتخوّلك السير في ممرّ الكنيسة

549
00:40:51,119 --> 00:40:55,094
،لكنّها تقنية حديثة جدًّا
.ولا يمكنني قطع أيّة وعود

550
00:40:55,095 --> 00:40:58,331
تقول لي إن هذه القطعة التقنية
الصغيرة ستساعدني للسير ثانيةً؟

551
00:40:58,392 --> 00:41:00,525
.بعد زرعها في عمودك الفقريّ، أجل

552
00:41:00,527 --> 00:41:03,746
،يحاول إنجازها منذ فترة
لكنّه احتاج لمصدر طاقة

553
00:41:04,031 --> 00:41:07,188
.مصدر يدوم لعمرٍ -
.(خليّة الطاقة) لـ (تقنيات بالمر) -

554
00:41:07,223 --> 00:41:11,201
،تحديدًا، وطالما حللت تلك المشكلة
.أيقنت أن التقنية ستنجح فعليًّا

555
00:41:11,236 --> 00:41:12,904
!ويلاه، يا إلهي

556
00:41:15,541 --> 00:41:18,088
.أجهل ماذا أقول -
.أنا أعلم -

557
00:41:19,045 --> 00:41:23,347
،كورتِس)، إنّك لمبهر)
!شكرًا لك

558
00:41:23,349 --> 00:41:25,945
،لا تشكرني بعد
.ما زالت يجب أن تنجح

559
00:41:25,946 --> 00:41:28,973
،ستنجح، أوقن بذلك
.أنت، تعال معي

560
00:41:29,276 --> 00:41:31,763
نحن على وشك إغداق أمي
.بسعادة لا تريم

561
00:41:37,696 --> 00:41:39,267
.مرحبًا يا أبي -
.مرحبًا يا حلوتي -

562
00:41:40,165 --> 00:41:42,489
نورا) يا عزيزتي، أود أن)
.أعرّفك إلى شخص

563
00:41:42,720 --> 00:41:45,108
.(نورا)، أعرّفك بـ (ويليام)

564
00:41:45,370 --> 00:41:48,633
،والدة (ويليام) طلبت منا العناية به
.لذا سيمكث معنا لفترة

565
00:41:49,341 --> 00:41:52,134
يسرّني لقاؤك يا (ويليام)، أتودّ اللعب؟ -
.طبعًا -

566
00:41:55,975 --> 00:42:00,064
<font color="#808040" face="Arabic Typesetting">تـعـديــل الـتـوقـيـت</font>
<u><font color="#808080" face="Modern No. 20">Suliman.k</font></u>
<font color="#808040" face="Arabic Typesetting">قـاســـم</font>

567
00:42:02,861 --> 00:42:22,703
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

