﻿1
00:00:00,992 --> 00:00:02,804
"...(اسمي (أوليفر كوين"

2
00:00:02,923 --> 00:00:06,460
،بعد 5 سنين بين براثن الأهوال"
"عدت لمدينتي بهدف أوحَد

3
00:00:06,461 --> 00:00:08,132
"ألا إنّه إنقاذ مدينتي"

4
00:00:08,133 --> 00:00:11,720
،لكن نهجي القديم لم يكفِ"
"لذا تحتَّم أن أتغيَّر

5
00:00:11,721 --> 00:00:14,404
"تحتَّم غدوّي كيانًا آخر"

6
00:00:14,601 --> 00:00:17,321
"(تحتَّم غدوّي (السهم الأخضر"

7
00:00:17,727 --> 00:00:19,126
"...((سابقًا في ((سهم"

8
00:00:19,127 --> 00:00:21,627
.لن تقوى على ردعه -
.علينا أن نحبسه -

9
00:00:26,761 --> 00:00:27,349
أبي؟

10
00:00:27,350 --> 00:00:30,156
"نحن متماثلان، أنت وأنا" -
.إنّك مخطئ -

11
00:00:30,157 --> 00:00:31,895
.لستُ مثلك مثقال ذرّة

12
00:00:33,294 --> 00:00:36,485
،)اضطررت لقتله يا (ليلى
.إذ حاول أخذ مسدسي

13
00:00:37,365 --> 00:00:38,811
ألكس)، أيننا؟)

14
00:00:38,812 --> 00:00:40,332
.(ثيا) -
.كلّا، لا يمكنني -

15
00:00:40,334 --> 00:00:41,634
لأين تذهبين؟

16
00:00:43,008 --> 00:00:47,778
صُمم (روبيكون) لمنع أيّة دولة
.حتّى دولتنا من إطلاق قذيفة نووية

17
00:00:47,779 --> 00:00:50,797
.دارك) انتزعه) -
"والآن يسيطر على الخزين النووي للعالم" -

18
00:00:50,798 --> 00:00:53,110
.أخبرني (آندي) أن (النشوء) قادم

19
00:00:53,145 --> 00:00:55,513
ودّ الرب أن يهَب العالم"
"بداية جديدة، فدمّره

20
00:00:55,515 --> 00:00:59,065
"دمّره بفيضان" -
"(إذًا إبادة نووية هي فيضان (دارك" -

21
00:00:59,100 --> 00:01:01,653
"فما الذي ينوي اتّخاذه فُلكًا؟"

22
00:01:12,505 --> 00:01:14,914
،مركز الإنذار من القصف"
"(كالينينغراد)، (روسيا)

23
00:01:17,662 --> 00:01:19,491
أهذه فكرة (أنتانوف) لمزحة؟

24
00:01:21,728 --> 00:01:22,863
.أنبئني بالوضع

25
00:01:22,864 --> 00:01:26,255
في الـ 3:16 ص فُعِّلَت الصوامع النووية
.من الأولى للرابعة وهم الآن يستعدّون للإطلاق

26
00:01:26,477 --> 00:01:28,208
ما قصدك بـ "فُعِّلَت"؟

27
00:01:28,209 --> 00:01:29,209
...لقد أغلقت النظام

28
00:01:33,170 --> 00:01:34,853
.الرؤوس النووية تم تفعيل تسليحها

29
00:01:35,311 --> 00:01:36,838
...لذا هذه

30
00:01:38,965 --> 00:01:40,490
.ليست مزحة

31
00:01:50,921 --> 00:01:54,459
(روسيا) و(ماركوفيا) و(كورتو مالتيس)
ونحن وكلّ حلفائنا في حلف شمال الأطلسيّ

32
00:01:54,494 --> 00:01:56,881
روبيكون) يسيطر على)
.أنظمتهم النووية جميعًا

33
00:01:56,916 --> 00:01:58,645
.تقصدين (قفير) تسيطر عليهم

34
00:01:58,837 --> 00:02:01,114
،أعلم أن أوان قول ذلك فات
لكن من صنع خوارزميّة

35
00:02:01,115 --> 00:02:05,409
بوسعها الهيمنة على الأسلحة النووية
.لأيّة دولة، فقد اقترف خطأ جسيمًا

36
00:02:05,444 --> 00:02:07,870
.(تلك (أماندا والر

37
00:02:08,646 --> 00:02:10,797
ما الوقت المتبقي لنا؟ -
نحن؟ -

38
00:02:10,798 --> 00:02:15,180
،)أوليفر)، إنّي مديرة (أرغوس)
.وهذه المصيبة تفوق طاقتي

39
00:02:15,761 --> 00:02:18,479
،هذه من المستوى التنفيذيّ
.أي من اختصاص وزارة الدفاع

40
00:02:18,480 --> 00:02:20,656
مفهوم، لكن ما الوقت الباقي؟

41
00:02:20,658 --> 00:02:23,360
ثمّة متسلسلة استهلال تسبق
.إطلاق (دارك) لقنبلة نووية

42
00:02:23,361 --> 00:02:27,230
.لدينا أقل من 21 ساعة -
.عليك إيجاد وسيلة لمقاطعة تلك المتسلسلة -

43
00:02:27,232 --> 00:02:29,332
روبيكون) احتراز أمان لمنع)
.المعركة النهائية النووية

44
00:02:29,334 --> 00:02:31,434
أرغوس) صمموه ليكون)
.عصيّ على الاختراق كليًّا

45
00:02:31,436 --> 00:02:33,903
.كلّا، يمكنها اختراقه، إنّها لأفضل

46
00:02:33,905 --> 00:02:36,616
الأفضل بالواقع هو أبي طالما
.(يتعلّق الأمر بـ (روبيكون

47
00:02:36,640 --> 00:02:39,425
،إنّه قائم على بروتوكولات رباعيّة
.و(نوح) عمليًّا ألَّف كتابًا عنهم

48
00:02:40,270 --> 00:02:43,382
،العالم بصدد معركة نهائيّة نووية
كبريائي واشمئزازي العام من أبي

49
00:02:43,383 --> 00:02:45,228
.يمكنهما الاستراحة لـ 21 ساعة

50
00:02:45,229 --> 00:02:49,043
،فليستي)، الأمر ليس منوطًا بالكبرياء)
.والدك مجرم وليس أهلًا للثقة

51
00:02:49,044 --> 00:02:52,298
،لا أنادي بوثوقنا فيه
.بل أقرّ بحاجتنا للوثوق فيه

52
00:02:52,864 --> 00:02:55,857
(لقد خرج أثناء فرار (دارك
من السجن، فكيف نجده؟

53
00:02:55,859 --> 00:02:58,393
.أبحث عنه فعليًّا -
أيمكنك محاولة التواصل مع (ثيا) أيضًا؟ -

54
00:02:58,395 --> 00:03:01,285
،أرجوك، نحتاجها هنا
جون)، هلّا حادثتك لهنيهة؟)

55
00:03:05,269 --> 00:03:07,402
كيف حالك؟ -
.أفضل -

56
00:03:07,404 --> 00:03:09,714
.لن أتظاهر بفهم ما تكابده

57
00:03:09,715 --> 00:03:11,279
أوليفر)، مررتَ بالتجربة عينها مع أمك)

58
00:03:11,314 --> 00:03:14,719
ولهذا أجهل سبب وضعكم
.مصير العالم بيد أب شرير آخر

59
00:03:14,720 --> 00:03:19,867
،)لا أثق بـ (كاتلر)، بل بـ (فليستي
وعلينا تركها تؤدّي عملها، اتّفقنا؟

60
00:03:20,149 --> 00:03:22,653
.فلدينا عملنا -
.(أجل، ردع (دارك -

61
00:03:22,654 --> 00:03:26,603
،سحره يستقوي بالموت
...لذا إن وقعت قذيفة نووية من هؤلاء

62
00:03:26,638 --> 00:03:29,393
،سيكون من المحال ردعه
ما خطتك؟

63
00:03:29,394 --> 00:03:34,583
،إن كان يخطط لتسخير كلّ تلك الميتات
.فسيتواجد في مكان يُدعى حرم موصِل

64
00:03:34,618 --> 00:03:36,459
.وهو مكان عمليًّا يجمع السحر

65
00:03:36,566 --> 00:03:39,166
وأنا من ظننت الآلات المسببة
.للزلازل هي أغرب ما سأشهد

66
00:03:39,168 --> 00:03:42,814
إيزرين فورتونا) أخبرتني أن أحد)
.(هذه الأحرام موجود في مدينة (ستار

67
00:03:42,939 --> 00:03:47,280
.وأراهن أنه يقع ضمن خط ربط أرضي -
ماذا سمّته (الثعلبة)، موصلًا للسحر؟ -

68
00:03:47,315 --> 00:03:50,061
.أجل -
.إنّها مدينة كبيرة يا (أوليفر) ولدينا 21 ساعة -

69
00:03:50,062 --> 00:03:51,911
.لننفّذ مهمّتنا بالتدريج

70
00:03:54,649 --> 00:03:57,119
!علينا مساعدتهم -
!سنساعد هؤلاء القوم -

71
00:04:00,589 --> 00:04:01,749
عمَّ تبحث؟

72
00:04:01,750 --> 00:04:04,612
،طالما جاء رجال (رايتر) للجزيرة
.فحتمًا هناك وسيلة لمغادرتها

73
00:04:05,760 --> 00:04:08,657
توجد طائرة في الطرف
.الشرقي للجزيرة، وهي بعيدة

74
00:04:08,658 --> 00:04:09,714
.سنصل إليها

75
00:04:11,299 --> 00:04:13,984
ما هذا؟ -
.ربّما وسيلة لطلب المساعدة -

76
00:04:14,169 --> 00:04:15,501
!هيّا بنا

77
00:04:27,381 --> 00:04:31,683
...و -
.نباح، أعلم -

78
00:04:31,685 --> 00:04:37,489
.قابلية التوقُّع عيب فادح بالتصميم -
.قابلية التوقع عيبك أيضًا -

79
00:04:37,491 --> 00:04:39,974
.كلّما بدأت حياتي تسوء، تظهر أنت

80
00:04:42,896 --> 00:04:44,329
.دعانا بمفردنا

81
00:04:46,934 --> 00:04:50,669
أهذه اليد هديّة من صديقك الأعزّ الجديد؟

82
00:04:50,671 --> 00:04:53,548
.(لا أفعل هذا لأجل طرف بديل يا (ثيا

83
00:04:54,174 --> 00:04:57,596
.بل أفعله لتأمينك -
."لتأمينك" -

84
00:04:57,597 --> 00:05:01,679
.أجل، لتأمينك -
.أجل، كما قلت، قابل للتوقع -

85
00:05:01,681 --> 00:05:08,586
ما يفوتني، هو دور غسل دماغ رجل
.يروقني حقًّا في خطّتك لتأميني

86
00:05:08,588 --> 00:05:10,048
.تهيئته ليست فكرتي

87
00:05:10,049 --> 00:05:13,255
روفي دارك) ودَّت الحرص على)
.طاعته في المرحلة الأخيرة

88
00:05:13,359 --> 00:05:17,795
المرحلة الأخيرة مماذا؟ -
.(شيء يُدعى (النشوء -

89
00:05:17,797 --> 00:05:23,467
دارك) يخطط لحرق العالم بنيران نووية)
.بينما ننعم بالحماية بالأسفل هنا

90
00:05:23,469 --> 00:05:28,506
!ربّاه -
.ثم هو وأتباعه يعيدون بناء العالم -

91
00:05:28,508 --> 00:05:33,110
إحقاقًا للحق، هذه مشابهة
لخطّتي لـ (غلايدز) فيما خلا

92
00:05:33,112 --> 00:05:35,551
.لكن على نحو أشمل بكثير

93
00:05:35,586 --> 00:05:40,038
دعني أحزر، لا تحسب
.تدمير العالم أجمع جنونًا تامًّا

94
00:05:40,073 --> 00:05:44,628
،العالم هو المجنون
.ولا يمكن إنقاذه

95
00:05:44,790 --> 00:05:47,548
،إنّه بحاجة لبداية جديدة
.إعادة لطبيعته الأولى

96
00:05:48,360 --> 00:05:52,762
،حالما أدركت أن خطّة (دارك) محتومة
.صارت الحسابات بسيطة

97
00:05:52,764 --> 00:05:55,575
.إنقاذ نفسك -
.وابنتي -

98
00:05:56,735 --> 00:05:59,063
.حتّى إن أبَت أن يتم إنقاذها

99
00:05:59,404 --> 00:06:05,612
إنّي تجاوزت مليًّا مرحلة
.إخبارك بكونك مجنونًا

100
00:06:06,745 --> 00:06:10,046
.أودّ رؤية (ألكس) فحسب

101
00:06:10,048 --> 00:06:14,917
،أودّ الاطمئنان عليه فحسب
.أنصت، أتفهّم الأمر

102
00:06:14,919 --> 00:06:20,138
إنّي حبيسة هنا، لكن يمكنني
أن أحبس هنا طائعة

103
00:06:20,458 --> 00:06:28,130
،أو أن أكون غصّة في حلقك
.لذا اصحبني إليه فورًا

104
00:06:40,344 --> 00:06:41,777
.مرحبًا

105
00:06:43,948 --> 00:06:45,584
.مرحبًا يا عزيزتي -
.مرحبًا -

106
00:06:46,650 --> 00:06:48,784
كيف الحال؟

107
00:06:51,488 --> 00:06:53,688
حين كنت في شقتك صباح اليوم

108
00:06:56,192 --> 00:06:57,925
.وجدت هذا

109
00:06:58,767 --> 00:07:00,749
لمَ تطالعين أغراضي؟

110
00:07:01,865 --> 00:07:07,401
.على سبيل التطفّل -
.(لكن هذا ليس من شأنك يا (دونا -

111
00:07:07,403 --> 00:07:11,142
لا يا عزيزي، إيقافك عن
.العمل هو شأني بالواقع

112
00:07:11,143 --> 00:07:12,148
.إنّه شأني لحد ما

113
00:07:12,149 --> 00:07:13,701
.(دونا) -
!مهلًا -

114
00:07:14,244 --> 00:07:15,877
ما هذا؟

115
00:07:17,213 --> 00:07:21,449
.شهادة خطية بقسم

116
00:07:21,451 --> 00:07:25,699
قال (بايك) إنّي إذا وقّعت عليها
.فسأعود للعمل

117
00:07:25,981 --> 00:07:28,889
تفيد الشهادة بأنّك لم تعلم أن
.(لورل) كانت (الكنارية السوداء)

118
00:07:30,626 --> 00:07:34,488
،لعلّي لست ضمن فاحشي الذكاء
.لكنّي أجيد القراءة يا عزيزي

119
00:07:35,364 --> 00:07:37,128
.أعتقد أنّهم يُدعون "فائقي الذكاء" بالواقع

120
00:07:37,163 --> 00:07:41,802
قلت لي إنّك علمت
.(بما كانت تزاوله (لورل

121
00:07:41,804 --> 00:07:43,055
.أجل -
.أجل -

122
00:07:43,056 --> 00:07:45,544
.لذا هذه كذبة

123
00:07:47,476 --> 00:07:49,075
.أجل، لكن كذبة معقدة

124
00:07:49,077 --> 00:07:50,350
حقًّا؟ -
.أجل -

125
00:07:51,513 --> 00:07:53,814
.أجل

126
00:07:53,816 --> 00:07:55,986
،)لأنّه وفقًا لـ (بايك
فإن هيئة الشؤون الداخليّة

127
00:07:56,021 --> 00:08:02,755
تود غض الطرف عن تعاوني مع
.(دارك) لأنّي كنت أحمي (لورل)

128
00:08:02,756 --> 00:08:05,151
لمَ تحتم أن تحميها
وقد كانت بطلة خارقة؟

129
00:08:05,226 --> 00:08:07,046
،أجل، هذا تحديدًا
.أنت الآن تفهمين

130
00:08:07,047 --> 00:08:11,574
.أفهمُ أنهم يطلبون منك الكذب

131
00:08:11,979 --> 00:08:16,440
،بالله عليك يا عزيزتي
لم أرد قطّ إلّا أن أكون شرطيًّا

132
00:08:16,637 --> 00:08:19,121
وما شأن كذبة بيضاء طالما
ستمكنني إفادة هذه المدينة؟

133
00:08:19,156 --> 00:08:23,081
،لا، هنا يقع خطؤك
.لا وجود لما يسمى كذبة بيضاء يا عزيزي

134
00:08:24,679 --> 00:08:29,144
.خذها حكمة من امرأة أنجبت من كاذب

135
00:08:29,550 --> 00:08:34,053
.(لستُ مثل (نوح كاتلر -
.أعلم يا عزيزي ولهذا أحبك -

136
00:08:35,823 --> 00:08:36,860
اتفقنا؟

137
00:08:38,893 --> 00:08:40,359
.أحبك

138
00:08:41,862 --> 00:08:47,539
ولهذا لديّ إيمان
.بأنّك ستفعل الصواب

139
00:09:00,631 --> 00:09:03,807
حضرات السادة، لديّ مهمّة
بسيطة أودّكم أن تنجزوها

140
00:09:03,917 --> 00:09:07,652
،طرف سائب يحتاج أن يُعقَد
...ليس بما يختلف عن

141
00:09:09,055 --> 00:09:11,505
هل أرصد امتعاضًا
بسيطًا يا سيّد (بريك)؟

142
00:09:11,540 --> 00:09:14,792
.اعتدتُ التأمُّر يا (دارك)، لا أن أؤمَر

143
00:09:14,794 --> 00:09:17,461
أما من شكر بسيط حتّى
لتهريبك من (أيرون هايتس)؟

144
00:09:17,463 --> 00:09:21,565
ماذا دهى الامتنان؟ -
إنّي ماثل أمامك، أليس كذلك؟ -

145
00:09:21,567 --> 00:09:27,738
حين تجثم على العالم سُحُب نووية
.ستسعد بمثولك أمامي

146
00:09:27,740 --> 00:09:34,945
،والآن لنعُد للمهمة
أسمع أحدكم عن (الحاسبة)؟

147
00:09:42,821 --> 00:09:43,959
.لا أحد هنا

148
00:09:43,960 --> 00:09:46,741
وجدت مقرنة بصريّة نسيجيّة
.عميقة ذات تشفير متعدد

149
00:09:46,742 --> 00:09:48,125
.نوح) كان هناك، ثقا بي)

150
00:09:48,127 --> 00:09:50,073
.أظنها محقّة، انظر

151
00:09:50,763 --> 00:09:52,714
.من وضع هذه لم يرِد أن يُباغَت

152
00:09:52,749 --> 00:09:55,831
،أقتفي إشارة بلوتوث
.اقصدا الجنوب الغربيّ

153
00:09:58,002 --> 00:10:00,023
.ليس هنا -
.يتحتم أن يكون هناك -

154
00:10:00,138 --> 00:10:02,736
.كان هنا -
.يبدو أنّه هرب مسرعًا -

155
00:10:02,737 --> 00:10:04,298
"فرّ ممن؟"

156
00:10:15,644 --> 00:10:17,453
.هذا كان منذ 20 دقيقة

157
00:10:24,162 --> 00:10:26,602
يبدو أن (كاتلر) ليس المغادر
.(الوحيد من (أيرون هايتس

158
00:10:28,733 --> 00:10:32,334
،)هؤلاء الذين معه من (الأشباح
ما مراد (قفير) من أبي؟

159
00:10:32,336 --> 00:10:39,374
،جدو ذلك الفاجر الهزيل
.وحين تجدونه، اقتلوه

160
00:10:41,578 --> 00:10:45,747
،)أهلًا بكم في (تيفيت نوا"
"موطنكم لعصر جديد

161
00:10:45,749 --> 00:10:49,884
رجاءً توجّهوا لمبنى التسجيل"
"لتسلّم المنزل المخصص لكل منكم

162
00:10:57,094 --> 00:11:02,163
أعتذر عن ذلك، لم يسهل
.إيجاد طريقي للأسفل هنا

163
00:11:02,165 --> 00:11:04,517
أنتم أيّها (الأشباح) محنّكون
بكتم الأسرار

164
00:11:04,518 --> 00:11:06,876
.لكن محنكين أقل في مقاومة التعذيب

165
00:11:06,911 --> 00:11:12,706
فلمَ لا توفّر عليّ العناء
وتخبرني بمكان (دامين دارك)؟

166
00:11:13,676 --> 00:11:18,754
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)"
"(( "الحلقة الـ 21: (( مدينة "مونيمنت بوينت"

167
00:11:25,552 --> 00:11:28,387
صدقت، (كاتلر) الوحيد القادر
.(على إيقاف (روبيكون

168
00:11:28,388 --> 00:11:30,989
.لهذا (دارك) يود موته

169
00:11:30,991 --> 00:11:32,290
أأنت بخير؟

170
00:11:32,292 --> 00:11:34,224
"أجل، تعبير "في صراع
.خطر ببالي كإجابة

171
00:11:34,225 --> 00:11:37,428
.أقلّه نعلم أنّه فرّ -
.لكن لم يسبقهم كثيرًا -

172
00:11:37,430 --> 00:11:39,297
(اخترقت حاسوب (كاتلر
لأرى إن كان هناك

173
00:11:39,299 --> 00:11:41,801
،أيّ شيء يشير لمهرَبه
.إلّا أنّه حذف ذاكرة التخزين

174
00:11:41,802 --> 00:11:44,734
،لذا أعجز عن استرجاع أيّة بيانات
."لكن هناك دليل جذر اسمه "رافنسبور

175
00:11:44,769 --> 00:11:46,328
وما "رافنسبور"؟ -
.لا أعلم -

176
00:11:46,329 --> 00:11:49,032
،الاسم يبدو مألوفًا
.لكنّي أجهل السبب

177
00:11:49,067 --> 00:11:52,321
.الوقت يداهمنا -
.ويداهم العالم أجمع -

178
00:11:53,178 --> 00:11:55,216
حاليًا وجدت خوارزميتي
لخطوط الربط الأرضيّ

179
00:11:55,217 --> 00:11:57,347
موقعًا يُحتمل أن يكون
.(مربضًا سحريًّا لـ (دارك

180
00:12:02,288 --> 00:12:06,156
،صددنا بعضهم
.لكن (رايتر) أرسل تعزيزات

181
00:12:06,158 --> 00:12:09,147
.رايتر) ميّت) -
.سمعناه عبر اللا سلكي -

182
00:12:10,162 --> 00:12:13,330
.إنّه حيّ

183
00:12:13,332 --> 00:12:16,333
ثمّة خريطة للجزيرة
.في الحقيبة، خذيهم للطائرة

184
00:12:16,335 --> 00:12:20,536
ماذا عنك؟ -
.سأجد (رايتر) وأنهي هذا الأمر -

185
00:12:20,538 --> 00:12:24,140
.إذًا سأبقى معك أيضًا -
أتذكرين ما قلته إليّ؟ -

186
00:12:24,142 --> 00:12:28,467
،قتل وحش يتطلّب وحشًا
.الآن أعيدي أولئك القوم لديارهم

187
00:12:38,156 --> 00:12:41,857
،فليستي) اتّصلت للتوّ)
.تودّ مقابلتي لموضوع ما

188
00:12:41,859 --> 00:12:43,905
هل توجد مشكلة؟ -
.لا أعلم -

189
00:12:43,940 --> 00:12:46,843
،)إنّها (فليستي
.لذا لا شيء مؤكد أبدًا

190
00:12:47,231 --> 00:12:50,204
هل ستوقع الإقرار؟ -
.أجل، كنت على وشك توقيعه -

191
00:12:52,870 --> 00:12:58,374
قبلما ترمقينني بتلك النظرة
.الحادّة، ربّما عليك قراءته

192
00:12:58,409 --> 00:13:01,414
.قرأته فعليًّا -
.اقرأيه فحسب، رجاءً -

193
00:13:07,217 --> 00:13:09,718
...يبدو -
مختلفًا قليلًا الآن، صحيح؟ -

194
00:13:09,720 --> 00:13:13,594
،برغم معارضتي في البداية"
"إلّا أنّي أدركت أن ما تفعله (لورل) حيوي

195
00:13:16,293 --> 00:13:22,653
"(وهام وخيّر بصفتها (الكناريّة السوداء"

196
00:13:24,001 --> 00:13:27,435
.عدلته قليلًا -
.عزيزي -

197
00:13:29,573 --> 00:13:36,276
،إنّي فخورة جدًا بك
.لفخرت بك (لورل) أيضًا

198
00:13:36,278 --> 00:13:42,683
.هكذا سأهدر فرصة عودتي للعمل -
.كلّا، لستَ أكيدًا من هذا -

199
00:13:42,685 --> 00:13:48,146
كل ما يمكنك علمه يقينًا
.هو أنّك تفعل الصواب

200
00:13:52,161 --> 00:13:56,404
.(سيد (دنيس -
.(آنسة (سموك -

201
00:13:57,433 --> 00:14:03,303
.تتجاهلين مكالماتي -
.أجل، آسفة، انشغلت -

202
00:14:03,305 --> 00:14:06,640
.وأنا أيضًا، بإدارة شركتك

203
00:14:06,642 --> 00:14:10,214
أعليّ تذكرتك بمسؤولياتك
تجاه (تقنيات بالمر)؟

204
00:14:10,215 --> 00:14:11,069
.كلّا، ليس عليك ذلك

205
00:14:11,070 --> 00:14:15,364
لكن عليك تصديقي حين أقول لك
.إن ما يشغلني الآن أهم بكثير

206
00:14:15,717 --> 00:14:19,185
!مرحبًا -
مرحبًا، هل أعود لاحقًا؟ -

207
00:14:19,187 --> 00:14:22,288
.لا، لا، ابقي رجاءً

208
00:14:22,290 --> 00:14:24,757
...آنسة (سموك)، مجلس الإدارة -
.يمكنهم الانتظار -

209
00:14:30,565 --> 00:14:34,587
،أيًّا يكُن المهم جدًّا الذي لديك
.آمل أن يكون جديرًا بوقتك

210
00:14:36,838 --> 00:14:40,598
،مرحبًا، تروقني ربطة عنقك
.إنّها لحد كبير... مُحرجة

211
00:14:41,142 --> 00:14:44,243
.مرحبًا -
.شكرًا على مجيئك لمقابلتي -

212
00:14:44,245 --> 00:14:46,478
.لا شكر على واجب يا بُنيتي

213
00:14:46,480 --> 00:14:48,413
!ربّاه

214
00:14:48,415 --> 00:14:51,650
أتمزحين؟ سأحضر لمؤازرتك دومًا
.طالما لا يوجد نحل

215
00:14:51,652 --> 00:14:52,984
.لا نحل

216
00:14:52,986 --> 00:14:56,388
ماذا... أأنت بخير؟

217
00:14:56,390 --> 00:14:59,925
هل كلمة "رافنسبور" تعني لك شيئًا؟

218
00:14:59,927 --> 00:15:04,303
...إن كان للأمر علاقة بأبيك -
.إذن تعلمي، أذكر أنّكما تحدثتما عنها -

219
00:15:04,304 --> 00:15:10,068
ليس مجرد حديث، إنّه كوخ
.في (سايبرس كوف) كنا نتردد عليه

220
00:15:10,070 --> 00:15:13,672
كنا نحتسي قنينة نبيذ
.(ونتطارح الغرام على أنغام (لاينل ريتشي

221
00:15:13,674 --> 00:15:14,588
.كنت حبّه الملتهب

222
00:15:14,675 --> 00:15:18,271
لعلمك، كان بمقدور والدك
.مطارحة الغرام طيلة الليل

223
00:15:18,272 --> 00:15:23,380
...هذا يكفي، لا أريد -
."لعلمك، أظنني حبلتك في "رافنسبور -

224
00:15:23,382 --> 00:15:26,951
.أرجوك توقفي -
.كلّا، بجد، أودّ أن أكون جادّة لدقيقة -

225
00:15:26,953 --> 00:15:33,868
...إن كان هناك أمر يمسّ والدك من بعيد -
.لا تقلقي، الوضع تحت سيطرتي -

226
00:15:35,495 --> 00:15:39,812
.لما كنت أمًا يهودية لو لم أقلق

227
00:15:43,803 --> 00:15:49,049
عزيزتي، لمَ هذا؟ -
.إن حالفنا الحظّ، فلن تضطري لمعرفة السبب -

228
00:15:54,847 --> 00:15:57,229
.لا شيء هنا -
ماذا؟ أظننته سيدشّن لافتة؟ -

229
00:15:57,230 --> 00:15:59,902
ظننت أن طوال الخطّ سيقف
.الأشباح) بأسلحة آليّة)

230
00:15:59,903 --> 00:16:01,925
.ربّما تعيّن أن نجيء بثياب عملنا

231
00:16:02,888 --> 00:16:05,181
أبوسعي محادثتك حيال أمر؟ -
.أجل -

232
00:16:05,216 --> 00:16:08,158
حادثت (ليلى) وهي قلقة عليك

233
00:16:08,160 --> 00:16:10,160
لأنها قالت إنّك قتلت
.آندي) دفاعًا عن النفس)

234
00:16:10,162 --> 00:16:11,528
.أوليفر)، لا أودّ مناقشة هذا)

235
00:16:11,530 --> 00:16:13,983
لم تقُل لي شيئًا عن مسألة
.(الدفاع عن النفس يا (جون

236
00:16:14,166 --> 00:16:16,805
(ما أمكنني قول الحقيقة لـ (ليلى
.وجعلها تغيّر نظرتها إليّ

237
00:16:17,002 --> 00:16:18,150
.بحقّك، لستَ أكيدًا من هذا

238
00:16:18,151 --> 00:16:22,305
أوليفر)، أنت آخر امرء على وجه الأرض)
.لتحاضر أحدًا حيال الكذب على أحبائه

239
00:16:22,307 --> 00:16:25,697
.لا أحاضرك، إنّي قلق

240
00:16:26,545 --> 00:16:31,716
أنت خير مني في هذا المجال
.وإنّك تتألَّم أكثر مما رأيتك قطّ

241
00:16:32,017 --> 00:16:35,876
.فلا تزِد ألمك بالكذب على زوجتك

242
00:16:37,788 --> 00:16:41,864
.كذبي على (فليستي) لا يقلل مصداقيتي

243
00:16:41,899 --> 00:16:45,368
فهذا على الأقل دليل لك
.على إلمامي بما أتحدث عنه

244
00:16:49,233 --> 00:16:52,201
.نعم -
.(نوح) في كوخ بـ (سايبرس كوف) -

245
00:16:52,203 --> 00:16:54,703
،وجدناه
.نحن ذاهبان

246
00:17:02,379 --> 00:17:04,481
.(إنّك رجل يصعب إيجاده يا (كاتلر

247
00:17:05,416 --> 00:17:07,983
.اخرج فورًا، وسأقتلك بلا ألم

248
00:17:07,985 --> 00:17:10,938
،ولئن جشمتنا عناءً
.فسنعذبك أشدّ العذاب

249
00:17:13,456 --> 00:17:15,323
.أكره حين يفرّون

250
00:17:29,305 --> 00:17:32,534
،إن جعلتني أطاردك بعد الآن
.فسأرديك

251
00:17:32,569 --> 00:17:34,141
أليست تلك خطتك؟

252
00:17:39,115 --> 00:17:41,749
.أودّ منحك فرصة ذهبية

253
00:17:41,751 --> 00:17:45,687
سمعت عن هذه اللعبة
.(أثناء سجني يا سيّد (بريك

254
00:17:46,789 --> 00:17:52,525
.ستدعني أذهب إن قتلتك -
.دارك) قال إنّك رجل ذكيّ) -

255
00:17:52,527 --> 00:17:56,530
إذًا ما رأيك؟
.إنّها نهاية العالم حسبما أفهم

256
00:18:31,098 --> 00:18:33,299
!لا تقف محلّك، ادلف

257
00:18:37,471 --> 00:18:40,282
"إنّه معي" -
!سبارتان)، تراجع) -

258
00:18:53,427 --> 00:18:54,826
.لنبسّط الأمر

259
00:18:54,828 --> 00:18:59,369
،هذه ليست مصالحة ولا لم شمل
.بل ستساعدني لإنقاذ العالم

260
00:18:59,370 --> 00:19:02,992
ولمَ تحسبينني قادرًا؟ -
.دامين دارك) يحسبك قادرًا) -

261
00:19:03,102 --> 00:19:05,484
ولهذا أرسل أفضل قتلة
.اعتقلوا العام الماضي لقتلك

262
00:19:06,439 --> 00:19:09,322
،أنت رجل ذكيّ
.(أفترض أنّك تعلم ماهيّة (روبيكون

263
00:19:09,341 --> 00:19:13,844
.(وأفترض أنّه تحت سيطرة (دارك -
.أمامنا 12 ساعة لإيقافه -

264
00:19:18,250 --> 00:19:21,785
بهذه البساطة؟ -
.تبدين مندهشة -

265
00:19:21,787 --> 00:19:24,783
.توقعت أن تساوم على مقابل

266
00:19:24,784 --> 00:19:27,751
...فليستي)، ربّما أكون أبًا سيئًا) -
ربّما؟ -

267
00:19:28,160 --> 00:19:31,245
،لكنّي لستُ وحشًا
.سواء أنا شنيع أما لا، فإنّي والدك

268
00:19:31,246 --> 00:19:35,649
وطالما تحيين في هذا العالم
.فلا أودّ أن أشهده يفنى

269
00:19:37,036 --> 00:19:40,353
.وبعدما قيل ذلك، فإنّي أريد شيئًا -
!يا لصاعقة المفاجأة -

270
00:19:41,573 --> 00:19:45,374
لا يمكنني اختراق (روبيكون) بهذا
.الحاسوب في المهلة التي لدينا

271
00:19:45,643 --> 00:19:49,378
سأحتاج المعالج الكميّ الفائق
.(الذي طورتموه في (تقنيات بالمر

272
00:19:49,380 --> 00:19:52,648
...ما أدراك حتّى أننا

273
00:19:52,650 --> 00:19:56,063
ليعينني الله إن كنت تستغل نهاية
.العالم للسرقة من شركتي ثانيةً

274
00:19:56,161 --> 00:19:59,542
،إني متعدد المهام بشكل باهر
.لكن يمكنك الوثوق بي هذه المرّة

275
00:20:02,570 --> 00:20:04,350
"(تقنيات بالمر)"

276
00:20:07,766 --> 00:20:10,594
.(آنسة (سموك -
!سيد (دنيس)، يا للهول -

277
00:20:10,702 --> 00:20:14,970
حتمًا تستميت لجعلي أخاطب المجلس
.لدرجة جلبك الأمن لإجباري

278
00:20:14,972 --> 00:20:16,872
هذان الرجلان ليسا هنا
لأخذك لغرفة الاجتماعات

279
00:20:16,874 --> 00:20:19,488
.بل لمرافقتك لخارج البناء

280
00:20:21,645 --> 00:20:22,753
المعذرة؟

281
00:20:22,754 --> 00:20:27,746
المجلس متوجّس من خططك
.لوهب شريحة المحفّز الحيويّ

282
00:20:27,918 --> 00:20:31,887
.وقدّ ودّوا مناقشة الأمر معك -
.وسأناقشهم -

283
00:20:31,889 --> 00:20:37,626
فات الأوان، لقد صوّتوا على
.إقصائك والقرار فوريّ التنفيذ

284
00:20:41,098 --> 00:20:44,012
،سآخذ شيئًا وأرحل بنفسي
.شكرًا لك

285
00:20:44,434 --> 00:20:47,309
آسف، لكن كلّ محتويات
.هذا المعمل خاضعة لحق الملكيّة

286
00:20:47,310 --> 00:20:50,038
ولا يمكننا تركك تغادري
.المبنى بملكية للشركة

287
00:20:50,040 --> 00:20:51,839
.معذرة؟ حتمًا تمزح

288
00:20:51,841 --> 00:20:56,306
،إنّي في شدّة الأسف
.ليت الأمر لم ينتهِ هكذا

289
00:21:03,553 --> 00:21:07,421
،هيّا يا قوم
.اسكنوا هذا المنزل، طاب يومكم

290
00:21:07,423 --> 00:21:08,682
ألكس)؟)

291
00:21:10,782 --> 00:21:14,319
،مرحبًا، تهرولين كمجنونة
هل تشعرين بتحسّن؟

292
00:21:15,798 --> 00:21:19,133
أتعلم بما يجري هنا؟ -
.أجل، (روفي) أخبرتني -

293
00:21:20,603 --> 00:21:24,151
أليس رائعًا؟ -
.ليس رائعًا، بل إنّها نهاية العالم -

294
00:21:24,152 --> 00:21:26,106
.كلّا، إنّها بداية عالم جديد

295
00:21:26,108 --> 00:21:29,943
دخلت مجال السياسة لإحداث
تغيير، لتحسين العالم

296
00:21:29,945 --> 00:21:34,309
و(روفي) أرتني أن الوسيلة الوحيدة
.لفعل ذلك هي البدء من جديد

297
00:21:35,550 --> 00:21:44,224
اسمعني، أنت تحت تأثير عقار
.ما حاليًا، وعلينا الخروج من هنا

298
00:21:44,226 --> 00:21:46,249
ثق بي فحسب، اتّفقنا؟ -
.انظري -

299
00:21:46,284 --> 00:21:49,008
،بوسعه الوثوق بك لاحقًا
.لوني ميتشن) هنا)

300
00:21:49,009 --> 00:21:51,696
ونمى لعلمنا أنّه
.(قتل 5 من رجال (دامين

301
00:21:51,697 --> 00:21:54,246
،ثمّة سُبُل عدّة للرد على هذا النبأ
.لكنّي سأقول: رائع

302
00:21:54,247 --> 00:21:56,069
إنّه يهاجم منقّيات ثاني
أكسيد الكربون قبل سويعات

303
00:21:56,070 --> 00:21:59,495
من جعل أسلحة نووية
.الهواء فوقنا غير قابل للتنفّس

304
00:21:59,674 --> 00:22:02,876
إن تعطّلت أنظمة الفُلك
.لدعم الحياة فسنختنق

305
00:22:02,878 --> 00:22:04,509
من يكون (لوني ميتشن)؟

306
00:22:05,511 --> 00:22:08,191
.(إنّه نوعًا ما خليل سابق لـ (ثيا

307
00:22:09,783 --> 00:22:13,852
.دامين) أخبرني بصلتك الخاصّة به)

308
00:22:13,854 --> 00:22:17,676
،أودّك أن تساعديني على ردعه
.وإلّا هلكنا جميعًا

309
00:22:23,898 --> 00:22:25,924
أأنت بخير؟ هل جلبتِه؟

310
00:22:26,367 --> 00:22:30,140
،تم طردي قبلما أحضر المُعالج
.لا يمكنني حتّى دخول المبنى

311
00:22:30,141 --> 00:22:32,425
ربّما علينا قدح
إنذار قنبلة لإخلاء الشركة

312
00:22:32,426 --> 00:22:35,318
أو ربّما نزرع قنبلة فعليّة
صغيرة لا تؤذي أحدًا

313
00:22:35,319 --> 00:22:36,994
...لكن علينا -
.ربّما نتسلل للمبنى فحسب -

314
00:22:36,995 --> 00:22:40,701
من الخطر جدًّا أن نرتدي
.عتادنا في وضح النهار

315
00:22:40,702 --> 00:22:44,977
ماذا عن مصعد وكرنا القديم؟ -
.(السيّد (دنيس) أغلقه بعد هجوم (لارفن -

316
00:22:44,978 --> 00:22:49,086
إذًا أصاب (جون)، إذن سندخل
...ونساعدك وأباك لسرقته من

317
00:22:49,088 --> 00:22:54,225
،)إنّه في معمل (كورتس
تريدني أن أساعد أبي للسرقة مني؟

318
00:22:54,227 --> 00:22:56,115
لم تعُد ممتلكاتك، صحيح؟

319
00:22:57,363 --> 00:22:59,563
.بلى، لا أعتقد أنّها ممتلكاتي

320
00:23:20,719 --> 00:23:24,120
،الباب غير موصد
.أمهليني حتّى 3 ثم ادخلا

321
00:23:24,122 --> 00:23:25,388
"عُلم"

322
00:23:35,233 --> 00:23:37,367
.تروقني هذه الخديعة

323
00:23:37,369 --> 00:23:39,402
عسى أن يكون ملاكنا
الحارس (السهم الأخضر)؟

324
00:23:39,404 --> 00:23:42,109
خصصت لهذا بندًا منفصلًا
.في الميزانيّة وما زال لم يُصلَّح

325
00:23:42,110 --> 00:23:44,668
!ثم إذا بهم يجرؤون على طردي؟

326
00:23:48,413 --> 00:23:51,681
.من الممتع أن نتعاون معًا -
.دعنا نوضح هذا -

327
00:23:51,683 --> 00:23:55,250
هذا ليس مرانًا
.لتعزيز العلاقة بين أب وابنته

328
00:23:55,252 --> 00:23:57,817
فليستي)، ثمّة أشخاص)
.يسيرون في أرضية الطابق

329
00:23:58,055 --> 00:24:01,223
.اذهبي عند إشارتي -
.عُلم -

330
00:24:01,225 --> 00:24:03,566
أعلم أنّي فعلت بعض
.الأمور التي تبدو شنائع

331
00:24:03,567 --> 00:24:07,296
.حاولت أن تسرقني -
ألا نحاول سرقتك الآن؟ -

332
00:24:07,298 --> 00:24:11,365
،كلّا، أولًا لم تعُد شركتي
.وثانيًا نحاول إنقاذ العالم

333
00:24:15,973 --> 00:24:18,340
ألم أقل اذهبي لدى إشارتي؟

334
00:24:18,342 --> 00:24:19,875
.حسنٌ

335
00:24:19,877 --> 00:24:20,785
.الآن

336
00:24:27,785 --> 00:24:30,836
،إنّي بارع في حل المشاكل المزدوجة
...لكن فيما يتعلّق بالمشاعر

337
00:24:30,837 --> 00:24:34,259
،فتلك ليست موطن براعتك
وبما أننا نسرق المعالج لمنع نهاية العالم

338
00:24:34,260 --> 00:24:36,251
.فالوقت غير مناسب لهذه المحادثة

339
00:24:36,259 --> 00:24:40,669
على صعيد ما، لطالما قلت لنفسي
.أنّي أجهل كيف أكون أبًا أو زوجًا

340
00:24:40,670 --> 00:24:45,565
بالنسبة لرجل ذكيّ، فيبدو أنّك
.لا تعي مفهوم: الوقت غير مناسب

341
00:24:45,600 --> 00:24:49,637
،أجهل لما حاولت سرقة تقنية شركتك
.أفترض أنّها عادة أو شيء أعمق

342
00:24:49,639 --> 00:24:52,507
!بئسًا لابن الفاجرة ذاك
طُردت منذ 45 دقيقة فقط

343
00:24:52,509 --> 00:24:53,824
.وإذا به ألغى هويّة مروري منذ الآن

344
00:24:54,244 --> 00:24:57,592
ألديك مولد موجة كهراطيسيّة
أو شاحن بطاريات؟

345
00:24:57,719 --> 00:24:59,162
.لإرغام النظام على إعادة التشغيل

346
00:25:01,017 --> 00:25:04,018
!أجل، أجل

347
00:25:10,726 --> 00:25:11,938
.افتح يا سمسم

348
00:25:12,178 --> 00:25:12,939
"مسموح بالولوج"

349
00:25:16,765 --> 00:25:17,616
.هذا هو

350
00:25:17,617 --> 00:25:20,118
يا رفيقاي، ثمّة أشخاص قادمون
.إليكما عبر الدرج الشماليّ الشرقيّ

351
00:25:20,202 --> 00:25:21,820
.سأتدبر الأمر

352
00:25:22,504 --> 00:25:24,137
.إنّه مؤمّن بوصد فرعيّ

353
00:25:38,387 --> 00:25:40,687
...لن يخرج، لن يخرج إلّا إذا

354
00:25:41,720 --> 00:25:44,362
حدث هذا، لا يمكننا
.المغادرة بدون المعالج

355
00:25:44,363 --> 00:25:46,926
.يمكننا إذا نسخناه -
.جهاز النسخ خاصّتك -

356
00:25:46,928 --> 00:25:49,428
يمكننا نسخ شفرة تشغيل
.المعالج لا سلكيًّا

357
00:25:49,430 --> 00:25:50,232
.مزيد من الحركة

358
00:25:50,233 --> 00:25:53,391
حتمًا (فليستي) مسَّت فخّ أمان
.لأنّي أرى الأمن قادمًا للمعمل الآن

359
00:25:53,392 --> 00:25:56,569
.الوقت يداهمنا -
.الآداة لم تنهِ عملها -

360
00:25:56,571 --> 00:25:59,305
.هيّا -
.أكاد أكمل -

361
00:25:59,307 --> 00:26:00,196
.هيّا

362
00:26:00,823 --> 00:26:03,336
،فليستي)، عليك الخروج من هناك)
.الأمن يقترب

363
00:26:12,987 --> 00:26:14,887
.معمل البحوث والتطوير مؤمن

364
00:26:19,127 --> 00:26:21,619
.سمعت أنّك بحاجة لتوصيلة

365
00:26:22,295 --> 00:26:24,819
.أنت من اعتقلني -
.ليس يعتقلك الآن -

366
00:26:24,820 --> 00:26:26,482
هل جلبتماه؟ -
.لا -

367
00:26:34,966 --> 00:26:36,465
ما مدى سوء الوضع؟

368
00:26:36,467 --> 00:26:38,831
تمكّن (كاتلر) من
.نسخ 90% فقط  من المعالج

369
00:26:38,866 --> 00:26:42,104
%ربّما يتمكّن من استنتاج الـ 10
.الباقية لصنع معالج صالح للعمل

370
00:26:42,106 --> 00:26:45,474
إنّي أجمع الأجزاء التي سيعمل بها
لكن ما زلنا سنضطر لرفع شيفرات التجاوز

371
00:26:45,476 --> 00:26:47,556
.لكل صومعة نووية على حدى -
أيمكنك فعل ذلك؟ -

372
00:26:47,557 --> 00:26:49,745
.من مزرعة خوادم حوسبية فقط

373
00:26:53,651 --> 00:26:55,251
!(سيد (كوين

374
00:26:58,188 --> 00:27:04,005
،رجالي فتّشوا الغابة عن ملكيتي
.لكنّك اخترت ألّا تموت معهم

375
00:27:05,095 --> 00:27:08,363
.قتلت قليلًا من الشاردين

376
00:27:09,119 --> 00:27:12,326
.قواي تفوق خيالك

377
00:27:12,869 --> 00:27:14,335
.دعني أرِك

378
00:27:37,459 --> 00:27:42,362
،)جهد رائع يا سيّد (كوين
.لكنّك ما تزال فانيًا

379
00:27:49,204 --> 00:27:52,706
،المنقّي الأوليّ هنا
.وأراهن أن (ميتشن) هنا أيضًا

380
00:27:52,708 --> 00:27:54,641
ولن أتسلّح بشيء أقاتله به؟

381
00:27:54,643 --> 00:27:56,877
لا أعتقد أن بوسعي أن أأتمنك
.على سلاح لسبب ما

382
00:27:56,879 --> 00:27:59,680
أخشى أنّك ستضطرّين للدفاع
.عن نفسك خاوية اليدين

383
00:28:09,792 --> 00:28:12,191
!يا لسخرية القدر

384
00:28:12,193 --> 00:28:16,896
كافّة طفيليّ (دارك) يحيون تحت
.الأرض تتنفّسون فضلات الوحل

385
00:28:21,769 --> 00:28:23,769
ماذا سيحدث إن عكست الرافعة؟

386
00:28:25,740 --> 00:28:28,874
،ما لم تخبراني
.فسأضطر للتحقق بنفسي

387
00:28:28,876 --> 00:28:31,720
.ابتعد عن تلك -
.انصرفي يا طفلة -

388
00:28:31,919 --> 00:28:33,975
إنّي مشغول قليلًا
.في محاولة قتل جميع من هنا

389
00:28:33,976 --> 00:28:37,885
،)لستُ طفلة يا (لوني
أتذكرني؟

390
00:28:38,886 --> 00:28:44,069
،)اسمي (ثيا كوين
.أنا من حرقت وجهك

391
00:28:47,461 --> 00:28:52,993
يا للهول، لم أميّزك بدون
.الثوب الجلديّ الأحمر

392
00:28:53,028 --> 00:28:55,077
ماذا تفعلين هنا؟

393
00:28:55,112 --> 00:29:00,860
(أعلم أنّك غاضب على (دارك
.لأنه خدعك والآن تحاول الثأر

394
00:29:01,808 --> 00:29:06,298
لن أوقفك، اتّفقنا؟
بل إنّي سأساعدك

395
00:29:07,237 --> 00:29:12,584
لكن ثمّة أبرياء هنا مغسولة
.أدمغتهم ولا يستحقّون الموت

396
00:29:15,489 --> 00:29:21,407
،لوني)، لا تفعل هذا)
.(سأساعدك لإسقاط (دارك

397
00:29:21,408 --> 00:29:25,524
،يمكننا إسقاطه معًا
.عليك الخروج من هنا فحسب

398
00:29:34,140 --> 00:29:37,238
لمَ فعلت ذلك بحق السماء؟
.كان تحت سيطرتي

399
00:29:37,476 --> 00:29:40,251
،كلّا، لم تسيطري عليه
.هذه شحنات متفجرة

400
00:29:40,780 --> 00:29:43,420
.كان سيدمر المنقّي مهما تقولين

401
00:29:44,950 --> 00:29:47,684
أيمكنك إبطاله؟ -
.سنتبيَّن ذلك قريبًا -

402
00:29:47,813 --> 00:29:50,431
"(مركز بيانات مدينة (ستار"

403
00:29:51,506 --> 00:29:52,337
!المكان آمن

404
00:29:52,825 --> 00:29:56,270
.سأحتاج لفصل المطراف الفرعيّ -
.مفهوم، يمكنني فعلها -

405
00:29:56,305 --> 00:29:58,669
.سأغطيه -
.أنا سأعتني به -

406
00:29:59,365 --> 00:30:00,930
.ابدأ العمل

407
00:30:04,202 --> 00:30:05,941
.يسرّني لقاؤك

408
00:30:05,976 --> 00:30:11,174
.حتمًا لدى ابنتي أصدقاء مبهرون -
كم سيستغرق الأمر؟ -

409
00:30:11,541 --> 00:30:14,684
من مصلحتنا أقل مما سيستغرقه
.السيّد (دارك) لتدمير العالم

410
00:30:15,113 --> 00:30:19,708
لستُ كما تظنني ابنتي، أتعلم؟ -
.لا تقل لي ذلك، قله لها -

411
00:30:19,743 --> 00:30:25,878
،حاولت شرح أن لديّ جانبين
.جانب الأب وجانب القرصان

412
00:30:26,458 --> 00:30:29,221
.إلّا أنّها لا ترى سوى المجرم

413
00:30:29,256 --> 00:30:34,343
أذكر ذلك لأنّك تبدو إليّ رجلًا
.لديه خبرة في الحياة المزدوجة

414
00:30:34,966 --> 00:30:40,586
أيّ بصائر تودّ إخباري بها؟ -
.أجل، هذه الحياة لا تجدي -

415
00:30:40,637 --> 00:30:43,248
حياتك المزدوجة
.هي سبب خسارتك إياها

416
00:30:43,283 --> 00:30:46,355
.وكأنّك تتحدث وفق تجربة شخصيّة

417
00:30:46,743 --> 00:30:47,407
ما هذا؟

418
00:30:47,408 --> 00:30:51,448
فليستي) فصلت المطراف الفرعيّ)
.وطرأت علينا مشكلة جديدة

419
00:30:51,483 --> 00:30:51,966
ماذا؟

420
00:30:51,967 --> 00:30:54,722
دودة إلكترونيّة في شيفرة روبيكون
كاحتراز مضاد للاختراق

421
00:30:54,757 --> 00:30:57,694
.(هدية من أصدقائك في (قفير -
أيمكنك تجاوزها؟ -

422
00:30:57,729 --> 00:31:01,974
وقد فعلت، لكن بعد بثّ
.الدودة موقع هذا المطراف

423
00:31:01,975 --> 00:31:04,404
.أمامنا 90 ثانية -
حتى ماذا؟ -

424
00:31:04,439 --> 00:31:07,921
حتّى تمطر (قفير) رؤوسنا
.بكافة سجايا الجحيم

425
00:31:16,661 --> 00:31:19,231
ماذا جرى؟ -
.قفير) علموا موقعنا) -

426
00:31:19,232 --> 00:31:20,828
.ربّما أمامنا دقيقة حتّى يصلون

427
00:31:20,932 --> 00:31:23,034
،يحاولون أعاقتي
.لكنّي أعرف بضع خدع

428
00:31:23,035 --> 00:31:24,934
سيكون الإنجاز بضعف
.السرعة إن فعلناها معًا

429
00:31:24,936 --> 00:31:26,685
.سنؤخرهم ما استطعنا

430
00:31:26,720 --> 00:31:30,239
،أمنوا النطاق
.وأطلقوا النار للقتل

431
00:31:30,241 --> 00:31:32,844
لا حاجة لي بإخباركم
.بما يعتمد على نجاحنا

432
00:31:35,046 --> 00:31:37,029
الرئيس ووزير الدفاع أصدرا
.بروتوكول الدفاع من الدرجة الـ2

433
00:31:37,064 --> 00:31:38,281
الثانية فقط؟
.إنّهم متأهبون جدًّا

434
00:31:38,283 --> 00:31:39,749
.لا يريدون تسبيب ذعر

435
00:31:39,751 --> 00:31:42,886
سألني الرئيس إذا كان
مصير العالم بين يدي فتاة تقنيّة

436
00:31:42,921 --> 00:31:44,954
ومجرم ورجلين يرتديان
.كأثواب عيد القديسين

437
00:31:44,956 --> 00:31:46,822
.ليست أثواب لعيد القديسين

438
00:32:06,109 --> 00:32:07,742
!أحضري الوثن

439
00:32:17,854 --> 00:32:20,922
!علينا الذهاب -
ماذا عن (رايتر)؟ -

440
00:32:20,924 --> 00:32:22,857
.لا يمكنه فعل شيء بدون الوثن

441
00:32:28,531 --> 00:32:29,797
!هيّا

442
00:32:34,303 --> 00:32:37,310
،طالما هذه نهاية المانع
.فإني راضٍ بموتي معك

443
00:32:37,345 --> 00:32:40,874
ألا تتوقف أبدًا؟ -
.ليس طالما الأمر منوط بابنتي، لا -

444
00:32:43,546 --> 00:32:46,547
ألكس)؟)
.الوضع كما يرام

445
00:32:46,549 --> 00:32:50,851
نزعنا كل المتفجرات، (ألكس)؟

446
00:32:50,853 --> 00:32:53,320
...ألكس)، يا إلهي، أأنت)

447
00:32:53,322 --> 00:32:57,645
بخير؟ سالم؟ كما يرام؟

448
00:32:59,729 --> 00:33:05,842
صدقيني، لا شيء كما يرام في إفشال
خطّة انتقام شخص لمرّة ثانية

449
00:33:06,201 --> 00:33:10,858
مما يعني أنّي سأنتظر وصول
.السيّد (دارك) وأحتذي الخطة البديلة

450
00:33:11,373 --> 00:33:16,188
وهذا بالمناسبة ترك لي
.وقت فراغ لأشغله بالقتل

451
00:33:16,511 --> 00:33:20,195
.ألكس)، بالله عليك) -
.إهدئي، إنّه بخير -

452
00:33:20,230 --> 00:33:23,216
.إنّما يغفو قليلًا فحسب

453
00:33:26,388 --> 00:33:31,940
ما بالك؟ لمَ تكونين دومًا
تحت رحمة رجل ما؟

454
00:33:33,094 --> 00:33:36,829
،)بوسعك اتّخاذ قرارتك يا (ثيا
.لست بيدقًا

455
00:33:38,566 --> 00:33:40,032
."إنّك من آل "(كوين) = ملكة

456
00:33:42,303 --> 00:33:46,971
أتفهمين؟ -
.أجل، أفهم -

457
00:33:51,312 --> 00:33:52,678
.ها هم قادمون

458
00:33:54,515 --> 00:33:56,850
.هذه مجموعة مسلحة كبيرة -
.ليس علينا هزمهم -

459
00:33:56,851 --> 00:33:59,318
علينا فقط أن نوفر وقتًا كافيًا
.لـ (فليستي) ووالدها

460
00:34:36,856 --> 00:34:39,590
ثيا)؟) -
!ألكس)، غادر من هنا) -

461
00:34:44,630 --> 00:34:48,807
!ابتعد عنه -
.إنّي أحررك -

462
00:34:49,480 --> 00:34:52,790
.لا تحتاجين رجلًا آخر يشوش عقلك -
!ألكس)، اهرب) -

463
00:34:54,172 --> 00:34:55,805
!لا

464
00:35:09,388 --> 00:35:10,754
!(ألكس)

465
00:35:21,366 --> 00:35:23,133
.إنّي آسفة

466
00:36:13,228 --> 00:36:15,572
أظنني لديّ خوارزمية بحد أدنى
.300سطر لأجل الاتصال الفضائيّ

467
00:36:15,573 --> 00:36:17,256
هل حاولت كسر التشفير
السطحيّ المشترك؟

468
00:36:17,257 --> 00:36:19,687
هكذا يمكنك تحويل قناة
.النقل بشكل مباشر

469
00:36:19,689 --> 00:36:21,033
.أجل، أنت محق

470
00:36:33,870 --> 00:36:36,169
.3دقائق حتّى يطلق (روبيكون) القذائف

471
00:36:36,539 --> 00:36:39,207
.أيّتها (المراقبة)، (أمار) متجه للداخل

472
00:36:40,743 --> 00:36:42,409
.الوقت يداهمنا

473
00:36:54,122 --> 00:36:55,555
هل أصبت؟ -
.لا -

474
00:36:56,625 --> 00:36:58,245
.لا، لا، لا، لا

475
00:36:58,460 --> 00:37:00,269
.لا -
ماذا يجري؟ -

476
00:37:00,272 --> 00:37:03,563
.سيطرنا على القذائف جميعًا إلّا واحدة

477
00:37:04,129 --> 00:37:05,261
ماذا يجري؟

478
00:37:05,496 --> 00:37:07,411
القذيفة (ردس-37) بدأت
.متسلسلة الإطلاق توًّا

479
00:37:07,435 --> 00:37:09,513
.(وستتجه لـ (أميركا

480
00:37:16,578 --> 00:37:18,116
.فقدنا واحدة، إنها في الهواء

481
00:37:18,880 --> 00:37:20,746
.(متّجهة مباشرة لمدينة (مونيمنت بوينت

482
00:37:27,411 --> 00:37:30,030
.الرصاصة خرجت، لكن أودّك أن تثبت

483
00:37:30,031 --> 00:37:32,998
،أعتقد أن لدينا أمورًا أهم
.كمنع إطلاق قذيفة أخرى

484
00:37:32,999 --> 00:37:34,799
.(ظننتكما أوقفتما (روبيكون

485
00:37:34,801 --> 00:37:37,735
،روبيكون) يعلم أن القذائف لم تنطلق)
.إنّه لا ينفك يرسل شيفرات إطلاق

486
00:37:37,737 --> 00:37:39,659
.والتي علينا تجاوزها واحدًا تلو الآخر

487
00:37:39,694 --> 00:37:40,590
.مثل لعبة اضرب الخلد

488
00:37:40,591 --> 00:37:42,006
عدا أننا لن نحصل على دمى
.حيوانات محشوة حال فوزنا

489
00:37:42,008 --> 00:37:44,775
هل ما سمعته حقيقيّ؟
توجد قذيفة في السماء؟

490
00:37:44,777 --> 00:37:46,947
.(ومتجهة لـ (مونيمنت بوينت -
أيمكنك تجاوز نظام توجيهها؟ -

491
00:37:46,982 --> 00:37:50,816
(هذا ما أحاوله بينما يبقى (نوح
.القذائف في صوامعها

492
00:37:50,851 --> 00:37:52,503
.علينا بدء عمليات الإخلاء

493
00:37:53,058 --> 00:37:55,067
.لا وقت كافٍ لإخراج الجميع

494
00:37:56,688 --> 00:37:58,778
.(أنا (سارة مايكلز) مديرة (أرغوس

495
00:37:58,813 --> 00:38:02,959
،أبلّغ عن حدث إبادة جماعيّة
.(والهدف (مونيمنت بوينت

496
00:38:05,631 --> 00:38:08,698
.(فليستي) -
.أحاول اختراق نظام ملاحتهم -

497
00:38:08,700 --> 00:38:10,133
ما هذا؟

498
00:38:10,135 --> 00:38:11,534
نتيجة أخرى من خوارزميّة
.خط الربط الأرضيّ التي نصّبتها

499
00:38:11,536 --> 00:38:13,637
راجعتها مع التقارير الإخباريّة

500
00:38:13,639 --> 00:38:16,439
إذ إن مكتب العمدة أخلى توًّا دار
.البلديّة بسبب تسرّب غازيّ

501
00:38:16,441 --> 00:38:19,606
(كما قلت، لم تترشّح زوجة (دارك
لعمودية مدينة يود تدميرها؟

502
00:38:21,113 --> 00:38:25,715
ليتسنى له دخول دار البلدية
.في هذه اللحظة تحديدًا

503
00:38:26,202 --> 00:38:27,784
.حتمًا حرم الموصل أسفل البناء

504
00:38:27,786 --> 00:38:30,520
حيث يختبئ لامتصاص الطاقة
.الناجمة عن الهجمة النووية

505
00:38:30,522 --> 00:38:32,321
.هيا بنا

506
00:38:32,323 --> 00:38:34,290
.عليك تغيير مسار القذيفة

507
00:38:34,292 --> 00:38:37,393
لحسن حظك أنّي مشغولة
.على أن أبدي ردًّا فكاهيًّا حاليًا

508
00:38:48,072 --> 00:38:50,572
!توقف، توقف

509
00:38:50,574 --> 00:38:53,445
تايانا)، أأنت بخير؟)
هل تأذيت؟

510
00:38:53,711 --> 00:38:55,458
...ثمّة شيء

511
00:39:05,423 --> 00:39:08,427
.أكاد أفعلها -
ماذا؟ -

512
00:39:08,462 --> 00:39:11,128
إرسال خوارزميات الإطلاق
.الباقية في حلقة لا متناهية

513
00:39:11,163 --> 00:39:13,428
.هذا سيمهل العالم 24 ساعة تقريبًا

514
00:39:13,430 --> 00:39:16,258
ماذا عن القذيفة المتجهة لـ (مونيمنت بوينت)؟ -
.إنّها عصيّة -

515
00:39:16,293 --> 00:39:19,834
صممت هذه القذائف ليكون
.من المحال إخراجها من مسارها

516
00:39:19,836 --> 00:39:23,495
لهذا عليّ تغيير مكان
.مونيمنت بوينت) عوضها)

517
00:39:23,530 --> 00:39:25,569
.إعادة تنظيم المتموضع -
ما قصدك؟ -

518
00:39:25,604 --> 00:39:27,648
،على سبيل اللهو
.غيرت قبلًا مكان متموضع قمر اصطناعيّ

519
00:39:27,683 --> 00:39:31,659
فظن جميع من بالساحل الشرقيّ
.أنهم غرب موقعهم الأصليّ بـ 20 ميلًا

520
00:39:31,694 --> 00:39:34,115
افعلي هذا بتلك القذيفة
.وستتجنبين ضربة مباشرة

521
00:39:41,091 --> 00:39:42,357
.فعلتها

522
00:40:00,309 --> 00:40:02,242
.(ضربة مباشرة لـ (هيفنروك

523
00:40:04,113 --> 00:40:09,583
.وصلت الإبادة للحد الأقصى -
كم عدد الضحايا؟ -

524
00:40:09,585 --> 00:40:11,251
.عشرات الآلاف

525
00:40:14,857 --> 00:40:18,419
(لمات الملايين في (مونيمنت بوينت
.(يا (فليستي

526
00:40:23,329 --> 00:40:25,287
"دار البلدية"

527
00:40:32,740 --> 00:40:34,974
.تبًا، فتشنا كل مكان

528
00:41:18,885 --> 00:41:22,854
.مرحبًا يا (أوليفر)، توقيت مثاليّ

529
00:41:22,856 --> 00:41:26,816
.أظنك ستحتاج أسهم أضخم بكثير

530
00:41:27,519 --> 00:41:33,814
<u><font face="Andalus" color="#808040">تـعـديـل الـتـوقـيـت</font></u>
<font face="Monotype Corsiva" color="#808040">Suliman.k</font>

531
00:41:36,183 --> 00:41:55,771
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

