1
00:00:00,337 --> 00:00:01,854
"...((سابقًا في ((سهم"

2
00:00:01,889 --> 00:00:03,262
إذًا أخي أحد (الأشباح)؟

3
00:00:03,263 --> 00:00:07,463
.منذ 10 سنين اكتشفت ما كنت تفعله -
.أجل، وأقنعتني بالتطوّع للتجنيد -

4
00:00:07,563 --> 00:00:10,099
رأيت معدن الرجل الذي كان
.عليه أخي، ومعدنه الراهن

5
00:00:10,100 --> 00:00:13,534
،إنّه أخوك، قلت إنّه كان رجلًا طيّبًا
.لعلّ ثمّة بذرة طيبة بداخله

6
00:00:13,536 --> 00:00:14,563
.لا آنس دليلًا على ذلك

7
00:00:15,871 --> 00:00:17,071
.انخفضي

8
00:00:19,241 --> 00:00:23,877
،الضرر الذي حاق بحبلها الشوكيّ دائم
.لن تسير مجددًا

9
00:00:26,415 --> 00:00:30,184
،ما لم نصل البيت قريبًا
.ستطالبنا الجليسة بأجر ساعة إضافية

10
00:00:30,186 --> 00:00:31,919
.حرى أن نستقل السيّارة

11
00:00:31,921 --> 00:00:35,789
الجليسة ستطالبنا بـ 15 دولارًا
مقابل نصف ساعة؟

12
00:00:35,791 --> 00:00:38,125
.إنّها لصفقة عادلة

13
00:00:41,664 --> 00:00:42,796
.(ليلى)

14
00:00:42,798 --> 00:00:44,698
!يا إلهي العزيز -
.(ألان) -

15
00:00:44,700 --> 00:00:45,713
.تؤسفني مباغتة أمسيتكم

16
00:00:45,748 --> 00:00:47,451
إذًا لا تفعل، اتّصل مسبقًا
.كالناس الطبيعيين

17
00:00:47,486 --> 00:00:50,471
،لا أعمل بوظيفة طبيعيّة
.وقد تم كشفي

18
00:00:50,473 --> 00:00:53,440
.(لم أعُد أعمل بـ (أرغوس -
.ولهذا لا يمكنني الوثوق إلّا بك -

19
00:00:53,442 --> 00:00:56,243
...(أودّك أن تبلّغي (والر -
!انخفضي -

20
00:00:58,547 --> 00:00:59,952
!أنت مصاب

21
00:01:02,418 --> 00:01:03,650
!(ألان)

22
00:01:17,700 --> 00:01:19,097
!(جوني)

23
00:01:19,835 --> 00:01:21,518
أأنت بخير؟

24
00:01:21,604 --> 00:01:24,680
،صدقتِ
.تعيّن أن نستقلّ السيّارة

25
00:01:25,047 --> 00:01:30,721
"(ســهـــم) - (الـمـوسـم الرابع)"
"(( الحلقة الـ 11: (( اختفاء غير مُبرر"

26
00:01:31,247 --> 00:01:34,481
،انتبه فحسب، رويدك، رويدك
.انتبه، انتبه، انتبه

27
00:01:34,483 --> 00:01:36,250
أتودّيني أن أنتبه؟

28
00:01:36,252 --> 00:01:38,504
(هذا غالبًا سلوك (أوليفر
الإصدار الثاني، صحيح؟

29
00:01:38,539 --> 00:01:42,358
أتحسب معاملتك إيّاي بطلف ستلهيني؟ -
.تمَّت المهمّة -

30
00:01:42,858 --> 00:01:48,463
،لستَ مضطرًّا لملازمتي وخدمتي
.إلّا أنّي لن أعترض إن أعطيتني بطانيّة

31
00:01:48,498 --> 00:01:52,154
أوصى الطبيب بأن تتابعي
تعاطي القرصين الدوائيين

32
00:01:52,201 --> 00:01:56,606
والالتزام بنظامك الغذائيّ
.معالج الآلام الراهن

33
00:01:56,641 --> 00:02:00,054
،إنّي ممتنّة جدًّا لما تفعله
لكن لديك مدينة لتنقذها

34
00:02:00,089 --> 00:02:01,008
وحملة ترشّح لمنصب العمدة

35
00:02:01,010 --> 00:02:03,677
ومسخ خارق شرير بوسعه
.تحريك الأشياء بعقله

36
00:02:03,679 --> 00:02:07,550
.لا هذا ولا ذاك يهمّ بقدر تعافيك

37
00:02:07,551 --> 00:02:08,411
.شكرًا لك

38
00:02:08,684 --> 00:02:11,618
(أعتقد أهل المدينة التي يودّ (دارك
.تدميرها قد يخالفونك الرأي

39
00:02:11,620 --> 00:02:15,724
إذًا عليهم معرفة أن فرصتي لردع
.دامين دارك) معدومة بدون عونك)

40
00:02:15,759 --> 00:02:18,225
.ربّما تضطرّ لمواجهته بدون عوني

41
00:02:18,227 --> 00:02:23,664
،لديّ إصابة بالحبل الشوكيّ
.وربّما لا أشفى منها كليًّا أبدًا

42
00:02:23,666 --> 00:02:28,502
،هذا أسوأ احتمال، وفي مطلق الأحوال
.فإنّك ما زلت عضوية حيويّة بالفريق

43
00:02:28,504 --> 00:02:32,378
.قوّتك الخارقة تكمن هنا

44
00:02:33,642 --> 00:02:36,219
ربّما يغدو اسمي الحركيّ
.الجديد: الفاتنة القعيدة

45
00:02:36,254 --> 00:02:41,827
.تشبثي بهذا الاسم -
بعيدًا عن المُزاح، فكما قلتَ -

46
00:02:41,917 --> 00:02:45,686
،أفيد الفريق بعقلي
.وعقلي ما زال يكتنف الكثير

47
00:02:45,688 --> 00:02:49,156
.إذًا تحدّثي إليّ -
إنّما لا أظنني مستعدّة للعودة بعد -

48
00:02:49,158 --> 00:02:52,559
آخر شيء تحتاجه
.في موقف حياة أو موت هو أنا

49
00:02:52,561 --> 00:02:56,490
عجبًا، دعينا نعلّق نقاش
.هذه الجزئيّة مؤقّتًا

50
00:02:58,467 --> 00:03:00,901
ماذا يجري؟ -
.جون) و(ليلي) تعرّضا لهجوم) -

51
00:03:00,903 --> 00:03:03,737
ويلاه، يا إلهي، هل هما سالمان؟ -
.جون) أُردي فأصيب بجرح سطحيّ) -

52
00:03:03,739 --> 00:03:06,940
،عليّ أن ألقاهما
.بل علينا أن نلقاهما

53
00:03:06,942 --> 00:03:09,007
.محاولة لطيفة

54
00:03:09,545 --> 00:03:14,032
العشاء في الثلّاجة، سخّنيه بالفرن
.على درجة حرارة 425

55
00:03:14,416 --> 00:03:16,950
.أحبّك -
.أنا أيضًا أحبّك -

56
00:03:22,558 --> 00:03:26,093
وتركاكما هناك فحسب؟ -
.أجل، بعدما أصابوني بهذه -

57
00:03:26,095 --> 00:03:30,034
هل نحن موقنون أنّهم ليسوا (قفير)؟ -
.أولئك الرجل بدوا جنودًا عسكريين -

58
00:03:30,035 --> 00:03:32,432
(مفهوم، لكنّك ذكرت أن (تشانغ
قال إنّه كُشف

59
00:03:32,434 --> 00:03:34,902
.(وأخبرك تحديدًا أن تحدّثي (والر

60
00:03:34,904 --> 00:03:37,701
وفق معرفتي بها، فإنّها كلّفت
.ألان) للعمل علي شيء سريّ)

61
00:03:38,040 --> 00:03:39,977
.عليّ مهاتفة الجليسة -
.حسنٌ -

62
00:03:40,122 --> 00:03:43,777
علينا إيجاد (تشانغ) قبلما
.ينقلب اختطافه شيئًا أشنع

63
00:03:43,779 --> 00:03:47,381
،الشاحنة خلَت من أيّة لوحة أرقام
(وهاتف تشانغ صنيع (أرغوس

64
00:03:47,383 --> 00:03:50,832
.أيّ لا يمكن تعقّبه -
.نحن بحاجة ماسّة لعون (فليستي) الآن -

65
00:03:50,833 --> 00:03:53,795
أجل، إنّها ليست مستعدّة
.لمساعدتنا بعد

66
00:03:53,830 --> 00:03:55,427
(يمكنني التحقق من شرطة (ستار

67
00:03:55,601 --> 00:03:57,591
ما إن كانت للرصاصة التي أصابت
.جون) صلة بأيّة قضايا مفتوحة)

68
00:03:57,593 --> 00:03:58,475
.حسنٌ

69
00:03:58,476 --> 00:04:02,221
يمكنني البحث في مسرح
.الجريمة عن أيّة أدلة باقية

70
00:04:02,965 --> 00:04:05,966
(عليك الذهاب لمستشفى (ستارلينج
.العام لفحص إصابتك

71
00:04:05,968 --> 00:04:06,675
.سأكون كما يرام

72
00:04:06,676 --> 00:04:09,867
لمَ؟ لأن تناول شطيرة اللحم
بالجبن بديل أفضل؟

73
00:04:09,868 --> 00:04:12,639
.(ليست لي، إنّها لـ (آندي

74
00:04:20,449 --> 00:04:25,552
مهلًا، ماذا أصاب ذراعك؟ -
.لا شيء، محض مخاطرة مهنيّة -

75
00:04:25,554 --> 00:04:28,121
لم أتوقّع أن تكون رجلًا
.من نوعيّة المقتصّ المقنّع

76
00:04:28,123 --> 00:04:31,558
حقًّا؟ أعتقد كلينا نضّاحًا
.(بالمفاجآت يا (آندي

77
00:04:31,560 --> 00:04:33,219
أتعلم أمرًا؟

78
00:04:34,496 --> 00:04:40,542
،لا تنفك تنزل لهنا وتستجوبني
.لكن لا يتسنّى لي أن أستجوبك بدوري

79
00:04:41,870 --> 00:04:43,770
ماذا تريد أن تعلم؟

80
00:04:44,761 --> 00:04:49,209
كيف انتهيت للعمل من قبو
أو أيًّا يكُن هذا المكان

81
00:04:49,211 --> 00:04:53,053
ومقاومة الجريمة مع رجل
يعتمر قلنسوة خضراء؟

82
00:04:53,088 --> 00:04:56,653
،إنّه رجل صالح
.(ولسنا نقاوم الجريمة يا (آندي

83
00:04:56,919 --> 00:05:00,594
إنّما نسعى لحماية مدينة
.تحاول النجاة، وسعينا يُجدي

84
00:05:01,490 --> 00:05:03,390
ألا تذكر حين كانت هذه مهمّتك؟

85
00:05:09,865 --> 00:05:12,299
إنّي ممتن لتطوّعكما في هذه المهمّة

86
00:05:12,301 --> 00:05:15,168
فرصة للتنزه مع أخي الصغير؟
.ما كنت سأفوّتها

87
00:05:15,170 --> 00:05:17,838
أجل، جماعة طالبان ليست
.(مستعدّ للأخوين (ديجل

88
00:05:15,671 --> 00:05:19,471
"أفغانستان) - ولاية (هلمند) - 2005)"

89
00:05:17,840 --> 00:05:21,375
رصدت القيادة شحنة أفيون فاخر
.تموّل تجارة الأسلحة المحليّة

90
00:05:21,377 --> 00:05:25,512
نعترضهم، ولن يبقى للإرهابيين
.إلّا الحجارة والعصيّ ليقاتلونا بهم

91
00:05:25,514 --> 00:05:28,108
عُلم يا سيّدي، أأنت مستعد لهذا؟ -
.أجل -

92
00:05:48,904 --> 00:05:50,937
الاشتباك وشيك، حافظوا على
.رباط جأشكم يا شباب

93
00:05:50,939 --> 00:05:52,105
.عُلم

94
00:05:57,212 --> 00:05:58,445
!قذيفة دفع صاروخيّ

95
00:06:07,656 --> 00:06:08,722
!انتبهوا للمحيط

96
00:06:08,723 --> 00:06:09,526
!هيّا

97
00:06:11,693 --> 00:06:14,755
!هيّا، هيّا، هيّا
!تحركا، تحركا، تحركا

98
00:06:14,790 --> 00:06:16,934
سيقضى علينا إن جاؤونا
.من الجانب الآخر

99
00:06:17,599 --> 00:06:20,467
سأحاول كسب بعض الوقت
.لصالحنا، تحرّكا، تحرّكا

100
00:06:23,205 --> 00:06:25,939
.عليّ جذبهم إليه -
.سأهتم بك، سأحمي ظهرك -

101
00:06:40,722 --> 00:06:42,155
!هيّا، هيّا، هيّا

102
00:06:42,157 --> 00:06:43,490
!تم زرعه

103
00:06:45,994 --> 00:06:48,395
!(آندي) -
!أنتم -

104
00:06:56,038 --> 00:06:59,406
!(آندي)
.تحدث إليّ يا صاح

105
00:06:59,408 --> 00:07:02,142
أأنت بخير؟ -
هل نلنا منهم؟ -

106
00:07:02,244 --> 00:07:03,877
.أنت نلت منهم يا أخي، هيّا بنا

107
00:07:28,237 --> 00:07:32,995
"لمَ لمْ أدعَ لهذا الحفل البائس؟" -
هل من أحد؟ -

108
00:07:34,042 --> 00:07:36,042
"أقلُّه وجدتِ مخدرات الحفل"

109
00:07:36,044 --> 00:07:39,983
،ثلاث حبّات جرعة زائدة قليلًا"
"لكن من أكون لأنتقدك؟

110
00:07:39,984 --> 00:07:43,979
أيًّا من تكونين، فإنّك اخترت المرأة
.الخطأ في الليلة الخطأ لتعبثي معها

111
00:07:44,014 --> 00:07:47,414
بحقك، كلتانا تعلم أنّك لست"
"بوضع يؤهلك لفعل أيّ شيء

112
00:07:47,449 --> 00:07:50,554
،لو كان بوسعك فعل شيء"
"لعدت للعالم عوض التواري هنا

113
00:07:50,589 --> 00:07:53,560
ويلاه يا إلهي، ماذا يجري؟

114
00:07:53,562 --> 00:07:55,010
ماذا يجري؟

115
00:07:55,164 --> 00:08:00,600
،ويلاه يا إلهي، ويلاه يا إلهي
.إنّي أُجنّ

116
00:08:00,602 --> 00:08:05,019
،إنّي كليًّا وفعليًّا أُجنَّ
.والآن أحادث نفسي

117
00:08:05,174 --> 00:08:06,640
.ليس تحديدًا

118
00:08:12,581 --> 00:08:17,751
،لورل لانس)، من مكتب المدّعي العام)
ماذا لدينا هنا؟

119
00:08:17,753 --> 00:08:22,522
،جثّة ذكر آسيويّ يبلغ نحو 35 سنة
لديه جراح متعددة ورضوض

120
00:08:22,524 --> 00:08:24,925
.وجرح ناتج عن صدمة قويّة -
هل تفقدت المنطقة بعد؟ -

121
00:08:24,927 --> 00:08:26,593
.لعلّ ثمّة شاهد عيان قد رأى شيئًا

122
00:08:26,595 --> 00:08:29,829
لا أحتاج مساعدة مدّعي عام
.لتعلّمني عملي

123
00:08:30,201 --> 00:08:34,975
أوقن أن ثمّة قاتلًا طليقًا
.ممتنّ لتخاذلك

124
00:08:42,311 --> 00:08:43,777
.تفضّل

125
00:08:45,948 --> 00:08:48,615
وجده موظّفو الأمن الخاص
.لدى بداية دوام العمل الصباحيّ

126
00:08:48,617 --> 00:08:51,585
،)هذا (تشانغ
.من فعل هذا نفّذه بتروّي

127
00:08:51,587 --> 00:08:57,420
،ثمّة جروح عديدة في الركبتين
.وذراع مكسورة، واُقتلِع 3 أظافر على الأقل

128
00:08:57,455 --> 00:09:01,795
.عذّبوه بُغية شيء -
.المعلومات لم تكُن مرادهم الوحيد -

129
00:09:09,120 --> 00:09:13,481
أخبرتك أن ما عمل عليه العميل
.تشانغ) ليس من شأنكِ، ولا شأنكَ)

130
00:09:13,581 --> 00:09:16,772
ظننا رأيك سيتغيّر حالما تعلمين
.أن (تشانغ) شُوِّه وعُذِّب وقُتل

131
00:09:16,773 --> 00:09:19,452
أخشى أنّك تجاوزت مدّة
.(ضيافتك يا سيّد (ديجل

132
00:09:19,454 --> 00:09:21,740
وهذا ما يعني في قاموس
.أرغوس): غادر من هنا)

133
00:09:21,775 --> 00:09:23,889
.لطالما كنتَ سريع التعلُّم والبديهة

134
00:09:23,891 --> 00:09:28,043
،أقولها بكلّ صدق
.افتقدت حضورك جدًّا

135
00:09:28,296 --> 00:09:33,165
حتّى لو أنّي لا أبدي ذلك، فإنّي آسفة
.(من صميمي على موت السيّد (تشانغ

136
00:09:33,167 --> 00:09:36,569
آمل أن نلتقي مجددًا
.في ظروف أسعد

137
00:09:36,571 --> 00:09:37,903
.طبعًا

138
00:09:48,483 --> 00:09:50,349
لحظة، ماذا كان معنى تلك النظرة؟

139
00:09:53,988 --> 00:09:57,096
عقار (كتورولاك) ذو آثار جانبية"
"محتملة تشمل انتفاخ اليدين والقدم

140
00:09:57,098 --> 00:09:58,297
"وازدياد الشهية واحتمالية الالتهاب"

141
00:09:58,299 --> 00:09:59,899
.جيّد، جيّد، جيّد، هلوسات

142
00:09:59,901 --> 00:10:06,172
.اعتقدتني حقًا أذكى من هذا -
.أنت لستِ أنا، قطعًا لست حقيقية -

143
00:10:06,174 --> 00:10:14,181
،كنتُ أنتِ، أو أنتِ كنتِ أنا
قويّة، واثقة، سوداء الشعر

144
00:10:14,349 --> 00:10:19,318
لكنّك أهدرت كلّ ذلك وانخرطت
في لعب دور البطلة الخارقة

145
00:10:19,320 --> 00:10:21,621
.وانظري لأين وصل بك ذلك

146
00:10:23,892 --> 00:10:28,394
لحظة، إذًا المدعوّة (والر) قالت
إن ليس بوسعها إخبارك بشيء

147
00:10:28,396 --> 00:10:29,962
وأعطتك هذه الذاكرة؟

148
00:10:29,964 --> 00:10:32,498
في (أرغوس) نظام مراقبة
داخليّ يعمل على مدار الساعة

149
00:10:32,500 --> 00:10:35,101
ولم ترِد أن يعلم أيّ أحد
.بما تعطيه إليّ

150
00:10:35,103 --> 00:10:38,415
السؤال هو: ماذا أعطتك؟

151
00:10:38,573 --> 00:10:41,365
.رأيت هذا الرمز قبلًا -
.إنّه شعار بالواقع -

152
00:10:41,576 --> 00:10:44,111
ذورة الظلّ) هي قوّات خاصّة)
.بالجيش الأمريكيّ

153
00:10:44,146 --> 00:10:47,319
أرغوس) أطاحت بهم منذ 3 سنين)
حين تبيّن أنّهم مستغلّي حرب

154
00:10:47,354 --> 00:10:50,625
.(خلال عمليّة أجراها (ألان تشانغ -
ماذا عن هذين الرجلين الآخرين؟ -

155
00:10:50,652 --> 00:10:52,518
.بُلّغ عن فقدانهما منذ يومين

156
00:10:52,520 --> 00:10:55,288
إن كان العميلان المفقودان
...(جزءًا من مكافحة (ذروة الظلّ

157
00:10:55,290 --> 00:10:58,357
(إذًا بقيّة (ذروة الظلّ
.سترتاد عمليّة ثأريّة

158
00:10:58,359 --> 00:11:01,594
علينا إيجاد العميلين المفقودين
.(الآخرين قبلما ينتهيان لمصير (ألان

159
00:11:01,596 --> 00:11:05,164
أظنني وجدت شيئًا، الشعار على
.(الذاكرة التي أعطتك إياها (والر

160
00:11:05,166 --> 00:11:08,334
.(ذروة الظلّ) -
.شعرت أنّي رأيته من قبل -

161
00:11:08,336 --> 00:11:09,635
التقيت الكثير من أولئك
.(الرجال في (أفغانستان

162
00:11:09,637 --> 00:11:11,491
.عليّ محادثة أخي مجددًا

163
00:11:11,526 --> 00:11:13,055
"(تيم سوليفان) (جون لي)"

164
00:11:13,274 --> 00:11:18,444
من توقع أن تكون جائزة مصادرة
شحنة أفيون مهمّة حراسة إضافيّة؟

165
00:11:18,446 --> 00:11:21,614
أتوقعت قبلة من الرئيس؟

166
00:11:21,616 --> 00:11:25,017
كيف حال بطليّ الغازيين؟ -
.متعرقان ومنهكان -

167
00:11:25,019 --> 00:11:26,519
.نحن بخير يا سيّدي

168
00:11:26,521 --> 00:11:28,955
.أبليتما حسنًا اليوم أيّها السيدان -
.شكرًا لك يا سيّدي -

169
00:11:28,957 --> 00:11:31,224
هل فكّرتما قطّ في مستقبلكما
بعد العمل في درك الجحيم هذا؟

170
00:11:31,226 --> 00:11:34,994
،لستُ موقنًا، حارسًا خاصًّا
.أو ربّما حارس شخصيّ

171
00:11:34,996 --> 00:11:37,196
.خُلقتما لأعمال أفضل

172
00:11:39,134 --> 00:11:41,055
بوسع ثلاثتنا كسب مال جمّ

173
00:11:41,090 --> 00:11:46,973
إن اختفت بضع أكياس من ذلك
.المسحوق الأفغانيّ العذب قبل الصباح

174
00:11:46,975 --> 00:11:52,745
،مضطرّ للرفض يا سيّدي
.علّمتني أمي ألّا أثق بمستغلّي الحرب القذرين

175
00:11:58,720 --> 00:12:01,521
.عليك الانتباه لنبرتك

176
00:12:01,523 --> 00:12:05,152
فقد تنتهي لمصير أسوأ مما انتهى
.إليه أولئك الطالبانيين أمس

177
00:12:08,196 --> 00:12:09,729
.انسيا كل ما قلته توًّا

178
00:12:15,036 --> 00:12:17,911
.انظر لحالك -
عمَ تتكلّم؟ -

179
00:12:17,946 --> 00:12:22,375
في (ستارلينج) كنت لتقتنص
.أيّة فرصة لكسب نقود إضافية

180
00:12:22,377 --> 00:12:26,078
،هذا المكان قوّمك للأفضل
.(إنّي فخور بك يا (آندي

181
00:12:27,782 --> 00:12:32,451
كم منظمة شريرة ضلعت بها تحديدًا؟
.بدأ عددهم يفوق قدرتي على العدّ

182
00:12:32,453 --> 00:12:34,024
عمَّ تتكلم؟

183
00:12:35,089 --> 00:12:36,522
!(ذروة الظلّ)

184
00:12:36,524 --> 00:12:38,524
رفاقك القدامى بالجيش
.(في مدينة (ستارلينج

185
00:12:40,395 --> 00:12:45,231
(عذّبوا وقتلوا عميل بـ (أرغوس
.واختطفوا اثنين آخرين

186
00:12:45,233 --> 00:12:49,068
،لم تعُد لي علاقة بهم
.بعدما سُرِّحت، قطعوا صلتهم بي

187
00:12:49,070 --> 00:12:50,903
.لا يريدون إلّا رجالًا مجندين

188
00:12:50,905 --> 00:12:54,674
أنّى بحق السماء لم ألاحظ هذا؟
!كنت معي طوال الوقت

189
00:12:54,676 --> 00:12:56,976
.لأنّك رأيت ما اشتهيت رؤيته

190
00:12:56,978 --> 00:13:00,079
وددت الاعتقاد بأن الجيش
.قوّمني صالحًا

191
00:13:00,081 --> 00:13:03,249
،إنّي أخوك
.لكنّي لم أُجبَل على سجيّتك

192
00:13:03,251 --> 00:13:05,618
.لم أتخذ الجيش مثلما اتَّخذته أنت

193
00:13:05,620 --> 00:13:09,555
،إنّك رأيت العالم شيئًا يمكن إصلاحه
.وإنّي لم أرَه إلّا معطوبًا بلا مردّ

194
00:13:09,557 --> 00:13:12,925
لذا حرصت على جمع
.ما يكفي لأنجو فيه

195
00:13:12,927 --> 00:13:18,153
لذا تظاهرتَ أنّك شخص مختلف
تمامًا في حضرة أخيك؟

196
00:13:19,334 --> 00:13:21,934
اعفني من النظرة
.التي تعتلي محياك الآن

197
00:13:25,340 --> 00:13:28,107
.ربّما نستفيد من ذلك -
...(آندي) -

198
00:13:29,944 --> 00:13:31,377
ما قصدك؟

199
00:13:31,379 --> 00:13:33,679
عميلان مفقودان
أتظنّهما ما يزالان حيين؟

200
00:13:33,681 --> 00:13:35,848
.يمكنني أن آمل ذلك -
.تمكنني المساعدة -

201
00:13:35,850 --> 00:13:39,018
.(أعلم أسلوب عمل (ذروة الظلّ

202
00:13:39,020 --> 00:13:44,090
إن ظلّوا على أسلوبهم، فسيتّخذون
.من أقرب ميناء حرة قاعدة عمليّات

203
00:13:44,092 --> 00:13:48,327
أفضل مكان لإخفاء مواد محظورة
.هو بجوار المواد الشرعية

204
00:13:51,199 --> 00:13:56,035
يدعى ميناء حرة، إذ يختزن السلع
.أثناء شحنهم بين الوجهات الدوليّة

205
00:13:56,037 --> 00:13:59,521
.خدمة بخسة للغاية -
.يبدو أن أحدًا طوّر نظامهم الأمنيّ -

206
00:13:59,540 --> 00:14:03,342
محسّات حركة، ومُفخخات
.ليزرية وأقفال رقميّة

207
00:14:03,344 --> 00:14:06,051
.أظنني أعرف أحدًا بوسعه مساعدتنا

208
00:14:07,981 --> 00:14:09,250
"(أوليفر)"

209
00:14:09,717 --> 00:14:12,351
هل ستردّين؟

210
00:14:12,353 --> 00:14:15,072
.قرار ذكيّ

211
00:14:16,257 --> 00:14:19,525
أوليفر)؟) -
.إنّي بالميدان -

212
00:14:19,527 --> 00:14:22,561
نواجه عقبة تقنية من النوع
.الذي تفترسينه عادّة بالفطور

213
00:14:22,563 --> 00:14:26,067
أعلم أنّك قلت إنّك غير مستعدّة
بعد للعودة إلى للنضال

214
00:14:26,367 --> 00:14:28,034
"لكننا بحاجة ماسّة لمساعدتك"

215
00:14:28,036 --> 00:14:30,400
لن تنطلي عليك هذه
الخدعة ثانيةً، صحيح؟

216
00:14:30,538 --> 00:14:31,837
أين أنت؟

217
00:14:31,839 --> 00:14:35,373
.ميناء (الباسيفيك) الحرّة -
.تم تعطيل النظام الأمنيّ -

218
00:14:35,408 --> 00:14:38,894
هذا مذهل، لست تحتاجين
.إلّا العودة للنضال

219
00:14:38,929 --> 00:14:41,914
ظننت جملة: أتقيّأ داخل فمي
.مجرد مجاز

220
00:14:43,184 --> 00:14:44,583
.دخلت لنظامهم الأمنيّ

221
00:14:44,585 --> 00:14:49,247
أرصد 6 أفراد ذوي مظهر نافذ الخطورة
.يحرسون زمرة حاويات تخزين

222
00:14:53,728 --> 00:14:56,896
أرصد آشعة دون حمراء في إحدى
.الحاويات وأعمل على فتح القفل

223
00:14:56,898 --> 00:14:59,753
،حررا الأسيرين
.(وسنتصدّى لـ (ذروة الظلّ

224
00:15:06,674 --> 00:15:08,441
تم فتح الحاوية، ينبغي أن تكون
أمامكما على مبعدة 10 أقدام

225
00:15:08,443 --> 00:15:11,444
.والحاوية الثانية على يمينكما -
.عُلم -

226
00:15:17,719 --> 00:15:19,285
.(وجدنا عميليّ (أرغوس

227
00:15:19,287 --> 00:15:20,486
.كلاهما ميّت

228
00:15:20,488 --> 00:15:21,587
.إذًا غادرا من هنا

229
00:15:21,589 --> 00:15:24,123
ماذا عنك و(سبارتان)؟ -
!سنتدبر الأمر، اذهبا -

230
00:15:32,166 --> 00:15:33,334
فليستي)، ماذا يجري؟)

231
00:15:33,369 --> 00:15:36,094
لستُ أدري، حتمًا وقعت
.بما يشبه احتياط أمان

232
00:15:36,237 --> 00:15:38,170
التحميل زائد على النظام
.جرّاء طلبات كثيرة جدًّا

233
00:15:38,172 --> 00:15:39,953
!يا للخيبة

234
00:15:52,420 --> 00:15:56,789
،سمعنا كثيرًا عن أولئك المقتصّين
.لكنّي لم أرَ أحدهم وجهًا لوجه

235
00:15:56,791 --> 00:16:00,292
ليت بوسعي قول
.القيل نفسه عن قاتل قاسٍ

236
00:16:00,294 --> 00:16:01,761
هل تقابلنا قبلًا؟

237
00:16:11,305 --> 00:16:12,738
.هيّا بنا لنذهب

238
00:16:12,740 --> 00:16:15,106
"سبارتان) معي، نحن بخير)"

239
00:16:15,109 --> 00:16:17,860
.ولا فضل يعود لك في ذلك

240
00:16:26,671 --> 00:16:27,904
.مرحبًا

241
00:16:30,775 --> 00:16:34,744
أأنت بخير؟ -
هذا مرهون، هل (جون) بخير؟ -

242
00:16:34,746 --> 00:16:42,054
جون) كما يرام، لكن يبدو أنّك)
.تحسبين ما جرى الليلة ذنبك

243
00:16:42,089 --> 00:16:45,980
أوقن تمامًا أنّي من عجزت
.عن منع انغلاق الأبواب الأمنيّة

244
00:16:46,015 --> 00:16:49,710
وأنا من ضغط عليك للانخراط برغم أنّك
.أشرت بصلابة شديدة أنّك غير مستعدّة

245
00:16:49,745 --> 00:16:51,961
...لم أكُن أشير

246
00:16:52,543 --> 00:16:53,766
.بتلك الصلابة

247
00:16:53,847 --> 00:16:55,765
.آسف لكوني ضغطت عليك

248
00:16:55,767 --> 00:16:59,797
تراءى لي أنّك إذا ارتدت
لوحة الفاتيح مجددًا

249
00:16:59,832 --> 00:17:02,701
فستشعرين بأن الوضع
.بدأ يغدو طبيعيًّا

250
00:17:02,736 --> 00:17:05,932
أعشق أنّنا نعتبر لعب
.دور البطل الخارق أمرًا طبيعيًّا

251
00:17:07,779 --> 00:17:10,980
.لكن لا رجعة للطبيعيّة -
.تعلمين قصدي -

252
00:17:10,982 --> 00:17:17,620
أعلم قصدك، لكنّي أقصد أنّي
.لم يعُد بإمكاني أن أشترك بالفريق

253
00:17:17,622 --> 00:17:22,325
بسبب إصابتك؟
.لا تدعي هذا يعوقك

254
00:17:22,327 --> 00:17:26,129
.(عدا أنّه أعاقني، انظر إليّ يا (أوليفر

255
00:17:26,637 --> 00:17:28,894
أمضيت آخر أسبوع
.ونصف عالقة في هذه الشقّة

256
00:17:28,929 --> 00:17:32,850
لا يمكنني التحرّك ولا القيادة

257
00:17:32,885 --> 00:17:35,604
ولا يمكنني النزول للشارع
.لشراء قدح قهوة

258
00:17:35,974 --> 00:17:39,536
والليلة كانت دلالة
أنّي عاجزة عن فعل الشيء

259
00:17:39,571 --> 00:17:41,862
الذي يفترض أنّي ما زلت
.قادرة على فعله

260
00:17:41,897 --> 00:17:44,213
عليك فقط أن تمهلي
.وضعك بعض الوقت

261
00:17:47,185 --> 00:17:50,386
.انظري، تحدثي إليّ

262
00:17:50,388 --> 00:17:53,156
.هيّا، أخبريه

263
00:17:53,158 --> 00:17:56,192
،أخبريه أنك تهلوسين
.وهذا سيودي بك للجنون

264
00:17:56,194 --> 00:17:59,162
...لن أتظاهر بأنّي أفهم -
.هيّا (فليستي)، أخبريه -

265
00:17:59,164 --> 00:18:03,412
.ما تكابدينه، لكنّك أقوى شخص أعرفه -
.لستِ مفيدة للفريق -

266
00:18:03,447 --> 00:18:07,467
.علاوة على كونك قعيدة وأنّك جننت تمامًا -
.وإننا نؤازرك كما آزرتنا تمامًا -

267
00:18:07,468 --> 00:18:10,006
لما أمكننا الإطاحة بأولئك
.الحرس ليلة البارحة

268
00:18:10,008 --> 00:18:12,156
...وترين رؤى -
!اخرسي -

269
00:18:16,181 --> 00:18:18,815
.لم أقصد ذلك -
.لم أقصد مضايقتك -

270
00:18:18,817 --> 00:18:21,884
.لا، لا، ليس أنت، ليس أنت

271
00:18:21,886 --> 00:18:24,420
هل بإمكاني أن أبقى بمفردي لبرهة؟

272
00:18:35,200 --> 00:18:38,722
أملت أن بإعطائي إيّاك
(معلومة عن (ذروة الظلّ

273
00:18:38,757 --> 00:18:43,055
،أن تخرجني من زنزانتي
.لكن هذا ليس ما خطر ببالي

274
00:18:43,533 --> 00:18:46,411
.مرحبًا يا (ليلى)، لم أرك من مدّة -
.(آندي) -

275
00:18:52,283 --> 00:18:57,253
،)سيّد (ديجل)، أنا مديرة (أرغوس
.والـ 3 رجال الموتى كانوا عملاءي

276
00:18:57,255 --> 00:19:00,580
.(أودّ استجوابك عن علاقتك بـ (ذروة الظلّ

277
00:19:00,615 --> 00:19:03,684
وهذا شيّق، لأنّك لم تذكري حتّى
.ذروة الظلّ) بآخر لقاء لنا)

278
00:19:03,719 --> 00:19:08,531
كنت أحتذي احترازًا يمكن تفهّمه
.في ضوء الاختراق الأمنيّ المحتمل

279
00:19:08,533 --> 00:19:10,828
العميلان الذان وجدتموهم الليلة

280
00:19:10,863 --> 00:19:13,797
كُلّفا بحراس شحنة مدافع
.كهراطيسية تمّت مصادرتها

281
00:19:15,940 --> 00:19:19,375
لكنّه كان تكليفًا سريًّا تمامًا

282
00:19:19,377 --> 00:19:24,070
لذا إنّي متشوّقة جدًّا لأعلم
.كيف علمت (ذروة الظلّ) بالأمر

283
00:19:24,105 --> 00:19:26,414
أماندا)، ألا تأنسين مشكلة أجسَم هنا؟)

284
00:19:26,449 --> 00:19:30,502
،تلك المدافع تطلق مقذوفات كهراطيسية
.وواحد منهم كفيل بهدم بناء

285
00:19:30,503 --> 00:19:32,594
وما قصدك؟ -
...قصدي -

286
00:19:32,629 --> 00:19:34,090
(طالما تنشد (ذورة الظلّ
...أسلحة من هذا النوع

287
00:19:34,092 --> 00:19:39,404
إنّي مهتمة أكثر بكثير بالخرق
.(الأمنيّ الكارثيّ في منظمتي يا سيّد (ديجل

288
00:19:39,439 --> 00:19:43,485
(لا يهم، (ذورة الظلّ
.لا تسعى للمدافع الكهراطيسيّة

289
00:19:43,520 --> 00:19:46,714
وماذا إن أخطأ ظنّك يا (آندي)؟ -
.(ظننتك لم تعُد على علاقة بـ (ذروة الظلّ -

290
00:19:46,715 --> 00:19:50,273
،لم أعُد على علاقة بهم
.لكنّي أعرف أسلوب عملهم

291
00:19:50,308 --> 00:19:55,812
،ذروة الظلّ) تعتمد على التمويه)
تحسبونها وحدة عسكريّة منتخبة؟

292
00:19:55,814 --> 00:19:58,247
.بل غطاء لمنظّمة إجراميّة

293
00:19:58,249 --> 00:20:01,762
تحسبونه سطوًا على شحنة
مدافع كهراطيسيّة؟

294
00:20:01,797 --> 00:20:07,190
،كلّا، بل محض تمويه
.إنّهم يسعون لشيء آخر

295
00:20:13,765 --> 00:20:16,921
أتودّ التحدث عن الأمر؟ -
عمَّ سأتحدث؟ -

296
00:20:16,956 --> 00:20:22,839
فليستي) منزعجة وأجهل كيف)
.أساعدها، والوضع يبدو عصيًّا تمامًا

297
00:20:22,841 --> 00:20:28,021
بصفتي الفتاة الأخرى الوحيدة هنا
.التي واعدتك قبلًا، فإليك نصيحة

298
00:20:28,056 --> 00:20:29,337
.حسنٌ

299
00:20:29,881 --> 00:20:34,166
.لا تقسُ جدًّا على نفسك -
.كل ما يحدث ذنبي -

300
00:20:34,719 --> 00:20:36,244
.توقعت أن تقول هذا

301
00:20:36,279 --> 00:20:39,489
في الشهر الماضي لمّا
(واجهنا (فاندال سافدج

302
00:20:39,491 --> 00:20:42,987
باري) سافر عبر الزمن)
.وغيّر مسار الأحداث

303
00:20:43,022 --> 00:20:45,294
ماذا؟ -
باري) سافر عبر الزمن) -

304
00:20:45,296 --> 00:20:50,447
وحذرني بأن تغيير الماضي
.يجعل الماضي يقاوم

305
00:20:50,482 --> 00:20:57,173
لذا فإنّي خلال الشهر الماضي
لبثت تعذّبني فكرة

306
00:20:57,803 --> 00:21:01,281
أن مصاب (فليستي) ربّما وقع
.لأنّي أبيت أن أنصت له

307
00:21:01,316 --> 00:21:06,682
المسؤول الوحيد عن مصاب
.(فليستي) هو (دامين دارك)

308
00:21:12,857 --> 00:21:14,822
.(جون)

309
00:21:15,026 --> 00:21:17,172
.سنتدبر الأمر

310
00:21:17,228 --> 00:21:20,241
جون) يظن (ذورة الظلّ) تسعى)
.لشحنة مدافع كهراطيسيّة

311
00:21:20,276 --> 00:21:22,338
هلّا هاتفت (ثيا)؟ -
.اعتمد عليّ -

312
00:21:22,967 --> 00:21:25,162
.(يا (أوليفر

313
00:21:25,637 --> 00:21:28,390
.فليستي) هي صاحبة قراراتها كما تعلم)

314
00:21:28,425 --> 00:21:32,279
وأوقن أن هذا أحد أسباب
.حبّك لها حبًّا جمًّا

315
00:21:32,544 --> 00:21:34,183
.أجل

316
00:21:36,814 --> 00:21:40,326
!(عجبًا، رواية (البريق

317
00:21:40,985 --> 00:21:45,121
لا أعلم، هل أشعر بالثناء أم الإهانة؟

318
00:21:45,123 --> 00:21:48,440
،ويلاه يا إلهي، موتي
.اغربي عنّي فحسب

319
00:21:48,475 --> 00:21:52,261
طالما أنا أنت، فسيكون هذا
صعبًا قليلًا، ألا توافقينني؟

320
00:21:52,263 --> 00:21:58,378
،لا بأس، أنا هنا وأنت هنا
إذًا لمَ نحن هنا؟

321
00:21:58,413 --> 00:22:00,121
ألديك أيّ شيء أكثر تشويقًا
مثقال ذرّة لتقوليه

322
00:22:00,156 --> 00:22:02,383
بخلاف النخزات التي
لا تنفكين تمنيني بها؟

323
00:22:02,418 --> 00:22:05,942
.النخزات لجذب انتباهك فحسب -
ماذا تريدين إخباري؟ -

324
00:22:05,944 --> 00:22:09,613
،ما جئت لإخبارك أيّ شيء
.إنّما جئت لأريك

325
00:22:11,115 --> 00:22:14,255
،آخر مرّة بدونا بهذه الهيئة
.عندئذٍ زيّف (كوبر) وفاته

326
00:22:14,290 --> 00:22:15,551
ما علاقة هذا بخليلي السابق؟

327
00:22:15,553 --> 00:22:18,187
ليلة ظننا أنّه مات

328
00:22:18,189 --> 00:22:24,393
،بدأت تصبغين شعرك
واعتزلت عدستيك اللّاصقتين وقررت

329
00:22:24,395 --> 00:22:28,831
ألّا تعتمدي على مساعدة
.أيّ أحد مجددًا قطّ

330
00:22:28,833 --> 00:22:33,216
،نويتِ مواجهة العالم بمفردك
.وذلك كان سيصير درعك

331
00:22:33,251 --> 00:22:35,012
"أظنني تعيّن أن أختار الـ "كيفلر
.الواقي من الرصاص

332
00:22:35,047 --> 00:22:38,674
كفاك، كفاك شعورًا بالأسى
!على نفسك وكفاك تظاهرًا

333
00:22:38,676 --> 00:22:42,604
أتظاهر؟ -
تتظاهرين بأن هذه شخصيّتك الحقيقيّة -

334
00:22:42,639 --> 00:22:46,949
الشقراء ذات النظّارة
.والأزياء النمطيّة

335
00:22:46,951 --> 00:22:50,419
،الناس يرتدون أقنعة لسبب
لإخفاء حقيقتهم

336
00:22:50,421 --> 00:22:52,622
كما كنت تفعلين خلال
.الـ 5 سنين الماضية

337
00:22:52,624 --> 00:22:57,193
بداية قررت العمل كموظفة تقنيّة
ذات أكثر مؤهلات فائقة بالعالم

338
00:22:57,195 --> 00:23:03,065
،ثم قررت محاولة الغدوّ بطلة
.وانظري لأين أوصلك ذلك

339
00:23:03,067 --> 00:23:09,890
ستشاهدين الحياة من بعيد
.بقية عمرك، توهّمتِ نفسك فتيّة

340
00:23:17,982 --> 00:23:21,050
تقول (والر) إن شحنة المدافع
الكهراطيسيّة في صندوق تلك الشاحنة

341
00:23:21,052 --> 00:23:22,985
.والتي ستغادر خلال أقل من ساعة

342
00:23:22,987 --> 00:23:26,856
ما ستفعل (ذروة الظلّ) بشحنة
كاملة من المدافع الكهراطيسيّة؟

343
00:23:26,858 --> 00:23:29,125
.بالقطع لن يفعلوا خيرًا

344
00:23:29,874 --> 00:23:32,930
.(تسرّني عودتك أيّتها العملية (مايكلز

345
00:23:32,965 --> 00:23:36,027
.أشعر وكأنها الأيام الخوالي -
ما تشعرينه كالأيّام الخوالي -

346
00:23:36,028 --> 00:23:38,671
هو كتمانك أسرار مما تسبب
.في قتل أشخاص صالحين

347
00:23:38,706 --> 00:23:42,334
هل خطر ببالك أن (ألان) والعميلين
الآخرين لربّما ظلّوا أحياء

348
00:23:42,369 --> 00:23:45,814
لو لم تبقي عمليّات مكافحة
ذورة الظلّ) سرًّا؟)

349
00:23:45,849 --> 00:23:49,052
،بالطبع خطر ذلك ببالي
لكن الجانب البشع لعملنا

350
00:23:49,087 --> 00:23:51,783
هو أنّه أحيانًا يتحتّم دفع
.ثمن التأمين بالدم

351
00:23:51,818 --> 00:23:55,421
،شكرًا لك
.كنت أتساءل لما غادرتُ

352
00:23:56,120 --> 00:23:59,510
،أجهل ما يُقلقك يا صاح
.فريقك لن يخوض قتالًا الليلة

353
00:23:59,545 --> 00:24:02,024
.لستُ معهم لأنّي هنا أتولّى حضانتك

354
00:24:06,631 --> 00:24:08,064
أينَهم؟

355
00:24:09,734 --> 00:24:11,934
.ثمّة شيء غير طبيعيّ

356
00:24:12,415 --> 00:24:18,761
،أرغوس)، الطابق الـ 9، الأمن)"
"(تصريح دخول: (تشانغ ألان

357
00:24:29,253 --> 00:24:31,687
لا حركة لدى شحنة المدافع
.الكهراطيسيّة

358
00:24:37,536 --> 00:24:40,047
،ارفعوا أيديكم
!ارفعوا أيديكم فورًا

359
00:24:41,296 --> 00:24:42,332
!إيّاك أن تفعلي

360
00:24:51,409 --> 00:24:55,148
.أماندا)، مرّ زمن طويل)

361
00:24:55,183 --> 00:24:58,714
الملازم (جوينر)، ليت بوسعي
.القول أنّي سعيدة بلقائك

362
00:25:02,920 --> 00:25:06,317
،يا صاح، كفّ عن الحركة
.إنّك تشعرني بالدوار

363
00:25:10,695 --> 00:25:13,023
!ويلاه، يا إلهي

364
00:25:14,165 --> 00:25:18,000
،)قلت لك يا (جون
.المدافع الكهراطيسيّة كانت تمويهًا

365
00:25:18,002 --> 00:25:21,169
.أرغوس) هي هدفهم)

366
00:25:25,207 --> 00:25:29,116
لو أن هذا عقاب لما فعله العميل
(تشانغ) وإيّاي بإعاقة (ذورة الظلّ)

367
00:25:29,118 --> 00:25:30,917
.فجليًّا أننا لم ننجح

368
00:25:31,421 --> 00:25:36,725
،الثأر والعقاب مساعٍ واهية
.كمثال، لا يُتقاضى عنهم أجرًا

369
00:25:36,727 --> 00:25:41,629
،)إنّي هنا لأجل (روبيكون
.وستعطيني شيفرات ولوجه

370
00:25:41,631 --> 00:25:46,133
.تعلم أنّه لا يمكنني ذلك -
.أعلم، لهذا أبقيت كلّ أولئك القوم أحياء -

371
00:25:51,941 --> 00:26:01,348
...سأمهلك 20 دقيقة، ثم
.سأسألك ثانيةً

372
00:26:03,853 --> 00:26:09,023
،سحقًا، حتمًا لديهم أجهزة تشويه هنا
.لا خدمة هاتفية ولا انترنت لا سلكيّ

373
00:26:09,025 --> 00:26:16,063
أتودّ شرح فكرتك لبقية تلاميذ الفصل؟ -
هذه الشاشات مثل أجهزة التلفاز -

374
00:26:16,065 --> 00:26:20,112
تستقبل إشارات البثّ على حزمة
.أمواج ترددها 700 ميجاهرتز

375
00:26:20,803 --> 00:26:23,871
،لديّ صديقة ضليعة بهذه الأمور
.وإنّي أحيانًا أنصت إليها

376
00:26:23,873 --> 00:26:31,779
،إن أمكنني إعكاس الشريحة لنمط البثّ
.فسيتسنّى لي التواصل مع فريقي

377
00:26:31,781 --> 00:26:35,816
،ليلى) لا تملك وقتًا لانتظار فريقك)
.علينا فعل شيء

378
00:26:35,818 --> 00:26:37,217
.(حقًّا؟ لن تفعل أيّ شيء يا (آندي

379
00:26:37,219 --> 00:26:41,221
!زوجتك هناك
.هذا ليس أوان تخويني

380
00:26:41,223 --> 00:26:43,390
.هيّا، هيّا، هيّا

381
00:26:50,166 --> 00:26:51,732
.ابن الفاجرة

382
00:26:55,371 --> 00:26:56,223
.مرحبًا

383
00:26:56,224 --> 00:26:59,693
كنت تمثّل عليّ؟ -
إليك عنّي، ماذا دهاك؟ -

384
00:26:59,694 --> 00:27:03,171
أراك تصادق (جوينز) وتحدّثه
.وكأنّكما على معرفة وطيدة

385
00:27:03,206 --> 00:27:06,230
هلّا هدأت؟
.(كنّا نتحدث عن لعبة (بلاكجاك

386
00:27:06,265 --> 00:27:08,485
كنت أخبره بأسلوب عدّ
.البطاقات الذي علّمتنيه

387
00:27:08,520 --> 00:27:10,307
حقًّا يا (آندي)؟ -
.أجل، حقًّا -

388
00:27:12,288 --> 00:27:14,822
.حسنٌ يا صاح

389
00:27:14,824 --> 00:27:16,623
أنفعل لأنّي لن أدعك تعود
لسبيل الطلاح، مفهوم؟

390
00:27:16,625 --> 00:27:21,910
،وافقت على الإنخراط في الجيش
.وقد أوفيت لك بالتزامي

391
00:27:22,231 --> 00:27:28,665
،الآن أحتاجك أن تفي بالتزامك
.وأودّك أن تبدأ معاملتي كأخ، لا كمجرم

392
00:27:29,538 --> 00:27:33,411
.اتّفقنا، إنّي آسف

393
00:27:33,876 --> 00:27:35,232
.أنت محقّ

394
00:27:37,013 --> 00:27:41,715
،جون)، (ذروة الظلّ) لم تهاجم الشحنة)
لذا أيًّا تكُن خطوتهم التالية

395
00:27:41,717 --> 00:27:46,954
،فإنّها ليست المدافع الكهراطيسيّة
.هاتفني لمّا تعلم نبأً جديدًا من أخيك

396
00:27:47,656 --> 00:27:49,056
.حسنٌ

397
00:27:52,261 --> 00:27:55,562
إنّي مسرورة جدًّا لكون وكرنا
.الجديد فيه منفذ مصعد

398
00:27:55,564 --> 00:27:56,534
.مرحبًا

399
00:27:56,535 --> 00:28:00,705
كورتِس) عيّن نفسه)
.سائقي الخاص، بديع

400
00:28:01,446 --> 00:28:02,749
لحسن الحظّ لم يطرح عليّ أسئلة كثيرة

401
00:28:02,784 --> 00:28:05,363
عن مجيئي لمكتب حملتك
.الانتخابية في منصف الليل

402
00:28:05,708 --> 00:28:07,775
ماذا جاء بك؟

403
00:28:07,777 --> 00:28:15,563
كنت بالمنزل أشعر بإشفاق على الذات
أكثر مما شعرت طيلة عمري

404
00:28:15,598 --> 00:28:20,087
،بعدما أفقت للحقيقة
.هذه هويتي

405
00:28:20,089 --> 00:28:23,606
وددت مرافقتك في مغامرة
البطل الخارق المذهلة خاصّتك

406
00:28:23,641 --> 00:28:26,535
.لأنّي وددت مساعدة الناس

407
00:28:26,570 --> 00:28:31,484
وشخصيتي القديمة كانت
ساخطة جدًّا على العالم

408
00:28:31,519 --> 00:28:38,806
،لكن ذلك السخط لم ينجز شيئًا قطّ
بل كوّن مزيدًا من الغضب

409
00:28:38,808 --> 00:28:43,077
ودفعني لاختيارات سيّئة جدًّا
.في الرونق الشخصيّ

410
00:28:43,079 --> 00:28:46,713
.وددت إسداء العالم بعض النفع

411
00:28:50,586 --> 00:28:53,856
،تلك كانت خطبة جيّدة
.توقعت أن تنبهر أكثر قليلًا

412
00:28:53,956 --> 00:28:58,887
...كانت خطبة جيدة، لكن -
ذكّرني ماذا قلت؟ -

413
00:28:58,922 --> 00:29:02,096
"...فليستي)، أعرفك وإنّي حقًّا)"

414
00:29:02,098 --> 00:29:05,760
.غالبًا تعتقد أن ما جرى ذنبك

415
00:29:06,135 --> 00:29:12,760
إنّي هنا لأخبرك أنّه
.ليس ذنبك ولا ذنبي أيضًا

416
00:29:12,795 --> 00:29:17,377
إن هو إلّا ذنب رجل
.لديه أنف ضخم جدًّا واسم مركّب

417
00:29:18,514 --> 00:29:25,519
وسنردعه، ليس من منبع
ثأر ولا ذنب ولا ندم

418
00:29:25,521 --> 00:29:29,306
.بل سنردعه لأن هذه رسالتنا

419
00:29:32,027 --> 00:29:34,448
.هذه هويتنا

420
00:29:36,499 --> 00:29:38,665
.تلك كانت خطبة جيدة -
.أجل -

421
00:29:38,667 --> 00:29:41,320
.إنّي مسرور جدًّا لسماعها

422
00:29:47,543 --> 00:29:50,177
.سنحتاج لجلب بعض المزالق

423
00:29:53,582 --> 00:29:59,448
،)تم اختراق (أرغوس
.و(ليلى) محتجزة رهينة

424
00:30:01,726 --> 00:30:04,557
،وجدت هذا في مكتبك
.آمل ألّا تمانعي

425
00:30:06,195 --> 00:30:10,664
حضرة الملازم، رصدنا اتّصال غير
.مصرّح به صدر من منطقة الاحتجاز

426
00:30:10,666 --> 00:30:13,334
.اصحب أحدًا وتحرّيا الأمر -
.أمرك يا سيّدي -

427
00:30:19,041 --> 00:30:24,011
تفضّلي، فقد لا تتسنّى لك
.الفرصة للاستمتاع به مجددًا

428
00:30:24,013 --> 00:30:26,660
.مرّت 20 دقيقة

429
00:30:26,849 --> 00:30:30,412
هل سأضطر لتقليل عدد
موظّفي منظمتك مجددًا؟

430
00:30:30,419 --> 00:30:34,072
.من الواضح ذلك -
.هذا حقًّا دم بارد -

431
00:30:34,089 --> 00:30:37,135
أنت حقًّا لا تعرفها جيّدًا، صحيح؟

432
00:30:37,459 --> 00:30:40,703
الآنسة (مايكلز) إحدى
.عملائي الأكثر جدارة بالثقة

433
00:30:40,738 --> 00:30:43,859
إنّها أعلم من الجميع
أنّي قديرة تمامًا على مشاهدتك

434
00:30:43,894 --> 00:30:50,238
تعدم كلّ حاضري هذه الغرفة
.(ثم لن أعطيك شيفرات ولوج (روبيكون

435
00:30:55,544 --> 00:31:00,632
أهذا صحيح يا آنسة (مايكلز)؟ -
.صحيح -

436
00:31:00,983 --> 00:31:02,382
.لهذا تركت العمل

437
00:31:02,384 --> 00:31:06,814
أماندا والر) لا تتخذ قرارت مبنيّة)
.على قيمة حياة إنسان

438
00:31:07,957 --> 00:31:10,257
!يا للأسف

439
00:31:10,259 --> 00:31:11,658
!لا

440
00:31:15,464 --> 00:31:20,334
يا آنسة (مايكلز)، أيّتها العملية
الأكثر جدارة بالثقة

441
00:31:20,336 --> 00:31:22,669
.يبدو أنّك الآن لديك مهلة 20 دقيقة

442
00:31:27,810 --> 00:31:30,277
.(جون)

443
00:31:30,279 --> 00:31:32,846
!ويلاه يا إلهي، لا، لا

444
00:31:32,848 --> 00:31:34,970
.(جون)، (جون)، (جون)

445
00:31:35,005 --> 00:31:40,087
،جون)، أرجوك، سيقتلها)
.ليس لصالحك عدم الوثوق بي

446
00:31:50,983 --> 00:31:53,620
.إلى (المراقبة)، وصلنا للموقع -
أستميحك عذرًا؟ -

447
00:31:53,621 --> 00:31:55,910
تراءى لي أنّه الأوان
.المناسب ليكون لك اسم حركيّ

448
00:31:55,911 --> 00:31:57,788
ما رأيك؟ -
.إنّه مثاليّ -

449
00:31:57,790 --> 00:31:59,986
،)كنت سأدعوك بـ (الوحي
.لكنّه مأخوذ

450
00:32:00,021 --> 00:32:02,998
ذروة الظلّ) يغلقون المنطقة)
.المحيطة بمركز القيادة والتحكّم بالكامل

451
00:32:03,033 --> 00:32:04,761
أنتم يا رفاق مناصهم"
"الوحيد في المدينة

452
00:32:04,763 --> 00:32:05,962
هل يمكنك إدخالنا؟

453
00:32:09,134 --> 00:32:11,334
تقصدين هكذا؟

454
00:32:17,142 --> 00:32:20,744
.وأخيرًا جئتم تبحثون يا رفاق -
من يفترض أن تكون بحق السماء؟ -

455
00:32:20,746 --> 00:32:23,513
،)الرقيب أندرو ديجلز)
الفوج الـ 52 الكتيبة الـ 5

456
00:32:23,515 --> 00:32:24,781
لمَ أنت محبوس هنا؟

457
00:32:24,783 --> 00:32:27,784
،تلك قصّة يطول شرحها
.اختصارها أن أخي أرعن

458
00:32:28,120 --> 00:32:30,787
لحسن حظّي أن قائدكم وإيّاي
.تربطنا معرفة سابقة

459
00:32:30,789 --> 00:32:32,422
إن كنتم جادّين بشأن
(جعل (ليلى مايكلز

460
00:32:32,425 --> 00:32:36,259
،)تعطيكم شيفرات (روبيكون
فأخبرا الملازم (جوينر) عبر اللّا سلكيّ

461
00:32:36,261 --> 00:32:41,609
،أن الرجل الذي علّمه عدّ البطاقات هنا
.ويودّ تقديم المساعدة له

462
00:32:50,476 --> 00:32:53,786
آندي ديجل)؟ تبدو بحال)
.ممتاز بالنسبة لرجل ميّت

463
00:32:53,821 --> 00:32:56,012
.وأنا من اعتقدتني زدت وزنًا

464
00:32:56,014 --> 00:32:58,949
،)ماذا تفعل في (أرغوس
ولا سيّما كونك حيًّا؟

465
00:32:58,951 --> 00:33:02,543
أماندا والر) اعتقلتني بسبب)
تعاوني السابق معكم

466
00:33:02,578 --> 00:33:05,722
.لكن العالم صغير رغم ذلك

467
00:33:05,724 --> 00:33:09,192
...(صديقتك الآنسة (مايكلز
.إنّها زوجة أخي

468
00:33:09,194 --> 00:33:10,036
آندي)؟)

469
00:33:10,037 --> 00:33:14,364
المغزى أن زوجها يحبو خلال
.أنابيب التهوئة هذه الآن

470
00:33:14,366 --> 00:33:18,335
،إن صوّبتَ مسدسًا عليه
.فستخبرك أيّما تودّ أن تعلم

471
00:33:18,337 --> 00:33:21,395
...يا ابن الـ -
.حسبك -

472
00:33:21,974 --> 00:33:24,641
،تنقلب على أخيك
.هذا بارد كالجليد

473
00:33:24,643 --> 00:33:28,596
،إنّك أعلم من الغالبيّة
.أنا و(جون) على خلاف دومًا

474
00:33:30,315 --> 00:33:33,517
حضرات السادة، تفقدوا
.أنابيب تهوئة المؤسسة

475
00:33:36,955 --> 00:33:38,120
يا (مراقبة)؟

476
00:33:38,390 --> 00:33:39,856
،مركز القيادة والتحكّم أسفلك بـ 3 طوابق"
"الركن الشماليّ الشرقيّ

477
00:33:39,858 --> 00:33:42,125
.أمهلينا بضع دقائق

478
00:34:06,485 --> 00:34:10,053
،الأخ (ديجل) الآخر
أما هذا بعجيب؟

479
00:34:10,055 --> 00:34:13,056
حالما أتحرر من هذه الأصفاد
.فسترى العجب الذي تتوسّمه فيّ

480
00:34:13,058 --> 00:34:15,417
.مؤسف أنّك لست مثل (ديجل) الصغير

481
00:34:15,452 --> 00:34:17,794
سجيّته الواقعية أثبتت
.كونها عنصرًا نفيسًا

482
00:34:17,796 --> 00:34:22,421
،الآن إن صدق أخوك
فستتمكن من إقناع زوجتك

483
00:34:22,456 --> 00:34:25,316
.بأن تعطيني مرادي

484
00:34:25,317 --> 00:34:27,805
...(جوني)، لو كُشف (روبيكون)

485
00:34:27,806 --> 00:34:33,252
آنسة (مايكلز)، خلال 5 ثوانٍ
.فإن دماغ زوجك هو ما سيُكشف

486
00:34:33,287 --> 00:34:34,845
...أربعة

487
00:34:34,847 --> 00:34:36,780
...ثلاثة

488
00:34:36,782 --> 00:34:38,481
...اثنان

489
00:34:38,483 --> 00:34:44,621
،)افعليها، افعليها يا (ليلى
.لا بأس

490
00:34:50,495 --> 00:34:52,429
.ممتاز

491
00:34:53,899 --> 00:34:56,299
،إن نفذ الرجال الذين تلكمونهم
فإن (سبارتان) يحتاج مساعدة

492
00:34:56,301 --> 00:34:59,236
"بل مساعدتان بالواقع" -
.أخبرينا ماذا نفعل -

493
00:34:59,238 --> 00:35:00,904
ذورة الظلّ) يحصلون)
على شيفرات الولوج

494
00:35:00,906 --> 00:35:02,339
.لقبو مؤمن في الطابق الثانويّ

495
00:35:02,341 --> 00:35:05,675
،أحاول تعطيل الشيفرات
(لكنّي سأحتاج الكناريّة و(سبيدي

496
00:35:05,677 --> 00:35:07,361
.كعامليّ تأمين لخطّتي

497
00:35:09,882 --> 00:35:11,314
ماذا تريدينني أن أفعل؟

498
00:35:17,489 --> 00:35:20,757
.تستغرقين وقتًا أطول من اللّازم -
.ثمّة شيء غير طبيعيّ -

499
00:35:20,759 --> 00:35:23,126
.ثمّة أحد يحجبني عن النظام

500
00:35:27,799 --> 00:35:29,633
.اغربي

501
00:35:29,635 --> 00:35:34,337
،لم أعُد أنت
.وإنّي لستُ أنت منذ ردح طويل

502
00:35:38,510 --> 00:35:41,026
،أعجز عن الولوج
معي كل الشيفرات الصحيحة

503
00:35:41,061 --> 00:35:44,648
لكن ثمّة أحد من الخارج يمنعني
.من دخول قبو الطابق الفرعيّ

504
00:35:44,650 --> 00:35:46,850
.هذا مؤسف جدًّا

505
00:36:43,408 --> 00:36:46,142
أأنت بخير؟ -
.أجل -

506
00:36:46,144 --> 00:36:48,745
أأنتما بخير؟ -
.أجل، نحن كما يرام -

507
00:36:51,616 --> 00:36:54,384
.أحسنت صنعًا -
.صدقت فيما قلت -

508
00:36:54,386 --> 00:36:56,835
كانت الوسيلة الوحيدة
.لخروج كلينا من هنا

509
00:36:56,870 --> 00:37:01,057
.تذكر من صاحب هذه الفكرة فحسب -
ماذا تتوقع، قبلة من الرئيس؟ -

510
00:37:08,650 --> 00:37:14,220
نخب (أماندا والر)؟ -
.(نخب (أماندا والر -

511
00:37:14,222 --> 00:37:19,240
أتذكر حين حاولَت محق المدينة
بقصف طائرة بدون طيّار؟

512
00:37:20,295 --> 00:37:22,062
.كانت أوقات طيّبة

513
00:37:22,064 --> 00:37:26,266
.شكرًا على مساعدة الليلة -
.يسرّني أنّي مفيدة فحسب -

514
00:37:26,268 --> 00:37:28,715
أبدعت صنعًا بالتلاعب بالمعدّات
.واختراق النظام الأمنيّ

515
00:37:28,750 --> 00:37:30,659
حاولت أن أجعلك فخورة
.(بي فحسب يا (فليستي

516
00:37:30,694 --> 00:37:32,605
.وقد جعلتني فخورة بك

517
00:37:32,607 --> 00:37:37,794
ماذا ستفعل حيال (آندي)؟ -
.ما زلت لم أتّخذ قرارًا حياله -

518
00:37:37,829 --> 00:37:40,513
تعني برغم أنّه أنقذ حياتك؟

519
00:37:40,515 --> 00:37:43,750
أجل، لكنكم بذلتم جهدًا
كبيرًا في سبيل ذلك

520
00:37:43,752 --> 00:37:44,884
لكنّك محقّة

521
00:37:44,886 --> 00:37:47,620
هذه أوّل مرّة منذ 8 سنين
.أرى ظلال شخصيّة أخي القديمة

522
00:37:56,765 --> 00:37:58,465
وددت رؤيتي يا سيّدي؟

523
00:38:05,207 --> 00:38:06,873
.حصلت على حصّتي منذ الآن

524
00:38:06,875 --> 00:38:09,743
هذه مجرّد هديّة امتنان
.رمزيّة من الزعيم

525
00:38:09,745 --> 00:38:12,379
.بُدِّل الأفيون بشيء آخر

526
00:38:12,381 --> 00:38:16,816
مثل ماذا؟ -
.سَله بنفسك -

527
00:38:16,818 --> 00:38:21,836
،)شكرًا على مساعدتك يا سيّد (ديجل
.الملازم (جوينر) يطري عليك كثيرًا

528
00:38:21,871 --> 00:38:24,200
،تسرّني المساعدة
علامَ حصلت مقابل الأفيون؟

529
00:38:24,235 --> 00:38:26,993
تتحدّث الأسطورة
.عن مكان ذي قوّة مطلقة

530
00:38:26,995 --> 00:38:33,912
،اختفى الكثير في سبيل البحث عنه
لذا يشير إليه المحليّون بكلمة واحدة

531
00:38:34,302 --> 00:38:36,631
.(المطهر)

532
00:38:40,342 --> 00:38:44,978
.ظننتنا فرّغنا كلّ الأمتعة -
.جارني فحسب -

533
00:38:45,995 --> 00:38:49,816
ماذا سأخرِج؟ -
.أجل، ذلك الصندوق الأبيض -

534
00:38:49,818 --> 00:38:52,030
.أجل، أجل، أجل، أجل

535
00:38:57,148 --> 00:38:58,871
أأنت مستعدّ؟

536
00:38:59,826 --> 00:39:01,292
!يا للروعة

537
00:39:02,151 --> 00:39:05,125
لمّا قلت أنّك اتخذت بعض الخيارات
السيّئة في الرونق الشخصيّ

538
00:39:05,160 --> 00:39:08,735
.فما كنتِ تمزحين -
هذه شخصيتي القديمة -

539
00:39:08,737 --> 00:39:12,906
قرصانة إلكترونيّة ثائرة سوداء الشعر
.لم تنصت لقوانين أحد سوى قوانينها

540
00:39:12,908 --> 00:39:15,719
وما عدتِ هذه الشخصية؟ -
.بلى -

541
00:39:16,311 --> 00:39:21,683
.ما فعلته ليلة البارحة كان مبهرًا -
.كنت عتيّة فعلًا -

542
00:39:21,718 --> 00:39:22,733
.أجل

543
00:39:22,768 --> 00:39:23,716
أظن أن شخصيّتي القديمة
غالبًا كانت ستسرق

544
00:39:23,719 --> 00:39:27,247
مخططات روبيكون وتنشرهم
.فيما يشبه تصريحًا سياسيًّا

545
00:39:27,282 --> 00:39:29,021
شخصيتي القديمة كانت
.(ستكسر رقبة (جوينر

546
00:39:29,022 --> 00:39:30,493
.أجل

547
00:39:30,528 --> 00:39:35,047
.كلانا نضج -
.شكرًا لكونك بجانبي دومًا -

548
00:39:35,082 --> 00:39:36,930
.لا أفضّل التواجد في مكان سواه

549
00:39:39,067 --> 00:39:42,936
.آتني علبة النفايات تلك وهذه القدّاحة

550
00:39:46,801 --> 00:39:50,242
أنت تحت تأثير كم حبّة دواء؟ -
.لا شيء البتّة -

551
00:39:50,277 --> 00:39:51,177
.حسنٌ

552
00:39:53,515 --> 00:39:56,850
أودّ التأكّد من بقاء ماضيّ
ماضيًا فحسب، أتفهمني؟

553
00:40:03,692 --> 00:40:06,052
.شيء أخير بالنسبة إليّ

554
00:40:06,761 --> 00:40:11,364
قال الطبيب إن حالتك دائمة

555
00:40:12,217 --> 00:40:21,109
ولا أعتقد أنه من الصحيّ ولا من
.المفيد أن يحيا أحد فينا في النكران

556
00:40:22,210 --> 00:40:24,621
...لكن

557
00:40:24,656 --> 00:40:31,091
رأيت مِن الناس من له سرعة
.فائقة ومن يتقلّص ومن يطير

558
00:40:31,119 --> 00:40:38,959
،شهدنا عودة صديقة لنا من الموت
.هذا هو العالم الذي نحيا فيه الآن

559
00:40:41,263 --> 00:40:48,480
ولن أبارح البحث فيه إلّا حين
.نجد وسيلة لجعلك تسيرين ثانيةً

560
00:40:52,974 --> 00:40:54,440
.مهلًا

561
00:40:54,442 --> 00:40:56,828
أأنت موقن من هذا؟
.لأنّي غير موقن

562
00:40:56,863 --> 00:40:58,244
هذا أفضل من مكوثك
في زنزانة، صحيح؟

563
00:40:58,246 --> 00:41:00,935
،بوسعك البقاء في الخارج
.سأتولّى الأمر من هنا

564
00:41:02,918 --> 00:41:07,220
،خذ راحتك
.ليلى) تطهو طعامًا)

565
00:41:07,222 --> 00:41:08,955
.مهلًا

566
00:41:08,957 --> 00:41:14,494
إن كان الغرض من هذا أن أتواصل
...ثانية مع (كارلا) و(آندي)، فإنّي

567
00:41:14,496 --> 00:41:18,469
،)أتفهّم يا (آندي
خطوة بخطوة، صحيح؟

568
00:41:18,700 --> 00:41:21,326
.(آندي) -
.مرحبًا -

569
00:41:21,636 --> 00:41:24,470
،أعد لحم خنزير مشويّ
.قال (جوني) إنّه طبقك المفضّل

570
00:41:24,472 --> 00:41:26,072
.أجل، أجل، صحيح

571
00:41:26,074 --> 00:41:29,642
،لديّ مفاجأة أخرى لك
.انتظر لحظة

572
00:41:29,644 --> 00:41:32,521
...يا (ليلى)، إنّي -
.لا تنبس بكلمة -

573
00:41:32,847 --> 00:41:36,282
،جون) وإيّاي وافقنا على هذا)
.إنّها متشوقة للقياك

574
00:41:38,353 --> 00:41:41,321
...هذه ابنة أخيك

575
00:41:41,323 --> 00:41:43,156
.مرحبًا -
...(سارّة) -

576
00:41:43,158 --> 00:41:44,991
.(أعرّفك بعمّك (آندي

577
00:41:44,993 --> 00:41:47,935
.(آندي) -
.أجل -

578
00:41:48,430 --> 00:41:53,099
.ورثت عينيّ أمّنا -
.أهلّا بعودتك يا صاح -

579
00:41:55,812 --> 00:42:21,521
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

