[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 93820 Video File: ..\..\D\B.E09.160414.HDTV.XviD-WITH.avi Last Style Storage: Default Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.55,UV2,,0000,0000,0000,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:10.02,UV2,,0000,0000,0000,,أتعلمينَ كمْ كانَ مدى خوفي\N وأنا في طريقي إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:00:11.72,0:00:14.02,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أرغبُ بخسارتكِ Dialogue: 0,0:00:14.02,0:00:17.92,UV2,,0000,0000,0000,,.لنّ أرحل. لنّ أرحل إلى أيّ مكان Dialogue: 0,0:00:18.82,0:00:23.08,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا قاتل. وقررتُ بأنْ أُعجبَ بكِ Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:27.72,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا كُنتِ خائفة، يُمكنكِ المغادرة الآن Dialogue: 0,0:01:13.42,0:01:15.22,UV2,,0000,0000,0000,,تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:01:17.82,0:01:20.12,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}بلاك كانَ في صالة القِمار؟{\i} Dialogue: 0,0:01:20.12,0:01:22.92,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لكنَ تشا جي وون قدْ مات{\i} Dialogue: 0,0:01:22.92,0:01:25.92,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ كانَ بلاك بُكل تأكيد\N .سمعتُ صوته{\i} Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:27.42,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ التقيتُ بشخصٍ ما وحسب{\i} Dialogue: 0,0:01:27.42,0:01:29.82,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}منْ ذلكَ الشخص؟{\i} Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.02,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.شخصٌ ما{\i} Dialogue: 0,0:01:38.72,0:01:41.52,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:43.32,UV2,,0000,0000,0000,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:01:44.72,0:01:47.52,UV2,,0000,0000,0000,,وو جين؟ ما الذي تفعلهُ هُنا؟ Dialogue: 0,0:01:47.52,0:01:51.12,UV2,,0000,0000,0000,,،كُنتُ مارًا منْ هُنا\N.وقررتُ الجلوس لأن قدمي تؤلمني Dialogue: 0,0:01:51.92,0:01:54.92,UV2,,0000,0000,0000,,متى سيعود ذلكَ اللئيم للمنزل؟ -\Nذلكَ اللئيم؟ - Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:57.46,UV2,,0000,0000,0000,,.أقصدُ، ابنكِ الرائع Dialogue: 0,0:02:11.01,0:02:15.07,UV2,,0000,0000,0000,,أعتقدُ أيضًا أنني أحببتُ أكثر عندما\N .كُنا نركضُ مُمسكينَ بأيدّي بعضنا Dialogue: 0,0:02:19.62,0:02:21.72,UV2,,0000,0000,0000,,.هيّا. يدكِ Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:35.61,UV2,,0000,0000,0000,,.سوان -\N .سوفَ أنامُ لبعضِ الوقت - Dialogue: 0,0:02:35.61,0:02:39.26,UV2,,0000,0000,0000,,.ايقظني عندما نصلُ للمنزل Dialogue: 0,0:02:58.12,0:03:02.52,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أهُنالكَ شخصٌ يُطاردنا؟ Dialogue: 0,0:03:06.62,0:03:09.92,UV2,,0000,0000,0000,,.اعتدتِ أنّ تُقبليني أولاً\Nلمَ تتصرفينَ بخجلٍ الآن؟ Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:12.02,UV2,,0000,0000,0000,,.حتى أننا مُتزوجان Dialogue: 0,0:03:13.12,0:03:15.52,UV2,,0000,0000,0000,,.بالرغم منْ أنهُ كان مزيفًا Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:21.17,UV2,,0000,0000,0000,,.لكننا كُنا مُقربين منْ بعضنا للغاية Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:25.17,UV2,,0000,0000,0000,,.كُنا مُقربين للغاية Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:28.92,UV2,,0000,0000,0000,,هل تسخرُ مني الآن؟ Dialogue: 0,0:03:33.32,0:03:34.72,UV2,,0000,0000,0000,,.سوان Dialogue: 0,0:03:37.32,0:03:41.86,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ منْ جعلنّي أرغب بالتشبث بالحياة Dialogue: 0,0:03:43.12,0:03:47.72,UV2,,0000,0000,0000,,.كُلما نظرتِ إليّ، كلما أردتُ العيشَ أكثر Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:54.47,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا، منذُ الآن، اُنظري ليّ وحسب واتبعيني Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:04.02,UV2,,0000,0000,0000,,أمي؟ Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:08.72,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلهُ في هذه الساعة؟\N .أخي ليسَ في المنزل Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:11.12,UV2,,0000,0000,0000,,هل يبدو كلامي غبيًا بالنسبة لكِ؟ Dialogue: 0,0:04:11.12,0:04:15.32,UV2,,0000,0000,0000,,.بعدَ نشر مقالةٍ كتلك، أصبحتْ حياتكِ مُهددة\N أخبرتكِ بأنّ تعودي للمنزل مباشرة، أليسَ كذاك؟ Dialogue: 0,0:04:15.32,0:04:17.32,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:04:17.32,0:04:20.57,UV2,,0000,0000,0000,,.لو آتي شخصٌ لينالَ مني، سأهرب\N .لدّي خبرة في هذا المجال Dialogue: 0,0:04:22.92,0:04:27.22,UV2,,0000,0000,0000,,.وو جين. لقدْ عاد جي ريون إلى كوريا\N .لكنهُ سيُقابل شخصًا قبل عودته للمنزل Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:30.92,UV2,,0000,0000,0000,,منْ ذلكَ الشخص؟\N ... هل أخبرته بأنني هُنا Dialogue: 0,0:04:35.52,0:04:38.12,UV2,,0000,0000,0000,,.هو لمْ يطلبْ منيّ انتظارهُ، على أيّ حال Dialogue: 0,0:04:38.80,0:04:42.58,UV2,,0000,0000,0000,,،منذُ الآن، أنا لمْ أعد سيو وو جين\N."وإنما "سيو المريض Dialogue: 0,0:04:42.62,0:04:45.42,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبروهُ بأنّني الشخصُ المجنون هنا Dialogue: 0,0:04:48.42,0:04:50.92,UV2,,0000,0000,0000,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:54.72,UV2,,0000,0000,0000,,صحيح، ما قصة ذلكَ التقرير\N حول قائمة المُقامرين؟ Dialogue: 0,0:04:54.72,0:05:00.12,UV2,,0000,0000,0000,, .أيتُها الشقية، لقدْ أخفتني\Nلمَ توقعينَ نفسكِ دائمًا بالمشاكل؟ Dialogue: 0,0:05:00.12,0:05:03.02,UV2,,0000,0000,0000,,.أمي، سامحيني هذه المرة Dialogue: 0,0:05:03.02,0:05:04.12,UV2,,0000,0000,0000,,.ما خطبكِ؟ سوف أسقط Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:06.32,UV2,,0000,0000,0000,,.آسفة، لقدْ كُنت فتاةً سيئة Dialogue: 0,0:05:06.32,0:05:07.92,UV2,,0000,0000,0000,,.ما خطبكِ؟ سوف أسقط Dialogue: 0,0:05:07.92,0:05:10.52,UV2,,0000,0000,0000,,.أرجوكِ، سامحيني هذه المرة وحسب Dialogue: 0,0:05:10.52,0:05:16.12,UV2,,0000,0000,0000,,أرجو أنّ تستعيد القائمة المُخزنة على الذاكرة\N .منْ المُراسلة كيم بحلول الغد Dialogue: 0,0:05:16.12,0:05:17.32,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:19.87,UV2,,0000,0000,0000,,،لقدْ حجبناها المرة السابقة منْ أجلك Dialogue: 0,0:05:20.19,0:05:22.82,UV2,,0000,0000,0000,, .كان يجدُر بك أنْ تكون أكثر حذرًا Dialogue: 0,0:05:23.82,0:05:28.61,UV2,,0000,0000,0000,,،النيابة العامة موجودة لخدمة المُواطنين Dialogue: 0,0:05:29.02,0:05:32.17,UV2,,0000,0000,0000,,.وليستْ لخدمة الأفراد Dialogue: 0,0:05:35.02,0:05:40.82,UV2,,0000,0000,0000,,،عندما نبدأ مشروع منتجع كازينو\N .سأوفر لكَ مكانًا في السوق الحُرة Dialogue: 0,0:05:57.72,0:06:01.32,UV2,,0000,0000,0000,,هل وصلتمْ؟\N .تفضلوا منْ هذا الطريق Dialogue: 0,0:06:02.12,0:06:04.62,UV2,,0000,0000,0000,,.اجتماع المُساهمين الطارئ سيُعقدُ غدًا Dialogue: 0,0:06:04.62,0:06:07.02,UV2,,0000,0000,0000,,هل تكفّلتَ بأمر بايك يون دوو\N وبقية أعضاء مجلس الإدارة؟ Dialogue: 0,0:06:07.02,0:06:11.72,UV2,,0000,0000,0000,,لا حاجة لأنّ نفعل شيئًا، جميعهم يحرصونَ\N .على حماية أنفسهم بسببِ أخبار قائمة المُقامرين Dialogue: 0,0:06:11.72,0:06:16.92,UV2,,0000,0000,0000,,،حتّى نائب الرئيس سيو جين تاك\N .أعربَ عنْ نيتهِ بالعودة إلى جانبنا مجددًا Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:19.42,UV2,,0000,0000,0000,,.يا لهُ منْ شخصٍ مُبتذل Dialogue: 0,0:06:19.42,0:06:24.55,UV2,,0000,0000,0000,,،عندما تستلم القائمة، سلّمها لعضو البرلمان تشوي\N .واترك نسخة منها لنا Dialogue: 0,0:06:26.22,0:06:29.12,UV2,,0000,0000,0000,,ألمْ يصل بعد؟ Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:36.72,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا الفِيَلةُ منْ بين كُل الأشياء؟ Dialogue: 0,0:06:45.52,0:06:49.12,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، لنُفكر اليوم في الأشياء الجيدة وحسبْ Dialogue: 0,0:06:51.02,0:06:54.92,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ وصلتُ للمنزل\N .سآتي لإصطحابكِ صباح الغد {\i} Dialogue: 0,0:06:58.92,0:07:01.52,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا ستأتي في الصباح؟ -\N ألستِ نائمة؟ - Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:05.12,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا ستأتي لأخذي غدًا؟{\i0}\N أحدث شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:07.21,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.المُراسلة كيم عليها أنّ تذهب للعمل {\i0} Dialogue: 0,0:07:07.31,0:07:10.10,UV2,,0000,0000,0000,, .سأوصلكِ إلى عملكِ كُل يوم، منذُ الآن Dialogue: 0,0:07:11.22,0:07:13.02,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ عليكَ فعلُ ذلك Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:14.72,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:18.82,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، سيكون أفضل لو اصطحبتني للعمل Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:21.82,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:07:21.82,0:07:25.85,UV2,,0000,0000,0000,,.أتحدث مع بلاك على الهاتف\Nماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:28.82,UV2,,0000,0000,0000,,.أوقفتُ السيارة وأمشي عائدًا للمنزل Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:35.80,UV2,,0000,0000,0000,,نامي بسرعة. كُلما أسرعتِ بالنوم\N.سيأتي الغد بسرعة Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:36.72,UV2,,0000,0000,0000,,.ليلةً سعيدة Dialogue: 0,0:07:36.72,0:07:39.52,UV2,,0000,0000,0000,,.ليلةً سعيدة لكَ أيضًا Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:47.52,UV2,,0000,0000,0000,,.اعطني هاتفك -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:49.82,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتُ اعطني اياه Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:54.62,UV2,,0000,0000,0000,,منْ الذي تتحدث معه وأنتَ مُبتسمٌ بهذا الشكل؟\N هل تتعاطى المُخدرات؟ Dialogue: 0,0:07:54.62,0:07:56.32,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر، عليّ تناول دوائي Dialogue: 0,0:07:56.32,0:08:00.22,UV2,,0000,0000,0000,,.الأطفال لمْ يناموا حتى الآن\N .لذا، اخبرني هُنا Dialogue: 0,0:08:01.22,0:08:03.52,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ تُجب على مكالماتي حينما اتصلتُ بك Dialogue: 0,0:08:03.52,0:08:07.02,UV2,,0000,0000,0000,,كانَ يجدُر بكَ أنّ تأخذ بالاعتبار \N!الأشخاص الذين ينتظرونكَ بالمنزل Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:09.92,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كُنتَ ستتصرف هكذا\N .فالأمر بيننا مُنتهي Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:12.52,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:08:13.22,0:08:17.02,UV2,,0000,0000,0000,,أكُنتَ تواعدُ امرأة في مثل هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:08:17.02,0:08:20.72,UV2,,0000,0000,0000,,،العلاقة بينكَ وبين ماري مُنتهية\N .لذا، ليستْ هيَ Dialogue: 0,0:08:20.72,0:08:24.82,UV2,,0000,0000,0000,,مع منْ التقيت لدرجة أنكَ تخليتَ عنْ عملك؟ Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:27.72,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلمُ بأنكَ ستقوم بالعمل على أكمل وجه\N .أنا أثقُ بك Dialogue: 0,0:08:27.72,0:08:32.12,UV2,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لا تزال تثق بالآخرين \N بعد أن تعرضتَ للخيانة لأسوأ حدّ؟ Dialogue: 0,0:08:32.12,0:08:34.62,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبرتكَ ألّا تثق حتى بيّ Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:39.12,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، لنّ أثق بك\N .امضِ وفرغ غضبكَ في مكانٍ آخر Dialogue: 0,0:08:44.32,0:08:47.42,UV2,,0000,0000,0000,,لقدْ وجدتُ جميع المواد الّتي استطعتُ ايجادها\N.بخصوص ما حدث في تايلاند قبلَ 5 أعوام Dialogue: 0,0:08:47.42,0:08:50.12,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعلم فيما إذا كانت ستكون ذات نفع Dialogue: 0,0:08:50.12,0:08:54.72,UV2,,0000,0000,0000,,.يا لكَ منْ شخصٍ بارعٍ للغاية\N .لمْ نستطع العثور على هذه حتى مع دفع الرشاوي Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:57.52,UV2,,0000,0000,0000,,يوجد بعض الأطفال الذين قُمنا برعايتهم\N .بواسطة جمعيتنا الخيرية Dialogue: 0,0:08:57.52,0:09:02.02,UV2,,0000,0000,0000,,بعضُ هؤلاء الأطفال حققوا نجحات\N .وأصبحوا يشغلونَ مناصب ذاتَ عونٍ لنا Dialogue: 0,0:09:03.22,0:09:05.62,UV2,,0000,0000,0000,,.أيُها الرئيس، أبقِ هذه لنا Dialogue: 0,0:09:05.62,0:09:09.92,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتُ سأُحاكم مُستقبلاً\N .عليكَ استخدام هذه للدفاع عنّي Dialogue: 0,0:09:09.92,0:09:13.42,UV2,,0000,0000,0000,,أنا؟ -\N .لقدْ كُنتَ محامي والدي الشخصي - Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:17.42,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه هي البيانات الّتي وجدناها Dialogue: 0,0:09:17.42,0:09:21.12,UV2,,0000,0000,0000,,إذا بحثتَ أكثر، سوفَ تعرف أكثر بشأن الأموال السرّية\N .الّتي جمعها بايك يون دوو وَمين سون جاي Dialogue: 0,0:09:21.12,0:09:24.72,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ أحببتُ هذه أكثر منْ البقية Dialogue: 0,0:09:24.72,0:09:27.92,UV2,,0000,0000,0000,,.المُناقصة الأولى الناجحة لمين سون جاي Dialogue: 0,0:09:27.92,0:09:30.72,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ نسخ عرض شركة مورينو للبناء Dialogue: 0,0:09:30.72,0:09:33.62,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا هو سبب فوزه بالمناقصة Dialogue: 0,0:09:35.32,0:09:36.42,UV2,,0000,0000,0000,,... كيفَ استطعتم Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:39.72,UV2,,0000,0000,0000,,حصلنا عليها مُباشرةً منْ حاسوب\N .نائب الرئيس سيو جين تاك Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:43.72,UV2,,0000,0000,0000,,MRB كانَ الغرض منْ التدقيق الذي قامت به\N .هو الحصول على هذه البيانات Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:47.32,UV2,,0000,0000,0000,,،المُناقصة الّتي حدثت في تايلاند\N .هي بداية كُل ما يحدث الآن Dialogue: 0,0:09:47.32,0:09:53.72,UV2,,0000,0000,0000,,يُمكننا استخدام هذه كـ أدلة، لكنْ بمجرد أنّ تخرج للعلن\N .ستلحقُ أضرارٌ جسيمة بمجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:09:53.72,0:09:57.12,UV2,,0000,0000,0000,,لأنّ الشركة استخدمتْ عرض مُناقصةٍ مسروق\N .للفوز بالمناقصة Dialogue: 0,0:09:57.12,0:10:01.92,UV2,,0000,0000,0000,,لحظة! أتعني بأنّ مجموعة سون-وو \N يُمكن أنّ تنتهي؟ Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:05.32,UV2,,0000,0000,0000,,.أنت، هذا لا يتماشى مع خُطتنا Dialogue: 0,0:10:05.32,0:10:08.42,UV2,,0000,0000,0000,,،بمجرد أنّ تستعيد الشركة\N ... سوفَ نتقاسمها بيننا مُناصفة Dialogue: 0,0:10:10.19,0:10:14.80,UV2,,0000,0000,0000,,،لقدْ انقذتني عندما كُنتُ على وشكِ الموت\N.يمكنكَ انقاذ الشركة أيضًا Dialogue: 0,0:10:14.80,0:10:17.14,UV2,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:10:18.85,0:10:22.23,UV2,,0000,0000,0000,,.بايك يون دوو اختطفَ سوان اليوم Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:29.47,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق، إنها بخير Dialogue: 0,0:10:29.47,0:10:33.84,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ صُدمتُ للغاية، وندمتُ أيضًا Dialogue: 0,0:10:34.81,0:10:38.31,UV2,,0000,0000,0000,,ربما تكون خُطتي خاطئة؟ Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:42.73,UV2,,0000,0000,0000,,اعتقدتُ أنني لو وقفتُ بجانب سون جاي، فإن بايك يون دوو\N .سيُطلق سراج جي سوو لإضعاف سون جاي Dialogue: 0,0:10:42.73,0:10:45.05,UV2,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأن بايك يون دوو اختطفَ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:10:45.05,0:10:48.47,UV2,,0000,0000,0000,,،لو أنّ سون جاي مَنْ أخذ جي سوو Dialogue: 0,0:10:49.95,0:10:53.77,UV2,,0000,0000,0000,,.فإنها لنّ تكون على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:53.77,0:10:59.05,UV2,,0000,0000,0000,,،بعدَ أنّ أصبحتْ قوة القانون بيده\N .فلا يوجد سبب يدفعهُ لإبقائها حيّة Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:03.61,UV2,,0000,0000,0000,,.بلاك Dialogue: 0,0:11:03.61,0:11:06.88,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو حيّةً ترزق بكل تأكيد Dialogue: 0,0:11:06.88,0:11:09.36,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:14.10,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق بشأن أختكَ الصُغرى أيضًا Dialogue: 0,0:11:14.10,0:11:20.02,UV2,,0000,0000,0000,,سأبقي سوان بجانبي وأحميها\N .حتى لا تتعرض للأذى Dialogue: 0,0:11:21.09,0:11:23.94,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنني فعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:26.83,UV2,,0000,0000,0000,,.عليكَ أنّ تحصل على إذنها Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:32.35,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا رغبتْ سوان بذلكَ، فلا مانع لديّ Dialogue: 0,0:11:44.27,0:11:47.44,UV2,,0000,0000,0000,,أكُنتِ تنتظرينني؟\N .أخبرتكِ بأنّ تخلدي للنوم Dialogue: 0,0:11:47.44,0:11:49.73,UV2,,0000,0000,0000,,.سأجهز الحمام لك Dialogue: 0,0:11:49.73,0:11:51.65,UV2,,0000,0000,0000,,.سأفعل أنا ذلك Dialogue: 0,0:11:51.65,0:11:55.36,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ المشفى؟ هل ذهبتِ؟ Dialogue: 0,0:11:55.36,0:11:56.83,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:11:56.83,0:12:00.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ قال بأنّ تشا جي وون أصاب المُجرم في كتفه{\i} Dialogue: 0,0:12:00.83,0:12:02.58,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب معًا غدًا Dialogue: 0,0:12:02.58,0:12:06.12,UV2,,0000,0000,0000,,.لكنْ، علينا الذهاب باكرًا\N .لقدْ استدعوا المُساهمين لإجتماع طارئ Dialogue: 0,0:12:06.12,0:12:08.82,UV2,,0000,0000,0000,,.لإقالة بايك يون دوو Dialogue: 0,0:12:11.51,0:12:13.62,UV2,,0000,0000,0000,,كيفَ كانَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:13.62,0:12:15.51,UV2,,0000,0000,0000,,...عندما أُصبتْ Dialogue: 0,0:12:16.57,0:12:18.87,UV2,,0000,0000,0000,, أكانت تؤلمكَ كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:12:24.08,0:12:27.37,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أتذكر. لقدْ مضى على ذلكَ مدةً طويلة Dialogue: 0,0:12:27.37,0:12:30.99,UV2,,0000,0000,0000,,اخبرني مُجددًا، ما نوع التدريب الذي كُنتَ\N تقومُ به أثناء إصابتك؟ Dialogue: 0,0:12:32.16,0:12:36.42,UV2,,0000,0000,0000,,لمَ تسألينني فجأةً عنْ هذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:40.20,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط... لأنّ منظرها يُزعجني Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:46.01,UV2,,0000,0000,0000,,منْ الأفضل أنّ أُجري جراحة تجميلية\N .للتخلص منها عاجلاً Dialogue: 0,0:12:46.01,0:12:48.75,UV2,,0000,0000,0000,,.اُخلدي للنوم Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:14.56,UV2,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ هل أخبرت ماري صُدفةً بشأن جي وون؟ Dialogue: 0,0:13:14.56,0:13:18.44,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، لقدْ أخبرتني بألاّ أتفوه بشيء Dialogue: 0,0:13:18.44,0:13:21.19,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا؟ هل قالت شيئًا لك؟ Dialogue: 0,0:13:21.19,0:13:26.50,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، رجاءً كُفَ عن التفوه لها بأمورٍ عديمة النفع Dialogue: 0,0:13:43.76,0:13:46.25,UV2,,0000,0000,0000,,.اظهر Dialogue: 0,0:13:50.99,0:13:54.91,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أينَ ستذهب حتى تتأنق بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:13:54.91,0:13:58.19,UV2,,0000,0000,0000,,اليوم سيكون اجتماع مجلس الإدارة الطارئ\N .لمجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:01.79,UV2,,0000,0000,0000,,أفضّل أنّ أذهبَ وأشاهد بنفسي\N .بايك يون دوو وهو يُطرد Dialogue: 0,0:14:02.11,0:14:03.64,UV2,,0000,0000,0000,, .بالإضافة، لإستلام غرامة الإخلال بالعقد Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:06.73,UV2,,0000,0000,0000,,أهذا حقًا كُل شيء؟ Dialogue: 0,0:14:08.24,0:14:12.29,UV2,,0000,0000,0000,,.أشتمُ رائحةً مُريبة Dialogue: 0,0:14:12.29,0:14:15.34,UV2,,0000,0000,0000,,.رائحة Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:17.62,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:18.52,0:14:22.26,UV2,,0000,0000,0000,,.اشتريتُ عطرًا جديدًا\N إنهُ لطيف، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:22.26,0:14:25.07,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنكَ استخدامهُ أيضًا Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:28.05,UV2,,0000,0000,0000,,منْ الذي يُحاول خداعه؟ Dialogue: 0,0:14:28.05,0:14:32.68,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه الرائحة ليستْ تلكَ الرائحة، إنها غريبة Dialogue: 0,0:14:42.62,0:14:45.40,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:14:47.58,0:14:49.98,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ سيارتك؟ -\N سيارتي؟ - Dialogue: 0,0:14:49.98,0:14:52.36,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها هُناك Dialogue: 0,0:14:52.36,0:14:56.51,UV2,,0000,0000,0000,,إذا كُنتَ قادمًا لإصطحابي، فعليكَ أنّ تقف أمام المنزل\N .وتفتحَ البابَ ليّ Dialogue: 0,0:14:56.51,0:14:59.89,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا ما يفعلونهُ في الأفلام Dialogue: 0,0:14:59.89,0:15:02.90,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا هو الواقع Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:05.24,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ قودي Dialogue: 0,0:15:05.24,0:15:07.06,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا؟ أنتَ منْ قال بأنكَ ستأخذني للعمل Dialogue: 0,0:15:07.06,0:15:09.97,UV2,,0000,0000,0000,,.قُلت ذلكَ، لكنني لمْ أقل بأنني سأقود Dialogue: 0,0:15:09.97,0:15:12.63,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أريد ذلكَ، لنّ أفعل Dialogue: 0,0:15:12.63,0:15:15.34,UV2,,0000,0000,0000,,.اليوم، امنحيني فرصة للنظر لوجهكِ Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:18.19,UV2,,0000,0000,0000,,.لنفعل ذلكَ، مراسلة كيم Dialogue: 0,0:15:28.93,0:15:31.59,UV2,,0000,0000,0000,,.توقفْ عن التحديق، سوفَ أتسببُ بحادث Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:34.52,UV2,,0000,0000,0000,,هل جانبكِ الأيمن أفضل منْ الأيسر؟ Dialogue: 0,0:15:34.52,0:15:37.42,UV2,,0000,0000,0000,,أو ربما الأمام؟ Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:42.33,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا واصلتَ العبث هكذا، فسوفَ تتأذى Dialogue: 0,0:15:42.33,0:15:45.73,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر هُنا لدقيقة Dialogue: 0,0:15:57.77,0:15:59.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.استلم نقودكَ منْ فضلكَ{\i} Dialogue: 0,0:15:59.74,0:16:01.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.شُكرًا جزيلاً{\i} Dialogue: 0,0:16:04.02,0:16:06.35,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا حساب صيني\N .اودع فيه هذا المبلغ، منْ فضلك Dialogue: 0,0:16:06.35,0:16:08.53,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:16:09.18,0:16:12.51,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ أرسلتُ لكَ المال\N .ابلغني حتى لو كانت أخبارًا بسيطة{\i} Dialogue: 0,0:16:12.51,0:16:16.00,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.وابحث عنْ مكان جي سوو مرةً أخرى{\i} Dialogue: 0,0:16:18.57,0:16:22.45,UV2,,0000,0000,0000,,هل عليّ أنّ أعمل بدوامٍ جزئي مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:16:22.45,0:16:24.80,UV2,,0000,0000,0000,,.اعدهُ ليّ Dialogue: 0,0:16:24.80,0:16:28.20,UV2,,0000,0000,0000,,.سيو جين وو بحاجة لأنّ يُعاقب Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:31.66,UV2,,0000,0000,0000,,مراسلتنا كيم، تعمل بكل جُهدها\N .لكنها أفقر مما كانت عليه عندَ بيع عصير المانجو Dialogue: 0,0:16:31.66,0:16:34.00,UV2,,0000,0000,0000,,.اتركي هذه الوظيفة Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:39.06,UV2,,0000,0000,0000,,منْ يعمل منْ أجل المال؟\N .ورئيس التحرير أفقر منّي Dialogue: 0,0:16:39.09,0:16:43.72,UV2,,0000,0000,0000,,.الرائع في الأمر هو أنّ كتاباتنا تُنقذ الناس Dialogue: 0,0:16:43.72,0:16:44.75,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلكَ رائع Dialogue: 0,0:16:44.83,0:16:48.84,UV2,,0000,0000,0000,, ،لديه الكثير منْ الدعاوى القضائية\N .لكنهُ لا يأبه لأنهُ ارتاد كلية الحقوق Dialogue: 0,0:16:48.84,0:16:51.41,UV2,,0000,0000,0000,,.كلية الحقوق؟ ذلكَ رائع Dialogue: 0,0:16:51.41,0:16:54.66,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، عندما قُبض عليه، خرجَ على الفور Dialogue: 0,0:16:54.66,0:16:57.09,UV2,,0000,0000,0000,,،عندما أُعتقل\N .منْ الأفضل أنّ أطلب منه اخراجي Dialogue: 0,0:16:57.09,0:17:00.60,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلكَ الرجل الرائع الذي ارتاد كلية الحقوق Dialogue: 0,0:17:00.65,0:17:03.29,UV2,,0000,0000,0000,,.رئيس التحرير ليسَ رجلاً Dialogue: 0,0:17:03.29,0:17:05.86,UV2,,0000,0000,0000,,أليسَ رجل؟ Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:10.70,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ تأكدت منْ وصول المبلغ\N .سأتحقق منْ مكان جي سوو، وأتصلُ بكِ{\i} Dialogue: 0,0:17:10.70,0:17:14.33,UV2,,0000,0000,0000,,.سوفَ تتأخرين، لنذهب Dialogue: 0,0:17:16.90,0:17:19.91,UV2,,0000,0000,0000,,ألمْ تستعدي بعد؟ Dialogue: 0,0:17:19.91,0:17:23.19,UV2,,0000,0000,0000,,.اذهب منْ دوني\N .سأذهب للمشفى لوحدي Dialogue: 0,0:17:23.19,0:17:26.03,UV2,,0000,0000,0000,,.أود أنّ نذهب معًا Dialogue: 0,0:17:26.12,0:17:29.93,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ليسَ لديكِ شهية؟\N أينبغي أنّ نخرج لتناول العشاء الليلة؟ Dialogue: 0,0:17:29.93,0:17:34.52,UV2,,0000,0000,0000,,.قُلت بأنكَ مشغول، اذهب Dialogue: 0,0:17:34.55,0:17:36.48,UV2,,0000,0000,0000,,أأنتِ غاضبة؟ Dialogue: 0,0:17:36.48,0:17:41.52,UV2,,0000,0000,0000,,في المراحل الأولى منْ الحمل، تفقد المرأة شهيتها\N .وتشعر بالإنهاك ويتقلّب مزاجها Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:43.80,UV2,,0000,0000,0000,,.أيُها الرئيس، أرجو أنّ تتفهم ذلكَ Dialogue: 0,0:17:43.80,0:17:45.84,UV2,,0000,0000,0000,,أهو كذلكَ؟ Dialogue: 0,0:17:45.92,0:17:49.64,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، توخي الحذر في طريقكِ للمشفى Dialogue: 0,0:18:08.40,0:18:12.07,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ هُناكَ مُشكلة في موقع البناء Dialogue: 0,0:18:12.07,0:18:14.57,UV2,,0000,0000,0000,,.اتصلي بالسيد تشوي Dialogue: 0,0:18:52.72,0:18:54.34,UV2,,0000,0000,0000,,- بايك يون دوو - Dialogue: 0,0:19:04.67,0:19:06.66,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ بايك يون دوو؟ Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:09.29,UV2,,0000,0000,0000,,[ الرئيس مين سون جاي ] Dialogue: 0,0:19:17.33,0:19:19.03,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ تشا جي سوو؟ Dialogue: 0,0:19:19.03,0:19:22.50,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنكَ أفتقدتَ حبيبتكَ السابقة كثيرًا Dialogue: 0,0:19:23.72,0:19:27.80,UV2,,0000,0000,0000,,.لدرجة أنكَ أتيتَ إلى هُنا سريعًا -\N !أجب على سؤالي - Dialogue: 0,0:19:27.80,0:19:34.92,UV2,,0000,0000,0000,,،من يعلم؟ إنها الوريثة الوحيدة لمجموعة سون-وو\N ألنْ تظهر في اجتماع المُساهمين؟ Dialogue: 0,0:19:34.92,0:19:39.82,UV2,,0000,0000,0000,,،ذلكَ التوكيل الذي تركتهُ لكَ\N .عليها إلغاؤه Dialogue: 0,0:19:39.83,0:19:42.75,UV2,,0000,0000,0000,,أكانتْ هذه خطتك؟ Dialogue: 0,0:19:42.75,0:19:47.96,UV2,,0000,0000,0000,,بالطبع، لا بُد منْ أنكَ لمْ تكُن تنوي اعطائي\N .منصب الرئيس منذُ البداية Dialogue: 0,0:19:47.96,0:19:51.95,UV2,,0000,0000,0000,,لكنْ، أتعتقد بأنّ الأمور ستسير كما تُريد؟ Dialogue: 0,0:19:51.95,0:19:55.01,UV2,,0000,0000,0000,,.حتىَ لو عادت تشا جي سوو، فلنّ يتغير شيء Dialogue: 0,0:19:56.20,0:19:58.14,UV2,,0000,0000,0000,,.اليوم هو نهايتكَ Dialogue: 0,0:19:58.14,0:20:03.24,UV2,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، منْ الأفضل أنّ أدعَ\N .يون ماري تعلم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:20:03.24,0:20:06.32,UV2,,0000,0000,0000,,.بشأنّ ما فعلتهُ بـ تشا جي سوو Dialogue: 0,0:20:59.70,0:21:02.52,UV2,,0000,0000,0000,,.لو فعلتَ ذلكَ، سأقتلكَ بيّدي Dialogue: 0,0:21:03.36,0:21:06.26,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنهُ لديكَ الوقت لذلك Dialogue: 0,0:21:06.26,0:21:10.50,UV2,,0000,0000,0000,,،قبلَ أنّ يعثر تشا جي وون على جي سوو Dialogue: 0,0:21:10.50,0:21:12.64,UV2,,0000,0000,0000,,!أسرع Dialogue: 0,0:21:12.64,0:21:16.52,UV2,,0000,0000,0000,,.فندق انتشون، غرفة 1001 Dialogue: 0,0:21:24.28,0:21:27.84,UV2,,0000,0000,0000,,فيما يتعلق بقائمة القِمار غير المشروعة\N .التي أعدّتها المُراسلة كيم سوان Dialogue: 0,0:21:27.84,0:21:31.96,UV2,,0000,0000,0000,,.سوفَ نقوم بتنفيذ أمر التفتيش والمُصادرة منْ المحكمة Dialogue: 0,0:21:37.77,0:21:41.19,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا أحدثتِ ضجة بشأن قائمة المُقامرين؟ Dialogue: 0,0:21:41.19,0:21:41.97,UV2,,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:21:41.97,0:21:44.97,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تعتذرينَ بشانه؟\N .لقد قمتِ بواجبكِ كمراسلة Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:46.81,UV2,,0000,0000,0000,,.سيد سيو وو جين Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:53.32,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه هي القائمة، خُذها وغادر Dialogue: 0,0:21:55.56,0:21:58.12,UV2,,0000,0000,0000,,.ينبغي ألاّ يكون لديكَ نسخة Dialogue: 0,0:21:58.84,0:22:00.86,UV2,,0000,0000,0000,,... نحنُ حاليًا نقوم بالتحقيق Dialogue: 0,0:22:00.86,0:22:04.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}وصلت تشا جي سوو البارحة ، الساعة 2 مساءً\N .لميناء انتشون، تحققي منْ ذلك{\i} Dialogue: 0,0:22:04.60,0:22:06.46,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظروا لحظة Dialogue: 0,0:22:07.55,0:22:09.89,UV2,,0000,0000,0000,,.سأخرج لبعض الوقتْ Dialogue: 0,0:22:09.89,0:22:11.00,UV2,,0000,0000,0000,,.كيم سوان Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:13.11,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أينَ أنتِ ذاهبة، كيم سوان؟ Dialogue: 0,0:22:14.42,0:22:17.34,UV2,,0000,0000,0000,,.ينبغي أنّ ننهي مسألة إقالة بايك يون دوو اليوم -\N.نعم - Dialogue: 0,0:22:17.34,0:22:19.84,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ الحساب المُستعار الذي أخبرتكَ\N أنّ تنقله لسون-وو كابيتال؟ Dialogue: 0,0:22:19.86,0:22:20.44,UV2,,0000,0000,0000,, .نحنُ نعمل على ذلك Dialogue: 0,0:22:20.44,0:22:22.25,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ لدينا وقت، انقلهُ بسرعة -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:22:22.25,0:22:24.60,UV2,,0000,0000,0000,,... إذا ظهرتْ تشا جي سوو Dialogue: 0,0:22:46.77,0:22:47.65,UV2,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:22:47.65,0:22:50.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.بلاك، جي سوو عادت لكوريا{\i} Dialogue: 0,0:22:50.79,0:22:52.41,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ أنتِ؟ Dialogue: 0,0:23:07.92,0:23:09.94,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنهُ وجدها بالفعل Dialogue: 0,0:23:20.56,0:23:23.82,UV2,,0000,0000,0000,,الرئيس مين سون لمْ يأتي حتى الآن؟\N .مع أنهُ الشخص الذي طلبَ الاجتماع Dialogue: 0,0:23:23.82,0:23:25.91,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا مُتأكد منْ أنهُ سيأتي قريبًا Dialogue: 0,0:23:25.91,0:23:28.91,UV2,,0000,0000,0000,,.تمَ اتخاذ القرار بشأنِ المسألة بالفعل Dialogue: 0,0:23:28.91,0:23:33.40,UV2,,0000,0000,0000,,،علينا فقط الحصول على أغلبية الاصوات\N .واخراج الرئيس بايك يون دوو Dialogue: 0,0:23:42.78,0:23:44.92,UV2,,0000,0000,0000,,... الرئيس مين Dialogue: 0,0:23:46.28,0:23:48.14,UV2,,0000,0000,0000,,!رئيس بايك Dialogue: 0,0:23:48.14,0:23:51.14,UV2,,0000,0000,0000,,هل تجرؤ على عَزلي؟ Dialogue: 0,0:23:54.79,0:23:59.43,UV2,,0000,0000,0000,,.لنبدأ الاجتماع منْ دون مين سون جاي Dialogue: 0,0:24:06.29,0:24:08.34,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ أنا -\N... بلاك، جي سوو - Dialogue: 0,0:24:08.34,0:24:09.23,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم Dialogue: 0,0:24:09.23,0:24:12.33,UV2,,0000,0000,0000,,أيُها الرئيس، راقب تحركاتَ كُلاً من \N .بايك يون دوو وَمين سون جاي Dialogue: 0,0:24:12.33,0:24:15.31,UV2,,0000,0000,0000,,.سوفَ أُعيد جي سوو بكل تأكيد Dialogue: 0,0:24:18.78,0:24:19.72,UV2,,0000,0000,0000,,- تشا جي سوو - Dialogue: 0,0:24:19.72,0:24:24.16,UV2,,0000,0000,0000,,جي سوو، جي سوو، إلى أينَ ذهبتِ؟ Dialogue: 0,0:24:24.91,0:24:29.49,UV2,,0000,0000,0000,,حسنًا بلاك، سأرى فيما إذا كانَ هُناكَ شخصٌ\N .يُمكنهُ مُساعدتنا بالقرب منْ ميناء انتشون Dialogue: 0,0:24:32.83,0:24:34.89,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا بشأن انتشون؟ Dialogue: 0,0:24:36.25,0:24:37.59,UV2,,0000,0000,0000,,.وو جين -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:24:37.59,0:24:40.01,UV2,,0000,0000,0000,,هل سيهربُ تشا جي وون بواسطة باخرة؟ Dialogue: 0,0:24:42.18,0:24:45.60,UV2,,0000,0000,0000,,هل كيم سوان ستذهبُ معه؟ Dialogue: 0,0:24:45.60,0:24:48.13,UV2,,0000,0000,0000,,!سنباي، أنت Dialogue: 0,0:24:48.13,0:24:50.56,UV2,,0000,0000,0000,,.وو جين، انتظر Dialogue: 0,0:24:51.30,0:24:54.62,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي سوو، جي سوو عادتْ Dialogue: 0,0:24:54.62,0:24:55.48,UV2,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:24:55.48,0:25:00.26,UV2,,0000,0000,0000,,.شقيقة تشا جي وون الصُغرى\N .اختفت وظهرتْ بعدَ خمسِ سنوات Dialogue: 0,0:25:00.26,0:25:05.56,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي سوو هي الوريثة الفعلية لمجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:25:28.27,0:25:30.01,UV2,,0000,0000,0000,,قسم النساء والولادة\N- كيم هون سونغ - Dialogue: 0,0:25:33.10,0:25:35.60,UV2,,0000,0000,0000,,.قدْ يكون لديكِ بعض أعراض الاستسقاء Dialogue: 0,0:25:33.10,0:25:37.48,UV1,,0000,0000,0000,,الاستسقاء: تجمع السوائل في التجويف البروتيني مما يُسبب انتفاخ في البطن Dialogue: 0,0:25:35.60,0:25:37.88,UV2,,0000,0000,0000,,.وعادةً، يزول بعدَ أسبوعين أو ثلاثة Dialogue: 0,0:25:37.88,0:25:40.34,UV2,,0000,0000,0000,,.استمري على شرب الماء والسوائل Dialogue: 0,0:25:40.34,0:25:44.66,UV2,,0000,0000,0000,,متى يُمكننا رؤية الطفل بالموجات فوق الصوتية؟ Dialogue: 0,0:25:44.66,0:25:48.28,UV2,,0000,0000,0000,,.ما زال الوقت مبكرًا على ذلكَ، لنتريث قليلاً Dialogue: 0,0:25:48.28,0:25:51.24,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تنسي رجاءً القدوم غدًا Dialogue: 0,0:25:59.51,0:26:02.89,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}أوني! أنا جي سوو، لقْد مضى وقتٌ طويل؟{\i} Dialogue: 0,0:26:02.94,0:26:05.95,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.أنا في فندق انتشون، غرفة 1001، تعالي{\i} Dialogue: 0,0:26:05.95,0:26:07.22,UV2,,0000,0000,0000,,جي سوو؟ Dialogue: 0,0:26:07.22,0:26:11.46,UV2,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لماذا أفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:26:11.46,0:26:15.61,UV2,,0000,0000,0000,,أب في القانون يعمل كسائق لزوجة ابنه؟ Dialogue: 0,0:26:16.39,0:26:21.30,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه فضيحة تستحق أنّ تُكتب في الصُحف Dialogue: 0,0:26:23.08,0:26:26.41,UV2,,0000,0000,0000,,.أبي، عليّ أنّ أذهب إلى انتشون حالاً Dialogue: 0,0:26:26.41,0:26:27.65,UV2,,0000,0000,0000,,انتشون؟ Dialogue: 0,0:26:27.65,0:26:30.19,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا؟ أترغبينَ بتناول المحار المقلي؟ Dialogue: 0,0:26:30.19,0:26:31.24,UV2,,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:26:31.24,0:26:32.92,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:26:52.18,0:26:54.74,UV2,,0000,0000,0000,,[ محطة انتشون ] Dialogue: 0,0:27:19.84,0:27:22.17,UV2,,0000,0000,0000,,- مين سون جاي - Dialogue: 0,0:27:29.75,0:27:32.59,UV2,,0000,0000,0000,,أتعبثُ معي الآن؟ Dialogue: 0,0:27:33.56,0:27:34.82,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ تشا جي سوو؟ Dialogue: 0,0:27:34.82,0:27:38.16,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟\N أينَ ذهبتَ بعدَ أنّ طلبتَ عقد اجتماع المُساهمين؟ Dialogue: 0,0:27:38.16,0:27:39.12,UV2,,0000,0000,0000,,!أينَ هي؟ Dialogue: 0,0:27:39.12,0:27:41.80,UV2,,0000,0000,0000,,هل نستمع لما يدور في عقلكَ أولاً؟ Dialogue: 0,0:27:43.63,0:27:46.39,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:27:49.76,0:27:53.65,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ أنتَ أيها الرئيس مين؟\N .جميع أعضاء مجلس الإدراة حضروا Dialogue: 0,0:27:53.65,0:27:55.66,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ عزل الرئيس بايك؟ Dialogue: 0,0:27:55.66,0:28:00.59,UV2,,0000,0000,0000,,هل نُقرر اليوم؟ -\N ... يجب أنّ يحضر حالاً، أو على الأقل أنّ يخبرنا بتصويته - Dialogue: 0,0:28:03.73,0:28:08.63,UV2,,0000,0000,0000,,.آسف، سوف ألغي اجتماع مجلس الإدارة الطارئ Dialogue: 0,0:28:11.51,0:28:15.59,UV2,,0000,0000,0000,,.مع ذلكَ، عزل الرئيس بايك يون دوو ما زالَ ساريًا Dialogue: 0,0:28:15.59,0:28:19.19,UV2,,0000,0000,0000,,سيتمُ مُناقشتهُ في الاجتماع المُساهمين المُقبل\N .لذا، كونوا على علم بذلك Dialogue: 0,0:28:19.19,0:28:20.27,UV2,,0000,0000,0000,,.استمع، رئيس مين Dialogue: 0,0:28:20.27,0:28:25.37,UV2,,0000,0000,0000,,سيتولى مكتب المُدعي العام التحقيق\N .بشأن قائمة القِمار غير المشروعة Dialogue: 0,0:28:26.78,0:28:31.50,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .رئيس بايك، هذه الفرصة الأخيرة التي أقدّمها لك Dialogue: 0,0:28:31.50,0:28:36.04,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتَ لا تُريد الظهور بمظهرِ الذليل أمام المساهمين\N .استقلْ من منصبكَ بنفسك Dialogue: 0,0:28:36.04,0:28:38.12,UV2,,0000,0000,0000,,.من أجلْ مصلحة مجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:28:38.12,0:28:42.46,UV2,,0000,0000,0000,,هذا شيءٌ يجبُ أن يقولهُ \N.المالك الحقيقي لمجموعة سون-وون Dialogue: 0,0:28:42.46,0:28:46.96,UV2,,0000,0000,0000,,،تشا جي سوو ستحضُر اجتماع المساهمينِ\N أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:28:48.58,0:28:50.42,UV2,,0000,0000,0000,,تشا جي سوو؟ Dialogue: 0,0:28:54.84,0:28:59.90,UV2,,0000,0000,0000,,رئيس مين، دعْنا نواصل حديثنا \N.بعد انتهاء الاجتماع Dialogue: 0,0:29:10.88,0:29:12.68,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:29:14.76,0:29:17.82,UV2,,0000,0000,0000,,.كبّر الشاشة أعلى اليسار Dialogue: 0,0:29:23.37,0:29:24.88,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو Dialogue: 0,0:29:25.41,0:29:28.69,UV2,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني رؤية وجهها، أهذه هي؟ Dialogue: 0,0:29:28.69,0:29:33.33,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، إنها أختي الصُغرى Dialogue: 0,0:29:35.49,0:29:39.80,UV2,,0000,0000,0000,,ولكن لماذا هيَ على كرسي متحرك؟ Dialogue: 0,0:29:39.80,0:29:44.84,UV2,,0000,0000,0000,,.رجاءً حرّك الشريط للأمام\N .علينا أن نرى إلى أينَ اتّجهتْ Dialogue: 0,0:29:48.23,0:29:49.89,UV2,,0000,0000,0000,,هل تتذكر هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:29:49.89,0:29:52.30,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد جاءت في الأمس بحوالي الثانيةً فجرًا Dialogue: 0,0:29:52.30,0:29:53.59,UV2,,0000,0000,0000,,.لستُ واثقًا Dialogue: 0,0:29:53.59,0:29:56.63,UV2,,0000,0000,0000,,.رجاءً اُنظر بعناية، كانت على كُرسي متحرك Dialogue: 0,0:29:56.63,0:29:59.27,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، المرأة الكورية-صينية Dialogue: 0,0:29:59.27,0:30:00.84,UV2,,0000,0000,0000,,كورية-صينية؟ -\N .نعم - Dialogue: 0,0:30:00.84,0:30:03.24,UV2,,0000,0000,0000,,.كانتْ لهجتُها غريبة، لهذا تذكّرتُها الآن Dialogue: 0,0:30:03.24,0:30:05.58,UV2,,0000,0000,0000,,.تلكَ الفتاة الشابة استمرّت في النوم Dialogue: 0,0:30:05.58,0:30:07.59,UV2,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، هذه الأجوما كانتْ قاسية Dialogue: 0,0:30:07.59,0:30:11.08,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنكَ أنْ تتذكر شيئًا آخر؟ Dialogue: 0,0:30:11.08,0:30:15.06,UV2,,0000,0000,0000,,،اشترتْ بعض الأدوية لغثيان السفر\N .وقالتْ أنهم سيأخذونَ قاربًا لجزيرة سونغ-جي Dialogue: 0,0:30:15.06,0:30:16.88,UV2,,0000,0000,0000,,جزيرة سونغ-جي؟ Dialogue: 0,0:30:16.88,0:30:19.73,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟\N هل أُرسل لكَ المزيد من الرجال؟ Dialogue: 0,0:30:19.73,0:30:21.79,UV2,,0000,0000,0000,,كلا، ماذا عن سون جاي؟ Dialogue: 0,0:30:21.79,0:30:22.98,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:30:24.92,0:30:29.35,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...ما الذي يجري هنا Dialogue: 0,0:30:32.20,0:30:35.68,UV2,,0000,0000,0000,, مين سون جاي دَعا لاجتماعٍ طارئ\N .للمساهمين واختفى فجأة Dialogue: 0,0:30:35.68,0:30:38.62,UV2,,0000,0000,0000,,سون جاي فعل؟ -\N هل يُعقل أنهُ ذهبَ للبحث عن جي سوو؟ - Dialogue: 0,0:30:38.62,0:30:41.83,UV2,,0000,0000,0000,,.راقبْ ظهرك، لا تعرفُ أبدًا متى سيظهر أمامك Dialogue: 0,0:30:41.83,0:30:44.01,UV2,,0000,0000,0000,,.سأتصل بكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:30:45.18,0:30:48.10,UV2,,0000,0000,0000,,.أسرع! القارب سيتحرك الآن Dialogue: 0,0:30:51.01,0:30:53.56,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أعتقد بأنّ جي سوو على الجزيرة Dialogue: 0,0:30:54.88,0:30:57.47,UV2,,0000,0000,0000,,.تذكرة إلى جزيرة سونغ-جي -\N .امتلئتْ المقاعد، لا يوجد مكان شاغر - Dialogue: 0,0:30:57.47,0:31:00.26,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا أُحب الوقوف\N !أريدُ مقعدًا واقفًا Dialogue: 0,0:31:00.99,0:31:02.98,UV2,,0000,0000,0000,,!إذا لنْ تشتري، ابتعد Dialogue: 0,0:31:02.98,0:31:06.08,UV2,,0000,0000,0000,,ألا تملكينَ أيّ تذكرة؟ Dialogue: 0,0:31:17.40,0:31:20.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .كانَ أنتَ منْ قتلَ الرئيس تشا Dialogue: 0,0:31:24.77,0:31:27.38,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !اُتركني وشأني -\N !جي سوو - Dialogue: 0,0:31:30.42,0:31:32.71,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...جي سوو... جي سوو Dialogue: 0,0:31:39.40,0:31:44.17,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} الآنسة تشا جي سوو ستحضُر\N .اجتماع المساهمين هذا Dialogue: 0,0:31:55.45,0:32:01.45,UV2,,0000,0000,0000,,..الرئيس مين رفضَ الاقتراح بشأن\N.إقالة الرئيس بايك يون دوو Dialogue: 0,0:32:01.45,0:32:04.77,UV2,,0000,0000,0000,,.لنْ يُسبب أيّ مشكلةٍ في اجتماع المساهمين Dialogue: 0,0:32:16.02,0:32:19.14,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي سوو في جزيرة سونغ-جي Dialogue: 0,0:32:26.40,0:32:30.60,UV2,,0000,0000,0000,,.اُعثر على مين سون جاي فورًا\N .اُنظر ما الذي يفعله Dialogue: 0,0:32:30.66,0:32:32.53,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أننا سنتمكّن من العثور عليه Dialogue: 0,0:32:32.53,0:32:35.36,UV2,,0000,0000,0000,,!لهذا ابحث عنه Dialogue: 0,0:32:35.36,0:32:39.66,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا عرفَ بايك سون دوو ما أملكهُ Dialogue: 0,0:32:39.86,0:32:43.02,UV2,,0000,0000,0000,,!عيناهُ ستسقُط من رأسه Dialogue: 0,0:32:43.75,0:32:45.85,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط اُنتظر وسترى Dialogue: 0,0:32:47.24,0:32:49.18,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.اكتشفتُ الأمر، أيها الرئيس{\i0} Dialogue: 0,0:32:49.18,0:32:51.13,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي سوو في جزيرة سونغ-جي Dialogue: 0,0:32:51.13,0:32:54.48,UV2,,0000,0000,0000,,.قمْ بإعداد القارب لننطلقَ على الفور Dialogue: 0,0:33:00.84,0:33:03.38,UV2,,0000,0000,0000,,.عزيزي Dialogue: 0,0:33:09.01,0:33:10.86,UV2,,0000,0000,0000,, أرسلتْ جي سوو رسالة لكِ؟ Dialogue: 0,0:33:10.86,0:33:14.71,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتَ أنكَ ذاهبٌ لموقع البناء\N هل كذبتَ عليّ؟ Dialogue: 0,0:33:14.71,0:33:17.17,UV2,,0000,0000,0000,,.تلقيتُ مكالمةً من الموقع Dialogue: 0,0:33:17.17,0:33:19.76,UV2,,0000,0000,0000,,.وكنتُ أقوم بالبحث عن جي سوو Dialogue: 0,0:33:19.76,0:33:21.37,UV2,,0000,0000,0000,,هل اتصلتَ بـ جي وون؟ Dialogue: 0,0:33:21.37,0:33:25.29,UV2,,0000,0000,0000,, .سأفعل بعدما أعثُر عليها\N .سيُصاب بخيبة أملٍ إذا لم نتمكّن من إيجادها Dialogue: 0,0:33:26.92,0:33:30.55,UV2,,0000,0000,0000,,.اصعدي للسيارة أولاً\N .سوف أبحثُ أكثر Dialogue: 0,0:33:31.04,0:33:34.30,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، دعنا نبحث عنها معًا Dialogue: 0,0:33:37.94,0:33:41.80,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل بجلبِ امرأةٍ حامل\N طول هذه المسافة إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:33:42.33,0:33:46.54,UV2,,0000,0000,0000,,.لكن.. لم نكُن نعلم إلى أين نحنُ ذاهبون Dialogue: 0,0:33:46.54,0:33:49.52,UV2,,0000,0000,0000,,!أعدها في الحال -\N !مين سون جاي - Dialogue: 0,0:33:49.52,0:33:51.71,UV2,,0000,0000,0000,,.استمعي ليّ Dialogue: 0,0:33:56.76,0:33:59.09,UV2,,0000,0000,0000,,.ابنتي، دعينا نذهب Dialogue: 0,0:33:59.09,0:34:03.36,UV2,,0000,0000,0000,,!مزاجهُ متعكّرٌ للغاية\N !بسرعة Dialogue: 0,0:34:14.16,0:34:16.44,UV2,,0000,0000,0000,,.اتصالٌ منْ ماري Dialogue: 0,0:34:16.44,0:34:18.77,UV2,,0000,0000,0000,,.أجبْ عليها Dialogue: 0,0:34:21.50,0:34:22.48,UV2,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:34:22.48,0:34:25.03,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو في انتشون الآن Dialogue: 0,0:34:25.03,0:34:27.88,UV2,,0000,0000,0000,,.حصلتُ على رسالة -\N رسالة؟ - Dialogue: 0,0:34:28.41,0:34:31.48,UV2,,0000,0000,0000,,.ذهبَ سون جاي ليعثُرَ عليها Dialogue: 0,0:34:32.15,0:34:35.07,UV2,,0000,0000,0000,,.لكنّ اعتقدتُ أنكَ يجب أن تعرف Dialogue: 0,0:34:35.07,0:34:36.63,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، شكرًا Dialogue: 0,0:34:42.88,0:34:46.90,UV2,,0000,0000,0000,,تعرف رقم هاتف جي سوو، أليسَ كذلك؟ \N .رجاءً اُعثر على موقعها Dialogue: 0,0:34:50.18,0:34:52.81,UV2,,0000,0000,0000,,.لا شيء حتّى الآن، سأستمرّ بالتحقق Dialogue: 0,0:34:52.81,0:34:56.24,UV2,,0000,0000,0000,,.تمْ إلغاء إقالة بايك يون دوو \N .مين سون جاي تراجعَ عنْ قراره Dialogue: 0,0:34:56.50,0:34:58.19,UV2,,0000,0000,0000,,.سون جاي يبحثُ عن جي سوو الآن Dialogue: 0,0:34:58.19,0:35:01.36,UV2,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ ألمْ أكُن محقًا؟\N ..بلاك Dialogue: 0,0:35:01.36,0:35:03.48,UV2,,0000,0000,0000,,.مين سون جاي يُخفي جي سوو Dialogue: 0,0:35:03.48,0:35:05.15,UV2,,0000,0000,0000,,إذا كان يُخفيها، فلماذا يبحثْ عنها إذًا؟ Dialogue: 0,0:35:05.15,0:35:08.17,UV2,,0000,0000,0000,,!بلاك، بايك يون دوو، بايك يون دوو Dialogue: 0,0:35:08.17,0:35:11.18,UV2,,0000,0000,0000,,قالوا أنّ مين سون جاي هنا؟ Dialogue: 0,0:35:11.79,0:35:13.63,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، علينا أنْ نجدها أولاً Dialogue: 0,0:35:13.63,0:35:17.66,UV2,,0000,0000,0000,,.كانتْ جي سوو على كرسي متحرك Dialogue: 0,0:35:18.27,0:35:20.64,UV2,,0000,0000,0000,, .منَ المُستحيل لها التجوّل بدون سيارة Dialogue: 0,0:35:23.38,0:35:26.16,UV2,,0000,0000,0000,,.عذرًا، أنا أبحثُ عن شخص Dialogue: 0,0:35:26.16,0:35:29.44,UV2,,0000,0000,0000,,.في كرسيّ متحرك Dialogue: 0,0:35:29.44,0:35:33.20,UV2,,0000,0000,0000,,.عذرًا، أنا أبحثُ عن شخص Dialogue: 0,0:35:33.20,0:35:37.46,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا، هل رأيتَ امرأةً على كرسي متحرك؟ Dialogue: 0,0:35:37.46,0:35:39.69,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه هيَ تلكَ الآنسة Dialogue: 0,0:35:39.69,0:35:42.88,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أوصلتُها باتجاه قوراب سونغ-جي Dialogue: 0,0:35:58.25,0:36:01.18,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو ستكونُ على ما يرام Dialogue: 0,0:36:01.18,0:36:04.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إنه البحر الذي أكرههٌ أكثر من أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:36:04.59,0:36:07.19,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكن بلاك ساعَدني على تخطّي ذلك Dialogue: 0,0:36:08.11,0:36:12.64,UV2,,0000,0000,0000,,،بما أنكَ جيدٌ في كلّ شيء\N .فستكونُ قادرًا على العثور على جي سوو، أيضًا Dialogue: 0,0:36:13.62,0:36:16.47,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب. جي سوو في انتظارنا Dialogue: 0,0:36:31.63,0:36:34.03,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، إنها هُنا بأمان Dialogue: 0,0:36:34.03,0:36:35.60,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:36:40.85,0:36:42.98,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:36:44.67,0:36:46.97,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:36:55.43,0:37:00.16,UV2,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لماذا يطلُبونَ مني \N تغييره إلى واحد آخر؟ Dialogue: 0,0:37:00.16,0:37:02.96,UV2,,0000,0000,0000,,.عذرًا -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:37:05.40,0:37:09.00,UV2,,0000,0000,0000,,،حتى لو جاءَ من يبحثُ عنها\N .أنتَ لا تعرف أيّ شيء Dialogue: 0,0:37:11.22,0:37:13.70,UV2,,0000,0000,0000,,الطابق العلوي؟ Dialogue: 0,0:37:14.07,0:37:17.08,UV2,,0000,0000,0000,,!نعم، نعم! لا تقلقي! حسنًا Dialogue: 0,0:37:18.88,0:37:22.53,UV2,,0000,0000,0000,,.ليستْ في هذا الجانب\N .دعنا ننتقل إلى الحيّ المجاور Dialogue: 0,0:37:22.53,0:37:24.29,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:37:43.89,0:37:46.68,UV2,,0000,0000,0000,,كم ثمنُ هذا؟ -\N .40وون - Dialogue: 0,0:37:46.68,0:37:49.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} تلكَ المرأة الكورية-صينية؟ Dialogue: 0,0:37:49.79,0:37:53.37,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أتذكرُ الآن بسب لهجتها الغريبة Dialogue: 0,0:38:02.22,0:38:05.95,UV2,,0000,0000,0000,,..سأدعوكِ على لحم البقر اليوم، لذا\N .لديّ زبائن Dialogue: 0,0:38:05.95,0:38:07.86,UV2,,0000,0000,0000,,.يا إلهي، مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:38:07.86,0:38:11.19,UV2,,0000,0000,0000,,غرفةٌ ليوم واحد؟\N .إنها بـ30 ألف وون Dialogue: 0,0:38:11.79,0:38:14.78,UV2,,0000,0000,0000,,هذه المرأة الشابة هُنا، أليسَ كذلك؟\N في أيّ غرفة تُقيم؟ Dialogue: 0,0:38:19.47,0:38:21.38,UV2,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:38:22.47,0:38:25.64,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يوجدُ شخص مثلها هُنا Dialogue: 0,0:38:26.88,0:38:29.01,UV2,,0000,0000,0000,,.جئتُ وأنا أعرفُ كلّ شيء\N في أيّ غرفةٍ تُقيم؟ Dialogue: 0,0:38:29.01,0:38:31.02,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتُ لا يوجدُ أحدٌ مثلها هنا\N ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:38:31.02,0:38:33.90,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تكُن هكذا وأخبرنا فقط Dialogue: 0,0:38:34.32,0:38:36.28,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:38:36.28,0:38:38.38,UV2,,0000,0000,0000,,منْ أنتم أيها الأشخاص؟ Dialogue: 0,0:38:38.38,0:38:41.91,UV2,,0000,0000,0000,, لو واصلتُم القيام بذلك، سأُخبر الشرطة \N !أنكم تقومون بعرقلةٍ عملي Dialogue: 0,0:38:41.91,0:38:43.43,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبر الشرطة Dialogue: 0,0:38:43.43,0:38:45.53,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:38:45.53,0:38:47.25,UV2,,0000,0000,0000,,الشرطة؟ Dialogue: 0,0:38:47.25,0:38:49.03,UV2,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 0,0:38:49.03,0:38:51.43,UV2,,0000,0000,0000,,!نحنُ نبحثُ عن شخصٍ ما Dialogue: 0,0:39:08.59,0:39:11.35,UV2,,0000,0000,0000,,[موتيل] Dialogue: 0,0:39:13.51,0:39:17.41,UV2,,0000,0000,0000,,!أسرعوا Dialogue: 0,0:39:21.90,0:39:24.12,UV2,,0000,0000,0000,,!جي سوو Dialogue: 0,0:39:24.12,0:39:27.52,UV2,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:39:27.52,0:39:29.61,UV2,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:39:29.61,0:39:32.03,UV2,,0000,0000,0000,,!جي سوو Dialogue: 0,0:39:38.88,0:39:41.35,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو Dialogue: 0,0:39:55.13,0:39:57.51,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !لنخرُج من هنا! بسرعة Dialogue: 0,0:39:57.51,0:39:59.41,UV2,,0000,0000,0000,,!جي سوو Dialogue: 0,0:40:12.95,0:40:17.43,UV2,,0000,0000,0000,,!كُل شيء على مايرام\N!عليك تركُ الرداء هنا Dialogue: 0,0:40:17.43,0:40:22.71,UV2,,0000,0000,0000,,!اللعنة! سعيدٌ برؤيتك \N !لنذهب إلى مركز الشرطة الآن Dialogue: 0,0:40:22.71,0:40:24.50,UV2,,0000,0000,0000,,!اُتركني Dialogue: 0,0:40:24.50,0:40:27.19,UV2,,0000,0000,0000,,كيفَ يُمكنكِ التدخّل في أعمالي هكذا؟ Dialogue: 0,0:40:28.66,0:40:30.16,UV2,,0000,0000,0000,,...ساقي Dialogue: 0,0:40:30.16,0:40:31.11,UV2,,0000,0000,0000,,!رئيس التحرير Dialogue: 0,0:40:31.11,0:40:33.61,UV2,,0000,0000,0000,,قطعتِ كُل هذه المسافة لتُثيري المشاكل؟ Dialogue: 0,0:40:33.61,0:40:35.77,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع، بلاك في الداخل Dialogue: 0,0:40:35.77,0:40:36.97,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:40:39.27,0:40:40.70,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...يا إلهي Dialogue: 0,0:40:44.73,0:40:47.35,UV2,,0000,0000,0000,,أيُها الوغد، كيف تجرؤ على ضربي؟ Dialogue: 0,0:40:47.35,0:40:49.20,UV2,,0000,0000,0000,,!سوف أُدخلكَ إلى السجن Dialogue: 0,0:40:49.20,0:40:51.37,UV2,,0000,0000,0000,,!سجن؟ حسنًا Dialogue: 0,0:40:58.38,0:41:00.47,UV2,,0000,0000,0000,,!تشا جي وون Dialogue: 0,0:41:01.61,0:41:03.43,UV2,,0000,0000,0000,,.ابحثوا في كُل مكان\N .اعثُروا عليه Dialogue: 0,0:41:03.43,0:41:05.06,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:41:11.15,0:41:15.29,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ أستطع العثور عليها. نعم Dialogue: 0,0:41:27.78,0:41:29.66,UV2,,0000,0000,0000,,أين جي سوو؟ Dialogue: 0,0:41:30.37,0:41:31.78,UV2,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:41:31.78,0:41:34.19,UV2,,0000,0000,0000,,أين شقيقتي جي سوو؟ Dialogue: 0,0:41:34.19,0:41:38.29,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه؟\N .ابتعد عن الطريق Dialogue: 0,0:41:45.45,0:41:47.58,UV2,,0000,0000,0000,,- جي سوو - Dialogue: 0,0:41:53.82,0:41:56.75,UV2,,0000,0000,0000,,!ما زلتِ لا تعرفين؟ أخبرني Dialogue: 0,0:41:56.75,0:42:00.89,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعرفُ أنا أيضًا. لقد اختفتْ Dialogue: 0,0:42:00.89,0:42:02.91,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدينَ بأنها اختفتْ؟ Dialogue: 0,0:42:03.54,0:42:06.32,UV2,,0000,0000,0000,,.كانت تغطّ في نومٍ عميق بكل تأكيد Dialogue: 0,0:42:09.47,0:42:13.21,UV2,,0000,0000,0000,,من يكون؟ \N من أمركِ بفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:13.21,0:42:14.97,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبريني Dialogue: 0,0:42:16.28,0:42:18.37,UV2,,0000,0000,0000,,!بلاك، توقف Dialogue: 0,0:42:21.30,0:42:26.43,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا تفعلونَ هذا بحقّ الجحيم؟\N ماذا فعلتُ لأستحق كل هذا؟ Dialogue: 0,0:42:27.23,0:42:31.75,UV2,,0000,0000,0000,,بماذا أخطأت لكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:42:36.05,0:42:38.21,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لم تستطع العثور عليها؟ Dialogue: 0,0:42:39.58,0:42:41.08,UV2,,0000,0000,0000,,.الأمور أصبحتْ مروّعة أكثر Dialogue: 0,0:42:41.08,0:42:42.11,UV2,,0000,0000,0000,,هل عليّ إرسال المزيد من الدعم؟ Dialogue: 0,0:42:42.11,0:42:43.55,UV2,,0000,0000,0000,,.اُترك الأمر Dialogue: 0,0:42:44.78,0:42:49.64,UV2,,0000,0000,0000,, .أيًّا كان من سيعثُر عليها أولاً، سيموت Dialogue: 0,0:42:58.22,0:43:00.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .تناولي دواءكِ Dialogue: 0,0:43:06.12,0:43:08.00,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل أنتِ نائمة؟ Dialogue: 0,0:43:42.40,0:43:44.17,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أحدَ شاهدها Dialogue: 0,0:44:06.35,0:44:11.12,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} بينما كنتَ تلعبُ معي، ظهرَ تشا جي وون\N .واختفتْ جي سوو Dialogue: 0,0:44:11.12,0:44:16.69,UV2,,0000,0000,0000,,.الاثنان هُما خطأك \N .اعتنِ بهما جيدًا هذه المرة Dialogue: 0,0:44:16.69,0:44:18.62,UV2,,0000,0000,0000,,ستجعلُني قاتلاً، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:44:18.62,0:44:22.66,UV2,,0000,0000,0000,, .إذا لمْ تفعل، ستموتُ على أيديْ تشا جي وون Dialogue: 0,0:44:22.66,0:44:26.62,UV2,,0000,0000,0000,,أخبرتك، أليسَ كذلك؟\N .لا تقمْ بالاختيار Dialogue: 0,0:44:26.62,0:44:32.06,UV2,,0000,0000,0000,,اخرس! هل ما زِلتُ أَبْدو مثلَ مين سون جاي السابق؟ Dialogue: 0,0:44:32.06,0:44:37.90,UV2,,0000,0000,0000,,كما أخبرتك، إذا ترددتْ، ستخسرُ\N .مجموعة سون-وو وزوجتكَ يون ماري وكلّ شيء Dialogue: 0,0:44:37.90,0:44:40.37,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا النوع من التهديد لا يُجدي بعد الآن Dialogue: 0,0:44:41.11,0:44:45.61,UV2,,0000,0000,0000,,!سأكشفُ عنْ كل ما فعلتهُ من الجرائم Dialogue: 0,0:44:46.47,0:44:51.18,UV2,,0000,0000,0000,,.ربما ستقومُ بتغيير رأيكَ عندما ترى تشا جي سوو Dialogue: 0,0:44:52.51,0:44:54.08,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا فعلتَ بـ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:44:54.08,0:44:58.34,UV2,,0000,0000,0000,,.عليك العثور عليها لتعرف بنفسك Dialogue: 0,0:44:59.72,0:45:02.60,UV2,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:45:16.48,0:45:18.14,UV2,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:45:18.14,0:45:20.24,UV2,,0000,0000,0000,,هل وجدتَ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:45:20.24,0:45:21.38,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ بعد Dialogue: 0,0:45:21.38,0:45:24.24,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:45:24.24,0:45:26.21,UV2,,0000,0000,0000,,.سأغلق الخط، لنتحدث لاحقًا Dialogue: 0,0:45:26.21,0:45:32.00,UV2,,0000,0000,0000,,،جي وون، قبلَ أن يعثُر سون جاي على جي سوو Dialogue: 0,0:45:33.46,0:45:35.93,UV2,,0000,0000,0000,,.تأكّد من أنْ تعثر عليها أولاً Dialogue: 0,0:45:37.94,0:45:42.41,UV2,,0000,0000,0000,,.لأنها شقيقتكَ الصُغرى\N .سأتواصل معكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:45:59.49,0:46:01.63,UV2,,0000,0000,0000,,منْ المتصل؟ -\N .تشا جي وون - Dialogue: 0,0:46:01.63,0:46:06.44,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون، الآن يُمكنكَ الكشف عن هويتك Dialogue: 0,0:46:06.44,0:46:11.00,UV2,,0000,0000,0000,,.أعدْ إليّ شقيقتي جي سوو Dialogue: 0,0:46:11.00,0:46:14.99,UV2,,0000,0000,0000,,ولكن ما العمل؟ \N .لقد اتصلتَ على الشخص الخطأ، ليسَ أنا Dialogue: 0,0:46:14.99,0:46:16.31,UV2,,0000,0000,0000,,.سلّمني جي سوو Dialogue: 0,0:46:16.31,0:46:20.19,UV2,,0000,0000,0000,,،قمْ بتسوية الأمر مع صديقك\N .ولا تُلقِ باللوم عليّ Dialogue: 0,0:46:20.19,0:46:24.43,UV2,,0000,0000,0000,,بايك يون دوو، ما الخطأ الذي فعلتهُ بحقك؟ Dialogue: 0,0:46:25.76,0:46:30.03,UV2,,0000,0000,0000,,لمْ يكن كافيًا أنكَ قتلتَ والدنا؟\N لماذا جي سوو، أيضًا؟ Dialogue: 0,0:46:30.03,0:46:33.93,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتُ أنني لمْ أقتل الرئيس تشا\N .لقد كانَ مين سون جاي Dialogue: 0,0:46:33.93,0:46:36.96,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لا تلُمني على اتّخاذكَ لصديقٍ سيء Dialogue: 0,0:46:36.96,0:46:40.53,UV2,,0000,0000,0000,, .قالَ أنهُ سوف يسلبُ كل ما لديك Dialogue: 0,0:46:40.53,0:46:45.38,UV2,,0000,0000,0000,,لم تكُن تعرف، وحاولتَ وضعَ مين سون جاي \N .على مقعد الرئيس Dialogue: 0,0:46:45.38,0:46:50.75,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا متأثرٌ جدًا من الصداقة التي تجمعُكما Dialogue: 0,0:46:51.47,0:46:58.30,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ مغفل؟ هل نسيتْ؟\N .أخبرتُكَ بأنني لا أهتمّ بمنْ تكون Dialogue: 0,0:46:59.23,0:47:05.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،لا يهم منْ أنت. إذا كنتَ لا تريد أنْ تقع بقبضتي\N .فاختبئ بشكلٍ أفضل Dialogue: 0,0:47:06.52,0:47:11.30,UV2,,0000,0000,0000,,.يمكنني تذكّر صوت تنفّسكَ بوضوح Dialogue: 0,0:47:13.75,0:47:15.42,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط انتظر Dialogue: 0,0:47:26.76,0:47:30.34,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،حتى لو رأيتِها في وقت لاحق\N.تأكدي من الاتصال بيّ Dialogue: 0,0:47:57.16,0:48:00.32,UV2,,0000,0000,0000,,،أعتذرُ عن تأخّري في تقديم نفسي\N .أنا سيو وو جين Dialogue: 0,0:48:00.32,0:48:01.30,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:48:02.19,0:48:04.66,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا على مساعدتكَ في وقتٍ سابق اليوم Dialogue: 0,0:48:04.66,0:48:07.70,UV2,,0000,0000,0000,,.وأيضًا، شكرًا على قضية بارك هوو شيك Dialogue: 0,0:48:08.62,0:48:11.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا فقدْ كنتَ تستغلُّنا Dialogue: 0,0:48:11.10,0:48:14.04,UV2,,0000,0000,0000,,.لم يكُن لديّ من أثقُ به عِداك Dialogue: 0,0:48:14.04,0:48:19.04,UV2,,0000,0000,0000,,.عليكَ الابلاغُ عن تشا جي سوو كشخصٍ مفقود Dialogue: 0,0:48:19.71,0:48:21.65,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ الحصول على مساعدة الشرطة؟ Dialogue: 0,0:48:21.65,0:48:24.85,UV2,,0000,0000,0000,, ..ليس الشرطة، لو سلّمتُ نفسي الآن Dialogue: 0,0:48:25.74,0:48:28.18,UV2,,0000,0000,0000,, .لن أتمكّن من العثور على جي سوو Dialogue: 0,0:48:29.46,0:48:31.57,UV2,,0000,0000,0000,,ليسَ لأنكَ لا تُريد أن تسلّم نفسك؟ Dialogue: 0,0:48:31.57,0:48:34.63,UV2,,0000,0000,0000,,،عندما أجدُ جي سوو \N .سأذهبُ لتسليم نفسي Dialogue: 0,0:48:35.03,0:48:36.95,UV2,,0000,0000,0000,,.فهمتْ Dialogue: 0,0:48:38.59,0:48:43.04,UV2,,0000,0000,0000,,فهمت ولكن، ألا تفكر بـ كيم سوان؟ Dialogue: 0,0:48:43.55,0:48:48.06,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها لا تزالُ تتجوّل في الحيّ\N .اذهبْ وأعدْها Dialogue: 0,0:48:48.28,0:48:53.02,UV2,,0000,0000,0000,,.لنْ تستمع ليّ على أيّ حال Dialogue: 0,0:49:27.56,0:49:29.67,UV2,,0000,0000,0000,,.نامي قليلاً Dialogue: 0,0:49:33.98,0:49:35.01,UV2,,0000,0000,0000,,.بلاك Dialogue: 0,0:49:38.61,0:49:40.79,UV2,,0000,0000,0000,,.لنبحثْ عن جي سوو في الغد Dialogue: 0,0:49:42.05,0:49:43.36,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:49:58.08,0:50:00.44,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} من أمركِ بفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:50:00.44,0:50:02.59,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !تحدثي Dialogue: 0,0:50:03.19,0:50:06.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لماذا تفعلون هذا بنا؟ Dialogue: 0,0:50:06.12,0:50:09.18,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ماذا فعلت لأستحق كل هذا؟ Dialogue: 0,0:50:09.18,0:50:13.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}بماذا أخطأت لكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:50:31.27,0:50:33.92,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبرتكِ أنْ تنامي\N .أنتِ لا تستمعينَ مطلقًا للكلام Dialogue: 0,0:50:34.64,0:50:36.02,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ أستطع النوم Dialogue: 0,0:50:36.02,0:50:38.96,UV2,,0000,0000,0000,,.التجوّل ليلاً أمرٌ خطير Dialogue: 0,0:50:38.96,0:50:42.89,UV2,,0000,0000,0000,,.أين المشكلة؟ بلاك سيقومُ بمساعدتي Dialogue: 0,0:50:50.35,0:50:53.00,UV2,,0000,0000,0000,,إذا رأتْ جي سوو هذا ستعرف، صحيح؟ Dialogue: 0,0:50:53.00,0:50:56.18,UV2,,0000,0000,0000,, .أنْ شقيقها منْ يُرسل هذه الإشارة Dialogue: 0,0:50:56.99,0:51:00.73,song,,0000,0000,0000,,♬ ما زلتُ تائهةً في الظلام Dialogue: 0,0:51:02.54,0:51:11.61,song,,0000,0000,0000,,♬ ..لمْ أستطع الهروب منْ قلبي المُوصد Dialogue: 0,0:51:00.73,0:51:05.67,UV2,,0000,0000,0000,,أليسَ صعبًا أنْ تُحبي رجلاً يُدعى تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:51:05.67,0:51:10.71,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ صعبًا على الاطلاق Dialogue: 0,0:51:10.75,0:51:12.87,UV2,,0000,0000,0000,,.طالما أنكَ تُمسك بيديّ هكذا Dialogue: 0,0:51:12.63,0:51:18.55,song,,0000,0000,0000,,♬ الشخص الذي أراني الضوء شيئًا فشيئًا... هو أنتْ Dialogue: 0,0:51:18.55,0:51:23.02,song,,0000,0000,0000,,♬ الشخص الذي أشعرُ بالامتنان له.. هو أنتْ Dialogue: 0,0:51:23.55,0:51:29.17,song,,0000,0000,0000,,♬ أنا خائفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:51:29.17,0:51:35.43,song,,0000,0000,0000,,♬ منْ ذِهني الذي يُحاول اخراجكَ بعيدًا منه Dialogue: 0,0:51:35.43,0:51:42.83,song,,0000,0000,0000,,♬ منْ وجهك الذي لا يُمحى Dialogue: 0,0:51:42.83,0:51:48.54,song,,0000,0000,0000,,♬ لأنّ الحُب لا يسيرُ بالطريقة التي نريدها Dialogue: 0,0:51:48.54,0:51:56.76,song,,0000,0000,0000,,♬ أظلّ أمشي في المكان، يومًا بعد يوم\N.. وأكرر مرة أخرى Dialogue: 0,0:51:56.76,0:52:02.10,song,,0000,0000,0000,,♬ لا يمكنني التخلص من ذكرياتك Dialogue: 0,0:52:02.11,0:52:06.72,song,,0000,0000,0000,,♬ عُد إليّ Dialogue: 0,0:52:06.73,0:52:09.97,song,,0000,0000,0000,,♬ أنا في انتظارك مرة أخرى اليوم Dialogue: 0,0:52:06.73,0:52:09.97,UV2,,0000,0000,0000,,.سأتأكدُ من عدم خروج أيّ شخصٍ منْ هنا Dialogue: 0,0:52:09.97,0:52:12.87,UV2,,0000,0000,0000,,.اذهب واعثُر على جي سوو Dialogue: 0,0:52:12.87,0:52:14.37,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:52:14.37,0:52:16.94,UV2,,0000,0000,0000,,.تأخّرتي، كيم سوان Dialogue: 0,0:52:17.99,0:52:20.42,UV2,,0000,0000,0000,,...المُراقبة تعني Dialogue: 0,0:52:20.66,0:52:25.29,UV2,,0000,0000,0000,,أن عليكِ عدم التحرّك \N!لمُدة 24 ساعة متواصلة Dialogue: 0,0:52:25.50,0:52:27.11,UV2,,0000,0000,0000,,...كسولةٌ جدًا Dialogue: 0,0:52:28.35,0:52:33.67,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا لم تتمكن من العثور عليها قبل وصول آخر قارب\N .سنُبلغ عنكَ الشرطة Dialogue: 0,0:52:36.05,0:52:39.88,UV2,,0000,0000,0000,,.تبدوان مرتاحانِ كثيرًا\Nهل لديكما الكثير من الوقت؟ Dialogue: 0,0:52:39.88,0:52:42.82,UV2,,0000,0000,0000,,.عليكما أن تُسرعا بالذهاب Dialogue: 0,0:52:50.01,0:52:52.44,UV2,,0000,0000,0000,,.عثرتُ على تشا جي وون Dialogue: 0,0:52:56.39,0:53:01.25,UV2,,0000,0000,0000,,.قم بملاحقته\N .قد يلحظُك، فكُن منتبهًا Dialogue: 0,0:53:09.07,0:53:11.39,UV2,,0000,0000,0000,,.تمسّكي بشدة Dialogue: 0,0:53:57.98,0:54:00.24,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو أنْ سون جاي اكتشفَ أمرنا Dialogue: 0,0:54:00.24,0:54:03.73,UV2,,0000,0000,0000,,،ليسَ لدينا الكثيرُ من الوقت\N .لنبحث في الأماكن المحتملة Dialogue: 0,0:54:03.73,0:54:05.92,UV2,,0000,0000,0000,,.علينا الذهاب إلى مكان مزدحمٍ بالناس Dialogue: 0,0:54:05.92,0:54:08.02,UV2,,0000,0000,0000,,ألا تتذكر المهرجان في تايلاند؟ Dialogue: 0,0:54:08.02,0:54:10.43,UV2,,0000,0000,0000,,سيكونُ من الأسهل الاختباء \N .بين الكثير من الناس Dialogue: 0,0:54:10.60,0:54:13.81,UV2,,0000,0000,0000,,.كما يُمكنكَ الحصول على المساعدة\N .لنذهب إلى مكانٍ مزدحم Dialogue: 0,0:54:21.28,0:54:24.47,UV2,,0000,0000,0000,, .وجدنا تشا جي سوو Dialogue: 0,0:54:31.24,0:54:33.29,UV2,,0000,0000,0000,, .سأذهب منْ هذا الطريق Dialogue: 0,0:54:59.26,0:55:01.69,UV2,,0000,0000,0000,,...جي سوو Dialogue: 0,0:55:53.90,0:55:55.99,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير، يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:55:58.39,0:56:00.83,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:56:06.49,0:56:09.82,UV2,,0000,0000,0000,, سون جاي سيحاول معرفةَ مكان جي سوو\N .من خلال تتبّع هاتفها Dialogue: 0,0:56:09.82,0:56:12.65,UV2,,0000,0000,0000,,.يمكننا استخدام هاتف جي سوو لإرباكه Dialogue: 0,0:56:12.65,0:56:16.60,UV2,,0000,0000,0000,,استمرّ بإجراء مكالمات إلى هاتفها \N .لجذبهِ إلى أماكنَ أخرى Dialogue: 0,0:56:16.81,0:56:21.72,UV2,,0000,0000,0000,,.مين سون جاي أيها الوغد\N .عليكَ أنْ تُعاني أيضًا Dialogue: 0,0:56:34.73,0:56:39.10,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه الآنسة غريبة\N !ليُساعدني أحد Dialogue: 0,0:56:39.10,0:56:41.02,UV2,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ -\N .لستُ واثقًا - Dialogue: 0,0:56:41.02,0:56:43.69,UV2,,0000,0000,0000,,يا آنسة، أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:56:43.69,0:56:46.54,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ بخير؟ -\N هل علينا الاتصالُ بالشرطة؟ - Dialogue: 0,0:56:50.52,0:56:52.62,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهبْ إلى مكان آخر Dialogue: 0,0:57:20.32,0:57:24.17,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو، هذا أنا Dialogue: 0,0:57:24.17,0:57:26.53,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا جي وون أوبا Dialogue: 0,0:57:26.60,0:57:28.77,UV2,,0000,0000,0000,,!جي سوو! البطة القبيحة Dialogue: 0,0:57:28.77,0:57:32.39,UV2,,0000,0000,0000,,!أنقذوني Dialogue: 0,0:57:32.42,0:57:36.52,UV2,,0000,0000,0000,,!تشا جي سوو، تمالكِ نفسك Dialogue: 0,0:57:37.65,0:57:40.63,UV2,,0000,0000,0000,,!تمالكِ نفسك Dialogue: 0,0:57:40.63,0:57:44.46,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا شقيقُكِ الأكبر\N !هذا أنا، جي وون أوبا Dialogue: 0,0:57:46.54,0:57:50.63,UV2,,0000,0000,0000,,..لقد أخطأت، سون جاي أوبا Dialogue: 0,0:57:50.63,0:57:54.74,UV2,,0000,0000,0000,,..آسفة، أنا لا أعلمُ عنْ أيّ شيء Dialogue: 0,0:57:54.74,0:57:58.29,UV2,,0000,0000,0000,,.سون جاي أوبا، لمْ أسمع أيّ شيء Dialogue: 0,0:57:58.29,0:58:00.67,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأت، سون جاي أوبا Dialogue: 0,0:58:00.67,0:58:04.93,UV2,,0000,0000,0000,,...لقد أخطأت، لمْ أسمع أيّ شيء Dialogue: 0,0:58:05.49,0:58:07.08,UV2,,0000,0000,0000,,..أوبا، لقد أخطأت Dialogue: 0,0:58:07.08,0:58:09.68,UV2,,0000,0000,0000,,.لا بأس، جي سوو Dialogue: 0,0:58:10.71,0:58:14.63,UV2,,0000,0000,0000,, .كل شيء على مايرام Dialogue: 0,0:58:19.34,0:58:22.47,UV2,,0000,0000,0000,, .كل شيء على مايرام، جي سوو Dialogue: 0,0:58:37.73,0:58:43.95,UV2,,0000,0000,0000,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,0:59:09.02,0:59:13.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.ستكونينَ على ما يرام\N .لنْ يحدث لكِ شيء، جي سوو Dialogue: 0,0:59:13.74,0:59:20.27,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لنرى كيف مين سون جاي سيُخرج نفسهُ من هذا\N .ليبقى على قيدِ الحياة Dialogue: 0,0:59:20.81,0:59:22.35,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !لقد أحبّتكَ كثيرًا Dialogue: 0,0:59:22.35,0:59:23.85,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كيف أمكنكَ فعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:59:23.85,0:59:26.20,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كيف أمكنكَ فعلُ ذلك بـ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:59:26.20,0:59:29.51,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .كان عليّ قتلُكَ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:59:29.51,0:59:31.46,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لم يكُن عليكَ العودة