[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 1 Last Style Storage: Default Video File: ..\..\D\B.E10.160415.HDTV.XviD-WITH.avi Audio File: ?video [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:05.35,UV2,,0000,0000,0000,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:10.21,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا شقيقك، جي وون أوبا Dialogue: 0,0:00:11.62,0:00:15.68,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأت، سون جاي أوبا Dialogue: 0,0:00:15.68,0:00:19.79,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأت، لا أستطيع سماعَ شيء Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:23.48,UV2,,0000,0000,0000,,...سون جاي أوبا، لا أستطيع سماعَ شيء Dialogue: 0,0:00:23.48,0:00:25.81,UV2,,0000,0000,0000,,...لقد أخطأت، سون جاي أوبا Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:30.30,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأت، لم أسمع شيئًا Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:31.99,UV2,,0000,0000,0000,,...أوبا، أنا آسفة Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:34.75,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو، لا بأس Dialogue: 0,0:00:35.91,0:00:39.28,UV2,,0000,0000,0000,,.كل شيء على مايُرام Dialogue: 0,0:01:08.27,0:01:09.69,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:01:09.69,0:01:13.36,UV2,,0000,0000,0000,,.يقولونَ بأنّ حالةَ تشا جي سوو غريبة Dialogue: 0,0:01:31.65,0:01:35.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لمْ تستمعي ليّ وتأذيتِ حتّى Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:41.06,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لا بأس، هذا لأنكِ تفاجأتِ Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:45.83,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لنْ يحدث شيء بعد الآن، جي سوو Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:03.85,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون عثرَ على جي سوو Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:12.27,UV2,,0000,0000,0000,,دعنا نُشاهد الآن كيف سيتشبّث \N .مين سون جاي للبقاء على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.07,UV2,,0000,0000,0000,,..قمنا بالاشعة المقطعية للدماغ، ولكن Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:20.25,UV2,,0000,0000,0000,,،عندما كُسرَ العظم الوتدي للجمجمة\N.تلفتْ الأعصاب البصرية Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:22.95,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ واثق؟ Dialogue: 0,0:02:22.98,0:02:27.07,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يكونَ كِلا الجانبين مضغوطان؟ \N هذه حالةٌ نادرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:27.07,0:02:33.13,UV2,,0000,0000,0000,,،سيكون علينا إجراء فحصٍ شامل لها\N .ولكنّ مبدئيًا، إنها عمياء في كِلتا العينان Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:38.22,UV2,,0000,0000,0000,,.كيف يُمكنني إخبار بلاك بهذا Dialogue: 0,0:02:39.95,0:02:41.48,UV2,,0000,0000,0000,,!هيونغ Dialogue: 0,0:02:41.96,0:02:43.84,UV2,,0000,0000,0000,,قلتَ ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:02:44.45,0:02:47.33,UV2,,0000,0000,0000,,سألتُكَ ما الذي حدثَ لـ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:49.47,UV2,,0000,0000,0000,,.كما أخبرتك Dialogue: 0,0:02:58.89,0:03:02.61,UV2,,0000,0000,0000,,.سوان، غطّي عينايَ رجاءً Dialogue: 0,0:03:08.37,0:03:11.92,UV2,,0000,0000,0000,, .لا أستطيع رؤيةَ أيّ شيء في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:03:12.39,0:03:15.79,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أستطيع رؤيتكِ أيضًا، أنا آسف Dialogue: 0,0:03:17.49,0:03:20.53,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم، افعلْ ما تريد القيام به Dialogue: 0,0:03:21.54,0:03:24.01,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتُ أريدُ معاقبتهم على جريمتهم Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:29.02,UV2,,0000,0000,0000,, .فلا بدُ ليّ من العودة إلى كونيْ تشا جي وون Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:33.67,UV2,,0000,0000,0000,,.سأكونُ بانتظاركَ مع جي سوو Dialogue: 0,0:03:34.77,0:03:38.01,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تغفرْ لهم، أبدًا Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:45.59,UV2,,0000,0000,0000,,!الشرطة Dialogue: 0,0:03:58.23,0:04:01.20,UV2,,0000,0000,0000,,.حصلنا على تقرير بأنّ المتهم تشا جي وون هُنا Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:05.04,UV2,,0000,0000,0000,,انتظر لحظة. هل تملكُ مذكرة تفتيش؟ Dialogue: 0,0:04:09.23,0:04:12.03,UV2,,0000,0000,0000,,!اُدخلوا -\N ..محقق تشوي - Dialogue: 0,0:04:12.03,0:04:14.17,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظروا -\N !ابتعد - Dialogue: 0,0:04:16.18,0:04:17.47,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:04:17.47,0:04:20.53,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ \N .لقد نامتْ للتو Dialogue: 0,0:04:20.53,0:04:24.06,UV2,,0000,0000,0000,,"ألمْ ترى على الباب عبارة "الرجاء الهدوء \N !اخرج، اخرج Dialogue: 0,0:04:24.06,0:04:26.10,UV2,,0000,0000,0000,,.اُنظري، مراسلة كيم Dialogue: 0,0:04:27.31,0:04:31.43,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،المشتبه بهِ تشا جي وون هربَ بعيدًا \N .احجبوا المنطقة وامنعوهُ من الابتعاد Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:45.63,UV2,,0000,0000,0000,,اُتركها، ما الذي تعرفهُ حتّى تأخذها؟ Dialogue: 0,0:04:45.66,0:04:47.55,UV2,,0000,0000,0000,,!تحدّث في مركز الشرطة، في المركز Dialogue: 0,0:04:47.55,0:04:50.52,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ أذهبُ تاركةً المريضة خلفي؟\N .لا أستطيعُ الذهاب Dialogue: 0,0:04:50.52,0:04:52.75,UV2,,0000,0000,0000,, .لقد تركتِ تشا جي وون، المُتهم بالقتل، يهرب Dialogue: 0,0:04:52.75,0:04:56.14,UV2,,0000,0000,0000,,،يُمكنكِ أنْ تواجهي اتّهامًا جنائيًا \N .لو اكتشفنا عن تورّطكِ معه Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:59.19,UV2,,0000,0000,0000,, هل تطلبُ مرافقتها بطواعية؟ Dialogue: 0,0:05:00.21,0:05:03.99,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، صحيح\N .لا يمكنكَ إجبارُها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:05.99,UV2,,0000,0000,0000,,.عليك أن تطلبَ موافقتها Dialogue: 0,0:05:05.99,0:05:08.60,UV2,,0000,0000,0000,,لا توافقين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:08.60,0:05:09.43,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها غيرُ موافقة Dialogue: 0,0:05:09.43,0:05:15.32,UV2,,0000,0000,0000,, إذا كنتَ بحاجةٍ لشهادتها، فستذهبُ للمركز\N في وقتٍ آخر للتعاون مع التحقيق، أأنتَ راضي؟ Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:19.74,UV2,,0000,0000,0000,,الذي قدّم البلاغ، من كان؟ Dialogue: 0,0:05:30.17,0:05:34.45,UV2,,0000,0000,0000,,..جي وون، أنا آسف Dialogue: 0,0:05:34.45,0:05:39.45,UV2,,0000,0000,0000,,لا يُمكنكَ أبدًا إخبارهُ \N بأنني أبلغتُ عنه، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:02.90,0:06:05.46,UV2,,0000,0000,0000,,..أوبا Dialogue: 0,0:06:09.94,0:06:13.64,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وون أوبا Dialogue: 0,0:06:20.10,0:06:23.01,UV2,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:24.46,0:06:27.31,UV2,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:31.96,UV2,,0000,0000,0000,,..أوبا Dialogue: 0,0:06:31.96,0:06:35.41,UV2,,0000,0000,0000,,...أوبا.. جي وون أوبا Dialogue: 0,0:06:35.41,0:06:36.93,UV2,,0000,0000,0000,,!أوبا Dialogue: 0,0:06:36.93,0:06:39.86,UV2,,0000,0000,0000,,...أوبا! جي وون أوبا Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:52.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لا تتظاهر وكأنكَ شقيقي Dialogue: 0,0:06:52.60,0:06:56.70,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أنا وأنتَ لا نتشارك ولا أيّ قطرةٍ دم Dialogue: 0,0:07:07.17,0:07:11.03,UV2,,0000,0000,0000,,بالرُغم من أنكِ حامل، كيف يمكنكِ \N .عدم الاسترخاء ولو ليومٍ واحد Dialogue: 0,0:07:11.03,0:07:13.26,UV2,,0000,0000,0000,,!ابنتي، ابنتي Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:15.66,UV2,,0000,0000,0000,,....ما الذي يحدث؟ سيدتي للتوّ Dialogue: 0,0:07:15.66,0:07:19.23,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو.. لقد وجدوا جي سوو -\N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:07:19.23,0:07:22.72,UV2,,0000,0000,0000,,انها في المشفى، تلقيتُ مكالمةً للتوّ \N .من جي وون، لنذهبْ بسرعة Dialogue: 0,0:07:22.72,0:07:25.11,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر لحظة Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:30.15,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين بدلاً من الاستعداد؟ -\N أنا أيضًا؟ - Dialogue: 0,0:07:30.15,0:07:34.32,UV2,,0000,0000,0000,,.لا بُد ليّ من القيادة\N ماذا لو أصابها شيءٌ بسبب الدهشة؟ Dialogue: 0,0:07:34.32,0:07:36.25,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:36.25,0:07:40.52,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنك الانتظار في الخارج\N .سنرتدي ملابسنا ونغادر Dialogue: 0,0:07:42.73,0:07:46.44,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، لنُسرع ونذهب Dialogue: 0,0:07:49.36,0:07:50.93,UV2,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعلينه، بسرعة Dialogue: 0,0:07:50.93,0:07:53.13,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:16.43,UV2,,0000,0000,0000,,...جي سوو -\N.تناولتْ للتو مهدئًا للأعصاب - Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:18.10,UV2,,0000,0000,0000,,...جي سوو Dialogue: 0,0:08:18.10,0:08:20.69,UV2,,0000,0000,0000,,.لنتحدث في الخارج Dialogue: 0,0:08:22.05,0:08:25.26,UV2,,0000,0000,0000,,ما الخطبْ مع جي سوو؟ Dialogue: 0,0:08:26.64,0:08:30.37,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو، أنا ماري Dialogue: 0,0:08:31.42,0:08:34.33,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو Dialogue: 0,0:08:38.57,0:08:40.88,UV2,,0000,0000,0000,,أونّي؟ Dialogue: 0,0:08:51.97,0:08:53.62,UV2,,0000,0000,0000,,..ماري أونّي Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:57.95,UV2,,0000,0000,0000,, [ توكيل رسمي لاجتماع المساهمين ] Dialogue: 0,0:09:02.06,0:09:04.62,UV2,,0000,0000,0000,,اسم المُساهم: تشا جي سوو \N بتاريخ: 1 ديسمبر 2011 Dialogue: 0,0:10:23.58,0:10:27.30,UV2,,0000,0000,0000,,،منْ فعلَ ذلكَ بـ جي سوو ليسَ أنا\N .بل بايك يون دوو Dialogue: 0,0:10:27.30,0:10:29.23,UV2,,0000,0000,0000,,أما زلتَ لمْ تفهم؟ Dialogue: 0,0:10:29.23,0:10:31.29,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتَ قاتل Dialogue: 0,0:10:31.29,0:10:33.56,UV2,,0000,0000,0000,,أتعتقد أنّ لا شيء سيحدثُ لك بعد هذا؟ Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:39.10,UV2,,0000,0000,0000,, ،السجن أو الجحيم \N !سآخذكَ معي Dialogue: 0,0:10:39.10,0:10:43.14,UV2,,0000,0000,0000,,..نعم، خُذني Dialogue: 0,0:10:45.07,0:10:47.00,UV2,,0000,0000,0000,,!أعدّ جي سوو إلى ما كانتْ عليه Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.27,UV2,,0000,0000,0000,,!شقيقتي تشا جي سوو Dialogue: 0,0:10:49.27,0:10:51.93,UV2,,0000,0000,0000,,..أحبّتكَ كثيرًا Dialogue: 0,0:10:51.93,0:10:53.64,UV2,,0000,0000,0000,,كيف أمكنك؟ Dialogue: 0,0:10:53.64,0:10:57.96,UV2,,0000,0000,0000,,كيف أمكنكَ فعلُ ذلك بـ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:10:59.84,0:11:02.14,UV2,,0000,0000,0000,,،كما قلتْ Dialogue: 0,0:11:02.14,0:11:04.65,UV2,,0000,0000,0000,,،سواءٌ السجن أو الجحيم Dialogue: 0,0:11:05.13,0:11:07.38,UV2,,0000,0000,0000,,.أسرع وخُذني إليه Dialogue: 0,0:11:09.25,0:11:11.28,UV2,,0000,0000,0000,,!أسرع Dialogue: 0,0:11:18.39,0:11:20.15,UV2,,0000,0000,0000,, لماذا يجبُ أنْ أذهب؟ Dialogue: 0,0:11:20.15,0:11:22.63,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتَ هُو القاتل Dialogue: 0,0:11:48.89,0:11:51.51,UV2,,0000,0000,0000,,.كان عليّ قتلكَ ذلكَ الحين Dialogue: 0,0:11:52.15,0:11:54.11,UV2,,0000,0000,0000,,.مين سون جاي Dialogue: 0,0:12:04.36,0:12:07.64,UV2,,0000,0000,0000,,.لو أنكَ اختفيتَ فحسبْ Dialogue: 0,0:12:09.15,0:12:10.84,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون Dialogue: 0,0:12:11.95,0:12:15.56,UV2,,0000,0000,0000,,.لم يكُن عليكَ العودة Dialogue: 0,0:12:56.10,0:13:00.25,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف تشعر الآن؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:04.21,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .رجاءً قل بيانًا للصحافة Dialogue: 0,0:13:04.21,0:13:07.16,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!كلمة واحدة! كلمة واحدة من فضلك Dialogue: 0,0:13:07.83,0:13:11.62,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}كيف تشعر الآن؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:11.62,0:13:13.55,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !قلْ شيئًا من فضلك Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:16.82,UV2,,0000,0000,0000,,...بلاك! بلاك Dialogue: 0,0:13:16.82,0:13:18.91,UV2,,0000,0000,0000,,...ابتعدوا! محقق تشوي Dialogue: 0,0:13:18.91,0:13:21.23,UV2,,0000,0000,0000,,!بلاك! بلاك -\N!محقق تشوي - Dialogue: 0,0:13:21.23,0:13:24.34,UV2,,0000,0000,0000,,..بلاك! بلاك Dialogue: 0,0:13:29.33,0:13:32.65,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} خبرٌ عاجل، تم الاعتداء على \N الرئيس مين سون جاي لـ سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:13:32.65,0:13:35.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.في الليلة الماضية في منزله، من قِبل مهاجم مجهول{\i0} Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:40.16,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .تمْ نقلُ الرئيس مين إلى المشفى عبرَ سيارة الاسعاف Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:43.02,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.وعلمنا بأنّ حياته ليست في خطر{\i0} Dialogue: 0,0:13:43.02,0:13:44.66,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}،تم القبضُ على المجرم في مسرح الجريمة{\i0} Dialogue: 0,0:13:44.66,0:13:48.04,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}وتم اقتيادُه لمركز الشرطة حيث \N.سيحاولون التأكّد من هويته Dialogue: 0,0:13:48.04,0:13:49.80,UV2,,0000,0000,0000,,بلاك؟ Dialogue: 0,0:13:50.55,0:13:53.01,UV2,,0000,0000,0000,,.تم الابلاغ بأنكَ تشا جي وون Dialogue: 0,0:13:53.01,0:13:56.40,UV2,,0000,0000,0000,,.هويتكَ من فرنسا ولستَ مواطنًا كوريًا Dialogue: 0,0:13:58.05,0:14:00.97,UV2,,0000,0000,0000,,ما هُو اسمكَ الحقيقي؟ Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:04.24,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون Dialogue: 0,0:14:05.15,0:14:08.07,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}تمْ الكشف عن المشتبه به في محاولة \N اغتيال الرئيس مين سون جاي Dialogue: 0,0:14:08.07,0:14:12.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} أنهُ الابن الأكبر للرئيس تشا جاي وان\N .لمجموعة سون-وون، الذي ماتَ قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:16.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .ظهور تشا جي وون هكذا سبّبَ الكثير من الصدمة Dialogue: 0,0:14:16.09,0:14:20.68,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} قالتْ الشرطة، بأنّ تشا جي وون \N ....استغلّ صداقته الطويلة مع الرئيس مين سون جاي Dialogue: 0,0:14:28.72,0:14:30.70,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:30.70,0:14:33.21,UV2,,0000,0000,0000,,.رئيس كيم، لا يجبُ أنْ ترتكبَ أيّ جرائم Dialogue: 0,0:14:33.21,0:14:35.33,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا مُحبط Dialogue: 0,0:14:37.09,0:14:39.25,UV2,,0000,0000,0000,,ألا تبحثُ جي سوو عني؟ Dialogue: 0,0:14:39.25,0:14:41.53,UV2,,0000,0000,0000,,.سوان تقومُ برعايتها جيدًا Dialogue: 0,0:14:41.53,0:14:44.52,UV2,,0000,0000,0000,,.قالتْ أنها ستُخرج جي سوو من المشفى Dialogue: 0,0:14:44.52,0:14:47.09,UV2,,0000,0000,0000,,.لأنّ المنزل على الأرجح أكثر أمانًا لها Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:49.96,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبرتُها أنني سأبقى إلى جانبها وأحميها Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:53.19,UV2,,0000,0000,0000,,.نكثتُ وعدي مجددًا -\N ،لو كنتُ أنا - Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:55.68,UV2,,0000,0000,0000,,.لمَا توقفتُ عند ذلك الحدّ Dialogue: 0,0:14:55.96,0:14:58.21,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتُ أودّ قتله Dialogue: 0,0:14:58.21,0:15:00.00,UV2,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:15:02.53,0:15:06.25,UV2,,0000,0000,0000,,.حينها لنْ أستطيع العودة لسوان وَجي سوو Dialogue: 0,0:15:06.25,0:15:09.38,UV2,,0000,0000,0000,,لو استطاعت جي سوو الشهادة \N..على جرائم مين سون جاي Dialogue: 0,0:15:09.38,0:15:12.36,UV2,,0000,0000,0000,,.اُترك جي سوو وشأنها، من فضلك -\N ،ولكن إذا فعلنا - Dialogue: 0,0:15:12.36,0:15:15.59,UV2,,0000,0000,0000,,.سيكونُ من الصعب إثبات برائتكَ في هذه القضية Dialogue: 0,0:15:15.59,0:15:19.33,UV2,,0000,0000,0000,,،الشيء نفسه ينطبق على قضية القتل في تايلاند Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:21.83,UV2,,0000,0000,0000,,.أشرطة الفيديو في محطة البث جميعُها تضرّرتْ أيضًا Dialogue: 0,0:15:21.83,0:15:23.49,UV2,,0000,0000,0000,,،لأنهم تلاعبوا بها على أيّ حال Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:25.71,UV2,,0000,0000,0000,,.فرُبما تخلّصوا منها على الفور Dialogue: 0,0:15:27.08,0:15:30.96,UV2,,0000,0000,0000,, تذكر الوثيقة من آخر مرة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:30.96,0:15:33.39,UV2,,0000,0000,0000,, جاءً ابدأ بالتحقيق في الأموال الجانبية \N .لـ مين سون جاي Dialogue: 0,0:15:33.39,0:15:36.03,UV2,,0000,0000,0000,,.لنبدأ من هناك Dialogue: 0,0:15:36.03,0:15:39.11,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا بنفسي لا أعرفُ ما الذي يجري Dialogue: 0,0:15:39.11,0:15:41.92,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا قدْ يفعلُ جي وون هذا بي؟ Dialogue: 0,0:15:41.92,0:15:44.11,UV2,,0000,0000,0000,,هل رأيتَ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:15:44.61,0:15:47.88,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا يُلقي جي وون اللوم عليكَ\N فيما يخصّ جي سوو؟ Dialogue: 0,0:15:49.64,0:15:52.62,UV2,,0000,0000,0000,,.رُبما يعتقد أننا لمْ نبحث عنها Dialogue: 0,0:15:52.62,0:15:55.38,UV2,,0000,0000,0000,,ولكنْ لماذا يلومُنا على ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:55.38,0:15:58.11,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكن ما زلتُ أحاول عدمَ الاستياء منه Dialogue: 0,0:15:58.69,0:16:01.35,UV2,,0000,0000,0000,, .من الأفضل أن نحصلَ على محامٍ له Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:07.28,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}،المُعتدي على الرئيس مين سون جاي، اتّضح أنه تشا جي وون \N .الذي كان يُعتقد أنه ميّت منذُ 5 سنوات Dialogue: 0,0:16:13.62,0:16:17.63,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد جعلتَ الأمور معقدة\N .كانَ أسرعَ لو قتلته Dialogue: 0,0:16:17.63,0:16:19.07,UV2,,0000,0000,0000,,.افعلْ ذلك بنفسك، إذًا Dialogue: 0,0:16:19.07,0:16:20.61,UV2,,0000,0000,0000,, ترفضُ تلويثَ يديكَ بالدماء حتى النهاية؟ Dialogue: 0,0:16:20.61,0:16:23.96,UV2,,0000,0000,0000,,.أحتاج على الأقل لأداةِ أمان طالما أنّ تشا جي وون ظهر Dialogue: 0,0:16:23.96,0:16:25.62,UV2,,0000,0000,0000,,..صحيح Dialogue: 0,0:16:25.62,0:16:29.27,UV2,,0000,0000,0000,,.لنْ أنسى أنكَ قمتَ بإرسال زوجتي إلى انتشون Dialogue: 0,0:16:29.27,0:16:31.00,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تُسيء الفهم Dialogue: 0,0:16:31.00,0:16:33.17,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد كنتَ مترددًا Dialogue: 0,0:16:33.17,0:16:35.57,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا حفّزتُكَ قليلاً Dialogue: 0,0:16:35.57,0:16:38.96,UV2,,0000,0000,0000,,،وبفضل ذلك، ألقيتَ القبض على تشا جي وون \N ألمْ يكن ذلكَ أمرًا جيدًا؟ Dialogue: 0,0:16:44.84,0:16:48.14,UV2,,0000,0000,0000,,.المالية والآنسة ميي قد وصلا MRB رئيس Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:54.45,UV2,,0000,0000,0000,,.سأناقش أمورًا في العمل\N هل ستواصل الجلوس على المقعد؟ Dialogue: 0,0:16:55.28,0:16:56.91,UV2,,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:59.42,UV2,,0000,0000,0000,,هل تُهدد بمُقاضاتنا؟ Dialogue: 0,0:16:59.42,0:17:01.80,UV2,,0000,0000,0000,,،MRBالرئيس العالم لـ Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:05.67,UV2,,0000,0000,0000,,بلاك قاتل، ويجب أن تتحمّلوا المسؤولية\N .بشأن تلاعُبه بمجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:17:05.67,0:17:10.04,UV2,,0000,0000,0000,,ولكن، ألم تكُن أنتَ الذي \N وافق على تلكَ اللُعبة؟ Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:11.56,UV2,,0000,0000,0000,,،اُنظر Dialogue: 0,0:17:11.56,0:17:13.71,UV2,,0000,0000,0000,,.العمل هُو عمل Dialogue: 0,0:17:13.71,0:17:16.25,UV2,,0000,0000,0000,,...نستعملُ طُرقًا شرعية ،MRB نحنُ في Dialogue: 0,0:17:16.25,0:17:20.07,UV2,,0000,0000,0000,, بنفس الطريقة؟ MRB هل يُفكر مستثمريْ Dialogue: 0,0:17:20.75,0:17:22.77,UV2,,0000,0000,0000,,ألم تقرأ العقد؟ Dialogue: 0,0:17:23.31,0:17:26.20,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا ارتكبتَ أيّ أعمالٍ غير أخلاقية أثناء تنفيذ المشروع Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:28.75,UV2,,0000,0000,0000,,.يجبُ عليكَ دفعُ غرامة للإخلال بالعقد Dialogue: 0,0:17:28.75,0:17:31.60,UV2,,0000,0000,0000,,،طالما سنحصُل على غرامةٍ منْ سون-وو للتوزيع\N ماذا عنْ اعتبارهِ تعادلاً للطرفين؟ Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.64,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنكِ التحدث مباشرةً للرئيس بايك يون دوو حِيال ذلك Dialogue: 0,0:17:34.64,0:17:36.52,UV2,,0000,0000,0000,,،هُنا Dialogue: 0,0:17:38.90,0:17:41.07,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا هو العقد الجديد Dialogue: 0,0:17:41.07,0:17:44.49,UV2,,0000,0000,0000,,،نفقاتُ منتجع كازينو، الاستثمارات والأسهم Dialogue: 0,0:17:44.49,0:17:47.36,UV2,,0000,0000,0000,,.تمْ ترتيبها، ألقيَا نظرة Dialogue: 0,0:17:48.98,0:17:51.64,UV2,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:51.64,0:17:55.83,UV2,,0000,0000,0000,,هل تنوي أكلَ المشروع نيئًا؟\N{\rUV1} "لا يوجد لهم شيء بالمقابل" Dialogue: 0,0:18:00.11,0:18:02.41,UV2,,0000,0000,0000,,.من فضلك اُطلب من الفريق القانوني الحضور Dialogue: 0,0:18:05.71,0:18:09.00,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو أنكَ لمْ تفهم ما قلته Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.19,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا دعونا نقمْ بالأمر عنْ طريق القانون Dialogue: 0,0:18:11.93,0:18:15.38,UV2,,0000,0000,0000,,.اقرأ العقد بشكلٍ صحيح وأعطِني جوابك Dialogue: 0,0:18:17.42,0:18:19.05,UV2,,0000,0000,0000,,...لو استطعتُ فقط... ذلك الرجل Dialogue: 0,0:18:19.05,0:18:21.80,UV2,,0000,0000,0000,,!عليه أنْ يُفكر بأخطاءه السابقة Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:23.79,UV2,,0000,0000,0000,,هل نُبلغ عنه الشرطة؟ Dialogue: 0,0:18:23.79,0:18:25.61,UV2,,0000,0000,0000,,.نحتاج الى دليل Dialogue: 0,0:18:25.61,0:18:28.62,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو ليستْ في وعيها\N هل سينجح الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:30.79,0:18:32.47,UV2,,0000,0000,0000,,.وقّع هُنا Dialogue: 0,0:18:32.47,0:18:36.80,UV2,,0000,0000,0000,,مين سون جاي الوحيد الذي يمكنهُ \N.محوّ تهمة الشروع بالقتل، لبلاك Dialogue: 0,0:18:36.80,0:18:39.69,UV2,,0000,0000,0000,, ،ينبغي علينا التوسّل، أو العثور على خطأ له Dialogue: 0,0:18:39.69,0:18:41.59,UV2,,0000,0000,0000,,.في كِلا الحالتين، لا يُمكننا الاستسلام Dialogue: 0,0:18:42.65,0:18:43.76,UV2,,0000,0000,0000,,.حقًا Dialogue: 0,0:18:43.76,0:18:46.76,UV2,,0000,0000,0000,,،أنا غاضبٌ بالفعل بشأن كيفية تلفيقهِ تهمةً لبلاك Dialogue: 0,0:18:46.76,0:18:48.67,UV2,,0000,0000,0000,,والآن علينا تقديمُ المال له؟ Dialogue: 0,0:18:48.67,0:18:52.57,UV2,,0000,0000,0000,,دعينا لا نفعل ذلك، بلْ نستخدمُ هذه الفرصة\N .لتنظيف أيدينا منه Dialogue: 0,0:18:53.03,0:18:55.77,UV2,,0000,0000,0000,,أبي، أيُمكنكَ حقًا قول هذا\N بعد رؤية جي سوو؟ Dialogue: 0,0:18:55.77,0:18:58.46,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا لو حدثَ ذلكَ ليّ؟ Dialogue: 0,0:18:58.46,0:19:02.58,UV2,,0000,0000,0000,,".سأُخرج أسناني الذهبية، وأمضغهُم جميعًا"\N {\rUV1}.من فيلم أجاشي، لـ وون بين Dialogue: 0,0:19:02.58,0:19:05.82,UV2,,0000,0000,0000,,!لنْ أُبقي شخصًا واحدًا Dialogue: 0,0:19:07.91,0:19:12.31,UV2,,0000,0000,0000,, طلب مني الرئيس بايك يون دوو\N .تقديمَ هذا كوسيلة للاعتذار Dialogue: 0,0:19:29.35,0:19:30.99,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل تتذكر الآن؟ Dialogue: 0,0:19:30.99,0:19:35.26,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ هذان الاثنان لديهما علاقةٌ استثنائية Dialogue: 0,0:19:35.26,0:19:38.61,UV2,,0000,0000,0000,,،كنتُ سأستخدمُها عندما أكونُ في حاجةٍ إليها\N .ولكن سأقدّمها هديةً لك Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:42.63,UV2,,0000,0000,0000,,.لأننا لا نزالُ شركاء عمل Dialogue: 0,0:19:48.38,0:19:51.93,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .سمعتُ أنكِ متزوّجة، سوان\N أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:09.13,0:20:10.85,UV2,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:20:21.52,0:20:26.86,UV2,,0000,0000,0000,, .ليسَ لديّ الحق في مواساتك Dialogue: 0,0:20:28.68,0:20:30.72,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أخطأتُ بحقك Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:37.11,UV2,,0000,0000,0000,, ما الذي فعلتهُ حتى وصلتُما الاثنان \N إلى هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:20:37.11,0:20:42.71,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني مواجهة الرئيس تشا لاحقًا؟ Dialogue: 0,0:20:43.53,0:20:45.65,UV2,,0000,0000,0000,,،جي سوو Dialogue: 0,0:20:46.90,0:20:51.68,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وون، أنا آسفة Dialogue: 0,0:20:53.27,0:20:55.25,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:21:00.28,0:21:04.68,UV2,,0000,0000,0000,,!المنزل في حالة من الفوضى Dialogue: 0,0:21:19.27,0:21:21.07,UV2,,0000,0000,0000,,ما ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:21.76,0:21:24.66,UV2,,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:21:31.76,0:21:37.26,UV2,,0000,0000,0000,, ،أقصد، لقد كان واقعًا على الأرض\N .لذا أخذتُه لأعرف ما هُو تحديدًا Dialogue: 0,0:22:24.68,0:22:27.34,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كنتُ محقًا، أرأيتُم؟ Dialogue: 0,0:22:27.34,0:22:28.99,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} إنهُ زوج كيم سوان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:28.99,0:22:33.18,UV2,,0000,0000,0000,,!زوجها هُو الابن الوحيد لمجموعة سون-وو؟ مذهل Dialogue: 0,0:22:33.18,0:22:36.44,UV2,,0000,0000,0000,,!مذهلٌ بالفعل\N ..قاتل، شروع في القتل Dialogue: 0,0:22:36.44,0:22:38.37,UV2,,0000,0000,0000,,.جاهلونَ تمامًا Dialogue: 0,0:22:38.37,0:22:43.55,UV2,,0000,0000,0000,, .لم يتمّ اتخاذُ حكم بعد\N من هُو القاتل؟ واثقون بأنكم صحفيين؟ Dialogue: 0,0:22:43.55,0:22:45.92,UV2,,0000,0000,0000,,!أين؟ أين هو؟ -\N !رأسي، رأسي - Dialogue: 0,0:22:45.92,0:22:49.15,UV2,,0000,0000,0000,,أين هو الدليل الأكيد؟ Dialogue: 0,0:22:52.83,0:22:55.63,UV2,,0000,0000,0000,,أنا آسفة، المكان فارغٌ بدوني، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:55.63,0:22:58.47,UV2,,0000,0000,0000,,أم على العكس؟\N هل كانَ هادئًا ولطيفًا؟ Dialogue: 0,0:22:58.73,0:23:02.04,UV2,,0000,0000,0000,,.الرفاق جُنّ جونهم قائلينَ بأنّ زوجك قاتل Dialogue: 0,0:23:02.04,0:23:03.77,UV2,,0000,0000,0000,,!كلا -\N !لا يوجدُ دليل على ذلك - Dialogue: 0,0:23:03.77,0:23:06.78,UV2,,0000,0000,0000,,!وجهُه ليسَ قاتلاً أبدًا Dialogue: 0,0:23:06.78,0:23:11.01,UV2,,0000,0000,0000,,.أنت محق، من المستحيل أن يكونَ قاتلاً بتلكَ الوسامة Dialogue: 0,0:23:11.01,0:23:16.39,UV2,,0000,0000,0000,,،رئيس التحرير، آسفة ولكن\N .أرجو أن تُعطيني إجازةً لمُدة أسبوع Dialogue: 0,0:23:16.39,0:23:18.97,UV2,,0000,0000,0000,,ورجاءً لا تطرُدني، أيضًا. حسنًا؟ Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:23.44,UV2,,0000,0000,0000,,هل تناولتِ طعامكِ على الأقل؟ Dialogue: 0,0:23:25.48,0:23:28.99,UV2,,0000,0000,0000,,.كُلي، ستُطردينَ إذا تركتِ بقايا في الطبق Dialogue: 0,0:23:28.99,0:23:31.29,UV2,,0000,0000,0000,,.سأتناولهُ جيدًا Dialogue: 0,0:23:35.44,0:23:38.25,UV2,,0000,0000,0000,,،الدُب ويني قال هذا Dialogue: 0,0:23:38.25,0:23:41.74,UV2,,0000,0000,0000,,".مشاعرُ القلق على شخصٍ ما، هي الحب" Dialogue: 0,0:23:41.74,0:23:45.26,UV2,,0000,0000,0000,,،ليسَ من الصواب الاعتراف بمشاعري في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:23:45.26,0:23:47.72,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكنني قلقٌ للغاية بشأنك Dialogue: 0,0:23:47.92,0:23:52.26,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتُ أنا هكذا\N فكيف سيشعرُ تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:23:53.20,0:23:55.40,UV2,,0000,0000,0000,,.كُلي Dialogue: 0,0:23:55.40,0:24:00.63,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلكَ الوغد اللعين \N .باندا ستكتُب مقالةً صحيحةً عنه Dialogue: 0,0:24:01.85,0:24:02.93,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:24:02.93,0:24:06.79,UV2,,0000,0000,0000,, ما الذي تشكُريني عليه؟\N .أنا أفعلُ ما يتعيّن القيام به Dialogue: 0,0:24:07.85,0:24:13.72,UV2,,0000,0000,0000,, ألمْ أقل هذا منْ قبل؟ \N .بكلمةٍ واحدة، يمكن للمراسل أن يُنقذ أو يقتل شخصًا Dialogue: 0,0:24:14.87,0:24:18.99,UV2,,0000,0000,0000,, بالرُغم من أنني لمْ أقرر بعد\N .بشأن منْ سأُنقذ ومنْ سأقتل Dialogue: 0,0:24:20.43,0:24:23.77,UV2,,0000,0000,0000,,أسرعي وتناولي الطعام\N .لدينا مكانٌ نذهب إليه Dialogue: 0,0:24:23.77,0:24:25.35,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:24:34.48,0:24:37.22,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .إنها زيارةٌ خاصة، لذا اجعلها سريعة Dialogue: 0,0:24:38.83,0:24:40.73,UV2,,0000,0000,0000,,.بلاك Dialogue: 0,0:24:41.89,0:24:44.03,UV2,,0000,0000,0000,,هل رأسُكَ بخير؟ Dialogue: 0,0:24:45.03,0:24:49.59,UV2,,0000,0000,0000,,.خُذ دواءكَ أولاً\N .تأكّد من تناول حبّةٍ كل يوم Dialogue: 0,0:24:49.59,0:24:53.25,UV2,,0000,0000,0000,, ،لأنني كنتُ مسرعًا بالمجيء إلى هنا\N .لم أجلبْ الكثير Dialogue: 0,0:24:56.55,0:25:00.61,UV2,,0000,0000,0000,,كان عليّ أنْ أكونَ بجانبك، ما العمل؟ Dialogue: 0,0:25:00.61,0:25:03.41,UV2,,0000,0000,0000,,أتودّ المجيء إلى هنا؟\N .أشعرُ بالمَلل بشكلٍ رهيب Dialogue: 0,0:25:03.41,0:25:05.99,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنكَ المُزاح حتّى؟ Dialogue: 0,0:25:07.59,0:25:11.73,UV2,,0000,0000,0000,,،ذلكَ الوغد مين سون جاي Dialogue: 0,0:25:11.73,0:25:15.69,UV2,,0000,0000,0000,,،أخبرنا بالتخلّي عن غرامة انتهاك بنود العقد \N والتخلي عن كل أسْهُمنا، ماذا نفعل؟ Dialogue: 0,0:25:15.69,0:25:17.85,UV2,,0000,0000,0000,,.ناقش الأمر مع الرئيس كيم جي ريون Dialogue: 0,0:25:17.85,0:25:19.93,UV2,,0000,0000,0000,,.سأتمكّن من الخروج بعدَ وقتٍ قريب Dialogue: 0,0:25:19.93,0:25:23.14,UV2,,0000,0000,0000,,،أصدروا أمرًا بالتحقيق معكَ تحتَ الحجز \N .قريبًا سيتمّ نقلكَ للسجن الرئيسي Dialogue: 0,0:25:23.14,0:25:24.77,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:27.63,0:25:31.91,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، أيُها المدعي كيم\N .لا حاجةَ للإطالة في الأمر Dialogue: 0,0:25:31.91,0:25:34.99,UV2,,0000,0000,0000,,أرجو أن تبذلَ جهدكَ بحيث\N .ينتهي كُل شيء في المحاكمة الأولى Dialogue: 0,0:25:34.99,0:25:36.86,UV2,,0000,0000,0000,,..سون جاي Dialogue: 0,0:25:36.86,0:25:38.99,UV2,,0000,0000,0000,,.سأتصلُ بكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:25:43.05,0:25:44.95,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي أحضركَ هُنا\N في هذا الوقت من الليل؟ Dialogue: 0,0:25:44.95,0:25:51.03,UV2,,0000,0000,0000,, حسنًا، قلبي يخفق بشدة\N ..ولم أستطع النوم Dialogue: 0,0:25:51.03,0:25:53.97,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلمُ هذا لأنني دخلتُ السجنَ عدةَ مرات Dialogue: 0,0:25:53.97,0:25:57.34,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا ذهبَ جي وون إلى هناك\N .ستكونُ نهايته، النهاية Dialogue: 0,0:25:57.34,0:26:01.80,UV2,,0000,0000,0000,,المال هُو المال، ولكن ماذا لو تدّمرتْ حياته بسببنا؟ Dialogue: 0,0:26:01.80,0:26:03.89,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ يكُن عليّ الإبلاغ عنه Dialogue: 0,0:26:03.89,0:26:06.31,UV2,,0000,0000,0000,,ألم ترَ الصحيفة؟ Dialogue: 0,0:26:06.31,0:26:09.25,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون طَعنني بسكّين Dialogue: 0,0:26:09.25,0:26:12.26,UV2,,0000,0000,0000,,..أعرفُ هذا Dialogue: 0,0:26:12.26,0:26:14.85,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكن جي وون ليسَ شخصًا قدْ يفعل هذا Dialogue: 0,0:26:14.85,0:26:16.41,UV2,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:26:16.41,0:26:21.37,UV2,,0000,0000,0000,,هاه؟ أبي؟ Dialogue: 0,0:26:22.92,0:26:28.90,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتَ ترغب في الاستماع لذلكَ مجددًا\N .افعلْ بهدوء ما يُطلبْ منك Dialogue: 0,0:26:28.90,0:26:32.94,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، حسنًا، فهمتْ Dialogue: 0,0:26:40.45,0:26:42.68,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بـ تحتَ الحجز؟ Dialogue: 0,0:26:43.47,0:26:44.79,UV2,,0000,0000,0000,, .فقط خمس دقائق Dialogue: 0,0:26:44.79,0:26:48.17,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، فقط دقيقة واحدة\N اُتركني أرى وجههُ للحظة، رجاءً؟ Dialogue: 0,0:26:48.17,0:26:50.08,UV2,,0000,0000,0000,, !قلتُ لكِ لا يمكن Dialogue: 0,0:26:50.08,0:26:52.91,UV2,,0000,0000,0000,,.أرجوك، فقط اسمح ليّ بذلك Dialogue: 0,0:26:57.20,0:27:00.92,UV2,,0000,0000,0000,,مُحقق تشوي، أتُريد شُرب السجائر برفقتي؟ Dialogue: 0,0:27:02.76,0:27:06.30,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط واحدة Dialogue: 0,0:27:11.06,0:27:13.46,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف أُعيده -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:27:15.24,0:27:16.97,UV2,,0000,0000,0000,,أنتَ تدخن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:27:17.34,0:27:21.34,UV2,,0000,0000,0000,,.أعرفُ بأنكَ تُدخّن، فقط سجارة واحدة Dialogue: 0,0:27:35.86,0:27:40.18,UV2,,0000,0000,0000,,،لا فائدة حتى لو ركضتِ إليّ\N .لا أستطيعُ عِناقكِ Dialogue: 0,0:27:46.81,0:27:51.21,UV2,,0000,0000,0000,,،المُراسلة كيم لديها بعض المهارات الجيدة \N .تعرف كيفية استخدام نفوذها Dialogue: 0,0:27:51.21,0:27:53.69,UV2,,0000,0000,0000,,هل علينا الهربُ فحسبْ؟ Dialogue: 0,0:27:53.69,0:27:58.82,UV2,,0000,0000,0000,,.نحنُ الثلاثة بما في ذلك جي سوو\N .أنا سريعة لذا يمكننا هذا Dialogue: 0,0:27:58.82,0:28:03.22,UV2,,0000,0000,0000,,.آسف، لظهوري أمامكِ بهذه الصورة Dialogue: 0,0:28:12.86,0:28:15.42,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أستطيعُ إدخالها معي Dialogue: 0,0:28:15.42,0:28:19.10,UV2,,0000,0000,0000,,،رجاءً احتفظي بها لفترةٍ وجيزة\N .سأستعيدُها قريبًا Dialogue: 0,0:28:23.51,0:28:26.21,UV2,,0000,0000,0000,, .أخشى أنني سأفقدُ طريقي Dialogue: 0,0:28:41.95,0:28:45.87,UV2,,0000,0000,0000,, .اثنتان من فِراخ البطّ القبيحة ستكونانِ بانتظارك Dialogue: 0,0:28:45.87,0:28:50.37,UV2,,0000,0000,0000,, .لا تفقد طريقك وتعالَ بسُرعة Dialogue: 0,0:29:00.69,0:29:02.95,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ هناكَ الكثير من الوقت Dialogue: 0,0:29:14.11,0:29:18.50,UV2,,0000,0000,0000,,سوان، لماذا أتيتِ ليّ مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:29:18.50,0:29:26.09,song,,0000,0000,0000,,♬ يوجد حب جميل يشرق بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:29:27.20,0:29:34.78,song,,0000,0000,0000,,♬ يجعلُ قلبي يُشرق حتى ولو كان بعيدًا للغاية Dialogue: 0,0:29:36.62,0:29:45.03,song,,0000,0000,0000,,♬ في الحقيقة، أعرفُ الآن سبب تحيّاتك الفاترة Dialogue: 0,0:29:45.73,0:29:53.24,song,,0000,0000,0000,,♬ الآن، أصبحتُ غيرُ قادرة على النسيان وأشعر بالخوف Dialogue: 0,0:29:54.44,0:30:03.05,song,,0000,0000,0000,, ♬ لماذا لمْ أعلم\N♬ تلك الليلة المليئة بالدموع والاعترافات الحزينة Dialogue: 0,0:30:03.45,0:30:12.69,song,,0000,0000,0000,,♬ ذلك القلق الحائلُ بين مشاعرنا المُتشابهه\N♬ نظرتُ بعيدًا بسبب خوفي Dialogue: 0,0:30:13.22,0:30:22.67,song,,0000,0000,0000,,♬ أحبك.. تلك الكلمة التي تجعلُني أشعر بالارتياح Dialogue: 0,0:30:22.75,0:30:31.14,song,,0000,0000,0000,,♬ في تلك الليلة، لم أستطع قولَ أيّ شيء\N ♬ فقط ودعتُكَ هكذا Dialogue: 0,0:30:31.88,0:30:41.72,song,,0000,0000,0000,,♬ لا تتركني، لا تجعلني أبكي Dialogue: 0,0:30:41.92,0:30:46.32,song,,0000,0000,0000,,♬ أنا لستُ مجرد عابرةٍ طريق Dialogue: 0,0:30:46.49,0:30:50.15,song,,0000,0000,0000,,♬ فهل يُمكنكَ معانقتي مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:30:50.22,0:30:57.13,song,,0000,0000,0000,,♬ لقد أحببنا بعضنا، صحيح؟\N ♬ ألم نفعل؟ Dialogue: 0,0:30:57.30,0:30:59.67,song,,0000,0000,0000,,♬ لا تجعلني أبكي Dialogue: 0,0:30:59.78,0:31:08.04,song,,0000,0000,0000,,♬ في تلك الليلة، لم أستطع قولَ أيّ شيء \N♬ وودّعتكَ هكذا Dialogue: 0,0:31:09.18,0:31:19.22,song,,0000,0000,0000,,♬ في تلك الليلة، لم أستطع قولَ أيّ شيء \N♬ وودّعتكَ هكذا Dialogue: 0,0:29:20.35,0:29:25.81,UV2,,0000,0000,0000,, ،بلاك، أينما تذهب\N .سأعثُر عليكَ الآن Dialogue: 0,0:29:53.14,0:29:55.74,UV2,,0000,0000,0000,,.قدّم بيانًا من فضلك Dialogue: 0,0:29:55.74,0:29:58.54,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبرنا الحقيقة -\N !اُنظر إلينا - Dialogue: 0,0:29:58.54,0:30:01.74,UV2,,0000,0000,0000,, !بيان واحد، أرجوك -\N كيف تشعر؟ - Dialogue: 0,0:30:01.74,0:30:03.94,UV2,,0000,0000,0000,, !من فضلك، بيان واحد فقط Dialogue: 0,0:30:03.94,0:30:07.54,UV2,,0000,0000,0000,,!اُنظر إلى هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:30:07.54,0:30:13.44,UV2,,0000,0000,0000,,!اُنظر إلى هنا Dialogue: 0,0:30:15.44,0:30:17.54,UV2,,0000,0000,0000,,!قُل شيئًا من فضلك Dialogue: 0,0:30:19.24,0:30:22.64,UV2,,0000,0000,0000,,!قُل شيئًا من فضلك Dialogue: 0,0:30:22.64,0:30:27.34,UV2,,0000,0000,0000,,.الدُب ويني، لا تقلقي رجاءً Dialogue: 0,0:31:21.94,0:31:24.14,UV2,,0000,0000,0000,,.لديّ طلب Dialogue: 0,0:31:24.14,0:31:28.04,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدينَ شيئًا؟ \N .أيًا يكُن، أخبريني Dialogue: 0,0:31:28.04,0:31:33.54,UV2,,0000,0000,0000,, ،رجاءً أرسلْ جي وون وجي سوو بعيدًا\N .لمكانِ آخر Dialogue: 0,0:31:37.74,0:31:40.24,UV2,,0000,0000,0000,,ألم نكُن سُعداء؟ Dialogue: 0,0:31:41.84,0:31:46.84,UV2,,0000,0000,0000,, .أريدُ العودة للوقت قبلَ أن يعودَ جي وون Dialogue: 0,0:31:46.84,0:31:48.74,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي يريدهُ جي وون؟ Dialogue: 0,0:31:48.74,0:31:53.44,UV2,,0000,0000,0000,,،أعطهِ كُل شيء\N .أنا فقط بحاجتك أنت Dialogue: 0,0:31:54.54,0:31:58.94,UV2,,0000,0000,0000,,..أشعرُ بنفس الشيء، ولكن عزيزتي Dialogue: 0,0:32:00.94,0:32:03.04,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وون لا يُمكنهُ الخروج الآن Dialogue: 0,0:32:03.04,0:32:05.32,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد سألتُ محاميًا Dialogue: 0,0:32:06.11,0:32:08.80,UV2,,0000,0000,0000,,.قال إذا وافقت، فسوف يتمكّن من الخروج Dialogue: 0,0:32:14.34,0:32:18.04,UV2,,0000,0000,0000,,هل نسيتِ؟\N !جي وون قاتل Dialogue: 0,0:32:19.34,0:32:22.14,UV2,,0000,0000,0000,,!تعلمُ تمامًا أنهُ ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:32:23.14,0:32:25.74,UV2,,0000,0000,0000,,!ذهبَ النُعاس Dialogue: 0,0:32:30.24,0:32:33.14,UV2,,0000,0000,0000,, .لا أقول هذا بسبب مشاعري تجاهه Dialogue: 0,0:32:33.14,0:32:38.04,UV2,,0000,0000,0000,,بل لأنّ من المؤلم جدًا بالمسبة ليّ \N .النظرُ إلى جي سوو Dialogue: 0,0:32:48.14,0:32:52.34,UV2,,0000,0000,0000,, .أريدُ العيْش بالتفكير بك وبطفلنا فقط Dialogue: 0,0:32:58.49,0:33:00.12,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:33:01.34,0:33:06.94,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتِ ترغبينَ بذلك\N .سأفعلُ هذا Dialogue: 0,0:33:06.94,0:33:09.14,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:33:14.44,0:33:17.34,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتَ ضابطًا في القوات الخاصة Dialogue: 0,0:33:17.34,0:33:21.54,UV2,,0000,0000,0000,,،إذًا، فلقد قتلتَ شخصًا في تايلاند\N.وانسحبتَ من الجيش وهربتْ Dialogue: 0,0:33:21.54,0:33:27.76,UV2,,0000,0000,0000,,ثمّ زوّرتَ وفاتكَ منْ خلال الانضمام للجيش \N .في فرنسا، وحصلتَ على هوية جديدة Dialogue: 0,0:33:28.24,0:33:31.34,UV2,,0000,0000,0000,,!أنتَ تلعبُ على مستوى دُولي Dialogue: 0,0:33:35.54,0:33:37.94,UV2,,0000,0000,0000,,،قمتُ ببعض التحقيقات Dialogue: 0,0:33:37.94,0:33:40.74,UV2,,0000,0000,0000,,.وأستطيع أن أفهم موقفكَ، قليلاً Dialogue: 0,0:33:40.74,0:33:45.74,UV2,,0000,0000,0000,,،حتّى أنكَ أرسلتَ دعوات زفافكَ منْ يون ماري\N .بالطبع ستكونُ غاضبًا Dialogue: 0,0:33:45.74,0:33:51.84,UV2,,0000,0000,0000,,.سرقَ صديقُكَ امرأتكَ وشركتك\N .لهذا أردتَ طعنه Dialogue: 0,0:33:52.74,0:33:55.14,UV2,,0000,0000,0000,,.تبدو مرتاحًا بشكلٍ غريب Dialogue: 0,0:33:55.14,0:33:59.94,UV2,,0000,0000,0000,,.جرائمُكَ شديدةٌ جدًا Dialogue: 0,0:33:59.94,0:34:02.94,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد هاجمتَ شخصين Dialogue: 0,0:34:02.94,0:34:06.14,UV2,,0000,0000,0000,,لنرى ما إذا كنتَ ستبتسمُ هكذا \N في المحكمة القانونية، هاه؟ Dialogue: 0,0:34:10.94,0:34:13.14,UV2,,0000,0000,0000,,.رئيس مين Dialogue: 0,0:34:34.74,0:34:36.84,UV2,,0000,0000,0000,,أتُعاني منْ أيّ مضايقات؟ Dialogue: 0,0:34:43.14,0:34:47.84,UV2,,0000,0000,0000,, جي وون، كيف انتهيتَ بهذا الحال؟ Dialogue: 0,0:34:48.73,0:34:50.95,UV2,,0000,0000,0000,,هل جُرحكَ بخيرٍ تمامًا؟ Dialogue: 0,0:34:51.94,0:34:53.84,UV2,,0000,0000,0000,,غير عادل، هاه؟ Dialogue: 0,0:34:55.34,0:34:58.84,UV2,,0000,0000,0000,,شعرتُ بذلكَ أيضًا، عندما كنتُ\N .أنظرُ إليكَ في الماضي Dialogue: 0,0:34:58.84,0:35:04.44,UV2,,0000,0000,0000,,،كان عليكَ فِهْمُ مشاعري آنذاك\N .فنحنُ صديقان مقرّبان، بعد كل شيء Dialogue: 0,0:35:04.44,0:35:08.74,UV2,,0000,0000,0000,,.لكن جي وون، لا تشعرْ بالسوء كثيرًا Dialogue: 0,0:35:08.74,0:35:13.74,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد وُلدتَ محظوظًا فقط، هذا كل شيء Dialogue: 0,0:35:14.54,0:35:16.54,UV2,,0000,0000,0000,, .لمْ تكسبْ أيّ شيء لوحدك Dialogue: 0,0:35:16.54,0:35:19.34,UV2,,0000,0000,0000,, ألهذا السبب أنتَ غاضب مني؟ Dialogue: 0,0:35:19.34,0:35:23.14,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا ماذا عن جي سوو؟\N لماذا فعلتَ بها ذلك؟ Dialogue: 0,0:35:23.14,0:35:27.24,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ يكُن أنا\N .إنهُ بايك يون دوو Dialogue: 0,0:35:30.04,0:35:33.84,UV2,,0000,0000,0000,,،أريدُ مساعدتك\N .ولكن لا أملكُ دليلاً على ذلك Dialogue: 0,0:35:33.84,0:35:38.44,UV2,,0000,0000,0000,,.سون جاي، لمْ يكن عليكَ المجيء إلى هنا Dialogue: 0,0:35:39.34,0:35:43.54,UV2,,0000,0000,0000,,،لقدْ كرهتُكَ حتّى الموت\N .ولكن الآن أشعر بالشفقة Dialogue: 0,0:35:47.74,0:35:51.56,UV2,,0000,0000,0000,, أتعتقد أنك مازلتَ الابن الوحيد\N لمجموعة سون-وو، تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:35:51.88,0:35:53.74,UV2,,0000,0000,0000,, !أنتَ مجرد قاتل Dialogue: 0,0:35:53.74,0:35:56.44,UV2,,0000,0000,0000,,.لمْ أقتلَ أحدًا Dialogue: 0,0:35:57.74,0:36:00.05,UV2,,0000,0000,0000,,ذلكَ ما يُخيفك، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:00.34,0:36:04.94,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد كانَ خطئًا، أنا آسف"\N ".لقد أخطأت Dialogue: 0,0:36:04.94,0:36:07.94,UV2,,0000,0000,0000,,.أشكركَ لعدم إسْتجدائكَ المغفرة مني، بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:36:09.14,0:36:13.44,UV2,,0000,0000,0000,,.ترددتُ للحظة، لأنكَ بدوتَ خائفًا جدًا Dialogue: 0,0:36:21.54,0:36:25.94,UV2,,0000,0000,0000,,لا تزالُ تتبجّح؟ \N ما الذي يُمكنكَ فعلهُ بداخل السجن؟ Dialogue: 0,0:36:25.94,0:36:29.26,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا شخصٌ عادَ من الموت\N ما الذي لا يُمكنني فعله؟ Dialogue: 0,0:36:34.74,0:36:36.24,UV2,,0000,0000,0000,,.سون جاي Dialogue: 0,0:36:37.31,0:36:40.44,UV2,,0000,0000,0000,,،خسِرتُ أمامكَ عمدًا لأنكَ صديقي Dialogue: 0,0:36:41.34,0:36:44.14,UV2,,0000,0000,0000,, .ولكن لا يمكنكَ هزيمتي Dialogue: 0,0:36:50.94,0:36:53.54,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها سوان، أُختي الصُغرى Dialogue: 0,0:36:53.54,0:36:55.94,UV2,,0000,0000,0000,,أخبرتك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:55.94,0:37:01.54,UV2,,0000,0000,0000,, ،وجهها شاحب وجميلة \N .ولكنّها عنيدة ولا تستمعُ لأحدٍ أبدًا Dialogue: 0,0:37:01.54,0:37:03.54,UV2,,0000,0000,0000,,.عليّ الذهاب إلى العمل الآن Dialogue: 0,0:37:03.56,0:37:08.46,UV2,,0000,0000,0000,, ،لذا، أنتما الفتاتان العنيدتان\N .حاولا التوافق معًا Dialogue: 0,0:37:11.94,0:37:15.74,UV2,,0000,0000,0000,,.شقيقكِ سيتأكد من إخراج بلاك من السجن Dialogue: 0,0:37:15.74,0:37:17.84,UV2,,0000,0000,0000,,.اعملي بجد Dialogue: 0,0:37:28.74,0:37:33.04,UV2,,0000,0000,0000,,،أريدُ اعطائكِ شيئًا \N أيُمكنكِ أنْ تمدّي يدك؟ Dialogue: 0,0:37:34.64,0:37:38.14,UV2,,0000,0000,0000,,.سألمسُ يدكِ الآن Dialogue: 0,0:37:45.34,0:37:49.14,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها لشقيقك، بوصلة Dialogue: 0,0:37:49.14,0:37:51.24,UV2,,0000,0000,0000,, تعرفينَ هذه البوصلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:37:59.24,0:38:01.24,UV2,,0000,0000,0000,,...جين وو أوبا Dialogue: 0,0:38:04.14,0:38:06.34,UV2,,0000,0000,0000,,..أوبا Dialogue: 0,0:38:06.34,0:38:08.34,UV2,,0000,0000,0000,,..جين وو أوبا Dialogue: 0,0:38:09.14,0:38:12.94,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلمُ بأنكِ خائفة Dialogue: 0,0:38:12.94,0:38:17.14,UV2,,0000,0000,0000,,،لم تفعلي أيّ شيءٍ خاطئ\N .بلْ تُركتِ بمفردكِ، ولذلك كنت خائفة Dialogue: 0,0:38:17.14,0:38:20.34,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا وشقيقكِ، عانينا الأمرَ نفسه Dialogue: 0,0:38:20.34,0:38:27.04,UV2,,0000,0000,0000,,،تبدأينَ بالشعور بالغضب، والمزيد من الغضب\N .ثم تُفكرين بالموت Dialogue: 0,0:38:27.04,0:38:32.14,UV2,,0000,0000,0000,,.شقيقكِ عانى من أجلك Dialogue: 0,0:38:33.94,0:38:38.14,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدَ قطعَ وعدًا بالعودة Dialogue: 0,0:38:38.94,0:38:41.64,UV2,,0000,0000,0000,, .لذا دعينا ننتظرهُ معًا Dialogue: 0,0:38:49.34,0:38:58.24,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:39:30.84,0:39:34.44,UV2,,0000,0000,0000,,.السجين 2496، لديكَ زائر Dialogue: 0,0:39:43.94,0:39:47.14,UV2,,0000,0000,0000,,لمْ أكن الشخص الذي كنتَ تنتظره؟ Dialogue: 0,0:39:48.54,0:39:51.94,UV2,,0000,0000,0000,,ولكن ألا يمكنكَ الجلوس أمامي، على الأقل؟ Dialogue: 0,0:40:02.30,0:40:06.87,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ \N هل أُصبتَ في أي مكان؟ Dialogue: 0,0:40:08.20,0:40:10.46,UV2,,0000,0000,0000,,.قُل شيئًا Dialogue: 0,0:40:12.68,0:40:15.66,UV2,,0000,0000,0000,,.دعني أسمعْ صوتك Dialogue: 0,0:40:15.66,0:40:17.02,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:40:18.71,0:40:21.01,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد كنتُ مخطئة Dialogue: 0,0:40:21.01,0:40:24.13,UV2,,0000,0000,0000,, .آسفة لنسيان جي سوو وإكمال حياتي Dialogue: 0,0:40:26.18,0:40:29.18,UV2,,0000,0000,0000,, .لمْ أكن أعرف أنها أصبحتْ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:40:29.86,0:40:32.12,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تبكي أمامي Dialogue: 0,0:40:34.68,0:40:36.66,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف، أيضًا Dialogue: 0,0:40:37.90,0:40:39.96,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد نَسيتُك الآن Dialogue: 0,0:40:40.80,0:40:44.00,UV2,,0000,0000,0000,,.عُودي ولا تأتي إلى هنا مجددًا Dialogue: 0,0:40:44.96,0:40:47.10,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب Dialogue: 0,0:40:47.10,0:40:49.64,UV2,,0000,0000,0000,,!سون جاي سيُخرجك من هنا Dialogue: 0,0:40:49.64,0:40:52.18,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد وعدَني بذلك Dialogue: 0,0:40:53.56,0:40:58.79,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم بأنكَ لمْ تفعل ذلك Dialogue: 0,0:40:59.72,0:41:03.93,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا هُو الشيء الوحيد الذي يُمكنني فعلهُ لأجلك Dialogue: 0,0:41:04.76,0:41:06.66,UV2,,0000,0000,0000,,.أرجوك تفهّم موقفي Dialogue: 0,0:41:48.35,0:41:50.95,UV2,,0000,0000,0000,,!وقوف Dialogue: 0,0:41:56.21,0:41:57.43,UV2,,0000,0000,0000,,- محامي الدفاع - Dialogue: 0,0:41:58.85,0:42:00.15,UV2,,0000,0000,0000,,- المدّعي - Dialogue: 0,0:42:33.54,0:42:35.73,UV2,,0000,0000,0000,,.المدعى عليه، اُذكر اسمك Dialogue: 0,0:42:35.73,0:42:37.61,UV2,,0000,0000,0000,,.تشا جي وون Dialogue: 0,0:42:38.61,0:42:43.47,UV2,,0000,0000,0000,,،المتهم تشا جي وون\N ،هُو ابن رئيس مجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:42:43.47,0:42:46.80,UV2,,0000,0000,0000,,الراحل تشا جاي وان، الذي قُتلَ\N .بسبب تورّطه مع المخدرات Dialogue: 0,0:42:46.80,0:42:51.04,UV2,,0000,0000,0000,,،في مارس من عام 2001 \N ،في بانكوك، تايلاند، على رصيف الميناء Dialogue: 0,0:42:51.04,0:42:56.51,UV2,,0000,0000,0000,,سرقَ بندقيةً لأحد أعضاء عصابة المخدرات \N الذي يُشتبهُ في تورّطه في قتل والده Dialogue: 0,0:42:56.51,0:43:00.36,UV2,,0000,0000,0000,,،وأطلقَ النار على رأسه\N.وأرداهُ قتيلاً في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:43:00.36,0:43:05.97,UV2,,0000,0000,0000,, ،بغض النظر عن وضعه باعتباره ظابطًا عسكريًا\N .تخلّى الجيش وهربْ Dialogue: 0,0:43:08.88,0:43:13.98,UV2,,0000,0000,0000,,وبالإضافة إلى ذلك، قامَ المُتهم بتزوير \N .هوية جديدة في الخارج، وعاد إلى كوريا Dialogue: 0,0:43:13.98,0:43:17.60,UV2,,0000,0000,0000,,،في 13 أبريل 2015\N في منزلهِ الواقع في بيونغ تشانغ-دونغ Dialogue: 0,0:43:17.60,0:43:23.64,UV2,,0000,0000,0000,,،هاجم صديقه مين سون جاي مع نيةٍ واضحةٍ للقتل Dialogue: 0,0:43:23.64,0:43:28.76,UV2,,0000,0000,0000,,.لاشتباهه بأنه متورّطٌ بقتل والده واختفاء شقيقته Dialogue: 0,0:43:28.76,0:43:32.04,UV2,,0000,0000,0000,,.وطَعن مين سون جاي بسلاحٍ في بطنه Dialogue: 0,0:43:32.04,0:43:35.36,UV2,,0000,0000,0000,, ولكن تم ايقافه من قبل الشرطة \N .الذين جاءوا بعد البلاغ Dialogue: 0,0:43:35.36,0:43:39.50,UV2,,0000,0000,0000,,،لذلك، هُو لمْ يقتل ضحيته\N .ولكنه شَرعَ في القتل Dialogue: 0,0:43:39.50,0:43:44.45,UV2,,0000,0000,0000,, ،أنا، المُدّعي العام \N أوجّه لهُ تهمة القتل في تايلاند Dialogue: 0,0:43:44.45,0:43:49.39,UV2,,0000,0000,0000,,،والشروع في قتل مين سون جاي\N .وأُطالب بمحاكمتهِ على جرائمه Dialogue: 0,0:44:08.74,0:44:10.50,UV2,,0000,0000,0000,,المحامي؟ Dialogue: 0,0:44:12.52,0:44:18.28,UV2,,0000,0000,0000,,"ستكونُ مرافعتنا بأنهُ "غير مذنب\N.على جميع الجرائم التي يزعمُ بها المدعي Dialogue: 0,0:44:18.28,0:44:22.48,UV2,,0000,0000,0000,,هل يعترف المتهم بحقيقة الجرائم\N المزعومة من قبل المدعي العام؟ Dialogue: 0,0:44:26.05,0:44:27.61,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:44:29.55,0:44:31.89,UV2,,0000,0000,0000,, .لمْ أرتكبْ أيّ جريمة قتل Dialogue: 0,0:44:57.59,0:44:59.63,UV2,,0000,0000,0000,,.مراسلة كيم سوان Dialogue: 0,0:45:00.35,0:45:04.43,UV2,,0000,0000,0000,,أرجو أنْ تكتبي الحقيقة بشأنّ \N.الاتهامات الموجّهة ضدّ تشا جي وون بالقتل Dialogue: 0,0:45:04.43,0:45:07.39,UV2,,0000,0000,0000,,.تمامًا كما فعلتِ مع مجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:45:13.51,0:45:16.55,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا قال مين سون جاي؟ Dialogue: 0,0:45:17.29,0:45:22.39,UV2,,0000,0000,0000,,..قالَ لنبدأ الطريق\N بـ " من سيكشفَ الحقيقة أولاً"؟ Dialogue: 0,0:45:26.68,0:45:28.71,UV2,,0000,0000,0000,,!إنهُ يخرج Dialogue: 0,0:45:30.27,0:45:33.91,UV2,,0000,0000,0000,, ،إنهُ يدّعي البراءةَ في جميع التُهم\N هل تُصدق بأنّ تشا جي وون بريء؟ Dialogue: 0,0:45:33.91,0:45:35.99,UV2,,0000,0000,0000,,.موكلي بريء Dialogue: 0,0:45:35.99,0:45:38.53,UV2,,0000,0000,0000,,.في الجلسة المقبلة، سوفَ نُوضّح موقفنا Dialogue: 0,0:45:38.53,0:45:41.81,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ حصول تشا جي وون \N على هويةٍ جديدة بطريقة غير شرعية؟ Dialogue: 0,0:45:41.81,0:45:45.45,UV2,,0000,0000,0000,,.سمعنا شائعات بأنه مُدمنٌ مثل والدهِ أيضًا \Nهل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:45:45.45,0:45:48.25,UV2,,0000,0000,0000,,.رجاءً اسألوني عن الحقائق Dialogue: 0,0:45:48.25,0:45:50.95,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا المُراسل سيو وو جين من باندا Dialogue: 0,0:45:51.75,0:45:55.99,UV2,,0000,0000,0000,,،بعد وفاة الرئيس تشا جي وان، تلقّى مين سون جاي Dialogue: 0,0:45:55.99,0:45:58.97,UV2,,0000,0000,0000,,،توكيلاً من الوريث الوحيد لمجموعة سون-وون، تشا جي سوو Dialogue: 0,0:45:58.97,0:46:02.39,UV2,,0000,0000,0000,,.وثمّ تسبّب عمدًا في اختفاءها Dialogue: 0,0:46:02.39,0:46:06.35,UV2,,0000,0000,0000,,.وهذا ما تسبّبَ بمشاجرةٍ بين هذينِ الرجلين Dialogue: 0,0:46:06.35,0:46:08.57,UV2,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:46:32.44,0:46:34.42,UV2,,0000,0000,0000,,.اذهبْ وأخبرهم الآن Dialogue: 0,0:46:35.42,0:46:38.14,UV2,,0000,0000,0000,, .بأنّ تشا جي وون لم يحاول قتلك Dialogue: 0,0:46:39.80,0:46:42.98,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتَ بأنكَ ستفعلُ هذا، إذا كنتُ أرغبُ به Dialogue: 0,0:46:44.60,0:46:50.20,UV2,,0000,0000,0000,, ألم تكُن رغبتُكِ أن تعيشي \N بدون رؤية تشا جي وون وتشا جي سوو؟ Dialogue: 0,0:46:50.20,0:46:53.98,UV2,,0000,0000,0000,,.سوفَ أُرسلهم بعيدًا \N .جي وون لنْ يستطيع الخروج Dialogue: 0,0:46:53.98,0:46:55.02,UV2,,0000,0000,0000,,ألنْ يحلّ هذا كُل شيء؟ Dialogue: 0,0:46:55.02,0:46:57.54,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا لمْ تفعل، فسأفعلُ أنا Dialogue: 0,0:46:59.41,0:47:03.19,UV2,,0000,0000,0000,, .حاولَ تشا جي وون قتلي، أنا زوجك Dialogue: 0,0:47:04.75,0:47:08.11,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أيّ مدى يجدُر بي التحمّل؟ Dialogue: 0,0:47:09.47,0:47:12.03,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكن أنتَ الذي فعل ذلك Dialogue: 0,0:47:12.78,0:47:15.74,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N .رجاءً توقف - Dialogue: 0,0:47:15.74,0:47:21.92,UV2,,0000,0000,0000,,أيّ أكاذيبٍ ستُخبرُني بها مجددًا؟ \N .أنتَ تُخيفُني الآن Dialogue: 0,0:47:24.90,0:47:28.00,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي كذبتُ بشأنه؟ Dialogue: 0,0:47:36.41,0:47:38.42,UV2,,0000,0000,0000,,أما زلتَ تنكر؟ Dialogue: 0,0:47:58.16,0:47:59.53,UV2,,0000,0000,0000,,هل تشا جي وون منْ أعطاكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:47:59.53,0:48:02.50,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا فعلتَ ذلك؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:48:02.50,0:48:05.10,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ؟ \N لماذا تفعلين هذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:48:06.03,0:48:11.18,UV2,,0000,0000,0000,, ،لأنكِ تستمرّينَ بالتصرّف هكذا\N .حتّى لو أردتْ، لا أستطيع الافراج عنْ تشا جي وون Dialogue: 0,0:48:11.18,0:48:16.82,UV2,,0000,0000,0000,,أرجوكِ، أرجوك لا تجعليني أكثرَ غضبًا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:48:18.96,0:48:21.64,UV2,,0000,0000,0000,,.القاتل هو تشا جي وون Dialogue: 0,0:48:21.64,0:48:23.34,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:48:24.55,0:48:28.92,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وون ليسَ بقاتلٍ, إطلاقًا Dialogue: 0,0:48:36.66,0:48:38.69,UV2,,0000,0000,0000,,لقدْ كانَ الوضع قاسيًا؟ Dialogue: 0,0:48:39.54,0:48:42.90,UV2,,0000,0000,0000,,.القتلْ والشروع في القتلِ أيضًا Dialogue: 0,0:48:42.91,0:48:44.39,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ بشيءٍ تطيب الأُذن بسماعه Dialogue: 0,0:48:44.39,0:48:46.39,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف تعتاد على سماعه Dialogue: 0,0:48:46.39,0:48:49.15,UV2,,0000,0000,0000,,مين سون جاي يستعملٌ نفوذه في وسائل الإعلام Dialogue: 0,0:48:49.15,0:48:53.15,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا, لُعبة مُطادرة الساحرة ستبدأ Dialogue: 0,0:48:56.71,0:48:59.90,UV2,,0000,0000,0000,,.تلكَ هي مُديرة مكتبي الجديدة Dialogue: 0,0:48:59.90,0:49:01.65,UV2,,0000,0000,0000,,.ادخلي, منْ فضلكِ Dialogue: 0,0:49:07.93,0:49:10.29,UV2,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:49:10.29,0:49:12.93,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا الوقتْ ليسَ مُناسبًا للتبسُم Dialogue: 0,0:49:12.93,0:49:15.03,UV2,,0000,0000,0000,,لكنْ, أيُمكننا الفوز؟ Dialogue: 0,0:49:15.03,0:49:18.71,UV2,,0000,0000,0000,,مُديرة مكتبكَ الجديدة جاهلٌة بعض الشيء, صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:18.71,0:49:24.77,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم, إنها كذلك\N.لكن, اُحكم فيما إذا كُنا سنفوز أو لا بالتحدُث معها Dialogue: 0,0:49:44.24,0:49:46.72,UV2,,0000,0000,0000,,.جي سوو تُبلي جيدًا Dialogue: 0,0:49:48.32,0:49:53.52,UV2,,0000,0000,0000,,إنها تتناول طعامها جيدًا, وتبتسم أغلب الوقت\N .وأصبحت أقوى Dialogue: 0,0:49:54.76,0:49:57.29,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:50:01.96,0:50:07.05,UV2,,0000,0000,0000,,مُديرة المكتب, أيُمكننا الفوز في المُحاكمة؟ Dialogue: 0,0:50:07.05,0:50:10.85,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنُني العودة للمنزل؟ -\N .بالطبع - Dialogue: 0,0:50:11.77,0:50:15.46,UV2,,0000,0000,0000,,.ستعودُ للمنزل بكُل تأكيد -\Nأهو كذلك؟ - Dialogue: 0,0:50:16.57,0:50:19.79,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد بأنني أستطيع ذلك Dialogue: 0,0:50:24.70,0:50:27.88,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ مُحيت جميعُها Dialogue: 0,0:50:48.35,0:50:54.56,UV2,,0000,0000,0000,,سأفتح عينّي جيدًا وأراقبكَ طوال الليل, أفهمت؟ Dialogue: 0,0:51:01.62,0:51:03.49,UV2,,0000,0000,0000,,..كما قال الدب ويني Dialogue: 0,0:51:03.86,0:51:08.35,UV2,,0000,0000,0000,,.أنّ الحُب هو أنْ لا تجعلَ شخصًا ما قلقًا Dialogue: 0,0:51:10.99,0:51:15.88,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق, سأكون بخير سيد تشا جي وون Dialogue: 0,0:51:17.49,0:51:20.11,UV2,,0000,0000,0000,,.أريد أنّ أعود إلى سوان Dialogue: 0,0:51:21.88,0:51:28.20,UV2,,0000,0000,0000,,.البجعة السوداء \N لا يوجد أيّ بجعة سوداء, أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:51:29.03,0:51:34.38,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا, "البجعة السوداء" تعني مُعجزةً, كما يُقال Dialogue: 0,0:52:04.31,0:52:09.19,UV2,,0000,0000,0000,,فيما يتعلق بجلسة الاستماع القادمة, سوفَ أستدعي\N .المرأة الّتي أحضرت جي سوو لكوريا، كشاهدة Dialogue: 0,0:52:09.24,0:52:13.59,UV2,,0000,0000,0000,,.تلكَ المرأة الكورية-الصينية منْ قسم الشرطة -\N.نعم - Dialogue: 0,0:52:13.59,0:52:20.66,UV2,,0000,0000,0000,,أيًا كانَ منْ بدأ هذا, على الأقل سوفَ نستطيع\N .معرفة العلاقة بينَ بايك يون دوو، ومين سون جاي Dialogue: 0,0:52:20.66,0:52:22.13,UV2,,0000,0000,0000,,هل يعلم بلاك؟ Dialogue: 0,0:52:22.13,0:52:26.09,UV2,,0000,0000,0000,,.أُخطط لاخبارهُ بذلك, عندما أُقدم الشهود Dialogue: 0,0:52:41.38,0:52:44.50,UV2,,0000,0000,0000,,.عودي إلى الصين الليلة Dialogue: 0,0:52:44.50,0:52:49.65,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ أبليتِ جيدًا. تشا جي وون خُدعَ بسهولةٍ Dialogue: 0,0:52:49.65,0:52:56.54,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقدْ أبليتِ جيدًا\N .الآن دعي تشا جي وون يعلمْ{\i0} Dialogue: 0,0:52:57.57,0:53:00.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.نعم, سأفعل{\i0} Dialogue: 0,0:53:00.33,0:53:02.99,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.نعم, إنها بخير{\i0} Dialogue: 0,0:53:02.99,0:53:05.34,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}كم ثمنُ هذه؟{\i0} Dialogue: 0,0:53:16.88,0:53:22.92,UV2,,0000,0000,0000,,تشا جي وون وَمين سون جاي, الآن هذان الأثنان\N .سيتقاتلان ضدَ بعضهما البعض Dialogue: 0,0:53:22.92,0:53:27.74,UV2,,0000,0000,0000,,.سينتهي كُل ذلكَ عندما يموت أحدهم Dialogue: 0,0:53:28.99,0:53:30.74,UV2,,0000,0000,0000,,أيوجد أيّ اتصالات منْ تايلاند؟ Dialogue: 0,0:53:30.74,0:53:33.11,UV2,,0000,0000,0000,,.سأنظر في ذلك Dialogue: 0,0:53:40.85,0:53:46.88,UV2,,0000,0000,0000,,تفتقدينَ شقيقكِ, أليسَ كذلك؟\N .لذا, عليكِ أنّ تأكلي جيدًا وتكوني بصحة جيدة Dialogue: 0,0:53:48.36,0:53:53.25,UV2,,0000,0000,0000,,.شقيقكِ يفتقدكِ كثيرًا, جي سوو Dialogue: 0,0:54:04.69,0:54:09.26,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه فراولة, رائحتها لطيفة Dialogue: 0,0:54:13.33,0:54:16.16,UV2,,0000,0000,0000,,.جربي تناولها Dialogue: 0,0:54:36.04,0:54:40.39,UV2,,0000,0000,0000,,.آسفة, غفوتُ لبعض الوقت Dialogue: 0,0:54:43.21,0:54:46.10,UV2,,0000,0000,0000,,.سوان Dialogue: 0,0:54:47.91,0:54:50.39,UV2,,0000,0000,0000,,هل ناديتِ اسمي؟ Dialogue: 0,0:54:50.39,0:54:53.41,UV2,,0000,0000,0000,,أينَ جي وون أوبا؟ Dialogue: 0,0:54:54.23,0:54:57.67,UV2,,0000,0000,0000,,أريدُ مُقابلته؟ Dialogue: 0,0:55:14.86,0:55:16.23,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عنْ زوجتّي؟ Dialogue: 0,0:55:16.23,0:55:21.35,UV2,,0000,0000,0000,,لقدْ غادرتْ مُبكرًا, ألمْ تُخبرك؟ Dialogue: 0,0:55:26.35,0:55:28.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.إذا لمْ تفعل ذلكَ, فسوف أُثبت أنا ذلك{\i0} Dialogue: 0,0:55:28.77,0:55:31.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.بأنّ جي وون بريء{\i0} Dialogue: 0,0:55:59.99,0:56:02.99,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها صورٌ مرسلةٌ منْ تايلاند Dialogue: 0,0:56:26.02,0:56:29.13,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}... سيد تشا جي وون{\i0} Dialogue: 0,0:56:33.60,0:56:36.86,UV2,,0000,0000,0000,,.مين سون جاي Dialogue: 0,0:56:36.89,0:56:41.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها قادمةٌ لرؤيتكَ الآن Dialogue: 0,0:56:41.10,0:56:46.32,UV2,,0000,0000,0000,,.لكنكَ لنّ تكونَ قادرًا على رؤيتها Dialogue: 0,0:56:48.12,0:56:50.98,UV2,,0000,0000,0000,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:56:53.54,0:56:59.03,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}أوبا, جي سوو نادتْ اسمي{\i0} Dialogue: 0,0:56:59.06,0:57:02.58,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنها ترغبْ برؤيتكَ, بلاك{\i0} Dialogue: 0,0:57:11.30,0:57:13.87,UV2,,0000,0000,0000,,... سون جاي Dialogue: 0,0:57:13.87,0:57:16.77,UV2,,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:57:17.78,0:57:21.56,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنهُ عليكَ البقاء هُنا Dialogue: 0,0:57:25.03,0:57:27.37,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وون Dialogue: 0,0:57:30.44,0:57:34.33,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أريدُ ارتكاب المزيد منْ الجرائم Dialogue: 0,0:57:57.20,0:58:00.24,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:58:00.24,0:58:02.33,UV2,,0000,0000,0000,,.لقدْ قتلتهُ Dialogue: 0,0:58:09.24,0:58:12.60,UV2,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:58:12.60,0:58:15.68,UV2,,0000,0000,0000,,.قاتل Dialogue: 0,0:58:19.06,0:58:22.09,UV2,,0000,0000,0000,,... سوان Dialogue: 0,0:58:24.58,0:58:27.30,UV2,,0000,0000,0000,,.دعها وشأنها Dialogue: 0,0:58:31.75,0:58:37.77,UV2,,0000,0000,0000,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,0:58:37.77,0:58:42.43,song,,0000,0000,0000,,♬.لا ترحل, لا ترحل Dialogue: 0,0:58:42.43,0:58:47.58,song,,0000,0000,0000,,♬.لا ترحل, لا تُرغمني على البُكاء Dialogue: 0,0:58:47.58,0:58:52.21,song,,0000,0000,0000,,♬ لمْ أكُن عابرة طريقٍ وحسب Dialogue: 0,0:58:52.21,0:58:55.65,song,,0000,0000,0000,,♬ هل ستُعانقني مرةً أخرى؟ Dialogue: 0,0:58:55.65,0:59:00.86,song,,0000,0000,0000,,♬ لقد أحببنا بعضنا، صحيح؟\N ♬ ألم نفعل؟ Dialogue: 0,0:59:00.86,0:59:04.40,song,,0000,0000,0000,,♬ هذا ما كُنا عليه\N ♬ لا تجعلني أبكي Dialogue: 0,0:59:04.40,0:59:06.40,song,,0000,0000,0000,,