[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../D/good-bye.E16.160505.HDTV.XviD-WITH.mp4 Video File: ../../D/good-bye.E16.160505.HDTV.XviD-WITH.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Video Position: 198 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,20,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: B.com,Adobe Arabic,35,&H00E4DDD8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: B.comm,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,1,125,10,140,1 Style: UV3,Hacen Liner Print-out,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,40,0 Style: UV4,Hacen Liner Print-out,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,104,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: name,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,10,10,10,1 Style: C.com,Adobe Arabic,30,&H00EEF4ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,20,1 Style: nameH,Hacen Liner Print-out,36,&H00C3C5C4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: DV4,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,0 Style: song,Adobe Arabic,32,&H00D5DABB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.4,9,10,20,10,1 Style: HL,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: HL اسود,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H00000006,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,7,1,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.95,UV2,,0,0,0,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:30.20,UV2,,0,0,0,,{\i1}... إذا أردتَ معرفة مكان جُثة الرئيس تشا{\i} Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:34.48,UV2,,0,0,0,,{\i1}فأودع منْ فضلكَ 10 مليون وون للحساب\N .الذي سأرسلهُ لكَ خلال يومين{\i} Dialogue: 0,0:00:36.01,0:00:40.69,UV2,,0,0,0,,{\i1}،سنُرسل هذه الصورة لـ تشا جي وون\N .إذا لمْ تلتزم بالدفع في الموعد المُحدد{\i} Dialogue: 0,0:00:55.72,0:00:58.72,UV2,,0,0,0,,،أخذتُ بنصيحتكَ حضرة المُحامي\N .لقدْ عُدتُ للمنزل Dialogue: 0,0:00:59.84,0:01:04.22,UV2,,0,0,0,,أخبرتني بأنّ دعوى الطلاق لنّ تكون في صالحي\N .إذا أهملتُ واجبات المنزل Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:08.96,UV2,,0,0,0,,.سأحاول تحمل ذلكَ، لذا عجل بإنهاء الأمر Dialogue: 0,0:01:08.96,0:01:10.87,UV2,,0,0,0,,.عزيزي Dialogue: 0,0:01:11.90,0:01:16.30,UV2,,0,0,0,,.رائحتكَ تعجُ بالكحول، ينبغي ألا تقود Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:38.22,UV2,,0,0,0,,مُراسلة كيم سوان، يقولونَ بأنَ تشا جي وون\N .علة ما يبدو، سوفَ يستعيد سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:01:38.22,0:01:41.31,UV2,,0,0,0,,ما هي توقعاتكِ؟\N .أدلي برأيكِ منْ فضلكِ Dialogue: 0,0:01:41.31,0:01:43.40,UV2,,0,0,0,,.كُفَ عنْ ذلكَ Dialogue: 0,0:01:44.16,0:01:47.58,UV2,,0,0,0,,.حبيبُكِ سيُصبحُ رئيسًا\N كيفَ تشعرين؟ Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:49.94,UV2,,0,0,0,,.اسمحي لنا منْ فضلكِ بمعرفة مشاعركِ Dialogue: 0,0:01:49.94,0:01:52.36,UV2,,0,0,0,,.أخبرتكَ بأنّ تتوقف Dialogue: 0,0:01:52.39,0:01:58.09,UV2,,0,0,0,,في هذه الحالة، منْ بين الياباني والكوري والصيني\N والطبخ الغربي، ماذا تودينَ أنّ تأكلي؟ Dialogue: 0,0:01:58.16,0:02:01.09,UV2,,0,0,0,,.أدلي بتصريحٍ واحدٍ وحسبْ Dialogue: 0,0:02:01.09,0:02:04.35,UV2,,0,0,0,,.لا أريد أنّ آكل، توقف Dialogue: 0,0:02:05.33,0:02:08.63,UV2,,0,0,0,,أنتِ على يقين بأنكِ لستِ نادمة \N على هذا التصريح؟ Dialogue: 0,0:02:13.54,0:02:18.22,UV2,,0,0,0,,.كانَ معكمْ السيد بلاك منْ سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:02:21.97,0:02:24.50,UV2,,0,0,0,,ما الذي عليّ فعلهُ بهذه اليّد؟ Dialogue: 0,0:02:26.81,0:02:28.38,UV2,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:34.53,UV2,,0,0,0,,ما رأيكِ بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:34.53,0:02:36.43,UV2,,0,0,0,,.السلام" كلمةٌ عربية" Dialogue: 0,0:02:36.43,0:02:40.05,UV2,,0,0,0,,.بالفعل، أنتِ ذكية Dialogue: 0,0:02:40.09,0:02:41.44,UV2,,0,0,0,,أأنتَ سعيد؟ Dialogue: 0,0:02:41.52,0:02:45.75,UV2,,0,0,0,,،لستَ رئيسًا بعد، فهل احتمالية أنّ تكونَ رئيسًا\N هي ما تجعلكَ بهذه السعادة؟ Dialogue: 0,0:02:45.75,0:02:48.66,UV2,,0,0,0,,.ألا تثقينَ بيّ؟ أنا رجلٌ يفعلُ ما يقول Dialogue: 0,0:02:48.66,0:02:52.15,UV2,,0,0,0,,.أتراهنين؟ على الخاسر أنّ يُقبّل الفائز Dialogue: 0,0:02:52.16,0:02:54.52,UV2,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:55.34,0:02:57.44,UV2,,0,0,0,,.أُحبكِ Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:02.80,UV2,,0,0,0,,كيفَ كانَ صوتي؟ Dialogue: 0,0:03:02.80,0:03:07.15,UV2,,0,0,0,,.جي سوو تقول بأنّ صوتَ الرئيس كيم مُريحٌ ولطيف Dialogue: 0,0:03:07.15,0:03:09.81,UV2,,0,0,0,,أقالت جي سوو ذلكَ؟ -\N.نعم - Dialogue: 0,0:03:09.81,0:03:12.52,UV2,,0,0,0,,.يبدو بأنها تحبه Dialogue: 0,0:03:13.05,0:03:18.07,UV2,,0,0,0,,على أيّ حال، تعبيرات وجهها تختلف\N .عندما تتحدث عنْ الرئيس كيم Dialogue: 0,0:03:18.07,0:03:22.49,UV2,,0,0,0,,.إنها تبتسم -\N.ذلكَ جيد - Dialogue: 0,0:03:23.71,0:03:25.97,UV2,,0,0,0,,.أنا مُرتاحة، طالما أنهُ أوبا Dialogue: 0,0:03:25.97,0:03:29.99,UV2,,0,0,0,,.إنُه أفضل شخص منْ بين الذينَ قابلتهم في حياتي Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:33.00,UV2,,0,0,0,,الأفضل؟ ماذا عنّي؟ Dialogue: 0,0:03:35.91,0:03:39.47,UV2,,0,0,0,,.عجل وتناول طعامكَ، قُلتَ بأنكَ جائع -\N.اخبريني - Dialogue: 0,0:03:39.47,0:03:44.77,UV2,,0,0,0,,سيو وو جين شخصٌ رائع والرئيس كيم\N أفضل شخص، ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:03:46.39,0:03:49.09,UV2,,0,0,0,,... سألتكِ عني Dialogue: 0,0:03:50.92,0:03:53.21,UV2,,0,0,0,,.عجل وتناول طعامك Dialogue: 0,0:04:08.97,0:04:14.66,UV2,,0,0,0,,سيو جين تاك في سيول، والمدير نام سونغ وو \N .غادرَ مباشرة إلى تايلاند بعدَ اجتماع المُساهمين Dialogue: 0,0:04:14.66,0:04:16.90,UV2,,0,0,0,,هل أقبضُ عليه وأعيده إلى هُنا؟ Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:26.24,UV2,,0,0,0,,لماذا أغلقَ هاتفه؟ Dialogue: 0,0:04:30.74,0:04:32.62,UV2,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:04:32.63,0:04:34.67,UV2,,0,0,0,,.اتصل بيّ بعدَ سماعكَ لهذه الرسالة فورًا Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:44.72,UV2,,0,0,0,,منْ أنتم يا رجال؟\N .أنا الرئيس سيو جين تاك من سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:55.42,UV2,,0,0,0,,.الرئيس مين Dialogue: 0,0:04:58.43,0:05:01.07,UV2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:04.85,0:05:07.15,UV2,,0,0,0,,.اعثر على المُدير نام سونغ وو Dialogue: 0,0:05:17.95,0:05:20.80,UV2,,0,0,0,,أينَ الرئيس تشا؟ -\N ... لماذا هذا - Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:23.72,UV2,,0,0,0,,!المُدير نام، ذلكَ الوغد Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:27.20,UV2,,0,0,0,,أينَ جُثة الرئيس تشا؟ Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:30.80,UV2,,0,0,0,,ما الذي تهذي به؟\N .لقدْ أحرقناها Dialogue: 0,0:05:33.01,0:05:35.00,UV2,,0,0,0,,!احضرها ليّ حالاً Dialogue: 0,0:05:49.77,0:05:53.90,UV2,,0,0,0,,،السرطان المقليّ مع الكاري\N .كانَ لذيذًا Dialogue: 0,0:05:58.42,0:06:00.33,UV2,,0,0,0,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:02.59,UV2,,0,0,0,,.بالرغم منْ أنكِ أنقذتي حياتي في تايلاند Dialogue: 0,0:06:02.59,0:06:05.61,UV2,,0,0,0,,.إلا أنهُ لمْ يسبق ليّ محاولة طهو سرطان مع الكاري لكِ Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:08.24,UV2,,0,0,0,,.كُنت دومًا أطهو لكِ البيض المقلي Dialogue: 0,0:06:10.90,0:06:14.08,UV2,,0,0,0,,.عليكَ التفكير مليًا بأخطاءك -\N .نعم - Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:18.39,UV2,,0,0,0,,.سوفَ أفاجئكِ بوصفةٍ جديدة يومًا ما بكل تأكيد Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:25.00,UV2,,0,0,0,,.لكنَ البيض المقلي كانَ لذيذًا أيضًا Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:30.23,UV2,,0,0,0,,بلاك، ما هي الأكلات الأخرى الّتي تُجيد طهوها؟ Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:48.52,UV2,,0,0,0,,.انزلي Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:00.51,UV2,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:07:00.51,0:07:02.36,UV2,,0,0,0,,.ينبغي أنّ أحملكِ للمنزل Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:04.45,UV2,,0,0,0,,.انزلني رجاءً Dialogue: 0,0:07:04.45,0:07:08.83,UV2,,0,0,0,,.انتظري، ذلكَ لأنني أشعر بالفضول تجاهكِ Dialogue: 0,0:07:09.42,0:07:11.40,UV2,,0,0,0,,كمْ وزنكِ؟ Dialogue: 0,0:07:11.40,0:07:13.45,UV2,,0,0,0,,انزلني رجاءً، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:07:13.45,0:07:14.88,UV2,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:07:17.22,0:07:21.05,UV2,,0,0,0,,.أنتِ ثقيلةٌ للغاية Dialogue: 0,0:07:37.69,0:07:39.89,UV2,,0,0,0,,.كونوا بالجوار Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:46.56,UV2,,0,0,0,,ما الذي يفعلهُ مين سون جاي هُنا؟ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.60,UV2,,0,0,0,,.منْ الأفضل أنّ أعود للمنزل Dialogue: 0,0:07:52.95,0:07:56.06,UV2,,0,0,0,,.عودي لاحقًا، عندما يُغادر مين سون جاي Dialogue: 0,0:07:56.11,0:08:00.61,UV2,,0,0,0,,.مين سون جاي لمْ يعُد بمقدوره فعل شيءٍ ليّ Dialogue: 0,0:08:01.55,0:08:03.71,UV2,,0,0,0,,.سأذهبْ Dialogue: 0,0:08:13.04,0:08:15.56,UV2,,0,0,0,,{\i1}،تلقيتَ رسالةٌ نصيّة أيضًا\N أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:15.56,0:08:17.82,UV2,,0,0,0,,رسالةٌ نصيّة؟ Dialogue: 0,0:08:18.98,0:08:21.33,UV2,,0,0,0,,.آنستي Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:27.56,UV2,,0,0,0,,.عدُت للتو للمنزل، سأدخلُ لإلقاء التحية عليه Dialogue: 0,0:08:27.56,0:08:31.33,UV2,,0,0,0,,،إنهُ في خضم نقاشٍ الآن\N .سيكون مُتفرغًا لكِ بعدَ الانتهاء منه Dialogue: 0,0:08:39.87,0:08:41.77,UV2,,0,0,0,,ما الذي أنتَ خائفٌ منه؟ Dialogue: 0,0:08:41.77,0:08:45.47,UV2,,0,0,0,,،جُثة الرئيس تشا قدْ ظهرتْ\N .والدليل على القتل Dialogue: 0,0:08:45.47,0:08:47.67,UV2,,0,0,0,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:47.72,0:08:51.92,UV2,,0,0,0,,.بوجود جُثة وحسب، لا أحد يستطيع معرفة القاتل Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:54.18,UV2,,0,0,0,,.سيكون هُناكَ إعادة تحقيق Dialogue: 0,0:08:54.24,0:08:58.37,UV2,,0,0,0,,أتريد وقوع المزيد منْ الجلبة؟\N .مجموعة سون-وو في أزمةٍ الآن Dialogue: 0,0:08:58.39,0:09:04.36,UV2,,0,0,0,,الطلاق واقتراح إقالة رئيس سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:09:04.40,0:09:09.68,UV2,,0,0,0,,.ومشروع مُنتجع كازينو في أيدي تشا جي وون الآن\N ... لذا، ليستْ مجموعة سون-وو Dialogue: 0,0:09:10.52,0:09:13.09,UV2,,0,0,0,,.وإنما أنتَ الذي يمرُ بأزمة Dialogue: 0,0:09:13.09,0:09:15.87,UV2,,0,0,0,,هل ستظل تقول هذا حتى النهاية؟ Dialogue: 0,0:09:20.23,0:09:24.52,UV2,,0,0,0,,{\i1}.لو لمْ يكُن أنا، لكُنت أنتَ منْ قتل الرئيس تشا{\i0} Dialogue: 0,0:09:24.52,0:09:27.92,UV2,,0,0,0,,{\i1}.اخرس! أنتَ هو القاتل{\i0} Dialogue: 0,0:09:27.92,0:09:31.72,UV2,,0,0,0,,{\i1}هل سيُصدق تشا جي وون هذه الكلمات؟{\i0} Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:35.71,UV2,,0,0,0,,{\i1}.إذا كُنتَ تشعر بالذنب، فسوفَ أخلقُ لكَ عذرًا{\i0} Dialogue: 0,0:09:46.46,0:09:49.70,UV2,,0,0,0,,.أنا منْ يود حقًا أنّ تأخذ الأمور مجراها للنهاية Dialogue: 0,0:09:49.70,0:09:54.66,UV2,,0,0,0,,.إذًا، عُدنا لنقطة الصفر\N ،تشا جي وون سرقَ مجموعة سون-وو منك Dialogue: 0,0:09:55.81,0:09:57.41,UV2,,0,0,0,,...و يون ماري تركتكَ أيضًا Dialogue: 0,0:09:57.41,0:09:59.31,UV2,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:09:59.31,0:10:01.52,UV2,,0,0,0,,!عجل بالعثور على المُدير نام Dialogue: 0,0:10:01.52,0:10:03.02,UV2,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:10:06.42,0:10:12.53,UV2,,0,0,0,,سوفَ أساعدكَ هذه المرة\N .لكن الآن، أنتَ مدينٌ ليّ Dialogue: 0,0:10:12.53,0:10:15.47,UV2,,0,0,0,,.فقط اجعل تشا جي وون بعيدًا عنْ كُل هذا Dialogue: 0,0:10:21.59,0:10:25.39,UV2,,0,0,0,,".سوفَ أجعلكَ صاحب مجموعة سون-وو" Dialogue: 0,0:10:25.90,0:10:27.89,UV2,,0,0,0,,.شُكرًا لك Dialogue: 0,0:10:29.45,0:10:31.62,UV2,,0,0,0,,.لقدْ سمعتُ هذه العبارة بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:35.21,UV2,,0,0,0,,.المُجرم المُتورط بقتل والدكَ هو بايك يون دوو بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:35.21,0:10:38.47,UV2,,0,0,0,,".سوفَ أجعلكَ صاحب مجموعة سون-وو" -\N .أعلم - Dialogue: 0,0:10:41.43,0:10:43.82,UV2,,0,0,0,,{\i1}... ذلكَ الأب الذي تفخر به{\i0} Dialogue: 0,0:10:43.82,0:10:45.97,UV2,,0,0,0,,{\i1}...حتى وهو يحتضر{\i0} Dialogue: 0,0:10:45.97,0:10:49.70,UV2,,0,0,0,,{\i1}،أدار ظهرهُ بجفاءٍ ليّ\N .بينما كُنت أبكي مُتوسلاً له{\i0} Dialogue: 0,0:10:49.70,0:10:51.28,UV2,,0,0,0,,{\i1}أتعلم عن هذا؟{\i0} Dialogue: 0,0:10:51.96,0:10:55.44,UV2,,0,0,0,,،بايك يون دوو هو منْ بدأ ذلكَ بكل تأكيد Dialogue: 0,0:10:56.13,0:11:00.32,UV2,,0,0,0,,.لكن، سون جاي كانَ هُناكَ عندما مات أبي Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:01.61,UV2,,0,0,0,,.إنهُ متورطٌ معه Dialogue: 0,0:11:01.61,0:11:04.45,UV2,,0,0,0,,.لكن هُناكَ شيءٌ واحد لمْ أستطع فهمه Dialogue: 0,0:11:04.98,0:11:07.55,UV2,,0,0,0,,.في النهاية، مين سون جاي حاولَ قتلكَ Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:11.09,UV2,,0,0,0,,.وقُلت بأنّ مين سون جاي هُو الذي آذى جي سوو Dialogue: 0,0:11:11.86,0:11:17.47,UV2,,0,0,0,,إذًا، بايك يون دوو جهّز المسرح\N ....ومين سون جاي Dialogue: 0,0:11:18.29,0:11:21.48,UV2,,0,0,0,,تتذكر كيفَ حاول سون جاي جاهدًا \N العثور على جي سوو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:22.04,0:11:24.73,UV2,,0,0,0,,.هُناكَ شخصٌ آخر خطفَ جي سوو Dialogue: 0,0:11:24.73,0:11:27.50,UV2,,0,0,0,,.جي سوو بنفسها قالت بأنّ المُجرم ليسَ شخصًا واحدًا Dialogue: 0,0:11:28.78,0:11:30.35,UV2,,0,0,0,,.الأمور متشابكة Dialogue: 0,0:11:30.35,0:11:31.94,UV2,,0,0,0,,.قائد تشا Dialogue: 0,0:11:32.68,0:11:36.84,UV2,,0,0,0,,.لقدْ تفحصتْ حساب سيو جين تاك\N .مازالَ يرسل أموالاً إلى تايلاند Dialogue: 0,0:11:36.84,0:11:40.22,UV2,,0,0,0,,.والمُدير نام ذهبَ إلى تايلاند -\Nإلى تايلاند؟ - Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:42.42,UV2,,0,0,0,,.تفحص تلكَ الحساب المصرفية رجاءً Dialogue: 0,0:11:42.95,0:11:44.73,UV2,,0,0,0,,لديكَ جواز سفر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:16.85,0:12:18.69,UV2,,0,0,0,,{\i1}.مرحبًا سوان{\i0} Dialogue: 0,0:12:20.32,0:12:22.41,UV2,,0,0,0,,{\i1}.أنا مريضٌ قليلاً{\i0} Dialogue: 0,0:12:23.32,0:12:25.29,UV2,,0,0,0,,{\i1}.ذلكَ يُشعرني بالراحة{\i0} Dialogue: 0,0:12:27.22,0:12:31.21,UV2,,0,0,0,,.لو لمْ أكن مريضًا، لكنتُ امتنعت منْ الاعتراف بحبّي لكِ Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:33.44,UV2,,0,0,0,,{\i1}.لكن الآن يُمكنني قولها دونَ قيود{\i0} Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:37.87,UV2,,0,0,0,,{\i1}.أنا أحبكِ{\i0} Dialogue: 0,0:12:37.87,0:12:39.48,UV2,,0,0,0,,{\i1}،في حياتي Dialogue: 0,0:12:39.85,0:12:41.43,UV2,,0,0,0,,{\i1}.وحتى بعد مماتي{\i0} Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:44.41,UV2,,0,0,0,,{\i1}.أُحبكِ{\i0} Dialogue: 0,0:13:05.78,0:13:09.01,UV2,,0,0,0,,هل المُدير نام خانني؟ Dialogue: 0,0:13:09.79,0:13:13.36,UV2,,0,0,0,,.كلا، هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:13:21.56,0:13:22.78,UV2,,0,0,0,,... أنتَ Dialogue: 0,0:13:22.78,0:13:25.68,UV2,,0,0,0,,ما الذي أحضركَ إلى هُنا؟ -\Nأينَ المُدير نام؟ - Dialogue: 0,0:13:25.68,0:13:28.11,UV2,,0,0,0,,ولمَ تسألني عنْ ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:28.11,0:13:32.90,UV2,,0,0,0,,،منذُ وقوع الحادثة في تايلاند قبلَ 5 سنوات\N .وأنتَ ترسل أموال لنفس الحساب Dialogue: 0,0:13:32.90,0:13:34.44,UV2,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:42.06,0:13:44.32,UV2,,0,0,0,,{\i1}أينَ الرئيس تشا؟{\i0} Dialogue: 0,0:13:46.38,0:13:48.38,UV2,,0,0,0,,!نائب الرئيس سيو Dialogue: 0,0:13:50.47,0:13:53.18,UV2,,0,0,0,,... بشأن ذلكَ Dialogue: 0,0:14:00.09,0:14:01.80,UV2,,0,0,0,,.سيو جين تاك Dialogue: 0,0:14:02.35,0:14:04.36,UV2,,0,0,0,,.نحنُ من مكتب المُدعي العام -\N المُدعي العام؟ - Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:09.30,UV2,,0,0,0,,نحنُ نعتقلكَ بتهمة المُناقصات الفاسدة قبلَ 5 سنوات\N.في تايلاند، والاشتباه في جريمة قتل Dialogue: 0,0:14:09.30,0:14:13.09,UV2,,0,0,0,,.لديكَ الحق بتعين مُحامٍ وبالدفاع عنْ نفسكِ Dialogue: 0,0:14:13.09,0:14:15.28,UV2,,0,0,0,,.لديكَ الحق بإعادة النظر في مشروعة هذا الاعتقال Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:19.35,UV2,,0,0,0,,... كلا... ليسَ أنا! كلا Dialogue: 0,0:14:20.95,0:14:25.26,UV2,,0,0,0,,{\i1}وو جين، والدكَ تحتَ التحقيق\N .من قِبل النيابة العامة{\i0} Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:28.33,UV2,,0,0,0,,إذًا، أتقول بأنني أوكلتَ شخصًا آخر للقتل؟ Dialogue: 0,0:14:28.33,0:14:32.29,UV2,,0,0,0,,حضرة المُدعي! ما هذا الهُراء الذي تتفوه به؟ Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:34.61,UV2,,0,0,0,,!سيد سيو جين تاك Dialogue: 0,0:14:34.61,0:14:39.19,UV2,,0,0,0,,لدينا شهود، وتأكيد للحساب الذي حولتَ إليه \N.المال بعدَ تنفيذ القتل مباشرةً Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:41.00,UV2,,0,0,0,,حساب؟ Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:43.28,UV2,,0,0,0,,ومنْ هو الشاهد؟ Dialogue: 0,0:14:44.97,0:14:47.81,UV2,,0,0,0,,.أدخله Dialogue: 0,0:15:00.16,0:15:05.10,UV2,,0,0,0,,...بارك بوم شيك، الشخص الذي أمركَ بقتل موظف مورينو Dialogue: 0,0:15:05.10,0:15:06.99,UV2,,0,0,0,,هُو السيد سيو جين تاك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:08.68,0:15:10.32,UV2,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:10.32,0:15:13.44,UV2,,0,0,0,,.آنذاك، كانَ مُدير مجموعة سون-وو للبناء Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:16.25,UV2,,0,0,0,,.نائب الرئيس سيو جين تاك أمرني بفعل ذلك Dialogue: 0,0:15:16.25,0:15:17.92,UV2,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:18.78,0:15:20.48,UV2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:21.11,0:15:23.87,UV2,,0,0,0,,هل الآن حان دوري، أيُها الأوغاد؟ Dialogue: 0,0:15:23.87,0:15:28.26,UV2,,0,0,0,,كيفَ تجرؤون على وضع اللوم علي؟\N ... بايك يون دوو Dialogue: 0,0:15:29.25,0:15:33.17,UV2,,0,0,0,,.لا يهم، احضروا تشا جي وون ليّ Dialogue: 0,0:15:33.17,0:15:36.44,UV2,,0,0,0,,!تشا جي وون -\N.أنا آسف يا نائب الرئيس - Dialogue: 0,0:15:36.44,0:15:40.50,UV2,,0,0,0,,.كانَ عليّ قتل تشا جي وون عندما كانَ في السجن سابقًا Dialogue: 0,0:15:40.94,0:15:42.35,UV2,,0,0,0,,... أنت Dialogue: 0,0:15:43.22,0:15:45.11,UV2,,0,0,0,,!أنتَ Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:53.41,UV2,,0,0,0,,.يبدو بأنّ المُدير نام غادر تايلاند بالفعل Dialogue: 0,0:16:14.19,0:16:16.47,UV2,,0,0,0,,هل التقيتَ بوالدك؟ Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:21.47,UV2,,0,0,0,,.تمَ اتهامهُ بالقتل Dialogue: 0,0:16:22.32,0:16:26.94,UV2,,0,0,0,,هذا من صَنيع مين سون جاي وَبايك يون دوو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:31.82,UV2,,0,0,0,,نائب الرئيس سيو كانَ المسؤول عنْ مشروع\N .تطوير الغاز في تايلاند Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:34.39,UV2,,0,0,0,,.إنهُ في موضع مثالي لإتهامه Dialogue: 0,0:16:38.23,0:16:42.36,UV2,,0,0,0,,هذه مُستندات فساد المُناقصات والمواد\N.المواد الأخرى المُتعلقة بشركة مورينو Dialogue: 0,0:16:44.19,0:16:48.27,UV2,,0,0,0,,.سوفَ تستطيع فهم الوضع سريعًا\N ... نائب الرئيس سيو جين تاك Dialogue: 0,0:16:48.27,0:16:50.80,UV2,,0,0,0,,،مُتورطٌ في هذه الحادثة قبلَ 5 سنوات Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:53.86,UV2,,0,0,0,,.لكن، لا علاقة لهُ بجريمة القتل Dialogue: 0,0:16:53.86,0:16:56.21,UV2,,0,0,0,,.وأنا على يقينٍ بذلكَ ايضًا Dialogue: 0,0:16:56.21,0:16:58.38,UV2,,0,0,0,,.وددتٌ أنّ أكونَ ذا عون Dialogue: 0,0:16:58.80,0:17:01.43,UV2,,0,0,0,,... شُكري Dialogue: 0,0:17:01.43,0:17:05.23,UV2,,0,0,0,,.سأوصلهُ لكَ لاحقًا، عندما تنتهي الأمور Dialogue: 0,0:17:10.85,0:17:13.59,UV2,,0,0,0,,هل تحققتَ منْ الشيء الذي كانَ المدير نام يُخزنهُ؟ Dialogue: 0,0:17:13.59,0:17:17.35,UV2,,0,0,0,,،كلا، إنهُ مُنشأة تخزين لمواد خاصة\N .لكن الأمن لا يستطيع اختراقها Dialogue: 0,0:17:17.35,0:17:19.47,UV2,,0,0,0,,.لنّ يسمحوا لكَ بالدخول ما لمْ تكُن المَالِك Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:21.17,UV2,,0,0,0,,.والمُدير نام أخذَ غرضهُ بالفعل Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:23.66,UV2,,0,0,0,,.ابحث مُجددًا عنْ مكان المُدير نام Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:33.32,UV2,,0,0,0,,{\i1}ما الذي يفعلهٌ مين سون جي هُنا؟{\i0} Dialogue: 0,0:17:37.02,0:17:40.43,UV2,,0,0,0,,{\i1}رئيس غوو، تحقق رجاءً منْ سجلات\N .الوصول والمغادرة للمُدير نام{\i0} Dialogue: 0,0:17:41.30,0:17:43.45,UV2,,0,0,0,,وأينَ سون جاي الآن؟ Dialogue: 0,0:18:01.79,0:18:03.49,UV2,,0,0,0,,مين سون جاي؟ Dialogue: 0,0:18:06.89,0:18:07.78,UV2,,0,0,0,,ما الذي تفعلينهُ هُنا؟ Dialogue: 0,0:18:07.78,0:18:10.59,UV2,,0,0,0,,... فقط... بدا الأمر غريبًا، لذا Dialogue: 0,0:18:10.59,0:18:14.07,UV2,,0,0,0,,.لا أستطيع إغفال عيناي عنكِ ولو لدقيقة، حقًا Dialogue: 0,0:18:14.63,0:18:16.93,UV2,,0,0,0,,.لكن، القبعة تبدو جميلةً عليكِ Dialogue: 0,0:18:18.51,0:18:21.42,UV2,,0,0,0,,ما الذي أحضركَ إلى هُنا؟ -\N للقبض عليكِ؟ - Dialogue: 0,0:18:23.50,0:18:25.37,UV2,,0,0,0,,.لنقترب Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:30.49,UV2,,0,0,0,,.المُدير نام سيصلُ منْ تايلاند قريبًا Dialogue: 0,0:18:45.18,0:18:48.55,UV2,,0,0,0,,... ستتم محاصرتهُ بالتأكيد عند عودته لكوريا Dialogue: 0,0:19:02.51,0:19:06.52,UV2,,0,0,0,,{\i1}.أتيتُ لأعطيه هذه، تفضل رسوم المشفى{\i} Dialogue: 0,0:19:06.52,0:19:10.47,UV2,,0,0,0,,{\i1}.نعم، سوفَ أسلمها له\N .لذا غادر الآن، سيدي الشاب{\i0} Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:12.89,UV2,,0,0,0,,.بلاك Dialogue: 0,0:19:25.48,0:19:28.64,UV2,,0,0,0,,.المُدير نام ثُعبان متخفّي فعلاً Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:31.75,UV2,,0,0,0,,..حجزَ رحلةً مباشرة إلى كوريا منْ تايلاند Dialogue: 0,0:19:31.75,0:19:34.15,UV2,,0,0,0,,{\i1}.ولكنّه توقف في الصين{\i0} Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:37.36,UV2,,0,0,0,,.رحلة التوقف في الصين هبطتْ مُسبقًا Dialogue: 0,0:19:39.26,0:19:42.44,UV2,,0,0,0,,.سون جاي آتى للمطار بسبب المُدير نام Dialogue: 0,0:19:43.79,0:19:46.40,UV2,,0,0,0,,بينما المُدير نام دخل سرًا للبلاد؟ Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:50.48,UV2,,0,0,0,,لابدُ منْ أنّ المُدير نام كانَ على متن الرحلة \N .التي توقفتْ في الصين Dialogue: 0,0:19:50.48,0:19:53.23,UV2,,0,0,0,,.لقدْ وصلتْ منذُ 30 دقيقة Dialogue: 0,0:20:20.50,0:20:23.95,UV2,,0,0,0,,.إنهُ وقتٌ كافٍ لمغادرة الطائرة Dialogue: 0,0:20:23.95,0:20:27.39,UV2,,0,0,0,,.حددوا بسرعة مسقط رأس المُدير نام واعثروا عليه Dialogue: 0,0:20:35.93,0:20:39.79,UV2,,0,0,0,,هل ذهبَ لوحده لمكانٍ ما؟\N أينبغي أنّ نبحثَ عنه؟ Dialogue: 0,0:20:39.79,0:20:41.47,UV2,,0,0,0,,!اتبعيني Dialogue: 0,0:20:49.95,0:20:50.93,UV2,,0,0,0,,.أنتِ قودي Dialogue: 0,0:20:50.93,0:20:52.61,UV2,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:21:01.55,0:21:03.49,UV2,,0,0,0,,.لا تفقديه Dialogue: 0,0:21:03.49,0:21:07.07,UV2,,0,0,0,,.لا تقلق، أنا مُراسلة باندا، كيم سوان Dialogue: 0,0:21:07.07,0:21:09.55,UV2,,0,0,0,,.التعقّب هُو تخصصي Dialogue: 0,0:21:09.55,0:21:11.69,UV2,,0,0,0,,ألستِ سيدة التمّويه؟ Dialogue: 0,0:21:18.45,0:21:21.17,UV2,,0,0,0,,{\i1}.المُدير نام ذاهبٌ إلى مسقط رأسه، باجو، انتهى{\i0} Dialogue: 0,0:21:21.17,0:21:22.55,UV2,,0,0,0,,.إنهُ متوجهٌ إلى باجو Dialogue: 0,0:21:22.55,0:21:24.07,UV2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:32.49,0:21:34.13,UV2,,0,0,0,,!كيفَ فعل ذلكَ، لقدْ فقدتهُ Dialogue: 0,0:21:34.13,0:21:37.95,UV2,,0,0,0,,.أبقي عينيّك للأمام وتقدمي، انتظري لحظة Dialogue: 0,0:21:38.65,0:21:41.89,UV2,,0,0,0,,- الرئيس غوو سونغ مين - Dialogue: 0,0:21:43.11,0:21:46.31,UV2,,0,0,0,,{\i1}.لمَ فعلتَ ذلكَ الآن، لقدْ كُنتُ بإنتظارك{\i0} Dialogue: 0,0:21:46.31,0:21:48.07,UV2,,0,0,0,,.شخصٌ ما كانَ على الطريق الآن Dialogue: 0,0:21:48.07,0:21:52.03,UV2,,0,0,0,,.لو آتى، لكُنت رأيتهُ، ينبغي أنّ أكون أول شخصٍ يراه Dialogue: 0,0:21:52.03,0:21:56.85,UV2,,0,0,0,,،لكنَ المُدير نام قطع اتصالاته مع عائلته منذُ وقتٍ طويل\N .ولا أعتقدُ بأنهُ سيأتي إلى هُنا Dialogue: 0,0:21:56.85,0:21:59.33,UV2,,0,0,0,,.لا يُمكنكَ الجزمُ بذلك \N .لذا انتظر لفترةٍ أطول رجاءً Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:04.35,UV2,,0,0,0,,.يا للإحباط، عليكَ أنّ تعثر على عشيقتهُ السرّية Dialogue: 0,0:22:04.35,0:22:09.83,UV2,,0,0,0,,،شاهد أيّ فلم جريمة\N.دائمًا ما يكون المُجرم متورطًا مع امرأة Dialogue: 0,0:22:09.83,0:22:14.85,UV2,,0,0,0,,عندما كُنتُ في تايلاند، كُنتُ دائمًا أبحث عنْ النساء\N .للقبض على الرجال الذين يدينونَ ليّ Dialogue: 0,0:22:14.85,0:22:18.41,UV2,,0,0,0,,.بلاك، لنتحدث شخصيًا، تعال إلى هُنا Dialogue: 0,0:22:18.41,0:22:22.35,UV2,,0,0,0,,.لا أستطيع، أنا متوجهُ مباشرةً للأمام مع سوان Dialogue: 0,0:22:22.35,0:22:26.93,UV2,,0,0,0,,منْ؟ أنتَ مع كايا مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:22:26.93,0:22:30.49,UV2,,0,0,0,,أأنتَ مجرم؟ لمَ أنتَ مع امرأة؟ مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:22:30.49,0:22:32.39,UV2,,0,0,0,,... مرحبًا Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:33.93,UV2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:42.93,UV2,,0,0,0,,لكن، لماذا جميع الآخرين يبحثونَ عنْ المُدير نام؟ Dialogue: 0,0:22:42.93,0:22:45.47,UV2,,0,0,0,,.لديه غرضٌ مهم Dialogue: 0,0:22:45.47,0:22:47.17,UV2,,0,0,0,,غرض؟ Dialogue: 0,0:22:47.17,0:22:49.71,UV2,,0,0,0,,{\c&H82D7E2&} سون-وو كابيتال\Nالرئيس التنفيذي مين سون جاي Dialogue: 0,0:22:49.71,0:22:54.75,UV2,,0,0,0,,{\c&H82D7E2&} سون-وو للبناء\Nالرئيس التنفيذي مين سون جاي Dialogue: 0,0:23:05.95,0:23:09.07,UV2,,0,0,0,,- رقم خاص - Dialogue: 0,0:23:12.11,0:23:13.81,UV2,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:23:13.81,0:23:19.63,UV2,,0,0,0,,،إنهُ أنا، كُنتُ أنوي مُقابلتك \N .لكن لم تسمح ليّ الفرصة بإلقاء التحية Dialogue: 0,0:23:21.11,0:23:22.83,UV2,,0,0,0,,هل قررت؟ Dialogue: 0,0:23:22.83,0:23:24.59,UV2,,0,0,0,,أينَ أنت؟ Dialogue: 0,0:23:24.59,0:23:27.87,UV2,,0,0,0,,.لا يبدو بأنّ هذه إجابة سؤالي Dialogue: 0,0:23:30.39,0:23:32.49,UV2,,0,0,0,,مُدير نام هل تُهددني؟ Dialogue: 0,0:23:32.49,0:23:35.35,UV2,,0,0,0,,ألا زلتَ تجهل تقييم الوضع الذي أنتَ فيه؟ Dialogue: 0,0:23:35.35,0:23:39.81,UV2,,0,0,0,,أنا أحمل سرّك، لا أعتقد أنكَ في وضعٍ يسمح \N .لكَ برفع صوتكَ عليّ Dialogue: 0,0:23:41.55,0:23:43.13,UV2,,0,0,0,,لذا، قُلت أينَ أنت؟ Dialogue: 0,0:23:43.13,0:23:45.67,UV2,,0,0,0,,.أودع 10 بليون وون غدًا بحلول الـ 8 مساءً Dialogue: 0,0:23:45.67,0:23:50.89,UV2,,0,0,0,,.لو تأخرتَ دقيقةً واحد، سوفَ أقابل تشا جي وون Dialogue: 0,0:23:52.95,0:23:55.87,UV2,,0,0,0,,!مُدير نام؟ نام سونغ وو؟ Dialogue: 0,0:23:59.51,0:24:01.87,UV2,,0,0,0,,.لنتتبع هاتفه Dialogue: 0,0:24:03.65,0:24:05.69,UV2,,0,0,0,,ربما استعملَ هاتف لإستخدامٍ واحد\N.لذا، يصعبُ تتبعهُ Dialogue: 0,0:24:05.69,0:24:08.69,UV2,,0,0,0,,يقولون بأنّ هُناكَ قوارب قادمة منْ تايلاند\N.سوفَ ترسوا في إنتشون وبوسان Dialogue: 0,0:24:12.09,0:24:17.71,UV2,,0,0,0,,بحلول الغد، ستصل للميناء بكل تأكيد\N .إنهُ ينقل جثة سرًا Dialogue: 0,0:24:18.75,0:24:23.67,UV2,,0,0,0,,جميع منْ يُمكنكَ الاستفاده منهم استخدمهم\N .للبحث عنهُ بدقة في أنحاء الميناء Dialogue: 0,0:24:23.67,0:24:25.99,UV2,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:24:25.99,0:24:29.05,UV2,,0,0,0,,.تحرّك بدون أن تجذب شكوك تشا جي وون Dialogue: 0,0:24:33.25,0:24:36.25,UV2,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا والد رئيس التحرير؟ Dialogue: 0,0:24:36.28,0:24:40.51,UV2,,0,0,0,,.يبدو أنهم لفّقوا لهُ تهمةَ قتل موظف مورينو قبل 5 سنوات Dialogue: 0,0:24:40.51,0:24:43.81,UV2,,0,0,0,,...لا تقل أنهُ مين سون جاي مجددًا Dialogue: 0,0:24:47.93,0:24:51.09,UV2,,0,0,0,,إذًا، كيف أواجهُ رئيس التحرير ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:24:54.93,0:24:57.53,UV2,,0,0,0,,.تعرفين أنّ لا علاقةَ لكِ بهذا Dialogue: 0,0:24:57.56,0:25:02.23,UV2,,0,0,0,,،حتى لو كان الأمرُ مرتبطًا به\N .فهو لا يلومكِ على شيء Dialogue: 0,0:25:02.23,0:25:06.35,UV2,,0,0,0,,.تعرفينَ ذلك أيضًا، إنهُ شخصٌ جيد Dialogue: 0,0:25:07.95,0:25:09.59,UV2,,0,0,0,,.سوان Dialogue: 0,0:25:10.79,0:25:12.77,UV2,,0,0,0,,.عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:25:23.43,0:25:26.77,UV2,,0,0,0,,.اتصلي بي، سأكونُ بانتظارك Dialogue: 0,0:25:32.79,0:25:36.21,UV2,,0,0,0,,- ماري - Dialogue: 0,0:25:41.37,0:25:44.89,UV2,,0,0,0,,.سون جاي سيقومُ بالاندماج مع سون-وو كابيتال Dialogue: 0,0:25:51.29,0:25:53.43,UV2,,0,0,0,,...آملُ Dialogue: 0,0:25:58.11,0:26:01.19,UV2,,0,0,0,,.أنّ أسهُمي سوف تُساعدك Dialogue: 0,0:26:03.99,0:26:07.19,UV2,,0,0,0,,.على أية حال، هِيَ لك\N .يجبُ عليّ إعادتُها لك Dialogue: 0,0:26:09.37,0:26:16.75,UV2,,0,0,0,,.ماري، أردتُ حقًا الحديث عن هذا Dialogue: 0,0:26:18.29,0:26:21.21,UV2,,0,0,0,,...السبب في حضوري إلى هنا Dialogue: 0,0:26:21.21,0:26:27.33,UV2,,0,0,0,, هُو لنسيان سون جاي، وصنع ذكرياتِ جميلة \N ...حتّى ولو لوقتٍ قصير Dialogue: 0,0:26:28.43,0:26:30.49,UV2,,0,0,0,,.لكن، لمْ أقدر على فعل ذلك Dialogue: 0,0:26:33.23,0:26:40.25,UV2,,0,0,0,,.أعلم أنك تعرّضتِ لجروحٍ مؤلمة Dialogue: 0,0:26:44.41,0:26:47.17,UV2,,0,0,0,,.عُدتُ وأنا متوقع حدوث معركة قاسية Dialogue: 0,0:26:47.17,0:26:51.65,UV2,,0,0,0,,.سأمنعُ الاندماج مع سون-وو كابيتال بكُل ما أستطيع Dialogue: 0,0:26:53.13,0:26:54.87,UV2,,0,0,0,,..وهذا Dialogue: 0,0:26:57.27,0:27:01.27,UV2,,0,0,0,,.فكّري على أنهُ تعويض عن نُدبات جروحك Dialogue: 0,0:27:01.27,0:27:04.49,UV2,,0,0,0,,.متأكدٌ من أنها سوف تساعدك على البدء من جديد Dialogue: 0,0:27:05.33,0:27:10.63,UV2,,0,0,0,,هل يعني... أننا لم نعُد صديقان؟ Dialogue: 0,0:27:10.63,0:27:12.95,UV2,,0,0,0,,.كنّا دومًا أصدقاء Dialogue: 0,0:27:14.89,0:27:17.67,UV2,,0,0,0,,.أتمنى لكِ السعادة بكُل اخلاص Dialogue: 0,0:27:48.45,0:27:52.97,UV2,,0,0,0,,أجوما، ماذا تفعلين بتلك الحقيبة؟ Dialogue: 0,0:27:52.97,0:27:55.93,UV2,,0,0,0,,.حاولتُ المغادرة قبل وصولك Dialogue: 0,0:27:55.93,0:27:59.07,UV2,,0,0,0,,.سيدتي، أنا آسفة Dialogue: 0,0:27:59.07,0:28:00.69,UV2,,0,0,0,,لماذا تتصرفين هكذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:28:00.69,0:28:04.43,UV2,,0,0,0,,.لا أستطيعُ تحمّل الخوف أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:28:05.53,0:28:07.61,UV2,,0,0,0,,.أرجوكِ لا تغادري Dialogue: 0,0:28:07.61,0:28:09.76,UV2,,0,0,0,,..لقد سبقَ وأخبرتك Dialogue: 0,0:28:09.80,0:28:13.18,UV2,,0,0,0,,،لو غادرتِ أنتِ أيضًا\N .لنْ يكون لديّ أيّ شخص Dialogue: 0,0:28:13.19,0:28:15.07,UV2,,0,0,0,,!سأكونُ وحيدةً تمامًا Dialogue: 0,0:28:15.07,0:28:18.03,UV2,,0,0,0,,.يا إلهي... سيدتي Dialogue: 0,0:28:23.59,0:28:26.39,UV2,,0,0,0,, ...وداعًا Dialogue: 0,0:28:27.33,0:28:29.67,UV2,,0,0,0,,!أجوما Dialogue: 0,0:28:33.33,0:28:35.49,UV2,,0,0,0,,...اُتركني، هذا Dialogue: 0,0:28:38.57,0:28:41.81,UV2,,0,0,0,,.خلال دعوى الطلاق، أخبرتكَ أنْ لا تلمسني Dialogue: 0,0:28:47.57,0:28:49.61,UV2,,0,0,0,,طلاق؟ Dialogue: 0,0:28:49.61,0:28:52.45,UV2,,0,0,0,,الزوجةُ المخزية لا يمكنها \N أنْ تطلب الطلاق. ألا تعرفين؟ Dialogue: 0,0:28:52.45,0:28:55.85,UV2,,0,0,0,,هل فكرتَ يومًا بأفعالك؟ Dialogue: 0,0:28:55.85,0:28:58.43,UV2,,0,0,0,,ماذا فعلتْ، الحمل؟ Dialogue: 0,0:28:58.43,0:29:02.93,UV2,,0,0,0,,الطبيبةُ قامت بمحوْ كل شيء\N .بعد تلفيق السجلات الطبية Dialogue: 0,0:29:02.93,0:29:05.97,UV2,,0,0,0,,،واختفتْ بالفعل\N .لا تستطيع أن تكونَ شاهدة Dialogue: 0,0:29:05.97,0:29:07.39,UV2,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:09.67,0:29:13.99,UV2,,0,0,0,,.لا تُفكري بالهروب\N .لا تعرفين كم أحبكِ كثيرًا Dialogue: 0,0:29:13.99,0:29:19.29,UV2,,0,0,0,,،حتى لو فقدتُ كل شيء \N .لا يمكنني أن أخسركِ يون ماري Dialogue: 0,0:29:19.29,0:29:24.53,UV2,,0,0,0,,،إذا كنتِ ستُغادرين، اقتليني أولاً \N .أو من الأفضل أن نموتَ سويةً Dialogue: 0,0:29:24.53,0:29:28.15,UV2,,0,0,0,,.أنت... لابُد أنك جُننت Dialogue: 0,0:29:28.15,0:29:30.89,UV2,,0,0,0,,!صحيح، أنا مجنون Dialogue: 0,0:29:30.89,0:29:33.45,UV2,,0,0,0,,كيف يُمكن أن أحب ولا أكونَ مجنونًا؟ Dialogue: 0,0:29:35.09,0:29:37.13,UV2,,0,0,0,,!اُتركني! اُتركني Dialogue: 0,0:29:38.55,0:29:40.63,UV2,,0,0,0,,!منْ جعلني في هذا الطريق هُو أنتِ Dialogue: 0,0:29:40.63,0:29:45.63,UV2,,0,0,0,,.أرجوك دعني أُغادر\N .لقد أخطأت Dialogue: 0,0:29:45.63,0:29:49.07,UV2,,0,0,0,,.لستَ بحاجتي، لذا دعني أُغادر Dialogue: 0,0:29:49.07,0:29:51.93,UV2,,0,0,0,,.ليسَ أنتِ، مستحيل Dialogue: 0,0:29:53.93,0:29:58.36,UV2,,0,0,0,,،إذا واصلتِ التصرّف بهذه الطريقة\N .فلنْ أترددَ حتّى عنْ قتل تشا جي وون حقًا Dialogue: 0,0:29:59.44,0:30:03.64,UV2,,0,0,0,,.سون... سون جاي -\N هل تريدينَ ذلك؟ - Dialogue: 0,0:30:05.24,0:30:09.74,UV2,,0,0,0,,!لا تجعليني أُجنّ أكثر مما أنا عليه بالفعل، رجاءً Dialogue: 0,0:30:23.24,0:30:25.94,UV2,,0,0,0,,كيف أمكنكِ المجيء إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:30:28.64,0:30:33.34,UV2,,0,0,0,,.لا يُمكنني فعلُ شيء\N .علينا العيشُ معًا الآن Dialogue: 0,0:30:34.44,0:30:37.04,UV2,,0,0,0,,العيش... معًا؟ Dialogue: 0,0:30:37.64,0:30:41.14,UV2,,0,0,0,,أبي، هل تزوجت؟ Dialogue: 0,0:30:41.84,0:30:43.04,UV2,,0,0,0,,زوجة الأب؟ Dialogue: 0,0:30:43.04,0:30:45.24,UV2,,0,0,0,,أجاشي! هل تزوّجت؟ Dialogue: 0,0:30:45.24,0:30:47.04,UV2,,0,0,0,,!تهانينا Dialogue: 0,0:30:47.04,0:30:48.44,UV2,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:30:49.04,0:30:53.44,UV2,,0,0,0,, .يا رفاق لا تفهموني خطأً\N ..هذه المرأة ... لا، هذا الشخص Dialogue: 0,0:30:53.44,0:30:55.74,UV2,,0,0,0,,.جولي، أنجلينا جولي Dialogue: 0,0:30:58.04,0:31:03.74,UV2,,0,0,0,,هل تناولتُم الطعام؟ لا أعرف عن أيّ شيء آخر\N .ولكنّني جيدةٌ في الطبخ والتنظيف Dialogue: 0,0:31:05.04,0:31:08.44,UV2,,0,0,0,,.المدير التنفيذي -\N !كلا - Dialogue: 0,0:31:08.44,0:31:12.44,UV2,,0,0,0,,،لا تفعلي أيّ شيء \N ما خطبٌ تعابير وجهك؟ Dialogue: 0,0:31:12.44,0:31:16.74,UV2,,0,0,0,,.لا شيءَ يحدثُ بيننا\N !لا ترتابوا، أبدًا Dialogue: 0,0:31:16.74,0:31:18.04,UV2,,0,0,0,,ماذا تقصد بعدم وجود شيء بيننا؟ Dialogue: 0,0:31:18.04,0:31:22.44,UV2,,0,0,0,,.لقد اضطررتُ لمغادرة المنزل بسبب براد بيت هذا Dialogue: 0,0:31:22.44,0:31:26.54,UV2,,0,0,0,,!مهما يكُن، أنتَ المسؤول Dialogue: 0,0:31:36.24,0:31:39.24,UV2,,0,0,0,,ميناءُ لايم-شايانغ في تايلاند؟ Dialogue: 0,0:31:40.24,0:31:43.84,UV2,,0,0,0,,وفقًا لـ جي دونغ، يبدو أنهُ تم إرسال\N .المدير نام إلى هناك لسببٍ ما Dialogue: 0,0:31:43.84,0:31:46.44,UV2,,0,0,0,,.إذًا لا مجال لعثورنا عليه Dialogue: 0,0:31:46.44,0:31:50.04,UV2,,0,0,0,,.ميناءُ لايم-شايانغ هُو أكبر ميناء للحاويات في تايلاند Dialogue: 0,0:31:50.04,0:31:54.64,UV2,,0,0,0,,.الكثير من الحاويات تدخل وتخرج يوميًا\Nكيف سنعبرُ من خلال كل ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:55.84,0:31:57.44,UV2,,0,0,0,,إذًا هل عليّ البحث عن المدير نام ثانيةً؟ Dialogue: 0,0:31:57.44,0:32:03.64,UV2,,0,0,0,,ولكن ... ما الذي يريدونَ نقلهُ على مَتنْ السفينة؟ Dialogue: 0,0:32:03.64,0:32:06.44,UV2,,0,0,0,,تهريب؟ مخدرات؟ أسلحة؟ Dialogue: 0,0:32:06.44,0:32:08.64,UV2,,0,0,0,,...برؤية سون جاي وبايك يون دوو يتحركان سريعًا Dialogue: 0,0:32:08.64,0:32:11.64,UV2,,0,0,0,,فلابُد أن يكون للأمر علاقةٌ\N .بالحادث قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:32:12.64,0:32:14.74,UV2,,0,0,0,,.لا يبدو الأمر صائبًا Dialogue: 0,0:32:31.44,0:32:36.84,UV2,,0,0,0,,،إذا قامَ المدير نام بإعادة جثّة الرئيس تشا\N.فسوف يستخدمُ مركبًا Dialogue: 0,0:32:36.84,0:32:41.04,UV2,,0,0,0,,.قم بتدقيق جميع السُفن القادمة إلى كوريا منْ تايلاند Dialogue: 0,0:32:41.04,0:32:43.54,UV2,,0,0,0,,.يبدو وكأنّ المدير نام يتصرفُ لوحده Dialogue: 0,0:32:43.54,0:32:45.44,UV2,,0,0,0,,.لمْ يتواصل مع أيّ شخص Dialogue: 0,0:32:45.44,0:32:47.64,UV2,,0,0,0,,.إنهُ ماكرٌ أكثر بكثير منْ سيو جين تاك Dialogue: 0,0:32:47.64,0:32:51.24,UV2,,0,0,0,,ماذا يُفترض أن أفعلَ مع سيو جين تاك؟\N ....إذا تحدّث مع المدّعي بشأن المدير نام Dialogue: 0,0:32:51.24,0:32:54.04,UV2,,0,0,0,,.لا يَمتلكُ الشجاعة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:32:54.04,0:32:59.04,UV2,,0,0,0,,.سَنَعتني به في الوقت المناسب \N هل يعملُ مين سون جاي جيدًا؟ Dialogue: 0,0:32:59.04,0:33:01.64,UV2,,0,0,0,,.نعم، إنه يتحرك بنشاط Dialogue: 0,0:33:01.64,0:33:05.24,UV2,,0,0,0,, ...إذا تم اكتشاف جثة رئيس تشا الآن Dialogue: 0,0:33:05.24,0:33:09.84,UV2,,0,0,0,,فلابُد أنه قلقٌ من إنهيار قلعة الرمال \N .التي كانَ يعملُ جاهدًا لبنائها Dialogue: 0,0:33:09.84,0:33:16.34,UV2,,0,0,0,,.بينما تقوم بتعقّب المدير نام، راقبهُ بهدوء \N .تدّخل في الوقت المناسب، إذا لزمَ الأمر Dialogue: 0,0:34:05.84,0:34:07.74,UV2,,0,0,0,,.الرئيس تشا Dialogue: 0,0:34:54.34,0:34:57.44,UV2,,0,0,0,,.ماري، ماري Dialogue: 0,0:35:06.84,0:35:08.24,UV2,,0,0,0,,.ماري Dialogue: 0,0:36:11.44,0:36:14.24,UV2,,0,0,0,,{\i1}،لقد تلقيتَ رسالة نصية، أيضًا\N أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:14.24,0:36:16.24,UV2,,0,0,0,,{\i1}رسالةً نصية؟{\i} Dialogue: 0,0:37:31.74,0:37:35.84,UV2,,0,0,0,,.وجدنا المواطن التايلاندي الذي ساعدَ المدير نام \N .نقومُ الآن بفحص السفينة مع محتوياتها أيضًا Dialogue: 0,0:37:35.84,0:37:38.04,UV2,,0,0,0,,.اتصل بـ مين سون جاي Dialogue: 0,0:38:41.24,0:38:43.84,UV2,,0,0,0,,ألا تزالينَ في السرير؟ Dialogue: 0,0:38:47.14,0:38:49.74,UV2,,0,0,0,,هل أنتِ مريضة؟ Dialogue: 0,0:38:54.80,0:38:58.54,UV2,,0,0,0,,.حسنًا، لابُد أنك تحتاجينَ للمزيد من الوقت Dialogue: 0,0:38:58.54,0:39:02.44,UV2,,0,0,0,,ألستِ بحاجة للذهاب للمشفى؟\N .خُذي قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:39:03.44,0:39:07.64,UV2,,0,0,0,,.....والدُ رئيس التحرير، سيو جين تاك Dialogue: 0,0:39:07.65,0:39:10.05,UV2,,0,0,0,,يخضع للتحقيق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:11.14,0:39:15.94,UV2,,0,0,0,,ليسَ هو، صحيح؟\N ليسَ لكَ علاقة بهذا الأمر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:39:21.47,0:39:23.95,UV2,,0,0,0,,.نعم، سمعتُ بهذا Dialogue: 0,0:39:23.95,0:39:27.01,UV2,,0,0,0,,هل زالَ سوء فهمكِ عنّي؟ Dialogue: 0,0:39:28.24,0:39:33.94,UV2,,0,0,0,,كُوني مطمئنة، ليسَ ليّ أيّ علاقةٍ \N .بعائلة تشا جي وون Dialogue: 0,0:39:33.94,0:39:36.24,UV2,,0,0,0,,.لم يكُن أنا Dialogue: 0,0:39:40.42,0:39:44.04,UV2,,0,0,0,,.لم أطهو الكثير، ولكن استمتعوا به Dialogue: 0,0:39:44.04,0:39:46.44,UV2,,0,0,0,,مطلقًا، تعرفين....؟ Dialogue: 0,0:39:46.44,0:39:48.84,UV2,,0,0,0,,مذهل! عيدُ ميلاد منْ؟ Dialogue: 0,0:39:48.84,0:39:51.84,UV2,,0,0,0,,من قال أنّ بامكانكِ أخذ كُل الطعام الذي لدينا؟ Dialogue: 0,0:39:51.84,0:39:55.74,UV2,,0,0,0,,هل تنوينَ على جعلنا عائلةً فقيرة؟\N كيف يمكن للمرأة أن تكون سخية جدًا؟ Dialogue: 0,0:39:55.74,0:39:59.34,UV2,,0,0,0,,أيّ نوع من الرجال الذي يتحدثُ كثيرًا؟\N .مزعجٌ للغاية Dialogue: 0,0:40:00.98,0:40:03.39,UV2,,0,0,0,,.سأستمتعُ بالطعام Dialogue: 0,0:40:03.39,0:40:08.18,UV2,,0,0,0,,.أشتمّ رائحةَ شيءٍ لذيذ -\N .هذا لحم البقر المشوي - Dialogue: 0,0:40:08.21,0:40:10.83,UV2,,0,0,0,,.هذه لفائف البيض Dialogue: 0,0:40:10.83,0:40:17.47,UV2,,0,0,0,,وهذا سبانخ، ونباتُ السرخس\N .جذور الفاصوليا، وهذا السمك Dialogue: 0,0:40:17.47,0:40:21.61,UV2,,0,0,0,,ماذا تريدينَ أنْ تأكلي؟ Dialogue: 0,0:40:28.39,0:40:30.99,UV2,,0,0,0,,.إذا كنتِ هنا، فعليكِ الدخول Dialogue: 0,0:40:30.99,0:40:34.51,UV2,,0,0,0,,هل تناولتِ طعامكِ؟\N .لندخل Dialogue: 0,0:40:39.23,0:40:40.91,UV2,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:40:40.91,0:40:43.13,UV2,,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:40:48.48,0:40:51.60,UV2,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ -\N .أنا آسفة، بلاك - Dialogue: 0,0:41:08.37,0:41:10.49,UV2,,0,0,0,,أنتَ هنا، وو جين؟ Dialogue: 0,0:41:16.21,0:41:19.41,UV2,,0,0,0,,لمَ أزعجتَ نفسك بالمجيء؟\N .كنتُ سأخرجُ قريبًا Dialogue: 0,0:41:19.41,0:41:21.43,UV2,,0,0,0,,أين المدير نام؟ Dialogue: 0,0:41:22.43,0:41:27.53,UV2,,0,0,0,,كيف ليّ أنْ أعرف؟\N لماذا يصبّ الجميع غضبهُ عليّ؟ Dialogue: 0,0:41:27.53,0:41:29.75,UV2,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:41:56.85,0:41:59.79,UV2,,0,0,0,,{\i1} لمَ فعلتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:59.79,0:42:05.55,UV2,,0,0,0,,كيف.. أمكنكَ فعلُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:42:07.09,0:42:13.39,UV2,,0,0,0,,جُثة الرئيس.... أين جُثة الرئيس تشا؟ Dialogue: 0,0:42:14.91,0:42:17.47,UV2,,0,0,0,,.لا أعرفُ أيضًا -\N !أبي - Dialogue: 0,0:42:17.47,0:42:23.31,UV2,,0,0,0,,.حقًا لا أعرف. المدير نام الحقير\N !هو الذي سرقها بعيدًا Dialogue: 0,0:42:27.11,0:42:29.53,UV2,,0,0,0,,إذًا ذلكَ صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:31.13,0:42:33.37,UV2,,0,0,0,,.أنكَ فعلت هذا Dialogue: 0,0:43:04.66,0:43:06.72,UV2,,0,0,0,,.السفينة ستصلُ قريبًا Dialogue: 0,0:43:06.72,0:43:09.82,UV2,,0,0,0,,ما زالتْ هناك ثلاث ساعات قبل مجيء \N .المدير نام في الوقت الموعود Dialogue: 0,0:43:09.82,0:43:14.58,UV2,,0,0,0,, عندما تأتي السفينة، حتّى لو كان عليكَ التنقيبُ \N .في جميع الحاويات، تأكّد من إيجادها Dialogue: 0,0:43:18.31,0:43:20.77,UV2,,0,0,0,,{\i1} السفن القادمة إلى تايلاند إمّا ستتجّه إلى \N ،انتشون أو بوسان Dialogue: 0,0:43:20.77,0:43:24.89,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،عندما رأيتُ رسالة المدير نام \N .تأكدتُ تمامًا بأنهُ ميناءٌ قريب من انتشون Dialogue: 0,0:43:31.27,0:43:34.05,UV2,,0,0,0,,!لا يوجدُ وقت Dialogue: 0,0:43:34.05,0:43:35.81,UV2,,0,0,0,,....أولاً، لابُد ليّ من تحليل هذه الصورة Dialogue: 0,0:43:35.81,0:43:41.68,UV2,,0,0,0,,،أتوسل إليك، إذا لم نتحرك بسرعة\N .يُمكن لجثّة الرئيس تشا أنْ تختفي Dialogue: 0,0:43:43.25,0:43:45.11,UV2,,0,0,0,,!محقق تشوي Dialogue: 0,0:43:45.11,0:43:46.33,UV2,,0,0,0,, ما هُو عملك هُنا؟ Dialogue: 0,0:43:46.33,0:43:51.09,UV2,,0,0,0,,،تلقينا تقريرًا بشأن قضية الرئيس تشا \N .قبل خمس سنوات في تايلاند Dialogue: 0,0:43:51.09,0:43:55.05,UV2,,0,0,0,,ممّن تلقيتَ هذه الصورة؟ Dialogue: 0,0:44:01.17,0:44:05.89,UV2,,0,0,0,,.تلك... قمتُ بالفعل بمحوها Dialogue: 0,0:44:05.89,0:44:07.12,UV2,,0,0,0,,.الرئيس بايك يون دوو Dialogue: 0,0:44:07.22,0:44:10.63,UV2,,0,0,0,,.غالبًا ما يودّ الناس خداعكَ عند إدارتكَ لشركاتٍ كبيرة Dialogue: 0,0:44:10.70,0:44:13.55,UV2,,0,0,0,, ،لو اهتممتُ بهم جميعًا\N .لنْ أُدير أعمالي التجارية Dialogue: 0,0:44:13.55,0:44:17.62,UV2,,0,0,0,,،لا أعرفُ ما ذُكر هنا \N.ولكن لا أعرفُ أيّ شيء Dialogue: 0,0:44:18.85,0:44:21.21,UV2,,0,0,0,,هل معكَ مذكرة تفويض؟ Dialogue: 0,0:44:23.87,0:44:25.59,UV2,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:44:42.69,0:44:44.49,UV2,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:44:52.15,0:44:55.15,UV2,,0,0,0,,.هذا لنْ ينجح\N .عودي أنتِ أولاً Dialogue: 0,0:44:55.15,0:45:00.41,UV2,,0,0,0,, ،سوف أبقى معك \N أحتاجُ للتأكّد بعيناي الاثنتان Dialogue: 0,0:45:01.53,0:45:04.61,UV2,,0,0,0,,.إذا كانَ بايك يون دوو متورط بهذا حقًا Dialogue: 0,0:45:12.02,0:45:13.55,UV2,,0,0,0,,.نعم، هذا أنا Dialogue: 0,0:45:13.55,0:45:18.59,UV2,,0,0,0,,قمنا بإبلاغ الشرطة، ولكن لا يمكننا ضمان\N ما سيحدث. كيف يجري الأمر هُناك؟ Dialogue: 0,0:45:18.59,0:45:23.89,UV2,,0,0,0,,.يبدو أن ميناء إنتشون هُو الصحيح\N .يوجدُ الكثير من رجال سون جاي هُنا Dialogue: 0,0:45:23.89,0:45:27.92,UV2,,0,0,0,, .لا أعتقد أن الحاوية التي أرسلها المُدير نام، وصلتْ حتى الأن Dialogue: 0,0:45:32.57,0:45:34.83,UV2,,0,0,0,,لماذا لمْ يصل تشا جي وون؟ Dialogue: 0,0:45:34.83,0:45:37.69,UV2,,0,0,0,,ماذا يفعل باعتقاده؟ Dialogue: 0,0:45:43.01,0:45:44.91,UV2,,0,0,0,,.الرئيس مين سون جاي Dialogue: 0,0:45:46.77,0:45:51.81,UV2,,0,0,0,,.على الرغم من أنني حصلتُ على رسالة تهديد، لكن حذفتُها بالفعل -\N حذفتها؟ - Dialogue: 0,0:45:51.81,0:45:57.64,UV2,,0,0,0,,.لقد رأيتُ بعيناي جُثة الرئيس تشا تُحرق قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:45:59.29,0:46:05.77,UV2,,0,0,0,,..ولكن، أشعرُ بالاهانة قليلاً \N .لإعطائي مثل هذا الوقت العصيب Dialogue: 0,0:46:05.77,0:46:07.75,UV2,,0,0,0,,هل رؤسائك يعرفون عن هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:46:07.75,0:46:09.89,UV2,,0,0,0,, .الأمر ليسَ كذلك، نحنُ فقط تلقينا تقرير Dialogue: 0,0:46:09.89,0:46:14.03,UV2,,0,0,0,,هل يمكنني التوقف والذهاب الآن؟\N ....بما أنني في منتصف اجتماع Dialogue: 0,0:46:18.29,0:46:20.15,UV2,,0,0,0,,.هذا يقودُني للجنون Dialogue: 0,0:46:32.64,0:46:36.49,UV2,,0,0,0,, لماذا لا تذهب إلى إنتشون؟ \N !السفينة متّجهةٌ إلى هناك الآن Dialogue: 0,0:46:36.49,0:46:39.49,UV2,,0,0,0,,.لا يوجد وقت، عليك البحث في الحاويات Dialogue: 0,0:46:39.49,0:46:43.43,UV2,,0,0,0,, أتسأل لأنكَ لا تعرف؟ \N !عليّ أخذُ الإذن من الرؤساء أولاً Dialogue: 0,0:46:43.43,0:46:47.97,UV2,,0,0,0,,تعتقد أنّ بإمكاننا التحقيق في أيّ قضيةٍ نريدها؟\N .لدينا نظامٌ أيضًا Dialogue: 0,0:46:47.97,0:46:54.29,UV2,,0,0,0,,.لهذا أطلبُ معروفًا منك\N .منذُ عودة تشا جي سوو، بدأَ سون جاي يتصرف بغرابة Dialogue: 0,0:46:54.29,0:46:58.91,UV2,,0,0,0,,كمُحقق، ألا تملك ما يكفي من الشعور الغريزي؟\N هل حقًا ستكونُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:46:58.91,0:47:04.29,UV2,,0,0,0,,حسنًا، حسنًا، في الوقت الراهن\N .سآخذ أعضاء الفريق وسنذهب للموقع Dialogue: 0,0:47:04.29,0:47:10.05,UV2,,0,0,0,,.قدّم تقريرًا إلى الرؤساء\N !واحزم كاميرتكَ الرقمية أيضًا، أسرعوا Dialogue: 0,0:47:13.91,0:47:18.83,UV2,,0,0,0,,.أعتقد أن تشا جي وون ذهبَ إلى هُناك الآن\N .أسرعوا، فالشرطة سلتحق بكم أيضًا Dialogue: 0,0:47:18.83,0:47:21.95,UV2,,0,0,0,,{\i1} نحن لا نَعْرفُ رقم الحاويةَ ومنْ غير المعقول\N .أننا سنبحثُ في كُلّ الحاويات Dialogue: 0,0:47:21.95,0:47:27.51,UV2,,0,0,0,,!اذهب وجِدّ تشا جي وون الآن \N !سأهتمّ بالحاوية بنفسي Dialogue: 0,0:47:27.51,0:47:29.74,UV2,,0,0,0,,.حسنًا، فهمتْ Dialogue: 0,0:47:29.74,0:47:31.95,UV2,,0,0,0,,.تشا جي وون هُنا، اعثروا عليه Dialogue: 0,0:47:31.95,0:47:34.10,UV2,,0,0,0,,.تحركوا بسُرعة -\N .حسنًا - Dialogue: 0,0:47:35.79,0:47:38.49,UV2,,0,0,0,,.المكان خطيرٌ هنا\N !لنذهب Dialogue: 0,0:47:40.99,0:47:42.89,UV2,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:48:05.43,0:48:07.53,UV2,,0,0,0,,هل جهّزت المال؟ Dialogue: 0,0:48:07.53,0:48:10.41,UV2,,0,0,0,,.عليّ التأكد من المحتوى أولاً\N رقم الحاوية؟ Dialogue: 0,0:48:10.41,0:48:12.65,UV2,,0,0,0,,....سأعتبرُ أنكَ ترفضُ المقايضة... إذًا Dialogue: 0,0:48:12.65,0:48:19.66,UV2,,0,0,0,,.انتظر\N .سأُعطيك كُل ما تريد، لذا دعنا نلتقي ونتحدث Dialogue: 0,0:48:23.75,0:48:25.61,UV2,,0,0,0,,!كيم سوان Dialogue: 0,0:48:32.17,0:48:33.45,UV2,,0,0,0,,ماذا عن رجال الشرطة الآخرين؟ Dialogue: 0,0:48:33.45,0:48:37.05,UV2,,0,0,0,,ألا تريني؟\N ألنْ تُلقي عليّ التحية؟ Dialogue: 0,0:48:39.55,0:48:41.37,UV2,,0,0,0,,كيف تسيرُ الأمور الآن؟ Dialogue: 0,0:48:41.37,0:48:43.51,UV2,,0,0,0,,.سنتحدثُ قليلاً وسنعود Dialogue: 0,0:48:47.37,0:48:53.47,UV2,,0,0,0,,.أنتِ كيم سوان، كيم بيونغ جا، كيم غيل دونغ\N .ليسَ لكِ أيّ علاقةٍ بـ بايك يون دوو Dialogue: 0,0:49:01.13,0:49:03.65,UV2,,0,0,0,,سمعتِ عن الوضع تقريبًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:49:03.65,0:49:05.13,UV2,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:49:05.13,0:49:06.55,UV2,,0,0,0,,.انتظر Dialogue: 0,0:49:08.33,0:49:10.23,UV2,,0,0,0,,.نعم -\N {\i1}.بلاك -{\i0} Dialogue: 0,0:49:10.23,0:49:11.69,UV2,,0,0,0,,.مين سون جاي يتحرك الآن Dialogue: 0,0:49:11.69,0:49:15.47,UV2,,0,0,0,,.على الأغلب سيذهب لمقابلة المدير نام\N .لا تفقد أثره Dialogue: 0,0:49:19.21,0:49:21.77,UV2,,0,0,0,,{\i1} .تعالَ لمحطة الحافلات Dialogue: 0,0:49:31.96,0:49:39.27,UV2,,0,0,0,,،أنا أتبعهُ الآن، بدلاً من الذهاب إلى الميناء\N .إنهُ يتّجه لوسط المدينة Dialogue: 0,0:49:39.27,0:49:40.71,UV2,,0,0,0,,المدينة؟ Dialogue: 0,0:49:40.71,0:49:42.50,UV2,,0,0,0,,{\i1}.نعم Dialogue: 0,0:49:43.47,0:49:52.19,UV2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:49:54.88,0:49:57.09,UV2,,0,0,0,,إلى أين ذهب؟\N .لقد اختفى Dialogue: 0,0:49:58.98,0:50:02.31,UV2,,0,0,0,,.بلاك، أعتقد أنه أمْسكَ بنا Dialogue: 0,0:50:02.31,0:50:03.88,UV2,,0,0,0,,.فقدتُ أثره Dialogue: 0,0:50:04.56,0:50:07.78,UV2,,0,0,0,,.يبدو أنّ مين سون جاي وجدَ المدير نام Dialogue: 0,0:50:07.78,0:50:10.46,UV2,,0,0,0,,.إذًا هذا ليسَ الوقت للتصرف هكذا Dialogue: 0,0:50:10.46,0:50:13.14,UV2,,0,0,0,,،إذا وجدَ مين سون جاي المدير نام أولاً Dialogue: 0,0:50:13.14,0:50:16.04,UV2,,0,0,0,,.عندها سيختفي الدليل Dialogue: 0,0:50:16.04,0:50:21.29,UV2,,0,0,0,,ماذا عليّ أن أفعل؟\N !يجبُ وجود خطة. ليسَ هناك تفويض أو ما شابه Dialogue: 0,0:50:21.29,0:50:23.47,UV2,,0,0,0,,!هذا حقًا يقودُني للجنون Dialogue: 0,0:50:32.40,0:50:36.55,UV2,,0,0,0,,{\i1} ....لا تفقد الطريق الذي اخترته Dialogue: 0,0:50:36.55,0:50:38.45,UV2,,0,0,0,,{\i1} .واستمرّ حتى نهايته Dialogue: 0,0:51:06.99,0:51:09.98,UV2,,0,0,0,,ما العمل؟ \N .سأتأخر قليلاً Dialogue: 0,0:51:09.98,0:51:11.83,UV2,,0,0,0,,سنباي، لم يأتي بعد؟ Dialogue: 0,0:51:11.83,0:51:14.18,UV2,,0,0,0,,،إذا لمْ يصل خلال خمس دقائق\N .سيكونُ من الصعب القيام بالبثّ Dialogue: 0,0:51:14.18,0:51:17.42,UV2,,0,0,0,,.سيكونُ هنا قريبًا\N .انتظر أطول قليلاً Dialogue: 0,0:51:21.26,0:51:22.70,UV2,,0,0,0,,!لقد وصل Dialogue: 0,0:51:24.53,0:51:27.04,UV2,,0,0,0,,!حسنًا، جي سون -\N .نعم - Dialogue: 0,0:51:27.04,0:51:29.68,UV2,,0,0,0,,!أسرع، واعرضْ هذا الفيديو! بسرعة Dialogue: 0,0:51:37.21,0:51:43.44,UV2,,0,0,0,,{\i1}منذُ افتتاح السوق الإيرانية هذا العام، ومشروع بناء السفن \N ،الذي خيّم عليه المنافسة من الصين واليابان وأوروبا {\i0} Dialogue: 0,0:51:43.44,0:51:48.34,UV2,,0,0,0,,{\i1} وصل عبرَ طريق حاسم \N.في الاستيلاء على هذه الفرصة Dialogue: 0,0:51:48.91,0:51:54.56,UV2,,0,0,0,,{\i1} أخبارٌ عاجلة. هناك حالة غريبة، حيث سرق شخص \N ،جُثة الرئيس تشا الذي ماتَ قبل 5 سنوات Dialogue: 0,0:51:54.56,0:51:58.19,UV2,,0,0,0,,{\i1} .ويُطالب بفدية حاليًا Dialogue: 0,0:51:58.19,0:52:02.38,UV2,,0,0,0,,{\i1} فيما يتعلق بهذا الحادث، سنقومُ حصريًا ببثّ رسالة مسجّلة \N ،لإبن الرئيس تشا جاي وان Dialogue: 0,0:52:02.38,0:52:07.47,UV2,,0,0,0,,{\i1} .وسوف يُرسل رسالةً للمشتبه به Dialogue: 0,0:52:18.42,0:52:22.72,UV2,,0,0,0,,{\i1} .أنا تشا جي وون\N .الإبن البكر للرئيس الراحل تشا جاي وان Dialogue: 0,0:52:22.72,0:52:24.11,UV2,,0,0,0,,{\i1}.نام سونغ وو{\i0} Dialogue: 0,0:52:25.43,0:52:27.32,UV2,,0,0,0,,{\i1} ...جُثة والدي Dialogue: 0,0:52:28.26,0:52:30.34,UV2,,0,0,0,,{\i1} .ليسَ عليك إعادتُها Dialogue: 0,0:52:32.32,0:52:33.88,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:52:34.79,0:52:36.55,UV2,,0,0,0,,{\i1} ..وحتى الآن Dialogue: 0,0:52:36.55,0:52:40.44,UV2,,0,0,0,,.أبي المُعذّب، أرجو أن تغفرَ ليّ Dialogue: 0,0:52:40.44,0:52:42.54,UV2,,0,0,0,,.هذا هُو الطريق الصحيح الذي أعتقده Dialogue: 0,0:52:44.15,0:52:47.37,UV2,,0,0,0,,..أنتَ، الذي عبثتَ بجثّة والدي Dialogue: 0,0:52:47.37,0:52:49.66,UV2,,0,0,0,,.سوف أجدُك Dialogue: 0,0:52:49.66,0:52:52.83,UV2,,0,0,0,,،نام سونغ وو، إذا كنتَ لا ترغب بالقبض عليك Dialogue: 0,0:52:53.63,0:52:55.94,UV2,,0,0,0,,.اختبئ في الظلام، مثل الحشرات Dialogue: 0,0:52:55.94,0:52:58.66,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،طالما أنكَ حيّ\N .فاستمرّ بالهرب طوال حياتكَ المتبقية Dialogue: 0,0:52:58.66,0:53:02.81,UV2,,0,0,0,,{\i1} .جرّب كيفية العيشِ في الجحيم Dialogue: 0,0:53:03.39,0:53:08.73,UV2,,0,0,0,,{\i1} .عليكَ أن تعيشَ بندم وتعاني في كلّ لحظة بكلّ يوم Dialogue: 0,0:53:08.73,0:53:10.47,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،طالما أنا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:53:10.47,0:53:14.46,UV2,,0,0,0,,{\i1} .سَأُطاردُك حتى النهاية \N ...جثة والدي Dialogue: 0,0:53:14.46,0:53:18.38,UV2,,0,0,0,,{\i1} .لا يجبُ عليكَ إعادتها أبدًا Dialogue: 0,0:53:19.22,0:53:21.19,UV2,,0,0,0,,{\i1} .ولا تنسَ هذا Dialogue: 0,0:53:21.19,0:53:24.04,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،أنتُم الذين قتلتُم والدي Dialogue: 0,0:53:24.04,0:53:26.87,UV2,,0,0,0,,{\i1} .لن تكونوا قادرين على الهُروب أكثر Dialogue: 0,0:53:26.87,0:53:30.08,UV2,,0,0,0,,{\i1}...لأن كُلّ شخصٍ يشاهد هذا الفيديو Dialogue: 0,0:53:30.08,0:53:32.36,UV2,,0,0,0,,{\i1} .سيكونُ شاهدًا Dialogue: 0,0:53:33.80,0:53:36.85,UV2,,0,0,0,,{\i1} .سأمْنحك فرصةً أخيرةَ واحدة Dialogue: 0,0:53:36.85,0:53:38.48,UV2,,0,0,0,,{\i1} .سلّم نفسك Dialogue: 0,0:53:47.84,0:53:53.23,UV2,,0,0,0,, .بالضبط. رأيتُ ذلك في الأخبار\N أُخبركَ أنّ تعتني بأمر تشا جي وون، موافق؟ Dialogue: 0,0:53:53.23,0:53:56.02,UV2,,0,0,0,,!أسرع، لا يوجدُ وقت Dialogue: 0,0:53:56.02,0:53:58.49,UV2,,0,0,0,,مهلاً، هل حقًا ستكونُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:54:02.55,0:54:04.41,UV2,,0,0,0,,هل سيكون الأمر بخير؟ Dialogue: 0,0:54:06.40,0:54:09.10,UV2,,0,0,0,,.سيكونُ جيدًا لو قامَ بتسليم نفسه Dialogue: 0,0:54:40.73,0:54:43.88,UV2,,0,0,0,,{\i1} .سأمْنحك فرصةً أخيرةَ واحدة \N{\i1} .سلّم نفسك Dialogue: 0,0:55:07.72,0:55:11.23,UV2,,0,0,0,,[ MKHK03160519 :سكرتير ها، رقم الحاوية ] Dialogue: 0,0:55:17.62,0:55:19.20,UV2,,0,0,0,,هل وجدته؟ Dialogue: 0,0:55:19.20,0:55:20.21,UV2,,0,0,0,,كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:55:20.21,0:55:23.87,UV2,,0,0,0,,.إنهُ رقم الحاوية \N .تحركوا بسرعة Dialogue: 0,0:55:34.72,0:55:37.89,UV2,,0,0,0,,،تحققوا من رقم الحاوية الذي تم إرساله\N .واعثروا عليها Dialogue: 0,0:55:50.91,0:55:53.55,UV2,,0,0,0,,{\i1} ،ستزول القوّة من يديكَ وقدميك\N .لذا لنْ تكون قادرًا على استخدامهم Dialogue: 0,0:55:59.61,0:56:01.26,UV2,,0,0,0,,.كلا Dialogue: 0,0:56:09.68,0:56:11.07,UV2,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:56:11.07,0:56:12.70,UV2,,0,0,0,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:56:13.39,0:56:15.43,UV2,,0,0,0,,.هناك تشنجٌ في ساقي Dialogue: 0,0:56:16.81,0:56:18.25,UV2,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:56:18.25,0:56:20.39,UV2,,0,0,0,,.انتظر هنا Dialogue: 0,0:57:05.97,0:57:07.92,UV2,,0,0,0,,!وجدتها Dialogue: 0,0:57:11.29,0:57:12.79,UV2,,0,0,0,,!حطّمه Dialogue: 0,0:57:17.96,0:57:19.43,UV2,,0,0,0,,!اقبضوا عليه Dialogue: 0,0:57:34.29,0:57:37.52,UV2,,0,0,0,,!محقق تشوي، أسرع وأجب على هاتفك Dialogue: 0,0:57:53.97,0:57:56.46,UV2,,0,0,0,,!كيف تجرؤين Dialogue: 0,0:59:14.97,0:59:23.82,UV2,,0,0,0,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة Dialogue: 0,1:00:40.34,1:01:06.11,UV2,,0,0,0,,AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \NParkMervet :إنتاج ورفع SOMA & SORA : ترجمة