﻿1
00:00:17,055 --> 00:00:19,171
<i>سابقا في اخر رجل على وجه الأرض</i>

2
00:00:19,195 --> 00:00:20,249
يا رفاق

3
00:00:20,250 --> 00:00:22,023
انهُ اخي الاصغر مايك

4
00:00:22,070 --> 00:00:24,062
انني متفاجئ بأنهم لا ينادونك بإسمك المستعار

5
00:00:24,180 --> 00:00:24,908


6
00:00:24,933 --> 00:00:27,300
- علامة البراز

7
00:00:27,677 --> 00:00:28,809
جدتنا كانت تحتضر

8
00:00:28,845 --> 00:00:30,442
وهذا الشخص ذهب لرحلة تجديف

9
00:00:30,467 --> 00:00:31,208
احتراق جيد

10
00:00:31,229 --> 00:00:32,435
يبدو بأننا متعادلان الان

11
00:00:32,460 --> 00:00:34,207
لا, نحن بعيدين كل البعد عن التعادل

12
00:00:34,436 --> 00:00:35,364
ياإلهي

13
00:00:35,389 --> 00:00:37,249
أتعرف أي شيء عن هذا

14
00:00:37,491 --> 00:00:38,383
احترق

15
00:00:38,418 --> 00:00:40,019


16
00:00:41,770 --> 00:00:42,784
تاندي هل انت بخير ؟

17
00:00:42,809 --> 00:00:45,290
لأنني وجدت كل هذا الشعر على السرير

18
00:00:45,325 --> 00:00:46,403
انا بخير

19
00:00:46,428 --> 00:00:48,018
يا الهي

20
00:00:48,043 --> 00:00:49,161


21
00:00:49,196 --> 00:00:50,629


22
00:00:50,721 --> 00:00:53,234
هل صنعت لنفسك قصه شعر جديدة

23
00:00:53,259 --> 00:00:55,973
لا, في الواقع اعتقد بأن مايك من فعلها

24
00:00:55,998 --> 00:00:57,731
هل انا محقٌ في ذلك يا مايك ؟

25
00:00:57,857 --> 00:00:59,466
اجل بالتأكيــــــــــــد

26
00:00:59,536 --> 00:01:02,237
حسنا, مايك اعتقد بأنك قد نسيت منطقة

27
00:01:04,606 --> 00:01:06,218
اه, لا لا كارول , لقد حلقت جميع المناطق

28
00:01:06,243 --> 00:01:07,542
التي كنت اتمنى ان احلقها

29
00:01:07,578 --> 00:01:09,222
انظر , لذيك عمل في الجانب الايسر

30
00:01:09,247 --> 00:01:10,145
والحفلة في الجانب الايمن

31
00:01:10,180 --> 00:01:12,088
لكن اتظن بأن ذلك احتراق كبير ؟

32
00:01:12,113 --> 00:01:13,582
انا اعتقد  بأنه احتراق ضخم

33
00:01:13,617 --> 00:01:15,665
خمن ماذا ؟ الاحتراق عليك

34
00:01:15,931 --> 00:01:18,220
اجل , لأنني احببت ذلك

35
00:01:18,345 --> 00:01:21,104
اجل , في الواقع كنت سأفعلها بنفسي في وقت ما

36
00:01:21,129 --> 00:01:23,089
لذلك انت وفرت علي عناء فعلها

37
00:01:23,354 --> 00:01:24,495
لذلك شكرا لك

38
00:01:24,682 --> 00:01:26,348
حسنا , على الرحب والسعه فيل

39
00:01:26,373 --> 00:01:28,784
تاندي , أحقا كنت ستفعل ذلك بنفسك؟

40
00:01:28,809 --> 00:01:31,576
لأنه غير متكافئ بالمره

41
00:01:31,611 --> 00:01:34,713
اجل , يبدو بأن لديك وجها عاريا من الجه اليمنى

42
00:01:34,864 --> 00:01:35,653
ايريكا: انت تبدو مثل

43
00:01:35,678 --> 00:01:37,770
قاتلين متسليلين مختلفين

44
00:01:37,807 --> 00:01:39,117
اجل , تبدو كأنك من المستقبل

45
00:01:39,142 --> 00:01:40,898
وانت هنا لكي تحذرنا من التكنلوجيا

46
00:01:41,046 --> 00:01:41,826
اعطوه استراحه يا جماعة

47
00:01:41,851 --> 00:01:43,209
أتعلم لقد اعجبتني نوعا ما

48
00:01:43,366 --> 00:01:44,311
شكرا لك تود

49
00:01:44,347 --> 00:01:45,241
وشكرا لك  مايك

50
00:01:45,266 --> 00:01:47,560
انا اعني مجددا بأني احببتها

51
00:01:47,585 --> 00:01:48,795
اعظم منقذ للوقت

52
00:01:48,820 --> 00:01:50,640
حسنا , اتمنى انك كنت تخطط لمطابقتها مع جزئك السفلي

53
00:01:50,665 --> 00:01:51,823
لأنني اخذت خطوة استباقية

54
00:01:51,848 --> 00:01:53,368
ووفرت لك بعض الوقت ايضا

55
00:01:56,058 --> 00:01:58,525
اجل , لقد كنت اريد ذلك

56
00:01:58,767 --> 00:02:00,007
شكرا مجددا

57
00:02:00,032 --> 00:02:01,698
على الرحب والسعة مجددة

58
00:02:04,544 --> 00:02:06,711


59
00:02:08,077 --> 00:02:10,077


60
00:02:12,845 --> 00:02:14,478
مايك العين

61
00:02:21,417 --> 00:02:23,020


62
00:02:24,578 --> 00:02:26,262
اتعلم , الان وبعد ان اعتدت عليه

63
00:02:26,287 --> 00:02:29,241
انه لايبدو نصف سيء بوم

64
00:02:29,266 --> 00:02:31,605
انه من الممتع الحصول على فرصه لقول بوم الان

65
00:02:31,630 --> 00:02:33,421
انها وقاحة جدا كارول

66
00:02:33,446 --> 00:02:35,946
ان لم تعجبك يمكنك ببساطة ان تحلقها كلها

67
00:02:35,971 --> 00:02:38,544
اجل ويحصل مايك على الإرتياح؟

68
00:02:38,732 --> 00:02:39,650
مستحيل

69
00:02:39,675 --> 00:02:41,141
سوف اعطيه شيئا اخر

70
00:02:41,454 --> 00:02:42,757
طعما من الدواء نفسه

71
00:02:43,120 --> 00:02:44,355
لا

72
00:02:44,450 --> 00:02:46,317
- انتما متعادلان الان
- ماذا ؟

73
00:02:46,342 --> 00:02:48,906
لقد جعلته يشعر بالخزي لتفويت جنازة جدته

74
00:02:49,047 --> 00:02:52,290
هذا هو الرد المعتاد لمثل هذا الوضع

75
00:02:52,315 --> 00:02:54,951
لقد ابتدئتها بموضوع جدتك

76
00:02:54,976 --> 00:02:57,568
يالهي كارول , لقد كنتي مثل والداي

77
00:02:57,593 --> 00:02:59,764
مهما فعل مايك دائما يقفون في صفه (جانبه)

78
00:02:59,789 --> 00:03:01,325
انا في صفنا

79
00:03:01,396 --> 00:03:02,888
ربما ستتدرك ذلك اذا

80
00:03:02,913 --> 00:03:05,276
توقفت عن التركيز على نفسك

81
00:03:05,301 --> 00:03:07,090
كارول , عليكي ان تستمعي

82
00:03:07,115 --> 00:03:08,369
الى نفسكي حين تتحدثين

83
00:03:10,987 --> 00:03:11,806
مرحبا

84
00:03:11,841 --> 00:03:13,413
مرحبا يا حلو الخدين

85
00:03:13,438 --> 00:03:15,504


86
00:03:16,767 --> 00:03:18,913
انا توقفت هنا لأرحب بكي على وجه السرعة

87
00:03:18,948 --> 00:03:20,381
الن تبقى ؟

88
00:03:20,406 --> 00:03:21,886
لدي بعض الاعمال لأفعلها

89
00:03:21,911 --> 00:03:24,452
يجب ان افعل , تعلمين , ان انظف مكتبي

90
00:03:24,487 --> 00:03:26,120
ارتب جواربي

91
00:03:26,155 --> 00:03:28,522
تود , انت ذاهب الى ميليسا ؟

92
00:03:29,128 --> 00:03:30,128
اجل

93
00:03:30,214 --> 00:03:32,595
حسنا , لماذا لا تقول ذلك

94
00:03:32,620 --> 00:03:33,377
كان يجب ان اقول

95
00:03:33,402 --> 00:03:35,079
انا فقط ...لم اكن احظى

96
00:03:35,104 --> 00:03:36,631
بحبيبتان

97
00:03:36,974 --> 00:03:38,132
جميعنا بالغون الان

98
00:03:38,157 --> 00:03:40,116
و اعتقد يجيب علينا ان نتفق

99
00:03:40,141 --> 00:03:42,600
على ان نكون صريحين معا بعضنا

100
00:03:42,764 --> 00:03:45,030
- ذلك جيد بالنسبة لي
- جيد

101
00:03:45,118 --> 00:03:46,845
اذا , متى تعتقد بأنك ستنتهي من ميليسا

102
00:03:46,870 --> 00:03:48,220
- اه التجهيزات

103
00:03:48,245 --> 00:03:49,650
سأكون هناك حوالي الساعه 6:00

104
00:03:49,675 --> 00:03:51,114
في العادة نبتدئ بمشاهدة فلم

105
00:03:51,139 --> 00:03:52,639
بعد ذلك نقفز على الأغطية

106
00:03:52,915 --> 00:03:55,835
الأمور عندها تبدا الملامسة قليلا

107
00:03:55,860 --> 00:03:57,959
ربمضا بعض القبلات

108
00:03:57,984 --> 00:04:01,010
عندها تكون فوقي ن اجل بعض الإضائة

109
00:04:01,035 --> 00:04:02,490
ربما لخمس دقائق

110
00:04:02,811 --> 00:04:05,503
عندها نبدأ بخلع ملابسنا

111
00:04:05,528 --> 00:04:07,089
تعلمين ذلك يكون سريعا .. دقيقتان

112
00:04:07,114 --> 00:04:08,897
و بعدها .... نمارس الجنس

113
00:04:08,922 --> 00:04:10,998
تعلميني في العادة الطبيعية

114
00:04:11,033 --> 00:04:13,045
حسنا اعتقد بأني استوعبت الأمر-
- حسنا

115
00:04:13,070 --> 00:04:15,036
- نحن نسيطر على الوضع صحيح ؟
- نحن نسيطر عليه

116
00:04:15,061 --> 00:04:17,499
- حسنا الى اللقاء
- الى القاء

117
00:04:18,355 --> 00:04:21,267
مايك اتمنى ان لا تكون لديك حساسة تجاه السم

118
00:04:21,292 --> 00:04:23,911
لانك على وشك ان تنام به

119
00:04:30,337 --> 00:04:31,448
احترق

120
00:04:45,517 --> 00:04:46,611


121
00:04:46,636 --> 00:04:48,569
محاولة جيدة ايها اللعين .. كومة من الخردة

122
00:04:49,087 --> 00:04:50,945
لكن يجب علىك ان تستيقظ مبكرا هذا الصباح

123
00:04:50,970 --> 00:04:53,200
لتلطخ شخصا بالوحل

124
00:05:15,785 --> 00:05:17,498
ماهذا الشيء ؟

125
00:05:17,941 --> 00:05:19,633
من يهتم بالأموال الان ؟
احمق

126
00:05:19,669 --> 00:05:22,330
- اللعنة

127
00:05:26,002 --> 00:05:27,891
اللعين لقد لطخني

128
00:05:33,100 --> 00:05:35,067
انها لا تزول!!!

129
00:05:36,332 --> 00:05:37,714
انها لا تزول!!!

130
00:05:38,589 --> 00:05:41,121
مالذه افعله ؟ مالذي افعله ؟

131
00:05:43,218 --> 00:05:44,352
وجدتها

132
00:05:46,079 --> 00:05:47,020
اذا انا هنا

133
00:05:47,045 --> 00:05:49,910
اقف بيني رجلي دينزيل واشنطون

134
00:05:49,935 --> 00:05:52,469
وانا اقول : ادفع دينزل ادفع

135
00:05:52,709 --> 00:05:54,252
ودينزل يقذف

136
00:05:54,277 --> 00:05:57,104
اروع توأمان سياميان

137
00:05:57,129 --> 00:05:58,910
كانا جميلان

138
00:05:59,012 --> 00:06:00,487
وبعدها قال لي سالي

139
00:06:00,512 --> 00:06:02,727
اعتقد بأنه ناداني سالي لسبب ما

140
00:06:02,752 --> 00:06:03,811
قال سالي

141
00:06:04,188 --> 00:06:06,547
احتفظي بأطفالي

142
00:06:06,572 --> 00:06:09,035
حصلت على مهنة الأفلا

143
00:06:10,319 --> 00:06:12,844
وكنت ارى ذلك الحلم 50 مرة

144
00:06:13,024 --> 00:06:14,865
ولا اعلم ماذا يعني

145
00:06:15,110 --> 00:06:17,142
اه , ذللك لم يكن حلما

146
00:06:17,167 --> 00:06:18,581
سالي ... سالي ... سالي

147
00:06:18,606 --> 00:06:19,987
اه , هذا ليس مضحكا

148
00:06:20,012 --> 00:06:21,326
- اعتقدت..
- صباح الخير

149
00:06:21,351 --> 00:06:22,975
لم اقصد اخافتك

150
00:06:29,578 --> 00:06:32,101
تاندي, أتضع مساحيق التجميل

151
00:06:32,602 --> 00:06:34,361
اه , اجل

152
00:06:34,386 --> 00:06:36,479
اجل وكذلك ارتدي لباسا غيل

153
00:06:36,535 --> 00:06:37,756
"أانا اضع مساحيق التجميل ؟"

154
00:06:37,781 --> 00:06:39,552
لكن جديا

155
00:06:39,577 --> 00:06:40,671
هل نام الجميع جيدا ؟

156
00:06:40,696 --> 00:06:41,696
مايك؟

157
00:06:42,362 --> 00:06:43,464
اجل لقد نمت كالصخر .

158
00:06:43,489 --> 00:06:45,166
حقا ؟ ممم

159
00:06:45,191 --> 00:06:46,330
انا في الواقع جربت ذلك

160
00:06:46,355 --> 00:06:48,092
المنزل الجديد في الحي

161
00:06:48,128 --> 00:06:49,894
اه لقد فعلتها الان؟

162
00:06:50,072 --> 00:06:52,223
اجل فعلتها الان

163
00:06:52,248 --> 00:06:54,739
اذا , هل اخذت معك قيبة النوم ؟

164
00:06:54,764 --> 00:06:56,330
لا لم اكنت احتاجها

165
00:06:56,684 --> 00:06:58,401
لقد نمت على سرير كالولد الكبير

166
00:06:58,426 --> 00:06:59,692
-
- الحق يقال

167
00:06:59,717 --> 00:07:02,173
كان لمن المحزن ان اكون بعيدا عنك

168
00:07:02,686 --> 00:07:04,175
اجل , لقد جعلي ابدو ازرقا

169
00:07:04,678 --> 00:07:07,594
- انا متاكد من حصول ذلك
- لقد حصل

170
00:07:07,619 --> 00:07:09,347
اذا اين هو المكان الجديد ؟

171
00:07:10,909 --> 00:07:11,402
محلي

172
00:07:11,427 --> 00:07:15,155
سأحتاج الى عنوان اظافي

173
00:07:15,180 --> 00:07:17,414
انا اعني كيف سأرسل لك بطاقة الكريسماس

174
00:07:17,478 --> 00:07:19,178
حسنا سوف احتاج بأن اريك اياه في وقت ما

175
00:07:19,764 --> 00:07:21,859
انا متحمس جدا لاخذك الى هناك

176
00:07:22,958 --> 00:07:24,062
يسرني ذلك

177
00:07:24,156 --> 00:07:27,398
حقا , يبدو بان هناك مساحيق تجميل فوق الازرق

178
00:07:28,281 --> 00:07:30,949
انها تدعى واقي شمسي انا اعني

179
00:07:30,974 --> 00:07:33,356
الم ترو واقي شمسي من قبل

180
00:07:33,937 --> 00:07:35,811
حسنا , انا وغيل

181
00:07:35,836 --> 00:07:38,302
مارسنا الجنس مرتين قبل قدومي الى هنا

182
00:07:38,327 --> 00:07:40,319
لقد كانت تريني بعض الوضعيات الجديدة

183
00:07:40,344 --> 00:07:41,733
ولقد فعلنا تلك الوضعية

184
00:07:41,758 --> 00:07:44,182
المرأة مقلوبه من الأعليى الى الجانب

185
00:07:44,207 --> 00:07:45,999
يالهي , اعلم ان لها اسم معين
لقد كان ...مم

186
00:07:46,024 --> 00:07:47,862
تود انا لا اريد ..لا اريد ان اتحدث عن ذلك

187
00:07:47,897 --> 00:07:49,829
حسنا , ان اريد ان اكون صريحا بالكامل

188
00:07:49,854 --> 00:07:51,857
معكي , لان غيل قالت ذلك

189
00:07:51,882 --> 00:07:53,435
انها الطريقة الوحيدة التي سينجح بها ذلك

190
00:07:53,467 --> 00:07:55,808
اسمع تود انا  امتلكك فقط

191
00:07:55,833 --> 00:07:56,869
لنصف الوقت

192
00:07:56,894 --> 00:07:58,660
لا اريد ان اضيعها فقط بالتحدث عن غيل

193
00:07:58,719 --> 00:08:00,652
لا , اجل , لا ,بالطبع كما تعلمين

194
00:08:00,677 --> 00:08:04,496
انتي تستحقين ال100% من الـ 50% تلك

195
00:08:04,647 --> 00:08:07,387
ايضا تذكري بأ، علي ان احتفظ بالقليل

196
00:08:07,412 --> 00:08:10,020
من اجل طفل ايريكا

197
00:08:10,045 --> 00:08:11,874
%اجل فلنقل 20

198
00:08:12,178 --> 00:08:14,154
اه , امتأ:د من انك تاخذ الامور

199
00:08:14,179 --> 00:08:15,263
فوق ما تستطيع تحمله ؟

200
00:08:15,288 --> 00:08:18,226
اه, لا تستطيع ان تفعل كل شيء لكل الناس

201
00:08:19,179 --> 00:08:20,747
اسمعي انتي مسؤليتي

202
00:08:20,772 --> 00:08:22,426
انتي امرأتي الأولى

203
00:08:22,666 --> 00:08:23,932
الأولى المسترجعة

204
00:08:24,809 --> 00:08:27,468
و انتي تستحقين .. تعلمين

205
00:08:27,504 --> 00:08:30,518
اجل بالتاكيد

206
00:08:30,543 --> 00:08:32,406
ما بين .. ل

207
00:08:33,155 --> 00:08:35,355
الـ 40 و 50 مني

208
00:08:36,718 --> 00:08:38,170
يالها من رمنسية

209
00:08:59,935 --> 00:09:01,240
امسكتك

210
00:09:03,935 --> 00:09:06,411
انه وقت الذهاب

211
00:09:06,436 --> 00:09:10,311
♪ انهو السم الأوكا ♪

212
00:09:15,518 --> 00:09:18,452


213
00:09:22,413 --> 00:09:23,396
مرحبا فيل

214
00:09:23,421 --> 00:09:26,504
مايك , يالها من مفاجئة سارة

215
00:09:26,529 --> 00:09:28,558
يالهي على اقل تقدير اجل

216
00:09:28,583 --> 00:09:30,636
اذا , هذا هو مكانك الجديد

217
00:09:30,661 --> 00:09:32,300
اجل , ليس سيئا ها ؟

218
00:09:32,529 --> 00:09:33,521
ما الفائدة من

219
00:09:33,546 --> 00:09:35,865
كل جرات الماء هذه ؟

220
00:09:35,890 --> 00:09:37,353
اجل , انه فقط القليل من

221
00:09:37,378 --> 00:09:38,844
 نظام امان المنزل  بنيتة

222
00:09:38,869 --> 00:09:41,108
لماذا تحتاج لشيء مثله ؟

223
00:09:41,343 --> 00:09:42,445
ليس هناك سبب

224
00:09:45,324 --> 00:09:46,924
ارى بأنك ارتديت بزتك تلك

225
00:09:48,139 --> 00:09:49,687
يوم الغسيل

226
00:09:50,914 --> 00:09:51,800
أستطيع مساعدتك ؟

227
00:09:51,825 --> 00:09:53,789
لا , انا فقط ذاهب

228
00:09:53,814 --> 00:09:56,245
اعمل على مراقبه الحي

229
00:09:56,270 --> 00:09:58,078
نعم , انا فعلا نقيب كتيبة

230
00:09:58,103 --> 00:09:58,982
- اوه صحيح ؟
- اجل

231
00:09:59,007 --> 00:10:00,895
فقط جولة استطلاعية

232
00:10:00,930 --> 00:10:02,823
لتأكد بأن كل شيء على ما يرام

233
00:10:04,392 --> 00:10:05,642
خالي

234
00:10:06,353 --> 00:10:08,954
انظر , انه لمن المضحك ذلك لانه يبدو بانك كنت

235
00:10:08,979 --> 00:10:10,972
ستضع سم الأوكا على سريري

236
00:10:11,007 --> 00:10:13,274


237
00:10:15,345 --> 00:10:16,902
هذا جنوني يا رجل

238
00:10:16,927 --> 00:10:18,226
انت مصاب بشكٍ لعين

239
00:10:18,356 --> 00:10:20,321
أنقيب كتيبة لعين

240
00:10:20,346 --> 00:10:22,048
سيضع السم على سريرك ؟؟

241
00:10:22,103 --> 00:10:24,412
انها من الاشياء التي احاول ان امنعها يا صاحبي

242
00:10:24,437 --> 00:10:25,166
اجل

243
00:10:25,191 --> 00:10:26,499
ماذا يوجد داخل الحقيبة اذا ؟

244
00:10:27,499 --> 00:10:28,675
كما تعلم

245
00:10:28,710 --> 00:10:31,744
فقط ,, لاشيء

246
00:10:31,780 --> 00:10:33,513
أترى اظن بأن ذلك سم الاوكا

247
00:10:33,548 --> 00:10:35,782
حسنا, اذا انت احمق لعين

248
00:10:35,988 --> 00:10:38,398
لان تلك هدية انتقالك الى المنزل الجديد

249
00:10:38,423 --> 00:10:39,423
ممم

250
00:10:40,929 --> 00:10:42,445
اظن بأني موشوش قليلا

251
00:10:43,148 --> 00:10:44,529
لماذا اخي الاكبر يهديني

252
00:10:44,554 --> 00:10:46,054
سم الأوكا لنتقالي الى المنزل الجديد ؟؟

253
00:10:46,079 --> 00:10:48,323
انه ليس سما يا مايك

254
00:10:48,348 --> 00:10:50,782
لماذا لا تنظر في عيني وتقول ذلك

255
00:10:53,565 --> 00:10:55,758
انه ليس سم الاوكا ....

256
00:10:56,953 --> 00:10:58,117
مايك

257
00:10:58,919 --> 00:11:01,280
اذا لماذا لا تضعه على خصيتيك من اجل ؟

258
00:11:03,531 --> 00:11:04,643
حسنا

259
00:11:08,960 --> 00:11:10,049
أسعيدٌ الان ؟

260
00:11:10,437 --> 00:11:11,884
من خارج الحقيبة

261
00:11:12,492 --> 00:11:14,120
تحت البزة

262
00:11:14,500 --> 00:11:15,722
مباشرة على خصيتيك

263
00:11:39,307 --> 00:11:41,547
انا اعلم بأنه سم الاوكا , ابو الزق

264
00:11:43,151 --> 00:11:44,101
اعلم ذلك جيدا

265
00:11:44,126 --> 00:11:45,498
وانت تعرف ذلك

266
00:11:46,898 --> 00:11:48,764
وسوف اعيدك

267
00:12:04,239 --> 00:12:05,905


268
00:12:05,940 --> 00:12:08,241


269
00:12:27,205 --> 00:12:28,885
كيف تجروء

270
00:12:28,910 --> 00:12:31,898
استريح انها فقط الاصبع الرابعه

271
00:12:32,780 --> 00:12:33,933
اترى ؟

272
00:12:36,256 --> 00:12:38,657
لا اصدق بانك ترمي الرمل علي

273
00:12:38,741 --> 00:12:40,233
سوف اردها لك

274
00:12:40,258 --> 00:12:42,560
انت ..

275
00:12:42,585 --> 00:12:45,160
لقد نسيت , لدي شيء من اجلك

276
00:12:48,293 --> 00:12:50,028
انت لا تمتلك شيئا

277
00:12:50,053 --> 00:12:51,821
- الرابعة
- خذ كل الرمال

278
00:12:51,846 --> 00:12:52,975
لا, الاصبع الرابع

279
00:12:53,000 --> 00:12:54,642
مايك انا لم

280
00:12:54,667 --> 00:12:56,698
اصبك بالرمال يا رجل

281
00:12:56,723 --> 00:12:59,955
مايك لا يمكنك ان تردها لي وانا لم افعلها

282
00:13:00,276 --> 00:13:01,712
ارجوك يا رجل

283
00:13:01,737 --> 00:13:04,170
انا لم افعل شيئا

284
00:13:04,596 --> 00:13:06,052
مايك

285
00:13:08,712 --> 00:13:10,178
مايك هل انت هنا ؟

286
00:13:15,806 --> 00:13:17,509
- مرحبا تاندي

287
00:13:17,613 --> 00:13:19,779
انا قلقُ عليك انت لا تبدو بخير

288
00:13:19,804 --> 00:13:21,803
انه بارعٌ يارجل

289
00:13:21,828 --> 00:13:23,783
ذلك العين في كل مكان

290
00:13:24,457 --> 00:13:25,959
انا احتاج مساعدتك .

291
00:13:26,111 --> 00:13:28,815
- احتاج الى روحك المعنوية
- لا استطيع فقد تجاوزت الحدود

292
00:13:28,840 --> 00:13:31,213
انه مستحيل رياضيا

293
00:13:31,248 --> 00:13:32,380
لكني احتاجك يا صاحبي

294
00:13:32,416 --> 00:13:33,891
احتاجك بشده

295
00:13:33,916 --> 00:13:36,203
وانا اريد ان اكون معك بشده

296
00:13:36,228 --> 00:13:38,160
لكن على ان اتعامل مع ثلاثة هنا

297
00:13:38,185 --> 00:13:40,455
لدي حبيبتان وشيء لأعطيه

298
00:13:40,805 --> 00:13:41,957
انت تصيبني بالغثيان

299
00:13:41,992 --> 00:13:42,938
لا

300
00:13:42,993 --> 00:13:45,000
لا احتاج الى مساعدتك

301
00:13:45,050 --> 00:13:47,009
استطيع ان افعلها بمفردي

302
00:13:47,115 --> 00:13:48,887
اخرج من هنا

303
00:13:53,437 --> 00:13:55,270


304
00:13:55,641 --> 00:13:57,174
كفا يعني كفا

305
00:13:59,428 --> 00:14:00,356


306
00:14:00,381 --> 00:14:02,911
اسمع انا هنا من اجلك يا صديقي

307
00:14:02,946 --> 00:14:04,246
مالذي استطيع ان اساعدك به

308
00:14:09,505 --> 00:14:10,919
مايك

309
00:14:12,481 --> 00:14:14,629
هل قابلت صديقي تود

310
00:14:18,981 --> 00:14:19,981
مايك

311
00:14:21,253 --> 00:14:22,665
ان هذا منزلي

312
00:14:22,690 --> 00:14:24,199
هذا صديقي

313
00:14:24,685 --> 00:14:25,875
هنا ماليبو

314
00:14:25,900 --> 00:14:27,849
انها بلدة تاندي

315
00:14:28,719 --> 00:14:30,120
انت وضعت الإنفجار

316
00:14:30,145 --> 00:14:32,880
حسنا , من المفترض ان يكون هذا بيني وبينك

317
00:14:32,905 --> 00:14:34,637
والان ان تجلب اشخاص اخرين بينا

318
00:14:34,662 --> 00:14:35,977
انا متاسف جدا تود

319
00:14:36,395 --> 00:14:38,291
انت الفائز , انا ذاهب

320
00:14:42,659 --> 00:14:44,645
تهانينا تاندي , لقد انتهى الامر

321
00:14:44,670 --> 00:14:46,452
انت ساذج للغايه تود

322
00:14:46,679 --> 00:14:47,999
لم ينتهي ذلك

323
00:14:48,024 --> 00:14:50,825
انه يريدني ان انظن ذلك لكي ارخي دفاعاتي

324
00:14:51,844 --> 00:14:53,810
انها فقط البداية

325
00:14:56,419 --> 00:14:57,472


326
00:14:57,497 --> 00:14:58,767
قف

327
00:14:58,931 --> 00:15:01,413
كارول توقفي عن فرقعت جهاز الانذار الخاص بي

328
00:15:01,438 --> 00:15:04,570
حسنا حسنا يجب ان يتوقف ذلك

329
00:15:04,595 --> 00:15:07,800
ان هذا مثل حلم مسترجع يصارع حلما اخر

330
00:15:07,825 --> 00:15:11,331
سأتوقف عندما يتوقف هو , وهو لن يتوقف كارول

331
00:15:11,356 --> 00:15:13,215
اسمع اريدك انت ترى شيئا

332
00:15:13,250 --> 00:15:15,517


333
00:15:21,051 --> 00:15:22,090


334
00:15:22,125 --> 00:15:24,274


335
00:15:24,299 --> 00:15:26,680
انظر الى هذان الولدان الصغيران

336
00:15:27,008 --> 00:15:29,231
يحبان بعضهما جدا

337
00:15:29,345 --> 00:15:31,173
انا اعني , اجل , لقد حضينا ببعض الوقت الممتع معا

338
00:15:31,198 --> 00:15:33,780
اسمع , ثق بي يجب عليك ان تريه هذا

339
00:15:33,805 --> 00:15:35,503
وسوف تضيئ قلبه

340
00:15:35,734 --> 00:15:37,973
العائله هي نقطه ضعف الجميع

341
00:15:38,926 --> 00:15:39,943
مممممممم

342
00:15:39,968 --> 00:15:41,661
انتي محقه انها كذلك

343
00:15:46,134 --> 00:15:47,134


344
00:15:48,591 --> 00:15:49,865
ما الخطب ؟

345
00:15:50,844 --> 00:15:52,951
انا كنت اقرأة هذه الرساله التي كتبها ابوانا

346
00:15:52,976 --> 00:15:54,276
لك عندما كنت في الفضاء

347
00:15:55,058 --> 00:15:56,358
انها حقا محركة

348
00:15:56,825 --> 00:15:58,058
ماذا .؟ دعني ارى

349
00:15:58,083 --> 00:15:59,194
كم اود ان اريك اياها يا صاحبي ,

350
00:15:59,219 --> 00:16:01,568
لكني سأحرقها

351
00:16:01,764 --> 00:16:03,067
لا ؟ لا تجرؤ على ذلك

352
00:16:03,092 --> 00:16:05,276
المزاح يتوقف الان

353
00:16:05,301 --> 00:16:07,035
انا اخبرتك حقا بأني توقفت

354
00:16:07,462 --> 00:16:09,220
نصف مني يريد حقا ان يعطيك اياها

355
00:16:09,245 --> 00:16:11,312
لكن النصف الاخر يحتاج الى ظمانات

356
00:16:13,870 --> 00:16:16,544
حسنا , سوف اضعها في مكاني السري

357
00:16:16,763 --> 00:16:18,102
ولا تزعج نفسك بالبحث

358
00:16:18,127 --> 00:16:20,120
لانك لن تعثر عليها

359
00:16:22,488 --> 00:16:24,088


360
00:16:24,504 --> 00:16:25,946
وجدتها

361
00:16:28,014 --> 00:16:29,363


362
00:16:29,388 --> 00:16:31,888
الان , لنرى التخمين الكبير هنا

363
00:16:33,887 --> 00:16:35,386
ابو الزق العادي

364
00:16:43,585 --> 00:16:45,177
عائلة ميلر
الى عزيزنا مايكل

365
00:16:45,202 --> 00:16:46,916
<i>نفتقدك جدا .</i>

366
00:16:47,057 --> 00:16:48,372
<i>اتمنى لو بستطاعتي ان اخبرك بكل شيء</i>

367
00:16:48,397 --> 00:16:50,712
<i>لقد حدث الكثير منذ ان ذهبت.</i>

368
00:16:50,814 --> 00:16:53,634
<i>للأسف ليس هذا  موضوعنا.</i>

369
00:16:53,659 --> 00:16:55,581
<i>لقد دفنا ابوك بالأمس </i>

370
00:16:55,870 --> 00:16:58,234
<i>وانا اعلم انها مسألة وقت بنسبه لي</i>

371
00:16:58,734 --> 00:17:02,093
<i>فقط اعلم كم انا وابوك فخوران بكونك ابننا لنا </i>

372
00:17:02,370 --> 00:17:04,346
<i>انا متأكدة بأننا سنكون معا في الحياة الاخرى</i>

373
00:17:04,915 --> 00:17:06,971
<i>مع كل الحب في قلبي..</i>

374
00:17:07,356 --> 00:17:09,189
تاندي : ابو الزق هذا صحيح

375
00:17:09,214 --> 00:17:11,478
لقد كتبت هذه الرساله هذا الصباح

376
00:17:11,503 --> 00:17:12,691
العقه رسميا

377
00:17:12,716 --> 00:17:15,377
وايضا ملاحظة هذه الرساله مغلفه بسم الاوكا

378
00:17:16,738 --> 00:17:18,064
اوصلتك رساله امي ؟

379
00:17:24,081 --> 00:17:26,247


380
00:17:44,417 --> 00:17:46,464
يبدو بأنني لن استطيع النوم بعد اليوم

381
00:17:46,489 --> 00:17:48,246
- هذا ليس حلا
-سوف اكون بخير

382
00:17:48,271 --> 00:17:49,439


383
00:17:50,745 --> 00:17:52,284
مساء الخير

384
00:17:52,309 --> 00:17:54,409
ماذا بحق الإله

385
00:17:54,434 --> 00:17:56,907
يبدو بأن شنب هتلر يتزحلق في وجهك

386
00:17:56,932 --> 00:17:59,466
اجل تبدو مثل البطيخ المتعفن

387
00:17:59,491 --> 00:18:01,378
يبدو بان الحلاق

388
00:18:01,403 --> 00:18:03,236
اخذ الجانب الاحمق من وجهك

389
00:18:03,436 --> 00:18:05,570
حسنا, امعنوا النظر فيه جيدا

390
00:18:06,561 --> 00:18:08,106
لان هذا انا

391
00:18:08,339 --> 00:18:09,489
يعناي اقرب اصدقائي الإنهيار ؟

392
00:18:09,514 --> 00:18:10,222
لا مشكلة

393
00:18:10,247 --> 00:18:12,021
احلق نصف شعري , وشاربي

394
00:18:12,046 --> 00:18:13,422
و العانة ايضا من اجله

395
00:18:14,174 --> 00:18:16,908
ايريكا , تريدين مني ان اربي طفلك؟

396
00:18:17,600 --> 00:18:18,585
تم

397
00:18:18,624 --> 00:18:20,933
كارول , واصلي الاحلام المجنونه عن الاطفال

398
00:18:20,958 --> 00:18:23,655
بالطبع لا تزالين مستاءة لعقم تاندي

399
00:18:24,013 --> 00:18:25,090
حسنا انا هنا من اجلك

400
00:18:25,115 --> 00:18:26,294
فقط اخبريني ما تحتاجين

401
00:18:26,319 --> 00:18:30,327
لاني ساعطي 100% لكل شخص

402
00:18:30,352 --> 00:18:32,962
على وجه الارض, وستبقى 100% من

403
00:18:32,987 --> 00:18:34,139
اجلكي انتي , غيل

404
00:18:34,164 --> 00:18:35,571
وايضا لكي يا مليسا

405
00:18:35,596 --> 00:18:36,810
والان انا اعلم انها ستنتهي بي

406
00:18:36,835 --> 00:18:39,148
حوالي 600% لكن ماذا يمكنني ان اقول

407
00:18:39,798 --> 00:18:41,478
لم اكن جيدا في حساب  من قبل

408
00:18:42,118 --> 00:18:44,332
انا فقط جيد بان اكون

409
00:18:45,746 --> 00:18:46,811
تود

410
00:18:47,738 --> 00:18:48,998
اي احد لديه مشكله مع هذا

411
00:18:49,023 --> 00:18:51,050
هناك الباب العين

412
00:18:52,021 --> 00:18:53,718
انا اعني باني ساجلبه لكم

413
00:18:55,428 --> 00:18:58,089
حسنا شكرا لكم على الإصغاء

414
00:19:01,329 --> 00:19:02,597
كان ذلك حماسيا

415
00:19:08,724 --> 00:19:09,890


416
00:19:13,571 --> 00:19:15,170
ياالهي , لقد احبوك

417
00:19:16,880 --> 00:19:17,753
اجل

418
00:19:17,778 --> 00:19:20,546
وكل الذي كتبته في الرسالة

419
00:19:21,151 --> 00:19:23,281
لقد اقتبسته من رساله حقيقه كتباها لك

420
00:19:23,316 --> 00:19:24,449
ممممم

421
00:19:25,071 --> 00:19:26,594
من الجيد معرفة ذلك

422
00:19:26,839 --> 00:19:28,452
الا تصدقني ؟

423
00:19:31,125 --> 00:19:32,232
خذ

424
00:19:35,036 --> 00:19:37,161


425
00:19:38,233 --> 00:19:39,481
انا اعني بانا كنا كلنا

426
00:19:39,506 --> 00:19:41,623
امي وابي , نتحدث عنك

427
00:19:42,139 --> 00:19:44,678
حتى قبل انت تذهب الى الفضاء

428
00:19:44,709 --> 00:19:47,210
انا اعني بانهما كانا فخوران بك جدا

429
00:19:47,887 --> 00:19:49,407
وانت تعرف ذلك

430
00:19:49,718 --> 00:19:51,680
كنت اغار من ذلك

431
00:19:52,398 --> 00:19:54,062
انت تعلم بانهما كانا فخوران بك ايضا

432
00:19:54,087 --> 00:19:55,857
اجل لكن بشكل مختلف

433
00:19:56,531 --> 00:19:57,500
انا كنت مؤقتا

434
00:19:57,525 --> 00:19:59,358
وماذا في ذلك ؟ لم يكونا مهتمين بذلك

435
00:20:00,354 --> 00:20:01,586
انا كنت مهتما

436
00:20:03,723 --> 00:20:05,192


437
00:20:08,620 --> 00:20:09,715
انا اسف

438
00:20:29,786 --> 00:20:31,175
كم اشتاق لهما

439
00:20:35,169 --> 00:20:36,552
وانا ايضا

440
00:20:49,256 --> 00:20:51,960
اقسم بالله بأنني لم اكن اعلم باننا سنتصالح الان

441
00:21:02,749 --> 00:21:04,048
خطاب رائع

442
00:21:04,073 --> 00:21:04,807
شكرا كارول

443
00:21:04,832 --> 00:21:07,318
اجل, اتعلم , لقد كنت افكر

444
00:21:07,763 --> 00:21:09,864
ربما يمكنك ان تفعل شيئا من اجلي

445
00:21:10,411 --> 00:21:11,622
اي شيء كارول

446
00:21:12,480 --> 00:21:15,026
اريدك ان تضع طفل تاندي في داخلي

447
00:21:17,997 --> 00:21:19,296
لكي ذلك

448
00:21:19,321 --> 00:21:21,721
اعتذر ان وجدت اخطاء .... :)