1
00:00:01,799 --> 00:00:05,798
<i>كوكبي كريبتون كان يحتضر حينما كنت طفلة.</i>

2
00:00:05,799 --> 00:00:07,799
<i>أُرسلت الي الارض لحماية ابن عمي.</i>

3
00:00:09,301 --> 00:00:10,799
<i>لكنَّ مركبتي حادت عن مسارِها</i>

4
00:00:11,509 --> 00:00:12,798
<i>وبحلول وقت وصولي إلى هنا</i>

5
00:00:12,799 --> 00:00:16,676
<i>.(كان ابن عمي قد شبّ وأصبحَ (سوبرمان.</i>

6
00:00:16,799 --> 00:00:18,798
<i>لذا أخفيتُ قواي</i>

7
00:00:18,799 --> 00:00:22,799
<i>حتى أجبرتني حادثة مؤخراً
.على أن أكشِفَ عن نفسي للعالم</i>

8
00:00:23,799 --> 00:00:26,799
<i>لغالبية الناس، فأنا مجرَّد
.مساعدة بشركة (كاتكو) للإعلام</i>

9
00:00:26,800 --> 00:00:30,798
<i>لكن في السرّ، فأنا أعملُ
.(رفقة شقيقتي بالتبني لـ(
إدارة مكافحة الخوارق
(إ-م-خ)</i>

10
00:00:30,799 --> 00:00:32,798
<i>لحماية مدينتي من الفضائيين</i>

11
00:00:32,799 --> 00:00:34,799
<i>.وأيُ أحدٍ آخر ينوي أن يهدد أمنها.</i>

12
00:00:36,009 --> 00:00:38,799
<i>.أنا (سوبر جيرل)</i>
<font color="#80ffff">- المغامر</font> <font color="#ff0000">ترجمة وتعديل</font> <font color="#80ffff">-
- مشاهدة ممتعة -</font>

13
00:00:38,900 --> 00:00:40,721
<i><font color=#FF8040>...سابقاً في سوبر جيرل</font></i>

14
00:00:40,722 --> 00:00:44,044
ربما بحوذتك قوي خارقة
ولكن معظم فضائيين فورت روز يملكونها

15
00:00:44,045 --> 00:00:46,318
وكان لديهم الوقت ايضا ليصقلوا قدراتهم

16
00:00:46,899 --> 00:00:48,608
العمة أسترا !
لقد لقيتي حتفك!

17
00:00:48,609 --> 00:00:49,898
كنت سجينة علي سفينة فورت راز

18
00:00:49,899 --> 00:00:51,898
قطعت وعدا لابيكي

19
00:00:51,899 --> 00:00:54,233
بانني ساعتني بابنته

20
00:00:54,234 --> 00:00:56,899
اسمي جون جونز

21
00:01:07,899 --> 00:01:10,899
- استرا
- ابنة اختي العزيزة

22
00:01:16,599 --> 00:01:18,599
هل ظننتي حقا ان هذا انتهي؟

23
00:01:33,599 --> 00:01:34,599
لماذا لا تؤذيكي المادة الكريبتونية؟

24
00:01:34,600 --> 00:01:36,598
الكريبتونية؟

25
00:01:36,599 --> 00:01:38,598
اهذا ما تطلقينه عليها؟

26
00:01:38,599 --> 00:01:40,598
انها مثل اي مادة اخري خطيرة 

27
00:01:42,599 --> 00:01:45,598
حصني نفسك بالمواد الصحيحة
وستصبح اقل ضررا

28
00:01:45,599 --> 00:01:48,309
تخشين قتالا عادلا؟

29
00:01:48,599 --> 00:01:50,599
لا اريد قتالك يا كارا

30
00:01:52,309 --> 00:01:54,598
لقد كنت الومك علي اشياء
حدثت منذ وقت.....

31
00:01:54,599 --> 00:01:55,599
لا تلمسيني!

32
00:01:58,599 --> 00:02:00,767
والدتك قالت وما بان لديك قلب البطل

33
00:02:02,599 --> 00:02:04,599
اريدك ان تكوني بطلة يا كارا

34
00:02:05,599 --> 00:02:07,598
حان الوقت لنكون عائله مجددا

35
00:02:07,599 --> 00:02:09,598
لست بعائلتي!

36
00:02:09,599 --> 00:02:11,599
- اعلم انك تبغضيني
- جيد

37
00:02:12,599 --> 00:02:14,599
تفهم احدانا الاخري

38
00:02:22,599 --> 00:02:24,599
اختفت ايتها الجنرال

39
00:02:29,101 --> 00:02:31,598
عادت استرا وتنوي علي شئ ما

40
00:02:31,599 --> 00:02:34,100
وبحوذتها سكين كريبتونية

41
00:02:34,101 --> 00:02:35,599
الم تسنح لك اية فرصه لاستعادة ذلك؟

42
00:02:37,309 --> 00:02:38,598
- حقا احب هذه السكين
- مهلا

43
00:02:38,599 --> 00:02:40,598
الم تكن السكين الكربتونية تؤذيها؟

44
00:02:40,599 --> 00:02:43,598
- كيف من الممكن ذلك؟
- هناك اخبار اكثر من رائعه ايضا

45
00:02:43,599 --> 00:02:46,598
لقد صنعت حلة تجعلها منيعة

46
00:02:46,599 --> 00:02:48,308
هذا يغير اللعبة

47
00:02:48,309 --> 00:02:49,598
لم تهاجمك الان بعد كل ذلك الوقت؟

48
00:02:49,599 --> 00:02:52,599
كانت تجندني لصالحها من اجل
هدفها المجنون اي ما كان

49
00:02:53,599 --> 00:02:55,599
قالت ان الارض بحاجه لكلتانا

50
00:02:56,309 --> 00:02:57,599
وطبقا لوالدتي

51
00:02:57,600 --> 00:03:02,598
طريقة مساعدة استرا للناس علي كريبتون
كانت بتفجير مباني الحكومة لذا ....

52
00:03:02,599 --> 00:03:04,598
هي تريدك خارج الميدان

53
00:03:04,599 --> 00:03:06,598
هذا من الممكن ان يكون
 بداية ما كنا نخشاه

54
00:03:06,599 --> 00:03:08,475
منذ اصطدام فورت روز بالارض

55
00:03:08,476 --> 00:03:09,599
هجوم واسع المدي علي المدينة

56
00:03:09,767 --> 00:03:11,308
سوف اخرج الان

57
00:03:11,309 --> 00:03:12,598
لا , مهلا

58
00:03:12,599 --> 00:03:15,308
انتي بحاجه لبضع ساعات 
من الراحة علي الاقل لتتعافي

59
00:03:15,309 --> 00:03:17,599
ليس الوقت المناسب الان
لتمثلي دور الاخت الكبري علي حسنا؟

60
00:03:17,600 --> 00:03:20,933
لن تكوني مفيدة لاحد
لو انك خرجتي لهناك فقتلتك

61
00:03:20,934 --> 00:03:23,598
اذهبي للمنزل واحظي بقسط من الراحة
ونالي من تلك اللعينة بيوم اخر

62
00:03:23,599 --> 00:03:25,598
هلا توقفتما بتدبر امري؟

63
00:03:25,599 --> 00:03:28,599
- ايقافها وظيفتي ....
- كلا ليست كذلك

64
00:03:29,101 --> 00:03:30,599
بل وظيفة هانك

65
00:03:31,309 --> 00:03:33,598
تعالي غدا وسنتناوش

66
00:03:33,599 --> 00:03:35,599
لنتاكد انك مستعدة حسنا؟

67
00:03:41,599 --> 00:03:43,598
تبدوان منسجمان

68
00:03:43,599 --> 00:03:44,599
كنا مخطئين بشأن هانك

69
00:03:44,600 --> 00:03:46,598
لم يملك اي شئ حيال موت ابي

70
00:03:46,599 --> 00:03:49,599
- كيف تعرفين؟
- عرفت فحسب , ثقي بي

71
00:03:50,599 --> 00:03:51,599
حسنا

72
00:03:51,600 --> 00:03:55,598
امل ان يكون يوما بطئ الايقاع بالعمل غدا

73
00:03:55,599 --> 00:03:58,933
وما وصف ب هجوم الكتروني خبيث

74
00:03:58,934 --> 00:04:04,598
حيث ان كات جرانت مؤسسة ورئيسية
 كاتكو للاعلام العالمي تم اختراقها

75
00:04:04,599 --> 00:04:07,476
كات جرانت لم تدلي باي تعليق ولكن لمتي....

76
00:04:07,934 --> 00:04:11,308
حتي الان لم يطلب احد اية
 مطالب والذي يدعنا نظن

77
00:04:11,309 --> 00:04:14,599
ان ايا من فعل ذلك اراد احراجك
 
78
00:04:15,599 --> 00:04:16,599
حسنا....

79
00:04:18,599 --> 00:04:20,599
اكتملت المهمه

80
00:04:21,599 --> 00:04:24,598
في الساعة الاخيره فقط الديلي بلانت

81
00:04:24,599 --> 00:04:26,308
نشرت عمري الحقيقي

82
00:04:26,309 --> 00:04:29,598
 وحقيقة ان لدي ثلاث متسوقين
 شخصيين تحت الطلب في بارنيز

83
00:04:29,599 --> 00:04:33,599
وانني طلبت من ايدريس البا موعدا غراميا ورفض

84
00:04:34,599 --> 00:04:35,599
لقد خسر

85
00:04:36,476 --> 00:04:38,598
والان انتما محامياتي

86
00:04:38,599 --> 00:04:42,598
الا يمكننا مقاضاة كل من نشر هذه الرسائل؟

87
00:04:42,599 --> 00:04:44,598
يمكننا المحاولة ولكن الامر يحتاج معالجة

88
00:04:44,599 --> 00:04:48,599
 تخيلي لو ان شخص ما ارسل  لكي بكل
 رسائل لويس لاين الشخصية بحاسوبك

89
00:04:48,600 --> 00:04:50,308
اما كنتي ستنشرينهم؟

90
00:04:50,309 --> 00:04:52,598
فقط اذا اردت ان يموت الناس مللا

91
00:04:52,599 --> 00:04:54,598
مع احترامي سيدة جرانت

92
00:04:54,599 --> 00:04:56,598
انتي واجهة كاتكو

93
00:04:56,599 --> 00:04:58,598
تم احراج الشركة بكاملها بسبب هذا الحادث.

94
00:04:58,599 --> 00:05:00,599
لا تجعلي الامر اسوأ

95
00:05:09,599 --> 00:05:12,476
متاكده بان كل هذا سيذهب
 طي النسيان يا سيدة جرانت

96
00:05:12,599 --> 00:05:13,600
من اي كوكب انتي؟

97
00:05:14,599 --> 00:05:16,599
من هذا الكوكب

98
00:05:17,599 --> 00:05:20,598
قصص كهذه لا تذهب بل تشتعل

99
00:05:20,599 --> 00:05:22,599
يجب ان تقاتلي اذا

100
00:05:22,934 --> 00:05:24,598
لا يهم ما ذكره المحاميان

101
00:05:24,599 --> 00:05:26,598
ارغب بذلك لكني لا اعلم من اقاتل

102
00:05:26,599 --> 00:05:27,933
علي ان امضي قدما

103
00:05:27,934 --> 00:05:29,598
رتبي مقابلة مع مجلس الادارة

104
00:05:29,599 --> 00:05:31,598
وابحثي بكل رسالة لي ايضا

105
00:05:31,599 --> 00:05:34,598
وعلمي اي شئ يمكن استخدامه ضدي

106
00:05:34,599 --> 00:05:35,599
لو ان هناك شئ يدينني

107
00:05:35,600 --> 00:05:37,598
علي العثور عليه قبل ان يفعل العالم

108
00:05:37,599 --> 00:05:40,599
كل رسائلك جميعها؟

109
00:05:41,599 --> 00:05:43,598
ربما احتاج مساعدة

110
00:05:43,599 --> 00:05:45,599
حسنا اذهبي
انتظري

111
00:05:47,599 --> 00:05:48,599
من تثقين بهم في هذا الامر

112
00:05:49,476 --> 00:05:54,599
جيمس اولسن وذلك القزم الوسيم
الذي يملك سترات اكثر منك
 
113
00:06:03,309 --> 00:06:06,599
ها هي رسائل السيدة جرانت 
من السيرفر , تمت طباعتها

114
00:06:07,599 --> 00:06:10,598
الكثير من الشر
علي شكل ثلاثي

115
00:06:10,599 --> 00:06:13,598
بلانت نشرت حزمة رسائل اخري للتو

116
00:06:13,599 --> 00:06:17,101
يا رجل انظر كم تصرف كات
 علي تصفيف شعرها شهريا

117
00:06:18,309 --> 00:06:19,598
ذلك اكثر من ايجاري

118
00:06:19,599 --> 00:06:21,308
وتستخدم طيارة الشركة

119
00:06:21,309 --> 00:06:22,598
التي تملكها

120
00:06:22,599 --> 00:06:23,599
للتحليق لبيرني بالعام الماضي

121
00:06:23,600 --> 00:06:25,598
اللعنة ! أعلم ما حدث هناك

122
00:06:25,599 --> 00:06:27,598
حسنا , انا وجيمس سنقرأ الرسائل

123
00:06:27,599 --> 00:06:29,598
وهل يمكنك تعقب الاختراق يا وين؟

124
00:06:29,599 --> 00:06:30,599
فلا احد يدري بأنظمة الحاسوب افضل منك

125
00:06:31,309 --> 00:06:32,599
صدقتي يا دانفرس

126
00:06:32,600 --> 00:06:36,598
ولكن الا يجب ان نركز علي ..

127
00:06:36,599 --> 00:06:38,599
العمة أسترا المجنونه التي
 عادت للمدينة للجولة الثانية؟

128
00:06:39,599 --> 00:06:40,599
اهذا حقيقي؟

129
00:06:42,309 --> 00:06:43,598
لم لم تخبريني؟

130
00:06:43,599 --> 00:06:45,933
علمت شيئا قبل ان اتعلمه

131
00:06:45,934 --> 00:06:47,598
(إ.م.خ) تتعامل مع هذا

132
00:06:47,599 --> 00:06:48,599
نعمل علي انقاذ السيدة جرانت

133
00:06:48,600 --> 00:06:51,598
حسنا , ساقوم ببعض البحث

134
00:06:51,599 --> 00:06:52,767
ابتعد عن طريقي

135
00:06:54,600 --> 00:06:56,599
اعني
 المعذرة

136
00:07:02,599 --> 00:07:03,600
- انه يتصرف بغرابه
- هذا طبعه

137
00:07:04,599 --> 00:07:06,598
ليس منذ ان رانا نتعانق

138
00:07:06,599 --> 00:07:08,598
والذي كانا مجرد عناقا فحسب

139
00:07:08,599 --> 00:07:11,598
 عناقا وديا 
فالاصدقاء يتعانقون

140
00:07:11,599 --> 00:07:13,598
- لا شئ اكثر
- لا شئ اكثر ؟

141
00:07:13,599 --> 00:07:16,599
- لانك ترافق لوسي
- اجل , ارافق لوسي

142
00:07:21,599 --> 00:07:23,599
لم تقتليها

143
00:07:24,599 --> 00:07:28,599
أقسمتي الي ان ابنة الورا
ستكون بصفنا او تموت

144
00:07:29,599 --> 00:07:31,598
وكأنك لا تحنثين بوعدك

145
00:07:31,599 --> 00:07:34,598
اخبرتك انها اقوي مما ظننا

146
00:07:34,599 --> 00:07:38,598
أكانت قوتها أم ضعفك؟

147
00:07:38,599 --> 00:07:42,475
لا تديني لالورا بشئ
بالتاكيد ليس حياة ابنتها

148
00:07:42,476 --> 00:07:43,599
الورا ليست والدتها

149
00:07:44,599 --> 00:07:45,599
بقدرتها ان تريها السبب

150
00:07:45,600 --> 00:07:48,598
أحيانا أتسائل لو ان اي امراه بعائلتك تقدر

151
00:07:48,599 --> 00:07:50,599
لا تنسي نفسك ايها الملازم

152
00:07:51,600 --> 00:07:53,598
انا الجنرال

153
00:07:53,599 --> 00:07:57,599
لقد أقسمت بولائي لك في كل طريق ممكن

154
00:07:58,599 --> 00:08:00,599
اطيع اوامرك وقلبك

155
00:08:00,934 --> 00:08:02,598
ان لم تسيطري علي نفسك لقتلها

156
00:08:02,599 --> 00:08:05,309
فلا عار ولن احاكم

157
00:08:06,599 --> 00:08:09,308
ولكن دعيني اقضي عليها وننهي الامر

158
00:08:09,309 --> 00:08:11,598
لا تناقش أيا من حلولي يا نون

159
00:08:11,599 --> 00:08:13,599
ساري ما بامكاني

160
00:08:14,599 --> 00:08:18,598
لاموت قبل اني ادع عالما
 اخر يموت وبمقدوري انقاذه

161
00:08:18,599 --> 00:08:21,599
لو تموتي هي ستموت

162
00:08:23,599 --> 00:08:26,599
And I always keep my promises, wife.
ولدوما افي بوعودي 

163
00:08:27,804 --> 00:08:30,212
ترجمة : المغامر

164
00:08:42,625 --> 00:08:44,287
_

165
00:08:47,399 --> 00:08:48,399
مجددا

166
00:09:01,901 --> 00:09:04,399
مجددا

167
00:09:33,399 --> 00:09:34,399
مجددا

168
00:09:34,399 --> 00:09:35,399
لم تترددتي؟

169
00:09:35,734 --> 00:09:37,398
نحن نتدرب فحسب

170
00:09:37,399 --> 00:09:38,400
وانتي اختي

171
00:09:39,399 --> 00:09:40,399
ماذا ان لم اكن؟

172
00:09:45,399 --> 00:09:47,398
ما خطبك؟

173
00:09:47,399 --> 00:09:49,398
لا شئ لا اريد الحديث عن ذلك

174
00:09:49,399 --> 00:09:50,399
اعتقد انه عليكي ان تدعينا نتكفل بهذا

175
00:09:50,400 --> 00:09:53,275
لا تعطيني هذه النصائح التي تعطنيها منذ شهور

176
00:09:53,276 --> 00:09:54,399
هذا ليس بشأن الاستعداد

177
00:09:55,399 --> 00:09:57,399
استرا من عائلتك

178
00:09:58,399 --> 00:10:02,398
واعتقد انها باعماقك 
سواء اعترفتي بذلك او لا
 
179
00:10:02,399 --> 00:10:03,399
لا زلتي تهتمين لشأنها

180
00:10:03,400 --> 00:10:07,399
- لا اهتم
- هذه حرب يا كارا

181
00:10:08,399 --> 00:10:11,399
وللفوز بالحرب علي العدوم ان يموت احيانا

182
00:10:12,109 --> 00:10:14,399
والان , ايمكنك النظري في عيني
واخباري انك مستعده لتقتلي؟

183
00:10:16,399 --> 00:10:17,400
سوبرمان لا يقتل

184
00:10:19,399 --> 00:10:21,398
ان كانت هذه اجابتك 
اذا لا يجب عليك مقاتلتها

185
00:10:21,399 --> 00:10:22,399
لن نصل لهذا الحد

186
00:10:22,400 --> 00:10:25,399
لقد بدت مستعده لقتلك

187
00:10:26,399 --> 00:10:29,399
وعليكي ان تستعدي لنفس الامر

188
00:10:33,567 --> 00:10:35,733
ماذا تتذكرين عنها؟

189
00:10:35,734 --> 00:10:37,398
وماذا تمسكين عليها؟

190
00:10:37,399 --> 00:10:39,399
لا شئ
لقد اختفت ذكرياتي

191
00:10:50,399 --> 00:10:53,733
- كارا
- العمة استرا , لقد وصلتلك رسالتي!

192
00:10:53,734 --> 00:10:56,399
لم أكن لافقد تعقب برج التجسس الخاص بي
 

193
00:11:00,399 --> 00:11:01,399
اين كنتي؟

194
00:11:02,399 --> 00:11:04,567
أمي قالت أنك لن تعودي

195
00:11:05,399 --> 00:11:06,399
هل انتي بمأزق؟

196
00:11:06,734 --> 00:11:08,399
جميعنا في مأزق ايتها الصغيرة

197
00:11:08,400 --> 00:11:10,399
لماذا؟ اخبريني

198
00:11:11,399 --> 00:11:13,398
لا احد اخر سيخبرني

199
00:11:13,399 --> 00:11:14,399
كيربتون يحتضر

200
00:11:15,399 --> 00:11:16,399
نواتنا غير مسقرة

201
00:11:16,400 --> 00:11:20,398
وكان هذا منذ وقت طويل
لاننا سخرناها للطاقة

202
00:11:20,399 --> 00:11:22,398
اصبحنا جشعين

203
00:11:22,399 --> 00:11:25,398
والان المحيطات تغيرت
وكذلك الطقس

204
00:11:25,399 --> 00:11:27,399
احاول أن اجعل الناس تتوقف

205
00:11:28,399 --> 00:11:29,399
ويروا ما يفعلونه

206
00:11:30,399 --> 00:11:34,399
واثناء فعلي لذلك تحتم علي
 القيام ببعض الامور الصعبة

207
00:11:34,400 --> 00:11:37,399
الهذا والدتي لا تريد نطق اسمك بعد الان؟

208
00:11:40,734 --> 00:11:43,398
سافعل اي شئ لانقاذنا

209
00:11:43,399 --> 00:11:45,399
لانقذك يا كارا

210
00:11:46,109 --> 00:11:49,398
ولكن لم يعد لي مأمن هنا بعد الان
علي الرحيل مجددا

211
00:11:49,399 --> 00:11:51,399
ولكني لم اود الرحيل بدون ان اودعك

212
00:11:51,901 --> 00:11:53,399
رجاءا لا ترحلي

213
00:11:57,399 --> 00:12:02,399
لم أكن لاحب ابنة اكثر ولو اني رزقت بواحدة

214
00:12:14,734 --> 00:12:16,398
اتركينا يا كارا

215
00:12:16,399 --> 00:12:18,399
- امي...
- الان يا كارا

216
00:12:26,567 --> 00:12:28,398
مرحبا , اكل شئ علي ما يرام؟

217
00:12:28,399 --> 00:12:30,399
بخير , هل حالفك الحظ بتتبع الاختراق؟

218
00:12:30,400 --> 00:12:32,398
ليس بعد

219
00:12:32,399 --> 00:12:33,733
لقد ساعدت ببناء الجدار الناري لكاتكو
"الجدار الناري يكون للتصدي لعمليات الاختراق"

220
00:12:33,734 --> 00:12:37,398
وحتي الان لا يوجد دليل علي اي
 برمجيات خبيثه او تجاوز كل شئ بمكانه

221
00:12:37,399 --> 00:12:39,398
حسنا , وماذا عن رسائل البريد
 الخاصه بالسيدة جرانت؟

222
00:12:39,399 --> 00:12:41,733
- مكتظة للغاية
- ما مدي سوءها؟

223
00:12:41,734 --> 00:12:46,108
أعني , انا اجمع قائمة رئيسية
ولكن هناك دائما غرابة , أمور غريبه

224
00:12:46,109 --> 00:12:49,399
كحقيقة أن كات استثمرت في 
جيكلي وهيدي للموسيقي

225
00:12:50,399 --> 00:12:53,399
لا زلت احافظ عليه
لقد كان احراز ممتاز

226
00:12:54,399 --> 00:12:58,399
هل أرسل شريط تجريبي لتصبح رئيسة متخفية؟

227
00:12:59,399 --> 00:13:02,400
منذ سنوات كان بسبب تحدي اندرسون كوبر لي وفقط

228
00:13:03,400 --> 00:13:08,734
ويوجد 317 رسالة الكترونية
 تشير الي لويس لاين كـ...

229
00:13:09,399 --> 00:13:12,399
بربك اني القبها بذلك في وجهها واسوأ من ذلك

230
00:13:13,399 --> 00:13:15,398
- اهذا كله؟
- حتي اللحظة

231
00:13:15,399 --> 00:13:19,398
حسنا , اذا كان ذلك اسوأ ما يقرأه
 الناس عني فأنا ذهبية

232
00:13:19,399 --> 00:13:21,399
الحقائق لن تكون حميدة اكثر من ذلك


233
00:13:22,399 --> 00:13:25,398
مجلس الادارة يجب ان يستوعب ان الناس تُخترق

234
00:13:25,399 --> 00:13:26,399
انه يحدث

235
00:13:26,400 --> 00:13:29,398
احيانا يكون وسام شرف

236
00:13:29,399 --> 00:13:31,567
حتما ولابد انه سيحدث لاحدنا بنهاية المطاف

237
00:13:32,399 --> 00:13:35,398
ونوعا ما احمد الله انه كان انا

238
00:13:35,399 --> 00:13:39,399
هذا الاختراق يضعك في صورة سيئة يا كات

239
00:13:39,400 --> 00:13:42,398
لم تشيدوا شركة كـ كاتكو
كونها زهرة علي حائط

240
00:13:42,399 --> 00:13:44,398
وليس لها رأي ورؤية قوية

241
00:13:44,399 --> 00:13:47,398
أجل , ولكن محامي الشيطان هنا ....

242
00:13:47,399 --> 00:13:50,398
انا اتفق مع كات

243
00:13:50,399 --> 00:13:52,399
اعتقد اننا يجب ان نتبع خطاها في هذا

244
00:13:53,399 --> 00:13:54,399
شكرا لك يا ديرك

245
00:13:55,399 --> 00:13:59,398
وبشأن تلك الرسائل الالكترونية

246
00:13:59,399 --> 00:14:04,398
والتي قولتي باحداها انني التجسيد
 السائر لأفضلية الذكور ذو البشرة البيضاء؟

247
00:14:04,399 --> 00:14:06,398


248
00:14:06,399 --> 00:14:09,399
حسنا , من الواضح انك حليف اكثر مما ظننت

249
00:14:10,399 --> 00:14:12,398
ربما يمكنك ان تأخذ اجازة

250
00:14:12,399 --> 00:14:14,566
لتضع مسافة ما بينك وبين الشركة؟

251
00:14:14,567 --> 00:14:17,398
اتقصدين شركتي؟

252
00:14:17,399 --> 00:14:19,734
لا اعتقد ان هذا ضروري بهذه المرحلة

253
00:14:20,399 --> 00:14:23,399
اعني لو يوجد دليلا دامغا
 فعلي الصحافة ان تجده

254
00:14:24,399 --> 00:14:25,399
ربما لن يجدوه ابدا

255
00:14:25,400 --> 00:14:28,398
لا انا اصدق بحكم كات

256
00:14:28,399 --> 00:14:31,398
وبجانب ذلك لو ساءات الامور

257
00:14:31,399 --> 00:14:35,398
انا علي يقين انكي اول
 من يهرب صحيح يا كات؟

258
00:14:35,399 --> 00:14:36,399
قطعا

259
00:14:42,901 --> 00:14:45,398
هل سارت الامور علي خير يا سيدة جرانت؟

260
00:14:45,399 --> 00:14:46,399
جميعهم يشككون

261
00:14:46,400 --> 00:14:49,398
تابعي البحث في رسائلي
ولا تفوتي أي شئ

262
00:14:49,399 --> 00:14:52,900
أي ما ستفصحه الصحافة فان ديرك
 ارمسترونغ سيفصح عنه كله

263
00:14:52,901 --> 00:14:54,901
انه منافق مثلهم

264
00:15:02,109 --> 00:15:04,398
لقد فتحنا الباب علي مصراعيه

265
00:15:04,399 --> 00:15:06,398
والصحافة ستتوقف مؤقتا

266
00:15:06,399 --> 00:15:08,398
اعتقد انها ستغادر بنهاية الاسبوع

267
00:15:08,399 --> 00:15:11,399
- يا الهي
- ماذا؟

268
00:15:12,399 --> 00:15:15,399
نسيت القيام بطلب غدائك

269
00:15:16,399 --> 00:15:17,399
هل السلطة جيده؟

270
00:15:17,399 --> 00:15:18,399
لذيذة

271
00:15:27,109 --> 00:15:28,398
انه السيد ديرك ارمسترونج
 رئيس مجلس الادارة

272
00:15:28,399 --> 00:15:30,399
لقد أجر شخص ما ليخترق السيدة جرانت

273
00:15:31,399 --> 00:15:33,398
- كيف تعرفين ذلك؟
- تنصت عليه بعد اجتماع المجلس

274
00:15:33,399 --> 00:15:35,733
يتحدث عن ايقاع السيدة جرانت لترحل

275
00:15:35,734 --> 00:15:36,734
تنصتي عليه عن بعد؟

276
00:15:37,399 --> 00:15:41,109
أجل باذاني الفضائية

277
00:15:41,399 --> 00:15:45,398
حسنا ,  لو ان الاختراق تم من داخل كاتكو

278
00:15:45,399 --> 00:15:47,398
سيكون اصعب كثيرا للتعقب

279
00:15:47,399 --> 00:15:48,399
اذن علينا ان نثبت ذلك

280
00:15:48,400 --> 00:15:51,275
علينا ان نتحدث لمحامي كاتكو
لو انك تتهمين ارمسترونج

281
00:15:51,276 --> 00:15:53,399
كلا لا يمكننا الوثوق بهم
ربما يكونوا يعملون لصالح ارمسترونج

282
00:15:54,399 --> 00:16:00,399
ولكننا نعرف شخصا ما لديه خلفية
 قانونية ربما بمقدوره مساعدتنا

283
00:16:01,399 --> 00:16:02,399
اليس كذلك يا جيمس؟

284
00:16:06,567 --> 00:16:09,399
وهذا موقف افتراضي بالكامل؟

285
00:16:10,399 --> 00:16:12,398
صحيح , لاننا لو اردنا التخطيط

286
00:16:12,399 --> 00:16:15,275
للنيل من رئيس مجلس ادارة

287
00:16:15,276 --> 00:16:16,398
الشركة التي نعمل بها

288
00:16:16,399 --> 00:16:18,399
هذا جنوني فحسب

289
00:16:18,400 --> 00:16:20,399
جنوني بالكامل لنهاية المهنة

290
00:16:20,400 --> 00:16:23,398
هل يمكننا الحصول علي تصريح
 لتفتيش مكتب السيد ارمسترونغ؟

291
00:16:23,399 --> 00:16:26,108
تحتاجين لشئ يمثل دليل ورقي

292
00:16:26,109 --> 00:16:29,399
والذي يشير مباشرة الي مؤامرة
 ارمسترونج ضد كات

293
00:16:29,901 --> 00:16:31,399
والان اذن لنفترض اننا حصلنا علي اثبات

294
00:16:32,399 --> 00:16:33,567
اذن أيمكننا ايقافه ؟
أيمكننا طرده؟

295
00:16:34,399 --> 00:16:37,900
لو انك استطعت اثبات ان ارمسترونج
 متواطئ ضد كات مديرته التنفيذية

296
00:16:37,901 --> 00:16:40,398
اذن نحن نتحدث عن مخالفة ضد الشركة
 
297
00:16:40,399 --> 00:16:42,399
تغاضي عن الطرد يمكنكم جعله رهن الاعتقال

298
00:16:44,399 --> 00:16:45,399
شكرا لك يا لوسي

299
00:16:45,400 --> 00:16:47,398
ولكن السعي خلف
 ارمسترونج بدون دليل قاطع

300
00:16:47,399 --> 00:16:50,398
وهذه مشورتي عن خبرة قانونية

301
00:16:50,399 --> 00:16:52,398
ستصبح الامور اسوء لرئيسكم

302
00:16:52,399 --> 00:16:55,398
امرأه مجهولة تحوم حول ساحة كاتكو

303
00:16:55,399 --> 00:16:59,398
والذي , يبدو أن لديها نفس قدرات سوبر جيرل

304
00:16:59,399 --> 00:17:02,398
فهل تعني أذيتنا؟
أيجب علينا القلق؟

305
00:17:02,399 --> 00:17:05,398
ورائك ذلك الامر الذي طلبتي 
مني تذكيرك اياه يا كارا

306
00:17:05,399 --> 00:17:06,900
- أجل
- لا تقلقي حيالنا

307
00:17:06,901 --> 00:17:08,398
سنعمل علي ذلك

308
00:17:08,399 --> 00:17:11,398
رايتها

309
00:17:11,399 --> 00:17:13,733
انها تستدرجك يا كارا 
لا يجب عليك الذهاب

310
00:17:13,734 --> 00:17:15,399
تعليمن اني سأفعل

311
00:17:21,399 --> 00:17:22,399
استرا!

312
00:17:24,399 --> 00:17:26,733
- بدون حراسه؟
- ولا سكين

313
00:17:26,734 --> 00:17:29,398
ولا واقي ولا احد غيرنا

314
00:17:29,399 --> 00:17:30,399
هل ستتحدثين الي الان؟

315
00:17:32,399 --> 00:17:34,398
لا يمكنك قول انه غير عادل

316
00:17:34,399 --> 00:17:35,399
لقد انتهينا من العدل

317
00:18:33,567 --> 00:18:35,398
مجددا

318
00:18:35,399 --> 00:18:36,399
تماما مثل الورا

319
00:18:36,400 --> 00:18:38,398
كانت امرأه أفضل مما ستكونين عليه

320
00:18:38,399 --> 00:18:40,398
- انها كانت مجرمة
- كاذبة

321
00:18:40,399 --> 00:18:43,399
انها وصفتني بالكذب ايضا 
تحتم عليها ذلك

322
00:18:44,276 --> 00:18:47,275
كان يجب ان تجعل احدا
 اخر مسئولا عن خيانتها

323
00:18:47,276 --> 00:18:49,398
وقسوتها , وضعفها

324
00:18:49,399 --> 00:18:51,276
ضعفها الوحيد انها تركتك علي قيد الحياة!

325
00:19:30,399 --> 00:19:32,398
- هنا
- الاحتواء , الان

326
00:19:32,399 --> 00:19:34,275
سنهاتفك عندما تستيقظ

327
00:19:34,276 --> 00:19:36,399
لا تفعلي , فلتتعفن

328
00:19:41,399 --> 00:19:43,733
قبل اي شئ انا سعيد 
جدا أن عمتك لم تقتلك

329
00:19:43,734 --> 00:19:45,275
شكرا يا وين

330
00:19:45,276 --> 00:19:46,399
وثانيا,

331
00:19:48,399 --> 00:19:49,399
لدي خطة للنيل من ارمسترونج

332
00:19:49,400 --> 00:19:50,733
حقيقة لم يكن سهلا

333
00:19:50,734 --> 00:19:54,566
كل ما علي فعله هو زرع هذا
 الجهاز الصغير بحاسوب ارمسترونج

334
00:19:54,567 --> 00:19:58,276
بعدها سأكون قادرا علي
 الولوج عن بعد وبسرية

335
00:19:58,399 --> 00:19:59,900
لكل ملفاته

336
00:19:59,901 --> 00:20:01,734
كيف لنا ان نزرعه في حاسبوه اذا؟

337
00:20:03,399 --> 00:20:06,399
حسنا , واحدا منا يتحتم عليه
 الذهاب لهناك ويفعلها 

338
00:20:06,567 --> 00:20:09,398
انا يجب علي ان ادير الامر من لوحة المفاتيح

339
00:20:09,399 --> 00:20:11,398
حسنا , واري أن كارا يجب ان تكون المراقبه

340
00:20:11,399 --> 00:20:13,399
فيمكنها الرؤية بالاشعة السينية 

341
00:20:15,399 --> 00:20:19,398
أنا من سيعتقل اذا لو ان هذا لم يفلح

342
00:20:19,399 --> 00:20:21,900
- لست مجبرا يا جيمس
- كلا كل شئ سيكون علي ما يرام

343
00:20:21,901 --> 00:20:23,399
حسنا , كيف لي أن افعل ذلك؟

344
00:20:23,734 --> 00:20:27,398
أجل , حسنا , بمجرد ان تكون 
بمكتب ديرك نحتاج الي تشتيت

345
00:20:27,399 --> 00:20:29,398
مكتب ديرك ارمسترونج

346
00:20:29,399 --> 00:20:34,399
أجل سيارة السيد ارمسترونج تحترق

347
00:20:42,399 --> 00:20:43,399
ارمسترونغ يتحرك

348
00:20:44,399 --> 00:20:45,399
ليست سيارتي الميزراتي

349
00:20:45,400 --> 00:20:47,276
ليست الميزراتي

350
00:20:54,567 --> 00:20:58,399
أمامك 90 ثانية تقريبا يا جيمس
 تخرج وتدخل قبل عودة ارمسترونغ

351
00:21:01,399 --> 00:21:02,399
حسنا , دخلت

352
00:21:09,276 --> 00:21:10,398
يا رفاق لدينا مشكلة.

353
00:21:10,399 --> 00:21:11,399
الحاسوب بلاستيكي

354
00:21:11,400 --> 00:21:14,398
لا بأس يا صاح فقط انقب ثقبا
 في فتحة التبريد الخاصة بالشاشه

355
00:21:14,399 --> 00:21:15,567
والصق الجرثومة بالاسلاك الداخلية

356
00:21:22,399 --> 00:21:24,398
ما فائدة امتلاك كل هذه العضلات

357
00:21:24,399 --> 00:21:26,398
ان لم تستطع فتح صندوق بلاستيكي صغير؟

358
00:21:26,399 --> 00:21:27,399
وين

359
00:21:37,399 --> 00:21:39,399
حسنا يبدا التنزيل

360
00:21:40,399 --> 00:21:41,399
اجل!

361
00:21:42,399 --> 00:21:45,399
يا الهي , انني استمتع بالتجسس
 علي الشركات أكثر من اللازم
 
362
00:21:49,399 --> 00:21:51,399
اسرع يا جيمس ارمسترونج اقترب

363
00:21:53,109 --> 00:21:55,398
سأستخدم الرؤية الحرارية لاطلاق
 رشاشات المياة وتفعيل انذار الحريق

364
00:21:55,399 --> 00:21:58,275
او اقفز من النافذه وسالتقطك

365
00:21:58,276 --> 00:21:59,399
 كلا كلا تكفلت بذلك

366
00:22:00,399 --> 00:22:02,399
ولكنه سيراك

367
00:22:05,399 --> 00:22:06,399
سيد اولسن؟

368
00:22:07,399 --> 00:22:08,566
شخص غريب الاطوار

369
00:22:08,567 --> 00:22:09,900
المدير الفني لـ كاتكو

370
00:22:09,901 --> 00:22:13,398
يزور مكتب رئيس مجلس الادارة بدون اعلان

371
00:22:13,399 --> 00:22:17,275
علي ما لا شك به اسوء يوم بالشركة؟

372
00:22:17,276 --> 00:22:20,399
لم أكن لاقول انه اسوأ يوم بالشركة

373
00:22:21,399 --> 00:22:23,398
كنت لاقول انه اسوا يوم لكات جرانت

374
00:22:23,399 --> 00:22:25,567
ربما من الصعوبة تميز هذا الفرق

375
00:22:27,399 --> 00:22:28,399
اتفق معك

376
00:22:29,399 --> 00:22:33,399
ما عدا حقيقة أن كاتكو أكبر من
 شخص واحد فحسب حتي كات جرانت

377
00:22:35,109 --> 00:22:40,399
واذا انهارت واضطر المجلس
 للقيام ببعض التغيرات

378
00:22:41,399 --> 00:22:43,398
اود منك ان تعرف ان لديك دعمي الكامل

379
00:22:43,399 --> 00:22:46,398
بالطبع لا احد منا يريد ذلك- 
- كلا بالطبع كلا

380
00:22:46,399 --> 00:22:49,399
لكن ان اصبح الامر حتما

381
00:22:49,734 --> 00:22:52,399
المجلس يقدر انضمامك لصفه

382
00:23:03,399 --> 00:23:04,399
هل كل شئ علي ما يرام؟

383
00:23:05,399 --> 00:23:06,399
استيقظت استرا

384
00:23:06,399 --> 00:23:07,399
اخبرتك اني لا اهتم

385
00:23:07,400 --> 00:23:08,567
قالت انها سوف تتحدث اليكي فقط

386
00:23:16,399 --> 00:23:17,399
سعيده بانك هنا

387
00:23:17,400 --> 00:23:19,399
وانا سعيدة بانك عدتي للقفص

388
00:23:19,567 --> 00:23:21,399
قاتلتي بشكل جيد

389
00:23:22,399 --> 00:23:23,399
لديك دقيقتان


390
00:23:30,399 --> 00:23:31,399
ما زالت لديكي؟

391
00:23:32,399 --> 00:23:34,399
حان الوقت لتعرفي كل شئ يا كارا

392
00:23:51,560 --> 00:23:53,722
عندما رحلت اخذت هذه معي

393
00:23:54,299 --> 00:23:59,299
كنت أحمله في يدي لاذكر نفسي 
لماذا أعرضت عن عائلتي

394
00:24:00,299 --> 00:24:02,299
واخون المجلس الاعلي

395
00:24:03,299 --> 00:24:05,298
لاستحق ذلك لو انك نجوتي

396
00:24:05,299 --> 00:24:07,299
لانك تكترثين لامري؟

397
00:24:08,299 --> 00:24:10,299
هلا اكترثتي للناس الذين
 قتلتيهم انتي وزوجك المتعصب؟

398
00:24:10,300 --> 00:24:12,299
فعلنا ما تحتم علينا فعله

399
00:24:13,299 --> 00:24:15,298
الورا هي من لطخت يدها بالدماء

400
00:24:15,299 --> 00:24:18,176
أمي كانت أفضل امرأه خلقت
 
401
00:24:20,299 --> 00:24:23,298
اخبري ذلك لمن القوا بنا بغياهب السجن

402
00:24:23,299 --> 00:24:25,300
اعتقد انك جننت بفورت روز

403
00:24:26,299 --> 00:24:29,298
اعتقد انك حدقتي لحزمة
 من الاميال في الفضاء الاسود

404
00:24:29,299 --> 00:24:31,299
حتي مات كل شئ خيّر بداخلك

405
00:24:32,299 --> 00:24:33,801
هل تريدين معرفة كيف قبضت علي؟

406
00:24:35,299 --> 00:24:37,299
بذلك اليوم في حجرتك

407
00:24:38,299 --> 00:24:41,299
أكانت فكرتك لمراسلتي بجهاز التجسس الخاص بي

408
00:24:42,299 --> 00:24:44,176
او انها فكرة الورا؟

409
00:24:47,299 --> 00:24:49,299
كيف أمكنك فعل هذا؟

410
00:24:50,009 --> 00:24:52,298
لقد انقلبتي علي كل شئ 
يمكن شعبنا العزيز من البقاء

411
00:24:52,299 --> 00:24:54,298
شعبنا سيموت في غضون سنة

412
00:24:54,299 --> 00:24:58,298
اذا استمروا بمعاملة عالمنا كملعب لا ينضب
 
413
00:24:58,299 --> 00:25:00,299
- لقد قتلتي حارسا
- فعلها نون

414
00:25:01,009 --> 00:25:03,299
كانت ضرورة مؤسفة

415
00:25:03,300 --> 00:25:06,299
تعالي معي للوطن يا استرا

416
00:25:07,299 --> 00:25:10,298
يمكنني مرافعة قضيتك امام المجلس الاعلي

417
00:25:10,299 --> 00:25:11,299
نون سيذهب للسجن مدي الحياة

418
00:25:11,300 --> 00:25:13,175
ولكن عقوبتك يمكن تخفيفها

419
00:25:13,176 --> 00:25:16,009
ماذا يهمني عن السجن؟
نحن نحتضر يا الورا

420
00:25:16,299 --> 00:25:17,299
جميعنا

421
00:25:18,299 --> 00:25:21,298
كارا تحتضر ولن ادع لهذا ان يحدث

422
00:25:21,299 --> 00:25:23,299
لا اكترث لعدد القوانين التي ساكسرها

423
00:25:25,299 --> 00:25:27,299
اعتدنا ان نكون بنفس الجانب يا شقيقتي

424
00:25:28,300 --> 00:25:29,634
يمكننا ذلك مجددا

425
00:25:30,467 --> 00:25:32,300
لا يمكنني ان اكون جزءا من مخططاتك

426
00:25:34,299 --> 00:25:35,299
اسفة اذا

427
00:25:36,299 --> 00:25:37,300
ليس بمدي أسفي

428
00:25:40,299 --> 00:25:42,299
كلا لا تفعلي ذلك

429
00:25:43,299 --> 00:25:44,300
مضطره لذلك

430
00:25:45,299 --> 00:25:47,299
لن ادعك تؤذين احد

431
00:25:54,467 --> 00:25:56,299
لا اتذكر ذلك

432
00:25:57,176 --> 00:26:00,298
والدتك وقت تفويض الموت
 لعرقنا باكملة واستغلتك لفعلها

433
00:26:00,299 --> 00:26:02,298
- انا لا اصدقك
- بلي

434
00:26:02,299 --> 00:26:06,298
مثل كريبتون بالضبط هذا 
الكوكب علي شفير التدمير البيني

435
00:26:06,299 --> 00:26:07,299
يمكنني ايقافه

436
00:26:08,299 --> 00:26:10,298
ولكن البشريون لن تعجبهم أساليبي

437
00:26:10,299 --> 00:26:12,299
لهذا انا احتاجك انهم يثقون بك

438
00:26:12,300 --> 00:26:14,298
معا يمكننا انقاذهم

439
00:26:14,299 --> 00:26:16,298
لن تبارحي هذا القفص ابدا

440
00:26:16,299 --> 00:26:18,300
اتوسل اليكي

441
00:26:22,299 --> 00:26:23,299
رجاءا ساعديني

442
00:26:25,009 --> 00:26:26,299
كارا!

443
00:26:28,299 --> 00:26:29,299
احبك

444
00:26:31,299 --> 00:26:34,175
مهلا هل استغليتني للقبض علي استرا؟

445
00:26:34,176 --> 00:26:36,298
- مرحبا يا كارا
- لا تذكري اسمي الان

446
00:26:36,299 --> 00:26:39,299
هل استغليتيني لاستدراج استرا من مخبأها؟

447
00:26:39,801 --> 00:26:40,801
نعم

448
00:26:43,467 --> 00:26:45,299
اني لك ان تفعلي ذلك؟

449
00:26:45,300 --> 00:26:47,299
استرا كسرت القانون

450
00:26:47,300 --> 00:26:50,298
وانتي الشخص الوحيد التي
 كانت تثق به كفايه لتقابله

451
00:26:50,299 --> 00:26:52,298
- انها كانت ضرورة
- هل بمقدروها انقاذنا؟

452
00:26:52,299 --> 00:26:55,008
- انها مجرمة
- ولكن هل كانت علي صواب؟

453
00:26:55,009 --> 00:26:56,298
لست مبرمجة لاعطائك هذه المعلومة

454
00:26:56,299 --> 00:26:58,298
اخبريني!

455
00:26:58,299 --> 00:27:00,299
اسفه لست مبرمجة لاعطائك هذه المعلومة

456
00:27:00,300 --> 00:27:03,300
تركتي جميع من احببتهم يموتوا!

457
00:27:04,299 --> 00:27:07,298
تركتيني! تركتيني بمفردي!
 
458
00:27:07,299 --> 00:27:10,008
ارسلتيني بعيدا! اني لك تفعلي ذلك؟

459
00:27:10,009 --> 00:27:13,299
- لست مبرمجة لـ ....

460
00:27:17,299 --> 00:27:19,299
مهلا مهلا مهلا

461
00:27:20,299 --> 00:27:21,633
انها ليست حقيقية

462
00:27:21,634 --> 00:27:23,800
كذبت علي

463
00:27:23,801 --> 00:27:25,634
كارا هذه ليست أمك

464
00:27:26,299 --> 00:27:28,298
لست تعلمين ماذا حدث بعد

465
00:27:28,299 --> 00:27:30,633
انها استرا فقط من تقص عليكي الان

466
00:27:30,634 --> 00:27:34,299
اعلم انني واسترا تم الحكم علينا
 مدي الحياة بواسطة أمي

467
00:27:35,299 --> 00:27:36,299
لم يكن لدينا خيارا

468
00:27:37,299 --> 00:27:38,299
كارا....

469
00:27:52,299 --> 00:27:55,008
- ماذا حدث؟ ماذا....
- أنتي علي ما يرام ؟ ماذا فعلت لك؟

470
00:27:55,009 --> 00:27:56,298
- أكانت هذه استرا؟
- أكل شئ علي ما يرام؟

471
00:27:56,299 --> 00:27:58,299
رجاءا لا اريد الحديث عن ذلك

472
00:27:59,299 --> 00:28:00,299
يمكننا فقط .....

473
00:28:00,300 --> 00:28:02,009
أجل , حسنا

474
00:28:02,299 --> 00:28:05,008
حسابات البريد الالكتروني الخاصه بديرك ارمسترونغ

475
00:28:05,009 --> 00:28:07,298
وهناك العديد منها

476
00:28:07,299 --> 00:28:09,299
اختراقها أصعب من اختراق كاتكو

477
00:28:09,300 --> 00:28:12,298
- لذا احاول الولوج اليها
- حسنا

478
00:28:12,299 --> 00:28:15,298
اي شئ من رسائل السيدة جرانت؟

479
00:28:15,299 --> 00:28:16,299
الاغلبية بالمثل

480
00:28:17,299 --> 00:28:21,299
حسنا , لا , ف الواقع كان هناك رساله من البنك

481
00:28:21,300 --> 00:28:24,298
تطلب توقيع كات الالكتروني

482
00:28:24,299 --> 00:28:28,300
حتي يمكنهم الموافقه علي نقل 
حوالة لحساب يخص ادام فوستر

483
00:28:29,299 --> 00:28:30,299
من يكون ادم فوستر؟

484
00:28:30,467 --> 00:28:33,299
طبقا لبعض التجسس علي
 الانترنت انه بالرابعه والعشرين

485
00:28:33,300 --> 00:28:35,299
يعيش بمدينة اوبال

486
00:28:35,634 --> 00:28:40,299
كات تقوم بارسال دفعات
 شهرية لحسابة الشخصي

487
00:28:40,801 --> 00:28:45,299
أجل , غالبا وكان كات تجعله بصفها

488
00:28:46,299 --> 00:28:51,299
مهلا اتظنين انني ادعم صبي مستاجر؟

489
00:28:53,299 --> 00:28:55,298
- لا
- اذا اردت مضاجعة صبي من الشاطئ

490
00:28:55,299 --> 00:28:57,298
لضاجعت جون ستاموس

491
00:28:57,299 --> 00:28:59,298
وهل تظنين حقا اني
 بحاجه للدفع من اجله؟

492
00:28:59,299 --> 00:29:03,009
لا بالطبع لا اظن
الفتيان يدفعون

493
00:29:04,299 --> 00:29:05,299
اعلم افضل

494
00:29:06,009 --> 00:29:08,298
اذا لم يكن صبي عاهر ...

495
00:29:08,299 --> 00:29:10,009
ليست لدي ادني فكرة

496
00:29:11,299 --> 00:29:14,298
ولكن لما ذكر وين مدينة اوبال

497
00:29:14,299 --> 00:29:17,298
تذكرت عندما ارسلت بطاقات
 الكريسماس الخاصه بك

498
00:29:17,299 --> 00:29:20,299
يوجد عنوان واحد يخص فوستر في مدينة اوبال

499
00:29:25,299 --> 00:29:26,299
اللعنه

500
00:29:26,300 --> 00:29:29,298
من يكون فوستر يا سيدة جرانت؟

501
00:29:29,299 --> 00:29:31,801
ادام فوستر يكون ابني

502
00:29:34,299 --> 00:29:35,299
الاكبر

503
00:29:36,299 --> 00:29:39,298
والده شخص لم اواعده لمدة طويلة

504
00:29:39,299 --> 00:29:42,299
لم اعرفه جيدا وليس والد كارتر

505
00:29:44,299 --> 00:29:46,298
ادام كان فقط احدي هذه الامور

506
00:29:46,299 --> 00:29:49,299
التي لم اخطط لها لما شيدت كاتكو

507
00:29:50,299 --> 00:29:52,298
طليقي اخبرني انني لم اهتم بشان ابني

508
00:29:52,299 --> 00:29:56,298
جل ما اكترث له هو عملي
ولذا يجب علي احدهم ان يبقي بالجوار

509
00:29:56,299 --> 00:29:58,299
- هل ذلك صحيح؟
- لا اعلم

510
00:30:01,299 --> 00:30:02,466
قاضيت لاجل الحضانة

511
00:30:02,467 --> 00:30:04,298
عينت محاميا قويا

512
00:30:04,299 --> 00:30:06,467
والقيت كل شئ اعرفه علي عاتقه

513
00:30:08,300 --> 00:30:10,298
لكني خسرت

514
00:30:10,299 --> 00:30:13,299
لقد حاولتي احيانا كل ما 
يمكنك فعله فقط هو المحاولة

515
00:30:14,300 --> 00:30:16,299
لم اخسر

516
00:30:18,009 --> 00:30:19,298
انسحبت

517
00:30:19,299 --> 00:30:21,298
تنازلت عن القضية

518
00:30:21,299 --> 00:30:23,298
كنت اعمل بكاتكو علي مدار الساعة

519
00:30:23,299 --> 00:30:26,176
و حسنا , صدقت حقا

520
00:30:26,299 --> 00:30:28,300
اننا سنكون موجودين بحياة احدنا الاخر

521
00:30:29,299 --> 00:30:31,299
ماذا حدث . هل قمتي فقط ...

522
00:30:33,009 --> 00:30:34,298
طردتيه؟

523
00:30:34,299 --> 00:30:37,299
لا لم افعل ذلك

524
00:30:40,299 --> 00:30:43,009
ليس لديك فكره عن ما تعنيه هذه اللحظة

525
00:30:44,299 --> 00:30:46,298
عندما تقولي لنفسك

526
00:30:46,299 --> 00:30:50,299
ربما صغيري سيكون افضل بدوني

527
00:30:54,299 --> 00:30:57,299
اعرف فقط انه احساس التساؤل حيال اختيارات الام

528
00:30:59,176 --> 00:31:02,298
هل ستتخذين قراراه مختلفا
 ان عاد بك الزمن؟

529
00:31:02,299 --> 00:31:05,299
توقفت عن سؤال نفسي
 هذا السؤال منذ سنين

530
00:31:06,299 --> 00:31:10,175
عدم تواجدي بجانب ادم هو ندمي الاكبر

531
00:31:10,176 --> 00:31:14,299
والان كل ما نعرف ان شخص
 ما علي وشك ان يفصح به للعالم

532
00:31:15,299 --> 00:31:16,299
ربما يمكنك محادثته

533
00:31:18,009 --> 00:31:20,298
حاولي ان تجعليه يتفهم

534
00:31:20,299 --> 00:31:24,299
ليس بعد المقاطعة بيننا لفترة
 طويلة لن اقوم بفعل ذلك

535
00:31:25,299 --> 00:31:27,298
سيجرح

536
00:31:27,299 --> 00:31:29,299
عن طريقي مجددا

537
00:31:32,299 --> 00:31:36,299
ولن اسمح له ان ينتهي به الامر

538
00:31:36,300 --> 00:31:39,298
في وسط ضجة اعلامية بشعة

539
00:31:39,299 --> 00:31:40,299
ماذا؟

540
00:31:41,299 --> 00:31:42,801
ماذا ستفعلين؟

541
00:31:43,299 --> 00:31:47,299
ساتفاوض برأفه لايجاد مخرج مثمر

542
00:31:49,299 --> 00:31:51,299
سأستقيل من كاتكو

543
00:32:06,099 --> 00:32:09,098
يبدو ان صمت كات جرانت حيال اختراق كاتكو

544
00:32:09,099 --> 00:32:11,098
علي وشك ان ينكسر

545
00:32:11,099 --> 00:32:13,098
ولكن هل المؤتمر الصحفي اليوم

546
00:32:13,099 --> 00:32:17,098
سيحقق انتصارا لاحد الاطراف,
ام سيدمره؟

547
00:32:17,099 --> 00:32:18,809
هل انتي متاكده من فعل ذلك؟

548
00:32:19,099 --> 00:32:22,098
حسنا مثل الضرائب والتقدم بالعمر

549
00:32:22,099 --> 00:32:25,098
والمشاركة في حفل مارثا ستيورات السنوي

550
00:32:25,099 --> 00:32:27,098
ان هذا لشئ مضطره لفعله

551
00:32:27,099 --> 00:32:29,098
لا اعلم ماذا سافعل بعده

552
00:32:29,099 --> 00:32:32,098
لا اعلم لو ان هناك شئ سأفعله

553
00:32:32,099 --> 00:32:35,099
انا علي يقين تام انك ستفعلي
 اي شئ يا سيده جرانت

554
00:32:39,099 --> 00:32:40,099
كيرا

555
00:32:41,099 --> 00:32:42,099
ايا يكن القادم

556
00:32:43,099 --> 00:32:44,099
وما هو اسوا,

557
00:32:45,099 --> 00:32:48,099
دوما سيكون لك وظيفة معي ان اردتيها

558
00:32:49,099 --> 00:32:50,809
هيا بنا؟

559
00:32:55,099 --> 00:32:56,433
- مهلا
- ماذا تفعلون هنا يا رفاق

560
00:32:56,534 --> 00:32:58,198
ننقذ الموقف!

561
00:32:58,199 --> 00:32:59,199
انظروا لهذه

562
00:33:02,199 --> 00:33:03,199
من اين حصلت علي هذه

563
00:33:03,200 --> 00:33:04,533
حسنا...

564
00:33:04,534 --> 00:33:08,198
اتعرفين .. انه من الافضل الا نخبرك سيدة جرانت

565
00:33:08,199 --> 00:33:10,198
من وجهة نظر قانونية

566
00:33:10,199 --> 00:33:12,198
اعرف ثلاثة من اربعتكم

567
00:33:12,199 --> 00:33:14,199
هذه خليلتي

568
00:33:15,199 --> 00:33:16,199
لوسي لان

569
00:33:18,199 --> 00:33:21,199
- اخت لويس لاين الصغري؟
- اجل

570
00:33:21,534 --> 00:33:23,701
حسنا . تهانينا حصلت علي النظرات
 
571
00:33:25,199 --> 00:33:29,198
انتي من بداتي التحقيق حول ديرك لماذا؟

572
00:33:29,199 --> 00:33:32,199
لانني سمعت عن بعد شيئا 
قاله بعد اجتمال المجلس ...
 
573
00:33:33,199 --> 00:33:37,198
في الواقع كان ما قلتيه 

574
00:33:37,199 --> 00:33:40,198
عنه وعن شكوكه

575
00:33:40,199 --> 00:33:41,199


576
00:33:43,199 --> 00:33:45,367
كيرا ماطلي الصحافة

577
00:33:46,199 --> 00:33:49,198
واخبري هذا المدلل

578
00:33:49,199 --> 00:33:51,199
ان ياتي لمكتبي

579
00:33:55,200 --> 00:33:58,199
- كات
- ديرك

580
00:33:59,199 --> 00:34:03,198
افترض ان هذه المقابله تخص رسائلك

581
00:34:03,199 --> 00:34:04,199
اعفني يا ديرك

582
00:34:04,200 --> 00:34:05,908
اعرف انك خلف الاختراق

583
00:34:05,909 --> 00:34:08,198
اعرف انك تريد ان تسيطر علي كاتكو

584
00:34:08,199 --> 00:34:09,199
و....

585
00:34:10,367 --> 00:34:12,199
لدي دليل

586
00:34:13,199 --> 00:34:15,198
أجل تضع الخطة كاملة

587
00:34:15,199 --> 00:34:17,198
تخترقني وتحرجني

588
00:34:17,199 --> 00:34:20,198
تجبرني علي الاستقاله
 وتستولي علي الشركة بالقوة

589
00:34:20,199 --> 00:34:22,198
لطالما لديك نقاط قوية

590
00:34:22,199 --> 00:34:24,199
- ايها العاهر ...
- حسنا

591
00:34:25,199 --> 00:34:28,198
اذا دليلك ضدي عن اختراقك تم عن طريق اختراقي؟

592
00:34:30,199 --> 00:34:32,199
سيكون يوما مشهودا لمحامي بذلك

593
00:34:33,199 --> 00:34:34,199
اجل

594
00:34:34,200 --> 00:34:39,198
الا ان هذه الرسالة كتبت علي 
حاسوب والذي يخص كاتكو

595
00:34:39,199 --> 00:34:40,534
وارسلت من حساب الكتروني

596
00:34:41,199 --> 00:34:44,700
متصل بكاتكو مشيرا الي تجارة كاتكو
 
597
00:34:44,701 --> 00:34:48,366
وهذا تقنيا يعني ان رسائلك ملكية الشركة

598
00:34:48,367 --> 00:34:51,199
قانونيا انها تنتمي لي

599
00:34:52,199 --> 00:34:56,198
وحتي تعرف فقط ما يجري اثناء حديثنا

600
00:34:56,199 --> 00:35:00,075
أمن كاتكو بالتعاون مع شرطة المدينة المحلية

601
00:35:00,076 --> 00:35:03,198
يتحفظون علي حواسيبك وجهازك اللوحي وهواتفك

602
00:35:03,199 --> 00:35:05,198
واما بالنسبة لك ...

603
00:35:05,199 --> 00:35:06,701
ايها الرجال؟

604
00:35:07,199 --> 00:35:11,199
تأكدو من حصول الصحافة علي
 صور كثيره عند القبض عليه

605
00:35:22,199 --> 00:35:25,199
- انتي فعلتيها
- جميعنا فعلها

606
00:35:30,534 --> 00:35:34,198
وين حقا انا اسف عما حدث سابقا

607
00:35:34,199 --> 00:35:36,909
لم افهم تماما

608
00:35:37,199 --> 00:35:38,199
تفهم ماذا؟

609
00:35:41,199 --> 00:35:42,199
كم انك تحب كارا

610
00:35:46,200 --> 00:35:49,198
هذا ليس ....

611
00:35:49,199 --> 00:35:51,198
اعني أجل بالطبع احبها

612
00:35:51,199 --> 00:35:53,198
كصديقة وزميلة عمل

613
00:35:53,199 --> 00:35:56,199
وتعرف بطلتي المفضلة

614
00:35:56,701 --> 00:36:00,198
- و...
وين انظر يا صاح انت اخطات من قبل

615
00:36:00,199 --> 00:36:01,199
لست اعترض طريقك

616
00:36:02,199 --> 00:36:04,198
لو انك تكن مشاعر تجاه كارا يجب ان تخبرها

617
00:36:04,199 --> 00:36:06,199
اجل , ولكن يا رجل انها ...

618
00:36:08,701 --> 00:36:12,534
انها هي , كما تعلم وانا 000 انا-انا 

619
00:36:14,199 --> 00:36:16,198
هذا ليس سهلا

620
00:36:16,199 --> 00:36:19,198
لا, اعني, ماذا لو انها لم تكت ...
انا فقط ...
 
621
00:36:19,199 --> 00:36:22,199
لم تكن انت وعضلاتك لتتفهوا هذا

622
00:36:23,199 --> 00:36:25,198
استوعب ان كارا مميزة

623
00:36:25,199 --> 00:36:27,199
ليس بسبب قواها فحسب

624
00:36:30,076 --> 00:36:32,199
انها الفتاة التي يجب تخاطر بكل شئ لاجلها

625
00:36:33,199 --> 00:36:36,199
يا رجل لو كنت مكانك لخاطرت بكل شئ لاجلها

626
00:36:45,199 --> 00:36:47,075
كيف حال اختك؟

627
00:36:47,076 --> 00:36:48,198
مفطورة القلب

628
00:36:48,199 --> 00:36:50,700
لا يمكنها تحمل كونها هنا الان

629
00:36:50,701 --> 00:36:52,198
هناك خطب ما

630
00:36:52,199 --> 00:36:53,700
اعلم

631
00:36:53,701 --> 00:36:56,198
لم يات كائن فضائي واحد باحثا عن استرا

632
00:36:56,199 --> 00:36:58,198
لا لا في القتال

633
00:36:58,199 --> 00:37:00,198
استرا تطيح بكارا مرتين

634
00:37:00,199 --> 00:37:02,701
بعدها تهزم بشده

635
00:37:04,701 --> 00:37:06,199
شئ ما خاطئ

636
00:37:07,199 --> 00:37:09,199
ولا يمكنني قراءه عقل استرا لاعرف لماذا

637
00:37:11,909 --> 00:37:13,366
 الكريبتونين محصنين ضد تخاطري

638
00:37:13,367 --> 00:37:15,199
والذي يجده سوبر مان مضحكا

639
00:37:16,199 --> 00:37:17,199
يمكنك قراءه العقول؟

640
00:37:19,199 --> 00:37:20,199
بيوم اخر يا اليكس

641
00:37:22,199 --> 00:37:23,199


642
00:37:24,199 --> 00:37:26,700
- مهلا انظر
-ماذا علي ان اري؟

643
00:37:26,701 --> 00:37:28,198
تدوس استرا علي كارا

644
00:37:28,199 --> 00:37:32,199
ان هذا هو اضعف واكثر الوضعيات انفتاحا
 
645
00:37:33,199 --> 00:37:35,199
ان استرا محاربة وتعرف هذا

646
00:37:37,199 --> 00:37:39,199
انها ارادت ان تخسر

647
00:37:47,199 --> 00:37:49,198
تركت سوبر جيرل تهزمك

648
00:37:49,199 --> 00:37:51,198
ولم تاتي قواتك للبحث عنك

649
00:37:51,199 --> 00:37:54,075
هناك سببا واحدا لهذا
 لم تكن هذه اوامرهم

650
00:37:54,076 --> 00:37:56,198
اردتي تشتيتنا بينما ينفذون خطتهم الحقيقية

651
00:37:56,199 --> 00:37:59,198
- ما هذه؟
- دعيني اوضح شيئا

652
00:37:59,199 --> 00:38:03,198
ان ضطررت ان ادخل لهناك
 واجبرك علي الحديث سافعل

653
00:38:03,199 --> 00:38:06,199
انت من اطحت ب هيلجراميت

654
00:38:09,199 --> 00:38:10,199
انا معجبه بك

655
00:38:12,199 --> 00:38:14,198
- ولكن فات الاون
- لماذا؟

656
00:38:14,199 --> 00:38:16,200
لايقاف ما يحدث الان

657
00:38:35,199 --> 00:38:37,199
كيرا

658
00:38:38,534 --> 00:38:42,198
اسبوع اخر ازمة اخري تم تفاديها

659
00:38:42,199 --> 00:38:43,199
بفضلك

660
00:38:46,199 --> 00:38:49,199
سلاحي السري وملاكي الحارس

661
00:38:50,199 --> 00:38:51,700
كانت لا شئ

662
00:38:51,701 --> 00:38:54,199
كلا لقد كانت شيئا

663
00:38:55,199 --> 00:38:56,199
لقد كان شيئا عظيما

664
00:38:57,199 --> 00:38:59,075
انقذتيني من موقف من المحتمل ان يكون

665
00:38:59,076 --> 00:39:00,701
محرج جدا مع ادام


666
00:39:02,199 --> 00:39:03,199
اتعلمين كنت افكر

667
00:39:03,200 --> 00:39:07,199
كيف سمعتي ديرك بعد اجتماع المجلس

668
00:39:08,199 --> 00:39:09,199
كنت اقف بجوارك تمام

669
00:39:09,200 --> 00:39:12,198
وليس هناك طريقة انه كان بمرمي الاذن

670
00:39:12,199 --> 00:39:12,783


671
00:39:12,808 --> 00:39:14,533
وبعدها كنت افكر عن الزلزال

672
00:39:14,534 --> 00:39:18,198
وكيف انك مرضتي لاول مره منذ ان عرفتك

673
00:39:18,199 --> 00:39:20,198
وكان لديك ذراع مسكور

674
00:39:20,199 --> 00:39:25,199
واختفت سوبر جيرل بشكل غامض

675
00:39:26,199 --> 00:39:29,198
وبعدها عادت فزال مرضك

676
00:39:29,199 --> 00:39:32,701
- هذه مصادفه فحسب
- كنت ايضا افكر بشان لايف واير

677
00:39:33,701 --> 00:39:35,700
وكيف عندما هاجمتنا

678
00:39:35,701 --> 00:39:38,075
فهربتي نحو الدرج

679
00:39:38,076 --> 00:39:39,199
لانك اخبرتيني ان افعل

680
00:39:42,199 --> 00:39:43,199
اجل

681
00:39:43,200 --> 00:39:46,199
ولكن بعد ثانتين فقط ظهرت سوبر جيرل

682
00:39:48,199 --> 00:39:49,199
مصادفه اخري؟

683
00:39:51,199 --> 00:39:53,198
ولا ننسي انك اخذتي الامر بشكل شخصي 

684
00:39:53,199 --> 00:39:55,199
عندما لقبتها بسوبر جيرل

685
00:39:55,534 --> 00:39:57,199
بالطبع لان ...

686
00:39:59,199 --> 00:40:00,199
لاسباب سياسية

687
00:40:00,200 --> 00:40:02,199
اصنعي معروفا لي وانزعي نظارتك

688
00:40:04,199 --> 00:40:05,199
نظارتي ...

689
00:40:05,701 --> 00:40:07,199
انا....

690
00:40:08,367 --> 00:40:10,199
ساصبح عمياء بدونهم

691
00:40:11,909 --> 00:40:13,076
اشك بذلك

692
00:40:14,199 --> 00:40:17,198
لو انك لم تكوني من اعتقده فما يضيرك؟

693
00:40:17,199 --> 00:40:19,198
- سيده جرانت انا ...
- النظارات

694
00:40:19,199 --> 00:40:21,199
او اني احتسب ذلك تاكيدا

695
00:40:36,199 --> 00:40:37,199
حسنا ...

696
00:40:40,199 --> 00:40:43,198
دعيني ابدا بشكرك

697
00:40:43,199 --> 00:40:45,199
لكل المساعدات التي منحتيني اياها

698
00:40:47,199 --> 00:40:48,199
سوبر جيرل

699
00:40:54,199 --> 00:40:58,198
معذرة علي ...

700
00:40:58,199 --> 00:41:00,199
لا انا متاكده انه مهم جدا ان تذهبي

701
00:41:04,199 --> 00:41:05,199
اليكس لدينا مشكلة ضخمة

702
00:41:05,200 --> 00:41:07,199
تقنيات لورد تحت الهجوم

703
00:41:27,199 --> 00:41:31,198
ماذا تعرفون؟
انه يعمل

704
00:41:31,199 --> 00:41:32,909
انت البطل بهذا العالم

705
00:41:33,199 --> 00:41:34,199
لدي لحظاتي

706
00:41:39,199 --> 00:41:41,076
ان هذه هي اخر لحظاتك

707
00:41:41,199 --> 00:41:43,199
توقف! تجمد مكانك

708
00:41:45,076 --> 00:41:46,199
اقتلوهم جميعا

709
00:42:47,199 --> 00:42:48,909
لا تقاتل كبشريا

710
00:42:49,199 --> 00:42:51,199
لانني لست بشريا

711
00:43:31,199 --> 00:43:34,198
أتذكريني ايتها الفتاة الصغيره؟

712
00:43:34,199 --> 00:43:35,700
انت نون

713
00:43:35,701 --> 00:43:37,198
زوج استرا

714
00:43:37,199 --> 00:43:40,366
لافكر انك اخر ابنة من العائله العظيمة ال

715
00:43:40,367 --> 00:43:43,076
ستتمني لو انني مت مع بقيتهم!

716
00:43:44,792 --> 00:43:46,760


