[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: fuckoff ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 34644 Last Style Storage: Fairy tail Collisions: Normal Video File: Work\Fairy tail_41-B.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Thoughts,Hacen Typographer Heavy,80,&H00C9C9CA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.5,2,20,20,23,1 Style: Fairy-Flot-Sub,Hacen Casablanca,50,&H64FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,178 Style: Announce 2,Hacen Typographer Heavy,73,&H64B4A3AA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,110,110,0,0,1,2,0,2,20,20,23,1 Style: Announce,Hacen Typographer Heavy,73,&H00B5B5B5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,0,0,23,1 Style: Memory,Hacen Typographer Heavy,80,&H00D4CFC5,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 Style: Fairy-Flot,Hacen Casablanca,50,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: HOTAKA-v1,Hacen Casablanca,50,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: HOTAKA-v2,Calibri,33,&H00E9E9E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,2,10,10,10,0 Style: LTFT,Hacen Tehran,70,&H00E9DDC1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,178 Style: Fairy-Flot-1,Hacen Casablanca,60,&HBEFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,130,0,0,1,1,0,8,10,10,10,178 Style: Main-2,Hacen Typographer Heavy,80,&H00F3F7FD,&H00FFFFFF,&H001510BB,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,0,0,1,2,2,2,20,20,23,178 Style: Lyra s,Hacen Typographer Heavy,80,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 Style: Lucy talk to v,Hacen Typographer Heavy,80,&H00E3C9E6,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 Style: Typ,Hacen Liner Print-out Light,40,&H32F4F2F2,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,0,0,0,0,140,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,178 Style: Typ-2,Hacen Tunisia Lt,40,&H00272C2C,&H000000FF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,140,100,0,23,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Main,Hacen Typographer Heavy,80,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000013,&H00000000,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,1,0.7,2,20,20,23,178 Style: Old man,Hacen Tehran,70,&H0078ABC8,&H00FFFFFF,&H00000B15,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.2,2,10,10,23,178 Style: Mira-S,Hacen Typographer Book,60,&H0046514F,&H00FFFFFF,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,93,110,0,0,1,3,0,9,0,0,0,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.10,0:00:03.93,Main-2,,0000,0000,0000,,! أيها المُشاهدون هُناك من خلف الشاشة Dialogue: 0,0:00:03.93,0:00:07.27,Main-2,,0000,0000,0000,,, عندما تُشاهدون فيري تيل إجعلوا إضاءة الغُرفة جيدة Dialogue: 0,0:00:07.27,0:00:09.26,Main-2,,0000,0000,0000,,وضعوا مسافةً مُناسبةً بينكم وبين الشاشة , إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:27.46,HOTAKA-v1,,0000,0000,0000,,{\be1\an9\fad(100,600)\blur(2)}: تفضَّلوا بزيارتنا على Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:27.46,HOTAKA-v2,,0000,0000,0000,,{\be1\an9\fad(100,600)\blur2)}H-fansub.com/vb Dialogue: 0,0:00:11.69,0:00:15.00,Thoughts,,0000,0000,0000,,أهذا ... ما بداخل إيتيريون ؟ Dialogue: 0,0:00:16.40,0:00:17.68,Thoughts,,0000,0000,0000,,... كلاَّ ، إنهُ Dialogue: 0,0:00:31.25,0:00:32.33,Thoughts,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:00:33.06,0:00:33.97,Thoughts,,0000,0000,0000,,... لقد Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:36.80,Thoughts,,0000,0000,0000,,فارقت الحياة ... Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:38.30,Main,,0000,0000,0000,,{الكاراوكي} Dialogue: 0,0:02:17.95,0:02:18.28,Main,,0000,0000,0000,,{بداية الحلقة} Dialogue: 0,0:02:19.37,0:02:21.65,Main,,0000,0000,0000,,... إيرزا سكارليت Dialogue: 0,0:02:21.65,0:02:28.61,Main,,0000,0000,0000,,، عاشت في نعيم الإله ، وكانت تخشاه\Nوقلبها واسعٌ مثل تلك السماء التي لا نهاية لها Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:32.93,Main,,0000,0000,0000,,... ترفع سيفها بكل نُبْلٍ من أجل أحبابها Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:40.87,Main,,0000,0000,0000,,وكانت شخصيتها ذاتَ طابعٍ مرح ، وجمالها مُنافسٌ لجمال الطبيعة ذاتها Dialogue: 0,0:02:41.45,0:02:47.80,Main,,0000,0000,0000,,الحُبُّ يجعلنا أقوياء ، وفي الآن نفسه يُضعفنا Dialogue: 0,0:02:48.67,0:02:49.89,Main,,0000,0000,0000,,... بالنسبة إلي Dialogue: 0,0:02:53.39,0:02:54.72,Main,,0000,0000,0000,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:58.28,Main,,0000,0000,0000,,... كانت بمثابة إبنتي Dialogue: 0,0:03:01.73,0:03:09.90,Main,,0000,0000,0000,,لقد قرَّر المجلس بأن يمنحها المقعدين الفارغين إلى الأبد Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:16.55,Main,,0000,0000,0000,,وإيرزا سكارليت أحد السحرة العشرة القدِّيسين الآن Dialogue: 0,0:03:19.76,0:03:20.98,Main,,0000,0000,0000,,المنزل Dialogue: 0,0:03:27.50,0:03:28.96,Main,,0000,0000,0000,,! كُفُّ عن هذه السخافة Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:33.47,Main,,0000,0000,0000,,مالذي يفعله الجميع ؟ Dialogue: 0,0:03:34.30,0:03:35.39,Main,,0000,0000,0000,,... ناتسو Dialogue: 0,0:03:37.80,0:03:39.75,Main,,0000,0000,0000,,! كُفَّ عن هذا يا ناتسو Dialogue: 0,0:03:39.75,0:03:41.51,Main,,0000,0000,0000,,ناتسو ، أرجوك توقَّف Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:42.60,Main,,0000,0000,0000,,... أيها الـ Dialogue: 0,0:03:42.60,0:03:44.43,Main,,0000,0000,0000,,! إيرزا لم تمتْ Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:46.98,Main,,0000,0000,0000,,أرجوك يا ناتسو ... كُفَّ عن هذا Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.49,Main,,0000,0000,0000,,!! من المُستحيل بأن تموت Dialogue: 0,0:03:51.84,0:03:54.66,Main,,0000,0000,0000,,!! واجه الحقيقة يا ناتسو Dialogue: 0,0:03:54.66,0:03:55.84,Main,,0000,0000,0000,,دعوني Dialogue: 0,0:03:55.84,0:03:58.05,Main,,0000,0000,0000,,إيرزا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:00.57,Thoughts,,0000,0000,0000,,... أنا Dialogue: 0,0:04:01.20,0:04:05.30,Thoughts,,0000,0000,0000,,فعلت هذا من أجلك يا ناتسو ومن أجل مستقبل الجميع ... Dialogue: 0,0:04:06.15,0:04:07.06,Thoughts,,0000,0000,0000,,ومع ذلك Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:11.80,Thoughts,,0000,0000,0000,,لم أكُن أتمنَّى رُؤية هذا المُستقبل Dialogue: 0,0:04:12.53,0:04:13.84,Thoughts,,0000,0000,0000,,كُنتُ Dialogue: 0,0:04:14.45,0:04:16.47,Thoughts,,0000,0000,0000,,... أُريد أن أرى الجميع يبتسمون Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:18.86,Thoughts,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:20.86,Thoughts,,0000,0000,0000,,لم أُرِدْ هذا ... Dialogue: 0,0:04:33.32,0:04:34.29,Main,,0000,0000,0000,,... هذا المكان Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:39.78,Main,,0000,0000,0000,,!! إيرزا Dialogue: 0,0:04:41.22,0:04:42.88,Main,,0000,0000,0000,,مالذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:46.20,Main,,0000,0000,0000,,أنا ... على قيد الحياة ؟ Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:50.38,Thoughts,,0000,0000,0000,,!ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:04:51.26,0:04:53.75,Thoughts,,0000,0000,0000,,هل ... أنقذتني ...؟ Dialogue: 0,0:04:55.81,0:04:59.15,Thoughts,,0000,0000,0000,,هل إستطاع العثور عليّ بداخل الدوامة السحريَّة ؟ Dialogue: 0,0:04:59.98,0:05:01.75,Thoughts,,0000,0000,0000,,... مُثيرٌ للإعجاب Dialogue: 0,0:05:05.46,0:05:06.53,Main,,0000,0000,0000,,نحنُ مُتعادلان الآن Dialogue: 0,0:05:08.15,0:05:12.22,Memory,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}لم أكن لأعيش لولا فيري تيل Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:17.15,Memory,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}لا يُمكن أن أُفكِّر في عالمٍ خالٍ من أصدقائي Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:20.65,Main,,0000,0000,0000,,ونحنُ أيضًا مثلكِ Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:27.62,Main,,0000,0000,0000,,لذا إيَّاكِ أن تفعلي شيئًا كهذا ثانيةً Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.48,Main,,0000,0000,0000,,ناتسو Dialogue: 0,0:05:29.48,0:05:30.66,Main,,0000,0000,0000,,!! إيَّاكِ Dialogue: 0,0:05:36.94,0:05:40.13,Thoughts,,0000,0000,0000,,ناتسو ... شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:42.87,Thoughts,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:42.87,0:05:45.19,Thoughts,,0000,0000,0000,,لا تمُت من أجل أصدقائك Dialogue: 0,0:05:45.60,0:05:49.08,Thoughts,,0000,0000,0000,,! بل عِشْ من أجلهم Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:58.29,Thoughts,,0000,0000,0000,,لأنهُ هكذا تستطيع إنشاء مُستقبلٍ سعيد Dialogue: 0,0:06:03.53,0:06:05.70,Main,,0000,0000,0000,,هل هو بخير ؟ Dialogue: 0,0:06:05.70,0:06:08.04,Main,,0000,0000,0000,,إنه نائمٌ لثلاثة أيَّام Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:11.53,Main,,0000,0000,0000,,هذا ما يستحقه ذلك الوحش لأكله لإيتيريون Dialogue: 0,0:06:11.53,0:06:13.45,Main,,0000,0000,0000,,!مالذي قلتهُ للتوِّ يا جراي ؟ Dialogue: 0,0:06:13.45,0:06:14.92,Main,,0000,0000,0000,,لقد إستيقظ Dialogue: 0,0:06:14.92,0:06:15.83,Main,,0000,0000,0000,,!! عاد للنوم ثانيةً Dialogue: 0,0:06:15.83,0:06:18.60,Main,,0000,0000,0000,,!! إن كنت لا تنوي الشجار معي فلا تستيقظ Dialogue: 0,0:06:19.98,0:06:23.52,Main,,0000,0000,0000,,لقد تسببتُ بالكثير من المشاكل للجميع ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:23.52,0:06:26.75,Main,,0000,0000,0000,,هيَّا الآن , كُفِّ عن هذا . فكم مرَّةً قُلتِ هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:29.45,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، مالذي حدث لها ؟ Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:31.10,Main,,0000,0000,0000,,أتقصدين جوفيا ؟ Dialogue: 0,0:06:31.10,0:06:32.95,Main,,0000,0000,0000,,لقد عادت Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:36.78,Main,,0000,0000,0000,,لقد قالت بأنها تودُّ الإنضمام لفيري تيل في أسرع وقتٍ مُمكن Dialogue: 0,0:06:37.31,0:06:38.35,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:43.55,Main,,0000,0000,0000,,أرجوكِ سامحيني يا إيرزا Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:45.62,Main,,0000,0000,0000,,أنا آسفةٌ يا أُختي إير Dialogue: 0,0:06:46.38,0:06:50.62,Main,,0000,0000,0000,,كلاَّ ، أنا من عليه الإعتذار لعدم تمكُّني لمساعدتكم خلال ثمانية أعوام Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:53.38,Main,,0000,0000,0000,,إنني حقًّا آسفة Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:55.21,Main,,0000,0000,0000,,هذا ليس خطأكِ يا أُختاه Dialogue: 0,0:06:56.21,0:06:59.40,Main,,0000,0000,0000,,... لو أنني تصرَّفتُ من قبل لما حدث هذا لسيمون Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:01.51,Main,,0000,0000,0000,,سيمون كان رجلاً حقيقيًّا Dialogue: 0,0:07:02.07,0:07:04.00,Main,,0000,0000,0000,,لقد أراد حمايتكِ Dialogue: 0,0:07:04.53,0:07:05.85,Main,,0000,0000,0000,,... وقد كان Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:06.90,Main,,0000,0000,0000,,! والي Dialogue: 0,0:07:07.39,0:07:09.61,Main,,0000,0000,0000,,أعلم تمامًا بمشاعره تجاهي Dialogue: 0,0:07:10.06,0:07:13.25,Main,,0000,0000,0000,,وبمشاعر الآخرين اللذين رحلوا Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:17.08,Main,,0000,0000,0000,,لكن علينا أن نُمضيَ قُدُمًا Dialogue: 0,0:07:17.08,0:07:19.28,Main,,0000,0000,0000,,هذا هو المُستقبل الذي تركه لنا سيمون Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:27.49,Main,,0000,0000,0000,,إن كُنتم لا تملكون مكانًا للذهاب إليه ، فتعالوا إلى فيري تيل Dialogue: 0,0:07:29.95,0:07:31.71,Main,,0000,0000,0000,,نحن ؟ Dialogue: 0,0:07:31.80,0:07:36.04,Main,,0000,0000,0000,,... قد تكون مُختلفةً عن الحُريَّة التي تطلَّعتم لها ، لكن Dialogue: 0,0:07:36.40,0:07:39.76,Main,,0000,0000,0000,,لقد قال سَلامندر كلامًا مثل هذا من قبل Dialogue: 0,0:07:39.76,0:07:42.75,Main,,0000,0000,0000,,! يا لها من مجموعةٍ عظيمةٍ ورائعة Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:46.49,Main,,0000,0000,0000,,وأرغب أيضًا أن أبقى معكم جميعًا Dialogue: 0,0:07:48.69,0:07:50.28,Main,,0000,0000,0000,,هيَّا ، لنعُدْ Dialogue: 0,0:07:50.28,0:07:53.29,Main,,0000,0000,0000,,عليَّ أن أُقدِّمكم لناتسو والبقية Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:57.40,Announce,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}... لقد أصبحتِ قويَّة بحق ، يا إيرزا Dialogue: 0,0:07:57.57,0:07:58.83,Main,,0000,0000,0000,,جِلاَّل ؟ Dialogue: 0,0:08:07.02,0:08:09.24,Thoughts,,0000,0000,0000,,من المُستحيل هذا Dialogue: 0,0:08:12.60,0:08:16.66,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,بعد ذلك ، أخبرتني إيرزا عن أمرٍ ما بشكلٍ خاص Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:21.89,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,بأنهُ من المُمكن بأن يكون جِلاَّل من قام بمنع البُرج من الإنفجار Dialogue: 0,0:08:22.50,0:08:28.25,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,تحرَّر من سيطرة زيريف ، وعاد جِلاَّل لطبيعته الطيِّبة Dialogue: 0,0:08:28.25,0:08:33.98,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,وعندها قام بالإنصهار مع إيتيريون مُستبدلاً مكان\N إيرزا به ، وحوَّل إتجاه القوَّة السحريَّة إلى السماء Dialogue: 0,0:08:34.48,0:08:38.85,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,يبدو هذا منطقيًّا لو فكرنا به قليلاً Dialogue: 0,0:08:38.85,0:08:41.35,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,لكنَّهُ مُحزن Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:45.80,Lucy talk to v,,0000,0000,0000,,ويعني بأنَّ جِلاَّل كان ضحيَّةً لروح زيريف Dialogue: 0,0:08:45.80,0:08:46.90,Main,,0000,0000,0000,,! لوسي Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:49.08,Main,,0000,0000,0000,,هل رأيتِ شو والبقية ؟ Dialogue: 0,0:08:49.08,0:08:50.84,Main,,0000,0000,0000,,كلاَّ ، لم أرهم Dialogue: 0,0:08:50.84,0:08:52.11,Main,,0000,0000,0000,,لم أستطع العثور عليهم Dialogue: 0,0:08:55.20,0:08:58.28,Main,,0000,0000,0000,,هل من الممكن بأنهم قد غادروا دون إخباركِ بهذا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.66,0:08:59.81,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:08:59.81,0:09:01.05,Main,,0000,0000,0000,,مالذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:09:03.54,0:09:06.28,Main,,0000,0000,0000,,أخبري ناتسو وجراي بأن يعدَّا الألعاب الناريَّة Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:08.07,Main,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,0:09:10.19,0:09:13.40,Main,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأننا سنكون بخيرٍ لوحدنا ؟ Dialogue: 0,0:09:13.40,0:09:15.19,Main,,0000,0000,0000,,في العالم الخارجي ؟ Dialogue: 0,0:09:16.34,0:09:17.74,Main,,0000,0000,0000,,! يجب علينا فعلُ هذا Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:21.56,Main,,0000,0000,0000,,لا يُمكن أن نستمرَّ في مضايقة أُختي أكثر من هذا Dialogue: 0,0:09:21.56,0:09:22.78,Main,,0000,0000,0000,,! أنتم Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:25.07,Main,,0000,0000,0000,,أُختاه Dialogue: 0,0:09:27.67,0:09:31.15,Main,,0000,0000,0000,,لقد ترعرعنا في البُرج طِوال حياتنا Dialogue: 0,0:09:32.47,0:09:35.55,Main,,0000,0000,0000,,... هُناك الكثير من الأمور التي لا نفهمها ، ونحنُ غير واثقين من هذا Dialogue: 0,0:09:36.25,0:09:39.99,Main,,0000,0000,0000,,لكننا نودُّ إكتشاف العالم الخارجي بأنفسنا Dialogue: 0,0:09:41.27,0:09:44.03,Main,,0000,0000,0000,,لا نُريد أن نعيش طِوال حياتنا مُتَّكلين على غيرنا Dialogue: 0,0:09:44.39,0:09:46.71,Main,,0000,0000,0000,,! لقد إكتفينا من العيش لأجل شخصٍ ما Dialogue: 0,0:09:47.65,0:09:50.37,Main,,0000,0000,0000,,منذُ هذه اللحظة ، سنعيش لأنفسنا Dialogue: 0,0:09:50.37,0:09:52.82,Main,,0000,0000,0000,,! نُريد أن نجد سبب عيشنا Dialogue: 0,0:09:53.51,0:09:55.98,Main,,0000,0000,0000,,هذه هيَ حُريَّتنا Dialogue: 0,0:09:59.10,0:10:03.36,Main,,0000,0000,0000,,إن أبقيتم على هذه الإرادة القويَّة ، فستُنجزون أيَّ شيء Dialogue: 0,0:10:04.16,0:10:05.49,Main,,0000,0000,0000,,هذا مُطمئنٌ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:07.82,0:10:08.73,Main,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:10:08.73,0:10:13.15,Main,,0000,0000,0000,,هُناك ثلاثة شروطٍ لمن يُريد مُغادرة فيري تيل Dialogue: 0,0:10:13.15,0:10:14.49,Main,,0000,0000,0000,,أنصتوا جيِّدًا Dialogue: 0,0:10:15.50,0:10:17.29,Main,,0000,0000,0000,,... نُغادر ؟ لكننا لم ننضمَّ لـ Dialogue: 0,0:10:17.29,0:10:18.36,Main,,0000,0000,0000,,، أولاً Dialogue: 0,0:10:18.86,0:10:23.25,Main,,0000,0000,0000,,! إيَّاك وكشف أسرارٍ حساسةٍ عن فيري تيل للآخرين طِوال حياتك Dialogue: 0,0:10:23.25,0:10:24.60,Main,,0000,0000,0000,,، ثانيًا Dialogue: 0,0:10:24.60,0:10:29.22,Main,,0000,0000,0000,,! يجب أن تقطع جميع إتصالاتك مع عملاءٍ قُدامى غير مصرحٍ لهم أو الربح عن طريقهم Dialogue: 0,0:10:29.56,0:10:30.64,Main,,0000,0000,0000,,، ثالثًا Dialogue: 0,0:10:31.57,0:10:36.87,Main,,0000,0000,0000,,حتَّى وإن إختلفت الطرق التي نسلكها ، فعلى\Nالمرء أن يكون قويًّا ما دام قادرًا على ذلك Dialogue: 0,0:10:37.35,0:10:42.10,Main,,0000,0000,0000,,! يجب أن لا تُعامل حياتك وكأنها لا قيمة لها Dialogue: 0,0:10:44.11,0:10:49.25,Main,,0000,0000,0000,,! يجب عليك أن لا تنسى أصدقائك اللذين تُحبُّهم طِوال حياتك Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:55.80,Main,,0000,0000,0000,,! إبدأوا مراسم فيري تيل الوداعيِّة Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:56.45,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:11:03.80,0:11:06.96,Main,,0000,0000,0000,,إجعلوا الزهور المُضيئة تُزهر بداخل قلوبكم Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:22.30,Thoughts,,0000,0000,0000,,... أتمنى لو أمكنني أن أعيش معكم للأبد Dialogue: 0,0:11:23.13,0:11:29.94,Thoughts,,0000,0000,0000,,لكن إن كان هذا الأمر سيُجبركم على\Nالتوقُّف ، فأودُّ أن أُبارك رحلتكم الجديدة بوداعكم Dialogue: 0,0:11:29.94,0:11:32.98,Main,,0000,0000,0000,,كوني بخير يا إير Dialogue: 0,0:11:32.98,0:11:37.29,Main,,0000,0000,0000,,ببقائنا بجانكِ ، فسوف تتذكرين كُلَّ الأمور السيئة التي حدثت Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:41.80,Main,,0000,0000,0000,,لن أنساكم أينما كُنتم Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:45.67,Main,,0000,0000,0000,,وإن تلك الذكريات الموجعة لهي بذور المُستقبل Dialogue: 0,0:11:45.67,0:11:47.25,Main,,0000,0000,0000,,... إنها تجعلنا أقوياء Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:50.36,Main,,0000,0000,0000,,البشر يملكون قوةً كهذه Dialogue: 0,0:11:51.44,0:11:53.09,Main,,0000,0000,0000,,كونوا أقوياء Dialogue: 0,0:11:53.09,0:11:55.28,Main,,0000,0000,0000,,وأنا سأُكمل طريقي لأكون قويَّة Dialogue: 0,0:11:57.03,0:11:59.41,Main,,0000,0000,0000,,وإن لم ننسى هذا اليوم ، فبالتأكيد سوف نلتقي ثانيةً Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:01.23,Main,,0000,0000,0000,,كونوا بخير Dialogue: 0,0:12:01.65,0:12:02.85,Main,,0000,0000,0000,,وأنتِ أيضًا يا أُختاه Dialogue: 0,0:12:02.85,0:12:04.81,Main,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء يا إير Dialogue: 0,0:12:04.81,0:12:06.37,Main,,0000,0000,0000,,سوف نرى بعضنا البعض ثانيةً Dialogue: 0,0:12:06.37,0:12:07.94,Main,,0000,0000,0000,,! هذا وعد Dialogue: 0,0:12:09.97,0:12:11.05,Main,,0000,0000,0000,,إنه وعد Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:16.58,Main,,0000,0000,0000,,{مُنتصف الحلقة} Dialogue: 0,0:12:21.97,0:12:22.34,Main,,0000,0000,0000,,{ما بعد المُنتصف} Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:27.95,Main,,0000,0000,0000,,هذا مُفاجئ Dialogue: 0,0:12:27.95,0:12:29.35,Main,,0000,0000,0000,,... هل أنهوا بناء Dialogue: 0,0:12:30.36,0:12:32.59,Main,,0000,0000,0000,,فيري تيل الجديد ؟ ... Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:35.93,Main,,0000,0000,0000,,أهذا مقهًا في الهواء الطلق ؟ Dialogue: 0,0:12:37.93,0:12:39.64,Main,,0000,0000,0000,,وأيضًا محل بيع السلع ؟ Dialogue: 0,0:12:39.64,0:12:42.01,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا ! أهذا أنتم ؟ Dialogue: 0,0:12:42.01,0:12:42.60,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا بعودتكم Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:45.77,Main,,0000,0000,0000,,! ماكس ، لقد أصبحت بائعًا Dialogue: 0,0:12:45.77,0:12:47.88,Main,,0000,0000,0000,,مهلاً ، كم مضى من الوقت على مهمتك ؟ Dialogue: 0,0:12:47.88,0:12:51.13,Main,,0000,0000,0000,,لقد كُنت أدرس التجارة بناءً على طلب الزعيم Dialogue: 0,0:12:51.13,0:12:53.68,Main,,0000,0000,0000,,! ماكس ألوز ؟ لقد كُنت ساحرًا تظهر في المجلة الأسبوعيَّة Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:55.15,Main,,0000,0000,0000,,بما أننا للتوِّ إلتقينا ـ فسأكون سعيدٌ لخدمتك Dialogue: 0,0:12:55.15,0:12:57.41,Main,,0000,0000,0000,,لقد سمعتُ الكثير عنكِ يا لوسي Dialogue: 0,0:12:57.41,0:13:00.28,Main,,0000,0000,0000,,... لا أُريد حتَّى أن أعلم بما سمعهُ عنِّي Dialogue: 0,0:13:00.28,0:13:02.52,Main,,0000,0000,0000,,مالذي تقوم ببيعه ؟ Dialogue: 0,0:13:03.10,0:13:06.01,Main,,0000,0000,0000,,قُمصان ، عصابات المعصم ، أكواب ، مناشف Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:07.96,Main,,0000,0000,0000,,... وأكثر السلع شعبيةً Dialogue: 0,0:13:07.96,0:13:10.25,Main,,0000,0000,0000,,إنهُ مُجسمٌ للوسي Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:12.76,Main,,0000,0000,0000,,لا تقم بصناعة شيءٍ كهذا دون أخذ إذنٍ بالموافقة منِّي Dialogue: 0,0:13:12.76,0:13:14.63,Main,,0000,0000,0000,,وطبعًا ، بإمكانك خلع الملابس Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:20.71,Main,,0000,0000,0000,,! كم هذا رائع Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:23.27,Main,,0000,0000,0000,,أجل ، إنه رائع Dialogue: 0,0:13:24.63,0:13:26.32,Main,,0000,0000,0000,,مالأمر يا ناتسو ؟ Dialogue: 0,0:13:26.32,0:13:27.48,Main,,0000,0000,0000,,المقرُّ مُختلفٌ عمَّا كان Dialogue: 0,0:13:27.48,0:13:29.90,Main,,0000,0000,0000,,لو ، مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:13:29.90,0:13:30.99,Main,,0000,0000,0000,,ليفي Dialogue: 0,0:13:30.99,0:13:35.30,Main,,0000,0000,0000,,! مُدهش ، أليس كذلك ؟ هُناك بركةٌ في آخر هذه القاعة Dialogue: 0,0:13:35.30,0:13:36.47,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا بعودتكم Dialogue: 0,0:13:36.47,0:13:37.81,Main,,0000,0000,0000,,لمَ توجد بركةٌ هُنا ؟ Dialogue: 0,0:13:37.81,0:13:39.07,Main,,0000,0000,0000,,المقرُّ مُختلفٌ تمامًا عمَّا كان Dialogue: 0,0:13:39.40,0:13:41.77,Main,,0000,0000,0000,,وهُناك قاعةٌ للعب في الطابق السُفلي Dialogue: 0,0:13:42.51,0:13:43.84,Main,,0000,0000,0000,,هل عُدتم ؟ Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:45.23,Main,,0000,0000,0000,,... يوجد كُلُّ شيء Dialogue: 0,0:13:45.23,0:13:46.08,Main,,0000,0000,0000,,مُختلفٌ كُليًّا Dialogue: 0,0:13:46.08,0:13:48.58,Main,,0000,0000,0000,,والتغيير الأفضل هو الطابق الثاني Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:51.22,Main,,0000,0000,0000,,الجميع بإمكانهم الصعود هُناك Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:58.31,Main,,0000,0000,0000,,وبالتأكيد لا يُمكنك الحصول على مهمَّاتٍ من\N" الفئة " أ " حتَّى تُصبح ساحرًا من الرتبة " أ Dialogue: 0,0:13:58.31,0:14:01.43,Main,,0000,0000,0000,,هل عدتم أيها الأغبياء ؟ Dialogue: 0,0:14:01.43,0:14:02.60,Main,,0000,0000,0000,,أيها الزعيم Dialogue: 0,0:14:03.87,0:14:06.45,Main,,0000,0000,0000,,هذه عضوتنا الجديدة ، جوفيا Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:08.37,Main,,0000,0000,0000,,أوليست جميلة ؟ Dialogue: 0,0:14:08.37,0:14:09.95,Main,,0000,0000,0000,,سُررتُ بلقائِكم Dialogue: 0,0:14:11.51,0:14:13.43,Main,,0000,0000,0000,,إذًا إنضممتِ ؟ Dialogue: 0,0:14:13.43,0:14:15.28,Main,,0000,0000,0000,,لقد ساعدتنا كثيرًا في أكاني Dialogue: 0,0:14:15.61,0:14:17.40,Main,,0000,0000,0000,,الفضل يعود لكم Dialogue: 0,0:14:17.40,0:14:19.53,Main,,0000,0000,0000,,جوفيا سوف تعمل بجد Dialogue: 0,0:14:19.53,0:14:21.00,Main,,0000,0000,0000,,سعيدةٌ بوجودكِ معنا Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:22.45,Main,,0000,0000,0000,,! مُنافستي في الحُب Dialogue: 0,0:14:22.45,0:14:23.62,Main,,0000,0000,0000,,في الحقيقة ، لستُ كذلك Dialogue: 0,0:14:23.90,0:14:26.55,Main,,0000,0000,0000,,وأيضًا لدينا عضوٌّ جديدٌ آخر Dialogue: 0,0:14:26.55,0:14:28.51,Main,,0000,0000,0000,,هيَّا ، رحِّب بالجميع Dialogue: 0,0:14:29.29,0:14:31.01,Main,,0000,0000,0000,,أهُناك آخر ؟ Dialogue: 0,0:14:33.53,0:14:34.42,Main,,0000,0000,0000,,!أهذه مزحة ؟ Dialogue: 0,0:14:37.67,0:14:38.85,Main,,0000,0000,0000,,! جاجيل Dialogue: 0,0:14:38.85,0:14:40.64,Main,,0000,0000,0000,,... لمَ هو Dialogue: 0,0:14:40.64,0:14:41.43,Main,,0000,0000,0000,,مهلاً Dialogue: 0,0:14:41.43,0:14:43.10,Main,,0000,0000,0000,,! جوفيا نصحتهُ بهذا Dialogue: 0,0:14:44.02,0:14:48.36,Main,,0000,0000,0000,,! نقبل بجوفيا ، لكنَّ هذا الشخص هو أساس تدمير مقرِّنا السابق Dialogue: 0,0:14:48.98,0:14:51.03,Main,,0000,0000,0000,,... هيَّا ، هيَّا Dialogue: 0,0:14:51.03,0:14:54.25,Main,,0000,0000,0000,,يُقال بأنَّ عدوَّ الأمس صديق اليوم ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:55.05,0:14:57.44,Main,,0000,0000,0000,,... في الحقيقة لا أُمانع بهذا Dialogue: 0,0:14:58.94,0:15:00.85,Main,,0000,0000,0000,,! لابُدَّ وأنَّك تمزح Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.74,Main,,0000,0000,0000,,أتعتقد بأنني سأذهب في مهمَّاتٍ مع هذا الرجل ؟ Dialogue: 0,0:15:03.06,0:15:04.55,Main,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:15:04.55,0:15:05.74,Main,,0000,0000,0000,,! لن أُشارك مهمَّاتِ مع أحد Dialogue: 0,0:15:07.36,0:15:09.69,Main,,0000,0000,0000,,أُريد مهمَّاتٍ لا أكثر ولا أقل Dialogue: 0,0:15:09.69,0:15:14.25,Main,,0000,0000,0000,,... لا أُصدِّقُ بأنَّ المطاف إنتهى بي بالإنضمام لأعظم مجموعةٍ مُزعجة Dialogue: 0,0:15:14.25,0:15:15.25,Main,,0000,0000,0000,,ماذا قُلت ؟ Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:19.43,Main,,0000,0000,0000,,... المسكين جاجيل كان وحيدًا ، ولم تحتمل جوفيا رُؤيته هكذا ، لذا Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:22.33,Main,,0000,0000,0000,,! العلاقة بيننا ليس كما تتصوَّر ، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:15:22.33,0:15:28.66,Main,,0000,0000,0000,,هذا هو دورنا نحنُ الشيوخ في قيادة الشباب من الطريق الخاطئ إلى الصواب Dialogue: 0,0:15:28.66,0:15:31.33,Main,,0000,0000,0000,,ولأُصدقكِ القول ، فهو طيِّب Dialogue: 0,0:15:31.33,0:15:32.56,Main,,0000,0000,0000,,وهذا ما أودُّ تصديقه Dialogue: 0,0:15:33.31,0:15:36.40,Main,,0000,0000,0000,,هذا هو قرارك أيها الزعيم Dialogue: 0,0:15:36.40,0:15:39.60,Main,,0000,0000,0000,,لكن أعتقد بأنَّ علينا أن نُراقبه بحذرٍ لبعض الوقت Dialogue: 0,0:15:39.60,0:15:40.77,Main,,0000,0000,0000,,كما ترغبين Dialogue: 0,0:15:42.70,0:15:45.95,Main,,0000,0000,0000,,... إنهم أشبه بالكلاب أكثر من كونهم تنانين Dialogue: 0,0:15:45.95,0:15:49.18,Main,,0000,0000,0000,,أجل ! وهذا أقلَّ شأنًا من القطط Dialogue: 0,0:15:49.45,0:15:52.15,Main,,0000,0000,0000,,... لم أعُد أشعر بأنني في المنزل أبدًا Dialogue: 0,0:15:58.22,0:15:59.48,Main,,0000,0000,0000,,لقد عُدنا يا ميرا Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:01.05,Main,,0000,0000,0000,,مرحبًا بعودتكم Dialogue: 0,0:16:01.44,0:16:07.18,Main,,0000,0000,0000,,والآن سأُغنِّي أُغنية للإحتفال بالمقرِّ الجديد للمجموعة وبعودة فريق ناتسو Dialogue: 0,0:16:08.81,0:16:10.88,Main,,0000,0000,0000,,لقد كُنَّا ننتظر هذا يا ميرا Dialogue: 0,0:16:09.78,0:16:11.36,Announce,,0000,0000,0000,,! ميرا Dialogue: 0,0:16:11.36,0:16:13.10,Main,,0000,0000,0000,,! أنتِ الأفضل يا ميراجين Dialogue: 0,0:16:14.08,0:16:27.39,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}... عندما رحلتم بدأتُ بتنظَّيف الطاولة Dialogue: 0,0:16:28.46,0:16:35.75,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}... والظُلمة بدأت بالظهور شيئًا فشيئًا Dialogue: 0,0:16:35.75,0:16:42.84,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}وها قد أصبحتُ وحيدة ثانيةً Dialogue: 0,0:16:43.51,0:16:57.23,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}... أنظرُ إلى السماء المُرصَّعة بالنجوم وأُصلِّي Dialogue: 0,0:16:57.90,0:17:10.55,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}وأنتم الآن أسفل السماء ذاتها التي أنظرُ لها Dialogue: 0,0:17:04.86,0:17:08.07,Thoughts,,0000,0000,0000,,سعيدٌ بعودتكم Dialogue: 0,0:17:11.61,0:17:18.79,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}... حتَّى وإن كنتم ترتجفون مع نزول دموعكم Dialogue: 0,0:17:18.79,0:17:26.20,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}، حتَّى وإن بدا الأمر وأنكم ستضيعون بداخل الظُلمة Dialogue: 0,0:17:20.31,0:17:24.61,Thoughts,,0000,0000,0000,,... أطفال فيري تيل يستمرُّون بالنضوج Dialogue: 0,0:17:24.61,0:17:28.68,Thoughts,,0000,0000,0000,,ربَّما حان الوقت بأن أُفكِّر في ذلك الأمر Dialogue: 0,0:17:26.20,0:17:32.65,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}، لا تنسوا Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:39.75,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}، بأنَّ لكم Dialogue: 0,0:17:40.45,0:17:47.78,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}... بأنَّ لكم مكانًا تعودون إليه Dialogue: 0,0:17:47.78,0:18:03.95,Mira-S,,0000,0000,0000,,{\pos(1248,28)\blur(5)\fad(500,100)}ودائمًا سيكون هُناك من ينتظر عودتكم Dialogue: 0,0:18:10.64,0:18:13.31,Main,,0000,0000,0000,,هذا رائع ! من التالي ؟ Dialogue: 0,0:18:16.31,0:18:17.98,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:18.32,0:18:20.46,Main,,0000,0000,0000,,لقد كتبت هذه الأغنية بنفسي Dialogue: 0,0:18:20.46,0:18:22.00,Main,,0000,0000,0000,," وتُدعى ، " أفضل صديق Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:22.98,Main,,0000,0000,0000,,أتمنَّى بأن تُعجبكم Dialogue: 0,0:18:22.98,0:18:24.27,Main,,0000,0000,0000,,! أتمنَّى أن تختنق Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:25.90,Main,,0000,0000,0000,,ولمَ أنت مُرتديٌ بزَّة أنيقة ؟ Dialogue: 0,0:18:26.20,0:18:28.42,Main,,0000,0000,0000,,... غنيةٌ بالألوان غنيَّة Dialogue: 0,0:18:29.96,0:18:34.59,Main,,0000,0000,0000,,ترتعشُ بالحبِّ الرماديِّ الصلب Dialogue: 0,0:18:34.59,0:18:35.84,Main,,0000,0000,0000,,! لا بأس به Dialogue: 0,0:18:35.84,0:18:37.10,Main,,0000,0000,0000,,! أُبذل جُهدك يا جاجيل Dialogue: 0,0:18:37.10,0:18:38.63,Main,,0000,0000,0000,,! أجل Dialogue: 0,0:18:45.85,0:18:51.30,Main,,0000,0000,0000,,... تمسَّك به جيِّدًا يا عزيزي Dialogue: 0,0:18:47.84,0:18:51.18,Announce,,0000,0000,0000,,! لم أستمع لأغنيةٍ فظيعةٍ كهذه من قبل Dialogue: 0,0:18:53.80,0:18:55.22,Main,,0000,0000,0000,,أُتريد الشجار ؟ Dialogue: 0,0:18:56.72,0:18:58.14,Main,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:18:58.14,0:19:00.14,Main,,0000,0000,0000,,! إنني شوبو دو هوبِّنج لك أيها الوغد Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:02.11,Main,,0000,0000,0000,,! توقَّفا Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:02.11,Announce,,0000,0000,0000,,... إخرسا Dialogue: 0,0:19:02.90,0:19:05.60,Main,,0000,0000,0000,,من رمى هذه ؟ Dialogue: 0,0:19:05.60,0:19:06.53,Main,,0000,0000,0000,,ناتسو Dialogue: 0,0:19:06.53,0:19:08.57,Main,,0000,0000,0000,,! إنك تُبالغ فيما تفعله Dialogue: 0,0:19:08.57,0:19:11.41,Main,,0000,0000,0000,,كعكة الفراولة ... الخاصة بي Dialogue: 0,0:19:12.38,0:19:13.73,Main,,0000,0000,0000,,!! استمعوا إليّ Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:15.91,Main,,0000,0000,0000,,! الرجلُ الحقيقي لا يُحدثُ جلبةً كهذه Dialogue: 0,0:19:15.91,0:19:17.41,Main,,0000,0000,0000,,أغلق فمك Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:21.21,Main,,0000,0000,0000,,! ليوقفهما أحدكم Dialogue: 0,0:19:31.33,0:19:32.80,Main,,0000,0000,0000,,... والآن أصبحت فيري تيل كما عهدتها Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:42.25,Main,,0000,0000,0000,,لمَ طلبتما لقائي هُنا ؟ Dialogue: 0,0:19:42.25,0:19:45.18,Main,,0000,0000,0000,,... لقد كُنتُ أُفكِّر في أخذ مهمَّةٍ ما Dialogue: 0,0:19:45.55,0:19:47.04,Main,,0000,0000,0000,,مهمَّة ؟ Dialogue: 0,0:19:47.04,0:19:48.70,Main,,0000,0000,0000,,! أنت من قام بتدمير مقرِّنا Dialogue: 0,0:19:48.70,0:19:50.17,Main,,0000,0000,0000,,! وليس لك الحقُّ بالقيام بأيِّ عمل Dialogue: 0,0:19:50.17,0:19:52.70,Main,,0000,0000,0000,,يا لتفاهتكما Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:55.52,Main,,0000,0000,0000,,توقَّفا عن هذا Dialogue: 0,0:19:55.52,0:20:00.28,Main,,0000,0000,0000,,... لا ... أملكُ أيَّ ضغينةٍ إتجاهه Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:02.41,Main,,0000,0000,0000,,... هكذا نقوم Dialogue: 0,0:20:02.41,0:20:03.87,Main,,0000,0000,0000,,! بِردِّ الدَّين ... Dialogue: 0,0:20:05.38,0:20:09.17,Main,,0000,0000,0000,,! لن تشعر بهذه الثقة لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:20:10.30,0:20:11.30,Main,,0000,0000,0000,,! البذور السريَّة Dialogue: 0,0:20:13.76,0:20:16.05,Main,,0000,0000,0000,,! لكمة النبات Dialogue: 0,0:20:16.85,0:20:18.76,Main,,0000,0000,0000,,! الصقر السماويُّ المُحلِّق Dialogue: 0,0:20:24.54,0:20:25.75,Main,,0000,0000,0000,,... أيها اللقيط Dialogue: 0,0:20:25.75,0:20:27.19,Main,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:20:28.35,0:20:30.70,Main,,0000,0000,0000,,ما نوع هذه الفتوَّة ؟ Dialogue: 0,0:20:32.92,0:20:34.39,Main,,0000,0000,0000,,لاكسوس Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:41.20,Main,,0000,0000,0000,,إذًا هذا الفتى هو سبَّبُ كُلِّ هذه المتاعبِ للمجموعة ؟ Dialogue: 0,0:20:41.78,0:20:46.71,Main,,0000,0000,0000,,والعجوز قام بضمِّك لكي يُحافظ على المقرّ كي لا يُدمَّر ؟ Dialogue: 0,0:20:48.39,0:20:51.22,Main,,0000,0000,0000,,! هذا هو سبب النظرة المُنحطَّة التي يرونَا بها الآخرين Dialogue: 0,0:20:51.22,0:20:52.17,Main,,0000,0000,0000,,... أيها اللعين Dialogue: 0,0:20:54.10,0:20:59.97,Main,,0000,0000,0000,,خلال عودتي إلى المقر ، سمعتُ أحاديثًا في الحانات عن فيري تيل وقد أثارت غضبي Dialogue: 0,0:21:00.58,0:21:04.23,Main,,0000,0000,0000,,فيري تيل ليس شيئًا خاصًّا ... " ؟ " Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:07.48,Main,,0000,0000,0000,,وقد إنتهوا ... " ؟ " Dialogue: 0,0:21:10.94,0:21:12.97,Main,,0000,0000,0000,,! هذا كُلُّهُ بسببك Dialogue: 0,0:21:21.57,0:21:24.26,Main,,0000,0000,0000,,! توقَّف يا لاكسوس ! إنك تبالغ Dialogue: 0,0:21:24.26,0:21:26.71,Main,,0000,0000,0000,,... أعلم بأنَّ قوَّة لاكسوس جنونيَّة ، لكن Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:29.17,Main,,0000,0000,0000,,أوليس هذا القتال من طرفٍ واحد ؟ Dialogue: 0,0:21:30.40,0:21:33.68,Main,,0000,0000,0000,,... مهلاً ، أكان جاجيل Dialogue: 0,0:21:33.68,0:21:36.80,Main,,0000,0000,0000,,... يُريدُنا أن نتيقَّن بأنه أصبح حليفًا لنا Dialogue: 0,0:21:36.80,0:21:38.90,Main,,0000,0000,0000,,لقد تلقَّى الهجمات دون أن يُدافع عن نفسه Dialogue: 0,0:21:39.97,0:21:44.72,Main,,0000,0000,0000,,! سأُريك ما سيحدث لكلِّ من يأخذ فيري تيل خصمًا له Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:48.16,Main,,0000,0000,0000,,توقَّف يا لاكسوس ! هذا يكفي Dialogue: 0,0:21:48.16,0:21:50.40,Main,,0000,0000,0000,,! على الضعفاء عدم التدخُّل في هذا Dialogue: 0,0:21:58.03,0:21:59.24,Main,,0000,0000,0000,,جاجيل ؟ Dialogue: 0,0:22:03.77,0:22:05.08,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت راضٍ الآن ؟ Dialogue: 0,0:22:05.84,0:22:07.44,Main,,0000,0000,0000,,لديَّ عملٌ عليَّ القيام به Dialogue: 0,0:22:11.97,0:22:13.09,Main,,0000,0000,0000,,دعيني وشأني Dialogue: 0,0:22:17.15,0:22:18.65,Thoughts,,0000,0000,0000,,هذا هُراء Dialogue: 0,0:22:19.51,0:22:24.44,Thoughts,,0000,0000,0000,,هذه ليست فيري تيل التي أُريدها Dialogue: 0,0:22:26.05,0:22:28.45,Thoughts,,0000,0000,0000,,! لم أعد أحتملُ هذا أكثر Dialogue: 0,0:22:29.50,0:22:33.41,Thoughts,,0000,0000,0000,,! فيري تيل ستكون مُلكًا لي Dialogue: 0,0:22:34.91,0:22:35.54,Main,,0000,0000,0000,,{أُغنية النهاية} Dialogue: 0,0:24:04.92,0:24:05.58,Main,,0000,0000,0000,,{الحلقة القادمة} Dialogue: 0,0:24:06.65,0:24:09.13,Main,,0000,0000,0000,,بطولةٌ لتحديد من الأقوى بفيري تيل ؟ Dialogue: 0,0:24:09.13,0:24:10.81,Main,,0000,0000,0000,,يبدو هذا مُمتعًا Dialogue: 0,0:24:10.81,0:24:13.48,Main,,0000,0000,0000,,! لكنَّ إيرزا ولاكسوس سيكونان بها Dialogue: 0,0:24:13.48,0:24:15.37,Main,,0000,0000,0000,,ومن المستحيل عليك أن تفوز يا ناتسو Dialogue: 0,0:24:15.37,0:24:16.49,Main,,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:24:16.49,0:24:18.11,Main,,0000,0000,0000,,! سأهزمهما Dialogue: 0,0:24:18.55,0:24:21.53,Main,,0000,0000,0000,,إذًا أنت مثل البعوضة المتجهة للنار يا ناتسو Dialogue: 0,0:24:21.53,0:24:22.67,Main,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:24:22.67,0:24:23.97,Main,,0000,0000,0000,,!ماذا قُلت ؟ Dialogue: 0,0:24:23.97,0:24:26.77,Main,,0000,0000,0000,,في الحلقة القادمة : معركةُ فيري تيل Dialogue: 0,0:24:26.77,0:24:28.47,Main,,0000,0000,0000,,أنا الآن غاضب Dialogue: 0,0:24:28.47,0:24:30.73,Main,,0000,0000,0000,,لن أُعطيك شيئًا مِمَّا سأكسبه يا هابي Dialogue: 0,0:24:30.73,0:24:33.43,Main,,0000,0000,0000,,ناتسو ، غضبك هو من سيقودك للسقوط Dialogue: 0,0:24:33.43,0:24:34.44,Main,,0000,0000,0000,,! أغلق فمك Dialogue: 0,0:24:34.44,0:24:36.44,Main,,0000,0000,0000,,