﻿1
00:00:07,191 --> 00:00:08,818
هل رأى احد مطرقتي ؟

2
00:00:08,902 --> 00:00:10,862
نعم , انها هنا

3
00:00:16,034 --> 00:00:18,369
تستخدم مطرقه لفتح زجاجه تفتح باستخدام فاتحة العلب

4
00:00:18,452 --> 00:00:19,704
عليك الحصول على برائعة اختراع هذا

5
00:00:22,081 --> 00:00:24,000
سوف اذهب لمنزل امكم

6
00:00:24,083 --> 00:00:25,794
مع مطرقه ؟

7
00:00:25,877 --> 00:00:27,546
هل سوف نظهر على الاخبار ؟

8
00:00:29,923 --> 00:00:33,134
عندما تقول هذا الكلام الغبي طوال اليوم

9
00:00:33,217 --> 00:00:34,594
تذهب للسرير وانت فخور ؟

10
00:00:36,304 --> 00:00:37,847
نعم ياسيدي

11
00:00:40,559 --> 00:00:43,061
ومن ثم افعل شيء اخر بالسرير واشعر بالخزي

12
00:00:47,315 --> 00:00:50,484
ماذا بحق الحجيم بين ابي وامي ؟

13
00:00:50,569 --> 00:00:51,861
هم مازالو متزوجين

14
00:00:51,945 --> 00:00:54,030
لكنهم لايعيشون معاً ومازالو يمارسون الجنس ؟

15
00:00:54,113 --> 00:00:56,658
نعم , لقد سالت أبي ذات مره فقام يولول

16
00:00:58,159 --> 00:01:01,037
لذا سألت امي , وقالت لي خطاب مدته 45 دقيقه

17
00:01:01,120 --> 00:01:02,664
لم استطع فهم ماكانت تقوله لكن

18
00:01:03,623 --> 00:01:06,250
لقد استخدمت الجمله " توأم روحي جنسي"

19
00:01:07,961 --> 00:01:09,671
هل تريد الذهاب للحانه ومشاهدت هذه المباراه ؟

20
00:01:09,754 --> 00:01:11,255
لا , لا ارغب بهذا

21
00:01:12,256 --> 00:01:13,257
لاترغب بالشراب ؟

22
00:01:14,342 --> 00:01:15,677
هل هاج عليك فايروس الهربس ؟

23
00:01:17,929 --> 00:01:20,389
انا اشرب الان

24
00:01:20,473 --> 00:01:22,475
بالاضافه , تستطيع الشراب حتى لو كان عندك فايروس الهربس

25
00:01:23,559 --> 00:01:25,519
لم تقل انك لاتملكه

26
00:01:26,896 --> 00:01:28,648
- هل انتهيت ؟
- نعم انتهيت

27
00:01:28,732 --> 00:01:30,734
لكنني استطيع العوده في اي وقت

28
00:01:30,817 --> 00:01:32,110
تماما كالهربس خاصتك

29
00:01:34,696 --> 00:01:36,489
- هيا يارجل
- لنذهب

30
00:01:36,572 --> 00:01:39,200
ماذا ؟ لقد قلت للتو انني لا اريد الذهاب

31
00:01:39,784 --> 00:01:43,287
كولت , اذا انت لاتريد الذهاب للحانه ومشاهدة كرة القدم والثماله

32
00:01:43,371 --> 00:01:45,331
اذا قلق عليك كثيراً

33
00:01:47,166 --> 00:01:50,044
انا فقط لا اريد مقابلة آبي

34
00:01:51,630 --> 00:01:53,715
لماذا ؟ ماذا فعلت ؟

35
00:01:53,798 --> 00:01:54,924
نقلت لها الهربس ؟

36
00:01:59,721 --> 00:02:03,307
نعم , لدي هربس

37
00:02:10,231 --> 00:02:12,108
استمتع

38
00:02:13,652 --> 00:02:15,654
النكته عليك , الان بالتاكيد لديك الهربس

39
00:02:19,573 --> 00:02:20,742
اذا لماذا لاتريد مقابلتها ؟

40
00:02:21,743 --> 00:02:24,537
حسنا , في الليله الاخرى كنا نتسكع

41
00:02:25,454 --> 00:02:26,915
لقد اعتقدت انها كانت تعطيني اشاره

42
00:02:26,998 --> 00:02:29,417
وحاولت تقبيلها لكنها رفضت

43
00:02:30,418 --> 00:02:31,544
فقط ؟

44
00:02:32,211 --> 00:02:34,297
يارجل , اذا اردت تجنب جميع الفتيات الذي حاولت تقبيلهم

45
00:02:34,380 --> 00:02:37,258
لن استطيع الذهاب الى المصرف , عيادة الاسنان , المدرسه المتوسطه

46
00:02:40,136 --> 00:02:42,138
ارتاح يامنحرف , كانت حارسة المدرسه

47
00:02:44,348 --> 00:02:45,599
هل ستأتي ام ماذا ؟

48
00:02:45,684 --> 00:02:47,769
ليس علي الذهاب للحانه حتى استمتع

49
00:02:47,852 --> 00:02:49,437
لم يتبقى اي جعه في المنزل

50
00:02:49,520 --> 00:02:50,646
لنذهب

51
00:02:52,440 --> 00:02:53,858
احسنت يافتى

52
00:02:54,818 --> 00:02:55,944
يارجل

53
00:02:56,027 --> 00:02:57,737
حارسة المدرسه ؟

54
00:02:58,654 --> 00:03:00,406
هل حاولت بالفعل تقبيل امرأه

55
00:03:00,489 --> 00:03:02,826
وكانت حامله علامه حمراء مكتوب عليها " توقف" ؟

56
00:03:04,577 --> 00:03:06,537
نعم , كان علي قرائة تلك اللوحه

57
00:03:07,997 --> 00:03:09,248
هي من نقلت لي الهربس

58
00:03:14,023 --> 00:04:14,823
ترجمة خالد الصبيحي ويوسف عبدالعزيز
لصالح موقع فاصل اعلاني
http://FaselHD.com

59
00:04:20,862 --> 00:04:23,031
- كيف حاله ؟
- ممتاز وكأنه جديد

60
00:04:24,908 --> 00:04:27,493
في الواقع عندما كان جديد كان يشتغل

61
00:04:29,703 --> 00:04:32,415
لاعجب ان اولادنا اذكياء للغايه

62
00:04:32,498 --> 00:04:36,753
ربما افك جميع قطعها واعيد تركيبها

63
00:04:36,836 --> 00:04:39,088
بو , عمرها 20 سنه سوف اشتري واحده جديده

64
00:04:39,172 --> 00:04:41,465
اذا سوف تشترين واحده جديده كل 20 سنه ؟

65
00:04:41,549 --> 00:04:44,385
باستطاعتهم اختراع آله تعيش لألف سنه

66
00:04:44,468 --> 00:04:45,845
لكنهم لن يفعلو

67
00:04:45,929 --> 00:04:47,513
بسبب المغفلين مثلك

68
00:04:47,596 --> 00:04:50,683
نعم , انها عضابة اجهزة المنازل

69
00:04:50,767 --> 00:04:54,187
او اني كنت منتشيه وحاولت تسخين مقلاه

70
00:04:55,271 --> 00:04:56,439
هذه لك

71
00:04:57,106 --> 00:04:58,983
خضار طازج من حديقتي

72
00:04:59,692 --> 00:05:02,611
هذا عقابي لاني لم اصلح المايكروويف ؟

73
00:05:03,905 --> 00:05:05,865
بحقك , من المفترض ان تهتم بنفسك

74
00:05:05,949 --> 00:05:07,366
رائع

75
00:05:07,450 --> 00:05:10,661
اذا الاود سوف يحصلون على شرائح لحم , لكن هم الخاسرون

76
00:05:10,744 --> 00:05:13,122
لاني حصلت على واحده من هذا

77
00:05:14,833 --> 00:05:15,875
اللفت

78
00:05:17,251 --> 00:05:18,795
مالخطب ؟

79
00:05:18,878 --> 00:05:21,798
هل انت منزعج لهذه الدرجه لان عليك اكل الخضروات ؟

80
00:05:21,881 --> 00:05:24,258
ابضاً , انت تسمك الفجل

81
00:05:27,303 --> 00:05:31,182
هل تريد فعل شيء مختلف الليله ؟

82
00:05:31,265 --> 00:05:35,854
اخر مره قلتي لي فيها هذا الكلام جعلتيني اجرب طعام غريب

83
00:05:35,937 --> 00:05:37,897
لقد ذهبنا الى مطفم مكسيكي

84
00:05:37,981 --> 00:05:39,398
وطلبت انشيلادا
" اكله مكسيكيه "

85
00:05:40,900 --> 00:05:42,110
لا , لقد كنت افكر

86
00:05:42,193 --> 00:05:45,613
من الممكن ان نستخدم تلك الليله التي فزت بها في الماريوت

87
00:05:45,696 --> 00:05:49,117
الفنادق لرجال الاعمال والعاهرات

88
00:05:50,659 --> 00:05:52,871
نستطيع تمثيل اي ادوار تريدها

89
00:05:54,205 --> 00:05:57,458
هيا , متى اخر مره عملت فيها شيء عفوي ؟

90
00:05:58,209 --> 00:06:01,504
قبل ايام , عندما كتت في سوق العلف

91
00:06:01,587 --> 00:06:02,713
اشتريت بعض العلكه

92
00:06:04,966 --> 00:06:06,342
ولم أبالي

93
00:06:07,718 --> 00:06:10,721
انا جاده , كل ماتفعله هو العمل انت تستحق راحه

94
00:06:10,804 --> 00:06:13,182
- ليس لدي غيار ملابس
- لاتحتاج واحده

95
00:06:13,266 --> 00:06:15,559
- انها على بعد 30 ميل
- انا سأقود

96
00:06:15,643 --> 00:06:17,770
سيأتي الطبيب البيطري للمزرعه الساعه 6:30 صباحاً

97
00:06:17,853 --> 00:06:19,438
استطيع اعادتك للمنزل في الساعه 6

98
00:06:19,522 --> 00:06:21,649
- سوف أذهب اليس كذلك ؟
- شوف احضر كنزتي

99
00:06:24,777 --> 00:06:25,987
تباً لك

100
00:06:31,409 --> 00:06:33,244
لن أضعك مجدداً في مؤخرة دراجتي

101
00:06:33,327 --> 00:06:34,996
اذا سوف تصرخ كالفتاه

102
00:06:36,705 --> 00:06:38,791
- لم اكن اصرخ
- بحقك

103
00:06:38,874 --> 00:06:41,127
"يارجل , توقف انه ليس مضحك

104
00:06:41,210 --> 00:06:44,713
خفف السرعه انه ليس مضحك."

105
00:06:46,757 --> 00:06:48,426
لكنه كان مضحك

106
00:06:49,593 --> 00:06:51,304
لقد كنت انزلق من الخلف

107
00:06:51,387 --> 00:06:53,973
لانني كنت احاول عدم لمس مؤخرتك بقضيبي

108
00:06:56,225 --> 00:06:57,268
اهلا يا شباب

109
00:06:57,351 --> 00:06:58,394
ما الاخبار يا هانك ؟

110
00:06:58,477 --> 00:07:01,605
هؤلاء ابناء ماجي , انهم يشربون مجاناً

111
00:07:01,689 --> 00:07:02,982
ويريدون ثلاث جعات

112
00:07:07,778 --> 00:07:09,155
هاهي آبي

113
00:07:10,907 --> 00:07:12,325
يارجل

114
00:07:13,534 --> 00:07:16,370
.... اعلم انه علي ان اكلمها لكن لا اريد ان

115
00:07:16,454 --> 00:07:17,580
شكراً

116
00:07:17,663 --> 00:07:20,124
هذا لانك تهتم بأمرها , وتشعر بالحزن لما فعلته

117
00:07:20,917 --> 00:07:23,920
المفتاح هو , تكلم من قلبك وقل لها الحقيقه

118
00:07:24,003 --> 00:07:26,797
سوف يكون قاسياً لكن سوف تحترم صدقك

119
00:07:28,216 --> 00:07:29,633
من اين اتى هذا بحق الجحيم ؟

120
00:07:32,053 --> 00:07:34,680
انا امرح كثيراً لكن في الواقع انا رجل جيد

121
00:07:35,848 --> 00:07:37,183
الان ارجو المعذره

122
00:07:38,101 --> 00:07:40,686
سوف اقول لهذه الفتاه ان لدي قضيب كبير واعيش في قصر

123
00:07:44,398 --> 00:07:46,192
حسنا ياهانك , تمنى لي الحظ

124
00:07:47,276 --> 00:07:49,946
ماذا قلت يا كولت ؟ تريد برجر من دون بصل ؟

125
00:07:56,494 --> 00:07:57,620
اهلا يا آبي

126
00:07:58,496 --> 00:07:59,788
ماذا تريد ياكولت ؟

127
00:08:01,290 --> 00:08:03,834
هل سوف يذهب التوتر اذا قلت قبله ؟

128
00:08:06,712 --> 00:08:08,131
اسمعي

129
00:08:08,214 --> 00:08:10,008
انا اسف جداً

130
00:08:10,924 --> 00:08:12,135
لقد تخطيت حدودي

131
00:08:13,052 --> 00:08:18,057
لقد تناولت الكثير من الشراب وتأثرت بما حصل

132
00:08:19,225 --> 00:08:22,520
ايضا تأثرت بهذه الاعين الزرقاء الكبيره

133
00:08:24,938 --> 00:08:26,274
لاشيء ؟ حسنا

134
00:08:26,357 --> 00:08:28,651
لماذا لا ..

135
00:08:28,734 --> 00:08:31,362
لماذا لاتعطيني اشاره عندما تكونين مستعده للمزاح عن هذا مجددا ؟

136
00:08:36,242 --> 00:08:38,244
اذا نحن على وفاق

137
00:08:39,745 --> 00:08:41,747
انظري , انا بحق

138
00:08:41,830 --> 00:08:43,291
انا اسف جدا جدا

139
00:08:45,418 --> 00:08:47,920
لقد كنت غبياً

140
00:08:48,004 --> 00:08:49,547
لن يحدث ذلك مجدداً , اريد ان اصبح صديقك

141
00:08:49,630 --> 00:08:53,009
والاصدقاء لايفعلون هذا

142
00:08:53,092 --> 00:08:55,344


143
00:08:55,428 --> 00:08:57,763
حان الوقت حتى انضج على ما اعتقد

144
00:08:59,265 --> 00:09:00,683
ولما عساي اصدقك ؟

145
00:09:02,601 --> 00:09:04,687
لانك شخص افضل مني ؟

146
00:09:06,522 --> 00:09:08,441
هذا اصدقه

147
00:09:09,192 --> 00:09:12,403
انا اريدك ان تأخذ علاقتي بكيني على محمل الجد

148
00:09:12,486 --> 00:09:14,072
نعم , بالطبع

149
00:09:14,155 --> 00:09:16,032
حتى مع انه كان بالفرقه الموسيقيه

150
00:09:16,115 --> 00:09:19,785
هناك العديد من الاشخاص الرائعين في الفرق يحملون اسم كيني

151
00:09:21,079 --> 00:09:24,082
وهناك تشيزني ولوجنز

152
00:09:25,124 --> 00:09:26,542
و جي

153
00:09:27,418 --> 00:09:29,795
هاهي ذا

154
00:09:29,878 --> 00:09:32,340
هيا , سوف نبدأ صفحه جديده ام ماذا ؟

155
00:09:32,423 --> 00:09:34,675
نعم , نعم

156
00:09:34,758 --> 00:09:36,760
لكنني جاده بخصوص هذا

157
00:09:36,844 --> 00:09:39,180
كيني حبيبي , لاشيء سوف يغير هذا

158
00:09:39,263 --> 00:09:40,723
تلقيت الرساله

159
00:09:42,058 --> 00:09:44,268
- حسناً يمكننا بدئ صحفه جديده
- جيد

160
00:09:44,352 --> 00:09:46,395
انا كولت بينيت , هل انتي عزباء ؟

161
00:09:46,479 --> 00:09:48,481
ماذا ؟

162
00:09:50,233 --> 00:09:53,152
اهلا ياكولت , هذا قميص جميل يا آنسه فيليبس

163
00:09:53,236 --> 00:09:54,903
نعم

164
00:09:54,987 --> 00:09:56,072
اهلا يا هيذر

165
00:09:56,155 --> 00:09:57,365
عجباً

166
00:09:58,282 --> 00:10:01,452
هل تعرفان بعضكما ؟

167
00:10:01,535 --> 00:10:03,162
مهلا , انتما تعرفان بعضكما ؟

168
00:10:04,413 --> 00:10:06,582
نعم , الآنسه فيليبس كانت تدرسني التاريخ

169
00:10:06,665 --> 00:10:08,126
وانا وكولت نمارس الجنس

170
00:10:09,585 --> 00:10:12,588
حسناً , من الجيد ان اعرف

171
00:10:13,589 --> 00:10:15,508
لكن للتوضيح فقط

172
00:10:15,591 --> 00:10:17,260
نحن لم نمارس الجنس بشكل كامل

173
00:10:17,343 --> 00:10:19,512
نحن فقط نتسكع

174
00:10:19,595 --> 00:10:22,223
نعم بالاضافه الى ان اباه دخل علينا ونحن على وشك ممارسة الجنس

175
00:10:25,058 --> 00:10:28,229
اذا يا هيذر , كيف حالك منذ اخر مره رأيتك فيها ؟

176
00:10:28,312 --> 00:10:31,149
قبل اربع سنوات , في المدرسه الثانويه

177
00:10:32,858 --> 00:10:35,068
بطاقتي المزيفه نجحت

178
00:10:35,153 --> 00:10:36,237
اهلا انا نيكي

179
00:10:36,320 --> 00:10:39,782
نحن نعرف بعض يا نيكي لقد درستك تاريخ في الصف العاشر

180
00:10:40,949 --> 00:10:42,243
مرتين

181
00:10:43,369 --> 00:10:45,829
مادة التاريخ في الصف العاشر مرتين , يعجبني هذا

182
00:10:47,706 --> 00:10:49,667
يارجل , لقد تلقيت رساله من ابي

183
00:10:50,793 --> 00:10:51,794
اهلا

184
00:10:52,711 --> 00:10:53,712
روستر

185
00:10:54,630 --> 00:10:55,756
ما الاخبار ؟

186
00:10:57,341 --> 00:11:00,303
على اي حال , ابي يقول انه سوف يذهب مع امي
الى الماريوت بالقرب من تيلورايد

187
00:11:00,386 --> 00:11:03,096
يا إلهي , هناك كانت حفلتنا الموسيقيه العام الماضي

188
00:11:03,806 --> 00:11:05,516
رائع

189
00:11:05,599 --> 00:11:08,186
رائع جدا

190
00:11:09,978 --> 00:11:12,190
اذا المنزل فارغ , هل تريدون الذهاب معنا الى هناك ؟

191
00:11:12,273 --> 00:11:14,650
هل يسبح كلب ذو ثلاث ارجل في حلقه ؟

192
00:11:18,196 --> 00:11:20,573
انا .. انا لا اعلم

193
00:11:22,283 --> 00:11:25,453
هل ولد من غير الرجل الرابعه ؟ لانه لو كذلك من الممكن انه تكيف

194
00:11:27,580 --> 00:11:28,872
انتي وكيني تريدون القدوم ؟

195
00:11:28,956 --> 00:11:31,417
لا اسفه لا استطيع , انا انتظره في الواقع

196
00:11:31,500 --> 00:11:33,752
سوف نأخذ بعض الطعام لامه , انها في وعكه

197
00:11:33,836 --> 00:11:35,629
كيني موافق وسوف يجلب الجعه

198
00:11:37,089 --> 00:11:38,799
اظن بامكاننا المرور

199
00:11:41,802 --> 00:11:43,637
اتمنى ان والدي يخرجون من البلده

200
00:11:43,721 --> 00:11:45,097
سوف احب ان انظم حفله

201
00:11:45,180 --> 00:11:48,434
هل انا الوحيده هنا التي لاتعيش مع والديها ؟

202
00:12:01,739 --> 00:12:03,699
انه معطل , لنذهب للمنزل

203
00:12:03,782 --> 00:12:05,451
فقط اعطيني اياه

204
00:12:05,534 --> 00:12:08,036
هل تعلمين ان الحكومه تستخدم هذه البطائق الالكترونيه

205
00:12:08,120 --> 00:12:09,747
لتتعقف تحركاتك

206
00:12:09,830 --> 00:12:12,791
حقاً ؟ اذا هم يعلمون اننا في الماريوت ؟

207
00:12:14,585 --> 00:12:15,711


208
00:12:15,794 --> 00:12:17,170
لقد سهلت المهمه عليك

209
00:12:18,464 --> 00:12:20,007
عجباً , انظر

210
00:12:20,090 --> 00:12:22,343
انها اكبر من مقطورتي

211
00:12:23,969 --> 00:12:25,137
ماهذه الرائحه؟

212
00:12:26,138 --> 00:12:27,765
لا اعلم , النظافه ؟

213
00:12:29,057 --> 00:12:30,684
انظر , لقد اعطونا زجاجة نبيذ

214
00:12:30,768 --> 00:12:32,144
لاتلمسيها

215
00:12:32,227 --> 00:12:34,522
بعض الاحيان يجعلونك تدفعين لمجرد تحريكها

216
00:12:36,274 --> 00:12:37,816
هناك ملاحظه من كيني

217
00:12:37,900 --> 00:12:39,485
رائع , من هو كيني ؟

218
00:12:39,568 --> 00:12:41,111
حبيب آبي

219
00:12:41,194 --> 00:12:44,031
انه المدير هنا , هو من اعطانا الليله المجانيه

220
00:12:44,114 --> 00:12:46,158
حسناً , ومن هي آبي ؟

221
00:12:47,200 --> 00:12:48,744
حبيبة كولت السابقه

222
00:12:49,662 --> 00:12:50,996
كولت هو ابنك

223
00:12:59,254 --> 00:13:02,090
النافذه مكسوره , لاتفتح الا اربع انشات

224
00:13:03,008 --> 00:13:04,176
اضن بوسعي اصلاحها

225
00:13:05,428 --> 00:13:06,720
النافذه بخير

226
00:13:06,804 --> 00:13:08,639
هيا , ماتريد فعلها اولاً ؟

227
00:13:09,515 --> 00:13:12,017
- انا اريح ان استرخي فحسب
- حسناً

228
00:13:16,104 --> 00:13:17,315
هذا يكفي

229
00:13:20,443 --> 00:13:23,028
لقد اعطونا معاطف حمام

230
00:13:23,111 --> 00:13:26,031
انظر , 700 خيط

231
00:13:26,114 --> 00:13:28,033
مايعني هذا ؟

232
00:13:28,116 --> 00:13:31,078
خيط واحد لكل شخص لبسه قبلك ؟

233
00:13:34,164 --> 00:13:37,042
عجيب , لدينا حوض جاكوزي

234
00:13:37,125 --> 00:13:39,878
ربما بامكاننا الاستحمام مع بعض لاحقاً

235
00:13:44,257 --> 00:13:46,469
او يمكنك مشاهدة التلفاز

236
00:13:46,552 --> 00:13:48,220
الشيء الوحيد الذس بامكانك فعله في المنزل

237
00:13:48,303 --> 00:13:51,932
لا هذا ليس صحيح , في المنزل لا يوجد لدينا قناة الطقس

238
00:13:52,015 --> 00:13:55,268
هناك موجة ضغط منخفض تجتاح نبراسكا

239
00:14:00,774 --> 00:14:02,360


240
00:14:02,443 --> 00:14:05,070
حسنا , اذا اضعت هذا سوف تنتهي اللعبه

241
00:14:05,153 --> 00:14:06,530
انا لا اضيع ابداً

242
00:14:07,490 --> 00:14:08,741


243
00:14:08,824 --> 00:14:10,451
في وجهك يا نيكي

244
00:14:10,534 --> 00:14:12,370
لا في وجهك انتي يا هيذر

245
00:14:13,496 --> 00:14:14,622
حسناً , هذا مثير

246
00:14:15,623 --> 00:14:17,500
انا اعلم , انا غاضب

247
00:14:17,583 --> 00:14:19,209
كان علي أن استأجر ترامبولين
" ترامبولين = نطيطه "

248
00:14:21,420 --> 00:14:23,506
حسنا ياهيذر

249
00:14:23,589 --> 00:14:25,090
انا وانتي ضد كيني وآبي

250
00:14:25,173 --> 00:14:27,092
بالمناسبه يا كيني , تسريحة شعرك رائعه

251
00:14:27,175 --> 00:14:28,344
شكرا لك

252
00:14:28,427 --> 00:14:29,720
لقد لاحظ

253
00:14:33,015 --> 00:14:34,307
حسنا ياكيني

254
00:14:34,392 --> 00:14:38,186
عينك على الفوز حسنا ؟ اذا فزنا الآن سوف تفوز لاحقاً

255
00:14:39,104 --> 00:14:40,230
انها تمزح فحسب

256
00:14:40,313 --> 00:14:42,650
نحن نمارس قدر جيد من الجنس على اي حال

257
00:14:44,610 --> 00:14:47,530
انتي تعلمين ان هذا قرار صعب لكن

258
00:14:47,613 --> 00:14:49,782
لكن كم يدوم المعهد ؟ سنتين ؟

259
00:14:51,074 --> 00:14:52,701
تكبير الثديين يدوم للأبد

260
00:14:54,537 --> 00:14:57,039
اذا انت تواعد فتاه عمرها 22

261
00:14:57,122 --> 00:14:58,331
هذا رائع جداً يا أخي

262
00:14:58,416 --> 00:14:59,542
على رسلك

263
00:14:59,625 --> 00:15:01,334
نحن لا نتواعد
نحن فقط نمضي وقت ممتع

264
00:15:01,419 --> 00:15:02,711
انا متأكدة من ذلك

265
00:15:03,671 --> 00:15:05,631
اتعلمين , في الواقع
(هيذر) مثيرة للأهتمام

266
00:15:05,714 --> 00:15:06,715
أعلم ذلك

267
00:15:06,799 --> 00:15:10,302
قرأت وظيفتها عن العبودية و كتبت فيها
"إنها ليست شيئاً ظريفاً إطلاقاً"

268
00:15:11,929 --> 00:15:13,806
نعم هذا صحيح

269
00:15:14,890 --> 00:15:16,975
رمية رائعة (هيذر)

270
00:15:18,185 --> 00:15:20,145
هل لديكم أمور مشتركة بينكم ؟

271
00:15:20,228 --> 00:15:21,564
نعم نعم

272
00:15:22,523 --> 00:15:25,484
كلانا يحب البيتزا
و كلانا ..

273
00:15:26,318 --> 00:15:28,320
نعيش في "غاريسون"

274
00:15:28,404 --> 00:15:29,780
كلانا يكره العبودية

275
00:15:30,698 --> 00:15:33,158
- أسس قوية
- أصمتي

276
00:15:33,241 --> 00:15:36,036
كيني ! ركز ! رباه !

277
00:15:37,871 --> 00:15:39,790
لماذا تهتمين بعلاقتنا كثيراً ؟

278
00:15:41,124 --> 00:15:42,751
كنت أتمنى أن تجد
كعلاقة جدية

279
00:15:42,835 --> 00:15:44,044
كعلاقة حقيقية

280
00:15:44,127 --> 00:15:45,713
أنت بضعف عمرها

281
00:15:45,796 --> 00:15:48,090
رباه , أنتي محقة

282
00:15:49,341 --> 00:15:50,801
هذا شيء سيء

283
00:15:50,884 --> 00:15:53,095
هذا شيء جداً سيء

284
00:15:54,638 --> 00:15:56,432
أنت غير معقول

285
00:15:57,641 --> 00:15:59,893
أصب اللوحة اللوح اللعين (كيني)

286
00:15:59,977 --> 00:16:01,479
أسف حبيبتي

287
00:16:01,562 --> 00:16:02,938
يجب ان تغيري شرابك الى الماء

288
00:16:03,021 --> 00:16:04,565
ربما يجب عليك ان تقبل مؤخرتي

289
00:16:10,320 --> 00:16:13,991
لماذا أنتي مهتمة جدا
بعلاقتنا أنا و (هيذر)

290
00:16:14,074 --> 00:16:16,827
لا أظن ان مابينكما علاقة

291
00:16:16,910 --> 00:16:18,036
أنه اشبه بموعد للعب  للأطفال

292
00:16:18,746 --> 00:16:20,498
ما أدراك ؟
قد تكون هي المنشودة

293
00:16:22,249 --> 00:16:23,709
ما هو أسم عائلتها؟

294
00:16:25,085 --> 00:16:26,920
ربما تكون (بينيت)

295
00:16:29,297 --> 00:16:31,842
هذه رمية جيدة (كيني)

296
00:16:31,925 --> 00:16:33,218
الشرطة !

297
00:16:34,386 --> 00:16:37,222
إذا سألوكم عن عمرها
قولوا ان عمرها ٢١ عام , اتفقنا؟

298
00:16:37,305 --> 00:16:40,518
أرفعوا أيديكم جميعاً في الهواء

299
00:16:40,601 --> 00:16:43,311
و لوحوا كأنكم لا تبالون

300
00:16:44,062 --> 00:16:45,438
ماهذا؟

301
00:16:46,273 --> 00:16:48,817
-مرحباً  شباب
-(بير بونغ) !

302
00:16:48,901 --> 00:16:50,611
-إنه لطيف
-كيف حالك أيها الزعيم ؟

303
00:16:50,694 --> 00:16:52,362
نيكي تحب الشرطة

304
00:16:52,445 --> 00:16:54,239
هذا صحيح

305
00:16:55,908 --> 00:16:57,363
ماذا عن الذين ظهروا في برنامج "كوبس"؟

306
00:17:00,370 --> 00:17:02,414
حلعت قميصي و سروالي

307
00:17:06,794 --> 00:17:07,806
(بو) ماذا حدث لك؟

308
00:17:08,921 --> 00:17:10,798
ظننت أنك سوف تقابلني عند الحانة

309
00:17:10,881 --> 00:17:14,927
هناك رجل بالأسفل يتحدث على الهاتف
منذ نصف ساعة

310
00:17:15,010 --> 00:17:16,386
ماذا؟

311
00:17:16,469 --> 00:17:19,848
يوجد رجل في مواقف السيارات
يتحدث على هاتفه

312
00:17:19,932 --> 00:17:22,017
من يتحدث على الهاتف لنصف ساعة

313
00:17:23,018 --> 00:17:25,896
من  يراقب شخص يتحدث على هاتفه
لنصف ساعة

314
00:17:27,064 --> 00:17:28,774
انه يخطط لشيء ما

315
00:17:28,857 --> 00:17:31,026
انه يرتدي بدلة من دون حزام

316
00:17:34,487 --> 00:17:37,365
هيا . لم نمض ليلة معاً
في الخارج منذ سنوات

317
00:17:37,449 --> 00:17:39,409
هذه فرصتنا لنحصل على المتعة

318
00:17:39,492 --> 00:17:42,955
ليس لمراقبة رجل  لا يرتدي حزام
في موقف السيارات و ياكل شطيرة

319
00:17:43,038 --> 00:17:44,665
هل يأكل شطيرة الان
*ههههههههههههههههههههههههههه*

320
00:17:47,167 --> 00:17:49,545
كان يتناول قطعك بيتزا قبل نصف ساعة

321
00:17:50,713 --> 00:17:53,215
ما رأيك
ان نجرب الجاكوزي الان

322
00:17:54,925 --> 00:17:58,220
اين يأخذ رجال الاعمال
الساقطات برأيك؟

323
00:18:00,263 --> 00:18:03,058
لمرة واحدة هل
يمكننا القيام بشيء

324
00:18:03,141 --> 00:18:04,977
من دون اثارة الجلبه؟

325
00:18:05,060 --> 00:18:06,519
انا اتيت هنا معك

326
00:18:06,604 --> 00:18:09,982
كنت اتمنى فقط
أن نستمتع بالليلة معاً

327
00:18:10,065 --> 00:18:11,650
انا مستمتع

328
00:18:12,693 --> 00:18:14,945
انتي تستمتعين بوقتك
مالمشكلة؟

329
00:18:15,028 --> 00:18:17,280
المشكلة هي
انك غافل تماماً

330
00:18:18,406 --> 00:18:21,534
هل تتذكر عندما اردت السفر
احتفالاً بعيد ميلادي الخمسين؟

331
00:18:21,619 --> 00:18:22,911
نعم . سافرنا معاً

332
00:18:22,995 --> 00:18:25,538
إلى دنفر !
الى مزاد المواشي

333
00:18:25,623 --> 00:18:27,875
كانت تلك ابقار مسجلة (ماغي)

334
00:18:27,958 --> 00:18:30,502
يمكنك تعقب اصولها لـ ١٠ اجيال

335
00:18:30,586 --> 00:18:32,545
هل تعرفين كم هذا نادر؟

336
00:18:33,589 --> 00:18:35,674
كانت تلك ذكرى
نستطيع تقاسمها للأبد

337
00:18:36,549 --> 00:18:39,928
لما تتضمن كل الذكريات بيننا البقر؟

338
00:18:40,012 --> 00:18:41,722
نحن دائما نفعل ماتريد فعله

339
00:18:41,805 --> 00:18:44,391
هل سنجري حقاً
هذا الحديث مجدداً؟

340
00:18:44,474 --> 00:18:47,310
هل لديك اي فكرة
عنا احب القيام به؟

341
00:18:47,394 --> 00:18:48,896
على مايبدو لا

342
00:18:50,480 --> 00:18:53,150
لا أدري لماذا لا أنفك عن التفكير
في أن الأمر سيكون مختلف

343
00:18:53,233 --> 00:18:55,568
لهذا السبب لا يمكننا العيش معاً

344
00:18:55,653 --> 00:18:58,947
لا نستطيع العيش معاً
لأنك انتقلت من المنزل لأدارة حانه

345
00:18:59,489 --> 00:19:01,199
هل تظن ان هذا هو السبب ؟

346
00:19:01,283 --> 00:19:03,535
اعرف انك عندما
بدأت بأدارة الحانه

347
00:19:03,619 --> 00:19:05,412
كنت اجدك نائمه حين استيقظ

348
00:19:05,495 --> 00:19:07,247
و حين اكون مستيقظ تخلدين للنوم

349
00:19:07,330 --> 00:19:08,916
لم تكوني حاظره ابداً

350
00:19:08,999 --> 00:19:10,292
(بو)

351
00:19:10,375 --> 00:19:12,377
حتى حين اكون موجودة لم تكن حاظراً ابداً

352
00:19:12,460 --> 00:19:14,129
و هذا قبل الحانة

353
00:19:14,212 --> 00:19:17,049
كنت تعمل بكل جد لتنقذ تلك المزرعة

354
00:19:17,132 --> 00:19:19,885
لم تحرك اصبع لتنقذ هذه العلاقة

355
00:19:21,053 --> 00:19:22,930
كنت تعرفين من انا حين تزوجتي بي

356
00:19:23,596 --> 00:19:26,391
لا . لم تكن هذا الشخص حين تزوجتك

357
00:19:27,309 --> 00:19:32,856
كنت تفاجئني
و كنت تتصرف برومانسية في الواقع

358
00:19:32,940 --> 00:19:34,274
كنت تحاول

359
00:19:36,068 --> 00:19:37,235
يجب علينا ان نرحل

360
00:19:38,570 --> 00:19:39,863
جدياً؟

361
00:19:39,947 --> 00:19:42,574
هل هذه ردة فعلك على المسألة كلها

362
00:19:43,784 --> 00:19:44,952
أتعلم ماذا؟

363
00:19:45,035 --> 00:19:48,246
جئت هنا للأستمتاع بوقتي
و هذا ما سأقوم به

364
00:19:48,330 --> 00:19:50,290
يمكنك ان تفعل ماتريد

365
00:19:50,373 --> 00:19:53,794
أنا سأرتدي هذا الثوب
و أحتسي النبيذ

366
00:19:53,877 --> 00:19:58,381
و سأشغل مياه الجاكوزي
و أمضي وقتاً ممتعاً لوحدي

367
00:20:14,022 --> 00:20:15,440
الان فهمت

368
00:20:16,566 --> 00:20:17,985
انه لا يفتح حتى لا أقفز

369
00:20:20,612 --> 00:20:23,448
من يريد شرب جرعات الكحول
من فمي؟

370
00:20:25,283 --> 00:20:26,326
أنا

371
00:20:27,619 --> 00:20:29,412
مالخطب يارجل
أنا احضرتها هنا

372
00:20:29,496 --> 00:20:31,581
مالخطب يارجل؟
انا لدي سلاح

373
00:20:34,001 --> 00:20:35,668
انت تستخدم جراب مسدسك لوضع زجاجة جعة

374
00:20:35,753 --> 00:20:37,921
نعم
هذا رائع صحيح!

375
00:20:38,839 --> 00:20:40,673
مهلاً أين سلاحي؟

376
00:20:42,760 --> 00:20:44,261
ألن يفعل احد هذا؟

377
00:20:45,053 --> 00:20:46,764
عجباً

378
00:20:46,847 --> 00:20:48,390
بهذه الطريقة ظهرت في برنامج (كوبس)

379
00:20:50,976 --> 00:20:53,478
أنسة (فيليبس) , أتدريدين شرب جرعة من فمي؟

380
00:20:56,940 --> 00:20:58,233
لا

381
00:20:59,442 --> 00:21:01,069
لا بأس عزيزتي يمكنك القيام بذلك

382
00:21:01,904 --> 00:21:03,781
انا احترم ذلك (كيني)

383
00:21:03,864 --> 00:21:04,990
نعم

384
00:21:05,073 --> 00:21:08,869
آسفة ولكن لن أقبل فتاة عمرها ٢٢ عام

385
00:21:10,120 --> 00:21:11,830
سأترك ذلك لـ ( كولت )

386
00:21:12,956 --> 00:21:16,960
أتعلمون ؟ لا اظن انها بحاجة
إلى قبول الجرعة

387
00:21:17,795 --> 00:21:20,338
من يرغب في
ممارسة لعبة (بير بونغ)؟

388
00:21:20,422 --> 00:21:21,714


389
00:21:21,799 --> 00:21:23,133
قولي نعم فحسب

390
00:21:25,052 --> 00:21:26,136
هل انت بخير؟

391
00:21:26,219 --> 00:21:27,595
نعم أنا بخير

392
00:21:27,679 --> 00:21:30,849
اعني هل علي ان احتسي الشراب من فم فتاة
كي أحظى بوقت ممتع

393
00:21:30,933 --> 00:21:33,476
لا ليس عليك فعل ذلك

394
00:21:33,560 --> 00:21:35,687
لكن لن يحكم عليك احد اذا فعلتي ذلك

395
00:21:37,397 --> 00:21:39,024
هل رأيت (آبي)؟

396
00:21:39,107 --> 00:21:42,152
لم أرى الا سروال (نيكي) الداخلي
يبرز فوق سروالها الجينز

397
00:21:44,529 --> 00:21:46,782
و هو ينادي اسمي كلما انحنت

398
00:21:47,825 --> 00:21:48,826
(رووستر)

399
00:21:52,120 --> 00:21:54,414
تعال و نل مني

400
00:21:55,248 --> 00:21:57,100
صدقني لا تنفك (آبي) من السخرية بـ (هيذر)

401
00:21:59,044 --> 00:22:00,212
بالرغم من انها قالت في الحانة

402
00:22:00,295 --> 00:22:02,297
ان علي ان احترم علاقتها مع (كيني)

403
00:22:02,380 --> 00:22:05,300
و هو يضع قميصه تحت سرواله الجينز

404
00:22:05,383 --> 00:22:06,885
على الأرجح انه يرتدي جوارب مع صندله

405
00:22:06,969 --> 00:22:09,454
لا ينقصه الى حقيبة خصر
كي يصبح سائح الماني

406
00:22:12,515 --> 00:22:15,602
اولاً , لا يوجد عيب
في وضع القميص تحت السروال

407
00:22:15,685 --> 00:22:16,979
هذا يعنبر من الرقي

408
00:22:17,896 --> 00:22:19,147
ثانياً , هولاء الفتيات يارجل

409
00:22:19,231 --> 00:22:21,441
لديهم غيرة غريبة حتى يرونك مع فتاة اخرى

410
00:22:22,567 --> 00:22:23,861
مثل (هيلاري) من (دايري كوين)

411
00:22:23,944 --> 00:22:25,362
لم تعرني اي انتباه

412
00:22:25,445 --> 00:22:27,280
حتى رأتني مع (ويندي) عاملة محطة وقود

413
00:22:28,740 --> 00:22:30,450
حسناً . حسناً. ماذا فعلت؟

414
00:22:30,533 --> 00:22:32,410
هل هجرت (ويندي) لتكون مع (هيلاري)

415
00:22:32,494 --> 00:22:33,661
قطعاً لا

416
00:22:33,745 --> 00:22:35,705
حظيت بجنس ثلاثي مع بعض المثلجات

417
00:22:37,875 --> 00:22:40,752
لن احظى جنس ثلاثي مع (هيذر) و (آبي)

418
00:22:40,835 --> 00:22:42,545
ليس مع هذا السلوك

419
00:22:44,631 --> 00:22:46,424
انت لا تساعد ابداً

420
00:22:46,967 --> 00:22:48,010
اسمع يارجل

421
00:22:48,093 --> 00:22:50,178
هنالك فتاة مثيرة في الخارج
تريدك ان تضاجعها

422
00:22:50,262 --> 00:22:52,555
لماذا تقلق عن الفتاه التي معها حبيبها ؟

423
00:22:53,640 --> 00:22:55,183
الم يكن باستطاعتك قول هذا من البدايه ؟

424
00:22:56,935 --> 00:22:58,061
بلى

425
00:22:58,145 --> 00:23:01,398
لكن لو فعلت لن تحصل لي فرص لاخبرك عن الجنس الثلاثي في دايري كوين

426
00:23:04,234 --> 00:23:06,861
وجدت سلاحك يا بيلي

427
00:23:11,366 --> 00:23:12,492


428
00:23:12,575 --> 00:23:14,327
مفاجئة

429
00:23:15,078 --> 00:23:16,204
ماذا تفعل؟

430
00:23:16,288 --> 00:23:17,705
انا احاول

431
00:23:19,582 --> 00:23:20,750
شكراً لك

432
00:23:23,921 --> 00:23:26,006
أنت ترتدي الثوب بالمقلوب

433
00:23:26,089 --> 00:23:27,299
نعم

434
00:23:28,383 --> 00:23:30,677
اعتقد ان ناس اقل لبسوه هكذا قبلي

435
00:23:35,307 --> 00:23:40,228
انظري , انا اعلم انني لست اسهل شخص للعيش معه يا ماجي

436
00:23:44,024 --> 00:23:47,027
لا تحتاج للوقوف في كلامك لانني لن اعارض

437
00:23:50,280 --> 00:23:52,824
ربيت الآف من المواشي

438
00:23:54,242 --> 00:23:58,663
لكن انتي ربيت ابنينا بدون مساعده مني

439
00:24:00,665 --> 00:24:03,335
لقد واجهتي الكثير ولم تشتكي كثيراً

440
00:24:05,462 --> 00:24:08,423
لم اكن اقصد ان استغل هذا

441
00:24:10,008 --> 00:24:11,426
انا آسف

442
00:24:14,221 --> 00:24:15,973
لقد جربنا طريقتي لـ 40 سنه

443
00:24:17,349 --> 00:24:20,893
ربما بإمكاننا تجربت طريقتك الليله

444
00:24:23,896 --> 00:24:25,148
حسناً

445
00:24:25,232 --> 00:24:28,901
من الممكن اني اتكلم من الثماله لكن سأقبل بهذا

446
00:24:30,237 --> 00:24:31,989
انا اقدر هذا

447
00:24:37,619 --> 00:24:38,953
شاي مع حليب

448
00:24:40,122 --> 00:24:41,623
ماذا ؟

449
00:24:41,706 --> 00:24:44,251
شاي مع حليب , انه من الاشياء التي تحبينها

450
00:24:46,961 --> 00:24:51,633
وايضا تحبين السماع للكتب وقرائة الافلام

451
00:24:55,470 --> 00:25:00,350
وانتي تحبين الهدوء بعد هطول الثلوج كل سنه

452
00:25:10,860 --> 00:25:13,738
بو , هل تستطيع اطفاء قناة الطقس ؟

453
00:25:16,741 --> 00:25:19,952
لم اثمل من قبل في سيارة الشرطه

454
00:25:20,037 --> 00:25:21,371
نعم , حتى انا

455
00:25:21,454 --> 00:25:23,040
اصبت بالغثيان في بعضها

456
00:25:23,123 --> 00:25:25,667
اليك نصيحه , النوافذ لاتنزل لأسفل

457
00:25:25,750 --> 00:25:26,751


458
00:25:27,669 --> 00:25:28,961


459
00:25:29,046 --> 00:25:31,339
- هل تريدين واحد آخر ؟
- انا لا اقول لا ابدا

460
00:25:32,340 --> 00:25:34,717
حسناً , سأذهب لإحضار الجعه

461
00:25:35,635 --> 00:25:37,262
وافكر بأساله اخرى لك

462
00:25:42,225 --> 00:25:43,560
اهلا يا كولت

463
00:25:44,811 --> 00:25:46,896
انا اردت فقط ان اقول شكرا

464
00:25:47,897 --> 00:25:50,692
- على ماذا ؟
- على دعوتنا

465
00:25:50,775 --> 00:25:53,820
اعلم انه من الممكن ان يكون الوضع غريب بيني وبينك وآبي

466
00:25:53,903 --> 00:25:56,198
لكنك كنت متفهماً , لذا اشكرك

467
00:25:58,616 --> 00:25:59,784
انت رجل صالح يا كيني

468
00:26:00,702 --> 00:26:01,911
انا سعيد اني تعرفت عليك

469
00:26:02,912 --> 00:26:05,540
شكراً ياكولت , انت رجل صالح ايضاً

470
00:26:07,625 --> 00:26:09,169
نحن لن نتعانق

471
00:26:09,252 --> 00:26:10,337
بالطبع

472
00:26:21,139 --> 00:26:22,224
اهلا

473
00:26:23,641 --> 00:26:24,976
هل انتي بخير ؟

474
00:26:25,852 --> 00:26:27,437
نعم

475
00:26:27,520 --> 00:26:29,522
انا احتجت للراحه فحسب

476
00:26:30,523 --> 00:26:32,234
لماذا لديكم تلفازان ؟

477
00:26:36,571 --> 00:26:39,991
لدينا بالفعل تلفازان , لكن يوجد واحد منهم فقط على ذلك الحائط

478
00:26:41,743 --> 00:26:44,746
وفي حال انك تتسائلين , لايوجد رأسين غزال هناك ايضاً

479
00:26:46,623 --> 00:26:48,250
دير وليس ديرز

480
00:26:48,333 --> 00:26:51,043
جمع الكلمه دير هي دير
" دير بمعنى غزال "

481
00:26:51,128 --> 00:26:52,462
د - ي - ر

482
00:26:52,545 --> 00:26:55,840
حتى وانتي ثمله اذكى مني

483
00:26:58,426 --> 00:27:00,011
واذكى من حبيبتك ايضاً

484
00:27:00,595 --> 00:27:02,639


485
00:27:02,722 --> 00:27:05,225
انتي لاتحتاجين هذا حسنا؟

486
00:27:07,269 --> 00:27:08,395
حسناً

487
00:27:08,478 --> 00:27:11,022
قولي لي , ماهي مشكلتك مع هيذر ؟

488
00:27:13,233 --> 00:27:15,318
انها طفله

489
00:27:16,278 --> 00:27:17,279
حسناً

490
00:27:18,112 --> 00:27:21,741
لقد قلتي لي ان اتابع حياتي وهذا ما افعله

491
00:27:21,824 --> 00:27:24,744
ولكن يبدو ان لديك مشكله مع هذا ايضا لذا

492
00:27:24,827 --> 00:27:26,996
لماذا لاتقولين لي , 
من هي الفتاه التي توافقين عليها في هذه البلده ؟

493
00:27:27,079 --> 00:27:28,456
لا , لن اقول

494
00:27:28,540 --> 00:27:29,874
لن اقول لك من عليك ان تواعد

495
00:27:29,957 --> 00:27:31,793
اذا سوف تخبريني من علي ان لا اواعده ؟

496
00:27:33,670 --> 00:27:36,464
بحق , اهناك اي فتاه انتي موافقه على ان اكون معها ؟

497
00:27:36,548 --> 00:27:38,175
ام انك فقط تريديني ان اكون تعيس ووحيد ؟

498
00:27:38,258 --> 00:27:40,092
انا لا اريد هذا

499
00:27:40,177 --> 00:27:41,594
لا , انا فقط

500
00:27:45,807 --> 00:27:47,309
انا اعتقد انك تستحق ماهو افضل

501
00:27:50,061 --> 00:27:51,771
احياناً الافضل يكون غير متوفر

502
00:27:55,733 --> 00:27:56,776


503
00:27:58,445 --> 00:27:59,612
سوف احضر لكي الماء

504
00:28:01,364 --> 00:28:02,449
حسناً

505
00:28:02,532 --> 00:28:04,826
انتي تعلمين انني اردت فعل هذا

506
00:28:08,830 --> 00:28:11,666
الله يعلم انني اردت ذلك

507
00:28:11,749 --> 00:28:15,837
.. انتي ثمله وانا

508
00:28:15,920 --> 00:28:17,922
انتي في علاقه

509
00:28:18,005 --> 00:28:19,966
وكيني هو رجل جيد

510
00:28:20,049 --> 00:28:22,219
انه حتى افضل مني

511
00:28:22,302 --> 00:28:24,679
هناك بالتاكيد مسألة القميص الغريبه

512
00:28:26,889 --> 00:28:29,642
لكن انظري , طلبت مني ان اكون ناضج

513
00:28:29,726 --> 00:28:31,894
وهذا ما انا افعله

514
00:28:39,402 --> 00:28:41,613
ان حدث هذا وقبلنا بعضنا ,

515
00:28:42,655 --> 00:28:44,199
لا اريدك ان تندمي عليه

516
00:29:00,965 --> 00:29:02,634
لماذا انت تعتقلني ؟

517
00:29:02,717 --> 00:29:04,802
انا الوحيده هنا التي لاتعيش مع والديها

518
00:29:06,888 --> 00:29:09,516
انتي بخير , بيلي سوف يعود بك الى المنزل

519
00:29:09,599 --> 00:29:11,559
شكرا لكم مجددا لقد كان وقتا ممتعا

520
00:29:11,643 --> 00:29:13,228
آسف بشأن سلة المهملات

521
00:29:15,104 --> 00:29:16,273
يا بيلي

522
00:29:16,356 --> 00:29:18,233
- هل تستطيع القياده ؟
- نعم

523
00:29:18,316 --> 00:29:21,736
لقد فحصت نسبة الكحول في دمي , استطيع القياده

524
00:29:23,530 --> 00:29:25,907
وايضا , من سيوقفني وانا اقود هذه ؟

525
00:29:27,784 --> 00:29:29,827
- اريد الركوب في سيارة الشرطه 
- حقاً ؟

526
00:29:29,911 --> 00:29:31,037
هل استطيع اللعب بصفرة الانذار ؟

527
00:29:31,120 --> 00:29:32,664
نعم تستطيعين

528
00:29:35,041 --> 00:29:36,501
هل اطلقتي سلاح من قبل ؟

529
00:29:41,839 --> 00:29:43,550
<i>في وجهك ياروستر</i>

530
00:29:47,845 --> 00:29:49,514
لماذا ذهبت معه هذا هراء

531
00:29:49,597 --> 00:29:51,433
نعم

532
00:29:51,516 --> 00:29:52,517
انظر

533
00:29:53,142 --> 00:29:55,562
آبي حاولت تقبيلي بالداخل

534
00:29:56,396 --> 00:29:57,647
هل انت جاد ؟ ماذا حدث ؟

535
00:29:58,565 --> 00:30:00,149
لقد فعلت الشيء الناضج

536
00:30:00,232 --> 00:30:01,609
استعملت الواقي ؟

537
00:30:03,445 --> 00:30:06,155
لا , لقد اخبرتها ان هذا ليس صحيحاً

538
00:30:06,238 --> 00:30:08,325
وغطيتها ببطانيه ورحلت

539
00:30:09,784 --> 00:30:11,202
ربما بالفعل بدأت تنضج

540
00:30:12,161 --> 00:30:13,496
بالفعل

541
00:30:15,540 --> 00:30:16,749


542
00:30:18,460 --> 00:30:20,127
هل تريد مضاجعتي على الجرار ؟

543
00:30:21,921 --> 00:30:23,005
نعم اريد

544
00:30:24,507 --> 00:30:26,759
ماذا حدث لقميصك ؟

545
00:30:26,843 --> 00:30:29,095
- هل يهمك ذلك ؟
- لا

546
00:30:32,807 --> 00:30:34,642
تباً لهذا , سوف أذهب لدايري كوين

547
00:30:39,524 --> 00:30:44,524
ترجمة خالد الصبيحي ويوسف عبدالعزيز
Twitter : KhaledsHouse , Louislitt69
لصالح موقع فاصل اعلاني
http://FaselHD.com

