[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Signs,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0020,1 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0020,0 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0027,0027,0010,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0027,0027,0010,0 Style: Next Episode,Adobe Arabic,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0080,0100,0050,1 Style: Black Signs,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H0076F0FF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0150,0780,0020,1 Style: End Sign,Adobe Arabic,45,&H008FE3F9,&H000000FF,&H00F1F3F5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0027,0027,0285,1 Style: Preview Sign,Adobe Arabic,40,&H004576AE,&H000000FF,&H0000006E,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0080,1 Style: Bio Sign 1,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0437,0027,0020,1 Style: Bio Sign 2,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0464,0145,1 Style: Bio Sign 3,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0424,0180,1 Style: Sparks Sign,Adobe Arabic,32,&H00B4F7FF,&H000000FF,&H00D9B354,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0133,0027,0015,1 Style: Sulk Sign,Adobe Arabic,35,&H0000D6FD,&H000000FF,&H002525BB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0066,0027,0227,1 Style: Slap Sign,Adobe Arabic,32,&H00E0CEFF,&H000000FF,&H009872DF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0015,1 Style: Slap Sign 2,Adobe Arabic,30,&H00E0CEFF,&H000000FF,&H009872DF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0159,0027,0080,1 Style: Armband Sign,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H000000FF,&H002525BB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0119,0027,0315,1 Style: Bio Sign 4,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0517,0027,0170,1 Style: Twinkle Sign,Adobe Arabic,35,&H00C6FFFE,&H000000FF,&H004596C9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0027,0027,0133,1 Style: Glower Sign,Adobe Arabic,40,&H007800E8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,0027,0133,0024,1 Style: A Sign 1,Adobe Arabic,36,&H000000B3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: B Sign 1,Adobe Arabic,36,&H00B30028,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: A and B Sign,Adobe Arabic,30,&H000000B3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0027,0027,0024,1 Style: Preliminaries Sign,Adobe Arabic,45,&H0000D8FF,&H000000FF,&H00003E62,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0027,0027,0024,1 Style: A and B Sign 2,Arial,27,&H000000B3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,5,0027,0027,0024,1 Style: Yellow Sign,Adobe Arabic,40,&H0072F3FF,&H000000FF,&H00878787,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0010,1 Style: Bio Sign 5,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0490,0170,1 Style: Former Sign,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0050,0027,0050,1 Style: First Seat Sign,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0027,0027,0107,1 Style: Bio Sign 6,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0504,0027,0173,1 Style: Bio Sign 7,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0015,1 Style: Bio Sign 8,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0146,0027,0213,1 Style: Bio Sign 9,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0384,0060,1 Style: Bio Sign 10,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0146,0033,1 Style: Bio Sign 11,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0027,0093,0187,1 Style: Bio Sign 12,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0517,0227,1 Style: Bio Sign 13,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0451,0027,0187,1 Style: Bio Sign 14,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0504,0133,1 Style: Bio Sign 15,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0484,0005,1 Style: Bio Sign 16,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0444,0027,0153,1 Style: Bio Sign 17,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0477,0027,0040,1 Style: Bio Sign 18,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0371,0200,1 Style: Grind Sign,Adobe Arabic,32,&H007EC9F0,&H000000FF,&H00005E8F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0027,0027,0107,1 Style: No Way Sign,Adobe Arabic,30,&H00B90021,&H000000FF,&H0098EDFD,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0027,0027,0040,1 Style: Bow Sign,Adobe Arabic,30,&H00ECE8A1,&H000000FF,&H00615533,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0100,1 Style: Loop Sign,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0027,0265,0113,1 Style: Bio Sign 19,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0424,0027,0200,1 Style: Bow Sign 2,Adobe Arabic,32,&H00ECE8A1,&H000000FF,&H00968964,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0093,0024,1 Style: Photo Sign,Adobe Arabic,35,&H0058C8F2,&H000000FF,&H006E6E6E,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0027,0080,0065,1 Style: Bio Sign 20,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0451,0027,0135,1 Style: Bio Sign 21,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0451,0027,0120,1 Style: Bio Sign 22,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0464,0027,0110,1 Style: Bio Sign 23,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0517,0147,1 Style: Young Sign,Adobe Arabic,32,&H00F4ECFF,&H000000FF,&H009B5ADF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0020,1 Style: Sulk Sign 2,Adobe Arabic,32,&H00ABABF8,&H000000FF,&H000000B3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0159,0027,0067,1 Style: Sulk Sign 3,Adobe Arabic,32,&H00ABABF8,&H000000FF,&H000000B3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0265,0040,1 Style: Bio Sign 24,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0510,0027,0090,1 Style: Oops Sign,Adobe Arabic,35,&H00DD03C2,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0133,0027,0053,1 Style: Blush Sign,Adobe Arabic,32,&H00CBABF8,&H000000FF,&H005400B3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0080,0040,1 Style: Fragrance Sign,Adobe Arabic,40,&H008447C4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Spiciness Sign,Adobe Arabic,40,&H000000B3,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Color Sign,Adobe Arabic,40,&H00A2E866,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Pant Sign,Adobe Arabic,32,&H005D39F9,&H000000FF,&H00B90021,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,0027,0027,0024,0 Style: Kitchen Sign,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H00D5D5D5,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Full Power Sign,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B90021,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0080,0027,0013,1 Style: Bio Sign 25,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0490,0005,1 Style: Bio Sign 26,Adobe Arabic,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0517,0027,0145,1 Style: Note Sign,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,0010,0580,0010,1 Style: End Sign 1,Adobe Arabic,24,&H00000000,&H000000FF,&H008EB6C9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0424,0020,1 Style: Main Dialogue Up,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0080,0 Style: Flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A1307,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0010,0010,0010,0 Style: Menu Sign,Adobe Arabic,35,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,16,1,2,0,7,0030,0030,0330,1 Style: Preview,Adobe Arabic,35,&H004463AD,&H000000FF,&H00253351,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0015,0015,0030,1 Style: SS,Adobe Arabic,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0355,0180,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.69,0:00:06.11,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!اعتراض Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:07.36,Black Signs,Sign 0006,0000,0000,0000,,يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:10.07,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,علينا إن نعيد النظر في مسألة اشتراك\N!هذا التّلميذ في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:14.24,Bio Sign 1,Sign 0012,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}ناكيري إرينا \N{\fs24}السّنة الأولى من السّلك الثّانويّ\Nالرّتبة العاشرة في النّخبة العشرة لتوتسوكي Dialogue: 0,0:00:10.07,0:00:14.24,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,أشكّ أنّه يستحقّ المشاركة في مهرجانِ\N.ذوّاقة الّذي يُعدُّ تقليدًا عريقًا Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:15.95,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.ناكيري)-كُن) Dialogue: 0,0:00:15.95,0:00:19.24,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.إنّ رأيك لا يخالف الصّواب أبدًا عندما يتعلّق بالأكل Dialogue: 0,0:00:19.24,0:00:22.33,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,،لكن عندما يتعلّق الأمر بـ(سوما)-كُن Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:25.17,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.تغدو آراؤك غير منطقيّة Dialogue: 0,0:00:25.17,0:00:29.00,Bio Sign 2,Sign 0027,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}إشّيكي ساتوشي\N{\fs24}السّنة الثّانية من السّلك الثّانويّ\Nالرّتبة السّابعة في النّخبة العشرة لتوتسوكي Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:28.29,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما بينكما أنتما الاثنان؟ Dialogue: 0,0:00:28.29,0:00:29.42,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,شيء ما شخصيّ؟ Dialogue: 0,0:00:29.42,0:00:30.92,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.لا-لا شيء Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:33.30,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.أنا أظنّ أنّه غير جدير بهذا فحسب Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:42.27,Sparks Sign,Sign 0035,0000,0000,0000,,شرارات Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:35.22,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,،إشّيكي)-سان) Dialogue: 0,0:00:35.22,0:00:39.76,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.ربّما أنت المتحيّز هنا لأنّه يقطن بنفس المسكن معك Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:42.27,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.بالطّبع لا Dialogue: 0,0:00:42.68,0:00:44.27,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,...(يوكيهيرا سوما) Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:48.23,Bio Sign 3,Sign 0046,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}إيْزن إتسويا\N{\fs24}السّنة الثّانية من السّلك الثّانويّ\Nالرّتبة التّاسعة في النّخبة العشرة لتوتسوكي Dialogue: 0,0:00:44.73,0:00:48.23,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.يبدو مثيرًا للاهتمام. أنا أدعم مشاركتَه Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:53.11,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.صحيح أنّه لم يحقّق إلاّ القليل في الأكاديميّة حتّى الآن Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:56.03,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.ولم يمرّ الكثير من الوقت على وجوده هنا Dialogue: 0,0:00:56.03,0:00:57.11,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,!سررتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:00:57.95,0:00:59.83,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,،لكن في المخيّم Dialogue: 0,0:00:59.83,0:01:02.95,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.استطاع العودة للمنافسة في الدّقائق الأخيرة وقدّم 200 حصّة Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:06.62,Black Signs,Sign 0106,0000,0000,0000,,{\3c&HB4B4C5&}.كان لذيذًا\N هيناكو Dialogue: 0,0:01:03.62,0:01:06.62,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.كما تلقّى تعليقات إيجابيّة في مهمّة اليوم الأوّل أيضًا Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:09.63,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,شخص متمرّد مثله Dialogue: 0,0:01:09.63,0:01:12.42,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,سيجعل المهرجان أكثر متعة بدون شكّ، ألا تظنّين ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:12.92,0:01:16.34,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.لا أفهم سبب معارضتك للفكرة Dialogue: 0,0:01:22.22,0:01:23.85,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,لا اعتراضات أخرى على ما أظنّ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.77,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.ليكن هذا القرار الأخير إذًا Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:02.45,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!هيّا، بسرعة Dialogue: 0,0:03:02.45,0:03:06.45,Episode Title,Sign 0304,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)}المختار Dialogue: 0,0:03:03.16,0:03:04.58,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!سيعلنون عن النّتائج أخيرًا Dialogue: 0,0:03:16.67,0:03:18.01,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:18.01,0:03:19.17,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,...لم أتأهّل Dialogue: 0,0:03:19.67,0:03:22.43,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.هؤلاء هم المشاركون في انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:03:23.05,0:03:24.39,Black Signs,Sign 0323,0000,0000,0000,,{\an7}إبوساكي شون Dialogue: 0,0:03:23.55,0:03:24.39,Black Signs,Sign 0323,0000,0000,0000,,{\an6}يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:03:26.39,0:03:27.35,Black Signs,Sign 0327,0000,0000,0000,,ساكاكي ريوكو Dialogue: 0,0:03:27.72,0:03:28.52,Black Signs,Sign 0328,0000,0000,0000,,يوشينو يوكي Dialogue: 0,0:03:28.52,0:03:30.64,Main Dialogue,Y,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:32.10,Black Signs,Sign 0332,0000,0000,0000,,تادوكورو ميغومي Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:34.77,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,ما-ما العمل؟ Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:39.53,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,تمّ اختياركنّ انتنّ الثّلاثة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:39.53,0:03:41.15,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!سوما)-كُن) Dialogue: 0,0:03:41.15,0:03:43.07,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أحسنتنّ يا رفيقات Dialogue: 0,0:03:43.91,0:03:49.37,Main Dialogue,Takumi,0000,0000,0000,,يبدو أنّنا سنتواجه حتّى قبل أن نخوض \N!(منافسة (شوكوغيكي) بيننا يا (يوكيهيرا Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:51.41,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!(أهلا يا (نيكومي Dialogue: 0,0:03:51.41,0:03:53.08,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أظنّك مشتركة أيضًا Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:54.54,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:56.04,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,أنت أيضًا يا (يوكيهيرا)؟ Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:56.88,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:58.55,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.(حظًّا سعيدًا لك أيضًا يا (تاكومي Dialogue: 0,0:03:58.96,0:04:01.13,Main Dialogue,T,0000,0000,0000,,!لا-لا-لا تعاملني وكأنّي أقلّ أهمّيّة Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:02.84,Main Dialogue,T,0000,0000,0000,,!إسامي)، لا تضحك) Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:03.47,Black Signs,Sign 0403,0000,0000,0000,,ميتو إكومي Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:04.13,Black Signs,Sign 0404,0000,0000,0000,,إسامي ألديني\N تاكومي ألديني Dialogue: 0,0:04:04.76,0:04:05.51,Black Signs,Sign 0405,0000,0000,0000,,ناكيري أليس Dialogue: 0,0:04:06.97,0:04:08.26,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.هذا مفروغ منه Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:12.77,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.لحظة... اسمي موجود أيضًا Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:14.56,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!بالطّبع سيكون موجودًا Dialogue: 0,0:04:14.56,0:04:18.69,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.سيكون الأمر محرجًا إن لم يتمّ اختيار مساعدي المقرّب Dialogue: 0,0:04:18.69,0:04:21.53,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.واعلم أنّ الفشل ليس خيارًا خلال المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:23.49,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:04:23.49,0:04:25.95,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,،حتّى لو انتهى بي الأمر في مواجهتك Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.41,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.فلديّ في جعبتي ما سيمكّنني من الفوز Dialogue: 0,0:04:28.41,0:04:31.29,Sulk Sign,Sign 0430,0000,0000,0000,,استياء Dialogue: 0,0:04:29.91,0:04:31.29,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ مستاءة؟ Dialogue: 0,0:04:31.29,0:04:35.54,Slap Sign,Sign 0432,0000,0000,0000,,ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:04:31.58,0:04:33.25,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:04:33.25,0:04:35.54,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!لا أظنّ أنّك تكنّ احترامًا كافيًا لي Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.أنا أظهر احترامي لكِ دائمًا Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:38.79,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أظهر المزيد Dialogue: 0,0:04:38.79,0:04:40.25,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!عليك أن تُظهر المزيد منه Dialogue: 0,0:04:40.25,0:04:48.93,Slap Sign 2,Sign 0440,0000,0000,0000,,ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:04:40.50,0:04:43.01,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!(عليك أن تقتدي بمساعدة (إرينا Dialogue: 0,0:04:43.67,0:04:45.30,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!(أنت ابنة عمّ (ناكيري Dialogue: 0,0:04:45.30,0:04:47.89,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.ماذا؟ هذا (يوكيهيرا سوما)-كُن Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:48.93,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:04:48.93,0:04:52.72,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,لحظة، لماذا يتهافت كلّ هؤلاء الأشخاص \Nالمشهورين حول (يوكيهيرا)؟ Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.35,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,متى قابلهم على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:55.39,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:57.60,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!عليّ إخبار (فوميو)-سان Dialogue: 0,0:04:57.60,0:05:00.44,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,!أراهن أنّها ستكون سعيدة لأنّ "العصر الذّهبيّ" قد عاد Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:06.49,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!يا رفاق، مرحبًا بكم Dialogue: 0,0:05:07.20,0:05:11.33,Armband Sign,Sign 0510,0000,0000,0000,,انتخابات Dialogue: 0,0:05:07.49,0:05:15.54,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!سأكون المعلّقة على انتخابات الخريف\N!(واسمي هو (كاواشيما أورارا Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:16.92,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!ابتسامة Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:16.92,Twinkle Sign,Sign 0516,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}بريق Dialogue: 0,0:05:15.83,0:05:16.92,Bio Sign 4,Sign 0516,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}كاواشيما أورارا\N{\fs24}السّنة الأولى من السّلك الثّانويّ Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:20.13,Main Dialogue,Guy,0000,0000,0000,,!أورارا)-تشان) Dialogue: 0,0:05:19.67,0:05:21.67,Glower Sign,Sign 0521,0000,0000,0000,,...تجهّم Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:21.21,Main Dialogue,Sign 0521,0000,0000,0000,,...تجهّم Dialogue: 0,0:05:21.67,0:05:26.43,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!تهانيّ الحارّة لكلّ من تمّ اختياره للمشاركة Dialogue: 0,0:05:26.43,0:05:29.14,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,،أنا واثقة أنّكم على علم مسبق بفضل الإعلان Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:33.68,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,.Bو A ،أنّ المشاركين سينقسمون إلى مجموعتين Dialogue: 0,0:05:32.76,0:05:34.02,A Sign 1,Sign 0534,0000,0000,0000,,A المجموعة\N المنافسات التّمهيديّة \N ثلاثون مشتركًا Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:38.44,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,.ستخوض كلّ مجموعة المنافسات التّمهيديّة بشكل منفصل Dialogue: 0,0:05:34.02,0:05:35.98,B Sign 1,Sign 0535,0000,0000,0000,,B المجموعة\N المنافسات التّمهيديّة \N ثلاثون مشتركًا Dialogue: 0,0:05:35.98,0:05:38.27,A and B Sign,Sign 0534,0000,0000,0000,,A المجموعة {\c&HB30028&}B المجموعة\N {\c&H0000B3&}المنافسات التّمهيديّة {\c&HB30028&}المنافسات التّمهيديّة\N {\c&H0000B3&}ثلاثون مشتركًا {\c&HB30028&}ثلاثون مشتركًا Dialogue: 0,0:05:36.27,0:05:40.15,Preliminaries Sign,Sign 0538,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:05:38.27,0:05:41.23,A and B Sign,Sign 0539,0000,0000,0000,,A المجموعة {\c&HB30028&}B المجموعة\N {\c&H0000B3&}المشاركون أصحاب التّرتيب العالي {\c&HB30028&}المشاركون أصحاب التّرتيب العالي Dialogue: 0,0:05:38.44,0:05:44.15,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,ووحدهم من يتصدّرون التّرتيب في كلّ مجموعة \N!سيتأهّلون للمنافسات الحقيقيّة Dialogue: 0,0:05:40.15,0:05:41.23,Yellow Sign,,0000,0000,0000,,الجولة النّهائيّة Dialogue: 0,0:05:46.70,0:05:48.24,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,...لنرَ Dialogue: 0,0:05:48.86,0:05:53.66,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,.لديّ رسالة من (إيْزن)-سينباي وهو عضو تنفيذيّ في اللّجنة Dialogue: 0,0:05:54.08,0:05:59.37,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,ستحضر العديد من الشّخصيّات الهامّة وأصحاب"\N".المراكز الكبيرة في مجال الطّعام المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:02.13,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,".هذه هي الفرصة المثلى لتظهروا مواهبكم" Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:03.09,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,"...ولكن" Dialogue: 0,0:06:03.34,0:06:05.80,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,"،إذا فشلتم في تقديم طبق غير جدير بالتّقديم" Dialogue: 0,0:06:05.80,0:06:11.05,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,".فقد تفقدون الأمل بامتلاك مسيرة مهنيّة في مجال الطّعام" Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:13.60,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,"...لذلك استغلّوا عطلة الصّيف للتّحضير لذلك" Dialogue: 0,0:06:13.60,0:06:14.85,Main Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,".وحظًّا سعيدًا لكم" Dialogue: 0,0:06:15.72,0:06:18.31,Main Dialogue,U,0000,0000,0000,,!هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:18.31,0:06:20.27,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,!لا خيار آخر أمامنا Dialogue: 0,0:06:20.27,0:06:22.94,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,!سوف أتأهّل إلى المنافسات Dialogue: 0,0:06:26.94,0:06:28.99,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.تهانيّ على اختيارك Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:31.03,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.كان ذلك متوقّعًا بالنّظر إلى موهبتك Dialogue: 0,0:06:31.41,0:06:32.16,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:06:32.57,0:06:36.29,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,.لن أخيّب ظنّك كمساعدة لكِ يا (إرينا)-ساما Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:42.46,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!(وكوني متأكّدة أنّي سأعاقب (يوكيهيرا سوما Dialogue: 0,0:06:45.38,0:06:46.59,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!أنا أعتذر Dialogue: 0,0:06:46.59,0:06:47.46,Main Dialogue,Hisako,0000,0000,0000,,!ما كان عليّ أن أقول ذلك Dialogue: 0,0:06:47.76,0:06:51.30,Flashback Dialogue,E,0000,0000,0000,,.ستُبلي حسنًا بالتّخبّط في قاع البرميل Dialogue: 0,0:06:51.89,0:06:55.06,Flashback Dialogue,E,0000,0000,0000,,.أشكّ أنّه سيتمّ اختيارك في الانتخابات Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:56.26,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,انتخابات؟ Dialogue: 0,0:06:56.26,0:06:59.73,Flashback Dialogue,E,0000,0000,0000,,!سبق وأخبرتُك، من المستحيل اختيار شخص مثلك Dialogue: 0,0:06:59.73,0:07:02.48,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.لا تغترّ كثيرًا بنفسك يا (يوكيهيرا)-كُن Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:05.40,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.ناكيري إرينا) في مستوى أعلى منك بكثير) Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:08.36,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,لن تشارك (ناكيري) في الانتخابات؟ Dialogue: 0,0:07:08.65,0:07:09.74,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:14.49,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,يقوم النّخبة العشرة في (توتسوكي) بالإشراف \N.على انتخابات الخريف كلّ عام Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:17.24,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لذلك ستقوم (إرينا) بإدارة الأمور من الجهة الأخرى Dialogue: 0,0:07:18.75,0:07:22.75,Slap Sign,Sign 0721,0000,0000,0000,,ضرب ضرب ضرب Dialogue: 0,0:07:19.12,0:07:22.75,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.(أظنّ أنّه سيمرّ وقت طويل قبل أن أتمكّن من مواجهة (إرينا Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:24.67,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,.هذا ما كنتُ أخشاه Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:28.88,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,.هنالك أشخاص مميّزون كُثُر وأشعر أنّ لا مكان لي بينهم Dialogue: 0,0:07:28.88,0:07:32.63,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,لماذا تمّ اختيار فاشلة مثلها للمشاركة؟ Dialogue: 0,0:07:32.97,0:07:36.64,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,.لديّ علامات أعلى منها في الفصول والأعمال التّطبيقيّة Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:37.93,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,.لا يبدو هذا منطقيًّا أبدًا Dialogue: 0,0:07:37.93,0:07:39.35,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,ما الّذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:40.85,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,!اخرسا Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:43.31,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,!أنتما مثيران للشّفقة Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:44.56,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,!أصغيا جيّدًا Dialogue: 0,0:07:44.56,0:07:48.40,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,اختيار المشاركين في الانتخابات لا يكون \N.على أساس العلامات وحدها Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:50.86,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,،يتمّ اختيار المشاركين على أساس عوامل عدّة Dialogue: 0,0:07:50.86,0:07:52.53,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.بما في ذلك تميّزهم وإمكانيّاتهم Dialogue: 0,0:07:53.91,0:07:58.62,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,وما كان ليتمّ اختيار أشخاص يكتفون بالعلامات \N!العالية فحسب من الأساس Dialogue: 0,0:07:59.87,0:08:01.29,Main Dialogue,Guys,0000,0000,0000,,!انظر لمدى عمق أثر قدمها Dialogue: 0,0:08:04.12,0:08:07.00,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!عـ-عفوًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:08.30,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,أنتِ—؟ Dialogue: 0,0:08:08.30,0:08:09.88,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.(أنا (هوجو ميوكو Dialogue: 0,0:08:10.88,0:08:12.30,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,أنتِ (تادوكورو ميغومي)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:15.30,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.أنا مهتمّة لأمرك Dialogue: 0,0:08:16.09,0:08:20.77,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.كان (شينوميا كوجيرو) واحدًا من النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:08:18.31,0:08:20.77,Bio Sign 5,Sign 0819,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}شينوميا كوجيرو\N {\fs24}طاه في المطبخ الفرنسي \N[عند شينو] Dialogue: 0,0:08:18.81,0:08:20.77,Former Sign,Sign 0819,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}النّخبة العشرة السابقون Dialogue: 0,0:08:19.31,0:08:20.77,First Seat Sign,Sign 0820,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}الرتبة\N الأولى Dialogue: 0,0:08:21.68,0:08:25.02,Main Dialogue,Sign 0820,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّكِ خضتِ منافسة (شوكوغيكي) معه، أذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:25.94,0:08:28.36,Main Dialogue,Sign 0820,0000,0000,0000,,!كما سمعتُ أنّه كان تعادلاً Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:30.32,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...لحظة Dialogue: 0,0:08:30.32,0:08:32.86,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.لكنّه لم يكن تعادلاً رسميًّا في الواقع Dialogue: 0,0:08:33.82,0:08:34.57,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:08:35.03,0:08:36.03,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,أتقصدين أنّك فزتِ؟ Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:37.99,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...كـ-كـ-كلاّ، على الإطلاق! أنا Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:39.58,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,!ماذا؟ تكلّمي Dialogue: 0,0:08:39.91,0:08:40.74,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...(سوما) Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:42.45,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...سوما)-كُن قد) Dialogue: 0,0:08:43.08,0:08:46.12,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.كان كلّ ذلك بفضل (سوما)-كُن Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:48.84,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...لم أكن جيّدة بمفردي على الإطلاق، لذلك Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:52.55,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.يوكيهيرا سوما)... التّلميذ المنتقل) Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:56.68,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,ماذا؟ إذًا فقد ساعدكِ شخص آخر لا غير؟ Dialogue: 0,0:08:57.47,0:08:58.64,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.آسفة على الإزعاج Dialogue: 0,0:08:59.47,0:09:01.31,Main Dialogue,Miyoko,0000,0000,0000,,.أخطأتُ بالحكم عليكِ Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:04.31,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,...هل تعلم يا (يوكيهيرا)-كُن Dialogue: 0,0:09:04.31,0:09:10.77,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,أنّ معظم أعضاء النّخبة العشرة الحاليّين قد حقّقوا\Nانتصارًا في المنافسات الأساسية؟ Dialogue: 0,0:09:11.15,0:09:13.94,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,بعبارات أخرى، أعضاء النّخبة العشرة التّالين Dialogue: 0,0:09:12.78,0:09:15.24,Bio Sign 6,Sign 0914,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}ناكيري أليس\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:17.49,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.سيُولدون من بين أولئك الّذين سيتجاوزون المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:17.07,Bio Sign 7,Sign 0916,0000,0000,0000,,ساكاكي ريوكو\N {\fs25}A المجموعة Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:17.07,Bio Sign 8,Sign 0916,0000,0000,0000,,يوشينو يوكي\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:17.07,0:09:18.87,Bio Sign 9,Sign 0918,0000,0000,0000,,إبوساكي شون\N {\fs25}A المجموعة Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:20.74,Bio Sign 10,Sign 0919,0000,0000,0000,,تاكومي ألديني\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:18.87,0:09:20.74,Bio Sign 11,Sign 0919,0000,0000,0000,,إسامي ألديني\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.54,Bio Sign 12,Sign 0921,0000,0000,0000,,ميتو إكومي\N {\fs25}A المجموعة Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:24.33,Bio Sign 13,Sign 0923,0000,0000,0000,,هوجو ميوكو\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:24.33,0:09:26.29,Bio Sign 14,Sign 0925,0000,0000,0000,,تادوكورو ميغومي\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:27.75,0:09:29.50,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,...إرينا)-ساما) Dialogue: 0,0:09:29.50,0:09:31.75,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,.إنّها في غاية الجمال كالعادة Dialogue: 0,0:09:31.75,0:09:35.13,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,...أريد من كلماتها ونظراتها النّبيلة Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:37.84,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,!أن تحتقرني Dialogue: 0,0:09:40.55,0:09:42.01,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,!تلك الحقيرة Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:43.64,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,!كم أكرهها Dialogue: 0,0:09:43.64,0:09:46.48,Main Dialogue,Nao,0000,0000,0000,,!أنا جديرة أكثر بـ(إرينا)-ساما Dialogue: 0,0:09:44.02,0:09:46.48,Bio Sign 15,Sign 0945,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}ساداتسوكا ناو\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:46.48,0:09:49.02,Bio Sign 16,Sign 0948,0000,0000,0000,,أراتو هيساكو\N {\fs25}B المجموعة Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:52.90,Main Dialogue,Prof,0000,0000,0000,,.لا بدّ وأنّه قد تمّ إعلان الأعضاء المشاركين في الوقت الحاليّ Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:53.65,Main Dialogue,Girl,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:09:53.90,0:09:55.15,Main Dialogue,Prof,0000,0000,0000,,.مارويْ)-كُن) Dialogue: 0,0:09:55.15,0:09:57.61,Bio Sign 17,Sign 0956,0000,0000,0000,,مارويْ زينجي\N {\fs25}A المجموعة Dialogue: 0,0:09:56.86,0:10:00.57,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,عليك أن تفوز في هذه المنافسان إن كنتَ \N.تريد أن تحظى بفرصة من الأساس Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:05.54,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,آمُل أن يحين اليوم الّذي سيتنافس فيه أنت \N.و(إرينا) وأنا على مقاعد النّخبة العشرة Dialogue: 0,0:10:08.54,0:10:11.00,Bio Sign 18,Sign 1009,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}كوروكيبا ريو\N {\fs25}A المجموعة Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:27.06,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,...في منتصف الغرفة Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:28.27,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.هنالك علامة حرق سبّبها قِدر وقع على الأرض Dialogue: 0,0:10:28.81,0:10:30.94,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.لقد كانت غرفتي في الماضي Dialogue: 0,0:10:31.40,0:10:33.11,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,،وإلى أن تخسر ثانية أمامي Dialogue: 0,0:10:33.11,0:10:34.94,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.إيّاك أن تخسر أمام أيّ أحد آخر Dialogue: 0,0:10:34.94,0:10:37.44,Flashback Dialogue,Ei,0000,0000,0000,,.سأسحقك Dialogue: 0,0:10:39.61,0:10:43.07,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أنا متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:10:44.78,0:10:48.58,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!أجل! يا له من صباح جميل Dialogue: 0,0:10:48.58,0:10:50.58,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!إنّه يوم مثالي لنبدأ فيه عطلة الصّيف Dialogue: 0,0:10:51.88,0:10:52.88,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!تعالوا لتروا هذا Dialogue: 0,0:10:56.46,0:10:57.88,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!لقد وصلت Dialogue: 0,0:10:58.01,0:11:00.38,Black Signs,Sign 1059,0000,0000,0000,,{\fs28\an9}إلى مسكن النّجم القطبي\N\N معلومات مهمّة \Nبشأن انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:10:58.47,0:11:00.38,Main Dialogue,Sign 1059,0000,0000,0000,,!إنّه من مكتب انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:11:00.80,0:11:03.14,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنفتحها Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:06.56,Black Signs,Sign 1106,0000,0000,0000,,...الموضوع: طبقُ Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:09.10,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,...طبقُ Dialogue: 0,0:11:07.85,0:11:09.10,Black Signs,Sign 1108,0000,0000,0000,,الموضوع: طبق كاري Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:10.60,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,كاري؟ Dialogue: 0,0:11:13.02,0:11:16.23,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,إذًا علينا إعداد أرزّ بالكاري فحسب؟ Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:21.07,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,مكتوب هناك "طبق"، لذلك لا يجب\N.أن يكون أرزًّا بالكاري بالضّرورة Dialogue: 0,0:11:21.07,0:11:26.45,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.أيّ أنّه طبق يحتوي على الكاري بشكل من الأشكال Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.62,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,صحيح يا (إشّيكي)-سينباي؟ Dialogue: 0,0:11:30.16,0:11:31.41,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,.حسنًا، أتساءل بشأن ذلك Dialogue: 0,0:11:32.08,0:11:33.63,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,...الكاري Dialogue: 0,0:11:32.25,0:11:34.13,Main Dialogue Top,Yuki,0000,0000,0000,,!أنت تغيّر الموضوع Dialogue: 0,0:11:33.63,0:11:37.38,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّه موضوع شامل ويصعب الإلمام به Dialogue: 0,0:11:34.13,0:11:36.88,Main Dialogue Top,I,0000,0000,0000,,.ساكاكي)-كُن، تعدّين شايًا جيّدًا) Dialogue: 0,0:11:36.88,0:11:38.38,Main Dialogue Top,I,0000,0000,0000,,هلّي بفنجان آخر؟ Dialogue: 0,0:11:38.76,0:11:44.26,Flashback Dialogue,S,0000,0000,0000,,كيف كان مسكن النّجم القطبيّ حينها؟ Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:47.01,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.كان ممتعًا Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:51.35,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.عمل الجميع على تحسين مهاراتهم بقدر ما يستطيعون Dialogue: 0,0:11:51.56,0:11:55.06,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.أجل، كان هنالك تلميذة تعدّ الكاري دائمًا Dialogue: 0,0:11:56.19,0:11:57.98,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.(كان اسمها هو (شيومي Dialogue: 0,0:11:57.98,0:12:00.44,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.(أظنّ أنّها أصبحت أستاذة باحثة في (توتسوكي Dialogue: 0,0:12:00.78,0:12:03.15,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.اذكر اسمي لها إن صادف والتقيتَ بها Dialogue: 0,0:12:03.15,0:12:04.95,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.لقد ساعدتُها كثيرًا في الماضي Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:07.12,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّها ستساعدك أيضًا Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:09.45,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.هذا ما قاله لي أبي Dialogue: 0,0:12:11.75,0:12:12.96,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أظنّ أنّ هذا هو المكان Dialogue: 0,0:12:14.58,0:12:16.71,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّه مُتَضَعْضِع أكثر ممّا كنتُ أظنّ Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:19.88,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.ربّما تكون مخيفة كـ(شابيل)-سينسي Dialogue: 0,0:12:20.55,0:12:21.63,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:24.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,...(شيومي)، (شيومي) Dialogue: 0,0:12:24.09,0:12:26.05,Black Signs,Sign 1225,0000,0000,0000,,{\3c&HB2B2B5&}مختبر شيومي Dialogue: 0,0:12:24.80,0:12:26.05,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!المعذرة Dialogue: 0,0:12:27.26,0:12:28.14,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:29.01,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,لا أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:12:29.01,0:12:32.77,Grind Sign,Sign 1231,0000,0000,0000,,طحن \N طحن \N طحن Dialogue: 0,0:12:31.77,0:12:32.77,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!يا للهول Dialogue: 0,0:12:32.02,0:12:32.77,No Way Sign,Sign 1231,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:35.10,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:12:36.27,0:12:37.40,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!زوّار؟ Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:38.15,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,...لحظة، لحظة Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:38.94,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!آسفة Dialogue: 0,0:12:38.94,0:12:40.19,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!سأذهب لأُعدّ شايًا في الحال Dialogue: 0,0:12:40.19,0:12:41.40,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّها قصيرة Dialogue: 0,0:12:40.19,0:12:43.19,Main Dialogue Top,Shiomi,0000,0000,0000,,!أنا آسفة على تصرّفي بطيش Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:42.40,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل هي في الإعداديّة؟ Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:55.87,Bow Sign,Sign 1243,0000,0000,0000,,انحناء\Nانحناء \N انحناء \N انحناء Dialogue: 0,0:12:42.40,0:12:55.87,Loop Sign,Sign 1243,0000,0000,0000,,حلقة مفرغة Dialogue: 0,0:12:43.19,0:12:44.78,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.أنا آسفة، لا تهتمّي لأمرنا Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:47.24,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أنا شاردة دائمًا، لذلك أعتذر Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:48.83,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.آسفة لمجيئنا إلى هنا دون موعد مسبق Dialogue: 0,0:12:48.83,0:12:49.99,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:12:49.99,0:12:50.95,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:50.95,0:12:51.87,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:12:51.87,0:12:52.70,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:55.87,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,{\a6}...إنّهما تعتذران لبعضهما على اعتذار كلّ واحدة للأخرى Dialogue: 0,0:12:52.70,0:12:53.33,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:12:53.33,0:12:53.91,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أنا أعتذر Dialogue: 0,0:12:53.91,0:12:54.66,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:12:54.66,0:12:55.33,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أعتذر بشدّة Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:55.87,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:12:56.08,0:12:58.38,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,إذًا من هي الأستاذة الباحثة في هذا المختبر؟ Dialogue: 0,0:12:58.38,0:13:01.34,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,—إذا كان بإمكانك إعلامها أنّ ابن (سايبا جويتشيرو) قد Dialogue: 0,0:13:04.22,0:13:05.51,Black Signs,Sign 1306,0000,0000,0000,,{\an9}1 آلة التّصوير Dialogue: 0,0:13:05.51,0:13:06.72,Black Signs,Sign 1307,0000,0000,0000,,{\an9}2 آلة التّصوير Dialogue: 0,0:13:06.72,0:13:08.68,Black Signs,Sign 1308,0000,0000,0000,,{\an9}3 آلة التّصوير Dialogue: 0,0:13:12.72,0:13:16.14,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,ابن (سايبا جويتشيرو)؟ Dialogue: 0,0:13:16.56,0:13:18.69,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!غادر في الحال لو سمحت Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:23.15,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...عفوًا... لقد فقد وعيه، لذلك أظنّ أنّ من الصّعب أن Dialogue: 0,0:13:23.15,0:13:28.70,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!لا أريد حتّى التّفكير بشأن (سايبا)-سينباي Dialogue: 0,0:13:26.15,0:13:28.70,Bio Sign 19,Sign 1327,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}شيومي جون\N {\fs24}أستاذة باحثة في أكاديمية توتسوكي\N وخرّيجة ومقيمة سابقة في مسكن النّجم القطبيّ Dialogue: 0,0:13:28.91,0:13:31.66,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,—مرحبًا يا (جون). أحضرتُ ما أردتِه Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:37.00,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.آسفان على التّطفّل Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:37.00,Bow Sign 2,Sign 1336,0000,0000,0000,,انحناء Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:46.55,Photo Sign,Sign 1339,0000,0000,0000,,جلسة تصوير Dialogue: 0,0:13:37.25,0:13:38.37,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!على رسلك Dialogue: 0,0:13:38.37,0:13:39.79,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,هل تحاول بذل أيّ جهد من الأساس؟ Dialogue: 0,0:13:39.79,0:13:41.88,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!اعثر على الزاوية الفضلى Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:43.84,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.تبدين جميلة من أيّة زاوية على كلّ حال Dialogue: 0,0:13:43.84,0:13:45.05,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أعرف ذلك سلفًا Dialogue: 0,0:13:45.05,0:13:46.55,Main Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:48.26,0:13:50.01,Flashback Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.سررتُ بلقائكم Dialogue: 0,0:13:50.01,0:13:52.26,Bio Sign 20,Sign 1350,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}شيومي جون\N {\fs24}السّنة الأولى من الثّانويّة Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:52.26,Flashback Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.(أ... أنا (شيومي جون Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:54.60,Flashback Dialogue,D,0000,0000,0000,,.أهلاً بك في مسكن النّجم القطبيّ Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:59.35,Flashback Dialogue,D,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّك تجاوزتِ امتحان (فوميو)-سان \N.للدّخول من المحاولة الأولى Dialogue: 0,0:13:59.02,0:14:00.69,Bio Sign 21,Sign 1400,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}دوجيما غين \N{\fs24} السّنة الثّانية من الثّانويّة Dialogue: 0,0:13:59.35,0:14:00.69,Flashback Dialogue,D,0000,0000,0000,,.يبدو أنّك تلميذة واعدة Dialogue: 0,0:14:01.31,0:14:03.53,Flashback Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!شـ-شكرًا لك Dialogue: 0,0:14:03.53,0:14:05.15,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,!صباح الخير Dialogue: 0,0:14:06.61,0:14:09.61,Flashback Dialogue,D,0000,0000,0000,,.جويتشيرو)، ارتدِ زيّك المدرسيّ) Dialogue: 0,0:14:08.91,0:14:11.32,Bio Sign 22,Sign 1410,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}سايبا جويتشيرو \N{\fs24} السّنة الثّانية من الثّانويّة Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:11.32,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,دماء جديدة؟ Dialogue: 0,0:14:11.91,0:14:14.58,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,!حسنًا، حان وقت التّرحيب Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:17.16,Flashback Dialogue,Jo,0000,0000,0000,,أتريدين تجربة بعض وصفاتي الجديدة؟ Dialogue: 0,0:14:17.16,0:14:18.87,Flashback Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!أ-أكيد، أحبّ ذلك Dialogue: 0,0:14:19.67,0:14:21.38,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،وبتلك الطّريقة Dialogue: 0,0:14:21.38,0:14:25.26,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،وبصفتي أحدث الأعضاء في مسكن النّجم القطبيّ Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:28.88,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،أصبحت هدفًا لتجارب (سايبا)-سينباي في كلّ مرّة Dialogue: 0,0:14:28.88,0:14:31.80,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.وتمّ تعذيبي بأسوأ الطّرق Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:33.85,Flashback Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:14:34.97,0:14:38.73,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.وأخافني ذلك لبقيّة حياتي Dialogue: 0,0:14:35.72,0:14:39.23,Bio Sign 23,Sign 1437,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}شيومي جون \N {\fs25}في الـ34 من العمر حاليًّا Dialogue: 0,0:14:38.73,0:14:41.81,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!مهلاً، أنتِ لم تتغيّري أبدًا مذّاك الحين Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:50.86,Young Sign,Sign 1443,0000,0000,0000,,يقال لي أنّي أبدو أصغر من سنّي بكثير Dialogue: 0,0:14:42.06,0:14:46.32,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.حسنًا، ربّما يعود ذلك لاهتمامي الدّائم بالتوابل Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:49.15,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.الكثير من التوابل جيّدة للمظهر Dialogue: 0,0:14:49.15,0:14:50.86,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,كيف يفسّر ذلك الأمر؟ Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:56.08,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،لقد كان أبي يعامل زملاءه الأصغر من بشكل فظيع Dialogue: 0,0:14:55.62,0:14:57.62,Main Dialogue Top,,0000,0000,0000,,...تحديق Dialogue: 0,0:14:56.08,0:14:57.62,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ألا تظنّين ذلك يا (تادوكورو)؟ Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:03.13,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,،عفوًا، نحن من النّجم القطبي Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:05.59,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.وأردنا أن نتعلّم المزيد عن الكاري Dialogue: 0,0:15:05.59,0:15:06.88,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:06.88,0:15:08.59,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.فالكاري هو موضوع انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:08.72,Sulk Sign 2,Sign 1509,0000,0000,0000,,استياء Dialogue: 0,0:15:08.59,0:15:11.89,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.يمكنني أن أعلّم الفتاة Dialogue: 0,0:15:12.22,0:15:13.14,Sulk Sign 3,Sign 1513,0000,0000,0000,,استياء استياء Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:17.60,Main Dialogue,Sign 1513,0000,0000,0000,,.لكن لن أتحدّث مع (سايبا)-سينباي أو أيّ عضو من عائلته Dialogue: 0,0:15:18.27,0:15:22.15,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.أنا آسف لتصرّفنا بفظاظة مع ضيوفنا Dialogue: 0,0:15:22.77,0:15:26.15,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.أنا (هاياما)، تلميذ من السّنة الأولى في الثّانوية مثلكما Dialogue: 0,0:15:25.82,0:15:28.32,Bio Sign 24,Sign 1526,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}هاياما أكيرا\N {\fs26}السّنة الأولى من الثّانويّة Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:28.32,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.وأنا مساعدٌ هنا Dialogue: 0,0:15:29.86,0:15:33.20,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ تلاميذ السّنة الثّانية فقط \N.من يمكنهم الانضمام لمختبر Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:37.54,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.السّبب هو أنّ هذه المرأة بحاجة إليّ Dialogue: 0,0:15:37.54,0:15:40.87,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّها غير قادرة على القيام بأيّ شيء عدا العبث بالتوابل Dialogue: 0,0:15:41.16,0:15:42.46,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا (جون)؟ Dialogue: 0,0:15:42.46,0:15:43.71,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!(لا تنادني بـ(جون Dialogue: 0,0:15:43.71,0:15:44.88,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!(نادني الأستاذة (شيومي Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:47.30,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.هاياما)-كُن، أنت مساعدي) Dialogue: 0,0:15:47.30,0:15:48.80,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!عليك أن تظهر بعض الاحترام لي Dialogue: 0,0:15:48.80,0:15:51.09,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.جون)، كان من المفترض بك ريّ النباتات اليوم) Dialogue: 0,0:15:51.47,0:15:52.47,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لقد نسيتِ Dialogue: 0,0:15:52.47,0:15:53.59,Oops Sign,Sign 1553,0000,0000,0000,,كلاّ Dialogue: 0,0:15:53.84,0:15:55.89,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.قمتُ بذلك بدلاً عنكِ Dialogue: 0,0:15:55.89,0:15:58.10,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.نعم، آسفة Dialogue: 0,0:15:58.10,0:16:00.14,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،نسيتِ ذلك الأسبوع الماضي أيضًا Dialogue: 0,0:16:00.14,0:16:02.48,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.وكادت نباتات التوابل تموت Dialogue: 0,0:16:02.48,0:16:04.65,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.أجل. كانت تلك غلطتي Dialogue: 0,0:16:04.65,0:16:08.48,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,ومن ساعدكِ على استضافة الضّيوف الذين \Nتجاهلتهم تمامًا الشّهر الماضي؟ Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:09.90,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,...كنتَ أنت يا (هاياما)-كُن Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:11.57,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.إنّها تصبح أصغر وأصغر Dialogue: 0,0:16:12.40,0:16:13.78,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.انظر يا (سوما)-كُن Dialogue: 0,0:16:14.16,0:16:16.74,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.صحيح، هنالك الكثير من التوابل Dialogue: 0,0:16:17.20,0:16:19.83,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!رائحة هذه تشبه الكاري Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:21.66,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,."هذا بهار يسمّى "كاري باتّا Dialogue: 0,0:16:22.12,0:16:24.17,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,."وهي تعني "ورقة الكاري Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.46,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,هل هي طازجة؟ Dialogue: 0,0:16:27.46,0:16:29.09,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أتعرفينها يا (تادوكورو)؟ Dialogue: 0,0:16:29.09,0:16:29.63,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:16:30.25,0:16:33.47,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,،إنّها شُجيرة حسّاسة للغاية من الجوّ البارد Dialogue: 0,0:16:33.47,0:16:35.39,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.وستموت في الشّتاء Dialogue: 0,0:16:35.39,0:16:38.26,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.لذلك لا نرى إلاّ أوراق الكاري المجفّفة في اليابان Dialogue: 0,0:16:40.43,0:16:43.64,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.من الصّعب للغاية الحصول على أوراق طازجة Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:46.60,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(هذا واحد من مواضيع بحوث (جون Dialogue: 0,0:16:47.19,0:16:51.94,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لقد ابتكرت طريقة يُعتمد عليها لزراعة توابل استوائيّة في اليابان Dialogue: 0,0:16:52.44,0:16:55.91,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,كما أنّها نجحت في العثور على طريقة تخزين Dialogue: 0,0:16:55.91,0:16:58.53,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،ناجحة وطويلة الأمد بفضل تكنولوجيا التّجميد Dialogue: 0,0:16:58.53,0:17:00.37,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.واستخراج مركّبات نكهات جديدة Dialogue: 0,0:17:00.37,0:17:03.79,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أنت أكثر روعة ممّا يبدو عليك يا سينسي Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:07.29,Blush Sign,Sign 1704,0000,0000,0000,,خجل Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:07.29,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.كـ-كلامك هذا لا يسرّني على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:07.29,0:17:08.67,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.لكنه على حقّ Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:12.01,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.يمكنني القول أنّ للتوابل العديد من الإمكانيّات Dialogue: 0,0:17:13.38,0:17:15.34,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,،وكبداية، هنالك ثلاثة عوامل فيما يخصّ التوابل Dialogue: 0,0:17:15.34,0:17:15.97,Fragrance Sign,Signs 1715-8,0000,0000,0000,,الرائحة Dialogue: 0,0:17:15.55,0:17:17.72,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.الرائحة وكمّيّة التّوابل واللّون Dialogue: 0,0:17:15.97,0:17:16.59,Spiciness Sign,Signs 1715-8,0000,0000,0000,,كمّيّة التوابل Dialogue: 0,0:17:16.59,0:17:17.55,Color Sign,Signs 1715-8,0000,0000,0000,,اللّون Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:20.05,Fragrance Sign,Sign 1719,0000,0000,0000,,الرائحة {\c&H0000B3&}كمّيّة التوابل {\c&HA2E866&}اللّون Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:20.05,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.يُحدِثُ خلطُ التّوابل تفاعلاً Dialogue: 0,0:17:20.05,0:17:21.26,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،كلّما اختلفت الأصناف الّتي خلطتها معًا Dialogue: 0,0:17:21.26,0:17:22.39,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.قلّ وضوح مواصفاتها الفرديّة Dialogue: 0,0:17:22.39,0:17:25.06,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،لكن إن لم تكن واسع الحيلة في اختيار التّوابل Dialogue: 0,0:17:25.06,0:17:27.69,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.فقد يُحدِث خلطها تراجعًا في النّكهة Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.44,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.يمكن خلط ما يقارب عشرين صنفًا مختلفًا من التّوابل Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:29.44,Spiciness Sign,Sign 1729,0000,0000,0000,,{\3c&H0000B3&\c&HFFFFFF&\fs37\c&HA2E866&\3c&HFFFFFF&}صنفًا {\3c&H0000B3&\c&HFFFFFF&}20 Dialogue: 0,0:17:29.44,0:17:32.28,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!إضافة لذلك، فإنّ الدّهون ضروريّة للاستفادة من التّوابل Dialogue: 0,0:17:32.28,0:17:34.99,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,.يمكن تعزيز رائحة التّوابل عن طريق تسخينها في الزّيت Dialogue: 0,0:17:32.86,0:17:35.28,Main Dialogue Top,S,0000,0000,0000,,.ماذا؟ هل أصبحت هذه محاضرة مباشرة الآن Dialogue: 0,0:17:34.99,0:17:40.24,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,في هذه الحالة، فإنّ نكهة الدّهون تتعزّز \N!بشكل أفضل عند استحلابها Dialogue: 0,0:17:35.28,0:17:40.24,Pant Sign,Sign 1737,0000,0000,0000,,لهاث\N لهاث \N لهاث Dialogue: 0,0:17:37.78,0:17:40.24,Main Dialogue Top,Akira,0000,0000,0000,,.يأخذ الأمر وقتًا طويلاً عندما تصبح على هذه الحال Dialogue: 0,0:17:41.03,0:17:43.87,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,حسنًا، ربّما تكون الطّريقة الأسرع لتتعلّما\N.هي أن تجرّبا الأمر بنفسيكما Dialogue: 0,0:17:44.54,0:17:45.79,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.تعاليا وتذوّقا Dialogue: 0,0:17:45.79,0:17:47.96,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.سأريكما مدى عمق عالم التّوابل Dialogue: 0,0:17:47.96,0:17:50.42,Kitchen Sign,Sigm 1749,0000,0000,0000,,مطبخ Dialogue: 0,0:17:49.04,0:17:50.42,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،ها هو الطّبق الأوّل Dialogue: 0,0:17:51.04,0:17:52.88,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,."كاري "كوزهي فاروتا Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:55.84,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّه طبق تقليدي من جنوب الهند Dialogue: 0,0:17:56.59,0:17:59.22,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.استعملتُ ورقة الكاري الّتي رأيتماها سابقًا لإضافة نكهتها له Dialogue: 0,0:18:00.22,0:18:02.14,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!يبدو رائعًا Dialogue: 0,0:18:04.43,0:18:05.89,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.89,0:18:09.23,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,،تخترق رائحة ورقة الكاري القويّة الأنف في البداية Dialogue: 0,0:18:09.23,0:18:14.15,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وبعدها يملأ أومامي الفلفل الحار والبصل المتبّل كلّ الفم Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:16.11,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هذه هي قوّة ورقة الكاري الطّازجة Dialogue: 0,0:18:16.49,0:18:19.99,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّها أشدّ بعشرة أضعاف من الورق المجفّف Dialogue: 0,0:18:21.49,0:18:22.03,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:22.53,0:18:23.45,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،إليكما الطّبق التّالي Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:31.38,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,كاري سمك منطقة (غوا)، الّذي يُستعمل فيه\N!السّمك الأبيض كسمك المرلين أو السّلمون Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:31.96,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:32.46,0:18:34.30,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,طبقان لنفس الكاري؟ Dialogue: 0,0:18:34.30,0:18:37.26,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.استعملتُ فيهما نفس المكوّنات والتّوابل Dialogue: 0,0:18:37.97,0:18:39.22,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.قارنا بين مذاقهما Dialogue: 0,0:18:44.43,0:18:47.73,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,مذاق الطّبق الثّاني... أفضل بكثير؟ Dialogue: 0,0:18:47.73,0:18:48.43,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:48.77,0:18:49.81,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،بالنّسبة لذلك الطّبق Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:52.73,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.حمّصتُ الفلفل الأحمر والكزبرة في المقلاة Dialogue: 0,0:18:52.94,0:18:55.48,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.استعملتُ توابل جافّة ومحمّصة Dialogue: 0,0:18:55.78,0:18:56.78,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:56.78,0:18:59.20,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,هل ذلك كافٍ لتشكيل فرق كبير كهذا؟ Dialogue: 0,0:18:59.20,0:19:01.24,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!الرائحة في هذا الطّبق تتعدّى الآخر مراحل كبيرة Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:04.74,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.فهمت ما كانت تتحدّث عنه قبل قليل Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:10.41,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,نكهات كلّ المكوّنات تتّحد مع بعضها \N!عن طريق التّوابل الجافة والمحمّصة Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:10.41,Preliminaries Sign,Sign 1907,0000,0000,0000,,توازن\N{\fs30\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}انسجام Dialogue: 0,0:19:10.41,0:19:12.17,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إليكما الطّبق الأخير Dialogue: 0,0:19:13.00,0:19:16.55,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.إنّه يبدو ككاري "كوزهي فاروتا" الّذي تذوّقناه سابقًا Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:18.46,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!نعم، لكنّه مختلف تمامًا Dialogue: 0,0:19:18.97,0:19:23.30,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!نكهة ورقة الكاري أقوى بشكل كبير في هذا الطّبق Dialogue: 0,0:19:27.85,0:19:31.06,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,كمّيّة التّوابل تتدفّق في الفم أقوى \N!بكثير في هذا الطّبق أيضًا Dialogue: 0,0:19:31.06,0:19:33.86,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!النّكهة بارزة أكثر بكثير Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:37.32,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لم أضف أيّة مكوّنات جديدة لهذا الطّبق أيضًا Dialogue: 0,0:19:36.77,0:19:39.53,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs40\c&H14BEF5&\3c&HD6FBFF&\fad(300,300)}حساء المرق Dialogue: 0,0:19:37.86,0:19:41.99,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.استعملت الماء فحسب بدل حساء المرق لطهي المكوّنات Dialogue: 0,0:19:39.53,0:19:41.99,Signs,,0000,0000,0000,,{\fad(300,1)\fs40\c&HFCC88A&\3c&HFFFFFF&}ماء Dialogue: 0,0:19:42.24,0:19:43.45,Main Dialogue,SM,0000,0000,0000,,!الماء؟ Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:52.50,SS,,0000,0000,0000,,{\fad(1,300)}حساء المرق Dialogue: 0,0:19:43.91,0:19:46.08,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.طبّقتُ ما قالتُه (جون) قبل قليل Dialogue: 0,0:19:46.08,0:19:51.58,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،كلمّا زاد عدد النّكهات الّتي نخلطها معًا \N.قلّ وضوح مواصفاتها الفرديّة Dialogue: 0,0:19:51.58,0:19:56.54,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،وهذا هو عكس ما قالته، فعن طريق إزالة النّكهات من المرق Dialogue: 0,0:19:52.50,0:19:56.13,SS,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}الماء Dialogue: 0,0:19:56.54,0:19:59.84,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.استطعتُ مضاعفة نكهة التّوابل في هذا الكاري Dialogue: 0,0:20:00.21,0:20:04.18,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك يعني تقليل عمق مذاقه في العادة Dialogue: 0,0:20:04.59,0:20:09.10,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,.ومع ذلك، هذه الرّائحة تفرض نفسها بشدّة Dialogue: 0,0:20:09.68,0:20:11.31,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,!إنّها تخترقني Dialogue: 0,0:20:12.52,0:20:15.10,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,لا أصدّق أنّ طبقًا يمكن أن يخضع لهذا التّغيّر الكامل Dialogue: 0,0:20:15.10,0:20:17.82,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,...فقط عن طريق التّعامل مع التّوابل بشكل مختلف قليلاً Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:23.99,Italics Dialogue,M,0000,0000,0000,,.إنّه لم ينظر للقِدر ولو مرّة أثناء طبخه Dialogue: 0,0:20:24.61,0:20:26.95,Flashback Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.بدأت رائحة الشّمّر تُطلق عبيرها Dialogue: 0,0:20:26.95,0:20:28.95,Flashback Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.يحتاج الشّمّر إلى خمس ثوانٍ قبل أن يسخن بالكامل Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:32.91,Flashback Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,بقيت أربعون ثانية قبل أن تمتزج نكهة \N.معجون جوز الهند مع البقيّة Dialogue: 0,0:20:33.87,0:20:36.83,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,لقد راقب ما كان يطهوه عن طريق الرّائحة Dialogue: 0,0:20:37.25,0:20:40.09,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,!الصّادرة من المكوّنات والتّوابل الّتي تُطبخُ في القِدر لا غير Dialogue: 0,0:20:40.34,0:20:41.71,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,،سبق وأخبرتكما Dialogue: 0,0:20:41.71,0:20:44.05,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّها تحتاج إليّ Dialogue: 0,0:20:44.80,0:20:48.64,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.أنا أحوّل مبادئها إلى طبخ حقيقيّ Dialogue: 0,0:20:46.01,0:20:46.64,Main Dialogue Top,Shiomi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:46.64,0:20:47.80,Main Dialogue Top,Shiomi,0000,0000,0000,,!رحل الجميع Dialogue: 0,0:20:48.85,0:20:51.31,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هذا هو الدّور الّذي أؤدّيه هنا Dialogue: 0,0:20:52.64,0:20:54.23,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,،عالمة تفكّر بالنّظريّات Dialogue: 0,0:20:54.23,0:20:55.85,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!وطاهٍ يقوم بتطبيق ما تصل إليه Dialogue: 0,0:20:56.19,0:21:00.11,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,عليّ أن أعترف، لقد ضحكتُ عندما عرفتُ \N.ما هو موضوع المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:21:00.11,0:21:02.07,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,من كان يدري أنّه سيكون طبق كاري؟ Dialogue: 0,0:21:02.78,0:21:04.53,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أنت مشارك في انتخابات الخريف أيضًا؟ Dialogue: 0,0:21:05.20,0:21:08.37,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(مثلك يا (يوكيهيرا سوما A أنا في المجموعة Dialogue: 0,0:21:08.37,0:21:09.20,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:09.20,0:21:10.53,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هل سبق وأطلعتُك على اسمي؟ Dialogue: 0,0:21:10.53,0:21:13.66,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.على رسلك، الجميع يعرف اسمك Dialogue: 0,0:21:13.66,0:21:16.08,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,كلّ تلاميذ السّنة الأولى الّذين كانوا \N.في حفل بداية العام على الأقلّ Dialogue: 0,0:21:17.04,0:21:19.09,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.طريقة طبخك مثيرة للاهتمام Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:22.76,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.حتّى بوجود الكثير من العراقيل، تستعمل الإلهام لتخطّيها Dialogue: 0,0:21:22.96,0:21:27.26,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(لكنّ ذلك ليس جيّدًا كفاية لتكون الأوّل في (توتسوكي Dialogue: 0,0:21:28.14,0:21:31.72,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.هنالك شيء آخر يصل إلى الآكِل قبل النّكهة والشّكل Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:35.43,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.ويبقى حتّى بعد أن يمضغ ويبتلع طعامه Dialogue: 0,0:21:35.43,0:21:36.64,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّه الرّائحة Dialogue: 0,0:21:37.14,0:21:40.36,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّ من يسيطر على مجال الطّبخ هو من يسيطر على رائحته Dialogue: 0,0:21:41.07,0:21:44.53,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,(بعبارات أخرى، من سيتربّع على قمّة (توتسوكي Dialogue: 0,0:21:44.53,0:21:47.24,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,!(هو أنا (هاياما أكيرا Dialogue: 0,0:21:49.32,0:21:51.24,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.شكرًا على الطّعام Dialogue: 0,0:21:51.24,0:21:53.95,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.كان الكاري الّذي أعددتَه ممتازًا Dialogue: 0,0:21:53.95,0:21:55.54,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.سأردّ لك المعروف في المرّة القادمة Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:56.29,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,المرّة القادمة؟ Dialogue: 0,0:21:56.62,0:22:01.54,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,سأجعلك تتذوّق طبق كاري أفضل من طبقك\N.أنت في المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:22:02.84,0:22:05.80,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,تظنّ أنّ بإمكانك هزيمتي في طبخ الكاري؟ Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:09.80,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,ألم تدرك أيّ شيء من تذوّقك للكاري الّتي أعددتُه؟ Dialogue: 0,0:22:10.34,0:22:11.55,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.بل فعلت Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:12.56,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.كان مخيفًا Dialogue: 0,0:22:14.06,0:22:17.10,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.هنالك شخص آخر يمكنه إعداد شيء لا أستطيع إعداده أنا Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:20.44,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.بالطّبع أنا أشعر بالغيرة منك Dialogue: 0,0:22:21.31,0:22:23.65,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!شكرًا على كلّ ما علّمتَه لي Dialogue: 0,0:22:24.57,0:22:25.82,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,—سأراك ثانية في المنافسات التّمهيديّة Dialogue: 0,0:22:25.82,0:22:26.53,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!أنتم Dialogue: 0,0:22:26.53,0:22:28.28,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!كنتُ في منتصف إلقاء محاضرة Dialogue: 0,0:22:28.57,0:22:31.16,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.مقبض الباب... دخل في أحشائي Dialogue: 0,0:22:31.74,0:22:33.12,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:34.74,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.(يوكيهيرا سوما) Dialogue: 0,0:22:36.04,0:22:39.67,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.إنّ مواجهة الكاري الّذي أعدّه تعني مواجهة التّوابل Dialogue: 0,0:22:39.67,0:22:41.38,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.أي أنّ عليك مواجهة الرائحة Dialogue: 0,0:22:42.13,0:22:44.17,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.أنفي فريد من نوعه Dialogue: 0,0:22:45.00,0:22:47.38,Main Dialogue,Akira,0000,0000,0000,,.لا فرصة أمامك على الإطلاق لهزيمتي Dialogue: 0,0:22:47.38,0:22:50.55,Bio Sign 25,Sign 2249,0000,0000,0000,,هاياما أكيرا \N {\fs26}A المجموعة Dialogue: 0,0:22:47.38,0:22:50.55,Bio Sign 26,Sign 2249,0000,0000,0000,,يوكيهيرا سوما\N {\fs26}A المجموعة Dialogue: 0,0:24:20.52,0:24:22.06,End Sign,Sign 2423,0000,0000,0000,,يُتّبع Dialogue: 0,0:24:23.23,0:24:25.02,Preview Sign,Sign 2425,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:26.11,0:24:28.48,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,!آسفة لأنّي شردت Dialogue: 0,0:24:28.48,0:24:31.78,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,،"في الحلقة القادمة من "سوما والشوكوغيكي\N:الطّبق الثاني عشر Dialogue: 0,0:24:31.11,0:24:33.95,Next Episode,Sign 2433,0000,0000,0000,,القائمة\N{\fs35}يرقد التّنين مستلقيًا\Nويرتقي للسّماء Dialogue: 0,0:24:31.78,0:24:33.95,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,".يرقد التّنين مستلقيًا ويرتقي للسّماء" Dialogue: 0,0:24:33.95,0:24:35.87,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,أنا آسفة. ما الّذي عليّ قوله؟ Dialogue: 0,0:24:35.87,0:24:36.95,Main Dialogue,Shiomi,0000,0000,0000,,...عفوًا، عفوًا، عفوًا Dialogue: 0,0:24:36.95,0:24:41.50,Full Power Sign,Sign 2439,0000,0000,0000,,القوّة الكاملة Dialogue: 0,0:24:37.37,0:24:38.53,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!عطلة الصّيف Dialogue: 0,0:24:38.53,0:24:40.20,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!عـ-عطلة الصّيف Dialogue: 0,0:24:40.20,0:24:41.50,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,...عطلة الصّيف