1
00:00:15,500 --> 00:00:20,000
{\an5{\fad(300,1500)\}{\c&HF7F5B4&\3c&H615D22&\fnae_AlMohanad\fs40\b1}
"أســــياد الرعــــب"

2
00:00:36,224 --> 00:00:41,223
{\fad(300,1500)\}{\c&HF7F5B4&\3c&H615D22&\fnae_AlMohanad\fs40\b1}
أعـــدهــا لــكــم
"مثنى الصقير"
@alsugairmms

2
00:01:06,001 --> 00:01:12,671
<font color=#FFFF00><b>"حادثة على طريق جبلي وخارجه"</b></font>

3
00:03:25,880 --> 00:03:31,800
<b><font color=#FFFF00>"لا يوجد وقود أو خدمات قبل 75 ميلاً"</font></b>

4
00:04:31,381 --> 00:04:36,711
أؤمن بأن أي شيء قد يحصل
لأي شخص في أي مكان أو زمان

5
00:04:37,824 --> 00:04:39,584
تعلمت ذلك حين كنت طفلاً

6
00:04:39,706 --> 00:04:41,876
وتعلمت أيضاً كيفية التأقلم مع الغرابة

7
00:04:41,988 --> 00:04:44,788
لأن العالم بالنسبة إلي
(مكان فاسد يا (ألين

8
00:04:45,752 --> 00:04:50,152
لدرجة تجعلني أحياناً
أرغب في قتل هؤلاء الفاسدين

9
00:04:53,760 --> 00:04:58,000
إذاً فأنت لا تؤمن بما ذكره الإنجيل
بأن الضعفاء هم من سيرثون الأرض

10
00:04:58,124 --> 00:04:59,564
ماذا؟ هذا المكان؟

11
00:05:00,808 --> 00:05:04,048
يمكنهم الحصول عليه -
إنه ليس بهذا السوء -

12
00:05:04,772 --> 00:05:08,252
إن لم تفكر في ثمن الوقود
والإزدحام في الشوارع

13
00:05:08,375 --> 00:05:10,375
أترين؟ هذا هو الجزء الفاسد

14
00:05:11,138 --> 00:05:12,738
الوقود والإزدحام

15
00:05:13,180 --> 00:05:15,620
والجميع يغضبون من أجل هذا أيضاً

16
00:05:15,743 --> 00:05:18,263
برأيي الشخصي
يوماً ما سينفجر العالم بأكمله

17
00:05:19,066 --> 00:05:22,716
"هل تعلمين أنه في "تايلاند

18
00:05:23,110 --> 00:05:26,750
يمكنك بيع طفلك ذو الـ5 سنوات 
إلى متجر؟

19
00:05:27,114 --> 00:05:28,994
ويمكننا فعل ذلك هنا

20
00:05:29,116 --> 00:05:31,446
الفارق الوحيد
هو أنه لا يمكننا الإعلان عن هذا

21
00:05:32,159 --> 00:05:35,159
هل أنت بهذه الجاذبية دوماً
...(في موعدك الأول يا (بروس

22
00:05:35,282 --> 00:05:38,962
أم أنني أبدو فتاة قد تهتم لما يحدث 
في "تايلاند"؟

23
00:05:39,086 --> 00:05:40,456
أنا آسف

24
00:05:41,008 --> 00:05:43,968
أتأثر أحياناً بشكل مفرط
وأعتذر عن هذا

25
00:05:48,215 --> 00:05:50,055
هل تود مغادرة هذا المكان؟

26
00:05:54,062 --> 00:05:57,862
يا إلهي، إنه مكان رائع -
أجل، بناه والدي حين كنت صغيراً -

27
00:05:57,986 --> 00:06:00,596
اعتدت المجيء إليه في الصيف 
من أجل الصيد

28
00:06:01,029 --> 00:06:04,109
يا إلهي، إنها تمطر بغزارة
كم أكره المطر

29
00:06:06,875 --> 00:06:08,635
يا إلهي

30
00:06:09,998 --> 00:06:11,648
يا إلهي

31
00:06:18,527 --> 00:06:20,207
أحب المطر

32
00:06:21,169 --> 00:06:22,529
أحبه حقاً

33
00:06:29,618 --> 00:06:31,428
تبدين جميلة تحت المطر

34
00:06:32,781 --> 00:06:34,221
أشكرك

35
00:07:51,622 --> 00:07:53,182
يا إلهي

36
00:07:56,106 --> 00:07:58,066
اللعنة

37
00:08:41,192 --> 00:08:42,672
عظيم

38
00:08:53,284 --> 00:08:54,724
مرحباً؟

39
00:08:59,090 --> 00:09:00,580
هل أنت بخير؟

40
00:09:04,496 --> 00:09:05,936
مرحباً؟

41
00:09:25,758 --> 00:09:27,198
مرحباً؟

42
00:10:09,802 --> 00:10:11,252
مرحباً؟

43
00:10:17,491 --> 00:10:19,131
هل أنت بخير؟

44
00:10:20,053 --> 00:10:21,903
لقد كان خطئي

45
00:10:23,897 --> 00:10:27,017
هاتفي لا يعمل
ولا يمكنني طلب المساعدة

46
00:10:29,102 --> 00:10:30,712
هل أصبت؟

47
00:10:49,923 --> 00:10:51,453
أنجديني

48
00:11:58,273 --> 00:12:03,283
عليك دائماً توقع ما هو غير متوقع 
والقيام به

49
00:12:03,398 --> 00:12:07,478
هذا ما سينقذك من أي معتوه
يرغب في أذيتك

50
00:12:07,603 --> 00:12:09,563
عليك أن تكوني مجنونة مثلهم

51
00:12:09,685 --> 00:12:11,335
وهكذا لن يعرف كيف يتصرف حيالك

52
00:12:11,447 --> 00:12:14,607
ماذا إن لم ينفعني الجنون؟ -
الجنون دائماً ينفع -

53
00:12:15,531 --> 00:12:17,731
لكن إن لم ينفعك -
أجل؟ -

54
00:12:17,853 --> 00:12:20,743
تتراجعين وتقاتلين بأي شيء متوفر حولك

55
00:12:20,856 --> 00:12:22,776
أترين هذا؟ -
ماذا؟ -

56
00:12:22,898 --> 00:12:24,298
هذا

57
00:12:24,419 --> 00:12:25,739
الحياة البرية

58
00:12:25,861 --> 00:12:28,141
يمكنك حقاً استغلالها لمنفعتك

59
00:12:28,584 --> 00:12:30,144
أحقاً؟ -
أجل -

60
00:12:30,265 --> 00:12:32,275
يمكنك استخدام شجرة
لصنع قاذفة حصى

61
00:12:32,387 --> 00:12:37,027
أو يمكنك التقاط عصاً حادة
واقتلاع عين أحدهم بها

62
00:12:38,714 --> 00:12:41,764
ما أعنيه هو
طالما أنك تقومين بأمر غير متوقع

63
00:12:42,397 --> 00:12:44,877
فستكون لك الأفضلية، حسن؟

64
00:12:45,481 --> 00:12:47,521
عليك إذاً الإمساك بي أولاً

65
00:12:48,485 --> 00:12:50,405
أجل، عليك ذلك

66
00:12:50,927 --> 00:12:53,567
أحقاً؟ لا أظن أنك ترغبين في التحدي

67
00:12:53,690 --> 00:12:55,370
سأمسك بك يا إمرأة

68
00:12:57,213 --> 00:12:58,773
ها قد اقتربت منك

69
00:13:02,178 --> 00:13:03,818
أنا أسرع منك، ألست كذلك؟

70
00:13:03,940 --> 00:13:06,220
لقد سمحت لك بإمساكي -
لا أظن ذلك -

71
00:13:06,342 --> 00:13:07,982
أجل -
لا -

72
00:13:11,948 --> 00:13:13,388
دعني أقف

73
00:13:15,872 --> 00:13:17,392
(دعني أقف يا (بروس

74
00:13:18,715 --> 00:13:21,445
دعني أقف، دعني أقف

75
00:13:33,169 --> 00:13:34,489
ماذا؟

76
00:13:35,011 --> 00:13:37,051
حان وقت القيام بما هو غير متوقع

77
00:13:40,017 --> 00:13:41,467
ما رأيك؟

78
00:14:02,440 --> 00:14:04,200
علي القيام بما هو غير متوقع

79
00:14:33,311 --> 00:14:34,831
اللعنة

80
00:15:55,475 --> 00:15:57,315
إليك بهذا أيها الحقير

81
00:16:46,206 --> 00:16:50,046
حين يخذلك كل شيء
حاولي بأي شيء

82
00:16:59,900 --> 00:17:02,230
خلت أنك قد أصبحت
أفضل بعد كل هذا الوقت

83
00:17:03,584 --> 00:17:07,144
لا يمكن للجميع أن يكون بجاهزية
واستعداد زوجي الحبيب، أليس كذلك؟

84
00:17:07,267 --> 00:17:08,588
أتعلمين؟

85
00:17:08,710 --> 00:17:11,080
هذا النوع من التفكير الذي سيتسبب بأذيتك

86
00:17:11,192 --> 00:17:14,152
أنت تضغطين بشدة على الزناد
ولهذا تذهب رصاصاتك هباء

87
00:17:14,836 --> 00:17:15,876
حسن، لقد تأخر الوقت

88
00:17:15,997 --> 00:17:18,117
وقد أخبرت (جون) و(أيمي) أننا سنلتقيهما
في المدينة من أجل العشاء الليلة

89
00:17:18,239 --> 00:17:20,239
حسن، سنرى

90
00:17:30,452 --> 00:17:32,532
التوازن هو كل شيء

91
00:17:33,094 --> 00:17:34,854
والطبيعة هي التوازن

92
00:17:50,472 --> 00:17:52,632
سأعد العشاء إذاً، هل تود شيئاً خاصاً؟

93
00:17:52,754 --> 00:17:54,314
لا، لست جائعاً

94
00:17:54,916 --> 00:17:57,956
سأتفقد المحيط حولنا وأنام باكراً
فلدي الكثير من العمل غداً

95
00:17:59,882 --> 00:18:02,172
هل ستلتقي بمجموعة حلول البقاء
على قيد الحياة مجدداً؟

96
00:18:03,365 --> 00:18:05,165
(أنت تجهلين ما تتكلمين عنه يا (ألين

97
00:18:05,648 --> 00:18:07,248
لذا سأتجاهل أنك قلت هذا، حسن؟

98
00:18:07,369 --> 00:18:10,369
حسن، فأنت تتجاهل كل ما أقوله
لذا لا مشكلة

99
00:18:13,135 --> 00:18:16,655
(أصبحت الآن تخيفني حقاً يا (بروس

100
00:18:17,139 --> 00:18:18,659
لم نعد نخرج بعد الآن

101
00:18:18,781 --> 00:18:20,951
وتمضي اليوم بأكمله
برفقة صديقك المجنون

102
00:18:21,063 --> 00:18:23,303
ولم يعد لدينا منزلاً في المدينة بعد الآن

103
00:18:23,425 --> 00:18:25,425
(لم تعد المدينة آمنة بعد الآن يا (ألين

104
00:18:25,548 --> 00:18:27,268
ستشكرينني حين تحدث الكارثة

105
00:18:27,389 --> 00:18:29,229
حين ينفجر العالم سنجلس هنا

106
00:18:29,351 --> 00:18:31,281
بينما يظهر المجانين
ويقتلون بعضهم بعضاً

107
00:18:31,393 --> 00:18:33,593
ما هذا الكارثة التي تتكلم عنها؟

108
00:18:33,716 --> 00:18:36,876
لم أعد أفهم أي شيء
تتفوه به بعد الآن وأنا زوجتك

109
00:18:40,923 --> 00:18:42,563
سأغيب لبضع ساعات

110
00:18:46,489 --> 00:18:47,769
حسن

111
00:19:44,388 --> 00:19:46,908
حسن، أجل، حسن

112
00:19:48,232 --> 00:19:49,552
حسن

113
00:20:08,893 --> 00:20:11,063
أين أنت؟ أين أنت؟ أين أنت؟

114
00:21:52,639 --> 00:21:54,039
هيا

115
00:21:55,121 --> 00:21:56,641
هيا

116
00:22:01,488 --> 00:22:03,688
هيا أيها الحقير، تعال وأمسك بي

117
00:22:06,172 --> 00:22:07,532
هيا

118
00:22:11,017 --> 00:22:13,417
هيا أيها الحقير، تعال وأمسك بي

119
00:22:25,513 --> 00:22:27,793
لا، لا، لا

120
00:23:14,362 --> 00:23:16,522
النجدة

121
00:23:18,967 --> 00:23:21,697
يا إلهي، النجدة

122
00:23:55,804 --> 00:23:57,324
يا إلهي

123
00:24:41,731 --> 00:24:43,091
لا

124
00:25:01,472 --> 00:25:02,792
لا

125
00:25:10,120 --> 00:25:11,970
لا، أرجوك

126
00:25:22,853 --> 00:25:24,333
(أنت ضعيفة يا (ألين

127
00:25:24,455 --> 00:25:26,055
لطالما كنت ضعيفة

128
00:25:26,537 --> 00:25:28,697
عرفت هذا منذ التقيتك لأول مرة

129
00:25:28,819 --> 00:25:30,989
أشفق عليك، أنت ولدت ضعيفة
إنه أمر يثير الشفقة

130
00:25:31,101 --> 00:25:33,381
لم تزوجتني يا (بروس)؟
وماذا نفعل هنا؟

131
00:25:33,504 --> 00:25:35,944
ما نفع أي من هذا؟ -
لأنني أريد أن أعلمك أمراً -

132
00:25:36,066 --> 00:25:39,026
انظري إلي حين أخاطبك
(انظري إلي يا (ألين

133
00:25:39,149 --> 00:25:40,759
أريد أن أجعلك قوية

134
00:25:40,871 --> 00:25:43,511
وأعرف أن لديك الإمكانية لذلك
أعلم أنك تمتلكين هذا

135
00:25:43,634 --> 00:25:45,834
ولن أدعك تثبتين غلطي

136
00:25:46,797 --> 00:25:48,158
أريني

137
00:25:49,721 --> 00:25:51,811
أنت تمزح -
أمسكي السكين -

138
00:25:52,323 --> 00:25:54,643
أرجوك، خذي السكين
وافعلي هذا من أجلي

139
00:25:55,286 --> 00:25:56,886
بالله عليك -
!(أمسكي السكين اللعينة يا (ألين -

140
00:25:57,008 --> 00:25:59,368
أريني ماذا لديك من قدرات
هيا أرجوك

141
00:26:00,051 --> 00:26:02,581
يتوقف الأمر على هذا إذاً؟ -
بكل تأكيد -

142
00:26:17,108 --> 00:26:18,748
كان هذا مثيراً للشفقة

143
00:26:19,150 --> 00:26:22,080
حاولي أكثر، أمسكي السكين

144
00:26:25,837 --> 00:26:27,637
لا تشيحي بنظرك عني

145
00:26:33,044 --> 00:26:34,604
حسن

146
00:26:34,726 --> 00:26:38,126
هل ستصيبينني؟ هيا، هيا

147
00:26:39,011 --> 00:26:42,501
أرأيت؟ 
علمت أنك ستجيدين هذا

148
00:26:43,696 --> 00:26:46,216
هيا، اجرحيني، هيا

149
00:26:56,428 --> 00:26:58,588
أعطيني السكين -
لا -

150
00:27:08,120 --> 00:27:09,840
سأرحل عنك

151
00:27:12,124 --> 00:27:14,404
(لا يمكنني القيام بهذا بعد الآن يا (بروس

152
00:27:17,650 --> 00:27:19,130
أنا آسفة

153
00:27:21,133 --> 00:27:23,293
(لكل منا ما نأسف لأجله يا (ألين

154
00:27:24,176 --> 00:27:25,776
سأنجو

155
00:27:35,749 --> 00:27:39,229
(يمكنك النجاة من أي شيء يا (ألين

156
00:28:19,873 --> 00:28:22,483
لا، يا إلهي

157
00:28:33,888 --> 00:28:35,368
يا إلهي

158
00:28:55,389 --> 00:28:58,069
يا إلهي، كم الرائحة كريهة هنا

159
00:28:58,192 --> 00:29:00,312
متى ينوي تنظيف المكان بحق السماء؟

160
00:29:00,434 --> 00:29:02,964
أمر واحد لا يمكنني احتماله
وهو منزل قذر

161
00:29:03,077 --> 00:29:08,717
في كل مرة أنام فيها
أستيقظ وأجد المنزل وسخاً

162
00:29:11,245 --> 00:29:12,725
مرحباً

163
00:29:13,968 --> 00:29:15,729
(أنا (بادي

164
00:29:15,851 --> 00:29:18,291
لا يسلك الكثيرون ذلك الطريق
ربما شخص واحد في الليلة

165
00:29:18,413 --> 00:29:20,463
أنت أيضاً لم تسلكي المنعطف الصحيح
أليس كذلك؟

166
00:29:20,576 --> 00:29:22,616
شخص واحد من أصل عشرة
لا يفعل ذلك عادة

167
00:29:22,738 --> 00:29:25,458
لقد أصبح الجميع شديدي الكسل مؤخراً

168
00:29:26,141 --> 00:29:27,621
هل أحضرت حلوى؟

169
00:29:27,743 --> 00:29:29,623
يروق لي حين يحضرون الحلوى

170
00:29:29,745 --> 00:29:33,435
فالحلويات تجعل الوقت
يمضي بسرعة، ألا توافقينني الرأي؟

171
00:29:36,912 --> 00:29:39,312
...أفهم من ذلك أنه ربما

172
00:29:40,796 --> 00:29:42,556
صديقتك جميلة

173
00:29:42,678 --> 00:29:46,438
لابد أنه يجدكما مميزتين
فهو لم يقتلكما كآخر فتاتين أحضرهما

174
00:29:46,562 --> 00:29:50,652
كانتا فتاتين سيئتين من النوع البذيء

175
00:29:50,766 --> 00:29:53,206
أظن أنهما استحقتا ما حدث لهما

176
00:29:54,049 --> 00:29:55,609
أتعلمين ماذا فعلتا؟

177
00:29:56,131 --> 00:29:59,651
رغبتا في القيام بعلاقة معه

178
00:29:59,775 --> 00:30:03,185
قالتا إنهما على استعداد
للقيام بأي شيء مقابل ألا يؤذيهما

179
00:30:03,298 --> 00:30:06,979
لكنه لا يرغب في العلاقات
فهي أمور سيئة

180
00:30:07,103 --> 00:30:10,103
تمر بك الكثير من الأمور السيئة 
في الحياة

181
00:30:10,226 --> 00:30:15,956
تأتي جميعها من عينيك
وأحياناً تكذب عينيك عليك

182
00:30:16,072 --> 00:30:18,952
وتريك أشياء لا ترغبين في رؤيتها

183
00:30:19,596 --> 00:30:23,246
لذلك يقتلعها أولاً

184
00:30:26,002 --> 00:30:27,722
أين نحن؟

185
00:30:28,084 --> 00:30:30,244
لقد وصلت إلى ديارك فحسب

186
00:30:31,447 --> 00:30:34,007
أنا هنا بانتظارك

187
00:30:34,130 --> 00:30:37,810
حسن، أنا أنتظر شخصاً
فلا بأس في أن يكون أنت

188
00:30:37,934 --> 00:30:39,974
لا بأس في أن يكون أي شخص

189
00:30:41,458 --> 00:30:43,378
من هذا الرجل؟

190
00:30:44,140 --> 00:30:46,580
وجهه يشبه القمر

191
00:30:46,703 --> 00:30:48,503
جميل جداً

192
00:30:48,625 --> 00:30:52,115
"اعتدت أن ألقبه بـ(مون فايس) "وجه القمر
لكن الإسم لم يرق له كثيراً

193
00:30:52,228 --> 00:30:54,268
ظن أنني أستهزئ به

194
00:30:56,112 --> 00:31:01,643
هل يقتلع ذلك الحقير أعين ضحاياه؟

195
00:31:01,759 --> 00:31:05,599
إنه يفعل ذلك بالجميع يا فتاة
ظننت أنني كنت واضحاً حين أخبرتك ذلك

196
00:31:05,723 --> 00:31:09,723
عليك أن تتحلي بصفات معينة
كي تتفهمينه

197
00:31:09,847 --> 00:31:15,017
وعادة تكون العينان أول ما يبدأ به

198
00:31:15,132 --> 00:31:17,412
أظن أننا محظوظان، أنت وأنا

199
00:31:18,255 --> 00:31:20,415
لماذا لم يقتلنا بعد؟

200
00:31:20,778 --> 00:31:22,538
الأسباب

201
00:31:22,660 --> 00:31:25,140
لابد من وجود الكثير من الأسباب

202
00:31:26,223 --> 00:31:27,543
قد يكون مشغولاً

203
00:31:27,665 --> 00:31:31,195
فهو مضطر إلى نقل تلك
السيارات بعيداً للتخلص منها

204
00:31:31,308 --> 00:31:34,028
كي لا يجدنا أحد على الإطلاق

205
00:31:34,151 --> 00:31:38,791
إنه ذكي جداً -
استمع إلي، حسن؟ -

206
00:31:38,916 --> 00:31:42,286
لقد تركت هاتفي النقال في الشارع

207
00:31:43,721 --> 00:31:45,481
لذا يمكنني إخراجك من هنا

208
00:31:45,603 --> 00:31:47,803
حسن، إن ساعدتني في التخلص من الأصفاد

209
00:31:48,365 --> 00:31:51,456
فسأتمكن من الخروج وإحضار المساعدة
حسن؟

210
00:31:52,651 --> 00:31:54,251
أنا آسف

211
00:31:54,372 --> 00:31:57,772
كنت سأساعدك لو أمكنني ذلك
لكن لا يمكنني ذلك

212
00:32:02,100 --> 00:32:04,260
ماذا بشأن الحلوى؟
هل أحضرت أي منها؟

213
00:32:04,382 --> 00:32:05,742
ما اسمك على أي حال؟

214
00:32:05,864 --> 00:32:08,184
(إسمي (بادي
هل أخبرتك بهذا من قبل؟

215
00:32:08,306 --> 00:32:10,996
أظن أننا سنصبح صديقين لفترة

216
00:32:11,109 --> 00:32:12,549
أظن أنك تروقين إليه -
اصمت -

217
00:32:12,671 --> 00:32:14,231
أجل، يمكننا الغناء

218
00:32:14,352 --> 00:32:17,392
هل تعرفين أية أغنية؟
أعرف الكثير من الأغاني

219
00:34:07,107 --> 00:34:09,227
لا، لا، لا

220
00:34:12,232 --> 00:34:14,152
لا، لا

221
00:34:24,525 --> 00:34:26,045
لا

222
00:35:16,097 --> 00:35:18,337
أيها الحقير المريض

223
00:35:57,820 --> 00:35:59,420
أليس الحب عظيماً؟

224
00:35:59,542 --> 00:36:02,512
يمكننا غناء أغنية عن الحب
هل سبق وأن طلبت هذا منك؟

225
00:36:02,625 --> 00:36:04,825
هل تعرفين أية أغنية؟ أحب الغناء

226
00:36:04,947 --> 00:36:06,587
فالغناء غذاء الروح

227
00:36:06,709 --> 00:36:08,869
وجهه حاد كساطور اللحام

228
00:36:08,991 --> 00:36:11,002
لكن ذلك لم يحزنها

229
00:36:11,114 --> 00:36:14,154
أشيحي بنظرك، أشيحي بنظرك
(أشيحي بنظرك، (ديكسي لاند

230
00:36:14,277 --> 00:36:17,397
اصمت أيها المعتوه

231
00:36:17,521 --> 00:36:19,241
اصمت

232
00:36:19,723 --> 00:36:22,013
لا داعي إلى الصراخ

233
00:36:25,529 --> 00:36:28,329
أرجوك يا صغيرتي
فأنت ستؤذين نفسك فحسب

234
00:36:28,451 --> 00:36:31,021
علي الخروج من هنا

235
00:36:31,134 --> 00:36:35,614
(لا بأس إن كانت أغنية (ديكسي
لا تروق لك لكن لا داعي لأن تكوني فظة

236
00:36:35,739 --> 00:36:38,299
يمكننا غناء شيء يروق إلى كلينا -
!اصمت -

237
00:36:38,421 --> 00:36:40,471
أي الأغنيات تروق إليك؟

238
00:36:40,984 --> 00:36:42,544
ألا تدرك الأمر؟

239
00:36:42,666 --> 00:36:44,666
إنه سيقتلنا

240
00:36:44,788 --> 00:36:46,708
إنه سيقتلنا

241
00:36:47,671 --> 00:36:50,271
أنت لا تعرفين أية أغنية؟

242
00:36:51,394 --> 00:36:53,794
حسن، لا بأس في ذلك

243
00:36:54,277 --> 00:36:57,637
ثمة طرق أخرى لتمضية الوقت
على ما أظن

244
00:36:57,761 --> 00:37:01,331
علي أن أجد طريقة للخروج من هنا

245
00:37:01,444 --> 00:37:03,445
لا بد من وجود طريقة للخروج من هنا

246
00:37:03,568 --> 00:37:05,128
ربما هناك طريقة

247
00:37:05,249 --> 00:37:09,249
وربما يكون الحل فوق كتفك

248
00:37:15,099 --> 00:37:16,739
قومي بالأمر

249
00:37:18,583 --> 00:37:20,143
قومي بالأمر

250
00:37:22,787 --> 00:37:25,067
يمكنك القيام بهذا، أنا متأكد

251
00:37:25,189 --> 00:37:28,349
أجل، اسحبيه بعنف

252
00:37:29,914 --> 00:37:33,004
لا تستسلمي، لا تستسلمي

253
00:37:33,117 --> 00:37:35,477
أنت قوية
لست كبقية تلك الفتيات القذرات

254
00:37:35,600 --> 00:37:37,360
لست كالبقية

255
00:37:37,802 --> 00:37:39,602
لا داعي إلى الخوف

256
00:37:40,124 --> 00:37:42,094
أنت قوية

257
00:37:43,928 --> 00:37:46,968
أجل، يمكنك القيام بهذا
أنا واثق من الأمر

258
00:37:47,091 --> 00:37:48,691
أجل

259
00:37:51,576 --> 00:37:53,376
يا عزيزتي

260
00:37:54,418 --> 00:37:58,179
يا فتاتي العزيزة

261
00:38:13,959 --> 00:38:15,959
لقد علم بالأمر

262
00:38:16,081 --> 00:38:18,001
لقد علم، لقد علم بالأمر -
كن هادئاً -

263
00:38:18,123 --> 00:38:20,163
لقد علم، لقد علم بالأمر -
سيسمعك -

264
00:38:28,453 --> 00:38:31,023
أتمنى لو كنت في أرض القطن

265
00:38:31,136 --> 00:38:32,696
فالأوقات القديمة لا تنسى

266
00:38:32,818 --> 00:38:36,618
أشيحي بنظرك، أشيحي بنظرك
(أشيحي بنظرك، (ديكسي لاند

267
00:38:41,106 --> 00:38:45,346
يا للروعة، يا للروعة -
هلا تصمت -

268
00:39:29,996 --> 00:39:31,566
اللعنة

269
00:40:58,567 --> 00:41:02,297
يا لها من ليلة
أليس كذلك يا "وجه القمر"؟

270
00:43:54,506 --> 00:43:55,986
أيتها الحقيرة اللعينة

271
00:43:56,107 --> 00:43:58,107
أنت حقيرة

272
00:43:59,031 --> 00:44:01,801
لا، ماذا تفعل؟

273
00:44:01,914 --> 00:44:03,634
أنت مريضة

274
00:44:05,077 --> 00:44:07,037
ألا تتمنين أن تتعاركي معي الآن؟

275
00:44:07,159 --> 00:44:09,559
ألا تتمنين لو استمعت إلي سابقاً؟ -
أرجوك، توقف عن هذا -

276
00:44:09,682 --> 00:44:13,132
ألا تريدين العراك معي؟ -
أرجوك، توقف، أرجوك -

277
00:44:13,245 --> 00:44:17,565
ماذا تفعل؟ -
سأتوقف حين أنتهي من هذا -

278
00:44:22,214 --> 00:44:25,494
أنت تتصرفين كالحقيرة
لذا سأضاجعك كالحقيرات

279
00:44:25,618 --> 00:44:27,938
لا، لا

280
00:45:13,306 --> 00:45:16,506
أتعلمين يا (ألين)؟
سأعلمك آخر درس

281
00:45:16,636 --> 00:45:18,506
الضعفاء لن يرثوا أي شيء

282
00:45:22,075 --> 00:45:27,435
أكرهك، أكرهك، أكرهك

283
00:45:27,553 --> 00:45:29,143
أكرهك بشدة

284
00:45:29,282 --> 00:45:31,452
أيها الحقير

285
00:45:31,565 --> 00:45:35,645
أكرهك أيها الحقير، سأقتلك

286
00:45:35,769 --> 00:45:37,209
سأقتلك

287
00:45:37,330 --> 00:45:39,370
سأقتلك

288
00:45:39,493 --> 00:45:41,383
سأقتلك

289
00:45:55,429 --> 00:45:57,009
أكرهك

290
00:46:09,345 --> 00:46:12,635
يا إلهي، يا إلهي

291
00:47:01,971 --> 00:47:04,471
أرى كل الشر

292
00:47:05,305 --> 00:47:08,225
كل شرور العالم

293
00:47:31,431 --> 00:47:33,011
جميل

294
00:47:33,556 --> 00:47:36,606
يبدو حزيناً، أليس كذلك؟

295
00:47:37,639 --> 00:47:40,719
كمهرج يبكي

296
00:47:41,431 --> 00:47:43,971
إنه آخر أفراد العائلة

297
00:47:45,181 --> 00:47:49,101
(يمكنك مناداته بالعم (بروسي

298
00:47:50,723 --> 00:47:52,433
هذا هو إسمه

299
00:47:55,264 --> 00:47:57,104
يتوجب علي شكره

300
00:47:58,306 --> 00:48:02,226
فبسبب عمله الدؤوب وتصميمه

301
00:48:02,764 --> 00:48:04,894
تمكنت من النجاة بحياتي من هنا

302
00:48:06,723 --> 00:48:08,513
الحقير

303
00:48:11,097 --> 00:48:14,217
أشعر بالأسف لحالك

304
00:48:16,473 --> 00:48:19,894
آسف حقاً

305
00:48:27,640 --> 00:48:30,010
لدى الجميع ما يأسفون لأجله

306
00:48:35,557 --> 00:48:37,187
لا

307
00:48:37,682 --> 00:48:41,182
لا، لا

308
00:48:44,098 --> 00:48:45,508
لا

643
00:48:53,115 --> 00:48:56,247
{\fad(300,1500)\}{\c&HF7F5B4&\3c&H615D22&\fnae_AlMohanad\fs40\b1}
أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم
وإلى لقاء في الحلقة القادمة
تقبلوا تحياتي...مثنى الصقير
@alsugairmms
