﻿1
00:00:07,250 --> 00:00:09,050
أنا لست صديقك

2
00:00:09,120 --> 00:00:12,220
ربما يمكنني أن أكون كذلك
لكن ليس عند الـ4 فجراً

3
00:00:12,280 --> 00:00:14,280
أنت تحبين تلقي المال
من وراء إقامة علاقة، صحيح؟

4
00:00:14,350 --> 00:00:16,950
إنه يُثيرك, أن يُدفع لك

5
00:00:18,250 --> 00:00:19,250
!أجل

6
00:00:20,180 --> 00:00:21,350
!قوليها

7
00:00:21,420 --> 00:00:24,180
!إنه يُثيرني

8
00:00:24,250 --> 00:00:26,780
<i>أشتاق إليك من الآن -</i>
كيف حصلت على هذا الرقم؟ -

9
00:00:28,120 --> 00:00:30,050
!(كريستين)

10
00:00:30,120 --> 00:00:33,120
أريد التحدث فحسب -
أنا آسفة، أنا لا أعرفك -

11
00:00:33,180 --> 00:00:35,050
إسمعي، أريد التحدث
!أريد التحدث فحسب

12
00:00:35,120 --> 00:00:37,420
!أريد التحدث فحسب
!أريد التحدث فحسب

13
00:00:37,480 --> 00:00:41,120
أنا متأكدة من أن هذا مزعج عليك
(لأنه من الواضح أنك مقربة من (جاك

14
00:00:41,180 --> 00:00:45,380
أود منك أن تحدثيه لأنه يهددني

15
00:00:46,420 --> 00:00:48,050
<i><b>"(أنا آسف، أريد رؤيتك، (جاك" -</b></i>
ويعيق حياتي -

16
00:00:48,120 --> 00:00:51,050
ديفيد) يتخلص عمداً عن قضية)
"أكس أتش بي"

17
00:00:51,120 --> 00:00:54,050
هذا إتهام خطر جداً

18
00:00:54,420 --> 00:00:55,550
شغليه

19
00:00:55,620 --> 00:00:59,350
<i>"سأضمن ألا ينتقل الأمر إلى المحكمة"</i>

20
00:01:01,320 --> 00:01:02,480
<i>"(إنها تعرف بشأن (كورتا"</i>

21
00:01:09,120 --> 00:01:11,080
<i>"أدخليه بالكامل"</i>

22
00:01:16,250 --> 00:01:18,380
<i>تحبين تلقي المال"
"من وراء إقامة علاقة، صحيح؟</i>

23
00:01:18,450 --> 00:01:20,350
<i>إنه يُثيرك, أن يُدفع لك</i>

24
00:01:23,250 --> 00:01:24,150
<i>!قوليها</i>

25
00:01:24,220 --> 00:01:25,320
<i>!إنه يُثيرني</i>

26
00:01:30,220 --> 00:01:32,620
(مكتب (سكيب هادرلي
(معكم (كريستين ريد

27
00:01:32,680 --> 00:01:35,980
<i>ماذا أخبرت (آنا) أيتها البائسة؟</i>

28
00:01:50,930 --> 00:01:52,210
سأسلك هذا الطريق

29
00:02:09,380 --> 00:02:10,310
!بئساً

30
00:02:10,380 --> 00:02:11,610
ماذا؟

31
00:02:19,550 --> 00:02:22,110
(مكتب (سكيب هادرلي
(معكم (كريستين ريد

32
00:02:22,180 --> 00:02:24,480
<i>أحتاج إلى رؤيتك في مكتبي حالاً</i>

33
00:02:26,120 --> 00:02:28,320
لماذا؟ -
<i>أنت تعرفين السبب -</i>

34
00:02:39,680 --> 00:02:42,250
أنت تحبين تلقي المال
من وراء إقامة علاقة، صحيح؟

35
00:02:42,510 --> 00:02:44,610
<i>إنه يُثيرك, أن يُدفع لك</i>

36
00:02:58,750 --> 00:03:00,310
ها هي قادمة

37
00:03:00,380 --> 00:03:01,580
أطفئه

38
00:03:01,650 --> 00:03:02,610
أطفئه

39
00:03:08,810 --> 00:03:10,350
يريد (ديفيد) رؤيتي

40
00:03:24,450 --> 00:03:25,580
هل أردت رؤيتي؟

41
00:03:25,650 --> 00:03:26,700
أقفلي الباب

42
00:03:26,880 --> 00:03:30,680
أُفضّل تركه مفتوحاً -
!أقفلي الباب اللعين -

43
00:03:35,610 --> 00:03:37,880
لا أعرف فيما أفكر

44
00:03:37,950 --> 00:03:40,680
لا أعلم لما فعلت أمراً كهذا

45
00:03:40,750 --> 00:03:42,880
لا أعلم عما تتحدث

46
00:03:43,010 --> 00:03:44,530
ألا تعلمين عما أتحدث؟

47
00:03:46,310 --> 00:03:48,680
هل تقومين بهكذا أفعال طوال الوقت؟

48
00:03:51,450 --> 00:03:53,380
<i>"أدخليه بالكامل"</i>

49
00:03:55,310 --> 00:03:56,480
لا أعرف ما هذا

50
00:03:56,550 --> 00:03:57,980
ألا تعرفين ما هذا؟

51
00:03:58,450 --> 00:04:00,510
كلا؟

52
00:04:00,580 --> 00:04:03,250
أنظري إليه -
<i>"...تُحبين أن يُدفع لكِ" -</i>

53
00:04:04,780 --> 00:04:06,250
<i>!قوليها</i>

54
00:04:06,310 --> 00:04:07,610
<i>!إنه يُثيرني</i>

55
00:04:15,610 --> 00:04:17,510
إنتهى أمرك

56
00:04:17,580 --> 00:04:19,450
أنت تعين ذلك، صحيح؟

57
00:04:19,510 --> 00:04:20,550
إنتهى أمرك

58
00:04:22,710 --> 00:04:24,710
مَن أرسل لك هذا؟

59
00:04:24,780 --> 00:04:26,380
مَن أرسله؟

60
00:04:27,580 --> 00:04:28,980
!أنتِ من أرسله

61
00:04:29,680 --> 00:04:30,710
لم أرسل ذلك

62
00:04:30,780 --> 00:04:32,710
!حقاً؟ أنظري

63
00:04:33,680 --> 00:04:35,650
!هذا بريدك الإلكتروني

64
00:04:37,450 --> 00:04:39,680
لم يصل إليّ فقط

65
00:04:39,750 --> 00:04:41,450
بل وصل إلى الجميع

66
00:04:41,510 --> 00:04:42,580
!الجميع

67
00:04:45,580 --> 00:04:47,510
هل أنا السبب؟

68
00:04:47,580 --> 00:04:50,010
هل أرسلت هذا إلى زوجتي؟

69
00:04:50,080 --> 00:04:52,580
لا أدرك ما الذي تفعلينه

70
00:04:52,650 --> 00:04:55,510
ما غايتك؟ لمَ تفعلين هذا؟

71
00:04:55,580 --> 00:04:57,310
تتحدثين إلى (آيرين)؟

72
00:04:57,380 --> 00:05:00,570
تتدخلين في أمور لا تخصك

73
00:05:00,610 --> 00:05:03,510
تم إختراق بريدي الإلكتروني -
!لا أكترث -

74
00:05:03,580 --> 00:05:06,810
أريدك أن تمحي جميع اتصالاتنا

75
00:05:06,880 --> 00:05:08,310
كل بريد إلكتروني

76
00:05:08,380 --> 00:05:09,510
كل رسالة نصية

77
00:05:09,580 --> 00:05:10,710
أنا لست السبب

78
00:05:10,780 --> 00:05:11,750
لا أكترث

79
00:05:13,580 --> 00:05:17,710
أريدك أن تغادري حياتي

80
00:05:17,780 --> 00:05:19,550
أريدك أن تغادري هذا المبنى

81
00:05:19,610 --> 00:05:21,950
أريدك أن تختفي فحسب

82
00:05:22,010 --> 00:05:23,450
هل تسمعينني؟

83
00:05:23,510 --> 00:05:24,510
!قومي بمحو كل شيء

84
00:05:24,580 --> 00:05:26,580
!لا أريد أن يرتبط اسمي بك

85
00:05:27,680 --> 00:05:30,410
ما هذا؟

86
00:05:35,850 --> 00:05:37,480
<i>"أدخليه بالكامل"</i>

87
00:05:41,880 --> 00:05:43,480
<i>أنت تحبين تلقي المال"
"من وراء إقامة علاقة، صحيح؟</i>

88
00:05:44,650 --> 00:05:46,750
أيُفترض بهذا أن يكون مضحكاً؟

89
00:05:48,050 --> 00:05:50,650
هل قامت بتسجيله؟

90
00:05:50,710 --> 00:05:52,310
<i>أنت تحبين تلقي المال"
"من وراء إقامة علاقة، صحيح؟</i>

91
00:05:52,350 --> 00:05:53,780
إنها هي بالتأكيد

92
00:05:55,710 --> 00:05:56,910
لقد فقدت عقلها

93
00:05:56,950 --> 00:05:58,550
<i>أنت تحبين تلقي المال"
"من وراء إقامة علاقة، صحيح؟</i>

94
00:06:26,150 --> 00:06:28,150
<i>"أدخليه بالكامل"</i>

95
00:06:35,870 --> 00:06:37,170
<i>أنت تحبين تلقي المال"
"من وراء إقامة علاقة، صحيح؟</i>

96
00:06:37,240 --> 00:06:38,500
أجل

97
00:06:38,570 --> 00:06:40,670
<i>"إنه يُثيرك, أن يُدفع لكِ"</i>

98
00:06:43,440 --> 00:06:44,370
<i>"!قوليها"</i>

99
00:06:44,440 --> 00:06:46,200
<i>"!إنه يُثيرني"</i>

100
00:07:16,470 --> 00:07:18,870
<i>"إنه يُثيرك, أن يُدفع لكِ"</i>

101
00:07:18,940 --> 00:07:20,700
أنا مسرورة لأنها يُدفع لها

102
00:07:21,370 --> 00:07:22,370
<i>"!قوليها"</i>

103
00:07:22,440 --> 00:07:24,370
<i>"!إنه يُثيرني"</i>

104
00:07:52,600 --> 00:07:54,800
(أنا آسفة يا (سكيب

105
00:07:54,870 --> 00:07:58,140
ماذا أردت أن أتفقد؟ اقتباسات؟

106
00:08:00,700 --> 00:08:04,440
تفقدي الاقتباسات وتأكدي من البيانات

107
00:08:04,500 --> 00:08:05,600
حسناً

108
00:08:36,940 --> 00:08:43,830
لا أمانع إذا أردت الذهاب إلى المنزل
وأخذ إجازة لبقية اليوم

109
00:08:45,260 --> 00:08:46,220
لماذا؟

110
00:08:51,390 --> 00:08:55,450
أتفهم إذا كنت منزعجة الآن

111
00:08:55,490 --> 00:08:56,720
لماذا؟

112
00:09:04,230 --> 00:09:06,330
...بسبب

113
00:09:08,360 --> 00:09:11,990
أتقول إنك تريدني أن أذهب للمنزل؟

114
00:09:13,760 --> 00:09:15,690
كلا, كلا

115
00:09:15,760 --> 00:09:17,490
ابقي إذا أردت

116
00:09:17,560 --> 00:09:19,290
انسي أنني ذكرت الأمر

117
00:09:33,630 --> 00:09:35,660
لماذا قد تفعل ذلك؟

118
00:09:38,390 --> 00:09:42,620
محتمل أنها تستأجر غرفاً بفنادق أو شقق

119
00:09:45,010 --> 00:09:46,460
"أعتقد أنها في رحلة عمل بـ"نيو يورك

120
00:09:46,530 --> 00:09:47,630
أجل, أظن ذلك

121
00:09:47,690 --> 00:09:52,560
أجل، أظن أنها قذرة جداً
لا شك أنه كان يقيم علاقة معها

122
00:09:52,630 --> 00:09:53,830
إنها بحالة يرثى لها

123
00:09:53,890 --> 00:09:56,360
مَن يرسل شريطاً بذيئاً
إلى مكتب محاماة؟

124
00:09:56,430 --> 00:09:58,560
لا أزال أرغب بإقامة علاقة معها

125
00:09:58,630 --> 00:10:00,860
هذا لا يعني شيئاً يا رجل
أنت تضاجع أي شيء

126
00:10:01,360 --> 00:10:02,490
أجل

127
00:10:02,560 --> 00:10:03,820
لا تمانعا وجودي

128
00:10:04,630 --> 00:10:05,790
استمرا بالتحدث

129
00:10:09,760 --> 00:10:11,360
المعذرة

130
00:10:11,430 --> 00:10:14,790
أنا آسف، هل أعيق طريقك؟ -
كلا، لا داعي لتعتذر -

131
00:10:16,260 --> 00:10:17,620
القهوة مزرية

132
00:10:19,760 --> 00:10:21,320
كيف يومك؟

133
00:10:22,530 --> 00:10:24,690
كيف تظن؟

134
00:10:24,760 --> 00:10:27,820
لا أستطيع سوى تصوره
خاصة عند المتدربين

135
00:10:27,890 --> 00:10:33,690
ماذا يمكنك أن تتصور بالضبط؟ -
عليك استيعاب الكثير -

136
00:10:36,560 --> 00:10:43,360
أريد توضيح أمر معين
أنت تزعجني كثيراً

137
00:10:43,490 --> 00:10:49,590
كيف؟ عمَ تتحدثين؟ -
أظن أنك تعرف عما أتحدث -

138
00:10:52,830 --> 00:10:57,460
المتدرّبون يقومون بأمور كثيرة
في الوقت نفسه، أنت منهكة

139
00:11:00,290 --> 00:11:03,560
لا أظن أن هذا ما قصدته

140
00:11:03,630 --> 00:11:05,550
...لا أعلم عن ماذا تتحدثين

141
00:11:05,580 --> 00:11:06,220
حسناً

142
00:11:06,260 --> 00:11:08,860
دعونا نطرّي الجو قليلاً

143
00:11:08,930 --> 00:11:13,430
أنا أعتذر نيابةً عن صديقي -
رجاءً أبعد يديك عني -

144
00:11:22,260 --> 00:11:23,620
لازالت هنا

145
00:11:23,690 --> 00:11:25,790
هذا أمرٌ محرج

146
00:11:33,700 --> 00:11:35,630
لا تستطيعين الدخول، إنها في إجتماع

147
00:11:35,690 --> 00:11:37,360
أرى ذلك -
تحتاجين إلى العودة لاحقاً -

148
00:11:37,430 --> 00:11:38,560
المعذرة، أنا آسفة

149
00:11:38,630 --> 00:11:40,260
أحتاج إلى التحدث إليك
عندما تسنح لك الفرصة

150
00:11:40,330 --> 00:11:41,460
سأعود لاحقاً

151
00:12:08,460 --> 00:12:10,620
<i>"عليك إستيعاب الكثير"</i>

152
00:12:10,690 --> 00:12:15,420
<i>"أريد توضيح أمر معين"
"أنت تزعجني كثيراً</i>

153
00:12:15,490 --> 00:12:18,360
<i>"كيف؟"</i>

154
00:12:18,420 --> 00:12:21,390
<i>"أتقول إنك تريدني أن أذهب للمنزل؟"</i>

155
00:12:21,460 --> 00:12:23,560
<i>...كلا, كلا</i>

156
00:12:23,620 --> 00:12:25,190
<i>"إبقي إذا أردت"</i>

157
00:12:25,260 --> 00:12:27,120
<i>"إنسي أنني ذكرت الأمر"</i>

158
00:12:27,190 --> 00:12:31,060
<i>هل أنا السبب؟"
"هل أرسلت هذا إلى زوجتي؟</i>

159
00:12:31,120 --> 00:12:34,560
<i>"أريدك أن تمحي جميع اتصالاتنا"</i>

160
00:12:34,620 --> 00:12:36,020
<i>"كل بريد إلكتروني"</i>

161
00:12:36,090 --> 00:12:37,190
<i>"كل رسالة نصية"</i>

162
00:12:37,260 --> 00:12:38,290
<i>"لست السبب"</i>

163
00:12:38,360 --> 00:12:39,690
<i>هل تسمعينني؟</i>

164
00:12:39,760 --> 00:12:41,060
<i>!قومي بمحو كل شيء</i>

165
00:12:41,120 --> 00:12:43,590
<i>!لا أريد أن يرتبط إسمي بك</i>

166
00:12:46,820 --> 00:12:48,790
!يا لها من مختلّة

167
00:12:58,560 --> 00:13:00,120
...بئساً

168
00:13:07,420 --> 00:13:09,290
<i>أنا على وشك عقد إجتماع
ماذا هناك؟</i>

169
00:13:09,360 --> 00:13:12,690
مرحباً، أتصل لألقي التحية عليك -
مرحباً -

170
00:13:12,760 --> 00:13:18,360
هل كل شيء على ما يرام؟ -
<i>أجل، أنا منشغلة، ماذا هناك؟ -</i>

171
00:13:18,420 --> 00:13:26,090
أنا...أتشوق لأراك الليلة -
<i>قد أتأخر لأعود إلى المنزل -</i>

172
00:13:26,960 --> 00:13:28,490
أأنت متأكدة من أن كل شيء بخير؟

173
00:13:28,560 --> 00:13:30,490
<i>سبق وأخبرتك, أجل</i>

174
00:13:30,560 --> 00:13:32,390
<i>أحتاج إلى أن أُقفل الخط -</i>
حسناً -

175
00:13:34,760 --> 00:13:36,420
إلى لقاءٍ آخر

176
00:13:38,290 --> 00:13:39,720
إلى اللقاء، أحبك

177
00:13:52,390 --> 00:13:54,690
ما إسمها؟

178
00:13:58,490 --> 00:14:00,720
<i>كايلا)، هلا تأتين إلى هنا قليلاً؟)</i>

179
00:14:13,620 --> 00:14:14,620
أدخلي، إجلسي

180
00:14:14,690 --> 00:14:16,690
أقفلي الباب

181
00:14:16,760 --> 00:14:18,390
شكراً

182
00:14:27,420 --> 00:14:32,190
أأنت و(كريستين) صديقتان؟ -
نوعاً ما -

183
00:14:32,260 --> 00:14:36,190
أنا قلق بشأن سلوكها مؤخراً

184
00:14:36,260 --> 00:14:39,320
ألاحظت أي شيء؟
أقالت أي شيء لك؟

185
00:14:39,760 --> 00:14:41,820
كلا...كلا

186
00:14:47,100 --> 00:14:49,190
لم تخبرني عن شريط الفيديو

187
00:14:49,260 --> 00:14:51,860
إن كان هذا ما تسأل عنه

188
00:14:51,920 --> 00:14:55,120
أعني, لمَ أرسلت هذا الشريط؟

189
00:14:55,190 --> 00:15:00,960
...حسناً, أنا -
لا يمكن أن نعلم -

190
00:15:01,020 --> 00:15:04,920
عندما غيرت مكانها, أقالت شيئاً لك؟

191
00:15:04,990 --> 00:15:06,920
هل تطلعك على أسرارها؟

192
00:15:06,990 --> 00:15:08,090
...كلا

193
00:15:08,160 --> 00:15:11,120
لم تقل شيئاً لكنها بدت حزينة

194
00:15:11,190 --> 00:15:12,820
لم تقل شيئاً؟

195
00:15:14,060 --> 00:15:15,290
لا بأس

196
00:15:16,360 --> 00:15:18,260
يمكنك إخباري، لا تقلقي

197
00:15:20,020 --> 00:15:25,760
حسناً، أرادت الدخول إلى ملفاتك

198
00:15:26,160 --> 00:15:28,120
لماذا؟

199
00:15:28,190 --> 00:15:31,990
إحتاجت إلى التأكد من بعض
(المعلومات لـ(سكيب

200
00:15:32,060 --> 00:15:35,760
وأرادت أن تقارن بعضاً من قضاياك السابقة

201
00:15:37,290 --> 00:15:39,590
وهل منحتها الإذن؟

202
00:15:46,890 --> 00:15:48,320
...أنا -
لا بأس -

203
00:15:48,390 --> 00:15:51,120
لا أكترث, أحتاج إلى أن أعرف فحسب

204
00:15:51,190 --> 00:15:52,320
أجل

205
00:15:52,390 --> 00:15:54,390
ظننت أني كنت أساعدها

206
00:16:01,120 --> 00:16:02,160
حسناً

207
00:16:08,770 --> 00:16:10,160
جيف) ليس في الداخل، صحيح؟) -
كلا -

208
00:16:10,220 --> 00:16:12,690
حسناً

209
00:16:12,760 --> 00:16:19,460
أريد توضيح أمر معين"
"أنت تزعجني كثيراً

210
00:16:21,820 --> 00:16:23,320
مرحباً يا صاح, ألديك دقيقة؟ -
أجل -

211
00:16:23,390 --> 00:16:26,190
هل شاهدت الشريط؟ -
أجل -

212
00:16:26,260 --> 00:16:27,920
أنظر

213
00:16:27,990 --> 00:16:29,660
...عليها مغادرة المكان, حاولت

214
00:16:29,720 --> 00:16:30,860
حقاً حاولت

215
00:16:30,920 --> 00:16:32,190
...لكنها

216
00:16:32,260 --> 00:16:34,060
أظن أنها في صدمة, وبصراحة

217
00:16:34,120 --> 00:16:35,260
لا أظن أنها أرسلت تلك الرسالة
الإلكترونية

218
00:16:35,320 --> 00:16:36,990
لا لقد أرسلتها

219
00:16:37,060 --> 00:16:39,290
إنها مختلةٌ تماماً

220
00:16:39,360 --> 00:16:43,050
(أنت تعلم و(كايلا) قالت أن (كريستين
أرادت الوصول إلى ملفاتي

221
00:16:43,160 --> 00:16:47,890
قالت أنك أخبرتها بأن تقارن القضايا
لقضية من قضاياك؟

222
00:16:51,690 --> 00:16:53,990
كلا، لم أطلب منها فعل ذلك -
!قطعاً لا, لم تطلب -

223
00:16:54,060 --> 00:16:59,120
أريد ضمان أننا في الصف نفسه
لأنها تتفوه بتفاهات مؤخراً

224
00:16:59,190 --> 00:17:01,120
لكن لا تقلق، سأهتم بالأمر

225
00:17:01,190 --> 00:17:02,390
أنا أتولى الأمر

226
00:17:02,460 --> 00:17:06,120
<i>"أريدك أن تمحي جميع إتصالاتنا"</i>

227
00:17:06,190 --> 00:17:07,260
<i>"كل بريد إلكتروني"</i>

228
00:17:07,320 --> 00:17:08,890
<i>"كل رسالة نصية"</i>

229
00:17:08,960 --> 00:17:10,060
<i>"لست السبب"</i>

230
00:17:10,120 --> 00:17:12,420
<i>"!هل تسمعينني؟ قومي بمحو كل شيء"</i>

231
00:17:12,490 --> 00:17:14,960
<i>"!لا أريد أن يرتبط إسمي بك"</i>

232
00:17:23,820 --> 00:17:26,090
لمَ تريدني أن أمحو جميع مراسلاتنا؟

233
00:17:26,160 --> 00:17:28,090
ألأنك قلق من أن أخبر أحداً عنا؟

234
00:17:28,160 --> 00:17:32,090
لست قلقاً، إفعلي ما تريدين

235
00:17:32,960 --> 00:17:34,060
هل تعرف (ميغين)؟

236
00:17:35,590 --> 00:17:38,090
هل أخبرت زوجتك عنا؟

237
00:17:40,790 --> 00:17:43,470
لا أفهم لم لا تحدثني
لا أعرف أي خطأ إقترفته

238
00:17:43,530 --> 00:17:47,770
أشتاق إلى تمضية الوقت معك -
لا شيء يربطنا -

239
00:17:49,700 --> 00:17:51,570
مَن (كورتا)؟

240
00:17:52,600 --> 00:17:54,100
ماذا قلت؟ -
(كورتا) -

241
00:17:54,170 --> 00:17:56,730
الشركة الوسيطة التي كنت
تتحدث إلى (بين هولغريم) عنها

242
00:17:59,670 --> 00:18:01,930
!إبقي بعيدة عني

243
00:18:02,000 --> 00:18:03,830
!أنت معتوهة

244
00:18:09,560 --> 00:18:11,360
لم نتفق على هذا الأمر

245
00:18:11,420 --> 00:18:13,060
لا يمكنك الدخول
!إنها تتحدث عبر الهاتف

246
00:18:14,420 --> 00:18:15,360
لحظة -
أفترض أنك شاهدت الشريط -

247
00:18:15,420 --> 00:18:17,090
!حاولت أن أوقفها

248
00:18:17,160 --> 00:18:19,090
لا بأس

249
00:18:19,160 --> 00:18:22,520
إسمع, سأعاود الإتصال بك، أعتذر

250
00:18:23,860 --> 00:18:25,460
هل شاهدت الشريط؟ -
نعم شاهدته -

251
00:18:25,520 --> 00:18:27,640
لم أرسله, لا أعلم من أين أتى

252
00:18:31,960 --> 00:18:37,160
أظن أن (ديفيد) أرسله -
سيكون الأمر على ما يرام -

253
00:18:37,220 --> 00:18:41,160
أظن أنه يحاول تشويه سمعة
كل ما أملكه، كل ما أعرفه

254
00:18:42,220 --> 00:18:43,590
أفهمك

255
00:18:43,660 --> 00:18:45,420
أنت غاضبة ومشتتة

256
00:18:45,490 --> 00:18:47,090
!لا, لا, لا, لا, لا

257
00:18:47,160 --> 00:18:50,090
!لقد أمسك بي في الرواق

258
00:18:50,160 --> 00:18:52,120
إنه يحاول إخافتي

259
00:18:54,460 --> 00:18:56,420
هذا يومٌ صادم

260
00:18:57,360 --> 00:18:58,460
لكن سيكون الأمر بخير

261
00:18:58,520 --> 00:19:03,890
رجاءً كُُفي عن قول ذلك -
ماذا تريدين مني أن أفعل؟ -

262
00:19:03,960 --> 00:19:06,320
يريد (إيفنز) رؤية (كريستين) فوراً

263
00:19:08,120 --> 00:19:12,420
سوف يطردوني من هنا -
ماذا تريدين مني أن أفعله؟ -

264
00:19:15,020 --> 00:19:17,420
أريدك أن تخبريني بأنك تصدقيني

265
00:19:21,190 --> 00:19:24,060
...أنا -
أريدك أن تخبريني بأنك تصدقيني -

266
00:19:27,960 --> 00:19:29,160
حسناً

267
00:19:43,220 --> 00:19:45,260
(قد يصبح الوضع بشعاً يا (طارق

268
00:19:45,990 --> 00:19:50,360
هذه الفتاة... سلوكها مُقلق

269
00:19:50,420 --> 00:19:54,920
ولا أظن أنه يمكننا أن نُقلل
من قيمة إختلالها العقلي

270
00:19:54,990 --> 00:19:57,320
نحتاج إلى توخي الحذر الشديد
في هذا الموضوع

271
00:19:58,360 --> 00:20:00,020
...أنظر

272
00:20:00,090 --> 00:20:04,050
حاولت التقرّب مني في مرات كثيرة
في المكتب

273
00:20:04,090 --> 00:20:06,360
حاولت إبعادها بلطف

274
00:20:06,420 --> 00:20:09,920
(نقلتها إلى (سكيب -
هل ضاجعتها؟ -

275
00:20:09,990 --> 00:20:14,290
حضرة السيدان، لدي عمل لأنجزه
سنطرد هذه الفتاة، صحيح؟

276
00:20:14,360 --> 00:20:17,360
سئمت التحدث عنها -
أجل -

277
00:20:17,420 --> 00:20:19,420
سيد (بار)؟ -
(شكراً يا (لويس -

278
00:20:19,490 --> 00:20:21,060
إجلس

279
00:20:22,360 --> 00:20:24,090
أجل, أجل

280
00:20:35,460 --> 00:20:37,220
بالتأكيد، حسناً

281
00:20:37,290 --> 00:20:38,420
ها هي قادمة

282
00:20:41,290 --> 00:20:42,220
إجلسي

283
00:20:42,220 --> 00:20:43,390
أُُفضّل الوقوف

284
00:20:46,360 --> 00:20:49,610
إسمعي, الرسالة الإلكترونية المرسلة
من حسابك الشخصي مشتتة جداً

285
00:20:49,660 --> 00:20:55,220
أنت لا تعلم ما أمُر به -
أنتِ محقة تماماً, لا أعلم -

286
00:20:55,290 --> 00:20:59,090
نحتاج إلى إرسالك إلى المنزل
حتى نُقيّم أكثر مستوى تورطك

287
00:20:59,160 --> 00:21:03,290
إذاً أنت تطردني؟ -
لم يتخذوا ذلك القرار بعد -

288
00:21:03,360 --> 00:21:06,360
حسناً، لنكون واضحين
لن آتي إلى العمل غداً

289
00:21:06,420 --> 00:21:10,520
كيركلاند" لا تعرض عليّ وظيفة"
وانتهت فترة تدريبي

290
00:21:13,060 --> 00:21:14,990
...لست أنا مَن يقرر هذا، لكن

291
00:21:18,420 --> 00:21:21,220
سأُحضر أغراضي

292
00:21:21,290 --> 00:21:23,220
أنا آسفة، لقد خرجت من المكتب

293
00:21:23,290 --> 00:21:25,020
هل تود التحدث إلى شخص آخر؟

294
00:21:25,090 --> 00:21:27,360
أم تود ترك رسالة لها؟

295
00:21:33,890 --> 00:21:35,820
بعد إنتهاء هذا الأمر
وإن كان لديكم أي أسئلة

296
00:21:35,890 --> 00:21:39,160
فأرسلوا لي رسالة إلكترونية
أو إتصلوا بي على جوالي

297
00:21:39,220 --> 00:21:40,620
مكتب (كيركلاند) و(آلين)، كيف أخدمكم؟

298
00:22:36,490 --> 00:22:38,160
هل أنت بخير؟

299
00:22:41,020 --> 00:22:42,320
حسناً، دعينا نجلس

300
00:22:43,360 --> 00:22:44,560
أحسنت، لا بأس

301
00:22:48,260 --> 00:22:49,490
ماذا يجري؟

302
00:22:49,560 --> 00:22:51,190
ماذا يجري؟

303
00:22:51,260 --> 00:22:54,220
!لا, لا, ليتصل أحدكم بالطوارئ

304
00:22:54,290 --> 00:22:56,320
هل هي بخير؟ -
أحضر لها بعض المياه -

305
00:22:57,220 --> 00:22:58,660
أحضروا لها بعض المياه رجاءً

306
00:22:58,720 --> 00:23:01,020
حسناً، إهدأي

307
00:23:01,090 --> 00:23:03,720
...حسناً, حسناً

308
00:23:03,790 --> 00:23:05,690
أود طلب سيارة إسعاف, رجاءً

309
00:23:06,560 --> 00:23:07,990
(مكتب (كيركلاند) و(آلين

310
00:23:09,290 --> 00:23:11,490
حسناً

311
00:23:11,560 --> 00:23:14,220
<i>تشويه سمعتها؟ لا داعي لتشوهي سمعتها؟
!إنها مجنونة</i>

312
00:23:14,290 --> 00:23:15,720
<i>...إنها تشوه سمعتها بنفسها</i>

313
00:23:15,790 --> 00:23:19,020
إنتظر

314
00:23:19,090 --> 00:23:20,660
!لا يمكنني التنفس

315
00:23:21,330 --> 00:23:23,620
أحضر لها كوباً من الماء -
شكراً لك -

316
00:23:23,690 --> 00:23:25,720
شكراً لك

317
00:23:35,390 --> 00:23:38,290
كريستين)، هل يمكنك أن تنهضي؟)

318
00:23:39,760 --> 00:23:43,360
هلا ترفعي رأسك رجاءً؟

319
00:23:43,990 --> 00:23:46,360
سأضع هذا على رأسك، إتفقنا؟

320
00:23:51,720 --> 00:23:53,690
...تنفسي بشكل طبيعي

321
00:23:53,760 --> 00:23:54,720
إهدأي

322
00:23:56,260 --> 00:23:59,190
حاولي التنفس بشكل طبيعي

323
00:23:59,260 --> 00:24:01,790
سيكون كل شيء بخير -
سأعاود الاتصال بك لاحقاً -

324
00:24:03,990 --> 00:24:06,260
تنفسي بشكل طبيعي، أحسنت

325
00:24:10,220 --> 00:24:12,720
خففي وتيرة تنفسك

326
00:24:30,620 --> 00:24:38,120
<b>
أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم
وإلى لقاء آخر
تقبلوا تحياتي...مثنى الصقير
@alsugairmms</b>

327
00:24:39,420 --> 00:24:45,910
-= www.OpenSubtitles.org =-

