﻿1
00:00:01,090 --> 00:00:03,550
<i>...في الحلقات السابقة</i>

2
00:00:08,220 --> 00:00:09,340
مرحباً

3
00:00:09,640 --> 00:00:10,640
مرحباً

4
00:00:12,140 --> 00:00:13,470
هل تريدين تناول الجعة؟

5
00:00:13,520 --> 00:00:14,560
الآن؟

6
00:00:16,060 --> 00:00:17,100
أجل

7
00:00:18,230 --> 00:00:20,270
لن تذهب للمحاكمة، لقد تولّيت ذلك

8
00:00:21,320 --> 00:00:22,360
(تنتقل الشيكات لـ(كورتا

9
00:00:22,400 --> 00:00:24,320
ما زالت نفسها

10
00:00:24,360 --> 00:00:28,150
(تم إعادة تعيينك لـ(سكيب هادرلي -
(لم يقل ذلك (ديفيد -

11
00:00:28,200 --> 00:00:29,320
لابد من أنه قال شيئاً

12
00:00:29,370 --> 00:00:31,030
أو أعطى سبباً ما

13
00:00:31,080 --> 00:00:33,120
لا، لم يفعل ذلك، ليس عليه فعل ذلك

14
00:00:33,160 --> 00:00:35,290
قال إنه يريد متدربة جديدة فحسب

15
00:00:35,330 --> 00:00:36,540
دعي الأمر فحسب

16
00:00:36,580 --> 00:00:39,210
عدّل (مايكل) وصيته قبل شهرين

17
00:00:39,250 --> 00:00:43,340
أنا متأكد من أنك تفهمين
كل هذه المشكلات في عائلته

18
00:00:43,380 --> 00:00:48,300
تُركت 500 ألف دولار
باسم (تشيلسي راين)، هل أنت هي؟

19
00:01:03,570 --> 00:01:05,690
!لا تفعل ذلك مجدداً على الإطلاق

20
00:01:38,390 --> 00:01:39,560
...(تشيلسي)

21
00:01:40,230 --> 00:01:41,230
مرحباً

22
00:01:41,520 --> 00:01:42,520
مرحباً

23
00:01:43,400 --> 00:01:45,400
ظننت أن هذه أنت

24
00:01:45,440 --> 00:01:46,480
يا له من عالم صغير! كيف حالك؟

25
00:01:46,530 --> 00:01:48,740
بخير

26
00:01:48,780 --> 00:01:51,320
سررت لرؤيتك، تبدين جميلة كالعادة

27
00:01:51,370 --> 00:01:52,410
(جاك) هذا (أليكس)

28
00:01:52,450 --> 00:01:53,410
(أليكس) هذا (جاك)

29
00:01:53,450 --> 00:01:54,410
(أليكس)

30
00:01:54,450 --> 00:01:55,580
تشرفت بلقائك

31
00:01:56,330 --> 00:01:58,240
هل تناولتما الغداء للتو؟

32
00:01:58,290 --> 00:01:59,620
عليك تجربة محار البحر، إنه شهيّ

33
00:01:59,660 --> 00:02:03,000
تناولتها المرة الماضية -
والحلزون؟ إنه مذهل -

34
00:02:04,340 --> 00:02:06,540
على أي حال، لا أريد التّطفل
أردت فقط أن أقول مرحباً

35
00:02:07,590 --> 00:02:08,710
سررت لرؤيتك -
وأنت أيضاً -

36
00:02:09,300 --> 00:02:10,300
إنتبه لنفسك

37
00:02:10,590 --> 00:02:12,010
(أليكس)

38
00:02:14,720 --> 00:02:16,430
<i>لدينا مشكلة</i>

39
00:02:16,470 --> 00:02:19,180
<i>تحدثت مع (بيتر غرامرسي) بشكل
غير رسمي</i>

40
00:02:19,230 --> 00:02:23,520
<i>أدرك أولاد (سيليك) أنه ترك لك
نصف مليون دولار من مال والدهم</i>

41
00:02:23,560 --> 00:02:27,020
<i>وسيحاربون للحصول عليه</i> -
توقعت ذلك -

42
00:02:27,070 --> 00:02:29,730
<i>علينا افتراض أنهم سيفعلون ما بوسعهم
ليكشفوا أمرك كبائعة هوى</i>

43
00:02:29,780 --> 00:02:32,450
ما يمكن أن يعرّضك لاتهامات جنائية

44
00:02:32,490 --> 00:02:33,700
هل تعلم كم ثمن هذه الملكية؟

45
00:02:33,740 --> 00:02:35,280
هل أخبرك (غرامرسي) بذلك؟

46
00:02:35,330 --> 00:02:38,240
<i>مجدداً، ليس بشكل رسمي
قيمتها 20 مليون</i>

47
00:02:38,290 --> 00:02:41,620
وينوون أن سحب اسم والدهم عن كل هذا
من أجل الملكية الـ40؟

48
00:02:41,670 --> 00:02:42,870
<i>يمكن أن تكون هذه مجرد خدعة</i>

49
00:02:42,920 --> 00:02:45,580
لكن علينا توخي الحذر

50
00:04:15,470 --> 00:04:18,300
<i>ما اسم الرجل الذي كنت
برفقته ذلك اليوم؟</i>

51
00:04:18,350 --> 00:04:19,340
آدم)؟)

52
00:04:20,560 --> 00:04:21,640
(لا، (أليكس

53
00:04:21,680 --> 00:04:23,520
أليكس)، هذا صحيح)

54
00:04:25,770 --> 00:04:28,900
هل غالباً ما ترين رجالاً مسنين؟

55
00:04:30,770 --> 00:04:34,190
وأفترض أنه زبونك، صحيح؟

56
00:04:34,240 --> 00:04:38,910
نظراً لعمره، هل أنا محق؟

57
00:04:43,700 --> 00:04:45,410
هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالاً؟

58
00:04:46,410 --> 00:04:47,410
هل ستخبريني بالحقيقة؟

59
00:04:47,460 --> 00:04:48,500
بالتأكيد

60
00:04:51,800 --> 00:04:53,710
ما اسمك الحقيقي؟

61
00:04:55,630 --> 00:04:56,880
(أنابيل)

62
00:04:59,300 --> 00:05:00,550
من أين أنت؟

63
00:05:03,680 --> 00:05:04,890
"مقاطعة "كولومبيا

64
00:05:05,770 --> 00:05:07,480
"أرلينغتون"

65
00:05:10,400 --> 00:05:11,900
هل تحبين أن تكوني بائعة هوى؟

66
00:05:14,570 --> 00:05:15,570
إلتقيت بك

67
00:05:28,000 --> 00:05:31,500
هناك 4 غرف نوم و4 حمامات
ومرأب لسيارتين

68
00:05:31,540 --> 00:05:34,670
غرفة النوم الرئيسية في الطابق العلوي

69
00:05:34,710 --> 00:05:39,470
يمنح الزجاج من الأرض حتى السقف ومن
الحائط للحائط الآخر مشهداً رائعاً للبحيرة

70
00:05:40,470 --> 00:05:43,430
انظرا للأرجاء وخذا وقتكما

71
00:06:10,460 --> 00:06:13,330
ما رأيك؟
هل تريدين العيش هنا؟

72
00:06:13,380 --> 00:06:15,500
!هل تمزح؟ على الفور

73
00:06:15,550 --> 00:06:16,540
هل تفعلين ذلك؟

74
00:06:17,920 --> 00:06:19,960
هل تطلب مني الانتقال إلى هنا؟

75
00:06:21,430 --> 00:06:22,510
لا أعلم

76
00:06:22,550 --> 00:06:23,550
ربما؟

77
00:06:28,600 --> 00:06:30,640
أنا أمزح فحسب, أنا أمزح فحسب

78
00:06:32,060 --> 00:06:33,520
لكنها ليست سيئة، صحيح؟

79
00:06:33,560 --> 00:06:34,850
لا, إنها جميلة

80
00:06:36,070 --> 00:06:42,990
(يقيم صديقان مقرّبان لي، (ستيف
وزوجته (آنا) حفلة عشاء هذا الخميس

81
00:06:44,410 --> 00:06:45,570
ستحبينهما فعلاً

82
00:06:45,620 --> 00:06:50,040
أنا و(ستيف) نعمل معاً أحياناً
"و(آنا) تملك "ذا سيرمارك

83
00:06:50,080 --> 00:06:52,540
ذلك المعرض الفني الرائع
"في غرب "لوب

84
00:06:53,080 --> 00:06:54,830
إذاً، هذا موعد مزدوج؟

85
00:06:56,380 --> 00:06:58,840
إن أردت التفكير فيه بهذه الطريقة

86
00:06:58,880 --> 00:07:00,960
أخبرتهم بأننا نتواعد

87
00:07:02,880 --> 00:07:03,880
إذاً، هل ستأتين؟

88
00:07:03,930 --> 00:07:04,970
أجل؟

89
00:07:05,470 --> 00:07:07,050
أجل

90
00:07:07,100 --> 00:07:10,010
عليّ أن أتفقد جدول أعمالي
لكنني متأكدة من أنه لا بأس بذلك

91
00:07:10,520 --> 00:07:11,600
رائع

92
00:07:13,810 --> 00:07:19,520
أنت تسعدينني فعلاً، هل تعلمين ذلك؟ -
وأنت أيضاً -

93
00:07:21,740 --> 00:07:23,440
نخبكما كلاكما

94
00:07:25,320 --> 00:07:26,990
إننا سعيدان حقاً لأننا إلتقينا بك أخيراً

95
00:07:27,030 --> 00:07:29,740
جاك) يتحدث عنك منذ أسابيع)

96
00:07:29,790 --> 00:07:30,910
حقاً؟

97
00:07:32,460 --> 00:07:35,830
لم أرَ (جاك) بهذه السعادة منذ مدة

98
00:07:35,880 --> 00:07:37,420
إنه لا يستحقك

99
00:07:37,460 --> 00:07:38,840
مذنب تماماً

100
00:07:38,880 --> 00:07:40,630
أنت لا تستحقني

101
00:07:43,550 --> 00:07:44,670
!حبيبان جديدان

102
00:07:46,550 --> 00:07:47,760
إنني مرتبكة

103
00:07:49,060 --> 00:07:51,720
لا أعلم ماذا أقول -
لا تكوني كذلك -

104
00:07:51,770 --> 00:07:54,520
هو من عليه الشعور بالإرتباك
لأنه خبأك لوقت طويل

105
00:07:58,480 --> 00:07:59,980
هل تريدين الذهاب لمنزلي؟

106
00:08:00,020 --> 00:08:01,820
أحب أن تريه

107
00:08:02,490 --> 00:08:03,480
اتفقنا

108
00:08:09,530 --> 00:08:10,660
تفضلي

109
00:08:15,830 --> 00:08:17,460
تصرفي وكأنك في منزلك

110
00:08:20,920 --> 00:08:24,090
هل أجلب لك مشروباً؟ -
أنا بخير -

111
00:08:29,140 --> 00:08:31,680
هل أنت متأكدة؟ -
أجل -

112
00:08:44,530 --> 00:08:46,070
هل ستغادرين الآن؟

113
00:08:49,530 --> 00:08:50,950
إنها الساعة الواحدة صباحاً

114
00:08:50,990 --> 00:08:53,620
لم أكن أتوقع أن أمضي الليلة هنا

115
00:08:55,830 --> 00:08:59,620
عليّ القيام بأمر ما في الصباح -
مثل ماذا؟ -

116
00:09:09,720 --> 00:09:11,800
حظيت بوقت رائع الليلة

117
00:09:13,560 --> 00:09:18,640
أشعر بأنني قريبة جداً منك -
وأنا أشعر بذلك -

118
00:09:23,940 --> 00:09:26,900
هل ستتصلين بي غداً؟ -
أجل -

119
00:09:27,570 --> 00:09:28,610
اخلد للنوم

120
00:09:42,650 --> 00:09:44,330
<i>"(لا يمكن الوصول لملف (دايفيد تاليس"</i>

121
00:09:54,760 --> 00:09:58,220
أريدك أن تقومي ببحث تصفية
عن هذا بأسرع ما يمكن

122
00:09:58,270 --> 00:10:00,810
ضعي ملاحظة إن كان هناك أي شيء
مثير للشك ولو بنسبة ضئيلة

123
00:10:00,850 --> 00:10:01,850
سأتولى ذلك

124
00:10:09,540 --> 00:10:12,090
<i>رجاءً تفقد هوية المستخدم خاصتك"
"وكلمة السر</i>

125
00:10:18,250 --> 00:10:21,660
مرحباً، ما اسمك؟ -
(كوري) -

126
00:10:21,710 --> 00:10:23,330
(مرحباً يا (كوري)، أنا (كريستين

127
00:10:23,380 --> 00:10:26,170
لديّ مشكلة بالوصول لبعض الملفات
على الحاسوب الكبير

128
00:10:26,210 --> 00:10:29,050
ما هي كنيتك؟ -
ريدي) مع (ياء) في آخر الكلمة) -

129
00:10:29,090 --> 00:10:31,220
أي ملفات تحاولين دخولها؟ -
(ديفيد تاليس) -

130
00:10:34,800 --> 00:10:37,680
"أكس آتش بي"
لقد دخلت إليها البارحة

131
00:10:40,560 --> 00:10:42,600
لم يعد لديك الإذن بدخولها

132
00:10:44,560 --> 00:10:48,270
تم منعك من دخوله
(ستحتاجين لموافقة (تاليس

133
00:10:48,820 --> 00:10:49,900
حسناً

134
00:10:51,700 --> 00:10:53,360
شكراً لك -
ما من مشكلة -

135
00:11:12,180 --> 00:11:15,050
(تهانينا يا (ديفيد -
شكراً -

136
00:11:53,970 --> 00:11:55,130
لا تلتقط صورة

137
00:11:55,180 --> 00:11:57,050
هذا جميل جداً

138
00:12:02,020 --> 00:12:03,350
!توقفي عن لمسي هناك

139
00:12:03,390 --> 00:12:05,770
آسفة، أنا حساسة للدغدغة

140
00:12:09,110 --> 00:12:10,820
هذا ليس مضحكاً

141
00:12:10,860 --> 00:12:12,270
بالتأكيد ليس كذلك

142
00:12:18,370 --> 00:12:21,780
كنت أنا وزوجتي نقوم بذلك
في رحلات الإبحار

143
00:12:21,830 --> 00:12:22,990
كنت متزوجاً؟

144
00:12:24,250 --> 00:12:26,120
كان يجدر بي قول زوجتي السابقة

145
00:12:26,170 --> 00:12:29,040
لا، لكنني لم أسمعك تتحدث عنها
من قبل

146
00:12:29,090 --> 00:12:31,670
لم أشعر وكأنني كنت أعرفك من قبل

147
00:12:32,840 --> 00:12:34,010
إنك كذلك الآن

148
00:12:35,760 --> 00:12:36,880
سأعترف بذلك

149
00:12:38,300 --> 00:12:41,350
أتمنى لو أنك كنت غاضبة قليلاً الآن

150
00:12:41,390 --> 00:12:43,890
تريدني أن أهين زوجتك السابقة؟

151
00:12:45,140 --> 00:12:46,310
في الواقع أجل

152
00:12:49,900 --> 00:12:50,860
لا

153
00:12:50,900 --> 00:12:51,980
لا، إنها رائعة

154
00:12:54,240 --> 00:13:00,200
كنت أنا السبب، دائماً يتعلق الأمر بي

155
00:13:00,990 --> 00:13:02,030
أنا آسفة

156
00:13:03,750 --> 00:13:04,950
شكراً

157
00:13:14,260 --> 00:13:15,960
ما عرضه؟

158
00:13:18,010 --> 00:13:20,890
هل يمكنك أن ترفع السعر؟ 85؟

159
00:13:22,810 --> 00:13:24,180
إنتظر لحظة

160
00:13:49,330 --> 00:13:50,410
حسناً

161
00:13:57,220 --> 00:13:59,970
إلى أين أنت ذاهبة؟ -
سأعود للمياه -

162
00:14:02,100 --> 00:14:03,260
هل تريد المجيء؟

163
00:14:03,300 --> 00:14:04,970
بعد قليل، سأشاهدك

164
00:14:05,010 --> 00:14:06,010
!أنت الخاسر

165
00:14:51,060 --> 00:14:52,480
!لا تفعل ذلك مجدداً

166
00:15:11,410 --> 00:15:13,330
ستخرجي من الماء؟ -
إنتهيت من السباحة -

167
00:15:15,210 --> 00:15:16,960
كنت أمازحك فحسب

168
00:15:27,470 --> 00:15:30,810
لديّ شيء لأجلك -
ما هو؟ -

169
00:15:33,560 --> 00:15:34,560
أرني إياه

170
00:15:38,610 --> 00:15:41,860
فقط إن أجبت على سؤال واحد -
سلني -

171
00:15:44,070 --> 00:15:51,120
ماذا حدث اليوم؟ -
لديّ مشكلة مع الأماكن الصغيرة -

172
00:15:52,410 --> 00:15:53,580
أنا آسفة

173
00:15:55,580 --> 00:15:58,290
...حين أنزلتني في الماء -
لا، مع الرجل -

174
00:15:59,130 --> 00:16:04,420
أي رجل؟ -
الرجل الذي كنت تحدثينه في المسبح -

175
00:16:05,380 --> 00:16:07,050
هل تعرفينه؟

176
00:16:08,100 --> 00:16:09,180
لا

177
00:16:10,430 --> 00:16:13,470
سألني إن كنت لوحدي فقلت له لا

178
00:16:15,310 --> 00:16:20,940
هل كنت منجذبة له؟ -
...لم أفكر في ذلك لأنك -

179
00:16:20,980 --> 00:16:23,070
أجيبي على السؤال فقط

180
00:16:24,150 --> 00:16:26,570
لم يكن لديّ الوقت للتفكير في ذلك

181
00:16:36,120 --> 00:16:42,590
إنني مفتونة بك، أنا... لم أكن منتبهة

182
00:16:43,090 --> 00:16:44,130
حالياً

183
00:16:50,390 --> 00:16:51,550
خُذي

184
00:16:58,600 --> 00:17:00,150
إشتريت المنزل

185
00:17:01,360 --> 00:17:03,270
ذلك الذي يطل على البحيرة

186
00:17:07,450 --> 00:17:11,490
لا أعلم ما عليّ قوله -
إشتريته لنا -

187
00:17:13,540 --> 00:17:15,620
ليكون لدينا مكاناً خاصاً بنا

188
00:17:17,370 --> 00:17:20,120
لذا لم يعد علينا الاستمرار
بالذهاب إلى الفنادق

189
00:17:24,710 --> 00:17:27,340
يمكنك أن تزينيه كيفما تشائين

190
00:17:31,260 --> 00:17:33,100
أظنه سيعجبك ذلك

191
00:17:44,400 --> 00:17:48,190
لم يفعل لأجلي أي أحد
فعلٌ كهذا من قبل

192
00:18:14,470 --> 00:18:16,100
هل يمكنني أن أراك يوم الثلاثاء؟

193
00:18:16,140 --> 00:18:17,560
أجل، هذا جيد

194
00:18:17,600 --> 00:18:20,180
سأتفقد جدول أعمالي وأؤكد لك ذلك

195
00:18:23,060 --> 00:18:25,060
كانت ليلة البارحة رائعة

196
00:18:25,110 --> 00:18:26,400
كانت مذهلة

197
00:18:33,780 --> 00:18:35,320
سأؤكد لك مجيئي يوم الثلاثاء

198
00:18:58,680 --> 00:19:02,270
نسيت هاتفي -
هل تركته في الطابق العلوي؟ -

199
00:19:02,310 --> 00:19:03,640
دائماً أقوم بذلك

200
00:19:05,190 --> 00:19:06,230
أنا آسفة

201
00:19:37,560 --> 00:19:40,430
وجدته -
...كدت تفقدين سيطرتك -

202
00:19:41,850 --> 00:19:43,770
لو لم أكن حكيمة

203
00:19:44,440 --> 00:19:45,440
هذا صحيح

204
00:19:45,690 --> 00:19:47,100
وداعاً

205
00:19:50,640 --> 00:19:54,880
<i>أنا أفكر فيك وأفتقدك"
"أنا أحبك، والدتك</i>

206
00:20:02,540 --> 00:20:05,620
أيمكنني التحدث مع (آيرين) لدقيقة؟ -
بالتأكيد -

207
00:20:09,750 --> 00:20:11,710
هل الوقت مناسب؟ -
ماذا هناك؟ -

208
00:20:15,720 --> 00:20:17,840
سمعت أنك تترأسين
قضية (أكس أتش بي) الآن

209
00:20:18,350 --> 00:20:19,680
أجل

210
00:20:19,720 --> 00:20:22,810
أود المشاركة والمساعدة بأي طريقة

211
00:20:22,850 --> 00:20:26,520
(كنت مشاركة بذلك حين كان (ديفيد
يترأسها وأود إكمال ذلك

212
00:20:26,560 --> 00:20:29,480
الأمر بحال فوضى الآن
لكن سأرى ما يمكنني فعله

213
00:20:29,520 --> 00:20:32,440
حسناً، لو كانوا أذكياء
ستكونين الشريكة الإدارية الجديدة

214
00:20:33,610 --> 00:20:35,740
هل الأمور على ما يرام بينك أنت
و(ديفيد)؟

215
00:20:36,450 --> 00:20:37,490
أجل

216
00:20:37,820 --> 00:20:39,490
إنها بخير

217
00:20:46,710 --> 00:20:47,920
كيف حال العمل؟

218
00:20:48,750 --> 00:20:49,830
جيد

219
00:20:49,880 --> 00:20:51,420
إنهم يوقفون التعيين

220
00:20:51,460 --> 00:20:53,590
مراكز أقل, ومزيد من الأرباح

221
00:20:53,630 --> 00:20:56,340
...من يعلم كم سيدوم ذلك -
أين تتدربين؟ -

222
00:20:56,380 --> 00:20:58,800
شركة محاماة صغيرة وسط المدينة

223
00:20:58,840 --> 00:21:01,680
(إنهما رجلين (بيتر) و(مورغان
إنها مروعة

224
00:21:17,320 --> 00:21:19,400
تحبين أن يدفع لك المال من أجل إقامة
علاقة معك, صحيح؟

225
00:21:19,450 --> 00:21:20,700
هذا يثيرك

226
00:21:20,740 --> 00:21:21,820
أن يُدفع لك

227
00:21:23,410 --> 00:21:24,540
!أجل

228
00:21:25,330 --> 00:21:26,500
!قوليهـا

229
00:21:26,960 --> 00:21:28,580
هذا يثيرني

230
00:21:48,810 --> 00:21:50,520
أدخليه بكامله

231
00:22:24,320 --> 00:22:25,860
<i>"غير معروف"</i>

232
00:22:26,720 --> 00:22:27,810
مرحباً؟

233
00:22:27,850 --> 00:22:30,390
<i>مرحباً، أنا أفتقدك مسبقاً</i>

234
00:22:30,440 --> 00:22:31,810
من أين حصلت على هذا الرقم؟

235
00:22:31,850 --> 00:22:34,440
<i>أنت أعطيتني إياه، ما المشكلة؟</i>

236
00:22:34,480 --> 00:22:36,900
(لم أعطك هذا الرقم يا (جاك

237
00:22:52,880 --> 00:22:53,830
مرحباً

238
00:22:53,880 --> 00:22:54,960
مرحباً

239
00:22:55,920 --> 00:22:57,670
تهانينا على الترقية

240
00:22:57,710 --> 00:22:58,750
شكراً لك

241
00:23:00,550 --> 00:23:01,880
لقد سرق هاتفي

242
00:23:01,930 --> 00:23:05,760
وشقيقتي تتلقى رسائل غريبة
...لذا إن تلقيت أي رسائل غريبة

243
00:23:05,800 --> 00:23:07,010
لم أتلقَ شيئاً

244
00:23:07,510 --> 00:23:08,720
حسناً

245
00:23:12,730 --> 00:23:15,020
إنها أخبار رائعة لك -
أجل -

246
00:23:15,060 --> 00:23:16,810
تهانينا مجدداً -
أعذريني -

247
00:23:20,940 --> 00:23:22,690
ْ936

248
00:23:22,740 --> 00:23:24,030
ْ51

249
00:23:24,530 --> 00:23:25,660
ْ85

250
00:23:26,410 --> 00:23:27,700
ْ984

251
00:23:28,410 --> 00:23:29,580
ْ53

252
00:23:29,620 --> 00:23:30,740
ْ92

253
00:23:31,040 --> 00:23:32,620
ْ10

254
00:23:32,920 --> 00:23:34,460
ْ598

255
00:23:36,710 --> 00:23:38,630
ْ236

256
00:23:40,460 --> 00:23:42,960
المعذرة، سأتصل بك لاحقاً

257
00:23:54,940 --> 00:23:57,810
<i>كريستين)؟ لم تحدثيني البارحة)
...وشعرت بالقلق</i>

258
00:24:17,790 --> 00:24:21,840
!(لا أريدك في حياتي اللعينة يا (جاك
هل تفهمني؟

259
00:24:21,880 --> 00:24:23,880
!لا تتصل بي مجدداً

260
00:24:23,900 --> 00:24:26,720
<b>
أتمنى أن تكونوا قد إستمتعتم
وإلى لقاء آخر
تقبلوا تحياتي...مثنى الصقير
@alsugairmms</b>

261
00:24:27,640 --> 00:24:34,200
-= www.OpenSubtitles.org =-

