[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:02:29.31,Default,,0000,0000,0000,,{\t(600,1800,1,\fry360)}{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)}\N{\1a&HFFFFFF&\fs15\an7}{\pos(03,01)}SuGaRx Dialogue: 0,0:00:07.14,0:00:09.31,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}\Nفي الماضي هناك من يكره كل منهم الآخر Dialogue: 0,0:00:11.01,0:00:15.33,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}\Nجثث متعفنة بالحقول\Nوأرواح ملطخه بالدماء Dialogue: 0,0:00:19.25,0:00:22.67,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}\Nوروابط قطعتها السيوف Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:42.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}\Nوالامآني غارقة في الظلام\Nوالإخلاص يبكي بحرقة Dialogue: 0,0:00:45.41,0:00:49.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}\Nللمحبوبين استعدوا للموت Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs27\b1\an5}{\fs20}يـا من أحب Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:55.95,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs27\b1\an2}استعد للموت Dialogue: 0,0:01:10.15,0:01:26.87,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,500)}{\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&\fs22} SuGaRx {\c&H80&}: ترجمة Dialogue: 0,0:01:22.15,0:01:32.87,Default,,0000,0000,0000,,{\fnLucida Sans\fs22\fe0}{\fnCourier New}{\fs22\c&HFFFFFF&}{\b1}Me_SuGaRx@hotmail.com{\b0} Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:36.54,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,}{\3c&HFFFFFF&\bord4}{\shad4\bord4}{\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs30\b1\fnMonotype Koufi\an5}{\fe1}\N"رقص برّي مِنْ الفراشاتِ" Dialogue: 0,0:02:37.12,0:02:41.18,Default,,0000,0000,0000,,{\fnPT Bold Broken\fs25\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&\an9}\N"سيكايدو" Dialogue: 0,0:02:51.97,0:02:54.09,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}يكفي ذلك ياكاجيرو Dialogue: 0,0:03:06.03,0:03:11.19,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}والآن, ماذا ستفعل ياسيـد غينوسكي؟ Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:14.46,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)} أنت لا تَستطيعُ السَفَر إلى\Nسـآنـبو وعيونِكَ في هذه الحالة Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:19.04,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\} إنّ الغرضَ من هذه السفرةِ هو لمعرفة\Nالاسباب من الشوجيـن المتقاعد Dialogue: 0,0:03:19.04,0:03:23.55,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا نَستطيعُ العَودة قبل أنجاز ذلك Dialogue: 0,0:03:30.11,0:03:34.71,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}نحن نتوقع هجوم مِن نينجا الإيجا\Nعاجلآ ام آجلا Dialogue: 0,0:03:34.71,0:03:39.58,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}لن نَصِلَ الى سـآنـبو\Nإذا خفنا من محاولاتهم Dialogue: 0,0:03:43.45,0:03:47.49,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}أَعتذرُ عن ذلك , يبدو أني كنت قلقِا بلا سبب Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:54.12,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}سنغادر عندما يعود سايمون\Nدعونا نَستعدُّ Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:57.69,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\fnPT Bold Broken\3c&HA96C9D&}سيـد غينوسكي Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:13.24,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}أَتمنّى حقاً أن لايكون قلقَي ضروري Dialogue: 0,0:04:18.52,0:04:25.56,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}ليس هناك عَودة مِنْ\Nهذه الرحلةِ الجهنميةِ المنقّعة بالدمِ Dialogue: 0,0:04:39.34,0:04:42.58,Default,,0000,0000,0000,,السيد نينكي\Nماذا قُلتَ؟ Dialogue: 0,0:04:42.58,0:04:45.28,Default,,0000,0000,0000,,قُلتُ بأنّ عِنْدي أخبارُ رائعةُ Dialogue: 0,0:04:45.28,0:04:50.09,Default,,0000,0000,0000,,قتلت غينوسكي\Nوالآخرون بتقنيتي الخاصةِ Dialogue: 0,0:04:55.46,0:04:57.43,Default,,0000,0000,0000,,قتلت الكوجا غينوسكي؟ Dialogue: 0,0:04:57.43,0:05:00.46,Default,,0000,0000,0000,,انه ضعيف جدا عندما لايستطيع إسْتِعْمال عينيه Dialogue: 0,0:05:00.46,0:05:01.83,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن مورغا هيوما؟ Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:05.47,Default,,0000,0000,0000,,من البديهي ذلك\Nأنه نينجا أعمى Dialogue: 0,0:05:05.47,0:05:09.45,Default,,0000,0000,0000,,قتله كَانَ أسهلَ مِنْ قطع الفجل Dialogue: 0,0:05:09.97,0:05:14.74,Default,,0000,0000,0000,,وقتلت أيضاً الفتاة كاجيرو التي عادت محبطه Dialogue: 0,0:05:14.74,0:05:18.05,Default,,0000,0000,0000,,بعد ان ضيعتها فراشاتِكَ Dialogue: 0,0:05:18.05,0:05:19.79,Default,,0000,0000,0000,,المتبقي الان واحد Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:30.93,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني ...ماذا عن كاساراغي سايمون؟ Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:37.43,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقية ، لَقد إستطاعَ الإفْلات Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.90,Default,,0000,0000,0000,,هذه لَيسَت من عاداتك سيد نينكي Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:43.84,Default,,0000,0000,0000,,لاتَكُونْي قاسية Dialogue: 0,0:05:45.15,0:05:47.71,Default,,0000,0000,0000,,اذا ما زِلتَ حيّا كاساراغي سايمون Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:50.36,Default,,0000,0000,0000,,أووه، تذكرت Dialogue: 0,0:05:50.36,0:05:55.16,Default,,0000,0000,0000,,على أعتاب الموت ذكرت لي كاجيرو Dialogue: 0,0:05:55.16,0:06:01.42,Default,,0000,0000,0000,,بانَ الذي قَتلَ يآشـيمـارو\Nكان كاساراغي سايمون Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:16.95,Default,,0000,0000,0000,,من بين كلّ الناس لماذا ياسيد نينكي ؟\Nتجعل مثل هذا الأحمق يهرب منك ؟ Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:19.61,Default,,0000,0000,0000,,كاساراغي سايمون Dialogue: 0,0:06:19.61,0:06:24.94,Default,,0000,0000,0000,,اذا كان حقا هو الشخص\Nالذي قَتلَ عزيزي يآشـيمـارو Dialogue: 0,0:06:27.92,0:06:29.68,Default,,0000,0000,0000,,سأقتله Dialogue: 0,0:06:35.59,0:06:39.70,Default,,0000,0000,0000,,كان يَجِبُ أنْ يَذْبحَ سايمون\Nأكثر مِنْ أي واحد يا نينكي Dialogue: 0,0:06:47.14,0:06:49.93,Default,,0000,0000,0000,,لا.... ربما Dialogue: 0,0:06:53.26,0:07:01.77,Default,,0000,0000,0000,,قَدْ تكُون مكيدة لنا\Nأستطيع أَنْ أَقتل كاساراغي سايمون Dialogue: 0,0:07:02.25,0:07:05.12,Default,,0000,0000,0000,,هل تستطيعن ذلك ياهوتاروبي؟ Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:09.48,Default,,0000,0000,0000,,أنه رجل يستطيع اخذ أي شكل\Nمن أشكال البشر Dialogue: 0,0:07:09.48,0:07:15.53,Default,,0000,0000,0000,,لَنْ أُخْدَعُ من سايمون مرة أخرى\Nسأعرفه مهما تحوّلُ بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:22.75,Default,,0000,0000,0000,,لَنْ أُخْدَعُ بسهولة Dialogue: 0,0:08:03.44,0:08:06.11,Default,,0000,0000,0000,,عرفتني رغم تنكري Dialogue: 0,0:08:12.25,0:08:15.81,Default,,0000,0000,0000,,عرفت من الواقف أمامك ياهوتاروبي Dialogue: 0,0:09:15.98,0:09:21.99,Default,,0000,0000,0000,,كاساراغي سايمون Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:38.26,Default,,0000,0000,0000,,يآ Dialogue: 0,0:09:38.74,0:09:43.76,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي يآشـيمـارو Dialogue: 0,0:10:02.80,0:10:05.28,Default,,0000,0000,0000,,يآشـ Dialogue: 0,0:10:05.28,0:10:11.29,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي يآشـيمـارو Dialogue: 0,0:10:17.80,0:10:23.80,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي يآشـيمـارو Dialogue: 0,0:11:49.14,0:11:52.60,Default,,0000,0000,0000,,{\fnPT Bold Broken\fs25\1c&H000f0f0f&\3c&H00ffffff&\an9}\N"ميناء كـوانا " Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:12.04,Default,,0000,0000,0000,,لماذا علينا أن نسافرعلى سفينة ؟ Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:20.29,Default,,0000,0000,0000,,من بين كل الطرق اخترتم السَفَر بحراً Dialogue: 0,0:12:20.29,0:12:23.94,Default,,0000,0000,0000,,لاأصدق بأننا سنعبر27 كيلومترا عبر البحر Dialogue: 0,0:12:23.94,0:12:27.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}سيد جينغيرو\Nهَلْ حقا تَكْرهُ المحيطَ لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:12:27.91,0:12:33.81,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع ,انا اذوب عندما ألامس الماء المالحِ\Nلذا ستعرفين ماذا سيحدثْ إذا سْقطُت Dialogue: 0,0:12:34.25,0:12:37.85,Default,,0000,0000,0000,,مجرد التَفكير في الموضوع يجعلني أرتعش Dialogue: 0,0:12:37.85,0:12:43.32,Default,,0000,0000,0000,,لا تقَلْق ، ياجينغيرو\Nانه ليس صعبا كالسِباحَة عبر البحر Dialogue: 0,0:12:43.32,0:12:47.70,Default,,0000,0000,0000,,أَعْرفُ ذلك . لَكنِّي لا أَستطيعُ\Nالتوقف عن الخوف منه Dialogue: 0,0:12:53.57,0:12:58.67,Default,,0000,0000,0000,,أنا أَحسُّ بأنّ مجموعةَ الكوجا\Nلم تستعملَ اي مركب من هذه المنطقةِ Dialogue: 0,0:12:59.64,0:13:06.67,Default,,0000,0000,0000,,ربما أَخذوا طريق سايا عبر البر\Nفمعناه يَجِبُ علينا أَنْ نَصِلَ هناك أولاً Dialogue: 0,0:13:06.67,0:13:13.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لكن ياسيد تيـنزيـن السيد نينكي\Nوهوتاروبي لَمْ يَعُودُا لحدّ الآن Dialogue: 0,0:13:13.75,0:13:16.77,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}هَلْ يَجِبُ علينا أَنْ نَكمل طريقنا على هذه السفينةِ؟ Dialogue: 0,0:13:16.77,0:13:19.89,Default,,0000,0000,0000,,لَيْسَ لدينا وقت للإنتِظار\Nفلقد فَقدنَا الإتصال بهم Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:27.61,Default,,0000,0000,0000,,اذا لَمْ يَعُودُا لحدّ الآن .. فهذا معناه Dialogue: 0,0:14:00.23,0:14:03.64,Default,,0000,0000,0000,,ستبحر السفينةِ الآن Dialogue: 0,0:14:19.22,0:14:26.13,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}على الرغم من أنني لاأحب الحرب\Nفلن اتساهل اوأَتفادى أيّ هجوم منكم Dialogue: 0,0:14:26.13,0:14:29.36,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}أنتم السبعة من الإيجا\Nونحن الخمسة من الكوجا Dialogue: 0,0:14:29.36,0:14:33.49,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}كمعركة حتى الموت بين النينجا Dialogue: 0,0:14:35.84,0:14:39.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} السبعة الإيجا Dialogue: 0,0:14:39.07,0:14:48.86,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} السيـد غينوسكي حَسبَني كواحدة\Nمن أعدائه السبعة الباقينِ Dialogue: 0,0:14:48.86,0:14:59.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} لابد أنه يُفكّرَ بأنّني بمعرفة مسبّقة\Nوأني قد أوقعَته في الفخّ لابد أنه يعتقد ذلك Dialogue: 0,0:14:59.04,0:15:04.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}كل ماتمناه , هو أن يعلم بأنني\Nلم افعل هذا الشيء Dialogue: 0,0:15:04.73,0:15:06.10,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}وبعد ذلك Dialogue: 0,0:15:12.64,0:15:15.08,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً كُونْي حذره، ياأميرة Dialogue: 0,0:15:15.08,0:15:18.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}كوشيرو\Nهل كُنْتَ تراقبني ؟ Dialogue: 0,0:15:26.09,0:15:27.98,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}سـيدة اوبـورو Dialogue: 0,0:15:28.39,0:15:31.19,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أوه أنتم هنا Dialogue: 0,0:15:34.46,0:15:37.80,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}المكان خطرُ هنا\Nتعالي لنداخل Dialogue: 0,0:15:37.80,0:15:39.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}اود البقاء لمدة أطول Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:41.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}سـيدة اوبـورو؟ Dialogue: 0,0:15:44.37,0:15:46.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}هذه رحلتي البحرية الأولى Dialogue: 0,0:15:46.81,0:15:51.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} أَريد يا اكاغينو على الأقل\Nأن إشمّْ رائحه ماءَ البحر ؟ Dialogue: 0,0:15:55.88,0:16:00.29,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}رائحة البحرِ وصوت الموجاتِ Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:05.10,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} أصوات طيور البحر\Nاشياء اجربها للمرة الاولى Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:12.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} أَتسائلُ؟\Nلماذا انا هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:53.98,0:16:56.58,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لكم لاأستماعكم Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:57.71,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم Dialogue: 0,0:16:57.71,0:17:00.71,Default,,0000,0000,0000,,كَانَ ذلك رائعا\Nأنسمجت وسُحِرتُ بأدائهم Dialogue: 0,0:17:00.71,0:17:04.21,Default,,0000,0000,0000,,اعزفو لنا مقطوعة اخرى\Nحسنا Dialogue: 0,0:17:09.22,0:17:11.28,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}سيـد غينوسكي Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:41.41,Default,,0000,0000,0000,,اكاغينو Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:42.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} نعم؟ Dialogue: 0,0:17:42.52,0:17:46.33,Default,,0000,0000,0000,,أذهبي انتي وجينغيرو الى القمرة الخلفية Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:47.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} القمرة الخلفية ؟ Dialogue: 0,0:17:47.91,0:17:51.70,Default,,0000,0000,0000,,أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ مَع السـيدة اوبـورو بمفردنا Dialogue: 0,0:17:51.70,0:17:56.89,Default,,0000,0000,0000,,اجعلي كوشيرو يَحْرسُ القمرة الرئيسية\Nوأن لايسمح لأحد بالدخول Dialogue: 0,0:17:57.92,0:17:59.87,Default,,0000,0000,0000,,ماذا بك Dialogue: 0,0:17:59.87,0:18:03.93,Default,,0000,0000,0000,,فقط اجعلية يجْلسُ هناك\Nالناس يجدونه مخيفا وسيبتعدون عنه Dialogue: 0,0:18:06.58,0:18:11.72,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} حسناً اذن ، لكن مالذي ستناقشة\Nمع السـيدة اوبـورو ؟ Dialogue: 0,0:18:11.72,0:18:18.69,Default,,0000,0000,0000,,قَدْ نُصادفُ مجموعةَ من الكوجا\Nعندما نَصِلُ إلى ميناءِ ميا Dialogue: 0,0:18:20.19,0:18:25.60,Default,,0000,0000,0000,,على أية حال، قلب السـيدة اوبـورو\Nيَبْدو أنه في مكان اخر Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:28.45,Default,,0000,0000,0000,,وهي تبدو غير واثقة Dialogue: 0,0:18:28.45,0:18:34.04,Default,,0000,0000,0000,,بينما نحن في البحر، يَجِبُ أَنْ أتاكد\Nاذا كانت عازمة على قرّارَها Dialogue: 0,0:18:34.04,0:18:38.05,Default,,0000,0000,0000,,مهما حدث عليها فعل ذلك بأي ثمن Dialogue: 0,0:18:40.38,0:18:42.98,Default,,0000,0000,0000,,أَعتمدُ عليك Dialogue: 0,0:18:42.98,0:18:44.32,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} سيد تيـنزيـن Dialogue: 0,0:18:44.32,0:18:45.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:46.75,0:18:47.79,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} إذا Dialogue: 0,0:18:48.39,0:18:53.48,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} إذا السـيدة اوبـورو لم تقبل بهذا\Nوكان لها رائي مختلف Dialogue: 0,0:19:00.28,0:19:03.06,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2}{\shad2\bord2}{\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&} ماذا ستفعل حينها؟ Dialogue: 0,0:19:03.78,0:19:10.74,Default,,0000,0000,0000,,لاداعي للقلق السـيدة اوبـورو تحترمُني\Nأَنا مُتَأَكِّدُ من ذلك Dialogue: 0,0:19:16.58,0:19:19.49,Default,,0000,0000,0000,,ذلك العزف بالناي كان رائعا Dialogue: 0,0:19:19.49,0:19:23.51,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد\Nدعنا نُدفع لهم بعض المال او دعوتهم للغداء لاحقاً Dialogue: 0,0:19:23.51,0:19:24.99,Default,,0000,0000,0000,,أوه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:20:21.68,0:20:26.28,Default,,0000,0000,0000,,كَمْ بقي علينا حتى نصل ميناءِ ميا يااكاغينو ؟ Dialogue: 0,0:20:47.57,0:20:48.80,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} من هناك؟ Dialogue: 0,0:20:51.68,0:20:53.31,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} هل انت تيـنزيـن؟ Dialogue: 0,0:21:30.18,0:21:34.68,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}تيـنزيـن\Nأين اكاغينو والآخرون؟ Dialogue: 0,0:21:35.72,0:21:39.09,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)} اكاغينو وجينغيرو\Nفي القمرة الخلفية Dialogue: 0,0:21:39.09,0:21:41.44,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} لماذا لم يَجيئوا الى هنا؟ Dialogue: 0,0:21:51.87,0:21:53.01,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&}تيـنزيـن؟ Dialogue: 0,0:21:53.01,0:21:57.04,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيءُ أَريد أن إخْبرك به Dialogue: 0,0:22:03.71,0:23:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\t(600,1800,1,\fry360)}{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)}\N{\1a&HFFFFFF&\fs15\an7}{\pos(03,01)}SuGaRx Dialogue: 0,0:22:05.84,0:27:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\fnPT Bold Broken\3c&HB9B35C&\} ترجمة وإخراج\N{\fs30\1c&H000f0f0f&\3c&H0037FF&\an3} SuGaRx\N{\fnLucida Sans\fs22\fe0}{\fnCourier New}{\fs22\c&HFFFFFF&}{\b1}Me_SuGaRx@hotmail.com{\b0}