1
00:00:00,814 --> 00:00:03,981
سابقا في الموسم الأول

2
00:00:03,982 --> 00:00:06,982
اريد ان ابني الة لم يجرؤ احد ان يبني مثلها

3
00:00:08,536 --> 00:00:11,203
يجب ان تكون بروح , وان يقع الناس في حبها

4
00:00:11,204 --> 00:00:13,206
كل شئ يعتمد علينا لفعلها بطريقة صحيح

5
00:00:13,207 --> 00:00:16,743
ظننت انني سمعت نبضة قلب لكنها لم تكن نبضة قلب , كانت صدى

6
00:00:16,744 --> 00:00:17,744
ماهي الفكرة ؟

7
00:00:17,745 --> 00:00:18,810
ربط الناس

8
00:00:18,829 --> 00:00:20,914
في الحقيقة قد حصلت على عرض 
من مكان اخر

9
00:00:20,915 --> 00:00:21,915
لست رئيسك

10
00:00:21,916 --> 00:00:23,432
لا يوجد احد هنا لديه لقب

11
00:00:23,467 --> 00:00:25,434
اريد فقط ان افعل شيئا عظيما

12
00:00:25,469 --> 00:00:27,436
الكثير من الناس يريدوننا ان نفشل
لكن ذلك  بسبب اننا المستقبل

13
00:00:27,471 --> 00:00:31,875
ولا يوجد شئ اكثر رعبا من ذلك

14
00:00:31,876 --> 00:00:35,028
التنظيف لا يزال مستمرا في جالفستون وهيوستن

15
00:00:35,029 --> 00:00:38,448
بسبب الأضرار التي سببها الأعصار 
اليشيا الأسبوع الماضي

16
00:00:38,449 --> 00:00:41,618
مع اضرار متوقع ان تصل الى البلايين

17
00:00:41,619 --> 00:00:46,956
 1983قد يصبح الأكثر ضررا ماديا
في موسم الأعاصير في تاريخ تكساس


18
00:00:46,957 --> 00:00:49,592
عداد الأموات يقف عند 21

19
00:00:49,593 --> 00:00:51,628
وتقارير عن مئات الجرحى

20
00:00:51,629 --> 00:00:52,629
الأسعاف...

21
00:00:56,267 --> 00:00:58,720
ماذا تفعلين ؟

22
00:00:58,721 --> 00:01:01,056
- تعال اجلس معي.
- اجلسي وحدك . يجب ان اذهب للعمل.

23
00:01:01,057 --> 00:01:03,058
- يجب ان تعملي.
- جو.

24
00:01:03,059 --> 00:01:04,893
لا يمكنني ان انظر الى البرنامج الأن.

25
00:01:04,894 --> 00:01:07,479
تعال , انه ليس بقدر متعة
هزيمة الكمبيوتر

26
00:01:07,480 --> 00:01:09,197
- اريد ان اتغلب عليك.
- لماذا?

27
00:01:09,198 --> 00:01:10,815
انه فقط من الأفضل
عندما تعرف عدوك.

28
00:01:10,816 --> 00:01:12,901
- تحب عدوك.
- رجاءا.

29
00:01:12,902 --> 00:01:14,703
سباق?

30
00:01:14,704 --> 00:01:17,205
- فوز سهل.
- سنرى.

31
00:01:19,875 --> 00:01:21,159


32
00:01:21,160 --> 00:01:23,745



33
00:01:23,746 --> 00:01:25,830
جو , هذا غش

34
00:01:25,831 --> 00:01:27,582
انتصار

35
00:01:27,583 --> 00:01:29,417
حسنا , سباق اخر

36
00:01:29,418 --> 00:01:31,602
هيا.

37
00:01:33,506 --> 00:01:35,840
لايمكنك فعلها ايمكنك ؟

38
00:01:35,841 --> 00:01:38,176
الا يمكنك ان تجلس
وان تلعب لخمس دقائق

39
00:01:38,177 --> 00:01:40,011
انا اسف , لا يمكنني , ليس الأن

40
00:01:40,012 --> 00:01:42,931
يجب ان نستمر بالعمل في
نظام التشغيل الجديد للعملاق

41
00:01:42,932 --> 00:01:45,266
معرض كومدكس اقرب مما نظن , 
يجب ان نكون مستعدين

42
00:01:45,267 --> 00:01:47,435
سنكون

43
00:01:47,436 --> 00:01:49,404
هيا سباق واحد اخر ,ارجوك

44
00:01:49,405 --> 00:01:51,690
لا تلعبي كل اليوم.

45
00:02:20,553 --> 00:02:22,470
صباح الخير , صباح الخير

46
00:02:22,471 --> 00:02:24,305
- صباح الخير.


47
00:02:24,306 --> 00:02:26,608
يأتيك هذا الهراء من كل مكان يارجل

48
00:02:26,609 --> 00:02:29,561
نأسف على الفوضى ,لكن يجب ان نستمر و نتوسع 


49
00:02:29,562 --> 00:02:31,563
مالذي يحدث؟
ليس لدينا مكان كافي للكيابل


50
00:02:31,564 --> 00:02:33,281
نحن نضعهم في كل مكان نستطيع ان نضعهم فيه

51
00:02:33,282 --> 00:02:35,817
صباح الخير!

52
00:02:35,818 --> 00:02:39,621
حتى الجدران
جيد , فكرة جيدة

53
00:02:39,622 --> 00:02:42,157
 "F3"هذا الرجل قد فتحها ب ضغط ال 

54
00:02:42,158 --> 00:02:43,908
لماذا الجميع سئ في الشطرنج ؟

55
00:02:43,909 --> 00:02:45,243
الشطرنج صعبة.

56
00:02:45,244 --> 00:02:47,662
انا صعب

57
00:02:47,663 --> 00:02:50,298
بارالكس قد توقف عن العمل مرة اخرى

58
00:02:50,299 --> 00:02:52,634
ابحث لماذا

59
00:02:52,635 --> 00:02:56,087
ليف كيف هي سرعتك
الشبكات بطيئة بشكل سئ

60
00:02:56,088 --> 00:02:58,423
الكثير من البطئ بسبب الحمل الزائد

61
00:02:58,424 --> 00:03:00,425
انتباه! اشعر بأن خطوط التلفون التي قمنا بتركيبها ..

62
00:03:00,426 --> 00:03:02,644
يجب ان تكون قادرة على ان تتحمل حجم الحمل.

63
00:03:02,645 --> 00:03:05,346
لا , لا يزال هناك تأخر وانهيار

64
00:03:08,651 --> 00:03:10,985
حسنا , من وضع دميتي في المايكرويف ؟

65
00:03:10,986 --> 00:03:14,022
اركي , احتاج مساعدتك للعمل على 
الشبكة في وقت الظهر حسنا ؟

66
00:03:14,023 --> 00:03:16,524
- لامشكلة.
- يا الهي هذا مقزز !.

67
00:03:16,525 --> 00:03:19,160
ليف ايمكننا ان نتفقد التسليك ؟

68
00:03:19,161 --> 00:03:20,662
نعم , بالطبع

69
00:03:20,663 --> 00:03:22,697
انا اعيد تحويل المستخدمين الى ( صراع الدبابات )


70
00:03:22,698 --> 00:03:24,282
بينما نعيد تشغيل بارالكس

71
00:03:24,283 --> 00:03:25,950
اعطيني حول ال 15 دقيقة

72
00:03:25,951 --> 00:03:28,503
اعادة تشغيل هذا الشئ
كالبدء بالأبحار بيخت

73
00:03:28,504 --> 00:03:30,371
ايمكن لأحدكم ان
يلغي تفعيل الخيار الذي اعلى القائمة؟

74
00:03:30,372 --> 00:03:31,956
لا اريد المستخدمين ان يفسدوا النظام

75
00:03:31,957 --> 00:03:33,341
محاولين الدخول للعبة ليست موجودة بالأساس.

76
00:03:33,342 --> 00:03:35,210
انا افسد النظام !.

77
00:03:35,211 --> 00:03:37,796
تبا

78
00:03:37,797 --> 00:03:39,881
ماذا؟ ماذا يحدث ؟

79
00:03:39,882 --> 00:03:41,481
يا رجل!

80
00:03:43,385 --> 00:03:45,053
وطأت على مسمار.

81
00:03:45,054 --> 00:03:48,139
رائع , وقت التأمين ضد الضرر

82
00:03:48,140 --> 00:03:50,692
لقد قلنا وداعا لذلك
منذ وقت طويل يا فتية


83
00:03:50,693 --> 00:03:53,061
"الثورة" الدعم

84
00:03:53,062 --> 00:03:56,397
اهلا , اسمي تشيت جينسن
KickAssasaurus.اسم المستخدم الذي احمله

85
00:03:56,398 --> 00:03:59,234
اود ان ابلغ عن خطأ برمجي في 
 بارالكس

86
00:03:59,235 --> 00:04:01,402
الممر الضيق الذي فيه 
الكثير من المرايا ليس فيه باب


87
00:04:01,403 --> 00:04:03,371
لا , ليس مرايا ,هولوجرام

88
00:04:03,372 --> 00:04:04,906
غريب.

89
00:04:04,907 --> 00:04:07,158
لكن اذا قلت " انظر الى الهولوجرام"

90
00:04:07,159 --> 00:04:10,044
انه فقط يقول , انت ترى هدفا ,لكنه ليس حقيقي  


91
00:04:10,045 --> 00:04:13,882
- حسنا , ايمكنك لمسه
- لا, هو يقول



92
00:04:13,883 --> 00:04:16,584
يمكنك وضع يدك في النور,لكن لايمكنك امساكه

93
00:04:16,585 --> 00:04:19,420
- ولا يوجد اي مخرج.
- حسنا , فكر فيها.

94
00:04:19,421 --> 00:04:22,423
اذا كان بأمكانك وضع يدك في الهولوجرام 
ماذا يعني ذلك؟


95
00:04:22,424 --> 00:04:26,094
اعني , يجب ان تفكر في الأشياءالملموسة للغرفة
كما تعرف


96
00:04:26,095 --> 00:04:27,846
وتذكر , الساحر الألي

97
00:04:27,847 --> 00:04:30,014
انه رائع وماكر

98
00:04:30,015 --> 00:04:32,517
شباب ! - فروستي 
, لاتربط  المسامير  بعد الأن , حسنا ؟


99
00:04:32,518 --> 00:04:34,235
يجب , يجب ان اربطها جيدا
جيدا جدا

100
00:04:34,236 --> 00:04:36,688
يا الهي يجب ان نعيد توصيله

101
00:04:36,689 --> 00:04:39,774
لايمكننا بناء الخزانات بسرعة كافية.
التسليك شئ ثانوي

102
00:04:39,775 --> 00:04:41,776
يا فتى !
انتظر فقط دقيقة لعينة

103
00:04:41,777 --> 00:04:43,945
ايمكنني ان اعبر خلال الهولوجرام؟

104
00:04:43,946 --> 00:04:46,080
ربما
يالهي!

105
00:04:46,081 --> 00:04:47,949
ايا من اتى بالفكرة هو عبقري !

106
00:04:47,950 --> 00:04:50,118
شكرا . انا من فكرت بها

107
00:04:50,119 --> 00:04:51,953
- هل انتي من صنع بارالكس ؟
- مشكلة في الشبكة.

108
00:04:51,954 --> 00:04:54,205
- بطئ حقيقي.
- ذلك جيد ,نحن مزحومين.

109
00:04:54,206 --> 00:04:56,541
لا, لا اعلم ان الخادم المضيف يمكنه تحمل هذا الجهد

110
00:04:56,542 --> 00:04:58,793
او حتى المستقبل يمكنه
ان يتحمل الجهد

111
00:04:58,794 --> 00:05:01,629
- اذن , تبا للعبة النرد
- شكرا.

112
00:05:05,434 --> 00:05:07,602
مالذي يحدث هنا?

113
00:05:07,603 --> 00:05:09,804
يا شباب , اقطعوا هذا.

114
00:05:09,805 --> 00:05:12,640
بارالكس
يستمر بالتوقف بسبب ان نسخته من لعبة النرد كبيرة جدا

115
00:05:12,641 --> 00:05:14,559
- لا هذا مستحيل!
- حسنا , كبيرة الى اي مدى ؟

116
00:05:14,560 --> 00:05:16,060
اكثر من 500 كيلو 


117
00:05:16,061 --> 00:05:17,946
لماذا يجب ان تكون لعبة النرد
نص ميجا؟

118
00:05:17,947 --> 00:05:20,899
انها مربع بها بعض الدوائر والمثلثات.

119
00:05:20,900 --> 00:05:24,485
- يمكنها ان تكون جميع الألوان.
- الألوان جيدة.

120
00:05:24,486 --> 00:05:27,989
العابنا يجب ان تعمل
على خطوط الهاتف

121
00:05:27,990 --> 00:05:30,625
ليس في خرطوش بلاستكي
به الكثير من الذاكرة

122
00:05:30,626 --> 00:05:32,327
نعم, ولذلك هي تستمر بالفشل !

123
00:05:32,328 --> 00:05:34,662
انظر , لاشئ فاشل ,حسنا ؟

124
00:05:34,663 --> 00:05:37,332
بارالكس يتوقف كل الوقت .

125
00:05:37,333 --> 00:05:40,835
لأنك قمت بتثبيت
نسخة كبيرة من لعبة النرد

126
00:05:40,836 --> 00:05:43,171
حسنا , انظر ,لعبة النرد لا يمكن
ان تكون السبب الوحيد

127
00:05:43,172 --> 00:05:45,840
ذلك لأننا لدينا مشاكل
لكن حتى نكتشف ذلك

128
00:05:45,841 --> 00:05:48,810
يو- يو فقط اعد كتابة البرنامج واجعل حجمه مناسبا
حسنا ؟

129
00:05:48,811 --> 00:05:51,078
ماذا ! مستحيل

130
00:06:01,941 --> 00:06:04,275
ذلك كان عن ماذا ؟

131
00:06:04,276 --> 00:06:06,027
اظن اننا يجب ان نفصل الخزائن

132
00:06:06,028 --> 00:06:08,696
ايجاد حل افضل للطاقة

133
00:06:08,697 --> 00:06:12,834
ربما اعادة تسليك كل شئ
بحذر قد يساعد بمشكلة البطئ

134
00:06:12,835 --> 00:06:14,535
اتعنين ان نجعل الشبكة اوف لاين ؟

135
00:06:14,536 --> 00:06:17,121
- نعم ,لبضع ساعات.
- لا يمكننا فعل ذلك.

136
00:06:17,122 --> 00:06:18,594
نحن الأن نتلقى شكاوى
عن انقطاع الطاقة.

137
00:06:18,595 --> 00:06:20,124
انها فقط ستكون ابطأ

138
00:06:20,125 --> 00:06:23,011
- اذا لم نعرف مالذي يحدث
- دونا , لا.

139
00:06:34,556 --> 00:06:36,391
ماذا ستلعب ؟

140
00:06:36,392 --> 00:06:38,693
لعبة اخرى كبيرة الحجم بألوان.

141
00:06:44,066 --> 00:06:45,566
لقد فجرنا قاطع كهربائي 
اليس كذلك؟

142
00:06:45,567 --> 00:06:48,069
لم نفجر القاطع

143
00:06:48,070 --> 00:06:50,420
اظن اننا فجرنا  قاطع الحي كاملا.

144
00:06:53,742 --> 00:06:55,425
ذاهبة

145
00:07:22,064 --> 00:07:26,708
done by @AbdulrahmanJrsy

146
00:07:29,446 --> 00:07:32,748
هل تشعر ان عملك
صغير ومتواضع ؟

147
00:07:32,749 --> 00:07:36,886
هل هو ممل كيد مليئة بحبوب الفاصوليا ؟

148
00:07:36,887 --> 00:07:38,921
اضف مغامرة الى حياتك.

149
00:07:38,922 --> 00:07:41,757
تسلق السلم واكتشف العملاق

150
00:07:41,758 --> 00:07:43,559
من كارديف اليكترك

151
00:07:43,560 --> 00:07:46,262
شخصي, محمول , في متناول اليد

152
00:07:46,263 --> 00:07:49,765
والأن نقدم لك العملاق الأفضل

153
00:07:49,766 --> 00:07:51,934
العملاق الأحترافي

154
00:07:51,935 --> 00:07:55,438
.اسرع بثلاث مرات من حاسوب اي بي ام

155
00:07:55,439 --> 00:07:59,192
وافضل قدرات رسومية من ابل ماكنتوش

156
00:07:59,193 --> 00:08:01,694
العملاق الأحترافي يضع عملك

157
00:08:01,695 --> 00:08:04,045
في اعلى ساق الشجرة

158
00:08:07,251 --> 00:08:10,722
صباح الخير , انا تشيب راوليت مع
"خط المال لدالاس ,"

159
00:08:10,723 --> 00:08:12,840
ويشاركني جوردن كلارك,

160
00:08:12,841 --> 00:08:16,009
الرئيس الحالي لكارديف للكهربائيات الدعامة الأساسية لولاية دالاس

161
00:08:16,010 --> 00:08:18,183
جوردون, شكرا جزيلا
لوجودك معنا اليوم

162
00:08:18,184 --> 00:08:19,841
شكرا لأستضافتي ,تشيب

163
00:08:19,842 --> 00:08:22,844
اذن الذي للتو رأيناه
هو اخر اعلان رأيناه

164
00:08:22,845 --> 00:08:26,014
لحاسوبين تم تصميمهما في العامين الأخيرة

165
00:08:26,015 --> 00:08:28,550
- من كارديف للكهربائيات.
- نعم.

166
00:08:28,551 --> 00:08:31,553
وذلك كان ممتعا جدا لعمله ..

167
00:08:31,554 --> 00:08:35,473
لكن الحاسوب الشخصي هو فقط
احدث جزء من تاريخ كارديف

168
00:08:35,474 --> 00:08:37,308
في الحقيقة , انت بنفسك كنت ذا دور فعال

169
00:08:37,309 --> 00:08:39,561
في التغيير في خطة العمل للشركة لهذا المجال 
اليس كذلك

170
00:08:39,562 --> 00:08:42,397
نعم, نعم قد كنت ..

171
00:08:42,398 --> 00:08:45,533
لكن الأن كارديف ستغلق ؟

172
00:08:45,534 --> 00:08:48,653
حسنا, ليس "اغلاق" تحديدا

173
00:08:48,654 --> 00:08:52,073
اظن اننا لم نتوقع هذا النجاح
بهذه السرعة

174
00:08:52,074 --> 00:08:54,409
لقد تم الأستحواذ على شركتنا من قبل
شركة عالمية كبيرة

175
00:08:54,410 --> 00:08:56,578
لكنك ستظل الرئيس؟

176
00:08:56,579 --> 00:08:58,713
ايمكنك فقط...
ايمكنك اخباره

177
00:08:58,714 --> 00:09:02,250
في الحقيقة , اظن انه
حان الوقت للمضي قدما

178
00:09:02,251 --> 00:09:04,335
يجب ان اذهب لشركة الكهرباء

179
00:09:04,336 --> 00:09:07,172
- يجب ان اذهب
- اذن وداعا للدوام اليومي ؟

180
00:09:07,173 --> 00:09:09,591
لقد فكرت جيدا

181
00:09:09,592 --> 00:09:12,093
ان ابدأ شركتي الخاصة

182
00:09:12,094 --> 00:09:14,012
من مرآبي

183
00:09:14,013 --> 00:09:17,265
مشوق . لماذا المرآب ؟

184
00:09:17,266 --> 00:09:21,102
لأن, تشيب, الأفكار الجيدة

185
00:09:21,103 --> 00:09:22,770
لا تأتي من غرفة مجلس الأدارة ,اليس كذلك؟

186
00:09:22,771 --> 00:09:24,272
- جيدا جدا
- ذلك كان جيدا

187
00:09:24,273 --> 00:09:25,607
- يجب ان اذهب.
- حسنا , جوردون , مرة اخرى

188
00:09:25,608 --> 00:09:27,692
شكرا جزيلا لك لوجودك معنا

189
00:09:27,693 --> 00:09:29,611
لدينا الكثير للتكلم عنه
في عالم الأعمال

190
00:09:29,612 --> 00:09:31,613
وسنفعل ذلك عندما نعود
بعد هذا

191
00:09:31,614 --> 00:09:33,248
شكرا, شكرا لك 

192
00:09:33,249 --> 00:09:35,283
شكرا , جوردون. عمل جيد

193
00:09:35,284 --> 00:09:37,384
حسنا,سنعود في الثانية يا شباب , هيا بنا

194
00:10:03,395 --> 00:10:04,995
اهلآ؟

195
00:10:06,815 --> 00:10:08,081
حسنا

196
00:10:10,152 --> 00:10:11,752
نعم

197
00:10:13,489 --> 00:10:15,756
نعم, تلك اخبار جيدة

198
00:10:16,992 --> 00:10:18,925
شكرا لك

199
00:10:26,418 --> 00:10:28,101


200
00:10:30,639 --> 00:10:33,975
- من كان ذلك
- المحامي , البيع تم

201
00:10:33,976 --> 00:10:37,845
- حقا ؟
- سيعطونني حصتي

202
00:10:37,846 --> 00:10:41,766
ذلك رائع جو

203
00:10:41,767 --> 00:10:44,819
يجب ان اذهب واخذه بالغد

204
00:10:44,820 --> 00:10:46,620
هذا جيد

205
00:10:59,368 --> 00:11:02,837
لقد كسبت ذلك . انت تستحقه

206
00:11:02,838 --> 00:11:05,138
لا تشك بذلك لثانية

207
00:11:07,176 --> 00:11:11,012
فقط....فقط سأعود هناك

208
00:11:11,013 --> 00:11:12,380
رؤية اولئك الناس...

209
00:11:12,381 --> 00:11:15,016
اعرف

210
00:11:15,017 --> 00:11:17,135
اتريدني ان الغي, الليلة ؟

211
00:11:17,136 --> 00:11:18,886
لايجب علينا ان نستقبل كل
هؤلاء الناس

212
00:11:18,887 --> 00:11:21,022
- لا, لا
- يمكننا فقط التحدث من خلال

213
00:11:21,023 --> 00:11:24,392
ذلك الهاء جيد , نعم ؟

214
00:11:24,393 --> 00:11:27,645
10 اميال

215
00:11:27,646 --> 00:11:30,831
- يمكنني ان اخبر
- حسنا

216
00:12:19,948 --> 00:12:23,117
حسنا , اذن انا رجل.

217
00:12:23,118 --> 00:12:25,787
انا في الترفيه

218
00:12:25,788 --> 00:12:28,623
مغني احيانا , حسنا ؟

219
00:12:28,624 --> 00:12:31,626
- انا ميت
- حسنا , تزعمين انك ميتة

220
00:12:31,627 --> 00:12:34,128
ازعم , حسنا 

221
00:12:34,129 --> 00:12:36,214
اللعنة

222
00:12:36,215 --> 00:12:38,132
حسنا , دعوني افكر

223
00:12:38,133 --> 00:12:41,436
انا.... ما اسمه ؟

224
00:12:41,437 --> 00:12:45,056
- اندي كوفمان ؟ من " تاكسي"


225
00:12:45,057 --> 00:12:47,475
اخيرا!

226
00:12:47,476 --> 00:12:49,977
لقد كنت اندي كوفمان

227
00:12:49,978 --> 00:12:52,780
ولقد كنت الطائر الكبير
اظن اننا سنكون علاقة جيدة

228
00:12:52,781 --> 00:12:54,782
حتى انه قال لي في الطريق الى هنا

229
00:12:54,783 --> 00:12:56,284
انكم تقابلتوا في قبة سماوية ؟

230
00:12:56,285 --> 00:12:57,952
انت اخبريها

231
00:12:57,953 --> 00:13:01,823
حسنا
كنا نعرف بعضنا من المدرسة 

232
00:13:01,824 --> 00:13:03,574
لكن كنا اصدقاء فقط

233
00:13:03,575 --> 00:13:04,826
تقابلنا في فصل "البلاغة " .

234
00:13:04,827 --> 00:13:06,411
لقد تجادلنا طوال الوقت.

235
00:13:06,412 --> 00:13:09,580
حسنا , لأنك كنت مخطئا اغلب الوقت

236
00:13:09,581 --> 00:13:13,334
اعني, لقد فقدنا التواصل نوعا ما بعد المدرسة

237
00:13:13,335 --> 00:13:16,671
وكما تعرفون السنة الماضية
كانت سنة صعبة بالنسبة لي

238
00:13:16,672 --> 00:13:21,309
على كل حال هذه المهمة اتت 
 من مجلة تكساس الشهرية

239
00:13:21,310 --> 00:13:24,479
"للذهاب للكتابة عن مرصد "فيسك 
والعيش هناك لمدة


240
00:13:24,480 --> 00:13:27,682
والخروج من البلدة بدا كأنه
شئ جيد بالنسبة لي في تلك اللحظة

241
00:13:27,683 --> 00:13:32,770
وهكذا فعلت , وبدأت بالكتابة عن 
برنامجهم 


242
00:13:32,771 --> 00:13:35,022
البحث عن كائنات ذكية خارج الأرض

243
00:13:35,023 --> 00:13:36,774
نعم, نعم

244
00:13:36,775 --> 00:13:41,329
وهكذا كنت , نبحث في السماء
ننتظر اتصال


245
00:13:41,330 --> 00:13:45,199
-و جو
- عندها جو دخل من الباب

246
00:13:47,369 --> 00:13:50,004
- ماذا تعمل جو ؟
-  عملت  لمدة طويلة في اي بي ام

247
00:13:50,005 --> 00:13:53,124
في مجال الحواسيب الشخصية
هنا في تكساس

248
00:13:53,125 --> 00:13:55,877
- ومن ثم خرجت.
- لماذا ؟

249
00:13:55,878 --> 00:13:58,379
اردت مراجعة نفسي

250
00:13:58,380 --> 00:14:01,849
في ذلك الوقت, ظننت انني لست سعيدا
مع المشروع

251
00:14:01,850 --> 00:14:05,735
لكنني ادركت متأخرا انني
لست سعيدا مع نفسي


252
00:14:08,891 --> 00:14:13,027
واظن ان هذا ما كنت
اعمل عليه


253
00:14:13,028 --> 00:14:15,730
حسنا , جو يظهر نفسه متواضعا

254
00:14:15,731 --> 00:14:17,532
الذي لم يخبركم به

255
00:14:17,533 --> 00:14:20,818
انه اخذ هذه الشركة المحلية الصغيرة

256
00:14:20,819 --> 00:14:23,738
وحولها الى منافس عالمي 
على الحواسيب الشخصية في عشية وضحاها


257
00:14:23,739 --> 00:14:26,240
هو سيذهب الى دالاس في الغد


258
00:14:26,241 --> 00:14:28,409
لأخذ حصته من
بيع الشركة


259
00:14:28,410 --> 00:14:30,878
- لكن تلك ليست القصة الكاملة.
-لا, ليست كذلك .

260
00:14:30,879 --> 00:14:33,513
لكن النتيجة نفسها.

261
00:14:35,417 --> 00:14:37,418
اذن , ماذا ستفعل بكل
هذا المال ؟


262
00:14:37,419 --> 00:14:39,420
سوف ابدأ شركتي الخاصة.

263
00:14:39,421 --> 00:14:41,839
هذا عظيم . هنا ؟

264
00:14:41,840 --> 00:14:44,725
لا , في كاليفورنيا

265
00:14:44,726 --> 00:14:46,260
- في وادي السليكون.
- ماذا?

266
00:14:46,261 --> 00:14:47,512
انت ستنتقل ؟

267
00:14:47,513 --> 00:14:49,931
لا شئ مكتوب على الحجر

268
00:14:49,932 --> 00:14:51,849
لكن نحن متحمسين جدا.

269
00:14:51,850 --> 00:14:54,936
نقطتي هي , الماضي هو الماضي

270
00:14:54,937 --> 00:14:57,704
لكن الغد هو الغد.

271
00:15:02,162 --> 00:15:03,555
هذا سخيف.

272
00:15:03,556 --> 00:15:05,703
اتسائل كم مرة تنقطع 
الطاقة من الأتاري


273
00:15:07,037 --> 00:15:11,207
اخيرا.

274
00:15:11,208 --> 00:15:13,508
حسنا , ما هذا ؟

275
00:15:14,745 --> 00:15:19,082
كاميرون اصلحت مشكلة الطاقة.

276
00:15:19,083 --> 00:15:21,417
اجل , لقد قمنا بتمديد الأسلاك


277
00:15:21,418 --> 00:15:23,185
الى مقابس البيت المجاور


278
00:15:27,925 --> 00:15:30,760
حسنا , ارجوك اخبريني انكي
اخذتي اذن عائلة اندرسون


279
00:15:30,761 --> 00:15:32,261
لأستهلاك عدادهم.

280
00:15:32,262 --> 00:15:34,430
دونا , عائلة اندرسون اغنياء

281
00:15:34,431 --> 00:15:37,199
فكري فيها كتوزيع للكهرباء


282
00:15:38,852 --> 00:15:41,020
هذه مشكلة اكبر
مما تظنين.

283
00:15:41,021 --> 00:15:43,606
دالاس للضوء والكهرباء
تعرف اننا قمنا بتخريب قاطعنا

284
00:15:43,607 --> 00:15:45,608
لجنة تخطيط المدينة من المحتمل
ان ينتبهوا لنا


285
00:15:45,609 --> 00:15:47,443
سيقولون لنا ان المنزل
ليس مخصص للأستخدام التجاري


286
00:15:47,444 --> 00:15:49,278
نحن نواجه كل انواع الغرامات

287
00:15:49,279 --> 00:15:51,080
اذن, سوف يكون من الرائع ان
نتوقف عن كسر المزيد من القوانين


288
00:15:51,081 --> 00:15:52,698
فوق التي كسرناها مسبقا


289
00:15:52,699 --> 00:15:54,584
دونا , الطاقة هي الطاقة

290
00:15:54,585 --> 00:15:56,202
ويمكننا تحمل الغرامات , حسنا ؟

291
00:15:56,203 --> 00:15:58,037
المشكلة الحقيقية هي البطئ

292
00:15:58,038 --> 00:16:00,590
ويمكننا اصلاح ذلك بالمزيد 
من معدات الشبكة والحواسيب

293
00:16:00,591 --> 00:16:02,875
سوف اقوم بالأتصال بشخص الليلة
ورؤية ان كان لديه المزيد من الحواسيب في المستودع 


294
00:16:02,876 --> 00:16:05,211
- حلت المشكلة
- حسنا, ذلك ترميم وليس اصلاح

295
00:16:05,212 --> 00:16:08,047
نعم, وهذا ما نحتاجه حتى يمكننا
اننا نصلحها بشكل جيد

296
00:16:08,048 --> 00:16:11,066
شركة الكهرباء على الخط الأول

297
00:16:12,803 --> 00:16:14,137
اتريدنني ؟

298
00:16:19,143 --> 00:16:22,145
  الفائز هو موراي ابراهام

299
00:16:22,146 --> 00:16:25,565
 كان من المفترض ان يفوز ادي مورفي
 "ل "شرطة بافرلي هيلز 

300
00:16:25,566 --> 00:16:28,151
 لا اعرف من هو ذلك ساليري

301
00:16:28,152 --> 00:16:30,620
تلك هي النقطة

302
00:16:30,621 --> 00:16:32,622
هو ليس موزارت

303
00:16:32,623 --> 00:16:35,625
ثلاثة كؤوس

304
00:16:35,626 --> 00:16:38,760
- ضعها على حسابه.
- نعم, نحن عاطلين عن العمل.

305
00:16:42,583 --> 00:16:44,333
- اهلآ يارجل.
- اهلآ ستان.

306
00:16:44,334 --> 00:16:46,135
لا تقلق حولهم.

307
00:16:46,136 --> 00:16:48,137
هم ليسوا عاطلين عن العمل.

308
00:16:48,138 --> 00:16:51,757
"لاري سيقوم بمقابلة شخصية مع شركة "تاندي
"واد سيعمل في شركة "ال اد 


309
00:16:51,758 --> 00:16:54,760
ربما هو غاضب لأنه سيعمل بمكان يشابه اسمه

310
00:16:54,761 --> 00:16:56,345
ولكنه لن يملكه

311
00:16:56,346 --> 00:16:58,514
"فهمتها "ال اد

312
00:16:58,515 --> 00:17:01,651
نعم , فهمتها ستان

313
00:17:01,652 --> 00:17:04,854
لكنك يجب ان تفهم اننا لم نكن
نقصد ان ان نسبب الضر 


314
00:17:04,855 --> 00:17:07,273
لقد وصلوا الى مرحلة متقدمة في اللعبة

315
00:17:07,274 --> 00:17:07,923
رحلة بحث

316
00:17:07,924 --> 00:17:09,826
انظر , اعرف اننا
استهلكنا الكثير...نعم سأنتظر


317
00:17:09,827 --> 00:17:12,278
رائع, يا شباب انتظروا


318
00:17:12,279 --> 00:17:13,946
- مستعد لفعلها ؟
- نعم

319
00:17:13,947 --> 00:17:15,698
- دونا ؟
- سلاح !

320
00:17:15,699 --> 00:17:18,034
- اتريدين ان تذهبين معهم
- ماذا ؟ لا

321
00:17:18,035 --> 00:17:20,369
لا , يجب ان اعتني بهذا على اي حال

322
00:17:20,370 --> 00:17:22,288
اذا اردتي الذهاب لا يجب
ان تنتظريهم لسؤالهم


323
00:17:22,289 --> 00:17:24,290
يمكنك فقط انت تذهبي

324
00:17:24,291 --> 00:17:26,542
نعم ؟ اذن من سيتولى
امر شركة الكهرباء


325
00:17:26,543 --> 00:17:29,345
لا اعرف ,دعيهم يرسلون الفاتورة
ستعتني بنفسها


326
00:17:29,346 --> 00:17:32,480
ذلك رائع , ذلك 
نظام رائع اكتشفتيه


327
00:17:33,800 --> 00:17:36,352
- الديك مشكلة ؟
- نعم, كاميرون لدي

328
00:17:36,353 --> 00:17:38,387
لقد جعلتي هذا المكان بدون رئيس


329
00:17:38,388 --> 00:17:40,640
وهذا رائع جدا
لكن ماذا سينتج عن هذا

330
00:17:40,641 --> 00:17:42,225
الكثير من الهراء


331
00:17:42,226 --> 00:17:44,060
الذي ينتهي بي الأمر
 و يجب علي ان اتعامل معه


332
00:17:44,061 --> 00:17:45,561
رائع , اذا كنتي جيدة
في التعامل مع الأمر


333
00:17:45,562 --> 00:17:46,896
اذن لماذا لا تستمرين
في ان تكوني المنقذة


334
00:17:46,897 --> 00:17:48,397
التي نحتاجها بشدة؟

335
00:17:48,398 --> 00:17:51,033
لأنني لا اريد ان اكون الأم هنا

336
00:17:51,034 --> 00:17:52,735
انظري , افعل هذا بالمنزل


337
00:17:52,736 --> 00:17:54,904
انا أتي الا هنا لفعل ما احب

338
00:17:54,905 --> 00:17:57,240
- والذي لا احبه التعامل مع شركة الكهرباء
- دونا.

339
00:17:57,241 --> 00:18:00,159
ولا احب ادارة دفتر الدفع
للتأكد من اننا لا نبالغ في السحب

340
00:18:00,160 --> 00:18:01,911
ولا احب لعب دور المربية 
لمجموعة من المبرمجين


341
00:18:01,912 --> 00:18:03,579
الذين يتصرفون وكأنهم في حضانة اطفال

342
00:18:03,580 --> 00:18:07,083
انهم لا يفعلون هذه الأشياء !
لم يطلب منك احد ان تفعلي هذا


343
00:18:07,084 --> 00:18:10,086
اللعنة

344
00:18:10,087 --> 00:18:13,923
لقد فعلت كل ما بوسعي
..لجعل الأمور تستمر , لكن نايثن

345
00:18:13,924 --> 00:18:16,425
نايثن اراد ان يبيع

346
00:18:16,426 --> 00:18:18,594
انت تعرف , لقد حاربت عن وظائف الجميع
لقد فعلت

347
00:18:18,595 --> 00:18:20,429
لا يجب عليك ان تعتذر

348
00:18:20,430 --> 00:18:23,015
- لجعلنا كاللصوص في عملية البيع
- يا الهي

349
00:18:23,016 --> 00:18:25,268
يا رجل , كنت سأفعل
المثل لو كنت مكانك


350
00:18:25,269 --> 00:18:29,739
قبل ان تتولى الأمور,كنت اقوم
بتحديث حزم برامج الأنظمة


351
00:18:29,740 --> 00:18:34,911
عندما اتيت , بنينا التين
في سنتين من الصفر


352
00:18:34,912 --> 00:18:37,113
العملاق الأحترافي كان فقط عملاق
بحقيبة على جانبه


353
00:18:37,114 --> 00:18:40,449
العملاق الأحترافي كان رائع , العملاق كان رائع


354
00:18:40,450 --> 00:18:43,718
لم يمكنني ابدا ان احصل على الفرصة
لفعل اي من هذا لولاك


355
00:18:44,922 --> 00:18:46,789
اتذكر تلك الليلة

356
00:18:46,790 --> 00:18:48,040
عندما لم  تستطع ان تعثر على الموسيقى

357
00:18:48,041 --> 00:18:50,126
- ماذا ؟
- اتتذكر ؟

358
00:18:50,127 --> 00:18:52,712
لكن كنا منهمكين ثلاث اسابيع
في اصلاح العملاق الأحترافي


359
00:18:52,713 --> 00:18:55,881
لكن كان الوقت في الرابعة صباحا
كنا في غرفة العمل


360
00:18:55,882 --> 00:18:58,050
لم تكن تستطيع التركيز
لأنك كنت واثق

361
00:18:58,051 --> 00:19:01,304
انه كان هناك شخص يشغل
في الخارج اغنية 

362
00:19:01,305 --> 00:19:02,888
- وذهبت لتتفقد
- ماذا ؟

363
00:19:02,889 --> 00:19:04,640
نعم , ذهبت للخارج , تفقدت


364
00:19:04,641 --> 00:19:07,109
وعدت الى الداخل
وقمت بفتح بلاط السقف


365
00:19:07,110 --> 00:19:09,312
وصعدت الى السقف

366
00:19:09,313 --> 00:19:12,648
اتتذكر ؟ هيا لقد كان رائعا

367
00:19:12,649 --> 00:19:14,283
نعم

368
00:19:14,284 --> 00:19:16,485
نعم , انا...

369
00:19:16,486 --> 00:19:19,071
نوعا ما

370
00:19:19,072 --> 00:19:21,324
متى كان ذلك ؟

371
00:19:21,325 --> 00:19:23,576
اعني , اظن انه كان انت

372
00:19:23,577 --> 00:19:25,328
يا الهي , اعني اننا كنا
مضغوطين جدا

373
00:19:25,329 --> 00:19:26,495
محاولين  ادراك الوقت

374
00:19:26,496 --> 00:19:27,929
من يعلم ؟

375
00:19:31,373 --> 00:19:34,626
اتعرفين , دونا 
اشعر بشكل جيد حول هذا

376
00:19:34,627 --> 00:19:37,763
اعني , هذه هي افضل طريقة
نستطيع ان ننهي فيها هذا الأمر


377
00:19:37,764 --> 00:19:39,398
- ايمكنني ان احصل على
- هنا , بالكريمة , واثنين من كيس السكر

378
00:19:39,399 --> 00:19:40,900
- شكرا
- الأن لدي وقت

379
00:19:40,901 --> 00:19:43,185
والوقت هو حقا مصدر غالي ومهم


380
00:19:43,186 --> 00:19:45,237
- والأن لدي الكثير منه , كما تعرفين
- نعم , ذلك رائع

381
00:19:45,238 --> 00:19:46,939
يمكنني ان ابدأ امر الأستثمار هذا ...

382
00:19:46,940 --> 00:19:48,691
- مفاتيحي
- الكنبة

383
00:19:48,692 --> 00:19:50,443
- الوسادة القريبة من المصباح
- شكرا لك.

384
00:19:50,444 --> 00:19:52,778
لكن تعرفين اين سأصرف وقتي
اولا , على اولادنا


385
00:19:52,779 --> 00:19:54,447
وتعرفين كنت اقول هذا لوقت طويل

386
00:19:54,448 --> 00:19:56,449
لكن هذه المرة اعنيها بجدية

387
00:19:56,450 --> 00:19:58,784
اعني , اتعرفين ان جوانا 
"كانت تغني جميع كلمات اغنية " اهلا، جودي

388
00:19:58,785 --> 00:20:00,619
اعني , انا اسف اليس ذلك رائع ؟


389
00:20:00,620 --> 00:20:02,588
- انتظر , اين بناتنا ؟
- انه حقا رائع...

390
00:20:02,589 --> 00:20:05,458
- انهم جاهزين في السيارة
- رائع

391
00:20:05,459 --> 00:20:07,626
- يا الهي.
- ماذا?

392
00:20:07,627 --> 00:20:09,295
الأغلاق جوردون ... اليوم

393
00:20:09,296 --> 00:20:10,963
- لقد نسيت تماما
- حسنا , حسنا

394
00:20:10,964 --> 00:20:13,299
انظري , انا فقط سأدخل
واوقع اسمي


395
00:20:13,300 --> 00:20:16,469
- انها ليست مشكلة كبيرة
- واجمع الكثير من المال

396
00:20:16,470 --> 00:20:18,437
لقد فعلتها , لقد عملت بجد

397
00:20:18,438 --> 00:20:21,372
- انا فخورة بك
- نعم.

398
00:20:23,560 --> 00:20:27,063
انظر الى هذا جولتهم في 
حرب الدبابات " انتهت قبل 15 دقيقة"

399
00:20:27,064 --> 00:20:29,315
ولا زالوا يتكلمون مع بعضهم
في صندوق المحادثة

400
00:20:29,316 --> 00:20:30,733
حسنا , لقد رأيت مستخدمين يفعلونها لمدة اطول

401
00:20:30,734 --> 00:20:31,873
انهم يدفعون 5 دولارات للساعة

402
00:20:31,874 --> 00:20:36,238
فقط , لكي يتكلموا عن ماذا يفعلون
في عطلة الربيع


403
00:20:36,239 --> 00:20:39,458
سوف اذهب لمقابلة رجل الحواسيبْ


404
00:20:39,459 --> 00:20:42,128
- أأنتي بخير؟
- نعم انا بخير

405
00:20:42,129 --> 00:20:43,678
رائع

406
00:21:00,013 --> 00:21:03,482
بالطبع

407
00:21:03,483 --> 00:21:06,117
بالطبع ستظهر الأن
لقطعتك من الفطيرة


408
00:21:07,988 --> 00:21:10,288
غير معقول

409
00:21:18,832 --> 00:21:21,117
لجعل هذا سريعا , سأبدا بأستدعاء اصحاب الحصص

410
00:21:21,118 --> 00:21:22,952
بداية بأصحاب الحصص الأكبر اولا

411
00:21:22,953 --> 00:21:25,204
عندما تسمع اسمك
الرجاء الدخول الى غرفة الأجتماعات

412
00:21:25,205 --> 00:21:27,373
وقع الوثائق
وقمنا بتجهيز كل شئ لك


413
00:21:27,374 --> 00:21:29,041
وستستلم شيكاتك

414
00:21:29,042 --> 00:21:32,143
رونالد , فرانك , وجاريت كارديف


415
00:21:48,895 --> 00:21:50,828
اوصلتك رسالتي ؟

416
00:21:52,699 --> 00:21:54,999
  كيف كانت شانقريلا ؟

417
00:21:57,370 --> 00:22:00,338
انها جيدة , صحية 

418
00:22:02,209 --> 00:22:04,759
الممثلين ل
املاك سيوننجدل , المحدودة

419
00:22:10,550 --> 00:22:13,419
نايثن مخطأ 
عندما اراد البيع مبكرا جدا

420
00:22:13,420 --> 00:22:16,521
الشركة تساوي على الأقل
20% اكثر من القيمة الحالية

421
00:22:19,509 --> 00:22:22,895
حسنا, اظن انه كان من الخطأ
حرق شاحنة مليئة بالكمبيوترات الخاصة بنا

422
00:22:22,896 --> 00:22:25,363
ومن ثم الركض الى الغابة

423
00:22:30,520 --> 00:22:32,188
الكثير من الأخطاء

424
00:22:32,189 --> 00:22:34,690
الكثير , نعم

425
00:22:34,691 --> 00:22:37,041
الكثير من الأخطاء

426
00:22:39,079 --> 00:22:41,179
 املاك 
نيكولاس موندي.

427
00:22:51,091 --> 00:22:54,960
اتعرف , حقيقة ,
انا سعيد انه انتهى


428
00:22:54,961 --> 00:22:58,631
اعني , السنة الماضية كانت متعبة

429
00:22:58,632 --> 00:23:01,065
اعني , كأنه لم يكن شئ


430
00:23:02,552 --> 00:23:05,203
مع انه لم تكن هناك الكثير من المتعة


431
00:23:08,892 --> 00:23:11,777
الألة الثانية كانت حركة ضعيفة

432
00:23:11,778 --> 00:23:14,813
اقل الهام

433
00:23:14,814 --> 00:23:16,982
الملاك الجدد لم يكونوا 
حتى يريدون الألة

434
00:23:16,983 --> 00:23:19,683
لقد ارادوا فقط الأختراعات
حتى يمكنهم ان يبنوا شيئا افضل

435
00:23:21,621 --> 00:23:24,088
العملاق الأحترافي لم يكن بذلك السوء

436
00:23:26,826 --> 00:23:28,494
ليس بذلك السوء

437
00:23:28,495 --> 00:23:31,396
كان علينا ان نضعه في الصندوق

438
00:23:42,142 --> 00:23:44,192
جوردون كلارك ؟

439
00:23:54,187 --> 00:23:56,989
ووقع هنا

440
00:23:56,990 --> 00:24:00,458
-نايثن
- فقط وقع في الصفحة الثالثة

441
00:24:17,844 --> 00:24:20,129
حتى يمكنني ان اذهب بهذا الى البنك

442
00:24:20,130 --> 00:24:22,980
نعم , لازالت تعمل الشيكات بهذه الطريقة


443
00:24:24,384 --> 00:24:26,451
حسنا ,
شكرا على الذكريات

444
00:24:34,144 --> 00:24:35,576
جو ماكميلان .

445
00:24:38,698 --> 00:24:40,998
فقط اجلس هناك

446
00:24:48,074 --> 00:24:50,308
ووقع فقط في الصفحة الثالثة

447
00:25:22,859 --> 00:25:27,795
هذه هي حصتك ناقصا الشحنة 
التي حرقتها

448
00:25:40,794 --> 00:25:42,795
وتأخذ لا شئ

449
00:25:42,796 --> 00:25:44,930
ولا حتى سينتا واحد

450
00:25:44,931 --> 00:25:47,433
الأن , اذهب 
وقم بمقاضاتي لو اردت

451
00:25:47,434 --> 00:25:52,471
لأنه لا يوجد شئ احب فعله اكثر من
القول لهيئة المحلفين عن ما فعلت

452
00:25:52,472 --> 00:25:55,190
لقد دمرت حياتنا

453
00:25:55,191 --> 00:25:59,645
كلفت الكثير من الأناس الطيبين
والصادقين اعمالهم


454
00:25:59,646 --> 00:26:04,983
لقد ارسلت نائبي للمبيعات 
صديقي جون بوزورث للسجن 

455
00:26:04,984 --> 00:26:06,952
ولماذا ؟

456
00:26:06,953 --> 00:26:09,321
كمبيوتر بباب ( غطاء )

457
00:26:09,322 --> 00:26:12,491
بشاشة مبهرجة وبلا ارث


458
00:26:13,993 --> 00:26:17,713
بعض الأصدقاء يقولون
انه باع بنجاح


459
00:26:17,714 --> 00:26:21,717
اظن ان ابي كان ليقول عنه 


460
00:26:21,718 --> 00:26:24,068
انه بلا اي فائدة

461
00:26:27,724 --> 00:26:29,607
من الجيد انك تخرج الأن

462
00:26:32,228 --> 00:26:33,679
ماذا ؟

463
00:26:33,680 --> 00:26:36,181
شئ ما قادم

464
00:26:36,182 --> 00:26:39,234
سيكون كبير ولن يتضمن 
هذا المكان


465
00:26:39,235 --> 00:26:41,118
وبالطبع لن يتضمنك

466
00:26:42,322 --> 00:26:45,023
يا ايها الوضيع عديم القيمة


467
00:26:45,024 --> 00:26:49,528
انت فقط استمر في تصديق هرائك
اذا احتجت لذلك


468
00:26:49,529 --> 00:26:54,032
لكنك ستظل الأناني نفسه

469
00:26:54,033 --> 00:26:58,686
الحقير
الذي  يسعى فقط لنفسه


470
00:27:05,428 --> 00:27:08,029
ابقى بحالة جيدة , نايثن


471
00:27:27,734 --> 00:27:30,119
اذن..

472
00:27:30,120 --> 00:27:33,405
ماذا ستفعل بحصتك ؟

473
00:27:35,542 --> 00:27:37,892
لا اعرف

474
00:27:54,310 --> 00:27:56,077
انت ؟

475
00:27:59,098 --> 00:28:03,485
اظن انني سأعود الى المرآب
انت تعرف ؟

476
00:28:03,486 --> 00:28:07,272
- اجعل يدي غير نظيفة
- جيد لك

477
00:28:07,273 --> 00:28:10,758
انت صانع , هذا ما يجب ان تفعله


478
00:28:15,582 --> 00:28:17,715
شكرا على الرسالة

479
00:28:53,990 --> 00:28:56,958
لقد قلت انني 
لا يجب ان انتظر ان يسألني احد


480
00:28:56,959 --> 00:28:59,593
ليف اخبرني اين كنت

481
00:29:06,552 --> 00:29:09,137
هو دائما يتأخر

482
00:29:09,138 --> 00:29:13,392
لقد كان من المفترض علي
ان اذهب للعشاء مع جوردون للأحتفال


483
00:29:13,393 --> 00:29:15,010
ماذا

484
00:29:15,011 --> 00:29:17,945
اخر يوم له في كارديف

485
00:29:18,848 --> 00:29:21,850
!

486
00:29:21,851 --> 00:29:24,752
احب ان ارى كرة محطمة
تتأرجح لتحطم ذلك المكان

487
00:29:26,022 --> 00:29:28,490
حسنا,

488
00:29:28,491 --> 00:29:31,526
كيف تعرفتي على هذا الشخص مرة اخرى ؟

489
00:29:31,527 --> 00:29:34,295
هو يلعب بارالكس
ويبيع معدات مستعملة

490
00:29:36,249 --> 00:29:38,132
حسنا , هو تاجر سلع مسروقة

491
00:29:42,872 --> 00:29:45,173
سيداتي 

492
00:29:45,174 --> 00:29:46,607
المعدات هنا

493
00:29:50,880 --> 00:29:53,197
اتمانع لو ..؟

494
00:29:55,935 --> 00:29:58,386
قلتي حواسيب فأتيت بالحواسيب

495
00:29:58,387 --> 00:29:59,987
نعم

496
00:30:01,057 --> 00:30:03,058
مالذي بالسيدة جاريت ؟

497
00:30:03,059 --> 00:30:05,826
- اعذرني ؟
- ليس بها شئ 

498
00:30:07,730 --> 00:30:09,531
كلاهما بحالة سيئة

499
00:30:09,532 --> 00:30:12,567
اعني هذه ليس بها اي من كرتين الشاشة 

500
00:30:12,568 --> 00:30:15,237
- اجل , لكن لدينا المزيد اليس كذلك ؟
- ليس هناك صعوبة بالبحث عنهما

501
00:30:15,238 --> 00:30:17,405
انا فقط اقول ان السعر
يجب ان ينخفض قليلا

502
00:30:17,406 --> 00:30:19,574
انهم بالتجزئة , ليس بالجملة

503
00:30:19,575 --> 00:30:21,743
حسنا , فعليا هم مسروقين

504
00:30:21,744 --> 00:30:24,412
دونا , ما مشكلتك

505
00:30:24,413 --> 00:30:26,214
 اتريدين الحواسيب ام لا ؟

506
00:30:26,215 --> 00:30:27,749
اتمانع اذا قمت بتجربتهم؟

507
00:30:27,750 --> 00:30:30,517
- احضرت عاكس كهربائي
- نعم , امانع.

508
00:30:32,421 --> 00:30:34,256
نعم , حسنا , سنأخذهم

509
00:30:34,257 --> 00:30:35,757
3000

510
00:30:35,758 --> 00:30:39,076
500

511
00:30:41,597 --> 00:30:44,599
هذه الأشياء تباع في السوق ب 7500 للواحدة

512
00:30:44,600 --> 00:30:47,068
نعم , نحن لن نشتريها بهذا السعر

513
00:30:47,069 --> 00:30:48,820
ذلك شجاع جدا

514
00:30:48,821 --> 00:30:51,922
انتما هنا وحدكما

515
00:30:54,160 --> 00:30:56,828
نعم

516
00:30:56,829 --> 00:30:58,712
حسنا

517
00:31:02,952 --> 00:31:04,935
تفضل

518
00:31:18,267 --> 00:31:20,567
يا ايها السيدات ابحثوا عني قبل نهاية العالم

519
00:31:22,972 --> 00:31:25,406
بالذات انت , السيدة جاريت

520
00:31:34,367 --> 00:31:37,217
- حسنا , يبدو انه  يعمل جيدا


521
00:31:38,654 --> 00:31:41,088
- ماهذا ؟
- نور المصباح

522
00:31:47,380 --> 00:31:48,964
انه مزيف

523
00:31:48,965 --> 00:31:50,715
الا يزال بأمكاننا استخدامهم

524
00:31:50,716 --> 00:31:52,717
ايمكنك ان تبرمجي بالصينية ؟

525
00:31:52,718 --> 00:31:55,720
لقد سرقنا

526
00:31:57,807 --> 00:31:59,808


527
00:31:59,809 --> 00:32:01,275
حسنا

528
00:32:02,895 --> 00:32:04,980
امي لن تأتي اليس كذلك ؟

529
00:32:04,981 --> 00:32:07,998
لا , امك يجب ان تعمل متأخرا مرة اخرى

530
00:32:09,652 --> 00:32:14,356
لا يزال بأمكاننا الأحتفال

531
00:32:14,357 --> 00:32:16,741
اتريدون ان نذهب ونحضر
بعض الأيس كريم للعشاء ؟ 

532
00:32:16,742 --> 00:32:18,410
اتريدون ان نذهب الى متجر الأيس كريم

533
00:32:18,411 --> 00:32:20,245
- نعم
- ايا ما تريدون ؟

534
00:32:20,246 --> 00:32:22,497
- نعم ! نعم ! 
- حسنا , لنذهب.

535
00:32:22,498 --> 00:32:24,583
سنأتي ببعض الأيسكريم بنكهة الفانيلا

536
00:32:24,584 --> 00:32:27,017
- الشوكولاتة الحارة , والموز
- نعم!

537
00:32:29,372 --> 00:32:31,539
ابي , انحن اغنياء الأن ؟

538
00:32:31,540 --> 00:32:35,260
انا لست متأكدا كيف
اجيب عن هذا السؤال , حبيبتي

539
00:32:35,261 --> 00:32:37,379
حسنا , انحن مليونيرات

540
00:32:37,380 --> 00:32:41,216
بالقليل من الأستثمار الذكي

541
00:32:41,217 --> 00:32:42,717
في الأربع , خمس سنين القادمة

542
00:32:42,718 --> 00:32:44,886
نعم , بالتأكيد يمكننا

543
00:32:44,887 --> 00:32:48,056
- ايمكننا ان نشتري فيل ؟
- ممكن

544
00:32:48,057 --> 00:32:52,060
- اعني , نظريا
- اذن , يمكننا؟

545
00:32:52,061 --> 00:32:56,281
حسنا , لن تريدين ابدا
ان تشترين فيلا واحدا

546
00:32:56,282 --> 00:32:59,951
الفيلة مخلوقات حساسة
واذا كنت ستأتين بواحد فقط

547
00:32:59,952 --> 00:33:02,287
سوف يكون وحيدا.

548
00:33:02,288 --> 00:33:05,123
يجب عليك الأقل ان تشترين فيلين

549
00:33:05,124 --> 00:33:09,244
وبالطبع , حبيبتي

550
00:33:09,245 --> 00:33:13,381
لا اظن اننا لدينا المساحة الكافية

551
00:33:13,382 --> 00:33:18,219
اذا كنا اغنياء الأن , لماذا امي
يجب عليها ان تعمل متأخرة ؟

552
00:33:18,220 --> 00:33:21,589
اتعرفين , ذلك سؤال رائع

553
00:33:21,590 --> 00:33:24,559
ابي , انفك

554
00:33:24,560 --> 00:33:27,729
ابي!

555
00:33:27,730 --> 00:33:30,598
يا الهي انا بخير

556
00:33:30,599 --> 00:33:33,000
انا بخير يا بنات , سأعود حالا

557
00:33:36,272 --> 00:33:38,273
يا الهي, اتذكر
المرة الأولى التي قابلتك فيها

558
00:33:38,274 --> 00:33:43,411
سيدة اعمال مثالية


559
00:33:43,412 --> 00:33:44,996
بأعين كبيرة تحكم على الناس

560
00:33:44,997 --> 00:33:47,082
لم اكن احكم على احد

561
00:33:47,083 --> 00:33:49,784
لقد كنت فقط معتادة على النظر الى جوردون

562
00:33:53,456 --> 00:33:55,457
اين هذا الأحمق ؟

563
00:33:55,458 --> 00:33:58,960
- لقد كنتي بنفس الدرجة ذات عزيمة
- لا

564
00:33:58,961 --> 00:34:02,297
انتي تعرفين ذلك
وتفخرين بنفسك لأجل ذلك

565
00:34:02,298 --> 00:34:04,849
اتذكرين عندما شغلنا
الشبكة ؟


566
00:34:04,850 --> 00:34:07,185
لقد استغرق ذلك اربعة ايام 
متواصلة لتشغيلها

567
00:34:07,186 --> 00:34:09,304
لقد كان ذلك مثل بناء حضيرة

568
00:34:09,305 --> 00:34:12,974
وبارالكس
 لم يكن ليقلع من القائمة

569
00:34:12,975 --> 00:34:16,311
اتعرفين , في نصف الطريق البعض منا
ظن انه لن يحدث


570
00:34:16,312 --> 00:34:19,030
لقد يأسنا مشروعنا كان سينتهي
قبل حتى ان يبدأ


571
00:34:19,031 --> 00:34:21,483
لكن ليس انتي , لم تستسلمين

572
00:34:21,484 --> 00:34:25,552
نعم , حسنا , كان ذلك صعبا

573
00:34:31,994 --> 00:34:35,380
اذن..

574
00:34:35,381 --> 00:34:39,667
اتظنين انه يجب ان اكون الرئيسة ؟

575
00:34:39,668 --> 00:34:41,169
اظن انه يجب ان يكون هناك احد

576
00:34:41,170 --> 00:34:43,671
انظري , اعلم اننا نبلي بلاءا حسنا

577
00:34:43,672 --> 00:34:47,392
لكن عند هذه النقطة الأن هو عندما
اكثر الشركات مثلنا تسقط

578
00:34:47,393 --> 00:34:49,394
نحن لا نتقدم

579
00:34:49,395 --> 00:34:54,182
يجب ان ننمو بطريقة
كبيرة او لن نفعلها


580
00:34:54,183 --> 00:34:56,234
حسنا , لا يمكننا السماح لذلك ان يحدث

581
00:34:56,235 --> 00:34:58,820
نحن في حاجة ملحة
لبعض الأساسيات

582
00:34:58,821 --> 00:35:01,523
نحتاج الى المزيد من المستخدمين
اشتراكاتنا قد وصلت الى ذروتها


583
00:35:01,524 --> 00:35:05,860
نحتاج لعبة اخرى .لم نضع اي شئ
لمدة , متى؟ ستة اشهر


584
00:35:05,861 --> 00:35:08,196
نعم , اعلم دونا لكن احتاج ان 
انتظر الفكرة المناسبة

585
00:35:08,197 --> 00:35:10,081
ونحتاج ان نوسع الشبكة

586
00:35:10,082 --> 00:35:15,086
لأن شراء الحواسيب المسروقة
لن يفي بالحاجة بعد ذلك

587
00:35:15,087 --> 00:35:17,255
انتي على حق

588
00:35:17,256 --> 00:35:19,674
انتي ... نعم, على حق

589
00:35:19,675 --> 00:35:22,677
لكن الذي اود قوله

590
00:35:22,678 --> 00:35:25,713
انا لست مهتمة بأن اكون مسؤولة


591
00:35:25,714 --> 00:35:28,049
اريد ان اعمل , اريد ان افعل ما احب


592
00:35:28,050 --> 00:35:32,353
لست مهتمة بأدارة المنتج

593
00:35:32,354 --> 00:35:33,888
حسنا , انا ايضا

594
00:35:36,192 --> 00:35:38,560
انظري, لقد كنت اشاهد الناس
وهم يتحادثون على الشبكة

595
00:35:38,561 --> 00:35:42,113
وهم يلعبون , بعض الأحيان حتى
بعد ساعات من نهاية اللعبة

596
00:35:42,114 --> 00:35:43,948
واظن ان هناك فرصة حقيقية

597
00:35:43,949 --> 00:35:47,202
لتواجد مجتمع خارج الألعاب

598
00:35:47,203 --> 00:35:52,207
لذا اذا كنتي تريدين ان تساعديني
بالجانب الأداري


599
00:35:52,208 --> 00:35:54,576
اذن يمكنني المحاولة في ذلك

600
00:35:54,577 --> 00:35:58,395
ويمكنني ان ابقي يدي في داخل الشبكة
وسأكون سعيدة


601
00:36:02,751 --> 00:36:04,902
ابن العاهرة

602
00:36:09,141 --> 00:36:11,059
ايها , الأحمق

603
00:36:11,060 --> 00:36:13,595
الكمبيوترات الي بعتها لنا
كانت مزيفة

604
00:36:13,596 --> 00:36:14,762
سئ

605
00:36:14,763 --> 00:36:16,815
نريد اعادة مالنا

606
00:36:16,816 --> 00:36:21,034
- اسف , سيدات
- الأن هنا ترجع لنا نقودنا

607
00:36:22,271 --> 00:36:24,739
تعالي

608
00:36:24,740 --> 00:36:26,324
- جو
- حسنا

609
00:36:26,325 --> 00:36:28,759
حسنا , حسنا , نحن اسفين لأزعاجك

610
00:36:31,447 --> 00:36:33,081
الى اللقاء

611
00:36:33,082 --> 00:36:35,182
حسنا

612
00:36:44,460 --> 00:36:47,861
حسنا , اظن اننا جربنا حظنا بالكامل


613
00:36:49,298 --> 00:36:50,965
ماذا؟

614
00:36:50,966 --> 00:36:52,783
كيف امكنك ..؟

615
00:36:59,191 --> 00:37:04,145
ذلك القذر لديه اثنين من
الحواسيب الجديدة

616
00:37:04,146 --> 00:37:05,697
ماذا ؟

617
00:37:05,698 --> 00:37:07,365
اتركي المال , فقط احضري الحواسيب

618
00:37:07,366 --> 00:37:09,416
افتحي باب الشاحنة

619
00:37:18,043 --> 00:37:19,827
اعطينياها

620
00:37:19,828 --> 00:37:22,145
حسنا , امسكتها

621
00:37:34,226 --> 00:37:37,327
يا ايها اللصوص

622
00:37:43,185 --> 00:37:46,503
الا زلت تريد رقمي ؟

623
00:37:53,902 --> 00:37:55,686
ما هذا بحق الجحيم ؟

624
00:37:59,863 --> 00:38:02,648
- اهلآ.
- اهلآ

625
00:38:02,649 --> 00:38:04,984
أنتي بخير ؟

626
00:38:04,985 --> 00:38:06,718
نعم

627
00:38:08,155 --> 00:38:09,489
مالذي حدث لأنفك؟

628
00:38:09,490 --> 00:38:11,991
حساسية

629
00:38:11,992 --> 00:38:14,127
افتقدناك على العشاء

630
00:38:14,128 --> 00:38:17,296
- اعرف , ان اسفة
- لا عليك

631
00:38:17,297 --> 00:38:19,981
سوف نذهب مرة اخرى
عندما ابيع شركة اخرى


632
00:38:23,170 --> 00:38:26,005
- هل انتي ثملة؟
- انا بخير

633
00:38:26,006 --> 00:38:30,226
العمل قد كان ... لا اعلم لقد كان جنونيا

634
00:38:30,227 --> 00:38:32,395
لقد احضرتي لكي قطعة من فطيرة الجوز

635
00:38:32,396 --> 00:38:34,230
انها في الثلاجة

636
00:38:34,231 --> 00:38:36,182
شكرا , اتمانع اذا قمت بحفظها ؟

637
00:38:36,183 --> 00:38:38,651
انا منهكة , سوف انهار

638
00:38:38,652 --> 00:38:41,119
اجل بالطبع

639
00:38:42,189 --> 00:38:43,922
دونا؟

640
00:38:45,526 --> 00:38:48,027
نعم ؟

641
00:38:48,028 --> 00:38:50,997
هذا جيد اليس كذلك ؟

642
00:38:50,998 --> 00:38:54,750
بيع كارديف والمضي قدما


643
00:38:54,751 --> 00:38:55,850
صحيح ؟

644
00:38:57,087 --> 00:38:59,205
نعم , رائع جدا

645
00:38:59,206 --> 00:39:01,674
نعم , انا فقط ..

646
00:39:01,675 --> 00:39:05,810
وبجانب ذلك , لم يكن الأمر راجعا لك


647
00:39:12,936 --> 00:39:14,986
اهلآ

648
00:39:16,190 --> 00:39:18,024
لقد كنت قلقة

649
00:39:18,025 --> 00:39:20,226
هل كل شئ كان على ما يرام ؟

650
00:39:20,227 --> 00:39:22,327
على العشاء في ليلة امس

651
00:39:23,897 --> 00:39:26,616
هل صدقتي تلك الأشياء
الي قلتيها عني؟

652
00:39:26,617 --> 00:39:28,701
بالطبع 

653
00:39:28,702 --> 00:39:32,288
اجل لقد تركت بعض التفاصيل

654
00:39:32,289 --> 00:39:35,625
لم اقل انك جرحت الكثير من الناس


655
00:39:35,626 --> 00:39:39,712
او انك شققت طريقك الى الباب بالكذب


656
00:39:39,713 --> 00:39:42,897
لكنك من جعل
الشركة على ما هي عليه اليوم


657
00:39:44,751 --> 00:39:45,984
لم احصل على المال

658
00:39:48,555 --> 00:39:50,322
لقد سدوا الباب علي

659
00:39:54,428 --> 00:39:58,863
حسنا , نحن لا نحتاج المال

660
00:40:02,069 --> 00:40:03,486
تزوجيني

661
00:40:03,487 --> 00:40:06,171
ماذا ؟

662
00:40:10,577 --> 00:40:13,712
- لماذا
- لأنني احبك

663
00:40:15,115 --> 00:40:17,917
او لأنني اول شخص سامحك ؟

664
00:40:17,918 --> 00:40:20,502
اتفهم انكي خائفة

665
00:40:20,503 --> 00:40:23,255
لقد كنتي في هذا الأمر من قبل

666
00:40:29,629 --> 00:40:32,130
تزوجيني

667
00:40:32,131 --> 00:40:35,800
قبلت

668
00:42:41,060 --> 00:42:44,328
done by @AbdulrahhmanJrsy
