[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video File: C:\Users\user\Downloads\[Leopard-Raws] Bungou Stray Dogs - 02 RAW (SUN 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 29634 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Stray Dogs - Default,Hacen Liner XL,34,&H009ABDD9,&H000000FF,&H001C2745,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Italics,Hacen Liner XL,34,&H001C2745,&H000000FF,&H009ABDD9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Top,Hacen Liner XL,34,&H009ABDD9,&H000000FF,&H001C2745,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,0,0,20,1 Style: Stray Dogs - Flashback,Hacen Liner XL,34,&H00C8C8C8,&H000000FF,&H00353535,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,2,0,0,20,1 Style: Stray Dogs Ep Title,ae_Furat,36,&H001200D1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,27,1 Style: Stray Dogs Next ep title,ae_AlYermook,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,100,13,53,1 Style: haven't smelled tatami mats,Open Sans Semibold,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00323232,&H001D1D1E,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,13,13,11,1 Style: Typewriter Text Sign,ae_Dimnah,30,&H00072547,&H000000FF,&H00E0E0E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,13,13,13,1 Style: ideal,ACS Yaqout Extra Bold,30,&H00171E29,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,13,1 Style: safety first,Open Sans Semibold,23,&H00010101,&H000000FF,&H00DBFFFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,11,1 Style: No Longer Human,Open Sans Semibold,23,&H00ECFFC5,&H000000FF,&H002B2B2B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,13,13,11,1 Style: sign_31821_418_Wire_Gun,Open Sans Semibold,23,&H000A0A0A,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,684,36,171,1 Style: sign_4725_67_S_Suicide__,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,344,344,27,1 Style: Typewriter Text Sign-1,ae_Dimnah,30,&H00072547,&H000000FF,&H00E0E0E0,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,13,1 Style: H,Hacen Typographer Bold,33,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H00413A28,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-1,ae_Arab,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,0,1 Style: H-2,JasmineUPC,48,&H00949494,&H000000FF,&H00616161,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1.2,2,10,10,18,1 Style: H-Eng,TodaySHOP-Medium,20,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H3C413A28,&H00000000,-1,0,0,0,89,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-Eng-2,Seagull Lt BT,27,&H00D6D0C4,&H0000FFFF,&H3C413A28,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.9,0,3,15,15,15,1 Style: H-EN1,Seagull Lt BT,17,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,15,1 Style: H-EN2,MCT Extender X4 S F,30,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,0,1 Style: H-EN1-1,Seagull Lt BT,17,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H000A0A0A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,3,15,15,15,1 Style: Tea on Rice,ae_AlYermook,40,&H00D2D2D2,&H000000FF,&H00323232,&H6E1D1D1E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,5,2,13,13,13,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:18.62,Tea on Rice,Sign 0003,0004,0001,0022,,{\an8}{\fad(1364,2726)}لم أشمّ رائحة حصيرٍ منذ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:00:11.94,0:00:15.82,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}لم أشمّ رائحة حصيرٍ منذ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:00:28.38,0:00:29.92,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أين أنا ؟ Dialogue: 0,0:00:31.96,0:00:34.59,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ما الذي حدث الليلة الماضية ؟ Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:37.89,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} أحقاً لا تتذكر شيئاً عن تحولك ؟ Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:39.97,Stray Dogs - Flashback,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} عن ماذا تتحدث ؟ Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:43.39,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} لكن يدك اليمنى مازالت كما هي Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:44.85,Stray Dogs - Flashback,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} يدي اليمنى !؟ Dialogue: 0,0:01:06.25,0:01:08.21,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)}... لقد مضى وقتٌ طويل Dialogue: 0,0:01:08.21,0:01:09.59,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,منذ أن نمت تحت سقف ... Dialogue: 0,0:01:13.01,0:01:13.67,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:14.30,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:14.38,0:01:14.92,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:17.76,0:01:18.97,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:01:18.97,0:01:20.35,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,سأردّ , سأردّ Dialogue: 0,0:01:20.35,0:01:21.18,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,الآن قمت بالرّد Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:22.14,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,سأردّ Dialogue: 0,0:01:22.18,0:01:22.68,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أيهما ؟ Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:24.93,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,هذا ؟ هيا أيهما يا ترى بسرعة ؟ Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:26.48,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مـ.. مرحباً Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:28.48,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:01:28.73,0:01:31.15,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ هذا أنت يا [ دازاي Dialogue: 0,0:01:31.57,0:01:33.69,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنه يومٌ رائع صحيح Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:35.94,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كيف هو سكنك ؟ Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:37.61,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,الشّكر لكم Dialogue: 0,0:01:37.61,0:01:40.99,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إنه جنة مُقارنةً بالنوم في الخارج Dialogue: 0,0:01:40.99,0:01:42.33,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا يُسعدني Dialogue: 0,0:01:42.91,0:01:46.96,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إن الملابس القريبة من وسادتك هي هديةٌ من قبل الجميع Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:50.46,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حقاً , أشكركم على كلّ هذا Dialogue: 0,0:01:50.46,0:01:52.21,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ بالمُناسبة يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:54.17,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... أعتذر عن هذا الطّلب المُفاجئ Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:57.59,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لكن هناك حالةٌ طارئة ... Dialogue: 0,0:01:57.59,0:01:58.84,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حالةٌ طارئة ؟ Dialogue: 0,0:01:59.05,0:02:01.93,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نعم , و لا يمكنك التأخّر عنها Dialogue: 0,0:02:01.93,0:02:04.10,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,رجاءً تعال إلى المكان المحدد بسرعة Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:05.93,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنها مُصيبةٌ عظمى Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:07.64,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنت فقط من سيساعدنا Dialogue: 0,0:02:07.81,0:02:10.35,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حـ.. حاضر , لقد فهمت Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:43.61,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هل أنت مُستعد يا [ آتسوشي ] ؟ Dialogue: 0,0:03:44.03,0:03:44.82,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:48.62,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أولاً عليك أن تخرج و تتأكد من أن الباب مُغلق Dialogue: 0,0:03:48.62,0:03:50.08,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنظر خلفك مُباشرة Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:51.33,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,خلفي ؟ Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:59.30,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... يا ترى Dialogue: 0,0:03:59.84,0:04:01.55,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ما هذا الشيء ؟ ... Dialogue: 0,0:04:01.72,0:04:03.26,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ما الذي تعتقده ؟ Dialogue: 0,0:04:04.13,0:04:05.84,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أهو بسبب دوار الصباح ؟ Dialogue: 0,0:04:05.84,0:04:07.26,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,خطأ Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:09.60,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أيعقل أنه هجومٌ من العدو ؟ Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:11.68,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,هل وقعت في فخٍّ أو شيءٍ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:13.31,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد دخلت بنفسي Dialogue: 0,0:04:13.94,0:04:15.27,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... حسنا كما ترا Dialogue: 0,0:04:15.40,0:04:19.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد سمعت أن هناك طريقة إنتحارٍ و هي أن تَعْلق بداخل برميل ... Dialogue: 0,0:04:19.82,0:04:27.99,Typewriter Text Sign,Sign 0411,0442,0001,0040,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(719,37)}رسماً توضيحيّ Dialogue: 0,0:04:22.82,0:04:27.99,Typewriter Text Sign,Sign 0414,0001,0438,0039,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(131,40)}تأمين القدمين هو المفتاح Dialogue: 0,0:04:19.61,0:04:21.65,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لذا أردت تجربتها Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:24.32,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لكن بعد أن جربتها Dialogue: 0,0:04:24.32,0:04:27.20,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أصبحت أعاني دون أن أموت ... Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.12,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... و بما أنني حشرت نفسي عميقاً Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:31.79,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,فلم أتمكن من الخروج بنفسي ... Dialogue: 0,0:04:31.79,0:04:33.33,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و أعتقد أنني سأموت Dialogue: 0,0:04:34.54,0:04:36.63,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن هي طريقةٌ للإنتحار Dialogue: 0,0:04:36.63,0:04:39.84,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لذا أعتقد أنه عليك أن تقتل نفسك بها, صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:04:40.25,0:04:42.09,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... أنا أحب الإنتحار Dialogue: 0,0:04:42.09,0:04:44.72,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لكنني أكره الألم أو المعاناه ... Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:45.51,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا طبيعيّ Dialogue: 0,0:04:45.84,0:04:47.72,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لكنني تعلمت هذا لاحقاً Dialogue: 0,0:04:46.26,0:04:47.47,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:49.47,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... هي لم تكن طريقةً للإنتحار Dialogue: 0,0:04:49.47,0:04:51.35,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنها طريقةً للتعذيب ... Dialogue: 0,0:04:50.01,0:04:50.81,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:04:52.47,0:04:54.77,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}[ إسمي هو [ ناكاجيما آتسوشي Dialogue: 0,0:04:57.65,0:04:58.69,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... في اليوم السابق Dialogue: 0,0:04:59.11,0:05:04.44,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}تحولت إلى نمر و أصبحت هائجاً ... \N ... حينها هذا الرجل [ دازاي ] , قام بمُساعدتي Dialogue: 0,0:05:15.79,0:05:19.08,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... و بالرغم من أن [ دازاي ] شخصاً طيباً Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:20.71,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}... إلا أنهم يحملون قوى خارقة ... Dialogue: 0,0:05:21.21,0:05:23.63,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}و جميعهم ينتمون إلى وكالة المحققين المُسلحة ... Dialogue: 0,0:05:23.88,0:05:25.22,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} [ ناكاجيما آتسوشي ] Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:29.97,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} منذ الآن أنت ستكون واحداً منا Dialogue: 0,0:05:31.51,0:05:35.10,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} منذ الآن ستكون عضواً في وكالة المحققين المسلحة Dialogue: 0,0:05:37.77,0:05:38.85,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد كان مؤلماً Dialogue: 0,0:05:39.81,0:05:41.86,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ لقد أنقذتني يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:46.61,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لو لم تأتي لكُنتُ قد قُطِعْتُ إلى نصفين Dialogue: 0,0:05:47.40,0:05:50.70,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ألم تقم بالطلب من شركائك الآخرون ؟ Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:52.45,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد إتصلت بهم Dialogue: 0,0:05:52.45,0:05:54.49,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أخبرتهم أنني سأموت Dialogue: 0,0:05:54.62,0:05:59.37,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,," لكن الجميع كان يقول " مُباركٌ لك Dialogue: 0,0:05:59.37,0:06:00.71,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ما رأيك ؟ Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:02.04,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)} أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:03.84,0:06:05.13,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:10.05,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كلّ شخصٍ لديه قوةٌ خارقة تجد شيئاً خاطئاً برأسه Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:13.10,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)}لديه قوةٌ خارقة ؟ Dialogue: 0,0:06:15.18,0:06:16.10,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ دازاي ] Dialogue: 0,0:06:17.39,0:06:22.36,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... جميع من في وكالة المحقيقن المسلحة , قسم التحقيق الخاص .. لابد أنكم حقاً Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:24.94,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,تملكون قوى خارقة , صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:06:25.23,0:06:30.32,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,صحيح , إنها قوةٌ مسلحة تقف ضد الأهداف الصعبة على الشرطة Dialogue: 0,0:06:30.86,0:06:33.53,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,بالفعل , أنا لن أتمكن من الإنضمام إلى الوكالة Dialogue: 0,0:06:33.66,0:06:36.12,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,قوتك جيدةٌ جداً Dialogue: 0,0:06:36.75,0:06:40.71,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... بالفعل أنا لدي القدرة على التحول إلى نمر , لكن Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:44.67,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لا يمكنني السيطرة عليها أبداً ... Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:48.01,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إنه مجرّد تحوّلٍ مجهول Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:51.76,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لن أتمكن من تحويل نفسي إلى نمر متى ما أردت Dialogue: 0,0:06:52.26,0:06:55.68,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لذا أعتقد أنني بلا فائدة حتى لو إنضممت إليكم Dialogue: 0,0:06:57.27,0:06:59.02,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أشكرك على عرضك Dialogue: 0,0:06:59.56,0:07:00.64,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:07:01.27,0:07:03.11,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذاً , ما الذي ستفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:07:03.48,0:07:07.19,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أعتقد أنني سأبحث عن عملٍ يمكنني تحمّله Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:10.70,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مع أنني لن أجده بسهولة Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:14.41,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لديّ فكرةٌ عن عملٍ مناسبٍ لك Dialogue: 0,0:07:15.99,0:07:18.29,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إن أردت , يمكنني مساعدتك Dialogue: 0,0:07:18.54,0:07:19.79,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أحقاً ذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:20.58,0:07:23.08,Stray Dogs Ep Title,Sign 0711,0460,0001,0048,,{\fad(1200,0)\an8\fscx117.5\fscy117.5\pos(758,23)}الحلقة الثانية\Nقُنبلةٌ موقوتة Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:22.67,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:23.33,0:07:28.84,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نحن سنذهب إلى الشخص الذي سيقدمك للعمل Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:31.76,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أن العمل سيعجبك Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:33.34,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ما هو العمل ؟ Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:35.85,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كن متشوقاً له Dialogue: 0,0:07:36.05,0:07:37.97,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,حسناً , قد يكون هناك نوعاً من الإختبار Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:39.56,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إختبار ؟ Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:41.85,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,آتسوشي ] , أيمكنك الكتابة ؟ ] Dialogue: 0,0:07:42.06,0:07:44.52,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,يمكنني القراءة و الكتابة Dialogue: 0,0:07:44.52,0:07:46.15,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذاً , كل شيءٍ بخير Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:49.90,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,سيكون كل شيءٍ بخير Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:52.20,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنا أضمن لك ذلك Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:53.86,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ستساعدني حقاً Dialogue: 0,0:07:54.95,0:07:56.41,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,عليك أن تكون شاكراً لي Dialogue: 0,0:07:56.41,0:07:59.74,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,فقط دع الأمر لي و كل شيءٍ سيكون بخير Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:01.83,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... [ هذا لأنني [ دازاي Dialogue: 0,0:08:02.29,0:08:07.34,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,الشخص الذي يثق به و يعشقه كلّ من في الوكالة ... Dialogue: 0,0:08:07.75,0:08:09.59,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,[ ها أنت ذا يا [ دازاي Dialogue: 0,0:08:10.26,0:08:12.34,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,( أنت يا ( آلة تبذير الضمادات Dialogue: 0,0:08:14.47,0:08:19.10,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كـ.. كونيكيدا ] , أليس هذا لقباً رائعاً جداً ؟ ] Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:27.86,Typewriter Text Sign,Sign 0806,0004,0001,0035,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(277,31)}آلة تبذير الضمادات !؟\N إنه يلسع قليلاً Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:22.89,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,من هو الذي يثقون به كل من في الوكالة ؟ Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:24.48,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... أنت مجرّد Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:26.94,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,شخصٍ ينزعجون و يشكون منه و يشتمونه ... Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:32.15,Typewriter Text Sign,SIgn 0819,0002,0001,0043,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(224,29)}ينزعجون و يشكون منه و يشتمونه ؟ ... Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:32.15,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,منذ متى حصلت على شكوى ؟ Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:40.66,ideal,Sign 0823,0034,0001,0109,,{\fscx140\fscy137.5\pos(510,405)}مثاليّ Dialogue: 0,0:08:32.94,0:08:34.99,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... ( شكوى في ( أغسطس Dialogue: 0,0:08:35.32,0:08:39.33,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... أحد موظفيكم تم إلتقاطه في شباك الصيد " Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:40.62,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,," هلاّ أتيتم لأخذه ؟ ... Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.08,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... ( شكوى في ( سبتمبر Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:46.21,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... شخصٌ غريب قام بدفن نفسه في مزرعتي " Dialogue: 0,0:08:46.21,0:08:47.92,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,," أهو أحدٌ تعرفه ؟ ... Dialogue: 0,0:08:49.17,0:08:51.13,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... شكوى في نفس الشهر أيضاً Dialogue: 0,0:08:51.30,0:08:54.22,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... إحرص على دفع الإيجار , رجاءً " Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:55.93,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,," كل تلك 6 أشهر ... Dialogue: 0,0:08:55.93,0:08:57.51,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:08:57.55,0:09:01.10,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,من كان يعلم أنك جيدٌ في التقليد يا [ كونيكيدا ] ؟ Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:03.85,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أيها الحقير Dialogue: 0,0:09:03.98,0:09:07.02,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,توقف عن السخرية بي Dialogue: 0,0:09:05.89,0:09:11.23,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أتسائل ما إذا كان من الجيد جعله يبحث عن عملٍ لي Dialogue: 0,0:09:11.23,0:09:12.78,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:17.78,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد ذهبت دقيقةً كاملة في التعامل مع هذا الأحمق Dialogue: 0,0:09:18.03,0:09:19.78,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لنسرع إلى الوكالة Dialogue: 0,0:09:19.78,0:09:20.78,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:20.78,0:09:22.08,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لدينا حالةٌ طارئة ؟ Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:25.71,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,هناك شخصٌ مع قنبلة أخذ رهينةً و أحتجزها في مكتبنا Dialogue: 0,0:09:26.83,0:09:28.04,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,شخصٌ مع قنبلة ؟ Dialogue: 0,0:09:31.04,0:09:32.50,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,عفواً Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:33.67,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:36.26,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,الوكالة في الدور الرابع Dialogue: 0,0:09:36.34,0:09:38.59,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,كلا , ليس هذا ما أردت أن أسألك عنه Dialogue: 0,0:09:39.22,0:09:41.85,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لنذهب من السلالم للإحتياط فقط Dialogue: 0,0:09:42.10,0:09:42.85,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... عفواً Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:44.10,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إبقى هادئاً Dialogue: 0,0:09:44.35,0:09:45.60,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:09:46.31,0:09:48.02,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ هيا بنا يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:09:48.23,0:09:49.06,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:50.77,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... كلا Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:53.07,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أنا لا أريد Dialogue: 0,0:09:54.48,0:09:56.61,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,كل هذا خطؤكم Dialogue: 0,0:09:56.70,0:09:58.82,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,إنه خطأ وكالة المحققين المسلحة Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:01.58,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أين الرئيس Dialogue: 0,0:10:02.28,0:10:04.20,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أجلبوا الرئيس بسرعة ؟ Dialogue: 0,0:10:04.20,0:10:05.12,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... إن لم تفعلوا Dialogue: 0,0:10:05.12,0:10:07.91,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,سأقوم بتفجير كل شيءٍ هنا ... Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:10.50,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مشاكل شخصية ؟ Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:12.54,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنه من النوع السيء Dialogue: 0,0:10:12.54,0:10:13.46,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:15.88,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لما أنا هنا ؟ Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:19.84,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,يبدو أنه يعرف الكثير عن الوكالة Dialogue: 0,0:10:19.84,0:10:23.10,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنني سأكون ذو فائدة , أيمكنني العودة ؟ Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:26.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نحن نسبب الكثير من العداوات حولنا , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:26.64,0:10:28.06,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أتتجاهلونني ؟ Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:31.35,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أنها قنبلةٌ قوية Dialogue: 0,0:10:31.77,0:10:34.02,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... إن قام المُفجّر بتفعيلها Dialogue: 0,0:10:34.27,0:10:36.48,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا الدور بأكمله سيختفي ... Dialogue: 0,0:10:36.48,0:10:37.86,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لا يُعقل Dialogue: 0,0:10:37.86,0:10:43.87,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,قد نكون قادرين على تخفيف الإنفجار إن قمنا بتغطيتها Dialogue: 0,0:10:42.66,0:10:45.12,H-EN2,Sign 1034,0001,0014,0083,,{\fad(230,0)\an8\fscx170\fscy171.25\c&H000000&}السلامة أولاً Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:47.08,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و لكن نظراً للوضع الحاليّ Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:50.87,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لا أصدق أنه أخذ إمرأةً كرهينة , ياله من جبان Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:52.21,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,من تكون تلك الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:10:52.67,0:10:55.88,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إنها [ ناومي ] مُساعدة تعمل كعملٍ جزئي Dialogue: 0,0:10:55.88,0:10:56.92,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,عمل جزئي ؟ Dialogue: 0,0:10:57.51,0:11:00.59,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إذاً هي بريئةٌ تماماً Dialogue: 0,0:11:01.38,0:11:02.43,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:03.05,0:11:05.43,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لما لا ندعه يرى الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:11:05.43,0:11:07.43,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,سيحاول قتل الرئيس بلا شك Dialogue: 0,0:11:07.77,0:11:10.69,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن ندع الرئيس يأتي لوضعٍ كهذا Dialogue: 0,0:11:10.94,0:11:12.90,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,من الجيد أنه في رحلة عمل Dialogue: 0,0:11:13.23,0:11:16.15,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... إذاً , ليس هناك سوى طريقةٍ واحدة Dialogue: 0,0:11:17.90,0:11:19.78,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)} هل سيستخدمون قدراتهم ؟ Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:30.04,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذهب , إذهب Dialogue: 0,0:11:30.04,0:11:31.08,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذهب , إذهب Dialogue: 0,0:11:31.62,0:11:32.46,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:11:33.54,0:11:35.13,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إهدأ أيها الفتى Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:36.00,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,لا تقترب Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:37.59,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أريد رؤية الرئيس فقط Dialogue: 0,0:11:37.84,0:11:40.72,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,إن فعلت شيئاً غبياً , سأفجرها Dialogue: 0,0:11:41.09,0:11:42.13,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:42.43,0:11:45.55,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,[ أنا أعرفك , أنت [ كونيكيدا Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:50.56,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أنا متأكدٌ أنّك تنتظرني حتى أرخي دفاعاتي كي تستخدم قدرتك المزعجة Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:52.48,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,هذا ما ستفعله Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:55.15,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... إذهب على تلك الطاولة Dialogue: 0,0:11:55.15,0:11:56.73,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,و ضع يديك عليها حتى أراها ... Dialogue: 0,0:11:58.82,0:12:01.03,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... إ.. إن لم تفعل ما أقول Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:02.24,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,سآخذكم جميعاً معي ... Dialogue: 0,0:12:08.74,0:12:10.12,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا سيء Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:12.83,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... و لأنه يحمل الكثير بداخله على الوكالة Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:16.00,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,قام بالبحث عن أسمائنا و وجوهنا ... Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:21.09,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إن ذهبت سأستفزه فقط Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:24.68,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذاً , ما الذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:29.26,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)} الآن أنا لديّ شعورٌ سيء حيال هذا Dialogue: 0,0:12:29.97,0:12:33.35,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ آتسوشي ] Dialogue: 0,0:12:32.23,0:12:33.48,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لا أريد Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:35.06,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مع أنني لم أقل شيئاً Dialogue: 0,0:12:35.19,0:12:37.23,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أعرف ما ستقوله Dialogue: 0,0:12:37.48,0:12:39.52,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ إستمع يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:12:39.73,0:12:43.61,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنت هو العضو الوحيد الذي لم يقرأ عنه شيئاً Dialogue: 0,0:12:45.41,0:12:48.03,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن , حتى لو ذهبت Dialogue: 0,0:12:48.03,0:12:49.58,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لن أتمكن من فعل شيء ... Dialogue: 0,0:12:50.66,0:12:51.87,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:12:52.75,0:12:56.50,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نحتاج منك أن تقوم بتشتيته قليلاً Dialogue: 0,0:12:56.71,0:12:58.59,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و نحن سنقوم بالبقية Dialogue: 0,0:12:59.04,0:13:00.30,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:00.59,0:13:07.18,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,بما أنك هنا , لما لا تقوم بتمثيل أنك شخصاً عديمة القيمة ؟ Dialogue: 0,0:13:07.43,0:13:09.26,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ها هي التجهيزات Dialogue: 0,0:13:12.77,0:13:14.48,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ثق بي Dialogue: 0,0:13:15.89,0:13:17.69,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... موجهاتٍ كهذه Dialogue: 0,0:13:17.69,0:13:22.94,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ هي مجرّد شيءٍ بسيط لوكالة المحققين المسلحة , [ آتسوشي ... Dialogue: 0,0:13:28.95,0:13:31.37,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,تـ.. تـ... توقف Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:35.54,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)}مـ.. مـ.. ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:38.25,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)} لابد أن والديك سيحزنون عليك Dialogue: 0,0:13:38.25,0:13:39.67,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)} من أنت يا هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:39.83,0:13:42.46,Typewriter Text Sign,Sign 1330,0446,0001,0043,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(707,44)}...خـ... خـ... خـ... خـ... خـ Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:42.46,Typewriter Text Sign,Sign 1333,0001,0446,0043,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(136,44)}خائف ... Dialogue: 0,0:13:40.67,0:13:42.09,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)} آسفٌ جداً Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:45.55,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,{\pos(424,422)} أنت لست ضمن وكالة المحققين المسلحة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:46.22,0:13:48.30,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... كـ.. كـ.. كما ترى بالضبط Dialogue: 0,0:13:48.30,0:13:50.35,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنا لست سوى موزّعٍ للجرائد ... Dialogue: 0,0:13:50.51,0:13:52.85,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,و ما دخل موزّع الجرائد في كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:53.39,0:13:55.18,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... مهما كان كرهك لهم Dialogue: 0,0:13:55.18,0:13:57.94,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ليس عليك أن تأخذ رهينة و تفجّر المكان ... Dialogue: 0,0:13:58.23,0:14:00.61,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لابد أن هناك شيءٌ تريد العيش من أجله Dialogue: 0,0:14:00.77,0:14:01.82,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,مثل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:04.69,0:14:07.78,Typewriter Text Sign,Sign 1356,0446,0001,0043,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(673,40)}لحظة ... هل قلت شيئاً دون التفكير به جيداً ؟ Dialogue: 0,0:14:02.40,0:14:04.11,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أخبرتك مثل ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:07.78,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,....أ Dialogue: 0,0:14:07.99,0:14:08.57,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,...أ Dialogue: 0,0:14:11.78,0:14:14.08,Typewriter Text Sign,Sign 1403,0446,0001,0042,,{\be3\fad(300,0)} {\an8\pos(700,44)}لـ... لـ... لابد أن هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:08.70,0:14:11.83,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أ... أرزٌ بالشاي Dialogue: 0,0:14:12.28,0:14:14.08,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... أرغب بأكل الكثير من الأرز بالشاي Dialogue: 0,0:14:14.66,0:14:20.33,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,و أتمكن من النوم في مكانٍ عليه سقف .. و عندما أذهب للنوم في الليل \N أرغب في أن أصحو من أجل غدٍ أفضل .. و بالتأكد كل صباح هو يومٌ جديد Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:22.50,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:27.88,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... إن فجرت المكان , لن يكون لي و لك غدٌ جديد ... Dialogue: 0,0:14:28.38,0:14:30.09,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لأننا جميعاً سنكون موتى ... Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:31.97,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:14:33.72,0:14:35.39,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:38.31,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أعتقد أنه عليك أن تعيد النظر في ذلك Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:40.48,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... أعني إن مت Dialogue: 0,0:14:40.77,0:14:42.27,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ستكون ميتاً ... Dialogue: 0,0:14:42.65,0:14:46.19,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... أنا متأكدٌ أنك تتمنى أن تموت في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:48.70,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,لكن هناك أناسٌ سيرغبون بالحياة حتى مع أمورهم الصعبه ... Dialogue: 0,0:14:48.70,0:14:50.66,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنظر , على سبيل المثال .. أنا Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:53.49,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... ليس لديّ عائلة أو أصدقاء Dialogue: 0,0:14:53.49,0:14:55.58,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... و طردت من دار الأيتام ... Dialogue: 0,0:14:55.58,0:14:57.95,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,و ليس لديّ مكان و لا مستقبل ... Dialogue: 0,0:14:58.20,0:15:00.96,Stray Dogs - Italics,Naka,0000,0000,0000,,{\fad(280,230)} و أيضاً , أتحوّل إلى نمر Dialogue: 0,0:15:01.17,0:15:03.25,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,نعم , أنت محق Dialogue: 0,0:15:03.25,0:15:05.50,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... بالفعل أنا معك تماماً Dialogue: 0,0:15:05.50,0:15:09.17,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أفتقر إلى كل شيء والجميع يعلم أنني حثالة المجتمع ... Dialogue: 0,0:15:09.17,0:15:12.22,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,مع ذلك أرغب بالعيش دون الإهتمام بذلك أبداً Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.55,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ أحسنت عملاً يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:15:14.68,0:15:18.06,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أنت تمثّل دور عديمة القيمة بنجاحٍ تام Dialogue: 0,0:15:18.31,0:15:20.81,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... إذاً , لما لا تضع هذه القنبة جانباً Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:22.27,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,و نبحث عن عملٍ معاً ؟ ... Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:23.06,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:15:23.15,0:15:25.90,Typewriter Text Sign,Sign 1356,0446,0001,0043,,{\be3\fad(300,0)}{\pos(682,33)}لقد نسيت تماماً أنك تُمثّل دور موزّعٍ للجرائد ؟ Dialogue: 0,0:15:23.06,0:15:26.73,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... كلا , لا أرغب بالبحث عن عملٍ الآن Dialogue: 0,0:15:26.94,0:15:27.98,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ الآن [ كونيكيدا Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:29.32,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:15:29.44,0:15:30.40,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... القدرة Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:33.45,Typewriter Text Sign-1,Sign 1522,0010,0001,0014,,{\an8\fscx155\fscy152.5\pos(427,-1)}{\fad(695,1)\c&HE7E9AA&}الشاعر دوبو Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:32.36,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,( الشاعر دوبو ) ... Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:35.95,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,بندقية الأسلاك Dialogue: 0,0:15:35.49,0:15:35.58,ideal,Sign 1526,0000,0000,0000,,{\frz27.067\fscx136.25\fscy152.5\pos(740,240)}بندقية الأسلاك Dialogue: 0,0:15:35.58,0:15:36.37,ideal,Sign 1526,0000,0000,0000,,{\fad(1,307)\frz27.067\fscx136.25\fscy152.5\pos(758,252)}بندقية الأسلاك Dialogue: 0,0:15:41.29,0:15:42.29,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.00,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ إقبض عليه , [ كونيكيدا Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:48.00,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أخبرتك أنني أعلم Dialogue: 0,0:15:50.34,0:15:52.01,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد سقط Dialogue: 0,0:15:52.01,0:15:54.47,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,حسناً , حسناً جميعكم .. أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:15:59.85,0:16:02.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,ما أمر " لقد سقط " ؟ Dialogue: 0,0:16:03.35,0:16:07.23,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,و أيضاً " الآن " ؟ " إقبض عليه " ؟ و هكذا لماذا يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:09.36,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,مع أنك لم تتحرك أبداً Dialogue: 0,0:16:09.36,0:16:11.28,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هذا طبيعيّ Dialogue: 0,0:16:11.28,0:16:15.74,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,( هذا لأنك يا [ كونيكيدا ] , قد خسرت في ( حجر , ورق , مقص Dialogue: 0,0:16:15.99,0:16:17.20,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الحقير Dialogue: 0,0:16:17.20,0:16:20.29,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,حسناً , حسناً .. كل شيء إنتهى بسلام .. صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:20.29,0:16:22.46,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,من الجيد أنك غاضبٌ جداً Dialogue: 0,0:16:22.91,0:16:25.25,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... سمعت أنه إن كنت غاضباً Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:28.63,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لن تصاب بالشيخوخة باكراً ... Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:30.80,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أهذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:16:30.80,0:16:32.22,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,هيا , دوّنها .. دوّنها Dialogue: 0,0:16:32.59,0:16:36.84,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,... إن كنت غاضباً جداً " Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:40.10,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,," لن تُصاب بالشيخوخة باكراً ... Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:40.10,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مع أنها كذبة Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:43.27,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الحقير Dialogue: 0,0:16:43.27,0:16:45.48,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,توقف عن السخرية بي Dialogue: 0,0:16:46.94,0:16:48.73,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,... و أنت أيضاً Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:50.15,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:16:50.15,0:16:51.15,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,توقف عن السخرية بي Dialogue: 0,0:16:51.78,0:16:57.87,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,حقاً , أصحاب القوى الخارقة لديهم شيءٌ خاطئ برؤوسهم Dialogue: 0,0:17:01.49,0:17:03.16,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,القنبلة مؤقتة على 30 ثانية فقط ؟ Dialogue: 0,0:17:03.16,0:17:03.96,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الطفل Dialogue: 0,0:17:03.75,0:17:04.75,Stray Dogs - Default,Bomber,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:17:04.87,0:17:06.21,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ كونيكيدا ] Dialogue: 0,0:17:06.67,0:17:07.79,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,ماذا عليّ أن أفعل ؟ Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:14.34,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} قد نكون قادرين على تخفيف الإنفجار إن قمنا بتغطيتها Dialogue: 0,0:17:14.47,0:17:15.84,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... شيءٌ ما لتغطية القنبلة Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:17.89,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,.. شيءٌ ما Dialogue: 0,0:17:18.01,0:17:19.43,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,شيءٌ ما ؟ شيءٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:26.81,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ آتسوشي ] Dialogue: 0,0:17:30.57,0:17:32.19,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,أنا ما الذي أفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:32.19,0:17:32.82,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,غبيّ Dialogue: 0,0:17:33.32,0:17:33.99,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أيها الطفل Dialogue: 0,0:17:52.09,0:17:55.38,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,أعلم أنه غبي , لكن لم أعتقده بهذا القدر Dialogue: 0,0:17:56.30,0:17:59.59,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لديه الموهبه في كونه منتحراً متهور Dialogue: 0,0:17:59.59,0:18:01.97,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ألا توافقني ذلك , [ تانيزاكي ] ؟ Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:03.93,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:04.89,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:18:08.27,0:18:10.31,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,يا أخي Dialogue: 0,0:18:11.31,0:18:12.94,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,هل كنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:18:14.28,0:18:27.21,Typewriter Text Sign,Sign 1805,0452,0001,0029,,{\be3\fad(300,0)} {\an8\pos(716,6)}القدرة : الثلج الأبيض \N جونيتشيرو تانيزاكي Dialogue: 0,0:18:15.03,0:18:18.74,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,يا أخي لقد كنت شريراً رائعاً Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:27.21,Typewriter Text Sign,Sign 1808,0001,0446,0029,,{\be3\fad(300,0)} {\an8\pos(133,5)} أخته الصغرى \N ناومي تانيزاكي Dialogue: 0,0:18:18.74,0:18:23.24,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,لطالما أردت أن تربطني و تهينُني Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:27.21,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,رجاءً أكمل ذلك عندما نعود للمنزل Dialogue: 0,0:18:28.87,0:18:31.08,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إذاً , صاحبة العمل الجزئي كانت مُتآمرةٌ مع الآخرين أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:18:31.29,0:18:34.59,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,[ أيها الفتى , عليك أن تلوم [ دازاي Dialogue: 0,0:18:34.92,0:18:39.51,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,و كذلك , لُمْ نفسك من أجل إختيار الشخص الخطأ ليُساعدك في البحث عن عمل Dialogue: 0,0:18:39.88,0:18:41.97,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... أهذا يعني أن ما حصل Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:45.47,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أخبرتك أن هناك إختبار Dialogue: 0,0:18:46.43,0:18:48.39,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,بمعنى , اختبار القبول ؟ Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:49.85,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:53.90,Stray Dogs - Default,Haruno,0000,0000,0000,,لقد إكتمل الإختبار بدون مشاكل أيها الرئيس Dialogue: 0,0:18:56.19,0:18:57.36,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:18:59.61,0:19:04.41,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,... منذ أن قال [ دازاي ] أنك شخصٌ متمكن Dialogue: 0,0:19:01.66,0:19:08.25,Typewriter Text Sign,Sign 1854,0454,0001,0011,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(704,14)}رئيس وكالة المحققين المسلحة Dialogue: 0,0:19:04.53,0:19:08.25,Typewriter Text Sign,Sign 1856,0001,0442,0012,,{\be3\fad(300,0)}{\an8\pos(254,4)}القدرة : كلّ الرجال خُلِقوا متساوين \N يوكيتشي فوكوزاوا Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:08.12,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,أردت إختبار معدنك ... Dialogue: 0,0:19:09.50,0:19:13.88,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... حسناً , لقد أوصيت بك Dialogue: 0,0:19:13.88,0:19:17.17,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لكن , منذ أن تم تشخيصك على أنك خطراً شديداً Dialogue: 0,0:19:17.34,0:19:20.80,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كان هناك نقاشٌ على إدخالك معنا أم لا ... Dialogue: 0,0:19:21.30,0:19:23.47,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,... لكن [ دازاي ] قال Dialogue: 0,0:19:25.18,0:19:26.22,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} ... أيها الرئيس Dialogue: 0,0:19:27.39,0:19:32.44,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} ... إن حدث و ظهرت أقوى قوةٍ خارقة أمامك ... Dialogue: 0,0:19:32.44,0:19:33.56,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} هل ستجعله ينضم معنا ؟ ... Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:37.23,Stray Dogs - Flashback,Fuku,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} القوة ليست شيئاً مهماً لجعله عضواً في الوكالة Dialogue: 0,0:19:39.32,0:19:41.78,Stray Dogs - Flashback,Dazai,0000,0000,0000,,{\fad(250,200)} لهذا أنا أوصي به Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:46.41,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إذاً , أيها الرئيس , ما الذي تقرره ؟ Dialogue: 0,0:19:53.88,0:19:55.63,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,[ سأدع الأمر بين يديّ [ دازاي Dialogue: 0,0:19:55.75,0:19:57.00,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ثق بي رجاءً Dialogue: 0,0:19:57.25,0:19:59.96,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,[ لـ.. لحظة واحدة , [ دازاي Dialogue: 0,0:20:00.26,0:20:03.22,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,.... إذاً , العمل الذي أردت أن تقدمني له Dialogue: 0,0:20:03.51,0:20:05.18,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لقد إجتزت الإختبار Dialogue: 0,0:20:05.64,0:20:09.27,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,[ مرحباً بك في وكالة المحققين المسلحة , [ ناكاجيما آتسوشي Dialogue: 0,0:20:09.97,0:20:12.02,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,مُباركٌ لك Dialogue: 0,0:20:12.14,0:20:14.48,Stray Dogs - Default,Tani,0000,0000,0000,,أنا سعيدٌ أنني قمت بالمُساعدة Dialogue: 0,0:20:14.48,0:20:15.52,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,كلا , كلا , كلا Dialogue: 0,0:20:15.94,0:20:19.40,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,من المستحيل لي أن أقبل بعملٍ صعبٍ و خطرٍ كهذا Dialogue: 0,0:20:19.90,0:20:24.91,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لن يقوم الجميع بتغطية القنبلة بجسده من أجل البقية Dialogue: 0,0:20:24.91,0:20:28.03,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,هذا صحيح , لقد إنبهرت قليلاً Dialogue: 0,0:20:28.49,0:20:30.16,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لا بأس بك أنت Dialogue: 0,0:20:30.83,0:20:32.08,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:46.34,Typewriter Text Sign,Sign 2028,0442,0001,0026,,{\be3\fad(300,0)\pos(716,6)} {\an8} المُساعدة \N كيراكو هارونا Dialogue: 0,0:20:36.04,0:20:41.46,Stray Dogs - Default,Haruno,0000,0000,0000,,إذاً , أيها الرئيس أتريد منه أن ينضم معنا في الوكالة ؟ Dialogue: 0,0:20:46.51,0:20:48.89,Stray Dogs - Default,Haruno,0000,0000,0000,,! ورقة الشاي قد ظهرت Dialogue: 0,0:20:49.22,0:20:51.81,Stray Dogs - Default,Haruno,0000,0000,0000,,أعتقد أن شيئاً جيداً سيحدث أيها الرئيس Dialogue: 0,0:20:56.35,0:20:57.36,Stray Dogs - Default,Fuku,0000,0000,0000,,ساخن Dialogue: 0,0:20:58.23,0:21:00.23,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... لكن , حسناً Dialogue: 0,0:21:01.23,0:21:03.95,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,نحن لن نجبرك على العمل معنا Dialogue: 0,0:21:04.32,0:21:09.37,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,مع ذلك , أنا سأقلق على مستقبلك Dialogue: 0,0:21:09.53,0:21:13.45,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,أولاً نريدك أن تخرج من سكنك في الحال Dialogue: 0,0:21:13.45,0:21:16.00,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... أنت لا تملك أيّ موهبةٍ ما Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:21.38,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و ليس لديك عائلة أو أصدقاء , هذا سيجعل البحث عن عمل صعبٌ جداً ... Dialogue: 0,0:21:21.59,0:21:25.22,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,بالإضافة إلى أنك نمرٌ مطلوب ... Dialogue: 0,0:21:26.01,0:21:27.47,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,... و عندما يعلمون بذلك Dialogue: 0,0:21:27.47,0:21:29.30,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,كأقل تقدير سيتم طردك من العمل ... Dialogue: 0,0:21:29.60,0:21:32.31,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,و الأسوء هو أن يُطلقون النار عليك حتى تموت ... Dialogue: 0,0:21:32.31,0:21:33.77,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,يـ.. يطلقون عليّ ؟ Dialogue: 0,0:21:34.06,0:21:36.06,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,لكن إن كنت معنا في الوكالة Dialogue: 0,0:21:36.48,0:21:38.56,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,ستكون هناك قصةٌ أخرى Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:40.69,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,إذاً , و المعنى من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:40.90,0:21:43.78,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,[ نحن نتطلع للعمل معك يا [ آتسوشي Dialogue: 0,0:21:43.82,0:21:45.28,Stray Dogs - Default,Naomi,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا أخي ؟ Dialogue: 0,0:21:45.36,0:21:47.53,Stray Dogs - Default,Kuni,0000,0000,0000,,إتبع التعليمات أيها الطفل Dialogue: 0,0:21:48.20,0:21:50.03,Stray Dogs - Default,Dazai,0000,0000,0000,,إذاً , هذا كلّ شيء Dialogue: 0,0:21:50.16,0:21:51.91,Stray Dogs - Default,Naka,0000,0000,0000,,غير معقول Dialogue: 0,0:23:31.84,0:23:33.89,Stray Dogs - Default,Higuchi,0000,0000,0000,,لقد تم إيجاد المتحوّل Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:49.82,Stray Dogs Next ep title,Sign 2337,0380,0001,0126,,{\fad(340,0)\fscx95\fscy123.75\pos(530,159)}الحلقة الثالثة Dialogue: 0,0:23:44.86,0:23:49.82,Stray Dogs Next ep title,Sign 2337,0380,0001,0126,,{\fad(340,0)\pos(447,125)\fscx117.5\fscy121.25} يوكوهاما {\r\\fscx117.5\fscy121.25\c&H1400BF&}عصابة {\r\c&H000000&\fscx117.5\fscy121.25}جنة Dialogue: 0,0:21:54.83,0:23:22.25,H-1,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:21:54.83,0:23:22.25,H-EN1-1,,0000,0000,0000,,{\fad(1550,2200)\an9}til93.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:24.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(316,15)}: Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:08.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,363,15,0,520)}ترجمة و تدقيق Dialogue: 0,0:12:08.70,0:12:16.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(379,15,364,15,0,236)} مُحاكاة و تنسيق Dialogue: 0,0:12:16.70,0:12:24.70,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(387,15,359,16,36,221)} إعـداد و إنتـاج Dialogue: 0,0:12:00.70,0:12:24.70,H-Eng-2,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an3\fscx85\fscy90\move(289,44,313,44,20,254)}T.I.L Dialogue: 0,0:12:25.30,0:12:34.94,H,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\move(316,-43,318,15,11,295)} و للمزيد من أعمالي في الترجمة قُم بزيارة مُدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:12:25.76,0:12:34.94,H-Eng,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be2\an8\pos(320,45)}til93.blogspot.com