﻿1
00:00:00,080 --> 00:00:02,000
في الحلقة السابقة...

2
00:00:02,120 --> 00:00:04,760
- لا، لا تفهمين الأمر
- لا، بل أظن أنني أفهم الأمر

3
00:00:04,880 --> 00:00:07,080
- إن لم ترغبي في القدوم فلا بأس
- أريد القدوم

4
00:00:07,200 --> 00:00:10,560
- إنما أشعر بالفضول فحسب
- إنها مجرد مشروبات

5
00:00:11,080 --> 00:00:13,800
- هو يناديني (آشلي) أيضاً
- (آشلي)

6
00:00:13,920 --> 00:00:15,320
إنه ملفي الشخصي على الانترنت

7
00:00:15,440 --> 00:00:19,000
- تعثرين على الشباب عبر الانترنت؟
- أعثر على كل شيء عبر الانترنت

8
00:00:20,360 --> 00:00:25,440
- أفهم الأمر، لا أحتاج إلى ذلك
- إنها مجرد هدية

9
00:00:25,840 --> 00:00:27,560
أعلم ما هي

10
00:00:28,520 --> 00:00:32,320
- هل يجب أن أكون (شيلسي)
- يمكنك أن تكوني ما ترغبين فيه

11
00:00:49,440 --> 00:00:51,520
"(آشلي وايت)"

12
00:01:01,640 --> 00:01:03,800
"أنا وأنت"

13
00:01:14,680 --> 00:01:16,960
"هيا بنا نتقابل"

14
00:01:26,360 --> 00:01:28,640
- كيف حالك؟
- مرحباً

15
00:01:28,880 --> 00:01:32,760
كان ذلك يدوم باستمرار
دعني أعطيك إياها الآن

16
00:01:34,040 --> 00:01:37,040
يقيم بعض أصدقاء (ستايسي) حفلة
في (لوغان سكوار) الليلة

17
00:01:37,400 --> 00:01:39,480
- هل تريدين القدوم؟
- هل تريدني (ستايسي) أن آتي؟

18
00:01:39,600 --> 00:01:41,560
أجل، هي من طلبت مني أن أدعوك

19
00:01:41,920 --> 00:01:46,160
- يجب أن تأتي، ستروقك، إنها رائعة
- هل أخبرتها عنا؟

20
00:01:46,960 --> 00:01:49,600
ليس بعد لكنني متأكد من أنها ستفهم
الأمر فقد أصبح من الماضي

21
00:01:51,160 --> 00:01:53,000
لا تتصرف بسذاجة

22
00:01:53,320 --> 00:01:58,440
- اقبضه قريباً
- أنت متشائمة جداً، أراك لاحقاً

23
00:02:01,400 --> 00:02:04,720
أريدك أن تعدلي الدعوى رقم 32

24
00:02:05,240 --> 00:02:06,920
مهلاً

25
00:02:07,440 --> 00:02:11,520
- تتمتع بمهارات تنظيمية رائعة
- كل ذلك بفضل العقل

26
00:02:11,640 --> 00:02:15,240
- أعرف مكان وجود كل شيء
- أسمع بعض الإشاعات

27
00:02:17,200 --> 00:02:22,160
(كريستين)، (بين هولغرام)
احفظي وجه هذا الرجل، إنه الشرير

28
00:02:22,680 --> 00:02:24,800
موكلي يحاكم موكله

29
00:02:25,360 --> 00:02:27,560
عرفت أن (إكس أتش بي)
ليست سعيدة بك

30
00:02:28,040 --> 00:02:29,600
اطلبي من (سوزان) عدم تحويل مكالمتي

31
00:02:34,520 --> 00:02:35,880
كيف حالك اليوم؟

32
00:02:37,800 --> 00:02:39,720
يريدك ألا تحولي مكالماته

33
00:02:55,720 --> 00:03:00,160
ليس أمراً أود أن أجعل منه سيرتي المهنية
لكنني أستمتع به في الواقع

34
00:03:00,280 --> 00:03:02,680
أحب مقابلة أشخاص جدد
وإقامة علاقات

35
00:03:03,000 --> 00:03:05,040
وأفعل ذلك مرات قليلة في الشهر

36
00:03:07,080 --> 00:03:09,960
- هل تقابلين كل زبائنك عبر الانترنت؟
- القليل منهم

37
00:03:10,320 --> 00:03:12,600
هذه المرأة (جاكلين)
تهتم بأمر الحجوزات

38
00:03:14,200 --> 00:03:16,440
لماذا؟ أتريدين مقابلتها؟
يمكنني أن أعرفك عليها إن أردت

39
00:03:17,800 --> 00:03:20,840
- لا، أشعر بالفضول فحسب
- حسناً

40
00:03:21,840 --> 00:03:25,040
لكن هناك فرق بين الشعور بالفضول
ومتابعة الأمر

41
00:03:25,680 --> 00:03:28,240
- أعرف ذلك
- إن قابلت (جاكلين)

42
00:03:28,360 --> 00:03:31,880
فسترغب في حجز شخص لك
فأنت ذكية وجميلة ومضحكة

43
00:03:32,480 --> 00:03:36,560
يجب أن ترغبي في القيام بالأمر فحسب
أجد الأمر محمساً، يروقني الشعور

44
00:03:36,720 --> 00:03:39,960
كل الاهتمام ومعرفة أنه يريدني
ثم هناك المال

45
00:03:40,720 --> 00:03:44,120
في نهاية اليوم، إن لم أتفق مع الزبون
أمضي قدماً فحسب

46
00:03:44,280 --> 00:03:46,640
كل ما علي فعله حقاً
هو الاستماع وطرح الأسئلة

47
00:03:47,920 --> 00:03:50,840
- وإقامة علاقة
- أجل

48
00:03:51,640 --> 00:03:53,560
وإقامة علاقة

49
00:04:15,680 --> 00:04:17,880
إليك 60، شكراً

50
00:04:46,480 --> 00:04:47,800
- مرحباً
- مرحباً

51
00:04:47,920 --> 00:04:51,520
- تفضلي بالدخول
- يجب أن تلحقي بنا

52
00:04:53,080 --> 00:04:54,680
أظن أنه بوسعي تحمل ذلك

53
00:05:01,960 --> 00:05:03,480
انظري من هنا؟

54
00:05:03,640 --> 00:05:05,240
- (شيلسي)
- مرحباً

55
00:05:05,400 --> 00:05:07,720
- مرحباً، يسرني قدومك
- أنا أيضاً

56
00:05:10,440 --> 00:05:12,880
- تبدين جميلة
- شكراً لك

57
00:05:13,320 --> 00:05:16,240
لا، هذا مثير للاهتمام
لأننا نملك عقارات واسعة

58
00:05:16,600 --> 00:05:21,080
وما من رياضة أفضل من مشاهدة الأثرياء
وهم يحاولون التشبث بأموالهم

59
00:05:21,240 --> 00:05:24,920
أو يحاولون جني مال يظنون
أنهم يستحقونه لا نسأم من الأمر أبداً

60
00:05:25,480 --> 00:05:29,640
حقاً؟ ليست القصة نفسها إذاً
مراراً وتكراراً مع أسماء مختلفة؟

61
00:05:29,760 --> 00:05:32,880
ليس بعد وأنا أفعل
هذا الأمر منذ 20 سنة

62
00:05:33,800 --> 00:05:36,840
- هل تملكين محامياً؟
- أنا؟ لا

63
00:05:37,000 --> 00:05:41,120
- حقاً؟ يجب أن تفعلي
- يمكنك أن تكون المحامي الخاص بي

64
00:05:41,560 --> 00:05:43,520
أود أن أكون المحامي الخاص بك

65
00:05:43,680 --> 00:05:46,640
لكن حينها،
يجب أن نتوقف عن هذا الأمر

66
00:05:46,880 --> 00:05:51,440
لماذا؟ بدأنا للتو
بالتعرف إلى بعضنا البعض

67
00:06:05,880 --> 00:06:07,200
احتفظ بالباقي

68
00:06:07,560 --> 00:06:09,600
- أهلاً، هل تسجل دخولك؟
- أجل

69
00:06:09,720 --> 00:06:11,520
- هل لديك أمتعة؟
- لا

70
00:06:42,480 --> 00:06:44,200
خذي راحتك

71
00:07:29,520 --> 00:07:31,360
- هل نحن متفاهمان؟
- أجل

72
00:07:33,040 --> 00:07:35,880
- هل تريدين مشروباً؟
- أجل، (فودكا) من فضلك

73
00:07:36,520 --> 00:07:38,360
مع صودا

74
00:08:02,120 --> 00:08:03,640
شكراً

75
00:08:16,800 --> 00:08:18,440
اقتربي

76
00:08:46,960 --> 00:08:50,360
- هل يروقك ذلك؟
- أجل

77
00:09:11,280 --> 00:09:15,240
اسمع، وصل الشخص الآن لذا يجب
أن أقفل الخط، سنتحدث عن ذلك لاحقاً

78
00:09:15,840 --> 00:09:18,720
أجل، سنسوي المسألة، لست قلقة

79
00:09:19,320 --> 00:09:20,840
حسناً، وداعاً

80
00:09:21,560 --> 00:09:24,440
- أنا (جاكلين)، أنت (كريستين)
- أجل

81
00:09:24,600 --> 00:09:28,840
- لم تقولي لي إنها جميلة جداً
- إنها رائعة

82
00:09:30,800 --> 00:09:33,320
الدائرة الاتحادية لديها احتكار
لكل الاستئنافات

83
00:09:33,480 --> 00:09:36,880
أسسها (رونالد ريغان) ومن النادر
ألا تعجبها براءة اختراع

84
00:09:37,000 --> 00:09:38,680
0إن اقترفوا خطأ في تفسير
رمز براءة الاختراع

85
00:09:38,800 --> 00:09:43,560
فيجبر كل قاض لاحق على اتباع
حكمهم النظام بكامله فوضوي جداً

86
00:09:44,520 --> 00:09:47,160
- من الرائع أنك تعرفين هذه الأمور
- أمور خاصة بالمحاماة؟

87
00:09:47,320 --> 00:09:53,320
أجل، أدرك أنها نتيجة سنوات
من العمل الجاد والجامعة وهذا شغفك

88
00:09:53,480 --> 00:09:55,640
يكلفني ما يكفي

89
00:09:56,240 --> 00:09:57,760
سيجدي نفعاً

90
00:09:58,320 --> 00:10:00,040
من هذا الجانب على الأقل

91
00:10:01,120 --> 00:10:04,760
أفكر في بعض الرجال المتميزين
الذين سيحبونك برأيي

92
00:10:05,200 --> 00:10:07,000
هل لديك صور؟

93
00:10:08,360 --> 00:10:10,640
حسناً، سنلتقط لك صوراً

94
00:10:12,920 --> 00:10:15,240
لا تقلقي، لن يرى أحد عينيك

95
00:10:18,640 --> 00:10:20,120
- هل أنت جاهزة؟
- أجل

96
00:10:20,240 --> 00:10:22,880
- أين تريدينني أن أقف؟
- إلى جانب الستار

97
00:10:28,080 --> 00:10:32,280
هذا رائع، تبدين جميلة

98
00:10:32,960 --> 00:10:36,120
- ارفعي ذقنك قليلاً
- رائع

99
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
ابدأي بفك أزرار قميصتك ببطء

100
00:10:45,600 --> 00:10:47,120
رائع

101
00:10:54,080 --> 00:10:55,440
جميل

102
00:10:59,120 --> 00:11:02,680
ارفعي ذقنك قليلاً، جميل

103
00:11:05,440 --> 00:11:10,400
استديري نحو النافذة، رائع

104
00:11:11,360 --> 00:11:13,560
ارفعي تنورتك قليلاً

105
00:11:16,840 --> 00:11:22,080
جميل، رائع

106
00:12:02,240 --> 00:12:04,480
"(جاكلين)، هذه الصور رائعة"

107
00:12:08,320 --> 00:12:11,560
الأمر متعلق بما ترتاحين إليه
وبالمبلغ الذي تريدين تقاضيه

108
00:12:12,440 --> 00:12:15,280
أريد أن أحرص على أن يتم
تعيين الرجال المناسبين لك

109
00:12:15,760 --> 00:12:20,560
لأسباب سأدعك تكتشفينها، معظم الزبائن
سيكونون رجالاً بيضاً وفي منتصف العمر

110
00:12:21,920 --> 00:12:23,720
يجب أن يكون أمراً ممتعاً لك أيضاً

111
00:12:23,840 --> 00:12:25,800
كلما استمتعت به أكثر
سيستمتعون به أكثر

112
00:12:26,040 --> 00:12:30,440
السؤال هو لمَ سأدعك تتولين ذلك
إن كان بوسعي فعل ذلك بمفردي؟

113
00:12:31,040 --> 00:12:33,360
- تقصدين لمَ عليك دفع المال لي؟
- أجل

114
00:12:33,480 --> 00:12:38,000
إنه كالرياضيات حقاً
وجودة الحياة

115
00:12:38,120 --> 00:12:42,560
الساعات التي تمضينها في العثور على
الزبائن يمكنك أن تمضينها مع الزبائن

116
00:12:42,680 --> 00:12:44,360
وأنت تجنين المال

117
00:12:45,040 --> 00:12:48,280
أنا البنية التحتية، لا تعملين لصالحي
إنما تعملين معي

118
00:12:49,000 --> 00:12:54,120
وإن كنت تعيسة، تغادرين
ما من عقد بيننا

119
00:12:55,840 --> 00:12:57,840
لدي زبون أصلاً

120
00:13:01,720 --> 00:13:05,040
- أظن أنني أفعل على الأقل
- حسناً، إنه لك وحدك

121
00:13:06,120 --> 00:13:12,120
هل يمكنني أن أخبرك عن (رايان)؟
إنه جازم ويعرف ما يريده بالضبط

122
00:13:12,520 --> 00:13:14,600
لكن كل من واعده أمضى وقتاً ممتعاً

123
00:13:15,160 --> 00:13:17,200
ما الأمور التي ترتاحين إلى فعلها؟
هل تحدثت عن الأمر أنت و(آيفري)؟

124
00:13:17,760 --> 00:13:20,120
قليلاً، فهمت جوهر الأمر

125
00:13:20,640 --> 00:13:24,760
ممارسة الجنس الفموي له؟ النوم بالقرب
منه؟ ممارسة الجنس الفموي لك؟

126
00:13:24,880 --> 00:13:28,040
- أجل، لا مانع لدي
- رائع

127
00:13:29,640 --> 00:13:31,880
المزيد من النبيذ؟

128
00:13:44,920 --> 00:13:48,920
- (شيلسي)
- (رايان)، تأخرت

129
00:13:49,480 --> 00:13:50,880
أتأخر دائماً

130
00:13:51,040 --> 00:13:53,240
- إنها أكبر سناً
- بالطبع

131
00:13:53,400 --> 00:13:57,000
- لديك أخت واحدة إذاً، ما عملها؟
- إنها معلمة رياضيات

132
00:13:57,160 --> 00:13:59,240
- في أي صف؟
- في المدرسة المتوسطة

133
00:13:59,360 --> 00:14:01,000
- هل لديها أولاد؟
- ولد واحد

134
00:14:01,120 --> 00:14:03,960
صبي يبلغ 4 سنوات، يتكلم بتلعثم

135
00:14:04,120 --> 00:14:06,320
تلعثم؟ هذا ظريف

136
00:14:06,440 --> 00:14:09,840
- ما اسمه؟
- (شان)

137
00:14:10,520 --> 00:14:12,320
هذا هراء

138
00:14:13,440 --> 00:14:15,640
بحقك، يجب أن تتدربي على هذه الأمور
أعلم أنك جديدة في هذا المجال

139
00:14:15,760 --> 00:14:18,560
لكن يجب أن تمرنك (جاكلين)
على التحدث عن حياتك

140
00:14:18,680 --> 00:14:21,680
- حسناً، ليس لديها ابن
- يمكن أن يكون لديها 10 أولاد

141
00:14:21,800 --> 00:14:23,880
يمكن أن تكون رجلاً، لا أبالي

142
00:14:27,080 --> 00:14:31,960
- أعتقد أنه يجب أن تقتربي يا (شيلسي)
- حسناً يا (رايان)

143
00:14:38,400 --> 00:14:40,320
كيف كان يومك؟

144
00:14:52,520 --> 00:14:54,600
- هل تناولت حبة منع الحمل؟
- أجل

145
00:14:54,800 --> 00:14:58,480
- لكنني أود استعمال واق ذكري
- لا أملك واقياً

146
00:14:58,680 --> 00:15:00,440
أملك أنا واقياً

147
00:15:02,400 --> 00:15:04,320
لنذهب إلى الحمام

148
00:15:56,600 --> 00:15:58,320
واجهيني

149
00:16:06,960 --> 00:16:12,360
رائع، هكذا تماماً، ضاجعني

150
00:16:25,600 --> 00:16:28,320
المياه مشمولة
لكن التيار الكهربائي مفصول

151
00:16:28,960 --> 00:16:30,640
خذي وقتك

152
00:16:37,800 --> 00:16:39,440
أظن أن هذا المكان رائع لك

153
00:16:43,200 --> 00:16:48,400
إنه باهظ الثمن، لا يمكنني تحمل نفقته

154
00:16:51,160 --> 00:16:52,960
ما رأيك أن أسدد الدفعة الأولى؟

155
00:16:54,240 --> 00:16:58,280
وإن واصلت العمل فستجدين حلاً

156
00:17:04,360 --> 00:17:07,520
(إمري)، هذا جزء من العملية

157
00:17:09,160 --> 00:17:13,440
لا أحاول التلاعب بك، أنا متأكد
من أنك حين تأتين إلى هنا...

158
00:17:14,040 --> 00:17:17,040
نفعل كل ما في وسعنا!

159
00:17:18,440 --> 00:17:19,840
مرحباً؟

160
00:17:21,160 --> 00:17:22,480
سحقاً!

161
00:17:22,600 --> 00:17:25,680
سبق أن منحناك فرصة
هكذا تجري الأمور

162
00:17:25,800 --> 00:17:30,840
لا تقل لي كيف تجري الأمور
3 أخطاء قضائية، 3 يا (دايفيد)

163
00:17:31,360 --> 00:17:34,800
اشرح لي لمَ سأسمع أي شيء منك
عدا عن "أخفقت"؟

164
00:17:34,920 --> 00:17:40,320
الوقت ليس مناسباً لتبديل المحامي
ستخسر إن رآك (كيرسنر) تشكك

165
00:17:40,440 --> 00:17:42,680
- هل تفهم ذلك؟
- أعتقد أن ما يحاول (دايفيد) قوله...

166
00:17:42,800 --> 00:17:44,840
لا أريد سماع الكلمات نفسها
بنبرة مختلفة

167
00:17:44,960 --> 00:17:46,760
أفهم وجهة نظرك بالضبط يا (إمري)

168
00:17:47,600 --> 00:17:51,760
نحن أو ربما يجب أن أتحدث عن نفسي
فقط، أريد معرفة كيفية إصلاح هذا الأمر

169
00:17:52,320 --> 00:17:54,280
كيف يمكن أن نمضي قدماً بهذا الأمر؟

170
00:17:56,200 --> 00:18:00,000
لم يقل السبب، لا أدري
ربما ستأتي زوجته إلى البلدة

171
00:18:00,120 --> 00:18:05,480
أو ربما لم يعد متعلقاً بي وفي كلتي
الحالتين، يجب أن أوضب أغراضي وأرحل

172
00:18:06,040 --> 00:18:11,400
ليس أمراً مهماً جداً
امكثي في منزلي إلى أن تجدي حلاً

173
00:18:12,000 --> 00:18:14,600
ربما يمكن لـ(جاكلين) أن تقرضك المال
تطالب ما يكفي من الفائدة

174
00:18:17,600 --> 00:18:22,200
- كم تدفعين لها؟
- مثلك، 30٪

175
00:18:24,680 --> 00:18:27,960
- إنه مبلغ كبير، لا؟
- بلى لكنه المعيار

176
00:18:28,680 --> 00:18:30,960
- لمَ؟ ألا تروق لك؟
- بلى، إنها رائعة

177
00:18:31,080 --> 00:18:33,520
لكن 30٪ هي نسبة كبيرة

178
00:18:34,320 --> 00:18:37,320
- هذا كل ما في الأمر
- يمكنك أن تقولي لي إن لم تكن تروقك

179
00:18:38,680 --> 00:18:40,400
تروقني

180
00:18:44,520 --> 00:18:47,000
- لا تخبريها إنني قلت لك شيئاً
- بالطبع

181
00:18:58,960 --> 00:19:02,280
يمكنك النوم هنا
من الواضح أنني لم أنم فيه

182
00:19:02,400 --> 00:19:04,040
لكنه يبدو مريحاً

183
00:19:06,280 --> 00:19:11,840
إن أردت غسل ثيابك
يمكنك استعمال الخزانة بالقرب من المطبخ

184
00:19:27,120 --> 00:19:29,880
- هذا المكان جميل حقاً
- أجل

185
00:19:30,560 --> 00:19:33,000
ما زلت أعتاد عليه لكنه يروقني

186
00:19:33,960 --> 00:19:37,480
- كم تدفعين ثمن إيجاره؟
- مبلغاً كبيراً على الأرجح

187
00:19:38,440 --> 00:19:41,400
- أليس عليك تسديد ديون؟
- أجل، سددت (جاكلين) الدفعة الأولى

188
00:19:41,520 --> 00:19:45,400
- لذا ساعدني ذلك
- لتتمكني من تلقي المكالمات؟

189
00:19:45,800 --> 00:19:48,360
لا، سأرد لها المبلغ
إنها تساعدني فحسب

190
00:19:49,520 --> 00:19:50,840
خذي

191
00:19:50,960 --> 00:19:53,840
- ردي لي المبلغ حين تجنينه
- أملك بطاقات ائتمان، أنا بخير

192
00:19:54,720 --> 00:19:56,840
بالحديث عن ذلك، هيا بنا نتناول الغداء

193
00:19:57,640 --> 00:19:59,440
على حسابي، هذا أقل ما يمكنني فعله

194
00:19:59,560 --> 00:20:07,400
نريد طبق الفطر وسلطة الكرنب
وطبق التونا والأرز واسكالوب وميموزا

195
00:20:07,720 --> 00:20:09,400
من فضلك

196
00:20:10,800 --> 00:20:12,200
شكراً

197
00:20:14,960 --> 00:20:18,280
تستحقين ذلك، نستحق ذلك

198
00:20:20,080 --> 00:20:22,920
- كيف حال العمل؟
- أي عمل؟

199
00:20:23,040 --> 00:20:26,000
أعمل جاهدة حالياً لوقت متأخر
ولم أكن أعلم أن هذا ممكن

200
00:20:26,520 --> 00:20:29,160
- ربما يجب أن تتخلي عن عمل
- أجل، ربما

201
00:20:29,720 --> 00:20:34,120
في الوقت الراهن، إنه ممتع
وهل لاحظت أن الناس مجانين؟

202
00:20:48,200 --> 00:20:51,200
- مرحباً؟
- (كريستين)، مرحباً، معك (جاكلين)

203
00:20:51,520 --> 00:20:55,400
اسمعي، هناك رجل أود أن تقابليه
هل يمكنك تناول الغداء يوم الخميس؟

204
00:20:55,520 --> 00:20:57,520
أجل، يمكنني ذلك

205
00:20:58,520 --> 00:21:00,440
يؤسفني سماع ذلك

206
00:21:01,560 --> 00:21:04,720
- متى توفيت؟
- منذ 11 شهراً

207
00:21:06,120 --> 00:21:10,480
- سيكون هذا الأمر صعباً
- أعتقد أنه أصعب بالنسبة إلى الأولاد

208
00:21:11,360 --> 00:21:13,560
- هل أنت قريب منهم؟
- كنت كذلك

209
00:21:13,680 --> 00:21:18,800
كنت أظن أنني قريب منهم على الأقل
لكنهم راشدون الآن

210
00:21:22,200 --> 00:21:24,040
يتمتعون بحياة خاصة بهم

211
00:21:26,160 --> 00:21:30,040
يسرني قضاء الوقت مع شخص
والتحدث معه فحسب

212
00:21:30,160 --> 00:21:36,800
- لاسيما مع شابة جميلة
- يمكننا التحدث متى شئت

213
00:21:41,200 --> 00:21:43,080
(جاكلين)؟

214
00:21:44,320 --> 00:21:48,680
إنها رائعة، نمضي وقتاً جيداً معاً

215
00:21:51,200 --> 00:21:56,040
رفض؟ هذا مفاجئ

216
00:21:57,000 --> 00:21:59,160
أجل، مهلاً

217
00:22:00,320 --> 00:22:06,760
- سأدخل الحمام
- حسناً

218
00:22:08,000 --> 00:22:09,760
5296

219
00:22:10,560 --> 00:22:12,320
3914

220
00:22:12,680 --> 00:22:14,320
2226

221
00:22:28,440 --> 00:22:31,680
"(مايكل سيليك)، أرمل منذ 11 شهراً
لديه ولدان"

222
00:23:30,640 --> 00:23:32,280
(كريستين)

223
00:23:34,960 --> 00:23:36,280
ما الأمر؟

224
00:23:36,400 --> 00:23:41,400
كنت أواجه صعوبة في النوم
آسفة، ما كان علي اصطحابه إلى هنا

225
00:23:44,360 --> 00:23:47,000
- هل يمكنني أن أتمدد بالقرب منك؟
- أجل

226
00:23:58,600 --> 00:24:00,640
آسفة، كان علي أن أسألك

227
00:24:01,280 --> 00:24:03,360
يمكنني أن أعطيك نصف المبلغ
لأنك سمحت لي بذلك

228
00:24:03,520 --> 00:24:05,920
- يمكنني أن أعطيك 500 دولار
- لا أريد مالك

229
00:24:06,920 --> 00:24:08,920
(جاكلين) لا تعاود الاتصال بي

230
00:24:09,040 --> 00:24:11,400
- ترفض أن تخبرني السبب
- اخلدي إلى النوم

231
00:24:11,800 --> 00:24:15,920
- يجب أن أستيقظ عند الساعة الـ6
- حقاً؟ أنا آسفة

232
00:24:30,680 --> 00:24:32,800
أنت دافئة جداً

233
00:24:37,400 --> 00:24:41,280
- شكراً لأنك تدعمينني
- على الرحب والسعة

234
00:24:56,960 --> 00:24:59,400
قبّليني

