[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 360 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,30,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,25,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0010,0050,0059,1 Style: Chou,Adobe Arabic,24,&H006A60B8,&H000000FF,&H00AFAFC1,&H00818789,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0205,0010,0075,1 Style: Banners,Adobe Arabic,15,&H007B79E9,&H000000FF,&H00E7F7F2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0300,0040,0050,1 Style: Hanyuu,Adobe Arabic,24,&H00BF97A8,&H000000FF,&H001D1315,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0010,0030,0055,1 Style: Studio,Adobe Arabic,20,&H004E4B4C,&H000000FF,&H00DDDBDB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0040,0040,0020,1 Style: Imbecile,Adobe Arabic,24,&H00474442,&H000000FF,&H007D7975,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0080,0010,0030,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0055,1 Style: Fugen'in Small,Adobe Arabic,20,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0010,0100,0030,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Dad Note 1,Adobe Arabic,22,&H001A1A1A,&H000000FF,&H00DDDBDB,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Color,Adobe Arabic,26,&H00674CC4,&H000000FF,&H00CE9DB3,&H008A514F,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,0010,0030,0020,1 Style: Iroha,Adobe Arabic,20,&H0024442B,&H000000FF,&H00377558,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0040,0010,0085,1 Style: Ramen,Adobe Arabic,18,&H006A514C,&H000000FF,&H001D2223,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0075,0010,0155,1 Style: Hanyuu 2,Adobe Arabic,20,&H00B2A665,&H000000FF,&H00211C0F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0490,0010,0050,1 Style: Displayed,Adobe Arabic,26,&H00272C32,&H000000FF,&H00D7E0E6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0130,1 Style: Frightened,Adobe Arabic,30,&H000E1718,&H000000FF,&H00445B5C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,16,1,2,1,8,0010,0050,0030,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.64,0:00:04.40,main,guy,0000,0000,0000,,حان الوقت Dialogue: 0,0:00:05.49,0:00:06.65,main,asa,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعلونه لنا؟ Dialogue: 0,0:00:07.16,0:00:08.97,main,guy,0000,0000,0000,,يمكنكِ العودة لمنزلك Dialogue: 0,0:00:08.97,0:00:13.55,main,,0000,0000,0000,,لكنّ تلك الفتاة ستصبح تضحية Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:14.92,main,asa,0000,0000,0000,,ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:17.24,main,guy,0000,0000,0000,,هذا لمصلحة الجميع، عليكِ الرضوخ للأمر Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:19.83,main,asa,0000,0000,0000,,!كأني سأدع ذلك يحصل Dialogue: 0,0:00:21.84,0:00:22.75,main,guy,0000,0000,0000,,!سحقاً Dialogue: 0,0:00:23.02,0:00:24.26,main,mayu,0000,0000,0000,,!أساكو Dialogue: 0,0:00:50.90,0:00:56.20,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,97)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:08.06,0:02:15.53,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)} "الحلقة الثامنة والعشرون "لن أفقد أحداً آخر Dialogue: 0,0:02:10.37,0:02:11.42,top,nose,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:15.45,top,guy,0000,0000,0000,,تمكنت تلك الفتاة من كسر الحاجز بمفردها Dialogue: 0,0:02:16.37,0:02:19.02,main,asa,0000,0000,0000,,هل كان ذلك من صنعك يا مايوكو؟ Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:21.79,main,mayu,0000,0000,0000,,أ... أدهشني الأمر أيضاً Dialogue: 0,0:02:21.79,0:02:26.08,main,,0000,0000,0000,,عندما مددت ذراعي بغية إنقاذك، أصبحت يدي دافئة Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:29.11,main,nose,0000,0000,0000,,...شعور تواجد هذه القوة الهائلة Dialogue: 0,0:02:33.72,0:02:34.65,main,mayu,0000,0000,0000,,...جي Dialogue: 0,0:02:34.65,0:02:35.59,main,asa,0000,0000,0000,,جي مي-سان Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:40.05,main,jie,0000,0000,0000,,يوكاي هذه الأرض، توقفوا رجاءً Dialogue: 0,0:02:40.05,0:02:42.09,main,,0000,0000,0000,,عليكم الامتناع عن التضحية بهذه الفتاة Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:46.12,main,ears,0000,0000,0000,,سيتحطم رمح الحيوان البري في نهاية الأمر Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:49.79,main,ears,0000,0000,0000,,نحن بحاجة للرمح لأجل هزيمة هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:02:49.79,0:02:52.25,main,nose,0000,0000,0000,,لتمكين ذلك Dialogue: 0,0:02:52.25,0:02:55.36,main,,0000,0000,0000,,علينا دفع إينوي مايوكو التي تشاركك دمك للتضحية بحياتها Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:58.22,main,mayu,0000,0000,0000,,أنا أحمل دم جي مي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:01.35,0:03:03.16,main,tora,0000,0000,0000,,يبدو أنّهم كانوا ينتظروننا Dialogue: 0,0:03:03.16,0:03:06.33,main,ushi,0000,0000,0000,,أساكو، مايوكو، انتظرانا Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:11.08,main,jie,0000,0000,0000,,صحيح، وهذا يعني أمراً واحداً Dialogue: 0,0:03:11.83,0:03:16.48,main,jie,0000,0000,0000,,وهو حلول دوركِ تالياً في مراقبة هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:03:16.48,0:03:18.84,main,,0000,0000,0000,,الأوياكومي التالية Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:25.53,main,jie,0000,0000,0000,,...والدة أوتسوكي أوشيو، الأوياكومي الحالية Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:28.25,main,jie,0000,0000,0000,,ستنفد قواها قريباً Dialogue: 0,0:03:28.69,0:03:30.91,main,jie,0000,0000,0000,,سيحلّ دوركِ بعدها Dialogue: 0,0:03:30.91,0:03:33.13,main,mayu,0000,0000,0000,,أوتسوكي أوشيو؟ Dialogue: 0,0:03:33.13,0:03:34.41,main,asa,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:03:34.41,0:03:38.01,main,jie,0000,0000,0000,,صحيح... نسيتما Dialogue: 0,0:03:38.79,0:03:41.99,main,jie,0000,0000,0000,,يا معشر اليوكاي، عليكم التذكر أيضاً Dialogue: 0,0:03:42.95,0:03:46.24,main,jie,0000,0000,0000,,تذكروا كيف تكاتف يوكاي الشرق والغرب \Nالذين انعدم الوفاق بينهم لسنين عديدة Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:48.12,main,jie,0000,0000,0000,,ووحدوا جهودهم أخيراً Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:52.27,main,jie,0000,0000,0000,,كلّ هذا بسبب أوشيو وحزنه على من ضربتهم المعاناة Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:54.38,main,jie,0000,0000,0000,,بسبب هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:59.47,main,jie,0000,0000,0000,,ما عليكم فعله الآن هو العمل بقرب أكثر Dialogue: 0,0:03:59.47,0:04:01.88,main,,0000,0000,0000,,وتقوية رابطتكم Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:05.95,main,nose,0000,0000,0000,,لهذا نحن نحاول صنع رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:07.75,main,ears,0000,0000,0000,,لن يعارضنا أحد Dialogue: 0,0:04:10.02,0:04:11.10,main,asa,0000,0000,0000,,جي مي-سان Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:13.27,main,asa,0000,0000,0000,,!مايوكو Dialogue: 0,0:04:17.60,0:04:19.69,main,ears,0000,0000,0000,,لا تقدمي على أفعال لا طائل منها يا فتاة Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:24.95,main,ears,0000,0000,0000,,سنعمل على ختم هذه الفتاة بعد علمنا بقواها Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:29.80,main,asa,0000,0000,0000,,أعرف بشراً مثلكم Dialogue: 0,0:04:30.40,0:04:32.58,main,asa,0000,0000,0000,,لأجل هزيمة هاكومين Dialogue: 0,0:04:33.10,0:04:35.33,main,,0000,0000,0000,,لا تمانعون دهس أيّة حياة صغيرة Dialogue: 0,0:04:35.75,0:04:38.21,main,asa,0000,0000,0000,,...قال ذاك الشخص شيئاً لأناس مثلكم Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:42.46,main,ushio,0000,0000,0000,,ليس هنالك أحد في هذا العالم لا بأس بالتخلص منه Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:49.02,main,asa,0000,0000,0000,,لحظة... من ذاك الشخص؟ Dialogue: 0,0:04:52.52,0:04:54.06,main,asa,0000,0000,0000,,!بأية حال، أعيدوا مايوكو Dialogue: 0,0:04:58.73,0:05:01.98,main,ushio,0000,0000,0000,,لا نهاية لهم، سحقاً Dialogue: 0,0:05:06.26,0:05:07.24,main,asa,0000,0000,0000,,جي مي-سان Dialogue: 0,0:05:07.61,0:05:09.53,main,jie,0000,0000,0000,,لكوني شبحاً Dialogue: 0,0:05:09.53,0:05:12.24,main,,0000,0000,0000,,أملك قوة واهنة في هذا الوضع Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:15.56,main,asa,0000,0000,0000,,!توقفا Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:26.91,main,asa,0000,0000,0000,,الأشباح Dialogue: 0,0:05:28.04,0:05:29.43,main,,0000,0000,0000,,يائسون أيضاً Dialogue: 0,0:05:33.94,0:05:34.86,main,asa,0000,0000,0000,,انتظرا Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:38.79,main,asa,0000,0000,0000,,فهمتُ الأمر، لن أقاوم أكثر من هذا Dialogue: 0,0:05:39.25,0:05:41.45,main,asa,0000,0000,0000,,لذا دعوني أبادلها وادعي الأخير Dialogue: 0,0:05:42.05,0:05:43.45,main,nose,0000,0000,0000,,حسنٌ Dialogue: 0,0:05:50.95,0:05:54.75,main,mayu,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا كان قدري Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:57.03,main,mayu,0000,0000,0000,,لكني خائفة في الواقع Dialogue: 0,0:05:57.60,0:05:58.87,main,mayu,0000,0000,0000,,أليس الأمر غريباً؟ Dialogue: 0,0:05:59.49,0:06:01.69,main,mayu,0000,0000,0000,,ربما جراء الصدمة المفرطة Dialogue: 0,0:06:02.05,0:06:03.11,main,asa,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:06:03.81,0:06:06.26,main,asa,0000,0000,0000,,ألم أقلها؟ Dialogue: 0,0:06:06.98,0:06:08.97,main,asa,0000,0000,0000,,لن أدع شيئاً يحصل لك Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:11.47,main,asa,0000,0000,0000,,جي مي-سان Dialogue: 0,0:06:12.23,0:06:15.88,main,,0000,0000,0000,,أيجب على التضحية أن تحمل دمك؟ Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:20.89,main,jie,0000,0000,0000,,قال أخي فحسب بأنّ أفضل معدن تتم صياغته من فرن Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:23.05,main,,0000,0000,0000,,قفز فيه بشري Dialogue: 0,0:06:24.98,0:06:26.34,main,asa,0000,0000,0000,,كما ظننت Dialogue: 0,0:06:26.88,0:06:29.24,main,,0000,0000,0000,,أيتها الأشباح، لمَ لا نعقد صفقة؟ Dialogue: 0,0:06:29.84,0:06:32.91,main,asa,0000,0000,0000,,إن كانت مايوكو تملك قوّة ختم هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:06:32.91,0:06:34.37,main,,0000,0000,0000,,سيكون هذا إهداراً Dialogue: 0,0:06:34.82,0:06:36.81,main,asa,0000,0000,0000,,في المقابل Dialogue: 0,0:06:37.52,0:06:39.37,main,,0000,0000,0000,,لن أكون إهداراً البتة Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:41.29,main,mayu,0000,0000,0000,,أساكو، ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:06:41.29,0:06:42.20,main,asa,0000,0000,0000,,ابقي صامتة Dialogue: 0,0:06:44.90,0:06:48.31,main,asa,0000,0000,0000,,لطالما تصرفت كشقيقة كبرى Dialogue: 0,0:06:48.74,0:06:51.39,main,,0000,0000,0000,,لكنكِ كنتِ من يعتني بأمري باستمرار في الواقع Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:57.23,main,asa,0000,0000,0000,,حتّى في الحضانة والمدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:06:57.23,0:06:58.50,main,mayu,0000,0000,0000,,...كلا Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:02.12,main,asa,0000,0000,0000,,حان دوري الآن Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:04.40,main,,0000,0000,0000,,سأنقذك Dialogue: 0,0:07:04.80,0:07:06.02,main,mayu,0000,0000,0000,,كلا Dialogue: 0,0:07:06.96,0:07:09.72,main,asa,0000,0000,0000,,ما رأيك بهذا أيّها الشبح الأكبر؟ Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:11.16,main,nose,0000,0000,0000,,ما قولكِ يا جي-مي؟ Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:17.94,main,nose,0000,0000,0000,,صمتكِ يفصح عن إجابتك Dialogue: 0,0:07:17.94,0:07:19.66,main,nose,0000,0000,0000,,حسنٌ، لا بأس Dialogue: 0,0:07:23.17,0:07:25.67,main,mayu,0000,0000,0000,,أساكو، جي مي-سان، لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:29.19,main,jie,0000,0000,0000,,افهمي رغبة أساكو-سان Dialogue: 0,0:07:30.82,0:07:35.18,main,jie,0000,0000,0000,,الأمر محزن حقاً، لكننا بحاجة لقوتكِ الآن Dialogue: 0,0:07:36.21,0:07:37.61,main,mayu,0000,0000,0000,,أساكو Dialogue: 0,0:07:40.08,0:07:43.27,main,asa,0000,0000,0000,,...مايوكو، بشأن الشخص حامل الرمح Dialogue: 0,0:07:44.96,0:07:46.69,main,asa,0000,0000,0000,,يمكنك الحصول عليه Dialogue: 0,0:07:47.20,0:07:48.57,main,mayu,0000,0000,0000,,!أساكو Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:53.53,main,kaga,0000,0000,0000,,...الاكتراث للغير Dialogue: 0,0:07:54.40,0:07:56.07,main,kaga,0000,0000,0000,,أعرف ذاك الشعور Dialogue: 0,0:07:57.41,0:08:00.73,main,kaga,0000,0000,0000,,لذا أيّتها البشرية، عليكِ فهم مشاعرها أيضاً Dialogue: 0,0:08:02.42,0:08:05.00,main,kaga,0000,0000,0000,,...وإلّا ستكون تلك الفتاة بغاية المأساوية Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:08.17,main,mayu,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:08:12.77,0:08:15.23,main,tora,0000,0000,0000,,أنتم، أين الفتاتان؟ Dialogue: 0,0:08:15.23,0:08:16.60,main,grey,0000,0000,0000,,!كأني سأخبركما Dialogue: 0,0:08:17.08,0:08:21.60,main,tora,0000,0000,0000,,عجباً، لا تعرف أني ناغاتوبيمارو؟ Dialogue: 0,0:08:21.98,0:08:25.98,main,tora,0000,0000,0000,,!لا تعرف مدى خطورتي؟ Dialogue: 0,0:08:27.68,0:08:29.08,main,asa,0000,0000,0000,,هكذا لا بأس Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:34.78,main,asa,0000,0000,0000,,لم أقدر على رؤية مايوكو تموت Dialogue: 0,0:08:35.04,0:08:36.58,main,tora,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:08:36.58,0:08:39.88,main,,0000,0000,0000,,ما الذي يحاولون فعله لطعامي؟ Dialogue: 0,0:08:41.80,0:08:43.75,main,ushio,0000,0000,0000,,الأشياء التي عجزت عن إمساكها بيدي Dialogue: 0,0:08:44.80,0:08:46.14,main,ushio,0000,0000,0000,,يد جورو Dialogue: 0,0:08:46.63,0:08:48.44,main,ushio,0000,0000,0000,,والدة جي مي-سان Dialogue: 0,0:08:49.15,0:08:50.36,main,ushio,0000,0000,0000,,وجي مي-سان Dialogue: 0,0:08:51.68,0:08:55.02,main,ushio,0000,0000,0000,,...في تلك اللحظة، لم أقدر على إمساك جي مي-سان Dialogue: 0,0:08:57.27,0:08:58.76,main,ushio,0000,0000,0000,,اكترثت لحياتي كثيراً Dialogue: 0,0:08:59.72,0:09:01.52,main,ushio,0000,0000,0000,,...لو قفزت متحضراً للمخاطرة بحياتي Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:05.18,main,tora,0000,0000,0000,,أحمق! كنتَ لتموت أيضاً Dialogue: 0,0:09:09.74,0:09:12.90,main,ushio,0000,0000,0000,,لن أفقد أحداً آخر Dialogue: 0,0:09:15.51,0:09:19.16,main,asa,0000,0000,0000,,كان علي فعل الكثير Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:23.66,main,asa,0000,0000,0000,,أمي، أبي Dialogue: 0,0:09:24.42,0:09:25.54,main,asa,0000,0000,0000,,أصدقائي Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:30.84,main,asa,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمَ أتذكر ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:31.89,0:09:33.13,main,asa,0000,0000,0000,,حسنٌ، لا يهم Dialogue: 0,0:09:34.10,0:09:37.53,main,asa,0000,0000,0000,,أردت أيضاً الخروج في موعد مع الشخص الذي أحبه Dialogue: 0,0:09:38.23,0:09:42.43,main,asa,0000,0000,0000,,...نشاهد فيلماً، نتنزه، نذهب للتسوق Dialogue: 0,0:09:43.06,0:09:45.85,main,asa,0000,0000,0000,,يا إلهي، هذه ليست من طباعي Dialogue: 0,0:09:46.95,0:09:48.64,main,asa,0000,0000,0000,,ما يلائمني Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:51.77,main,,0000,0000,0000,,...هو الشخص الذي يرادد كلماتي من فوره Dialogue: 0,0:09:51.77,0:09:56.53,main,asa,0000,0000,0000,,...سيّئ الألفاظ، يهبّ للقتال، ويُستحال عليه الهدوء Dialogue: 0,0:09:57.56,0:10:02.41,main,asa,0000,0000,0000,,لكن يكره الكذب، سريع البكاء، ومستقيم الطريق Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:06.04,main,asa,0000,0000,0000,,لا أكترث إن كان أقصر مني Dialogue: 0,0:10:06.72,0:10:10.84,main,asa,0000,0000,0000,,...طالما يمتلك حواجبه الكثيفة الحيوية وعينيه المتوهجتين Dialogue: 0,0:10:12.07,0:10:14.46,main,asa,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:15.09,0:10:18.63,main,asa,0000,0000,0000,,...أليس هذا... الشخص الذي لاحقني إلى منزلي Dialogue: 0,0:10:19.29,0:10:20.15,main,asa,0000,0000,0000,,كان هو؟ Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:24.84,main,mayu,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:10:37.28,0:10:38.82,main,asa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:41.07,main,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:10:42.02,0:10:45.33,main,asa,0000,0000,0000,,أحبه إذاً Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:48.33,main,ushio,0000,0000,0000,,!لن أفقد أحداً آخر Dialogue: 0,0:10:49.93,0:10:54.25,main,tora,0000,0000,0000,,!أ... أيها الأحمق Dialogue: 0,0:10:55.57,0:10:56.96,main,ushio,0000,0000,0000,,!أساكو Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:02.18,main,ushio,0000,0000,0000,,!لا تموتي Dialogue: 0,0:11:03.34,0:11:06.02,main,asa,0000,0000,0000,,ماذا... إنّه هو Dialogue: 0,0:11:08.40,0:11:10.48,main,ushio,0000,0000,0000,,!أساكو Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:13.98,main,ears,0000,0000,0000,,يوجد بين البشر شخص مثله؟ Dialogue: 0,0:11:13.98,0:11:15.10,main,tora,0000,0000,0000,,!أيّها المغفل Dialogue: 0,0:11:15.10,0:11:17.02,main,tora,0000,0000,0000,,طعمك أفضل نيئاً Dialogue: 0,0:11:17.02,0:11:20.24,main,,0000,0000,0000,,!كأني سأدعك تُشوى Dialogue: 0,0:11:43.31,0:11:46.01,main,nose,0000,0000,0000,,أتجرؤ على معارضة خطتنا؟ Dialogue: 0,0:11:46.01,0:11:47.14,main,some,0000,0000,0000,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:11:47.14,0:11:49.14,main,tora,0000,0000,0000,,!اخرسوا Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:57.86,main,tora,0000,0000,0000,,أيها الأحمق! لمَ لا تقاتلهم؟ Dialogue: 0,0:11:58.39,0:12:02.10,main,ushio,0000,0000,0000,,نسوا أمرنا فحسب Dialogue: 0,0:12:02.69,0:12:04.68,main,ushio,0000,0000,0000,,بالكاد مضى وقت على مصادقتنا لهم Dialogue: 0,0:12:05.16,0:12:06.83,main,,0000,0000,0000,,لن أقدر على قتلهم Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:08.92,main,tora,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله يا غبي؟ Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:24.29,main,jie,0000,0000,0000,,!توقفوا Dialogue: 0,0:12:24.29,0:12:25.34,main,jie,0000,0000,0000,,هذان الاثنان Dialogue: 0,0:12:25.86,0:12:28.42,main,jie,0000,0000,0000,,وحش أنقذ بشراً Dialogue: 0,0:12:28.42,0:12:31.06,main,jie,0000,0000,0000,,...وبشري ذرف دموعاً لأجل وحوش Dialogue: 0,0:12:31.89,0:12:34.02,main,jie,0000,0000,0000,,خاطرا بحياتهم Dialogue: 0,0:12:34.40,0:12:35.93,main,jie,0000,0000,0000,,ليسا أعداءً Dialogue: 0,0:12:35.93,0:12:37.40,main,mayu,0000,0000,0000,,جي مي-سان Dialogue: 0,0:12:38.05,0:12:40.73,main,mayu,0000,0000,0000,,سأفعلها Dialogue: 0,0:12:42.62,0:12:43.86,main,mayu,0000,0000,0000,,أتساءل لمَ؟ Dialogue: 0,0:12:44.70,0:12:46.57,main,mayu,0000,0000,0000,,عندما أشاهد هذين الاثنين Dialogue: 0,0:12:48.21,0:12:49.64,main,mayu,0000,0000,0000,,لا يسعني سوى البكاء Dialogue: 0,0:12:51.03,0:12:51.83,main,jie,0000,0000,0000,,بالفعل Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.67,main,mayu,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن ندعهما يموتان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:09.55,0:13:11.39,main,nose,0000,0000,0000,,لا تدعوهما يهربان، وراءهما Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:12.06,main,note,0000,0000,0000,,{M: LOL Kagari. I'm going to apologize for all these notes in advance.} Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:12.06,main,mob,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:29.35,0:13:30.58,main,easrs,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:40.63,main,guren,0000,0000,0000,,اسمي غورين، أتيت لإرسالكم لموتكم جميعاً Dialogue: 0,0:13:40.91,0:13:44.63,main,guren,0000,0000,0000,,باستعمال ما أعطاني إياه هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:13:45.48,0:13:47.56,main,tora,0000,0000,0000,,أحد أتباع هاكومين الوضعاء Dialogue: 0,0:13:47.56,0:13:50.26,main,ushio,0000,0000,0000,,ما خطبه؟ يبدو كـ تورا Dialogue: 0,0:13:50.54,0:13:52.35,main,ears,0000,0000,0000,,!هجوم Dialogue: 0,0:13:52.35,0:13:54.35,main,guren,0000,0000,0000,,المغفلون Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:00.23,main,tora,0000,0000,0000,,الآن فرصتنا للابتعاد عن هنا Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:10.53,main,ushio,0000,0000,0000,,!تورا، توقف Dialogue: 0,0:14:10.98,0:14:13.48,main,tora,0000,0000,0000,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:15.80,main,ushio,0000,0000,0000,,مايوكو... أقصد أيّتها الفتاة Dialogue: 0,0:14:15.80,0:14:17.02,main,,0000,0000,0000,,اعتني بها Dialogue: 0,0:14:18.21,0:14:22.51,main,ushio,0000,0000,0000,,يبدون أقوياء فعلاً، لذا علي العودة Dialogue: 0,0:14:22.51,0:14:25.80,main,tora,0000,0000,0000,,أيّها الأحمق! لمَ ستذهب لإنقاذهم؟ Dialogue: 0,0:14:26.74,0:14:30.30,main,tora,0000,0000,0000,,نسوا أمرنا وهاجمونا بكامل نيّتهم Dialogue: 0,0:14:30.63,0:14:32.92,main,tora,0000,0000,0000,,انظر إلى تلك المرأة أيضاً Dialogue: 0,0:14:32.92,0:14:36.11,main,tora,0000,0000,0000,,إن كنت على طبيعتك، لفقدت صوابك واستشطت غضباً Dialogue: 0,0:14:36.11,0:14:39.46,main,tora,0000,0000,0000,,ليتعفنوا موتاً Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:42.60,main,ushio,0000,0000,0000,,لا يمكن... أن أنسى Dialogue: 0,0:14:42.60,0:14:43.57,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:44.24,0:14:46.01,main,ushio,0000,0000,0000,,تلك الوحوش Dialogue: 0,0:14:46.64,0:14:49.57,main,,0000,0000,0000,,...في البداية، عندما كان جلّ ما أفعله هو قتل الوحوش Dialogue: 0,0:14:50.32,0:14:51.91,main,ushio,0000,0000,0000,,قاموا بتوبيخي Dialogue: 0,0:14:53.75,0:14:55.45,main,ushio,0000,0000,0000,,يُستحال أن أنسى Dialogue: 0,0:14:55.86,0:14:58.44,main,jie,0000,0000,0000,,ألست قلقاً على أساكو-سان؟ Dialogue: 0,0:15:08.80,0:15:11.66,main,ushio,0000,0000,0000,,أساكو... أنا آسف Dialogue: 0,0:15:13.60,0:15:16.98,main,ushio,0000,0000,0000,,لو لم أقحم أنفي في هذه الأمور Dialogue: 0,0:15:18.05,0:15:20.39,main,ushio,0000,0000,0000,,ما كنت لأورّطك Dialogue: 0,0:15:22.90,0:15:24.94,main,ushio,0000,0000,0000,,لا أكترث إن نسيتِني Dialogue: 0,0:15:26.12,0:15:28.25,main,ushio,0000,0000,0000,,فأنا لن أنساك Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:33.00,main,ushio,0000,0000,0000,,لن أنساك أبداً Dialogue: 0,0:15:37.38,0:15:40.08,main,ushio,0000,0000,0000,,حسناً، سأذهب لفترة وجيزة Dialogue: 0,0:15:40.08,0:15:42.41,main,tora,0000,0000,0000,,أيّها Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:44.96,main,,0000,0000,0000,,!الأحمق Dialogue: 0,0:15:51.06,0:15:52.18,main,guren,0000,0000,0000,,...عجباً Dialogue: 0,0:15:52.48,0:15:56.03,main,,0000,0000,0000,,لمَ عاد مغفل مثلك؟ Dialogue: 0,0:15:56.03,0:15:57.64,main,ushio,0000,0000,0000,,!كي يهزمك Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:03.10,main,guren,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، لتلقَ حتفك Dialogue: 0,0:16:09.08,0:16:12.00,main,kappa,0000,0000,0000,,ما تبقى هو وضع هذه الورقة Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:13.79,main,sara,0000,0000,0000,,شكراً لك يا كابّا-سان Dialogue: 0,0:16:13.79,0:16:17.58,main,kappa,0000,0000,0000,,ماذا؟ يراودني شعور أنّ هذا حصل من قبل Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:20.33,main,tora,0000,0000,0000,,أنتَ تتكلم عن أوشيو Dialogue: 0,0:16:20.33,0:16:22.06,main,kappa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:16:22.06,0:16:23.61,main,tora,0000,0000,0000,,ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:16:23.61,0:16:26.64,main,kappa,0000,0000,0000,,تبدو على حافة أعصابك دائماً فتكون مخيفاً Dialogue: 0,0:16:27.89,0:16:31.58,main,mayu,0000,0000,0000,,أليس عليك الذهاب إلى مكان صاحب الرمح؟ Dialogue: 0,0:16:31.58,0:16:34.16,main,tora,0000,0000,0000,,لمَ علي فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:34.16,0:16:37.18,main,mayu,0000,0000,0000,,آسفة... بدا لي أنّك قلق بشأنه Dialogue: 0,0:16:38.08,0:16:39.93,main,tora,0000,0000,0000,,!لست كذلك البتة Dialogue: 0,0:16:39.93,0:16:42.14,main,tora,0000,0000,0000,,ليمت ذاك الأحمق وحسب Dialogue: 0,0:16:42.84,0:16:44.64,main,jie,0000,0000,0000,,لكن لا يمكنك أن تنسى Dialogue: 0,0:16:48.40,0:16:52.03,main,tora,0000,0000,0000,,أجل، لا أقدر Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:54.65,main,tora,0000,0000,0000,,مذاق اللحم البشري Dialogue: 0,0:16:54.65,0:16:56.22,main,,0000,0000,0000,,رائحة دمائهم Dialogue: 0,0:16:56.22,0:16:58.03,main,tora,0000,0000,0000,,الشعور بين أسناني وعلى لساني Dialogue: 0,0:16:59.35,0:17:04.04,main,tora,0000,0000,0000,,حسنٌ، لا تروقني فكرة تناول جثته المتعفنة بعد قطع كل هذا الطريق Dialogue: 0,0:17:04.66,0:17:10.56,main,tora,0000,0000,0000,,سألهو معهم لفترة وأستعيد أوشيو لألتهمه Dialogue: 0,0:17:10.56,0:17:12.17,main,tora,0000,0000,0000,,قد أذهب Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:15.32,main,tora,0000,0000,0000,,جي مي Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:20.18,main,tora,0000,0000,0000,,أنتِ تلعبين بإجحاف بالنسبة لشبح Dialogue: 0,0:17:26.28,0:17:28.52,main,ushio,0000,0000,0000,,سحقاً... ساقاي لن تتحركا Dialogue: 0,0:17:28.81,0:17:32.09,main,guren,0000,0000,0000,,أهذا كل ما لديك؟ يا للضجر Dialogue: 0,0:17:32.09,0:17:35.82,main,tora,0000,0000,0000,,أنتم، تحققوا من تحطيم رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:45.32,main,ushio,0000,0000,0000,,!تورا Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:50.42,main,tora,0000,0000,0000,,كيف تجرّني لهذا الهراء وأنت مجرّد طعام؟ Dialogue: 0,0:17:51.17,0:17:52.89,main,tora,0000,0000,0000,,كم تثير المتاعب Dialogue: 0,0:17:52.89,0:17:54.05,main,ushio,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:57.90,main,tora,0000,0000,0000,,أنا أتبعك كي أمزقك Dialogue: 0,0:17:57.90,0:18:01.55,main,tora,0000,0000,0000,,وألتهم أحشاءك فحسب Dialogue: 0,0:18:02.08,0:18:04.68,main,tora,0000,0000,0000,,!كف عن تعريض نفسك للقتل Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:08.94,main,ushio,0000,0000,0000,,!وكف أنت عن هرائك Dialogue: 0,0:18:09.51,0:18:10.69,main,ears,0000,0000,0000,,...هذين الاثنين Dialogue: 0,0:18:11.07,0:18:12.19,main,kaga,0000,0000,0000,,مذهل Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:16.24,main,tora,0000,0000,0000,,سنلعب بالنار إذاً؟ Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:19.95,main,tora,0000,0000,0000,,ظننتني أنظر للهب شمعة Dialogue: 0,0:18:22.58,0:18:23.90,main,ushio,0000,0000,0000,,كان ذلك خطيراً Dialogue: 0,0:18:23.90,0:18:25.41,main,tora,0000,0000,0000,,توقف عن التطفل Dialogue: 0,0:18:26.02,0:18:30.59,main,ears,0000,0000,0000,,...عندما يقاتل الصبي حامل الرمح رفقة ذاك الوحش Dialogue: 0,0:18:30.59,0:18:32.42,main,nose,0000,0000,0000,,...يكونان حقاً Dialogue: 0,0:18:32.42,0:18:35.26,main,both,0000,0000,0000,,وحشان يتّحدان واحداً Dialogue: 0,0:18:53.24,0:18:54.55,main,tora,0000,0000,0000,,رأيت؟ Dialogue: 0,0:18:54.55,0:18:58.28,main,tora,0000,0000,0000,,مهما عانيت في القتال لأجلهم، لا جدوى تُرجى Dialogue: 0,0:18:58.79,0:19:01.46,main,tora,0000,0000,0000,,ليسوا ممتنين البتة Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:03.94,main,ushio,0000,0000,0000,,...لم أفعل هذا Dialogue: 0,0:19:06.32,0:19:07.56,main,ushio,0000,0000,0000,,متطلعاً للامتنان Dialogue: 0,0:19:18.07,0:19:19.63,main,jie,0000,0000,0000,,حسناً يا مايوكو Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:21.72,main,jie,0000,0000,0000,,هيّا نذهب Dialogue: 0,0:19:21.72,0:19:24.88,main,saya,0000,0000,0000,,...ماذا؟ بهذه السرعة؟ لكن Dialogue: 0,0:19:24.88,0:19:26.84,main,mayu,0000,0000,0000,,لا بأس يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:19:26.84,0:19:28.48,main,saya,0000,0000,0000,,أأنتِ واثقة؟ Dialogue: 0,0:19:28.48,0:19:30.09,main,,0000,0000,0000,,بعدما تصبحين أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:19:30.09,0:19:32.42,main,,0000,0000,0000,,لن تقدري على العودة للعالم الطبيعي Dialogue: 0,0:19:33.19,0:19:34.40,main,saya,0000,0000,0000,,...يجب Dialogue: 0,0:19:34.93,0:19:37.90,main,saya,0000,0000,0000,,يجب أن تكون أنا لكوني من عشيرة بيضاوات الشعر Dialogue: 0,0:19:39.43,0:19:41.85,main,mayu,0000,0000,0000,,أنتِ لطيفة حقاً يا سايا-تشان Dialogue: 0,0:19:43.25,0:19:46.28,main,mmayu,0000,0000,0000,,أخبريني، ألم يسبق لكِ التفكير بهذا؟ Dialogue: 0,0:19:46.69,0:19:51.22,main,mayu,0000,0000,0000,,أنتِ كبطلة خارقة تقاتل الشر في العالم Dialogue: 0,0:19:51.22,0:19:53.77,main,saya,0000,0000,0000,,...لا أظن ذلك Dialogue: 0,0:19:53.77,0:19:58.42,main,mayu,0000,0000,0000,,هكذا إذاً... أنا أفكر بالأمر على الدوام Dialogue: 0,0:19:59.48,0:20:02.68,main,mayu,0000,0000,0000,,بطلتي كانت أساكو Dialogue: 0,0:20:04.02,0:20:06.40,main,mayu,0000,0000,0000,,مبتهجة دائماً ومفعمة بالحيوية Dialogue: 0,0:20:06.40,0:20:09.51,main,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن أغضب منها أبداً، بغاية اللطف Dialogue: 0,0:20:11.43,0:20:13.92,main,mayu,0000,0000,0000,,لطالما أردت أن أكون أساكو Dialogue: 0,0:20:13.92,0:20:16.19,main,,0000,0000,0000,,لكنها غضبت عندما أخبرتها بذلك Dialogue: 0,0:20:16.68,0:20:18.50,main,asa,0000,0000,0000,,الجميع مهمون Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:21.44,main,asa,0000,0000,0000,,الجميع مهمون كما هم بطبيعتهم Dialogue: 0,0:20:22.05,0:20:27.20,main,mayu,0000,0000,0000,,قالت بأنّ على المرء أن يكون على طبيعته ويفعل ما يفترض به فعله Dialogue: 0,0:20:29.30,0:20:30.48,main,mayu,0000,0000,0000,,في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:20:31.27,0:20:35.00,main,mayu,0000,0000,0000,,أدركت أني لا أقدر على أن أكون مثلهما Dialogue: 0,0:20:35.54,0:20:36.46,main,mayu,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:37.51,0:20:39.83,main,,0000,0000,0000,,يمكنني أن أكون أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:20:40.61,0:20:41.80,main,mayu,0000,0000,0000,,مرحى Dialogue: 0,0:20:48.71,0:20:51.53,main,mayu,0000,0000,0000,,عندما يعود حامل الرمح، أيمكنك إخباره بهذا؟ Dialogue: 0,0:20:53.35,0:20:58.73,main,mayu,0000,0000,0000,,عليه الإسراع وهزيمة هاكومين نو مونو، ثم القدوم لأجلي Dialogue: 0,0:21:09.88,0:21:10.66,main,ushio,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:21:11.24,0:21:14.66,main,saya,0000,0000,0000,,كانت قلقة للغاية بشأنكما Dialogue: 0,0:21:15.44,0:21:17.67,main,ushio,0000,0000,0000,,مايوكو... انتظريني Dialogue: 0,0:21:18.34,0:21:24.92,main,saya,0000,0000,0000,,أعتقد أنّ هنالك سبباً لاحتفاظي بذكرياتي عنك وتورا-سان Dialogue: 0,0:21:25.56,0:21:28.97,main,saya,0000,0000,0000,,أنوي بذل ما بوسعي وتحقيق دوري Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:32.79,main,ushio,0000,0000,0000,,أصبحتِ قوية يا سايا-سان Dialogue: 0,0:21:33.33,0:21:35.05,main,ushio,0000,0000,0000,,متوهجة للغاية Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:37.69,main,ushio,0000,0000,0000,,إلى اللقاء أيّها الكابا وماموري-ساما Dialogue: 0,0:21:41.67,0:21:43.86,main,saya,0000,0000,0000,,أنا فتاة فضيعة Dialogue: 0,0:21:44.71,0:21:47.95,main,saya,0000,0000,0000,,عندما رأيت أساكو-سان في ذراعي أوتسوكي-كن Dialogue: 0,0:21:48.84,0:21:52.55,main,saya,0000,0000,0000,,شعرت ببعض الغيرة Dialogue: 0,0:21:58.58,0:22:00.68,main,forgot,0000,0000,0000,,هكذا يجب أن يكون الأمر Dialogue: 0,0:22:01.11,0:22:05.10,main,forgot,0000,0000,0000,,لأنه يفترض بك مقاتلتي Dialogue: 0,0:23:35.51,0:23:40.52,Next Title,sign,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\N"التاسعة والعشرون "ليلة الهلال