1
00:00:00,218 --> 00:00:03,730
،)سابقًا على قناة (أيه.أم.سي"
"...((في مسلسل ((الموتى السائرين

2
00:00:04,003 --> 00:00:05,937
الزراعة والتوسُّع

3
00:00:05,972 --> 00:00:08,367
هذه المخططات لأجل ما بوسع
.الإسكندريّة) غدوّه بعد هذه الغمّة)

4
00:00:10,801 --> 00:00:15,208
.(جميعهم قومك يا (ريك -
.لم تتسنَّ لنا فرصة لتحقيق ذلك -

5
00:00:16,048 --> 00:00:17,081
.أنت

6
00:00:20,627 --> 00:00:25,172
شهدت اليوم ما بوسعنا"
"تحقيقه إن تعاونّا معًا

7
00:00:25,258 --> 00:00:29,198
.كارل)، أودّ أن أريك العالم الجديد)

8
00:00:43,576 --> 00:00:48,047
،صحوت هذا الصباح*
*فإذا بالشمس غائبة

9
00:00:48,214 --> 00:00:52,588
فشغّلت بعض الموسيقى*
*لأستهلّ يومي

10
00:00:52,623 --> 00:00:56,893
*همتُ بين نغمات أغنيّة مألوفة*

11
00:00:56,928 --> 00:01:04,092
*فأغمضت عينيّ وغبتُ عن الدنيا*

12
00:01:17,453 --> 00:01:19,193
أتبقّى لديك أيّ معجون أسنان؟

13
00:01:19,195 --> 00:01:23,686
كلّا، فثمّة أحد راح يستعيره
.يوميًّا على مدار أسبوعين

14
00:01:25,785 --> 00:01:27,117
.(كارل)

15
00:01:27,119 --> 00:01:32,089
.ماذا؟ (دينيس) نصحتني بهذا المران الجسديّ -
.أعجز عن سماعك، أقبل للخارج -

16
00:01:34,010 --> 00:01:36,183
ماذا؟

17
00:01:36,218 --> 00:01:38,686
.دينيس) نصحتني بهذا المران الجسديّ) -
.دينيس) نصحتني بهذا المران الجسديّ) -

18
00:01:39,599 --> 00:01:42,209
.سمعتني -
.أجل -

19
00:01:42,435 --> 00:01:46,225
آن أوان تبديل ضمادتك، وأحتاج
.لاستعارة بعض من معجون الأسنان

20
00:01:46,260 --> 00:01:48,326
.مفهوم، لكن نفذ معجون الأسنان لديّ

21
00:01:48,981 --> 00:01:51,045
.أستأذنك بالذهاب يا أبي -
.أراك لاحقًا -

22
00:01:58,150 --> 00:02:00,150
.تعالي يا حبيبتي

23
00:02:02,321 --> 00:02:07,247
.صحبتك السلامة وأحسن صنعًا بالخارج -
.أجل، سنرى، وشكرًا لك -

24
00:02:08,211 --> 00:02:11,319
،النعناع وصودا الخبيز
.هذا طلبي المفضّل

25
00:02:11,583 --> 00:02:13,703
"حالما أجده، سأجلبه لك"

26
00:02:23,876 --> 00:02:26,091
.مرحبًا -
نعم؟ -

27
00:02:26,345 --> 00:02:29,280
،البند في نهاية هذه القائمة
تقصدين نوعًا من الشراب، صحيح؟

28
00:02:29,513 --> 00:02:31,181
...بالفعل، لكن

29
00:02:32,985 --> 00:02:35,041
.ليس للاستخدام الطبيّ

30
00:02:35,076 --> 00:02:39,903
فعلًا، وقد رسمت خطًّا فاصلًا
.بين الأصناف الضروريّة وتلك

31
00:02:40,190 --> 00:02:43,727
.تراءى لي أن أطلبه إذا صادفته -
.مفهوم -

32
00:02:43,979 --> 00:02:46,567
أيّ صنف طبيّ قطّ له الأولويّة
والطعام أيضًا

33
00:02:46,568 --> 00:02:49,709
ربّما الطعام أولى من الأصناف الطبيّة
علاوة على الوقود والبطاريّات

34
00:02:49,744 --> 00:02:52,984
،أو الكتب للأطفال، أو الثياب
إنّما إذا رأيت الصنف الذي أعنيه

35
00:02:52,985 --> 00:02:56,957
.إن صادف وتواجدت في مكان يكتنفه

36
00:02:56,959 --> 00:03:00,983
تحبّينه، صحيح؟ -
.كلّا، لا أعاقر الشراب الشعبيّ -

37
00:03:01,034 --> 00:03:04,040
ما الشراب الشعبيّ بحق السماء؟ -
.(إنّي أصلًا من (أوهايو -

38
00:03:06,719 --> 00:03:08,842
لمَ تريدينه؟

39
00:03:11,691 --> 00:03:14,991
.تارا) همهت به في نومها، حسبما أظنّ)

40
00:03:15,808 --> 00:03:20,565
،لذا فإنّها ربما تحبّه أو لا
لكن إن كانت تحبّه

41
00:03:20,600 --> 00:03:25,587
،فستكون مفاجأة لطيفة جدًّا إليها
لستُ ضليعة في هذا المجال

42
00:03:25,788 --> 00:03:27,929
كما أنّها و(هيث) سيخرجان
.في جولة مؤن لأسبوعين

43
00:03:27,964 --> 00:03:30,240
ارتئيت أن تلك ستكون
.هديّة توديع لطيفة

44
00:03:30,242 --> 00:03:35,613
،إنّما لا تخرج عن مسارك المخطط
...وإن عرّضك طلبي لأيّة متاعب

45
00:03:35,895 --> 00:03:38,349
.لن أفعل -
.رائع، لأن الأمر ليس هامًا -

46
00:03:38,351 --> 00:03:40,500
.حرى أن أكتب ذلك عوض رسم خطّ

47
00:03:43,005 --> 00:03:44,471
.مفهوم

48
00:04:12,284 --> 00:04:16,252
أعددت قائمة ببعض محلّات
.المؤن الزراعيّة بالمنطقة

49
00:04:16,287 --> 00:04:19,995
،حتّى إن أُخذت كافّة محتوياتهم
.فأرجّح أن الذرة البيضاء لم تُمسّ

50
00:04:20,030 --> 00:04:21,542
تلك حبوب مُستخفّ بأهمّيتها
على نحوٍ إجراميّ

51
00:04:21,544 --> 00:04:25,377
والتي قد تقلب وضعنا الغذائيّ
.من مروّع لممتاز

52
00:04:30,268 --> 00:04:33,103
أقصد قدرتها
على الجلد وتحمُّل الجفاف

53
00:04:33,105 --> 00:04:36,738
ومعدّل الحبّ المرتفع في حطبة الذرة
.الذي تحسدها عليه باقي أصناف الذرة

54
00:04:39,195 --> 00:04:40,778
.فكّر بالأمر

55
00:04:42,648 --> 00:04:44,761
.شكرًا -
.لا شكر على واجب -

56
00:04:44,900 --> 00:04:46,700
.حسنٌ

57
00:05:12,944 --> 00:05:17,736
"اليوم هو اليوم الموعود" -
"سنجد طعامًا، وربّما بعض الناس" -

58
00:05:18,084 --> 00:05:20,861
.علينا رفع قانون المتوسطات لدينا

59
00:05:22,755 --> 00:05:25,365
،لستُ موقنًا"
"فلم نلقَ امرءًا منذ أسابيع

60
00:05:26,307 --> 00:05:30,071
،ربّما لن نجد أحدًا
.لعلّ هذا أمر حميد

61
00:05:37,870 --> 00:05:39,344
.لا تفعل

62
00:05:39,872 --> 00:05:42,537
.لا تفعل، أرجوك لا تفعل

63
00:05:43,876 --> 00:05:49,012
،أعط إشارة البدء يا حضرة الموسيقار*
*فإنّي أودّ التحدث بصراحة ووضوح

64
00:05:49,014 --> 00:05:51,548
،لأن كلّ شيء أفعله*
*أودّ إنجازه بتروّي في ضعف الوقت

65
00:05:51,550 --> 00:05:54,551
*...حين أنطلق في جولة* -
"!أتفوّق عليهم شرّ تفوّق" -

66
00:05:54,553 --> 00:05:56,603
أتسمعونني؟*
*الإثارة في أوجها

67
00:05:56,605 --> 00:06:01,639
،طالما ستحرّكني موسيقاك*
*...فيجب أن أشعر بالخفقان

68
00:06:02,230 --> 00:06:08,986
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

69
00:06:09,261 --> 00:06:10,829
"ارحل"

70
00:06:32,266 --> 00:06:37,030
{\c&H83BAD7&\3c&H110A4A&\b1\fnTraditional Arabic\fs48}
"الموتى السائرون) - الموسـ6ـم)"
"(( الحلـ10ـقة - (( العالم الآخر

71
00:07:25,680 --> 00:07:27,148
.مرحبًا

72
00:07:32,849 --> 00:07:35,053
{\pos(190,220)}أين تختفين؟

73
00:07:36,193 --> 00:07:39,472
ماذا؟ -
.لم أراك قطّ -

74
00:07:39,600 --> 00:07:44,198
{\pos(190,220)}
الجميع يعمل منذ أسابيع
.لترميم هذا المكان وأنت تختفين

75
00:07:46,563 --> 00:07:49,014
{\pos(190,200)}
أتمكثين في غرفتك طوال اليوم؟ -
.كلّا -

76
00:07:50,567 --> 00:07:53,098
إذًا لأين تذهبين؟ -
.لا مكان محدد -

77
00:07:55,539 --> 00:08:00,807
،ساعدت (غلين) على العودة
.وساعدتني لمّا كنتُ على برج الحراسة

78
00:08:02,279 --> 00:08:03,495
{\pos(190,220)}وليكُن؟

79
00:08:03,497 --> 00:08:07,414
{\pos(190,220)}
إذًا ربّما لديك أماكن أفضل
."لتقصدينها عوضَ "لا مكان محدد

80
00:08:10,787 --> 00:08:15,123
.إنّي متواجدة، تعالي وحادثيني

81
00:09:12,432 --> 00:09:16,171
،مهلًا، انتظر
.يجدر توخّي السلامة

82
00:09:16,520 --> 00:09:18,770
مستعدّ للفتح؟ -
.أجل -

83
00:09:27,497 --> 00:09:32,272
،أجل، نحن بأمان
مرّة أخرى؟

84
00:09:32,307 --> 00:09:33,868
.ليست مغلقة

85
00:09:46,099 --> 00:09:48,016
ماذا عن هذا؟

86
00:09:49,302 --> 00:09:53,888
{\pos(190,220)}
.قانون المتوسطات -
.أجل -

87
00:09:58,562 --> 00:10:03,495
{\pos(190,220)}
دعنا نشغّل هذه الشاحنة ونأخذ
.عتادنا ونعود للسيارة لاحقًا

88
00:10:03,900 --> 00:10:07,910
{\pos(190,220)}
لنسلك طريقًا آخر للعودة
.ولنرَ ماذا سنجد

89
00:10:08,905 --> 00:10:11,794
{\pos(190,220)}
أتظنّها ستعمل؟ -
.أجل، أظن ذلك -

90
00:10:12,713 --> 00:10:15,444
{\pos(190,220)}
.صرنا في غنى عن الذرة البيضاء

91
00:11:03,026 --> 00:11:05,397
.ساعدني حيال هذا

92
00:11:10,634 --> 00:11:12,433
.لنقلبها

93
00:11:19,609 --> 00:11:21,709
.لا أظن بمقدورنا قلبها

94
00:11:31,154 --> 00:11:32,954
.لديّ فكرة

95
00:11:54,144 --> 00:11:58,487
مجرّد صودا وحلوى، فلمَ تكبدنا العناء؟ -
.لم نتكبد أيّ عناء -

96
00:12:03,019 --> 00:12:04,902
.مرحبًا

97
00:12:09,335 --> 00:12:12,210
!تراجع فورًا -
!ارفع يديك -

98
00:12:12,245 --> 00:12:16,042
رويدكما يا رفيقاي، كنت ألوذ
.فرارًا من الموتى وحسب

99
00:12:16,343 --> 00:12:19,578
كم عددهم؟ -
.عشرة أو يزيدون -

100
00:12:20,084 --> 00:12:23,770
،لستُ أهوى المجازفة
.إن بلغ عددهم 10، أبدأ الفرار

101
00:12:23,805 --> 00:12:25,233
أين؟

102
00:12:25,268 --> 00:12:28,752
،ورائي بنحو نصف ميل
.وهم قادمون لهنا

103
00:12:28,787 --> 00:12:31,089
.غالبًا سيصلون خلال 11 دقيقة

104
00:12:35,462 --> 00:12:39,097
.مفهوم، شكرًا على إعلامنا

105
00:12:40,334 --> 00:12:43,996
،لا شكر على واجب
هم يفوقوننا عددًا، صحيح؟

106
00:12:44,031 --> 00:12:45,946
.لذا علينا أن نتكاتف سويًّا

107
00:12:47,741 --> 00:12:49,107
صحيح؟

108
00:12:55,751 --> 00:12:57,438
ألديكما معسكر؟

109
00:12:58,319 --> 00:13:01,535
.كلّا -
ألديك معسكر؟ -

110
00:13:03,761 --> 00:13:05,145
.كلّا

111
00:13:06,694 --> 00:13:09,616
،أعتذر على مباغتتكما
.عليّ الرحيل الآن

112
00:13:09,663 --> 00:13:12,828
،إن كنّا في العالم الآخر
.فآمل أنّه يلائمكما يا رفيقاي

113
00:13:13,500 --> 00:13:18,130
،)أنا (ريك)، وهذا (داريل
ما اسمك؟

114
00:13:23,093 --> 00:13:27,679
،)بول روفيا)
.لكن أصدقائي يلقبونني بالمسيح

115
00:13:28,165 --> 00:13:33,919
.نادياني بما يحلو لكما -
قلت إنّك لا معسكر لك، أأنت بمفردك؟ -

116
00:13:33,921 --> 00:13:38,680
،أجل، ورغم ذلك
.لا أنصحكما بفعل شيء طائش

117
00:13:38,715 --> 00:13:40,892
ولا أنصحك بإصدار تهديدات
.تعجز عن تنفيذها أيضًا

118
00:13:41,336 --> 00:13:43,024
.بالتحديد

119
00:13:45,399 --> 00:13:47,432
...كم عدد السائرين -
.كلّا، إلّا هذا الرجل -

120
00:13:47,434 --> 00:13:52,037
كم سائرًا قتلت؟ -
.آسف، عليّ الفرار، وأنتما أيضًا -

121
00:13:52,039 --> 00:13:54,682
.أمامكما نحو 7 دقائق

122
00:13:56,961 --> 00:14:02,087
ماذا كان ذلك بحق السماء؟ -
.كان نظيف الهيئة ولحيته مُشَذَّبة -

123
00:14:02,433 --> 00:14:06,903
.ثمّة المزيد حياله -
.لم يحمل مسدسًا أيضًا -

124
00:14:06,938 --> 00:14:10,775
يمكننا تعقّبه ومراقبته لفترة
.لنعرف المزيد

125
00:14:10,891 --> 00:14:14,655
،لنرى إن كان وحيدًا بحقّ
.لعلّنا نعيده معنا

126
00:14:14,695 --> 00:14:17,162
.كلّا، إنّه يلقّب نفسه بالمسيح

127
00:14:31,962 --> 00:14:33,795
.مُفرقعات ناريّة

128
00:14:33,797 --> 00:14:35,297
!بحق السماء -
!سحقًا -

129
00:14:35,299 --> 00:14:36,832
سرق مفاتيحك، أليس كذلك؟

130
00:14:36,834 --> 00:14:38,750
!ويلاه، سحقًا

131
00:14:38,752 --> 00:14:40,986
!آسف

132
00:14:53,701 --> 00:14:55,467
!سحقًا

133
00:14:59,239 --> 00:15:02,607
.هيّا، هيّا

134
00:15:16,190 --> 00:15:17,758
.سأتولّى أمره

135
00:15:27,017 --> 00:15:29,234
أظننتني لن أقدر عليه؟

136
00:15:29,236 --> 00:15:32,778
.كنت ستفعل، لكنّي أحمل سيفًا

137
00:15:35,008 --> 00:15:39,747
ماذا تفعلين بالخارج هنا؟ -
.كنت أحرس فرأيت أحدًا في الغابة -

138
00:15:40,514 --> 00:15:45,200
ماذا تفعل هنا؟ -
.من عادتي التنزّه بعد دوامي -

139
00:15:45,235 --> 00:15:50,401
،أفعل ذلك منذ حين
.وأنت أوّل من يلاحظ

140
00:15:53,377 --> 00:15:55,627
لمَ المجرفة؟

141
00:15:57,698 --> 00:16:01,633
.سأتابع التنزّه الآن -
.سأرافقك -

142
00:16:01,635 --> 00:16:03,335
.لا بأس

143
00:16:05,839 --> 00:16:12,289
أخبرتني أمّك أن عليّ تبيُّن
.مبتغى حياتي بأسرها

144
00:16:17,317 --> 00:16:21,456
وهل تبيّنته؟ -
.ما زلت أعمل على ذلك -

145
00:16:23,257 --> 00:16:28,079
أما الآن أودّ أن أتبيّن لما يهيم
.ابنها في الغابة بمجرفة

146
00:17:01,662 --> 00:17:03,428
.انظر

147
00:17:11,738 --> 00:17:13,538
ما المكتوب؟

148
00:17:19,713 --> 00:17:23,381
.ابتلّت وفسدت الكتابة برمّتها

149
00:17:24,418 --> 00:17:25,967
.هيّا

150
00:17:28,505 --> 00:17:30,993
.لا تبدو قديمة لحدّ كبير -
حقًّا؟ -

151
00:17:31,028 --> 00:17:36,284
،أقصد أنّه لا يمكننا قراءة ما كتبوه
.لكن بقيامهم بهذا، فهم يخبروننا بشيء

152
00:17:36,482 --> 00:17:39,359
وما هو؟ -
."لسنا بمفردنا" -

153
00:17:40,133 --> 00:17:45,553
،علمنا ذلك وشهدناه
.ومات أناس

154
00:17:50,244 --> 00:17:52,377
لمَ نخرج لهنا؟

155
00:17:54,198 --> 00:17:58,352
.لأننا طفلان، وهذه شيمة الأطفال

156
00:18:00,954 --> 00:18:02,837
.لسنا طفلين

157
00:18:54,174 --> 00:18:56,841
.هذا كان طلبًا خاصًّا من الطبيبة

158
00:18:59,346 --> 00:19:02,480
.طلبها مُجاب أيًّا يكُن

159
00:19:04,017 --> 00:19:06,751
.(لقد أنقذت حياة (كارل

160
00:19:06,753 --> 00:19:09,447
.لم نعرفها، واتّضح أنّها صالحة

161
00:19:11,525 --> 00:19:17,470
،طالما ثمّة أناس بالخارج هنا
.فثمّة أناس علينا أن نضمّهم

162
00:19:17,998 --> 00:19:21,866
مثل ذاك الشاب؟ -
.كلّا، إلّا ذاك الشاب -

163
00:19:28,241 --> 00:19:30,275
.ما زال لدينا أثر

164
00:19:32,713 --> 00:19:34,613
.هيّا بنا

165
00:20:02,346 --> 00:20:03,712
.هيّا

166
00:20:22,733 --> 00:20:24,817
.إنّهما (ميشون) و(سبينسر) وحسب

167
00:20:29,757 --> 00:20:34,680
ماذا يفعلان؟ -
.يتنزّهان، لستُ أدري -

168
00:20:45,840 --> 00:20:48,541
.لم أعُد أريد الخروج لهنا

169
00:21:03,357 --> 00:21:05,691
.لا بأس

170
00:21:36,357 --> 00:21:37,690
.(كارل)

171
00:21:37,692 --> 00:21:40,192
،ميشون) بالخارج هنا)
.لن أتركها

172
00:21:56,544 --> 00:21:58,210
.لا

173
00:21:58,212 --> 00:22:01,802
.مهلًا، هيّا -
ماذا تفعل؟ -

174
00:22:02,083 --> 00:22:03,616
.هيّا

175
00:22:03,618 --> 00:22:06,518
ماذا تفعل؟ -
.اذهبي وحسب -

176
00:22:11,008 --> 00:22:12,591
.علينا قتلها

177
00:22:12,593 --> 00:22:13,892
.عودي للمنزل -
.لا -

178
00:22:13,893 --> 00:22:16,466
.(إينيد) -
.هذا هراء، يتعيّن قتلها -

179
00:22:18,429 --> 00:22:20,300
.إليك عنّي -
.غادري فحسب -

180
00:22:25,715 --> 00:22:27,490
.لن تقتليها

181
00:22:28,909 --> 00:22:34,027
ما دهاك بحق السماء؟ -
.لن تفهمي -

182
00:22:38,869 --> 00:22:43,539
قلت توًّا أنّك لا تريدين التواجد
.بالخارج هنا، لذا عودي للمنزل

183
00:23:45,753 --> 00:23:49,544
.لا تحرّك ساكنًا وربّما لا نؤذيك -
.بالطبع -

184
00:24:01,669 --> 00:24:03,035
.قُضي الأمر

185
00:24:08,793 --> 00:24:10,576
ألديكما حتّى أيّة ذخيرة؟

186
00:24:16,300 --> 00:24:22,876
مفهوم، ستُردياني لأجل شاحنة؟ -
.تلك الشاحنة عامرة بطعام وفير -

187
00:24:23,190 --> 00:24:26,892
.المفاتيح فورًا -
.أظنّكما تعلمان أنّي لستُ شريرًا -

188
00:24:26,894 --> 00:24:30,409
حقًّا؟ وما أدراك بنا؟

189
00:24:31,398 --> 00:24:33,265
.أعطني المفاتيح

190
00:24:35,035 --> 00:24:37,603
.هذه آخر مرّة أطلبها

191
00:24:45,346 --> 00:24:47,179
.سحقًا

192
00:24:48,983 --> 00:24:52,068
ستتركاني هنا مقيّدًا؟
ستفعلان هذا حقًّا؟

193
00:24:52,253 --> 00:24:55,521
.العُقد ليست محكمة بدرجة عصيّة

194
00:24:55,523 --> 00:24:59,925
سيتسنّى لك التحرر بعد
.رحيلنا بفترة طويلة

195
00:25:03,097 --> 00:25:05,407
.ربّما علينا التحدُّث الآن -
.كلّا -

196
00:25:06,016 --> 00:25:07,432
.خذ

197
00:25:08,819 --> 00:25:10,769
.تحسّبًا إن كنت ظمآنًا

198
00:25:36,497 --> 00:25:38,309
!وداعًا أيّها الأخرق

199
00:25:55,811 --> 00:26:00,864
،نجحنا رغم ما جرى
.اليوم ما يزال اليوم الموعود

200
00:26:09,157 --> 00:26:14,694
.انظر لهذا -
.أجل، حظيرة -

201
00:26:19,885 --> 00:26:21,251
أتسمع ذلك؟

202
00:26:25,424 --> 00:26:27,590
.أظن ابن الفاجرة على السطح

203
00:26:27,592 --> 00:26:29,526
.تشبث

204
00:26:45,944 --> 00:26:49,244
...يا ابن الـ -
!(داريل)، (داريل) -

205
00:27:28,820 --> 00:27:32,301
!حُسمت نهايتك أيّها السافل
!سأتولّى أمره

206
00:27:40,999 --> 00:27:42,999
!تعال إليّ أيّها السافل

207
00:27:54,079 --> 00:27:55,278
.انخفض

208
00:27:58,884 --> 00:28:00,383
.شكرًا

209
00:28:00,811 --> 00:28:03,419
!هذا مسدّسي
!هلم

210
00:28:49,901 --> 00:28:53,523
أأنت بخير؟ -
.أجل -

211
00:28:53,738 --> 00:28:57,598
.قانون المتوسطات هزل يا صاح

212
00:28:58,777 --> 00:29:00,994
دعنا نبحث عن سيّارة صالحة
.لنرحل من هنا

213
00:29:00,996 --> 00:29:04,140
ماذا عن الرجل؟ -
ماذا حياله؟ -

214
00:29:04,382 --> 00:29:05,915
.لقد أنقذك

215
00:29:07,786 --> 00:29:09,285
.ربّما

216
00:29:12,524 --> 00:29:14,624
هل أشهر عليك سلاحًا قطّ؟

217
00:29:18,230 --> 00:29:22,205
.لا بأس، دعنا نتركه بأعلى شجرة

218
00:29:31,309 --> 00:29:33,876
لمَ ما زلت ترافقينني؟

219
00:29:33,878 --> 00:29:38,999
،أحببت أمك كثيرًا
.وإنّي حقًّا لا أودّك أن تموت

220
00:29:41,119 --> 00:29:44,687
.لذا هيّا لنعد إلى المنزل -
.عائلتي ماتت، هذا ليس منزلًا -

221
00:29:44,689 --> 00:29:48,091
.إن هو إلّا مكان أقطنه -
.بل يتعدّى ذلك -

222
00:29:48,093 --> 00:29:51,750
.مهلًا، كفى، إنّي بخير

223
00:29:54,132 --> 00:29:57,133
لديك حياة هناك، وربّما ستكون
لي حياة هناك أيضًا

224
00:29:57,135 --> 00:30:01,971
،لكن قبلما حتّى أفكّر بذلك
.فإنّي بحاجة لتدبر بأمر

225
00:30:08,847 --> 00:30:12,048
.عليّ أن أحاول -
.إذًا دعني أساعدك -

226
00:30:17,455 --> 00:30:19,205
.لا يمكنك

227
00:30:30,168 --> 00:30:31,884
كارل)؟)

228
00:30:50,155 --> 00:30:54,878
،خلتُني رأيتها ليلتئذٍ
.خلتُني رأيتها

229
00:30:56,861 --> 00:30:58,611
.رأيتها

230
00:31:42,640 --> 00:31:45,174
.إنّي أهتم بها، أهتم بها

231
00:32:02,761 --> 00:32:05,261
.لهذا السبب خرجت لهنا

232
00:32:34,683 --> 00:32:41,422
،تركت لي ملاحظة
.قالت إنّي ما زلتُ أعرف وجهتي

233
00:32:43,941 --> 00:32:46,227
.وإنّي لم أعرف وجهتي يومًا

234
00:32:47,297 --> 00:32:51,369
أأحببت أسرتك؟ -
.أجل -

235
00:32:51,611 --> 00:32:55,298
.إذًا تعرف وجهتك، إنّها المنزل

236
00:32:57,516 --> 00:33:05,096
.لقد ذهبوا لغير رجعة -
.لبثت بالخارج هنا أطاردك في أنحاء الغابة -

237
00:33:07,343 --> 00:33:12,229
،ما زالت لديك أسرة
.وما زال لديك منزل

238
00:33:22,354 --> 00:33:23,607
.هيّا بنا

239
00:33:52,203 --> 00:33:56,973
،تلقى ضربة قوية جدًّا
.(يجب أن تفحصه (دينيس

240
00:33:56,975 --> 00:33:58,581
.أجل

241
00:33:58,793 --> 00:34:03,880
.ما كنت ستفعلها، ما كنت ستغادره -
.كنتُ سأتركه بأعلى شجرة -

242
00:34:03,882 --> 00:34:07,397
.كنت سأفعلها -
.كلّا، وأوقن بذلك -

243
00:34:07,685 --> 00:34:10,253
إنّك تقريبًا منذ وصلنا
.لـ (إسكندريّة) صار هذا نهجك

244
00:34:10,255 --> 00:34:16,144
(إنّك و(ميشون) و(غلين
.حاولتوا جميعًا إخباري

245
00:34:16,895 --> 00:34:18,994
.لذا اصمت

246
00:34:22,961 --> 00:34:25,129
.لأنّي أخيرًا أنصت

247
00:34:32,210 --> 00:34:37,079
أترين ذاك الضويّ؟
.أجل، إنّه النجم القطبيّ

248
00:34:38,166 --> 00:34:40,750
.إنّه في نهاية كوكبة الدب الأصغر

249
00:34:41,920 --> 00:34:43,413
.أجل

250
00:34:45,890 --> 00:34:49,157
.إن تهتِ ليلًا فاهتدي بذاك النجم

251
00:34:51,351 --> 00:34:54,655
.مرحبًا -
.مرحبًا -

252
00:34:56,484 --> 00:34:57,700
هل كان يومك طيّبًا؟

253
00:35:00,438 --> 00:35:05,074
،أعتقد ذلك
.سآخذها للداخل

254
00:35:06,578 --> 00:35:07,994
.(كارل)

255
00:35:16,704 --> 00:35:19,266
...إنّي رأيت ما فعلت

256
00:35:19,866 --> 00:35:21,975
.(مع (ديانا

257
00:35:26,681 --> 00:35:33,296
حقًّا؟ -
.تعيّن أن تغادرها أو تقتلها -

258
00:35:37,559 --> 00:35:43,719
.كلّا، ذلك غباء -
.الغباء هو خروجك بلا ضرورة -

259
00:35:43,754 --> 00:35:44,721
إنّك فعلت الأمر نفسه

260
00:35:44,722 --> 00:35:47,352
أنت و(سبينسر) لم تضطرّا
.للخروج، لكن خرجتما

261
00:35:47,387 --> 00:35:49,372
.هذا مختلف -
.كلّا -

262
00:35:49,407 --> 00:35:52,844
ما كنت سأتركها بالخارج هكذا
.وما كنتِ ستتركينها

263
00:35:53,357 --> 00:35:55,353
.ما كنت ستتركينها، أوقن بذلك

264
00:35:56,674 --> 00:35:58,847
.لم أقوَ على قتلها -
وماذا منعك؟ -

265
00:35:58,882 --> 00:36:03,021
...لأنّي -
.كنت ستقتلها -

266
00:36:03,056 --> 00:36:06,076
.كلّا، لم أقدر وما كنت سأفعل -
أكنت تمارس ما يشبه لعبة بالخارج؟ -

267
00:36:06,077 --> 00:36:07,471
...أظننت أن -
!كلّا -

268
00:36:07,506 --> 00:36:08,703
لماذا إذًا؟

269
00:36:08,738 --> 00:36:10,778
لأن الفاعل يجب أن يكون
أحدًا أحبّها، فرد من أسرتها

270
00:36:10,813 --> 00:36:13,354
.وكنت لأفعلها لأجلك

271
00:36:19,317 --> 00:36:21,238
.كنت لأفعلها

272
00:36:25,156 --> 00:36:26,739
.تعال إليّ

273
00:36:32,413 --> 00:36:34,325
.وأنا أيضًا

274
00:37:05,863 --> 00:37:09,949
...لعلمك، رُحت أفكر
قبل خروجنا للمقلع

275
00:37:11,202 --> 00:37:17,232
،)بالصباح التالي لحادثة (ريج) و(بيت
.قلت إننا لم يعُد علينا البحث عن أناس

276
00:37:17,659 --> 00:37:19,767
.أصبت القول

277
00:37:20,578 --> 00:37:25,915
،كلّا، بل أخطأتُ القول
.وأنت من أصاب القول

278
00:37:54,529 --> 00:37:56,579
.أعتذر عن إيقاظكما -
من هذا؟ -

279
00:37:56,581 --> 00:37:58,080
.هيّا يا صاح، إنّه ثقيل

280
00:37:58,082 --> 00:38:02,593
،لم أنجح بتحقيق طلبك
.إنّه ذنب هذا السافل، آسف

281
00:38:02,628 --> 00:38:05,073
.مدده على السرير -
.ألق نظرة عليه -

282
00:38:05,108 --> 00:38:06,655
.لكنه لن يمكث

283
00:38:28,029 --> 00:38:29,562
.سنرى

284
00:38:32,150 --> 00:38:36,859
ذهابنا للخارج غباء شديد، صحيح؟ -
.أجل -

285
00:38:37,744 --> 00:38:39,520
هل نعيد الكرّة غدًا؟ -
.أجل -

286
00:39:00,678 --> 00:39:04,063
.أفسح -
.مرحبًا -

287
00:39:11,606 --> 00:39:14,520
.إنّها تتدرّب أثناء نومها

288
00:39:16,527 --> 00:39:23,053
.أجل، ما أحلى العودة للبيت

289
00:39:23,367 --> 00:39:26,678
.أجل، حدّث ولا حرج

290
00:39:28,206 --> 00:39:29,955
أين (داريل)؟

291
00:39:29,957 --> 00:39:34,334
يحرس رجلًا حتّى يتولّى رجل
.آخر عنه نوبة الحراسة

292
00:39:35,575 --> 00:39:36,796
وجدتما رجلًا؟

293
00:39:39,767 --> 00:39:44,528
.كان يومًا جنونيًّا -
أتودّ التحدث عنه؟ -

294
00:39:45,356 --> 00:39:51,064
،كلّا، ليس الآن
.أودّ إراحة عقلي لهنيهة

295
00:39:54,132 --> 00:40:00,986
أتودّين إخباري بيومك؟ -
.كلّا، فقد كان مماثلًا ليومك -

296
00:40:00,988 --> 00:40:05,130
هل وجدت رجلًا؟ -
.ليس رجلًا -

297
00:40:21,392 --> 00:40:23,592
.جلبت لك شيئًا

298
00:40:30,601 --> 00:40:32,851
أهذا بديل معجون الأسنان؟

299
00:40:33,771 --> 00:40:37,642
وجدت لك صندوق من
.عبوّات معجون الأسنان

300
00:40:37,677 --> 00:40:39,932
.لكنّه حاليًا في قاع بحيرة

301
00:40:40,578 --> 00:40:43,665
.إذًا حظيت بيوم مثير -
.أجل -

302
00:40:44,118 --> 00:40:45,404
.أجل

303
00:40:45,783 --> 00:40:48,951
.وكلّ هذا لأجل مراعاة صحّة أسنانك

304
00:40:49,355 --> 00:40:51,257
.استمتعي بالنعناع

305
00:41:31,462 --> 00:41:32,962
.انتظري لحظة

306
00:41:46,561 --> 00:41:48,227
.حسنٌ

