[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0014,1 Style: Main,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0014,0014,0020,1 Style: Main - Italics,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0020,1 Style: Main - Top,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0020,1 Style: title,Adobe Arabic,35,&H00D6D6D6,&H000000FF,&H00585858,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A0007,&H007A0007,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0014,0040,0070,1 Style: Next Time on Osomatsu-san,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0014,1 Style: Next Ep Title,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00822427,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0210,1 Style: end at the end,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,3,3,0014,0085,0078,1 Style: flammable,Adobe Arabic,35,&H0022228A,&H000000FF,&H00898997,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0050,0195,1 Style: hospital,Adobe Arabic,35,&H00579547,&H000000FF,&H00353537,&H00353537,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,0014,0050,0055,1 Style: gargle,Adobe Arabic,35,&H007D0D6F,&H000000FF,&H00C577BB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0155,0035,1 Style: let's wear a mask,Adobe Arabic,35,&H0058FFF2,&H000000FF,&H00249E41,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0265,0014,0035,1 Style: Ep Title - pink,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007E0EBF,&H007E0EBF,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0014,0040,0070,1 Style: everything about todomatsu,Adobe Arabic,35,&H00070708,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0155,0035,1 Style: todomatsu board sign,Adobe Arabic,35,&H00070708,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0055,1 Style: Ep Title - Copy,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00099110,&H00099110,1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,3,0014,0040,0070,1 Style: fair plan,Adobe Arabic,35,&H00070708,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0185,1 Style: cuktural fair arch,Adobe Arabic,35,&H000000A6,&H000000FF,&H0088FFFE,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0014,0040,0035,1 Style: band name onposter,Adobe Arabic,35,&H0066EC4C,&H000000FF,&H00720094,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0014,0014,0025,1 Style: audio system,Adobe Arabic,35,&H00070708,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0085,1 Style: frankfurts,Adobe Arabic,35,&H00070708,&H000000FF,&H001E1E1F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0014,0014,0085,1 Style: vice principal,Adobe Arabic,35,&H00050505,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0055,0014,0020,1 Style: vice principal - head,Adobe Arabic,35,&H00050505,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0055,0014,0135,1 Style: vice principal - teaches,Adobe Arabic,35,&H00050505,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0055,0014,0085,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:32.27,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\c&HFFEEC5&}"أُصبنا بزكام" Dialogue: 0,0:01:41.18,0:01:47.37,Main,ichi,0000,0000,0000,,.تبًّا! تحاول أن تكون خبيثًا حتّى عندما تعطس Dialogue: 0,0:01:47.37,0:01:48.80,Main,ichi,0000,0000,0000,,.فظيع Dialogue: 0,0:01:48.80,0:01:52.76,Main,choro,0000,0000,0000,,.ما كان ذلك؟ من المزعج جدًّا أن تنتقم الآن، لذا توقّف يا إتشيماتسو Dialogue: 0,0:01:52.76,0:01:55.87,Main,kara,0000,0000,0000,,أهكذا ستكون نهايتي؟ Dialogue: 0,0:01:55.87,0:01:57.68,Main,kara,0000,0000,0000,,.وداعًا يا فتيات كاراماتسو Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:01.13,Main,choro,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، فلنحاول أن ننام Dialogue: 0,0:02:04.43,0:02:06.14,Main,oso,0000,0000,0000,,!من يريد الذّهاب للعب الباتشينكو؟ Dialogue: 0,0:02:06.42,0:02:08.13,Main,oso,0000,0000,0000,,.انظروا! لديهم أجهزة جديدة Dialogue: 0,0:02:08.13,0:02:09.83,Main,oso,0000,0000,0000,,.علينا أن نذهب بالتّأكيد Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:12.31,Main,oso,0000,0000,0000,,.أشعر أنّ حظّي سيكون وافرًا اليوم Dialogue: 0,0:02:13.21,0:02:14.90,Main,oso,0000,0000,0000,,.مع أنّي أقول هذا دائمًا Dialogue: 0,0:02:14.90,0:02:17.46,Main,oso,0000,0000,0000,,.أفضل جزءٍ من الباتشينكو هو ما قبل ذهابك Dialogue: 0,0:02:17.46,0:02:18.53,Main,oso,0000,0000,0000,,.الأمر أشبه باختيار فيلمٍ إباحيّ Dialogue: 0,0:02:18.53,0:02:21.31,Main,oso,0000,0000,0000,,.تكون متحمّسًا أكثر عندما تحاول الاختيار، نعم Dialogue: 0,0:02:22.46,0:02:23.16,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:23.81,0:02:25.29,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:25.86,0:02:26.94,Main,todo,0000,0000,0000,,...لن أذهب Dialogue: 0,0:02:26.94,0:02:28.25,Main,oso,0000,0000,0000,,لن تذهب؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:29.46,Main,todo,0000,0000,0000,,.لأنّي مصابٌ بزكام Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:31.00,Main,oso,0000,0000,0000,,!مـ- مصاب بزكام؟ Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:33.15,Main,choro,0000,0000,0000,,!كيف لم تلاحظ ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:33.15,0:02:35.22,Main,choro,0000,0000,0000,,.يستحيل أن يكون أحدنا على ما يرام Dialogue: 0,0:02:35.22,0:02:36.49,Main,oso,0000,0000,0000,,.ستتحسّن حالتكم إن ذهبتم إلى الباتشينكو Dialogue: 0,0:02:36.49,0:02:37.30,Main,choro,0000,0000,0000,,!وكأنّ ذلك سيحدث Dialogue: 0,0:02:37.67,0:02:39.82,Main,oso,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:43.05,Main,oso,0000,0000,0000,,.إذًا، أظنّ أنّ أخاكم الكبير سيعتني بكم Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:46.31,Main,choro,0000,0000,0000,,ماذا تعني بقولك أنّك ستعتني بنا؟\N.رجاءً، لا تفعل أيّ شيء لا لزوم له Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:50.79,Main,choro,0000,0000,0000,,أنت! ماذا تفعل بمحافظنا؟ Dialogue: 0,0:02:50.79,0:02:52.58,Main,oso,0000,0000,0000,,.سأذهب لاقتناء بعض الحاجيات Dialogue: 0,0:02:52.58,0:02:53.52,Main,choro,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:02:59.27,0:03:02.45,Main,oso,0000,0000,0000,,.لقد خسرت يا رجل. لم أستطع كسب أيّ شيء Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:06.66,Main,todo,0000,0000,0000,,.إتشيماتسو-نيسان، أعطه زكامنا Dialogue: 0,0:03:08.34,0:03:10.36,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:13.01,0:03:15.13,Main,oso,0000,0000,0000,,!لا تقبّلني Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:20.32,Main,choro,0000,0000,0000,,ماذا؟ أيفترض بذلك أن يكون عطسًا؟ Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:21.27,Main,oso,0000,0000,0000,,!جرائد Dialogue: 0,0:03:21.27,0:03:22.97,Main,choro,0000,0000,0000,,لقد قلتَ "جرائد" لتوّك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:24.35,Main,ichi,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين هو توتي؟ Dialogue: 0,0:03:24.62,0:03:27.21,Main,kara,0000,0000,0000,,.أجل... يبدو أنّه قد تحسّن الآن Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:29.45,Main,kara,0000,0000,0000,,.قال أنّه سيعتني بنا Dialogue: 0,0:03:37.11,0:03:38.15,Main,all,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:55.10,flammable,sign,0000,0000,0000,,قابل للاشتعال Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:55.70,Main,oso,0000,0000,0000,,—تودو Dialogue: 0,0:03:59.10,0:03:59.46,Main,all,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:02.22,Main,all,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:03.34,0:04:05.38,Main,all,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:13.53,Main,todo,0000,0000,0000,,.لقد حدث هذا أخيرًا. أصبتُ بالزكام مجدّدًا Dialogue: 0,0:04:13.53,0:04:17.18,Main,oso,0000,0000,0000,,!ذلك ليس بيت القصيد! لمَ حرقتنا يا تودوماتسو؟ Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.44,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، أنا مهووسٌ بالنّظافة نوعًا ما Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:21.93,Main,oso,0000,0000,0000,,.ما كنتُ لأعتبر ذلك هوسًا بالنّظافة. لقد كانت محاولة قتل Dialogue: 0,0:04:22.59,0:04:24.52,Main,choro,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين هو إتشيماتسو؟ Dialogue: 0,0:04:24.52,0:04:28.05,Main,kara,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه قد تحسّن\N.قال أنّه سيعتني بنا Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.12,Main,choro,0000,0000,0000,,.يساورني شعورٌ سيّئ حيال هذا Dialogue: 0,0:04:33.55,0:04:34.83,Main,oso,0000,0000,0000,,.هذا غير متوقّع Dialogue: 0,0:04:35.17,0:04:36.38,Main,choro,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:37.70,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:41.30,Main,oso,0000,0000,0000,,.لم أتوقّع أنّ دمية الظلام لطيفةٌ لتعتني بنا Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:44.51,Main,all,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:44.87,0:04:47.89,Main,ichi,0000,0000,0000,,أتريدون هذه؟ أتريدونها؟ Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:54.34,Main,ichi,0000,0000,0000,,تريدون هذه المناشف الباردة التي\Nقمت بغمسها في الماء المثلّج، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:55.73,Main,four,0000,0000,0000,,...نـ- نريدها Dialogue: 0,0:04:56.09,0:04:57.40,Main,ichi,0000,0000,0000,,تريدونها؟ Dialogue: 0,0:04:57.86,0:04:59.26,Main,ichi,0000,0000,0000,,ألا تقصدون، "هلّا أعطيتنا إيّاها من فضلك"؟ Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:01.04,Main,all,0000,0000,0000,,هـ- هلّا أعطيتنا إيّاها من فضلك؟ Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:02.40,Main,ichi,0000,0000,0000,,هلّا أعطيتكم إيّاها؟ Dialogue: 0,0:05:03.08,0:05:04.98,Main,ichi,0000,0000,0000,,،ألا تقصدون، "لسنا سوى خنازير Dialogue: 0,0:05:04.98,0:05:08.91,Main,ichi,0000,0000,0000,,لكن أرجوكَ برّد أجسادنا المحروقة يا إتشيماتسو-ساما"؟ Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.36,Main,four,0000,0000,0000,,،لسنا سوى خنازير Dialogue: 0,0:05:11.36,0:05:14.33,Main,four,0000,0000,0000,,.لكن أرجوك برّد أجسادنا المحروقة يا إتشيماتسو-ساما Dialogue: 0,0:05:14.64,0:05:16.14,Main,ichi,0000,0000,0000,,".إتشيماتسو-ساما" Dialogue: 0,0:05:16.14,0:05:17.21,Main,four,0000,0000,0000,,!إتشيماتسو-ساما Dialogue: 0,0:05:17.45,0:05:18.84,Main,ichi,0000,0000,0000,,".دع جباهنا تحظى بها" Dialogue: 0,0:05:18.84,0:05:20.50,Main,four,0000,0000,0000,,!دع جباهنا تحظى بها Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:22.80,Main,ichi,0000,0000,0000,,".أرجوكَ أسرع وأعطنا إيّاها" Dialogue: 0,0:05:22.80,0:05:25.09,Main,four,0000,0000,0000,,.أرجوكَ أسرع وأعطنا إيّاها Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:28.80,Main,ichi,0000,0000,0000,,.حسنٌ، أظنّ أنّه لا خيار لديّ Dialogue: 0,0:05:29.61,0:05:31.76,Main,ichi,0000,0000,0000,,.ها هي مكافأتكم Dialogue: 0,0:05:34.47,0:05:37.17,Main,ichi,0000,0000,0000,,هذا ما أردتموه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:40.50,Main,ichi,0000,0000,0000,,!عجّلوا في التحسّن أيّها الخنازير Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:42.12,Main,ichi,0000,0000,0000,,!وإلّا قتلتكم Dialogue: 0,0:05:42.12,0:05:43.90,Main,four,0000,0000,0000,,!نعم يا إتشيماتسو-ساما Dialogue: 0,0:05:46.79,0:05:48.13,Main,ichi,0000,0000,0000,,.لقد أصبتُ بالزّكام مجدّدًا Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:49.75,Main,choro,0000,0000,0000,,ما الغرض من ذلك التقمّص إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:49.75,0:05:51.88,Main,ichi,0000,0000,0000,,.من الصّعب الاعتناء بالمرضى Dialogue: 0,0:05:51.88,0:05:53.79,Main,choro,0000,0000,0000,,.ذلك لم يكن اعتناءً بنا، بل كان تدريبًا Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:57.04,Main,kara,0000,0000,0000,,.لقد تحسّنتُ الآن Dialogue: 0,0:06:00.11,0:06:02.40,Main,kara,0000,0000,0000,,.دعوا أمر الاعتناء بكم لي يا إخوتي Dialogue: 0,0:06:02.40,0:06:04.83,Main,kara,0000,0000,0000,,أهناك ما ترغبون به؟ Dialogue: 0,0:06:04.83,0:06:06.34,Main,kara,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماء؟ Dialogue: 0,0:06:06.34,0:06:08.08,Main,kara,0000,0000,0000,,!حسنًا، فهمت Dialogue: 0,0:06:08.08,0:06:09.88,Main,kara,0000,0000,0000,,!اعتمدوا عليّ يا إخوتي Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:12.65,Main,kara,0000,0000,0000,,إخوتي؟ Dialogue: 0,0:06:16.92,0:06:20.68,Main,kara,0000,0000,0000,,.مياه الصنبور لن تنفع إخوتي Dialogue: 0,0:06:21.20,0:06:26.20,Main,kara,0000,0000,0000,,.سأُقدّم لهم أفضل وأعظم ماءٍ من الثّلج المذاب Dialogue: 0,0:06:27.50,0:06:28.50,Main,kara,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:06:32.80,0:06:34.21,Main,kara,0000,0000,0000,,...البرد قارس Dialogue: 0,0:06:36.04,0:06:39.00,Main,kara,0000,0000,0000,,...ماء... أعطوني ماءً Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:43.93,Main,choro,0000,0000,0000,,.يكفي هذا. دعونا ننام الآن Dialogue: 0,0:06:43.93,0:06:45.41,Main,choro,0000,0000,0000,,.علينا أن نتحسّن حقًّا Dialogue: 0,0:06:45.41,0:06:46.20,Main,oso,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:47.01,Main,choro,0000,0000,0000,,.ليلة هنيئة Dialogue: 0,0:06:47.01,0:06:48.52,Main,all,0000,0000,0000,,.ليلة هنيئة Dialogue: 0,0:06:52.31,0:06:54.22,Main,jyu,0000,0000,0000,,!لقد تحسّنت Dialogue: 0,0:06:54.22,0:06:57.52,Main - Italics,oso,0000,0000,0000,,.تبًّا... تحسّن حالته الآن ليس جيّدًا Dialogue: 0,0:06:57.85,0:06:58.85,Main - Italics,choro,0000,0000,0000,,!تجاهلوه! تجاهلوه وحسب Dialogue: 0,0:06:58.85,0:07:00.35,Main - Italics,todo,0000,0000,0000,,!لا تهتمّوا له Dialogue: 0,0:07:01.66,0:07:04.92,Main,jyu,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأُبطل لعنة الجميع Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:06.29,Main,oso,0000,0000,0000,,!ليست لعنة Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:12.54,Main - Top,jyu,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:11.82,0:07:14.87,Main - Italics,oso,0000,0000,0000,,!ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:07:12.54,0:07:13.63,Main - Top,jyu,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:13.63,0:07:14.87,Main - Top,jyu,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:16.25,Main - Top,jyu,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:18.20,0:07:19.37,Main - Top,jyu,0000,0000,0000,,!ها أنا ذا Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:21.03,Main,jyu,0000,0000,0000,,!لقد تقلّصنا Dialogue: 0,0:07:22.53,0:07:23.61,Main,jyu,0000,0000,0000,,!حسنٌ، ها نحن قادمون Dialogue: 0,0:07:23.61,0:07:24.82,Main,jyu,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:24.82,0:07:26.30,Main,oso,0000,0000,0000,,!مـ- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:30.55,Main,todo,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:49.94,Main,jyu,0000,0000,0000,,!واحد، إثنان! واحد، إثنان Dialogue: 0,0:07:52.61,0:07:54.53,Main,jyu,0000,0000,0000,,!حسنًا، الكلّ على ما يرام Dialogue: 0,0:07:54.53,0:08:02.04,Main,jyu,0000,0000,0000,,!مرحى! مرحى! مرحى Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:06.46,hospital,sign,0000,0000,0000,,مصحّة آكاتسوكا Dialogue: 0,0:08:03.24,0:08:06.46,Main,mom,0000,0000,0000,,.أرجوكَ أصلحهم أيّها الطبيب Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:20.97,gargle,sign,0000,0000,0000,,غرغر واغسل يدي Dialogue: 0,0:08:06.46,0:08:20.97,let's wear a mask,sign,0000,0000,0000,,فلنرتدِ قناعًا Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:10.62,Main,mom,0000,0000,0000,,ما الذي حلّ بأولادي العاطلين؟ Dialogue: 0,0:08:10.62,0:08:12.07,Main,oso,0000,0000,0000,,.لقد تحسّنا كالرّمية الثنائيّة Dialogue: 0,0:08:12.07,0:08:13.50,Main,kara,0000,0000,0000,,!لقد تفوّقنا على تلك الجراثيم Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:14.90,Main,choro,0000,0000,0000,,.اللِّعبة تظنّ أنّنا تحسّنا Dialogue: 0,0:08:14.90,0:08:17.13,Main,ichi,0000,0000,0000,,!فلنعد إلى الحلبة Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:19.23,Main,todo,0000,0000,0000,,!اشتروا الجعة المثلّجة Dialogue: 0,0:08:19.23,0:08:20.11,Main,mom,0000,0000,0000,,!أيّها الطبيب Dialogue: 0,0:08:20.11,0:08:24.16,Main,doc,0000,0000,0000,,لا أملك أدنى فكرة. ما هذا المرض؟ Dialogue: 0,0:08:24.16,0:08:27.90,Main,mom,0000,0000,0000,,...أيّها الطبيب. جيوشيماتسو، جيوشيماتسو Dialogue: 0,0:08:26.43,0:08:27.90,Main - Top,some,0000,0000,0000,,!واحد، إثنان! واحد، إثنان Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:30.53,Main,mom,0000,0000,0000,,!جيوشيماتسو واحد أكثر من كافٍ Dialogue: 0,0:08:27.90,0:08:32.01,Main - Top,all,0000,0000,0000,,!جهد، جهد! كفاح، كفاح Dialogue: 0,0:08:32.01,0:08:35.86,Main - Top,all,0000,0000,0000,,!جهد، جهد! كفاح، كفاح Dialogue: 0,0:08:33.26,0:08:35.86,end at the end,sign,0000,0000,0000,,{\fad(506,1)}النّهاية Dialogue: 0,0:08:33.98,0:08:35.86,Main,jyu,0000,0000,0000,,.أجل، إنّهم صاخبون نوعًا ما Dialogue: 0,0:08:36.38,0:08:41.79,Ep Title - pink,title,0000,0000,0000,,{\fad(506,1)}"فارق تودوماتسو" Dialogue: 0,0:08:40.91,0:08:45.54,Main - Top,Kara,0000,0000,0000,,{\i1}.إنّي... أنصتُ لصوت الرياح Dialogue: 0,0:08:47.06,0:08:52.55,Main - Italics,kara,0000,0000,0000,,.إنّي... أشتمّ رائحة السّماء Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:58.55,Main - Italics,kara,0000,0000,0000,,.وإنّي... أستمتع بأشعّة الشّمس Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:07.54,Main - Italics,kara,0000,0000,0000,,!إنّها قادمة. إنّها قادمة Dialogue: 0,0:09:10.29,0:09:12.90,Main,kara,0000,0000,0000,,!واحد، إثنان... واحد، إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:09:18.09,0:09:20.33,Main,jyu,0000,0000,0000,,.لقد سقط شيءٌ ما Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:25.29,Main,ichi,0000,0000,0000,,.أحسنت، أحسنت. هِرٌّ مطيع Dialogue: 0,0:09:34.25,0:09:36.63,Main,oso,0000,0000,0000,,هل أنت ذاهبٌ لمكانٍ ما يا توتي؟ Dialogue: 0,0:09:36.63,0:09:38.61,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل. أنا ذاهبٌ لصالة الرّياضة Dialogue: 0,0:09:38.61,0:09:39.57,Main,oso,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:41.57,0:09:42.18,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:42.97,0:09:45.93,Main,oso,0000,0000,0000,,!انتظر يا توتي، ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:49.31,Main,oso,0000,0000,0000,,أنتَ... تذهب لصالة الرّياضة؟ Dialogue: 0,0:09:49.83,0:09:50.27,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:51.94,Main,oso,0000,0000,0000,,.لم أكن أعلم ذلك Dialogue: 0,0:09:52.33,0:09:53.78,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، لم أخبرك من قبل Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:57.97,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما خطب ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:57.97,0:09:59.46,Main,oso,0000,0000,0000,,لماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:09:59.46,0:10:01.18,Main,oso,0000,0000,0000,,.لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:10:01.18,0:10:02.67,Main,todo,0000,0000,0000,,.أنا ذاهبٌ لصالة الرّياضة وحسب Dialogue: 0,0:10:02.67,0:10:04.27,Main,todo,0000,0000,0000,,أعليّ أن أخبر إخوتي بذلك؟ Dialogue: 0,0:10:04.27,0:10:08.87,Main,oso,0000,0000,0000,,.بالطّبع. أنتَ دائمًا ما تُبلغ عن تغييراتٍ كهذه Dialogue: 0,0:10:10.82,0:10:13.23,Main,kara,0000,0000,0000,,.لقد هويتُ من السطح للتوّ Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:14.15,Main,choro,0000,0000,0000,,أيّ نادي؟ Dialogue: 0,0:10:15.62,0:10:18.24,Main,todo,0000,0000,0000,,.النادي القريب من المحطّة. إنّه رخيصٌ جدًّا Dialogue: 0,0:10:18.24,0:10:20.76,Main,todo,0000,0000,0000,,.لقد دلّني إليه أحد زملائي في نادي إيغو Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:22.15,Main,todo,0000,0000,0000,,.سأذهب الآن Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:23.26,Main,choro,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:23.85,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:24.54,0:10:27.52,Main,choro,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تلعب إيغو يا توتي؟ Dialogue: 0,0:10:27.85,0:10:28.39,Main,todo,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:29.52,Main,choro,0000,0000,0000,,.لم أكن أعلم Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:30.31,Main,todo,0000,0000,0000,,.لم أخبرك Dialogue: 0,0:10:30.84,0:10:32.31,Main,choro,0000,0000,0000,,ولماذا لم تخبرني؟ Dialogue: 0,0:10:33.12,0:10:35.61,Main,todo,0000,0000,0000,,مجدّدًا، لمَ عساي أخبر إخوتي بذلك؟ Dialogue: 0,0:10:35.61,0:10:37.64,Main,choro,0000,0000,0000,,ماذا؟ لمَ عساك لا تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:37.64,0:10:41.30,Main,choro,0000,0000,0000,,أظنّ لو أنّكَ قلت، "بدأتُ ألعب إيغو\N.مؤخّرًا"، لكان ذلك موضوعًا شيّقًا Dialogue: 0,0:10:41.30,0:10:41.82,Main,todo,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:45.80,Main,kara,0000,0000,0000,,—لقد مرّت شاحنةٌ صغيرة على أصابعي حديـ Dialogue: 0,0:10:45.80,0:10:47.24,Main,jyu,0000,0000,0000,,هل إيغو ممتعة؟ Dialogue: 0,0:10:47.24,0:10:48.16,Main,kara,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:51.00,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل! والنادي مجاني Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:51.71,Main,jyu,0000,0000,0000,,.مذهل Dialogue: 0,0:10:52.07,0:10:54.39,Main,todo,0000,0000,0000,,.لكن أردتُ أن أقوم بشيءٍ بدنيّ Dialogue: 0,0:10:54.39,0:10:58.25,Main,todo,0000,0000,0000,,.لم أتمرّن بشكلٍ لائق منذ أن تسلّقتُ جبل فوجي Dialogue: 0,0:10:58.25,0:10:59.01,Main,todo,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:10:59.26,0:11:00.76,Main,both,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:11:00.76,0:11:01.39,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:01.39,0:11:02.49,Main,oso,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد بجبل فوجي؟ Dialogue: 0,0:11:02.49,0:11:03.64,Main,choro,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هل تسلّقته؟ Dialogue: 0,0:11:03.64,0:11:04.15,Main,todo,0000,0000,0000,,...أجل Dialogue: 0,0:11:04.15,0:11:04.86,Main,oso,0000,0000,0000,,متى؟ Dialogue: 0,0:11:04.86,0:11:07.82,Main,todo,0000,0000,0000,,ربّما قبل سنتين؟ Dialogue: 0,0:11:07.82,0:11:09.02,Main,oso,0000,0000,0000,,.لقد مرّ وقتٌ طويلٌ على ذلك Dialogue: 0,0:11:09.02,0:11:11.88,Main,choro,0000,0000,0000,,توتي... لمَ لا تخبرنا بهذه الأمور؟ Dialogue: 0,0:11:11.88,0:11:14.44,Main,todo,0000,0000,0000,,—حقًّا، لمَ عساي أخبر إخوتي بـ Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:15.48,Main,both,0000,0000,0000,,!لأنّه يجب عليك ذلك Dialogue: 0,0:11:15.48,0:11:17.06,Main,oso,0000,0000,0000,,.الذّهاب إلى صالة الرّياضة ولعب إيغو ليسا بتلك الأهميّة Dialogue: 0,0:11:17.06,0:11:18.33,Main,oso,0000,0000,0000,,!لكن كان عليك أن تخبرنا بجبل فوجي على الأقل Dialogue: 0,0:11:18.33,0:11:20.61,Main,oso,0000,0000,0000,,!ذلك شيءٌ تُخبرنا به بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:11:21.69,0:11:24.64,Main,kara,0000,0000,0000,,—لقد كنتُ أتسلّق ذلك الجبل الذي يُدعى حيا Dialogue: 0,0:11:24.64,0:11:26.15,Main,choro,0000,0000,0000,,مع من ذهبت؟ Dialogue: 0,0:11:26.15,0:11:27.83,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ مع من ذهبت؟ Dialogue: 0,0:11:27.83,0:11:29.94,Main,choro,0000,0000,0000,,!مع من تسلّقت جبل فوجي؟ Dialogue: 0,0:11:31.48,0:11:32.67,Main,totty,0000,0000,0000,,.ذهبتُ بمفردي Dialogue: 0,0:11:33.86,0:11:35.69,Main - Italics,totty,0000,0000,0000,,...ذهبتُ بمفردي... ذهبتُ بمفردي Dialogue: 0,0:11:35.69,0:11:37.73,Main - Italics,totty,0000,0000,0000,,...ذهبتُ بمفردي... ذهبتُ بمفردي Dialogue: 0,0:11:39.88,0:11:42.60,Main,oso,0000,0000,0000,,!ما هذا؟! هذا مرعب Dialogue: 0,0:11:42.60,0:11:44.72,Main,oso,0000,0000,0000,,!لا أدري إن كنتُ أعلم أيّ شيءٍ حيال شقيقنا الأصغر Dialogue: 0,0:11:44.72,0:11:46.58,Main,choro,0000,0000,0000,,...بـ- بالمناسبة يا توتي Dialogue: 0,0:11:46.58,0:11:47.06,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:47.29,0:11:49.06,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا تنظر إليّ هكذا بتلك الأعين البرّاقة Dialogue: 0,0:11:49.06,0:11:49.99,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:49.99,0:11:52.64,Main,choro,0000,0000,0000,,.اجلس للحظة. علينا أن نتحدّث حيال هذا Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:54.97,Main,todo,0000,0000,0000,,—لكنّي ذاهبٌ إلى صالة الرّ Dialogue: 0,0:11:54.97,0:11:58.11,Main,both,0000,0000,0000,,!من يهتمّ لصالة الرّياضة؟! اجلس Dialogue: 0,0:11:58.11,0:11:59.74,Main,todo,0000,0000,0000,,لماذا؟ لمَ أنت غاضب؟ Dialogue: 0,0:12:01.06,0:12:02.74,Main,oso,0000,0000,0000,,.اسمع يا توتي Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:03.78,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:06.47,Main,choro,0000,0000,0000,,.حقًّا. توقّف عن النّظر إلينا بتلك النظرة البريئة Dialogue: 0,0:12:06.47,0:12:08.51,Main,oso,0000,0000,0000,,،كنتُ أُفكّر بهذا منذ فترة Dialogue: 0,0:12:08.51,0:12:11.33,Main,oso,0000,0000,0000,,.لكن هناك الكثير من الأمور التي لا تُخبرنا بها Dialogue: 0,0:12:11.63,0:12:14.32,Main,oso,0000,0000,0000,,.لماذا؟ نحن إخوتك، لذا أخبرنا Dialogue: 0,0:12:14.32,0:12:15.88,Main,oso,0000,0000,0000,,.دعونا نخبر بعضنا بكل شيء Dialogue: 0,0:12:15.88,0:12:18.58,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، لم أُفكّر أنّه عليّ إخباركم لأنّكم إخوتي Dialogue: 0,0:12:18.58,0:12:21.34,Main,todo,0000,0000,0000,,.ناهيكم أنّنا بالغون جميعًا وعدّينا العشرين من عمرنا Dialogue: 0,0:12:21.34,0:12:23.98,Main,todo,0000,0000,0000,,.يبدو من المريب جدًّا أن أخبركم بكلّ شيء Dialogue: 0,0:12:23.98,0:12:26.69,Main,oso,0000,0000,0000,,.أجل، فهمت وجهة نظرك Dialogue: 0,0:12:26.69,0:12:28.79,Main,oso,0000,0000,0000,,.لكنّنا نتحدّث حول جبل فوجي Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:31.35,Main,oso,0000,0000,0000,,.سأخبركم أنّي تسلّقته حتّى لو كنتُ رجلًا عجوزًا Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:34.14,Main,oso,0000,0000,0000,,ألن يكون من الطبيعيّ أن تخبرنا بتسلّقك لجبل فوجي؟ Dialogue: 0,0:12:35.60,0:12:38.15,Main,choro,0000,0000,0000,,حقًّا؟ ألم تفهم؟ Dialogue: 0,0:12:38.15,0:12:39.21,Main,oso,0000,0000,0000,,.وهاتفك الذكيّ Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:39.94,Main,oso,0000,0000,0000,,هاتفي الذكيّ؟ Dialogue: 0,0:12:40.48,0:12:42.91,Main,oso,0000,0000,0000,,.لقد كان بحوزتك واحدٌ فجأةً Dialogue: 0,0:12:42.91,0:12:47.06,Main,oso,0000,0000,0000,,،لم تخبرنا أنّك ستشتري واحدًا\N.ولم تخبرنا أيضًا عندما فعلت Dialogue: 0,0:12:47.52,0:12:49.74,Main,oso,0000,0000,0000,,من أين حصلتَ على المال أصلا؟ Dialogue: 0,0:12:51.11,0:12:52.65,Main,oso,0000,0000,0000,,.وموضوع ستابا أيضًا Dialogue: 0,0:12:52.65,0:12:55.34,Main,oso,0000,0000,0000,,.لا تبدأ في العمل خفيةً. أخبرنا Dialogue: 0,0:12:55.34,0:12:57.42,Main,oso,0000,0000,0000,,.ناهيك أنّنا عاطلون جميعًا Dialogue: 0,0:12:57.42,0:13:01.25,Main,oso,0000,0000,0000,,ألا تظنّ أنّ هناك خطبٌ ما إن شرع أحدنا في المضيّ قدمًا لوحده؟ Dialogue: 0,0:13:05.84,0:13:06.84,Main,todo,0000,0000,0000,,.لا أظنّ ذلك Dialogue: 0,0:13:07.23,0:13:10.63,Main,oso,0000,0000,0000,,.لا تظن ذلك إذًا؟ أظنّ أنّه ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:10.63,0:13:12.44,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل. ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:15.75,0:13:18.76,Main,oso,0000,0000,0000,,!بالطّبع تستطيع ذلك! أخبرنا Dialogue: 0,0:13:18.76,0:13:20.78,Main,oso,0000,0000,0000,,!وحدَتي تقتلني Dialogue: 0,0:13:20.78,0:13:22.59,Main,choro,0000,0000,0000,,.سأكون صريحًا معك يا توتي Dialogue: 0,0:13:23.04,0:13:24.62,Main,choro,0000,0000,0000,,.أنتَ لا تملك قلبًا Dialogue: 0,0:13:24.62,0:13:25.16,Main,todo,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:25.16,0:13:27.66,Main,choro,0000,0000,0000,,.أنتَ وحشٌ عديم النّفس خسيسٌ لا يهتمّ لأيّ أحد Dialogue: 0,0:13:27.66,0:13:31.29,Main,todo,0000,0000,0000,,.انتظر، انتظر، انتظر، انتظر. لا أعي ما تقوله إطلاقًا Dialogue: 0,0:13:31.29,0:13:34.54,Main,choro,0000,0000,0000,,أيّها الطبيب إتشيماتسو. إنّه وحش، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:37.33,Main,ichi,0000,0000,0000,,.هذا صحيح يا تشوريوس Dialogue: 0,0:13:37.33,0:13:37.92,Main,,0000,0000,0000,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:13:38.73,0:13:44.75,Main,ichi,0000,0000,0000,,.كنتُ أعلم هذا منذ فترة. إنّه وحشٌ ذبل قلبه منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:13:44.75,0:13:48.25,Main,ichi,0000,0000,0000,,،إن اختفى أحد أشقّائه غدًا Dialogue: 0,0:13:48.25,0:13:50.51,Main,ichi,0000,0000,0000,,.فلن يلاحظ ذلك على الأرجح Dialogue: 0,0:13:50.98,0:13:52.64,Main,four,0000,0000,0000,,حـ- حقًّا؟ Dialogue: 0,0:13:52.64,0:13:53.64,Main,todo,0000,0000,0000,,!بالطّبع كنتُ لألاحظ Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:57.61,Main,todo,0000,0000,0000,,.إن لم يلاحظ أحد، ما كنتُ لأقول أنّه وحش. بل شارد الذّهن وحسب Dialogue: 0,0:13:57.61,0:13:59.42,Main,oso,0000,0000,0000,,صدقًا، أنتَ لا تهتمّ أبدًا للغير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:59.42,0:13:59.98,Main,todo,0000,0000,0000,,!بلى أهتمّ Dialogue: 0,0:14:00.30,0:14:03.74,Main,oso,0000,0000,0000,,لا يهمّك إن كان غيرك يشعر بالسّعادة أو الأسى، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:06.35,Main,todo,0000,0000,0000,,!ذلك ليس صحيحًا! أملكُ مشاعرًا Dialogue: 0,0:14:06.35,0:14:08.92,Main,oso,0000,0000,0000,,لماذا لم تُخبرنا إذًا بشأن جبل فوجي؟ Dialogue: 0,0:14:08.92,0:14:12.86,Main,todo,0000,0000,0000,,...لـ- لم أُظنّ أنّ ذلك سيحوز على اهتمامكم Dialogue: 0,0:14:12.86,0:14:14.63,Main,oso,0000,0000,0000,,.ها هو ذا. لا يحفل Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:15.57,Main,todo,0000,0000,0000,,...بل ذلك Dialogue: 0,0:14:15.57,0:14:20.02,Main,oso,0000,0000,0000,,،ذلك نفس الشّيء. إن كنتَ تُفكّر أن الطرف الآخر غير مهتم Dialogue: 0,0:14:20.02,0:14:22.23,Main,oso,0000,0000,0000,,،فذلك يعني أنّه لو تبادلتم الأماكن Dialogue: 0,0:14:22.23,0:14:24.77,Main,oso,0000,0000,0000,,.لن تكون مهتمًا أيضًا Dialogue: 0,0:14:24.77,0:14:27.51,Main,oso,0000,0000,0000,,.أنتَ باردٌ جدًّا... خسيسٌ جدًّا Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:31.93,Main,choro,0000,0000,0000,,.أيّها الطبيب إتشيماتسو، لقد تمّ إثبات أنّه وحش Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:35.93,Main,ichi,0000,0000,0000,,.آسف. لقد نزعتها Dialogue: 0,0:14:36.32,0:14:37.89,Main,todo,0000,0000,0000,,.إذًا دعوني أسألكم هذا السؤال Dialogue: 0,0:14:38.36,0:14:40.53,Main,todo,0000,0000,0000,,متى عليّ إخباركم إن حدث شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:14:40.53,0:14:43.19,Main,todo,0000,0000,0000,,.الأمور التي يجب أن أخبركم بها والأمور التي لا أحتاج إخباركم بها Dialogue: 0,0:14:43.19,0:14:45.15,Main,todo,0000,0000,0000,,.لا يمكنني أن أعرف الفرق بينها Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:47.17,Main,oso,0000,0000,0000,,.جبل فوجي كان أمرًا توجّب عليكَ إخبارنا به Dialogue: 0,0:14:47.17,0:14:48.60,Main,todo,0000,0000,0000,,.إذًا كان عليّ أن أخبركم حول جبل فوجي Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.84,Main,todo,0000,0000,0000,,.فهمت. أنا آسف Dialogue: 0,0:14:50.84,0:14:52.07,Main,oso,0000,0000,0000,,.جيّد Dialogue: 0,0:14:52.53,0:14:54.43,Main,todo,0000,0000,0000,,...وعندما تسلّقت جبال ياتسوغاتاكي Dialogue: 0,0:14:54.43,0:14:57.96,Main,oso,0000,0000,0000,,!الأمر لا يتعلّق بالجبال! لم تفهم حقًّا Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:02.41,Main,choro,0000,0000,0000,,.توتي، ليس وكأنّنا إخوةٌ نحبّ جبل فوجي أو هكذا شيء Dialogue: 0,0:15:02.41,0:15:03.08,Main,todo,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:03.08,0:15:04.69,Main,choro,0000,0000,0000,,!"لا تقل "حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:04.69,0:15:07.85,Main,oso,0000,0000,0000,,.أو بالأحرى، لم نكن نعلم أنّك تتسلّق الجبال Dialogue: 0,0:15:07.85,0:15:09.42,Main,oso,0000,0000,0000,,.كان يجب أن تبدأ بإخبارك لنا بذلك Dialogue: 0,0:15:09.42,0:15:10.25,Main,choro,0000,0000,0000,,.بالضّبط Dialogue: 0,0:15:10.71,0:15:11.82,Main,todo,0000,0000,0000,,...هذا صعب Dialogue: 0,0:15:11.82,0:15:13.54,Main,both,0000,0000,0000,,!صعب؟ Dialogue: 0,0:15:13.54,0:15:15.25,Main,todo,0000,0000,0000,,إذًا ماذا بشأن ما تناولته على العشاء؟ Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:16.75,Main,oso,0000,0000,0000,,.لا حاجة لتخبرنا بذلك Dialogue: 0,0:15:16.75,0:15:17.89,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا لو ذهبتُ للباتشينكو؟ Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:18.83,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا حاجة لإخبارنا بذلك Dialogue: 0,0:15:18.83,0:15:19.77,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا لو شاهدتُ فيلمًا؟ Dialogue: 0,0:15:19.77,0:15:21.35,Main,oso,0000,0000,0000,,.لا حاجة لإخبارنا بذلك Dialogue: 0,0:15:21.58,0:15:23.69,Main,ichi,0000,0000,0000,,...في الواقع Dialogue: 0,0:15:24.10,0:15:28.23,Main,ichi,0000,0000,0000,,إن كنتَ ستشاهد فيلمًا في السينما وليس\N.على جهاز الدي في دي، فقد أودّ منكَ إخباري Dialogue: 0,0:15:28.23,0:15:30.93,Main,oso,0000,0000,0000,,!بالضّبط! ذلك هو الفارق الذي أتحدّث عنه يا إتشيماتسو Dialogue: 0,0:15:30.93,0:15:32.98,Main,oso,0000,0000,0000,,!فهمت! لديكَ فطرةٌ سليمة Dialogue: 0,0:15:32.98,0:15:35.03,Main,oso,0000,0000,0000,,!قد تشقّ طريقك في العالم Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:36.19,Main,ichi,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:15:36.19,0:15:38.15,Main,ichi,0000,0000,0000,,!شكرًا! شكرًا Dialogue: 0,0:15:38.15,0:15:39.13,Main,todo,0000,0000,0000,,...فظيع Dialogue: 0,0:15:39.13,0:15:40.33,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا تقل فظيع Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:45.13,Main,todo,0000,0000,0000,,وإن حصلت على رخصة السّياقة؟ Dialogue: 0,0:15:45.13,0:15:47.02,Main,ichi,0000,0000,0000,,.بالطّبع عليك إخبارنا Dialogue: 0,0:15:47.02,0:15:48.30,Main,todo,0000,0000,0000,,وإن قمت بقصّ شعري؟ Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:49.89,Main,ichi,0000,0000,0000,,.لا حاجة لإخبارنا Dialogue: 0,0:15:49.89,0:15:51.09,Main,todo,0000,0000,0000,,وعندما أركض في الصّباح؟ Dialogue: 0,0:15:51.09,0:15:52.33,Main,ichi,0000,0000,0000,,.لا حاجة لإخبارنا Dialogue: 0,0:15:52.33,0:15:53.30,Main,todo,0000,0000,0000,,عندما بدأتُ ألعب إيغو؟ Dialogue: 0,0:15:53.30,0:15:54.30,Main,ichi,0000,0000,0000,,.لا حاجة لإخبارنا Dialogue: 0,0:15:54.30,0:15:56.69,Main,todo,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لستُ مضطرًّا لأخبركم إذًا Dialogue: 0,0:15:56.69,0:15:57.59,Main,todo,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:57.59,0:15:58.98,Main,todo,0000,0000,0000,,لمَ إهدار الوقت؟ Dialogue: 0,0:15:58.98,0:16:01.53,Main,ichi,0000,0000,0000,,.إ- إنه يغش Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:04.31,Main,ichi,0000,0000,0000,,.بطريقة سير الأمور، سيبدو الأمر وكأنّه ليس مضطرًا لإخبارنا Dialogue: 0,0:16:04.55,0:16:06.64,Main,oso,0000,0000,0000,,.أجل، بطريقة سير الأمور Dialogue: 0,0:16:06.64,0:16:10.55,Main,choro,0000,0000,0000,,.أجل، في تلك الحالة، لا داعي لإخبارنا حول إيغو Dialogue: 0,0:16:11.33,0:16:12.86,Main,todo,0000,0000,0000,,!هذا مزعجٌ جدًّا Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:15.01,Main,todo,0000,0000,0000,,.هذا يكفي. فهمت Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:16.52,Main,todo,0000,0000,0000,,.سأخبركم بكلّ شيءٍ من الآن فصاعدًا Dialogue: 0,0:16:16.52,0:16:19.31,Main,todo,0000,0000,0000,,لن أخفي أيّ شيء، ذلك ما ترغبون به، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:20.31,0:16:21.12,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:22.75,0:16:37.10,everything about todomatsu,sign,0000,0000,0000,,!كلّ ما يتعلّق بتودوماتسو Dialogue: 0,0:16:24.82,0:16:28.50,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، ها قد بدأنا\N.كلّ ما يتعلّق بتودوماتسو Dialogue: 0,0:16:28.50,0:16:30.88,Main,oso,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا ضغطنا على زرٍّ غريب Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:33.43,Main,todo,0000,0000,0000,,،سأخبركم بكلّ شيء، الآن وها هنا Dialogue: 0,0:16:33.43,0:16:36.20,Main,todo,0000,0000,0000,,.لذا لا تقولوا لي أنّه توجّب عليّ إخباركم بهذا أو ذاك، فقط أنصتوا Dialogue: 0,0:16:36.20,0:16:37.95,Main,choro,0000,0000,0000,,—توتـ Dialogue: 0,0:16:37.95,0:16:39.97,Main,todo,0000,0000,0000,,...أوّلًا، سنبدأ بهذا Dialogue: 0,0:16:39.53,0:16:40.39,todomatsu board sign,sign,0000,0000,0000,,هوس Dialogue: 0,0:16:39.97,0:16:40.81,Main,todo,0000,0000,0000,,.هوس Dialogue: 0,0:16:41.85,0:16:45.92,Main,todo,0000,0000,0000,,،جانبي المنحرف. أخبرتكم أنّه لدي هوسٌ بالأرجل Dialogue: 0,0:16:45.92,0:16:48.40,Main,todo,0000,0000,0000,,.لكن الأمر أعمق من ذلك Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:50.65,Main,todo,0000,0000,0000,,.التجاعيد التي على السّرات Dialogue: 0,0:16:49.46,0:16:50.65,todomatsu board sign,sign,0000,0000,0000,,التجاعيد التي على السّرات Dialogue: 0,0:16:52.10,0:16:55.63,Main,todo,0000,0000,0000,,.ذلك غريبٌ جدًّا كما يبدو، لكن لا أهتم إن عرفتم Dialogue: 0,0:16:55.63,0:16:59.54,Main,todo,0000,0000,0000,,.لأنّنا إخوةٌ مُقرّبون ونخبر بعضنا كلّ شيء Dialogue: 0,0:17:01.18,0:17:02.22,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنًا، التّالي Dialogue: 0,0:17:02.22,0:17:03.80,Main,choro,0000,0000,0000,,—توتـ Dialogue: 0,0:17:03.80,0:17:06.62,Main,todo,0000,0000,0000,,!ترتيب إخوتي Dialogue: 0,0:17:03.98,0:17:05.71,todomatsu board sign,sign,0000,0000,0000,,ترتيب إخوتي Dialogue: 0,0:17:06.86,0:17:08.16,Main,todo,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّكم تسألون، ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:13.21,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، لديّ خمسة إخوة، وأملكُ ترتيبًا سرّيًا لهم Dialogue: 0,0:17:14.01,0:17:16.01,Main,todo,0000,0000,0000,,...حسنًا، ها أنا ذا! في المرتبة الأولى Dialogue: 0,0:17:16.01,0:17:17.91,Main,five,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 0,0:17:17.91,0:17:18.72,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:19.03,0:17:22.22,Main,oso,0000,0000,0000,,!توقّف! لـ- لا داعي لإخبارنا بذلك Dialogue: 0,0:17:22.22,0:17:23.64,Main,todo,0000,0000,0000,,.لكن لماذا؟ أنتم إخوتي Dialogue: 0,0:17:23.64,0:17:27.21,Main,oso,0000,0000,0000,,.هذه مخاطرة كبيرة. قد يتسبّب هذا في خلافٍ في علاقتنا المستقبليّة Dialogue: 0,0:17:27.21,0:17:30.28,Main,choro,0000,0000,0000,,أو بالأحرى، أيّ ترتيبٍ هذا على أيّة حال؟ Dialogue: 0,0:17:30.28,0:17:32.49,Main,todo,0000,0000,0000,,...لأكون صادقًا، لأكون صادقًا تمامًا Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:36.68,Main,todo,0000,0000,0000,,،قد تكونون إخوتي، لكن هناك من أنسجم معه أكثر من الآخر Dialogue: 0,0:17:36.68,0:17:38.74,Main,todo,0000,0000,0000,,.بالتّالي قمتُ بترتيبي بشكلٍ طبيعي Dialogue: 0,0:17:38.74,0:17:40.16,Main,oso,0000,0000,0000,,...أ- أجل، لكن Dialogue: 0,0:17:40.16,0:17:40.88,Main,cho,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ Dialogue: 0,0:17:40.88,0:17:42.95,Main,todo,0000,0000,0000,,...بالمناسبة يا أوسوماتسو-نيسان، ترتيبك هو Dialogue: 0,0:17:42.95,0:17:44.25,Main,oso,0000,0000,0000,,!أخبرتك ألّا تقول ذلك Dialogue: 0,0:17:44.25,0:17:47.49,Main,choro,0000,0000,0000,,لماذا؟ لمَ لا يفهم هذا الفارق الذي يجب أن يكون واضحًا؟ Dialogue: 0,0:17:47.49,0:17:50.12,Main,choro,0000,0000,0000,,وماذا يجب أن نفعل بعد أن سمعنا هوسه بـ"التجاعيد التي على السّرات"؟ Dialogue: 0,0:17:50.12,0:17:51.16,Main,choro,0000,0000,0000,,وترتيب الإخوة؟ Dialogue: 0,0:17:51.16,0:17:53.46,Main,choro,0000,0000,0000,,.أيّ من في مؤخرة الترتيب لا خيار له سوى أن يموت Dialogue: 0,0:17:54.67,0:17:56.47,Main,ichi,0000,0000,0000,,ألا يكفي هذا؟ Dialogue: 0,0:17:57.66,0:17:59.96,Main,ichi,0000,0000,0000,,.إنّها التاسعة مساءً. سيُغلق الحمّام العموميّ Dialogue: 0,0:18:05.34,0:18:06.18,Main,oso,0000,0000,0000,,!البرد قارس Dialogue: 0,0:18:08.41,0:18:11.41,Main,kara,0000,0000,0000,,تـ- توتي... فقط من سبيل الفضول، ما هو ترتيبي؟ Dialogue: 0,0:18:12.07,0:18:13.68,Main,todo,0000,0000,0000,,!أنتَ في المرتبة الأولى بالطّبع Dialogue: 0,0:18:13.68,0:18:15.33,Main,kara,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:15.33,0:18:17.49,Main,oso,0000,0000,0000,,ماذا؟! ماذا بشأني إذًا؟ Dialogue: 0,0:18:18.29,0:18:19.35,Main,todo,0000,0000,0000,,.أنت في المرتبة الأولى Dialogue: 0,0:18:21.46,0:18:22.33,Main,choro,0000,0000,0000,,...توتي Dialogue: 0,0:18:22.75,0:18:24.48,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا تقل أيّ شيءٍ بعد الآن Dialogue: 0,0:18:22.85,0:18:27.06,Main,kara,0000,0000,0000,,!مرحى! مرحى Dialogue: 0,0:18:24.48,0:18:26.33,Main,choro,0000,0000,0000,,.ليس عليك أن تخبرنا بأيّ شيءٍ بعد الآن Dialogue: 0,0:18:26.33,0:18:28.31,Main,ichi,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين هو جيوشيماتسو؟ Dialogue: 0,0:18:28.31,0:18:29.03,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:29.03,0:18:30.08,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل. لا أراه هنا Dialogue: 0,0:18:30.84,0:18:33.75,Main,todo,0000,0000,0000,,.جيوشيماتسو-نيسان! إنّنا ذاهبون إلى الحمّام Dialogue: 0,0:18:33.75,0:18:36.25,Main,jyu,0000,0000,0000,,!ماذا؟ هذا مستحيل Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:37.52,Main,jyu,0000,0000,0000,,...أسهمي Dialogue: 0,0:18:37.94,0:18:40.37,Main,jyu,0000,0000,0000,,محاسبة احتيالية؟ خسرتُ كلّ شيء؟ Dialogue: 0,0:18:40.97,0:18:41.68,Main,jyu,0000,0000,0000,,!هذا مستحيل Dialogue: 0,0:18:41.89,0:18:42.85,Main,jyu,0000,0000,0000,,!أنا قادمٌ فورًا Dialogue: 0,0:18:45.02,0:18:45.85,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:47.14,0:18:50.68,Main,oso,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا لا نعرف شيئًا عن بعضنا البعض Dialogue: 0,0:18:50.25,0:18:51.86,end at the end,sign,0000,0000,0000,,{\fad(506,1)}النّهاية Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:28.85,Ep Title - Copy,sign,0000,0000,0000,,{\fad(506,451)}"تشوروماتسو-سينسي" Dialogue: 0,0:20:23.50,0:20:25.59,Main - Top,todo,0000,0000,0000,,هل طلبت رؤيتي يا نائب المدير، تشوروماتسو؟ Dialogue: 0,0:20:25.59,0:20:30.72,Main - Top,choro,0000,0000,0000,,.تودوماتسو-سينسي. آسفٌ لاستدعائك فجأةً Dialogue: 0,0:20:30.72,0:20:31.44,Main,todo,0000,0000,0000,,.لا بأس Dialogue: 0,0:20:31.44,0:20:35.75,Main,choro,0000,0000,0000,,أردتُ أن أُحدّثك حيال برنامج\N...المهرجان الثّقافي الذي أُقيم قبل أيّام Dialogue: 0,0:20:36.32,0:20:38.54,Main,choro,0000,0000,0000,,.به بعض المشاكل Dialogue: 0,0:20:38.54,0:20:52.48,fair plan,sign,0000,0000,0000,,مشروع المعرض الثّقافيّ\Nلمدرسة ماتسونو الثانويّة Dialogue: 0,0:20:38.94,0:20:39.57,Main,todo,0000,0000,0000,,مشاكل؟ Dialogue: 0,0:20:39.57,0:20:42.81,Main,choro,0000,0000,0000,,.أجل. في الواقع، لقد استمتعتُ به شخصيًّا Dialogue: 0,0:20:42.81,0:20:44.20,Main,choro,0000,0000,0000,,لكن، في هذا العصر Dialogue: 0,0:20:44.20,0:20:49.16,Main,choro,0000,0000,0000,,علينا إلقاء الاعتبار لمجلس التعليم\N.والصّحافة والآباء وكذا صحّة وسلامة تلامذتنا بالطبع Dialogue: 0,0:20:49.16,0:20:51.65,Main,choro,0000,0000,0000,,.يجب أن نحرص على عدم المساس بقيمنا Dialogue: 0,0:20:51.65,0:20:55.40,Main,choro,0000,0000,0000,,.لذا هناك بعض الأشياء التي أودّ منكَ تصحيحها Dialogue: 0,0:20:55.85,0:20:56.56,Main,todo,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:20:56.56,0:21:09.12,cuktural fair arch,sign,0000,0000,0000,,المعرض الثّقافي Dialogue: 0,0:20:57.06,0:21:00.45,Main,choro,0000,0000,0000,,أوّلًا، هذا القوس، لمَ لا نلغيه؟ Dialogue: 0,0:21:00.45,0:21:02.26,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:21:02.26,0:21:04.04,Main,choro,0000,0000,0000,,،إن كان التلاميذ سيعبرون من هنا Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:07.20,Main,choro,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّ الهيكل سيكون طوله أربعة أمتار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.12,Main,todo,0000,0000,0000,,.اعتباره هيكلًا قد يكون مبالغًا فيه بعض الشّيء Dialogue: 0,0:21:09.51,0:21:11.84,Main,choro,0000,0000,0000,,.سيتأذّى التلاميذ إن انهار Dialogue: 0,0:21:11.84,0:21:15.21,Main,todo,0000,0000,0000,,.لا، لا بأس. سنحرص على ألّا ينكسر Dialogue: 0,0:21:15.21,0:21:18.88,Main,choro,0000,0000,0000,,!ماذا لو واجهنا في ذلك اليوم إعصارًا سرعته 500 مترًا في الثّانية؟ Dialogue: 0,0:21:19.21,0:21:21.63,Main,todo,0000,0000,0000,,.حينها سنقوم بإلغاء المعرض الثّقافيّ Dialogue: 0,0:21:21.63,0:21:24.67,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا، هذا خطيرٌ جدًّا. مجرّد التفكّير فيه مخيف Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:26.77,Main,todo,0000,0000,0000,,ربّما تبالغ في التّفكير في الأمر؟ Dialogue: 0,0:21:26.77,0:21:28.84,Main,todo,0000,0000,0000,,.إن بدأت في اعتبار الأمور بتلك الطريقة، فلن ننتهيَ أبدًا Dialogue: 0,0:21:28.84,0:21:31.47,Main,todo,0000,0000,0000,,—ناهيك أنّه سيكون مصنوعًا من الستايروفوم، لذا حتّى لو سقط Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:34.91,Main,choro,0000,0000,0000,,!من الستايروفوم؟! ماذا سنفعل لو أكله التلاميذ صدفةً؟ Dialogue: 0,0:21:34.91,0:21:37.70,Main,todo,0000,0000,0000,,!أطفال؟ هل تلامذتنا أطفال؟ Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:40.01,Main,choro,0000,0000,0000,,.أيضًا، هذا البيت المسكون. إنّه نذير شرّ Dialogue: 0,0:21:40.01,0:21:40.71,Main,todo,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:40.71,0:21:44.01,Main,choro,0000,0000,0000,,.إرعاب النّاس الذين يدخلون البيت وجعلهم يصرخون Dialogue: 0,0:21:44.01,0:21:45.92,Main,choro,0000,0000,0000,,.هذا يُعتبر تنمّرًا بالتّأكيد Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:47.88,Main,todo,0000,0000,0000,,!تنمّر؟! كيف؟ Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:49.90,Main,choro,0000,0000,0000,,.لأنه مخيفٌ جدًّا Dialogue: 0,0:21:49.90,0:21:51.89,Main,tod,0000,0000,0000,,.ذلك لأنه بيتٌ مسكون Dialogue: 0,0:21:51.89,0:21:55.47,Main,choro,0000,0000,0000,,أرجوكم لا تخيفوا النّاس الذين يدخلون\N.البيت، حتّى لا يبدو الأمر وكأنّه تنمّر Dialogue: 0,0:21:55.47,0:21:57.99,Main,tod,0000,0000,0000,,حينها سيدخلون إلى بيتٍ عاديّ وحسب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:57.99,0:21:59.33,Main,tod,0000,0000,0000,,.ذلك مملٌّ جدًّا Dialogue: 0,0:21:59.57,0:22:01.40,Main,choro,0000,0000,0000,,يا إلهي، ما هذا السّلوك؟ Dialogue: 0,0:22:01.40,0:22:04.28,Main,choro,0000,0000,0000,,،إن لم تطع أوامري، فسأخصم راتبك وحسب Dialogue: 0,0:22:04.28,0:22:06.42,Main,choro,0000,0000,0000,,،وأكتب أشياء فظيعة عنك في النظام الإلكتروني Dialogue: 0,0:22:06.42,0:22:08.48,Main,choro,0000,0000,0000,,.وأُرغم على إلغاء المعرض الثقافيّ Dialogue: 0,0:22:08.48,0:22:11.68,Main,todo,0000,0000,0000,,!هذا تنمّر، أليس كذلك؟ من الواضح أنّكَ تتنمّر عليّ الآن Dialogue: 0,0:22:12.39,0:22:13.90,Main,choro,0000,0000,0000,,.أفضّل أن تعتبر الأمر إفراطًا في استعمال القوة Dialogue: 0,0:22:13.90,0:22:15.74,Main,todo,0000,0000,0000,,!ذلك ليس جيّدًا أيضًا Dialogue: 0,0:22:15.22,0:22:20.65,band name onposter,,0000,0000,0000,,حفلة فرقة مباشرة Dialogue: 0,0:22:15.74,0:22:17.88,Main,choro,0000,0000,0000,,...أيضًا، حفلة هذه الفرقة المباشرة Dialogue: 0,0:22:17.88,0:22:19.31,Main,todo,0000,0000,0000,,نعم...؟ Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:20.65,Main,choro,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:22:21.22,0:22:23.10,Main,choro,0000,0000,0000,,.أتطلّع لها كثيرًا... Dialogue: 0,0:22:23.10,0:22:24.77,Main,todo,0000,0000,0000,,إذًا أنت موافق عليها؟ Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:26.51,Main,choro,0000,0000,0000,,.أحبّ الحفلات Dialogue: 0,0:22:26.51,0:22:27.07,Main,todo,0000,0000,0000,,تحبّها؟ Dialogue: 0,0:22:27.44,0:22:29.08,Main,choro,0000,0000,0000,,.لا حياة بدون موسيقى Dialogue: 0,0:22:29.08,0:22:30.28,Main,todo,0000,0000,0000,,.حقًّا، أطبق فمك Dialogue: 0,0:22:30.28,0:22:36.83,audio system,sign,0000,0000,0000,,!جودة عالية، نظام صوتٍ عالي الدقّة Dialogue: 0,0:22:31.01,0:22:32.94,Main,todo,0000,0000,0000,,.حسنٌ، أرجو أن تتطلّع لها Dialogue: 0,0:22:32.94,0:22:34.60,Main,todo,0000,0000,0000,,،إذًا سيكون الأداء من أعلى طراز هذا العام Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:36.83,Main,todo,0000,0000,0000,,.لقد أعددنا بعض معدّات إي في ذات جودةٍ عالية Dialogue: 0,0:22:37.06,0:22:38.17,Main,choro,0000,0000,0000,,إي في؟ Dialogue: 0,0:22:38.17,0:22:38.64,Main,todo,0000,0000,0000,,معذرةً؟ Dialogue: 0,0:22:38.64,0:22:39.41,Main,choro,0000,0000,0000,,!إي في؟ Dialogue: 0,0:22:39.41,0:22:40.60,Main,todo,0000,0000,0000,,.أجل... مُعدّات إي في Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:43.41,Main,todo,0000,0000,0000,,...إي في، معدّات إي في Dialogue: 0,0:22:43.86,0:22:46.37,Main,todo,0000,0000,0000,,!هل سمعتني؟ معدّات إي في Dialogue: 0,0:22:46.37,0:22:47.05,Main,todo,0000,0000,0000,,!نائب المدير؟ Dialogue: 0,0:22:47.37,0:22:48.80,Main,choro,0000,0000,0000,,كيف حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:22:48.80,0:22:51.63,Main,choro,0000,0000,0000,,.إن عرف مجلس التعليم حيال هذا، فستكون نهايتي Dialogue: 0,0:22:51.63,0:22:53.84,Main,todo,0000,0000,0000,,...إي في تعني سمعي بصريّ Dialogue: 0,0:22:53.84,0:23:00.65,Main,choro,0000,0000,0000,,أعلم ذلك بالطّبع! لكن قد يُفكّر التلاميذ بالشّيء الآخر\N!عندما يسمعون "معدّات إي في" ويفقدون صوابهم Dialogue: 0,0:23:00.65,0:23:01.89,Main,todo,0000,0000,0000,,.كلّا، لن يفعلوا Dialogue: 0,0:23:01.89,0:23:05.12,Main,choro,0000,0000,0000,,.أعني، إنّي أفقد صوابي نوعًا ما الآن Dialogue: 0,0:23:05.12,0:23:06.92,Main,todo,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ يا لك من منحرفٍ كبير Dialogue: 0,0:23:06.92,0:23:08.65,Main,todo,0000,0000,0000,,.في النّهاية، قد تكون الأكثر انحرافًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:08.65,0:23:11.36,frankfurts,sign,0000,0000,0000,,{\c&H0809BD&}سجق فرانكفورتر\N{\c&H00D8EC&}مئتا ين للواحدة Dialogue: 0,0:23:09.31,0:23:11.70,Main,todo,0000,0000,0000,,.أيضًا، في أكشاك الطّعام، سنبيع سجق فرانكفورتر Dialogue: 0,0:23:11.70,0:23:12.91,Main,choro,0000,0000,0000,,!سجق فرانكفورتر؟ Dialogue: 0,0:23:12.91,0:23:14.16,frankfurts,sign,0000,0000,0000,,{\c&H0FDAF2&}موز بالشوكولاتة\N{\c&H006286&} مئتا ين للواحدة Dialogue: 0,0:23:13.12,0:23:14.48,Main,todo,0000,0000,0000,,.وأيضًا، موز بالشوكولاتة Dialogue: 0,0:23:14.48,0:23:15.54,Main,choro,0000,0000,0000,,!موز بالشوكولاتة Dialogue: 0,0:23:15.54,0:23:16.54,frankfurts,sign,0000,0000,0000,,{\c&H0B43C1&}عصير المانغو\N{\c&H04D9E1&} ‫‫300 ين Dialogue: 0,0:23:15.81,0:23:16.91,Main,todo,0000,0000,0000,,،وعصير المانغو أيضًا Dialogue: 0,0:23:16.91,0:23:17.89,Main,choro,0000,0000,0000,,!عصير المانغو؟ Dialogue: 0,0:23:17.89,0:23:18.72,frankfurts,sign,0000,0000,0000,,{\c&H0041A3&}قسطل محمّص \N{\c&H03E9E7&} ‫100 غرام ب200 ين Dialogue: 0,0:23:18.26,0:23:18.92,Main,todo,0000,0000,0000,,،والقسطل المحمّص Dialogue: 0,0:23:18.92,0:23:20.74,Main,choro,0000,0000,0000,,!قسطل محمّص؟ Dialogue: 0,0:23:20.25,0:23:21.29,frankfurts,sign,0000,0000,0000,,{\c&H83838E&}ياكيسوبا \N{\c&H3536E1&}العلبة بـ200 ين Dialogue: 0,0:23:20.74,0:23:21.76,Main,todo,0000,0000,0000,,.وياكيسوبا Dialogue: 0,0:23:21.76,0:23:23.29,Main,choro,0000,0000,0000,,!ياكيسوبا؟ Dialogue: 0,0:23:23.29,0:23:26.57,Main,todo,0000,0000,0000,,نائب المدير؟ كيف شعرتَ حيال الياكيسوبا الآن؟ Dialogue: 0,0:23:26.57,0:23:29.51,Main,choro,0000,0000,0000,,!أحبّ الزنجبيل المخلّل Dialogue: 0,0:23:30.72,0:23:33.74,Main,todo,0000,0000,0000,,!ما الخطب؟ ما الذي يجري بداخلك الآن؟ Dialogue: 0,0:23:33.74,0:23:36.14,Main,todo,0000,0000,0000,,!هل أنت بخير؟ حقًّا، هل أنت بخير يا نائب المدير؟ Dialogue: 0,0:23:37.25,0:23:38.52,Main,choro,0000,0000,0000,,نائب المدير؟ Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:41.69,vice principal,sign,0000,0000,0000,,نائب المدير Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:41.69,vice principal - teaches,sign,0000,0000,0000,,{\i1}يُعلِّم Dialogue: 0,0:23:37.79,0:23:41.69,vice principal - head,sign,0000,0000,0000,,{\i1}رأس Dialogue: 0,0:23:39.18,0:23:41.69,Main,choro,0000,0000,0000,,"...مكتوب "رأسٌ يُعلِّم Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:44.80,Main,choro,0000,0000,0000,,!نائب المدير Dialogue: 0,0:23:44.80,0:23:48.28,Main,todo,0000,0000,0000,,!ماذا؟! لا يمكنني أن أفعل أو أقول أيّ شيءٍ بعد الآن Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:50.50,end at the end,sign,0000,0000,0000,,{\fad(506,1)}النّهاية