[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Scroll Position: 565 Active Line: 570 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default Audio URI: kaminai11_premux.mkv Video File: ?dummy:23.976000:40000:1200:720:190:190:190: Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 665 Video Zoom: 4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Digital Arabia,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00021C30,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: Default Italics,Christiana-Medium,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00021C30,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,2,90,90,32,1 Style: Default BG,Christiana-Medium,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00022B43,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.8,8,90,90,32,1 Style: Nichiyoubi,Timpani,30,&H007BA2CE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: nextep,ZapfChan MdIt BT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HE4000000,-1,0,0,0,105,100,0,0,1,0,1,7,45,45,25,1 Style: OPjap,Afton,42,&H00FFFFFF,&H00F4B2AE,&H00862D60,&HB4530F2C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,2,9,40,40,22,1 Style: OPeng,Anke Calligraphic FG,65,&H0077FFFE,&H000000FF,&H00256E90,&H00000000,0,0,0,0,100,113,0,0,1,1.6,0,1,40,40,13,1 Style: EDjap,Luzern,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007C3D94,&HA84A0519,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,2.2,1.5,9,36,36,18,1 Style: EDeng,Pointed Brush,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006038BB,&H6248082B,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,2.2,1,9,30,45,66,1 Style: EDjap-blue,Luzern,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BA2F0E,&HA83B011E,0,0,0,0,100,100,0.3,0,1,2.2,1.5,9,36,36,18,1 Style: EDeng-blue,Pointed Brush,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00E89F27,&H6259121D,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,2.2,1,9,30,45,66,1 Style: Default1,mohammad bold art 1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 5,0:00:40.89,0:00:43.15,Default,,0000,0000,0000,,{OP} Comment: 5,0:12:01.28,0:12:03.86,Default,,0000,0000,0000,,{part b} Comment: 5,0:22:22.57,0:22:22.82,Default,,0000,0000,0000,,{ED} Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(-250,80,2500,80)}ـــــة ANMERO ترجمــــــ Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(1600,150,-250,150)}anmeropiece18.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(1600,190,-250,190)}anmeropiece18.blogspot.ae Dialogue: 5,0:00:04.33,0:00:05.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:00:06.94,0:00:09.42,Default,,0000,0000,0002,,. هذا زجاج Dialogue: 5,0:00:14.52,0:00:15.74,Default,,0000,0000,0000,,. توقفي Dialogue: 5,0:00:15.74,0:00:17.04,Default,,0000,0000,0000,,. انتِ تؤذين نفسكِ هكذا Dialogue: 5,0:00:24.27,0:00:25.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}عندما انظر الى اليس - سان Dialogue: 5,0:00:26.33,0:00:29.42,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. تعود الي ذكريات من الماضي Dialogue: 5,0:00:33.55,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}" توقف " Dialogue: 5,0:00:35.56,0:00:36.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}" سوف تؤذي نفسكَ" Dialogue: 5,0:00:38.56,0:00:39.64,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}... ارجوك Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:44.56,OPjap,,0000,0000,0000,,{start OP} Dialogue: 0,0:02:11.77,0:02:16.78,Default1,,0000,0000,0018,,{\fad(500,0)\blur3.5\c&H000000&\pos(644,274)\fscx39\fscy66} الصف 4 -3 II Dialogue: 1,0:02:11.77,0:02:16.78,Default1,,0000,0000,0018,,{\fad(500,0)\blur0.6\c&HFAFEFF&\pos(644,274)\fscx39\fscy66} الصف 4 -3 II Dialogue: 5,0:02:12.97,0:02:16.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} عندما حضرت الى المدرسة كـ طالبة في الصف 4 - 3 Dialogue: 5,0:02:17.36,0:02:20.52,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. اي استين بدات بـ التحقيق Dialogue: 5,0:02:21.53,0:02:25.39,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} تحقق في اليوم الذي بدأت فيه هذه الدوامة Dialogue: 5,0:02:25.39,0:02:28.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. الثامن والعشرين من يوليو قبل اربعة عشر سنة Dialogue: 5,0:02:29.10,0:02:32.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} خلال المهرجان القافي للمدرسة Dialogue: 5,0:02:32.80,0:02:36.56,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. بدأت بالتحقيق فيما حدث في ذلك اليوم Dialogue: 5,0:02:36.56,0:02:39.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} ومالذي تمناه طلاب الصف 4 -3 في ذلك اليوم Dialogue: 5,0:02:39.96,0:02:43.23,Default,,0000,0000,0000,,. هذا العالم يقوم بأعادة نفسة كل سنة Dialogue: 5,0:02:43.23,0:02:47.06,Default,,0000,0000,0000,,. لذا من المستحيل ان تجدي سجلات ما بعد يوم الثامن والعشرين من يوليو Dialogue: 5,0:02:47.63,0:02:48.57,Default,,0000,0000,0000,,. على اي حال Dialogue: 5,0:02:48.57,0:02:55.48,Default,,0000,0000,0000,,... قبل ان ان يقوم العالم بأعادة نفسة , قمتُ بأحضار جميع السجلات الموجودة في العالم الخارجي Dialogue: 5,0:02:56.03,0:02:57.42,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ما اعتقدهُ Dialogue: 5,0:02:57.42,0:02:58.07,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 5,0:02:58.65,0:03:03.12,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1100)}من المؤكد انكَ لم تُحضر جميع السجلات Dialogue: 5,0:03:11.68,0:03:14.08,Default,,0000,0000,0000,,. هذا حقاً سيء Dialogue: 5,0:03:15.72,0:03:18.16,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تخلصتُ منهم جميعاً Dialogue: 5,0:03:20.05,0:03:25.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. حتى الان 35695شخصاً قد فشلوا Dialogue: 5,0:03:25.76,0:03:30.81,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} اي ... الـ 35696 هي ايضاً ستفشل Dialogue: 5,0:03:39.60,0:03:44.65,Default,,0000,0000,0000,,. لن تجد ابداً طريقة للخروج من هنا Dialogue: 5,0:03:58.72,0:04:01.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. قريباً , سيكون قد مر شهر Dialogue: 5,0:04:01.60,0:04:03.68,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}و اي ستصبح في الثالثة عشر من عمرها Dialogue: 5,0:04:09.35,0:04:11.85,Default,,0000,0000,0000,,! عييد ميلاد سعيد , اي Dialogue: 5,0:04:27.47,0:04:28.92,Default,,0000,0000,0000,,. تفضلي هذه لكِ Dialogue: 5,0:04:32.72,0:04:34.04,Default,,0000,0000,0000,,. مجرفتي Dialogue: 5,0:04:34.51,0:04:35.74,Default,,0000,0000,0000,,. انها تلمع Dialogue: 5,0:04:35.74,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,! انها تلمع Dialogue: 5,0:04:38.01,0:04:40.54,Default,,0000,0000,0000,,. لقد كان متضرراً جداً Dialogue: 0,0:04:40.54,0:04:43.22,Default,,0000,0000,0000,,{\an8} ملاحظة : يقصد احضارها من خارج هذا العالم Dialogue: 5,0:04:40.54,0:04:43.22,Default,,0000,0000,0000,,. لذا طلبتُ من سكار ان تقوم بأحظارها لكي اتمكن من اصلاحها Dialogue: 5,0:04:43.71,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,! شكراً جزيلاً لك Dialogue: 5,0:04:47.02,0:04:52.30,Default,,0000,0000,0000,,. لكن انا لم ادرك حتى انها فُقدت مني Dialogue: 5,0:04:52.96,0:04:56.44,Default,,0000,0000,0000,,. وايضاً , كنتُ اشعر بالقلق ان لم تكن بقربي Dialogue: 5,0:04:57.34,0:04:58.33,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 5,0:04:58.92,0:05:02.83,Default,,0000,0000,0000,,. لا وجود للموتى في هذا العالم Dialogue: 5,0:05:03.76,0:05:08.83,Default,,0000,0000,0000,,. لذا احيانا , انسى انني حارسة قبور Dialogue: 5,0:05:09.48,0:05:10.59,Default,,0000,0000,0000,,. لا تفعلي ذلك Dialogue: 5,0:05:11.18,0:05:13.29,Default,,0000,0000,0000,,. اينما ذهبتِ ستبقين كما انتِ Dialogue: 5,0:05:13.82,0:05:14.83,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 5,0:05:14.83,0:05:21.46,Default,,0000,0000,0000,,. سوف اجد طريقة لأنقاذ هذا العالم لكي تتمكن انتَ ايضاً ان تصبح في السابعة عشر Dialogue: 5,0:05:22.43,0:05:24.80,Default,,0000,0000,0000,,. هذه هي امنيتي Dialogue: 5,0:05:26.06,0:05:27.32,Default,,0000,0000,0000,, امنيتكِ ؟ Dialogue: 5,0:05:28.64,0:05:29.87,Default,,0000,0000,0000,,. توقفي Dialogue: 5,0:05:29.87,0:05:32.68,Default,,0000,0000,0000,, . من فضلك توقفي عنن قول ذلك Dialogue: 5,0:05:33.10,0:05:34.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:05:34.46,0:05:35.68,Default,,0000,0000,0000,, فقط Dialogue: 5,0:05:35.68,0:05:39.19,Default,,0000,0000,0000,, اعتقد ان الاماني وجدت لكي لا تتحقق Dialogue: 5,0:05:43.77,0:05:47.53,Default,,0000,0000,0000,,. ومن الافضل ان لا تتحقق Dialogue: 5,0:05:48.75,0:05:51.53,Default,,0000,0000,0000,,. عندما لا تتحقق امنياتهم , سيقوم الناس ببذل جهدهم Dialogue: 5,0:05:51.53,0:05:55.66,Default,,0000,0000,0000,,. ولأن امانيهم لم تتحقق سوف يحرزون تقدماً Dialogue: 5,0:06:01.60,0:06:04.72,Default,,0000,0000,0000,,. لكن اذا امانيهم تحققت Dialogue: 5,0:06:05.61,0:06:09.26,Default,,0000,0000,0000,, لن يكون بمقدور الناس ان يحرزوا اي تقدم Dialogue: 5,0:06:10.16,0:06:11.50,Default,,0000,0000,0000,,... لهذا اخبركِ Dialogue: 5,0:06:11.50,0:06:16.16,Default,,0000,0000,0000,,. لا تتمني انقاذ الصف 4 -3 Dialogue: 5,0:06:17.45,0:06:19.90,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنكِ اعتبارها اي شيء اخر Dialogue: 5,0:06:20.33,0:06:23.37,Default,,0000,0000,0000,, " حتى لو لم نعتبرها " امنية Dialogue: 5,0:06:23.37,0:06:30.66,Default,,0000,0000,0000,, كنتَ تحاول انقاذ هذا العالم لأكثر من عشر سنوات , اليس كذلك ؟ Dialogue: 5,0:06:31.40,0:06:32.32,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 5,0:06:33.63,0:06:34.75,Default,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 5,0:06:34.75,0:06:37.16,Default,,0000,0000,0000,, الا تعتقد انه قد حان الوقت لأخباري ؟ Dialogue: 5,0:06:37.64,0:06:39.79,Default,,0000,0000,0000,,... لماذا تعتبر " دي " كـ عدوة لكَ , اعني Dialogue: 5,0:06:43.02,0:06:45.30,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تغيرت Dialogue: 5,0:06:46.41,0:06:49.10,Default,,0000,0000,0000,,. الان يدعونها بـ الساحرة Dialogue: 5,0:06:49.60,0:06:54.54,Default,,0000,0000,0000,,. لكن في الحقيقة هي كانت مجرد طفلة بكائة Dialogue: 5,0:06:54.54,0:06:56.81,Default,,0000,0000,0000,, . فتاة عادية Dialogue: 5,0:06:58.09,0:07:03.60,Default,,0000,0000,0000,,. وعندما وجدتُ مخرجاً من هذا العالم , كانت معي بالصدفة Dialogue: 5,0:07:04.75,0:07:08.11,Default,,0000,0000,0000,,. لقد كانت في البداية تساعدني Dialogue: 5,0:07:08.89,0:07:11.37,Default,,0000,0000,0000,,. لكن بعد ذلك فجاة Dialogue: 5,0:07:11.37,0:07:15.99,Default,,0000,0000,0000,,. بدأت تقول ان الصف 4 - 3 من الافضل ان يبقى في هذا العالم المغلق Dialogue: 5,0:07:16.51,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,, كيف هذا ؟ Dialogue: 5,0:07:18.72,0:07:20.25,Default,,0000,0000,0000,,. لا فكرة لدي Dialogue: 5,0:07:20.97,0:07:22.91,Default,,0000,0000,0000,, لكن ما اعلمهُ الان Dialogue: 5,0:07:22.91,0:07:26.59,Default,,0000,0000,0000,,. ان السنوات الاربعة عشر الماضية قد يرتني انا و دي Dialogue: 5,0:07:30.01,0:07:32.41,Default,,0000,0000,0000,,. اكره العالم الخارجي Dialogue: 5,0:07:33.05,0:07:35.39,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,660)}. نحنُ لسنا بحاجة للذهاب الى هناك Dialogue: 5,0:07:37.04,0:07:41.94,Default,,0000,0000,0000,,. في نفس الوقت قتلتُ جميع اصدقائي بيدي هاتين Dialogue: 5,0:07:42.56,0:07:46.23,Default,,0000,0000,0000,,. لكنكَ كنتَ تعلم ان العالم كان سيقوم بأعادة نفسه , اليس كذلك ؟ Dialogue: 5,0:07:46.23,0:07:48.15,Default,,0000,0000,0000,,. هذا لن يحدث فرقاً Dialogue: 5,0:07:50.22,0:07:52.08,Default,,0000,0000,0000,,. لقد اطلقتُ عليهم بيدي هاتين Dialogue: 5,0:07:58.92,0:08:00.72,Default,,0000,0000,0000,,. في ذلك اليوم Dialogue: 5,0:08:01.39,0:08:05.77,Default,,0000,0000,0000,,. اعتقد اني تجاوزتُ الخط الذي لا يجب على الانسان ان يتجاوزه Dialogue: 5,0:08:07.92,0:08:09.40,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ليس صحيحاً Dialogue: 5,0:08:10.51,0:08:11.92,Default,,0000,0000,0000,,... اليس , انتَ Dialogue: 5,0:08:14.01,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,. اسف Dialogue: 5,0:08:15.18,0:08:17.43,Default,,0000,0000,0000,,. ما كان علي قول ذلك في عيد ميلادكِ Dialogue: 5,0:08:18.04,0:08:19.92,Default,,0000,0000,0000,,. عيد ميلاد سعيد , اي Dialogue: 5,0:08:19.92,0:08:22.75,Default,,0000,0000,0000,,. اينما ذهبتِ ومهما حصل لكِ Dialogue: 5,0:08:22.75,0:08:24.06,Default,,0000,0000,0000,,. رجاءً ابقي كما انتِ Dialogue: 5,0:08:24.72,0:08:25.74,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 5,0:08:31.31,0:08:33.32,Default,,0000,0000,0000,, . اذاً قولي Dialogue: 5,0:08:33.90,0:08:36.49,Default,,0000,0000,0000,, هل وجدتِ اي ادلة ؟ Dialogue: 5,0:08:38.41,0:08:41.33,Default,,0000,0000,0000,,. هذا العالم حقاً صعب Dialogue: 5,0:08:42.78,0:08:44.16,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 5,0:08:45.37,0:08:48.20,Default,,0000,0000,0000,,. اذا لم تكن حذراً , ربما يقوم بجرفكَ Dialogue: 5,0:08:48.96,0:08:51.50,Default,,0000,0000,0000,,. هذا العالم مجرد مكان مريح Dialogue: 5,0:08:52.80,0:08:56.40,Default,,0000,0000,0000,,. اذا اتى اليوم الثامن عشر من يوليو Dialogue: 5,0:08:56.40,0:09:00.09,Default,,0000,0000,0000,,. سوف يتم جرفنا في هذه الدوامة Dialogue: 5,0:09:01.42,0:09:02.64,Default,,0000,0000,0000,,. اعلم ذلك Dialogue: 5,0:09:03.52,0:09:05.76,Default,,0000,0000,0000,,. اذا كان هنالك شيء يمكنني المساعدتة به , اخبريني Dialogue: 5,0:09:08.65,0:09:10.15,Default,,0000,0000,0000,,. الزموا الهدوء Dialogue: 5,0:09:10.15,0:09:11.76,Default,,0000,0000,0000,,! الزموا الهدوء Dialogue: 5,0:09:11.76,0:09:13.44,Default,,0000,0000,0000,,. اذاً دعونا نبدأ برفع الايدي Dialogue: 5,0:09:13.44,0:09:15.36,Default,,0000,0000,0000,, من سيكون ضمن المسرح ؟ Dialogue: 5,0:09:21.82,0:09:24.16,Default,,0000,0000,0000,, حسناً , الان من سيكون ضمن الطبخ ؟ Dialogue: 5,0:09:37.02,0:09:41.47,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,800)} . هناك اختلاف بينكِ وبين الـ 35965 الذين جائوا من قبل Dialogue: 5,0:09:42.14,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,. لقد انضممتِ الى الصف 4 - 3 Dialogue: 5,0:09:47.00,0:09:48.68,Default,,0000,0000,0000,,. ضمن الدوامة Dialogue: 5,0:09:48.68,0:09:51.82,Default,,0000,0000,0000,,. في كل مرة يحدث جدال كبير حول التصويت , وبعدها نختار المسرح Dialogue: 5,0:09:51.82,0:09:55.34,Default,,0000,0000,0000,,. لكنكِ غيرتي ذلك Dialogue: 5,0:09:56.07,0:10:01.85,Default,,0000,0000,0000,,. لذا هذا العالم سيحوال ابقاء الاشياء متماسكة ويعيدها الى وضعها الطبيعي Dialogue: 5,0:10:03.39,0:10:08.80,Default,,0000,0000,0000,,. ربما لفترة قصيرة , لن يكون قادراً على التعامل مع الاشياء التي حدثت هنا Dialogue: 5,0:11:40.67,0:11:43.42,Default,,0000,0000,0000,, : اكاديمية اوستيا المختلطة " Dialogue: 5,0:11:43.42,0:11:46.09,Default,,0000,0000,0000,,, طالب واحد ميت Dialogue: 5,0:11:46.09,0:11:48.52,Default,,0000,0000,0000,," سبعة عشر شخصاً مفقوداً Dialogue: 5,0:11:50.04,0:11:54.17,Default,,0000,0000,0000,,. التاسع والعشرون من يوليو قبل اربعة عشر سنة Dialogue: 5,0:11:54.17,0:11:55.47,Default,,0000,0000,0000,, اين الاسم ؟ Dialogue: 5,0:11:55.47,0:11:57.66,Default,,0000,0000,0000,, اين اسم الطالب الميت ؟ Dialogue: 5,0:12:05.57,0:12:08.22,Default,,0000,0000,0005,,. لم اكن اعلم ان صفحة واحدة مخبئة هنا Dialogue: 5,0:12:08.22,0:12:10.66,Default,,0000,0000,0005,,. وكنتً اعتقد اني تخلصتُ منها جميعاً Dialogue: 0,0:12:17.02,0:12:20.16,Default,,0000,0000,0000,,{\an8} ملاحظة : اعتقد انها تقصد ان دي هي الشخص الميت Dialogue: 5,0:12:17.02,0:12:20.16,Default,,0000,0000,0005,, . كان هذا انتِ , دي - سان Dialogue: 5,0:12:20.16,0:12:24.14,Default,,0000,0000,0005,,{\q2}. لهذا لم يكن لديكِ جسد طبيعي في العالم الخارجي Dialogue: 5,0:12:24.14,0:12:25.24,Default,,0000,0000,0005,,. اجل , هذا صحيح Dialogue: 5,0:12:26.11,0:12:27.44,Default,,0000,0000,0005,, Dialogue: 5,0:12:27.44,0:12:30.60,Default,,0000,0000,0005,,. كنتُ متأكدة انه لن يقوم احد ابداً بأكتشاف ذلك Dialogue: 5,0:12:32.18,0:12:34.68,Default,,0000,0000,0000,,. عندما ذهبتُ الى العالم الخارجي Dialogue: 5,0:12:34.68,0:12:37.36,Default,,0000,0000,0000,, لم تكن لدي فكرة لعدم امتلاكي جسد Dialogue: 5,0:12:37.60,0:12:42.40,Default,,0000,0000,0000,,. او لماذا كنتُ مختلفة عن اليس Dialogue: 5,0:12:44.46,0:12:49.42,Default,,0000,0000,0000,,. لذا من دون معرفة السبب , سافرتُ معه الى كل مكان Dialogue: 5,0:12:49.42,0:12:53.90,Default,,0000,0000,0000,,. ساعدتهُ بالبحث عن طريقة من اجل اعادة الصف 4 - 3 الى ما كان عليه Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:04.76,Nichiyoubi,,0000,0000,0000,,{\pos(582,176)\frz343.466} اكاديمية اوستيا المختلطة , طالب واحد ميت وسبعة عشر طالباً مفقوداً Dialogue: 5,0:13:01.44,0:13:04.76,Default,,0000,0000,0000,,... وعندما تذكرتُ كل شيء فجاة Dialogue: 5,0:13:05.45,0:13:09.14,Default,,0000,0000,0000,,. كل ما حدث في الثامن عشر من يوليو Dialogue: 5,0:13:11.05,0:13:15.14,Default,,0000,0000,0000,,. هنالك خطأ املائي في تلك العلامة Dialogue: 5,0:13:15.14,0:13:17.02,Default,,0000,0000,0000,,! اللعنة , انتِ محقة Dialogue: 5,0:13:17.02,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,, من بحق السماء كتب هذا الشيء ؟ Dialogue: 5,0:13:19.50,0:13:23.07,Default,,0000,0000,0000,,! اوه , لقد نسيت الحصول على الوصل Dialogue: 5,0:13:23.07,0:13:26.03,Default,,0000,0000,0000,, ممثلة الصف , الا يمكنكِ مساعدتي ؟ Dialogue: 5,0:13:26.48,0:13:27.78,Default,,0000,0000,0000,,! افعلي ذلك بنفسكِ Dialogue: 5,0:13:50.33,0:13:53.95,Default,,0000,0000,0000,,. قبل اربعة عشر سنة , في الثامن عشر من يوليو Dialogue: 5,0:13:53.95,0:13:56.83,Default,,0000,0000,0000,,. بينما كنا مشغولون في التحضير للمهرجان الثقافي Dialogue: 5,0:13:56.83,0:13:59.82,Default,,0000,0000,0000,,. لم انتبه ان النافذة كانت مفتوحة Dialogue: 5,0:13:59.82,0:14:00.80,Default,,0000,0000,0000,,. سقطتُ Dialogue: 5,0:14:01.34,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,. ولقيتُ حتفي Dialogue: 5,0:14:05.56,0:14:10.20,Default,,0000,0000,0000,,: لذلك الصف 4 -3 تمنى بقوة Dialogue: 5,0:14:10.73,0:14:14.16,Default,,0000,0000,0000,," هذا فضيع , من فضلكَ اجعله وكأن شيء لم يحدث " Dialogue: 5,0:14:14.78,0:14:18.96,Default,,0000,0000,0000,," من فضلكَ اجعلها تعود الى الحياة لهذا اليوم والى الابد " Dialogue: 5,0:14:20.52,0:14:23.46,Default,,0000,0000,0000,,. لهذا تم انشاء هذا العالم Dialogue: 5,0:14:24.72,0:14:28.28,Default,,0000,0000,0000,,. وهذا هو السبب الذي جعلني اعود الى الحياة Dialogue: 5,0:14:28.28,0:14:29.82,Default,,0000,0000,0000,,! هذا يكفي Dialogue: 5,0:14:29.82,0:14:31.13,Default,,0000,0000,0000,,. فهمتُ كل شيء الان Dialogue: 5,0:14:31.13,0:14:32.73,Default,,0000,0000,0000,,. اذا اختفى هذا العالم Dialogue: 5,0:14:32.73,0:14:35.04,Default,,0000,0000,0000,, انتِ ايضاً , ستختفين معه , اليس كذلك ؟ Dialogue: 5,0:14:35.53,0:14:36.73,Default,,0000,0000,0000,,... هذا هو السبب Dialogue: 5,0:14:40.14,0:14:41.66,Default,,0000,0000,0000,, هل تتذكرين ؟ Dialogue: 5,0:14:41.66,0:14:43.45,Default,,0000,0000,0000,, . اكادمية جولا Dialogue: 5,0:14:43.45,0:14:48.51,Default,,0000,0000,0000,,. انا واليس اخبرناكِ اننا نحاول انقاذ العالم من خلال تحطيمه Dialogue: 5,0:14:49.10,0:14:50.25,Default,,0000,0000,0000,,. اتذكر ذلك Dialogue: 5,0:14:51.82,0:14:53.90,Default,,0000,0000,0000,, . الان اصبحتي تعلمين ما نعنيه Dialogue: 5,0:14:53.90,0:14:59.13,Default,,0000,0000,0000,,. اليس يحاول انقاذ الجميع من خلال تدمير العالم Dialogue: 5,0:14:59.13,0:15:05.96,Default,,0000,0000,0000,,. لكني لا اهتم اذا تم تدمير العالم الخارجي طالما يمكنني انقاذ هذا العالم Dialogue: 5,0:15:07.28,0:15:10.13,Default,,0000,0000,0000,, " لهذا لسبب اصبحتُ " الهامسة Dialogue: 5,0:15:11.29,0:15:12.99,Default,,0000,0000,0000,,. اهمس Dialogue: 5,0:15:12.99,0:15:14.76,Default,,0000,0000,0000,,. واستمر بالهمس Dialogue: 5,0:15:15.12,0:15:16.14,Default,,0000,0000,0000,," حطم " Dialogue: 5,0:15:16.14,0:15:17.16,Default,,0000,0000,0000,," كسر " Dialogue: 5,0:15:17.72,0:15:19.36,Default,,0000,0000,0000,," استمر بالتحطيم " Dialogue: 5,0:15:21.84,0:15:23.31,Default,,0000,0000,0000,,... مستحيل Dialogue: 5,0:15:24.56,0:15:28.81,Default,,0000,0000,0000,,. الذبابة ماكانت لتؤذي نفسها لو لم يكن هنالك عالم خارج الزجاج Dialogue: 5,0:15:29.26,0:15:30.15,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:15:30.92,0:15:33.52,Default,,0000,0000,0000,,. هذا ايضاً سيساعد اليس Dialogue: 5,0:15:34.00,0:15:35.50,Default,,0000,0000,0000,,. انا افهمه Dialogue: 5,0:15:36.20,0:15:38.82,Default,,0000,0000,0000,,. استمر براقبته طول الوقت Dialogue: 5,0:15:39.48,0:15:40.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:15:41.40,0:15:42.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:15:43.21,0:15:49.60,Default,,0000,0000,0000,,. قبل ان يتم انشاء هذا العالم , لم اكن استطع حتى التكلم الى اليس Dialogue: 5,0:15:53.07,0:15:58.68,Default,,0000,0000,0000,,. كان من الاشخاص الذين يحبون مساعدة الاخرين بأخلاص وكأنه يفعل الشيء لنفسه Dialogue: 5,0:15:59.18,0:16:01.23,Default,,0000,0000,0000,, كان يحب كرة السلة Dialogue: 5,0:16:01.23,0:16:02.94,Default,,0000,0000,0000,,. وكرس وقته لها Dialogue: 5,0:16:03.56,0:16:07.98,Default,,0000,0000,0000,,. وعلى الرغم من ان الفريق كان جيداً , كان يبذل جهداً اكثر من اي شخص Dialogue: 5,0:16:11.28,0:16:16.12,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,800)}. لقد شعرتُ انني محضوضة عندما رايتُ ابتسامته Dialogue: 5,0:16:18.78,0:16:22.03,Default,,0000,0000,0000,, ربما لا تفهمين هذه المشاعر , , اليس كذلك , اي ؟ Dialogue: 5,0:16:24.09,0:16:25.50,Default,,0000,0000,0000,,. لا افهم Dialogue: 5,0:16:26.27,0:16:28.96,Default,,0000,0000,0000,,. لكني اعلم بشأن تلك الابتسامة Dialogue: 5,0:16:29.68,0:16:32.76,Default,,0000,0000,0000,, دي - سان , انتِ تحبين اليس , اليس كذلك ؟ Dialogue: 5,0:16:35.31,0:16:36.56,Default,,0000,0000,0000,,! لا Dialogue: 5,0:16:37.48,0:16:38.65,Default,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 5,0:16:42.22,0:16:45.52,Default,,0000,0000,0000,,. اعتقد انه لا يجب ان نفقد الامل Dialogue: 5,0:16:47.15,0:16:51.05,Default,,0000,0000,0000,,... اعني انه لا بد من ... وجود طريقة ما Dialogue: 5,0:16:51.05,0:16:52.96,Default,,0000,0000,0000,,. لتحطيم هذا العالم Dialogue: 5,0:16:52.96,0:16:55.03,Default,,0000,0000,0000,,. لأنقاذ الصف 4 -3 Dialogue: 5,0:16:55.42,0:16:58.88,Default,,0000,0000,0000,,. وانقاذكِ ايضاً ... في الوقت نفسه Dialogue: 5,0:16:59.71,0:17:02.54,Default,,0000,0000,0000,,! ربما يكون هنالك طريقة لفعل ذلك Dialogue: 5,0:17:03.58,0:17:08.03,Default,,0000,0000,0000,,. اردتُ انقاذ العالم الذي تخلى عنه الاله Dialogue: 5,0:17:08.51,0:17:11.68,Default,,0000,0000,0000,,. لكن هذا الهدف بدأ يزداد Dialogue: 5,0:17:11.68,0:17:17.05,Default,,0000,0000,0000,,. اذا كان هنالك عالم اراد اليس انقاذه , سأنقذه معه Dialogue: 5,0:17:18.24,0:17:22.81,Default,,0000,0000,0000,,! لذا اريدُ انقاذكِ انتِ ايضاً , دي Dialogue: 5,0:17:23.36,0:17:25.20,Default,,0000,0000,0000,,. اريدُ ايجاد طريقة لفعل ذلك Dialogue: 5,0:17:26.27,0:17:27.44,Default,,0000,0000,0000,,! اوه , صحيح Dialogue: 5,0:17:27.44,0:17:28.81,Default,,0000,0000,0000,,... سأخبر اليس بذلك Dialogue: 5,0:17:29.64,0:17:30.57,Default,,0000,0000,0000,,! لا تفعلي Dialogue: 5,0:17:31.28,0:17:32.88,Default,,0000,0000,0000,,. لا تخبري اليس Dialogue: 5,0:17:37.63,0:17:44.16,Default,,0000,0000,0000,,. اليس لا يعلم انني ميتة او انني سبب هذه الدوامة Dialogue: 5,0:17:45.68,0:17:49.82,Default,,0000,0000,0000,,. حتى لو اكتشف طريقة لأنقاذي Dialogue: 5,0:17:49.82,0:17:52.21,Default,,0000,0000,0000,,. فأنه سيختارها فقط لأنقاذ الاخرين Dialogue: 5,0:17:52.57,0:17:55.90,Default,,0000,0000,0000,,. لا , انا اعلم انه من ذلك النوع من الرجال Dialogue: 5,0:17:55.90,0:17:57.97,Default,,0000,0000,0000,,. لكن كما تعلمين Dialogue: 5,0:17:58.57,0:18:02.57,Default,,0000,0000,0000,,! هذا يعني انه ليس بحاجة لي Dialogue: 5,0:18:05.74,0:18:07.84,Default,,0000,0000,0000,,. انا خائفة من ذلك Dialogue: 5,0:18:08.49,0:18:11.26,Default,,0000,0000,0000,,. هذا يخيفني اكثر من اي شيء Dialogue: 5,0:18:12.62,0:18:14.83,Default,,0000,0000,0000,,. اعني Dialogue: 5,0:18:15.47,0:18:19.63,Default,,0000,0000,0000,,. انه ليس كما لو انني اتمنى ان اكون شخصاً خاصاً بالنسبة لـ اليس Dialogue: 5,0:18:19.63,0:18:21.05,Default,,0000,0000,0000,,. لا يمكنني ذلك Dialogue: 5,0:18:21.63,0:18:22.49,Default,,0000,0000,0000,,. فبعد كل شيء Dialogue: 5,0:18:24.01,0:18:27.50,Default,,0000,0000,0000,,. لطختُ يدي بدمه Dialogue: 5,0:18:28.91,0:18:31.10,Default,,0000,0000,0000,,... اتسائل متى حدث ذلك Dialogue: 5,0:18:31.10,0:18:35.52,Default,,0000,0000,0000,,. اليس كان يبحث عن طريقة لأنقاذ العالم Dialogue: 5,0:18:35.52,0:18:37.26,Default,,0000,0000,0000,,... وكان يكرس كل وقته من اجل ذلك Dialogue: 5,0:18:38.01,0:18:43.01,Default,,0000,0000,0000,,. لدرجة اني فكرتُ انه سيكون من الافضل لو انه نسي كل هذا Dialogue: 5,0:18:47.18,0:18:49.48,Default,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 5,0:18:50.70,0:18:54.60,Default,,0000,0000,0000,,. لذا انا لم اكن مخلصة له Dialogue: 5,0:18:56.33,0:19:00.65,Default,,0000,0000,0000,,. لذا سيكون افضل لو اني جردتُ من عالمه Dialogue: 5,0:19:01.10,0:19:05.26,Default,,0000,0000,0000,,. انا لا اهتم اذا كان لا يعيرني اي اهتمام او حتى لا يتكلم معي Dialogue: 5,0:19:06.45,0:19:08.79,Default,,0000,0000,0000,,! لكن طالما يمكنني البقاء في عالمه Dialogue: 5,0:19:18.65,0:19:19.76,Default,,0000,0000,0000,,! لا يمكنني Dialogue: 5,0:19:21.04,0:19:24.76,Default,,0000,0000,0000,,! لا يمكنني ان ادع اليس يقول انه ليس بحاجة لي Dialogue: 5,0:19:24.76,0:19:26.35,Default,,0000,0000,0000,,. ارجوكِ , اي Dialogue: 5,0:19:26.35,0:19:28.60,Default,,0000,0000,0000,,. ساعديني Dialogue: 5,0:19:28.60,0:19:30.51,Default,,0000,0000,0000,,. لا تدعي اليس Dialogue: 5,0:19:30.51,0:19:31.52,Default,,0000,0000,0000,,... ينقذني Dialogue: 5,0:19:31.52,0:19:34.06,Default,,0000,0000,0000,,! ينقذ هذا العالم من اجلي Dialogue: 5,0:19:40.96,0:19:44.70,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. اي لم تقل انها ستساعدني Dialogue: 5,0:19:44.70,0:19:46.62,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. لكنها ايضاً لم تخبر اليس بـ اي شيء Dialogue: 5,0:19:48.28,0:19:49.04,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}... على اي حال Dialogue: 5,0:19:55.45,0:19:58.30,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}... في هذا اليوم اصبح اليس الهداف Dialogue: 5,0:19:59.88,0:20:02.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} سواء في هذه الدوامة Dialogue: 5,0:20:02.06,0:20:04.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} او خارجها Dialogue: 5,0:20:04.49,0:20:07.89,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} . هذا هو اليوم الذي يتصرف به اليس بشكل غير طبيعي Dialogue: 5,0:20:09.05,0:20:13.15,Default,,0000,0000,0000,,. كرة السلة ممتعة لأنه يمكنكَ ان تفتقدها Dialogue: 5,0:20:13.72,0:20:19.90,Default,,0000,0000,0000,,. ليس هنالك طريقة لجعل رجل يملك هدف مثالياً يمكنه الاستمرار بلعبها Dialogue: 5,0:20:20.28,0:20:22.53,Default,,0000,0000,0000,,. مقابل تحقيق امنيتي Dialogue: 5,0:20:23.63,0:20:26.91,Default,,0000,0000,0000,,. خسرتُ اغلى شيء عندي Dialogue: 5,0:20:27.74,0:20:31.37,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. انا الشخص الوحيد الذي يستطيع فهم اليس Dialogue: 5,0:20:32.09,0:20:34.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}! اليوم اليس بحاجتي Dialogue: 5,0:20:35.72,0:20:37.67,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} او هذا ما اعتقدته Dialogue: 5,0:20:49.34,0:20:51.08,Default,,0000,0000,0000,, ما هذا ؟ Dialogue: 5,0:21:06.64,0:21:08.32,Default,,0000,0000,0000,, ما هذا ؟ Dialogue: 5,0:21:12.22,0:21:14.78,Default,,0000,0000,0000,,... اليس Dialogue: 5,0:21:14.78,0:21:17.17,Default,,0000,0000,0000,, ... ماذا لو ربما , ربما Dialogue: 5,0:21:19.24,0:21:26.04,Default,,0000,0000,0000,, شخص ما كان عليكَ التضحية به لأنقاذ الصف 4 -3 ؟ Dialogue: 5,0:21:26.04,0:21:27.68,Default,,0000,0000,0000,, مالذي ستفعله ؟ Dialogue: 5,0:21:34.46,0:21:35.64,Default,,0000,0000,0000,,. لا مانع لدي Dialogue: 5,0:21:39.53,0:21:44.03,Default,,0000,0000,0000,,. لأنقاذ الصف 4 - 3 Dialogue: 5,0:21:45.24,0:21:47.03,Default,,0000,0000,0000,,. سأضحي باي شيء Comment: 0,0:21:52.12,0:21:57.79,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&HE89F27&}I started singing a never-ending melody Comment: 1,0:21:52.12,0:21:57.79,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}I started singing a never-ending melody Comment: 0,0:21:52.12,0:21:57.79,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\blur1\c&HBA2F0E&}owaranai melody wo utaidashimashita Comment: 1,0:21:52.12,0:21:57.79,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}owaranai melody wo utaidashimashita Dialogue: 5,0:21:52.49,0:21:55.45,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}. عندما قلتَ الحقيقة , علمتُ Dialogue: 5,0:21:55.45,0:21:57.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54} علمتُ منذُ ذلك اليوم Comment: 0,0:21:58.42,0:22:01.80,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\fax0.3\blur1\c&HE89F27&}I loved it, Comment: 1,0:21:58.42,0:22:01.80,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\bord0\fax0.3\blur0.6}I loved it, Comment: 0,0:21:58.42,0:22:01.80,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\blur1\c&HBA2F0E&}totemo daisuki de Comment: 1,0:21:58.42,0:22:01.80,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\shad0\bord0\blur0.6}totemo daisuki de Comment: 0,0:22:02.11,0:22:07.38,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&HE89F27&}but it made me a little sad as well Comment: 1,0:22:02.11,0:22:07.38,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}but it made me a little sad as well Comment: 0,0:22:02.11,0:22:07.38,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\blur1\c&HBA2F0E&}sukoshi setsunakute demo Comment: 1,0:22:02.11,0:22:07.38,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}sukoshi setsunakute demo Comment: 0,0:22:07.38,0:22:13.56,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\fax0.3\blur1\c&HE89F27&}I sang it for so long that I began to dislike it, Comment: 1,0:22:07.38,0:22:13.56,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\bord0\fax0.3\blur0.6}I sang it for so long that I began to dislike it, Comment: 0,0:22:07.38,0:22:13.56,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\blur1\c&HBA2F0E&}tomaru koto ga dekinakute kirai ni narimashita Comment: 1,0:22:07.38,0:22:13.56,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\an7\shad0\bord0\blur0.6}tomaru koto ga dekinakute kirai ni narimashita Dialogue: 5,0:22:14.03,0:22:16.77,Default,,0000,0000,0000,,! انا سعيدة لأنكِ ما زلتِ بخير Comment: 0,0:22:14.18,0:22:22.82,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&HE89F27&}even when I stood next to you, my love Comment: 1,0:22:14.18,0:22:22.82,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}even when I stood next to you, my love Comment: 0,0:22:14.18,0:22:22.82,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\fad(280,400)\blur1\c&HBA2F0E&}tatoe taisetsu na kimi no soba demo Comment: 1,0:22:14.18,0:22:22.82,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an7\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}tatoe taisetsu na kimi no soba demo Comment: 0,0:22:22.82,0:22:27.65,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}Life on the planet Comment: 1,0:22:22.82,0:22:27.65,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}Life on the planet Comment: 0,0:22:22.82,0:22:27.65,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}life on the planet Comment: 1,0:22:22.82,0:22:27.65,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}life on the planet Comment: 0,0:22:27.65,0:22:33.16,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}and the way we see the world Comment: 1,0:22:27.65,0:22:33.16,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}and the way we see the world Comment: 0,0:22:27.65,0:22:33.16,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mieru keshiki wa Comment: 1,0:22:27.65,0:22:33.16,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mieru keshiki wa Comment: 0,0:22:33.16,0:22:38.67,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}will never be the same Comment: 1,0:22:33.16,0:22:38.67,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}will never be the same Comment: 0,0:22:33.16,0:22:38.67,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}onaji ni wa dekinai no desu Comment: 1,0:22:33.16,0:22:38.67,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\shad0\bord0\blur0.6}onaji ni wa dekinai no desu Comment: 0,0:22:38.67,0:22:42.50,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}Nor will our hearts, Comment: 1,0:22:38.67,0:22:42.50,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}Nor will our hearts, Comment: 0,0:22:38.67,0:22:42.50,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}kokoro mo Comment: 1,0:22:38.67,0:22:42.50,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}kokoro mo Comment: 0,0:22:42.50,0:22:46.51,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}nor our future, Comment: 1,0:22:42.50,0:22:46.51,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}nor our future, Comment: 0,0:22:42.50,0:22:46.51,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mirai mo Comment: 1,0:22:42.50,0:22:46.51,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mirai mo Comment: 0,0:22:46.51,0:22:51.39,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}nor our smiles Comment: 1,0:22:46.51,0:22:51.39,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}nor our smiles Comment: 0,0:22:46.51,0:22:51.39,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}egao mo sou Comment: 1,0:22:46.51,0:22:51.39,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}egao mo sou Comment: 0,0:22:51.72,0:22:54.35,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}What will my love be like? Comment: 1,0:22:51.72,0:22:54.35,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}What will my love be like? Comment: 0,0:22:51.72,0:22:54.35,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mada minu ai Comment: 1,0:22:51.72,0:22:54.35,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mada minu ai Comment: 0,0:22:54.35,0:23:01.06,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}So, in this world full of sweet love... Comment: 1,0:22:54.35,0:23:01.06,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}So, in this world full of sweet love... Comment: 0,0:22:54.35,0:23:01.06,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}mo sweet love in love world Comment: 1,0:22:54.35,0:23:01.06,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}mo sweet love in love world Comment: 0,0:23:01.06,0:23:05.11,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}In this world full of sweet love, Comment: 1,0:23:01.06,0:23:05.11,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}In this world full of sweet love, Comment: 0,0:23:01.06,0:23:05.11,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}sweet love in love world Comment: 1,0:23:01.06,0:23:05.11,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}sweet love in love world Comment: 0,0:23:05.11,0:23:08.86,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}you know what you wanna be Comment: 1,0:23:05.11,0:23:08.86,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}you know what you wanna be Comment: 0,0:23:05.11,0:23:08.86,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}you know what you wanna be Comment: 1,0:23:05.11,0:23:08.86,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}you know what you wanna be Comment: 0,0:23:08.86,0:23:10.56,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}You know it Comment: 1,0:23:08.86,0:23:10.56,EDeng,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}You know it Comment: 0,0:23:08.86,0:23:10.56,EDjap,,0000,0000,0000,,{\an9\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}wakattenda Comment: 1,0:23:08.86,0:23:10.56,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\an9\fad(280,400)\bord0\blur0.6}wakattenda Comment: 0,0:23:10.56,0:23:14.52,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}Tonight, I can believe you, Comment: 1,0:23:10.56,0:23:14.52,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}Tonight, I can believe you, Comment: 0,0:23:10.56,0:23:14.52,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}i can believe you tonight Comment: 1,0:23:10.56,0:23:14.52,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}i can believe you tonight Comment: 0,0:23:14.52,0:23:18.43,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}and tonight, you'll see what I really want, Comment: 1,0:23:14.52,0:23:18.43,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}and tonight, you'll see what I really want, Comment: 0,0:23:14.52,0:23:18.43,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}you see what i want tonight Comment: 1,0:23:14.52,0:23:18.43,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}you see what i want tonight Comment: 0,0:23:18.43,0:23:20.41,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}even though, Comment: 1,0:23:18.43,0:23:20.41,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}even though, Comment: 0,0:23:18.43,0:23:20.41,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}eien to Comment: 1,0:23:18.43,0:23:20.41,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}eien to Comment: 0,0:23:20.41,0:23:22.35,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}on some nights, Comment: 1,0:23:20.41,0:23:22.35,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\bord0\fax0.3\blur0.6}on some nights, Comment: 0,0:23:20.41,0:23:22.35,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,400)\blur1\c&H7C3D94&}hakanasa no Comment: 1,0:23:20.41,0:23:22.35,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,400)\bord0\blur0.6}hakanasa no Comment: 0,0:23:22.35,0:23:28.89,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,1000)\fax0.3\blur1\c&H6038BB&}life and death make me tremble Comment: 1,0:23:22.35,0:23:28.89,EDeng,,0000,0000,0000,,{\fad(280,1000)\bord0\fax0.3\blur0.6}life and death make me tremble Comment: 0,0:23:22.35,0:23:28.89,EDjap,,0000,0000,0000,,{\fad(280,1000)\blur1\c&H7C3D94&}furueru yoru mo aru keredo Comment: 1,0:23:22.35,0:23:28.89,EDjap,,0000,0000,0000,,{\shad0\fad(280,1000)\bord0\blur0.6}furueru yoru mo aru keredo Comment: 0,0:23:29.92,0:23:35.89,nextep,,0000,0000,0000,,{\fad(900,900)\blur0.6}Next Episode Comment: 5,0:23:30.44,0:23:32.51,Default,,0000,0200,0000,,Does it have anything \Nto do with the loop? Comment: 5,0:23:31.80,0:23:33.43,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}{Let me remind you.}I'll make you remember. Comment: 5,0:23:32.51,0:23:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Is this the reset?{kore wa} Comment: 5,0:23:34.48,0:23:36.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}We were too weak.{oretachi wa} Comment: 5,0:23:35.44,0:23:37.10,Default,,0000,0000,0000,,Let's start over once more.{mou ikkai} Comment: 5,0:23:36.44,0:23:38.10,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}I'm sure Ai's fine. Comment: 5,0:23:37.71,0:23:39.06,Default,,0000,0000,0000,,What the hell is this?! Comment: 5,0:23:38.75,0:23:40.69,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}The contradictions are too much!{It can't handle the contradictions anymore!}{"It" seems really weird, unless it means the world itself.} Comment: 0,0:23:40.77,0:23:43.81,Nichiyoubi,,0000,0000,0018,,{\fad(500,0)\blur3.5\fscx38\fscy56\c&H000000&\pos(640,290)\alpha&H60&}Class 3-4 III Comment: 1,0:23:40.77,0:23:43.81,Nichiyoubi,,0000,0000,0018,,{\fad(500,0)\blur0.6\fscx38\fscy56\c&HFAFEFF&\pos(640,290)}Class 3-4 III Comment: 5,0:23:41.12,0:23:43.23,Default,,0000,0000,0000,,But I want to save her!