1
00:00:01,171 --> 00:00:04,572
الان حكاية اسره غنيه
فقدت كل شئ

2
00:00:04,674 --> 00:00:06,665
و الابن الوحيد
... الذى ليس لديه خيار

3
00:00:06,776 --> 00:00:08,767
سوى الحفاظ عليهم معا

4
00:00:14,284 --> 00:00:15,945
انه
"  <font color="#ff0000">معطل</font> تقدم "

5
00:00:19,556 --> 00:00:22,457
.... نكسه اخرى لعائلة بلوث الشهيره

6
00:00:22,559 --> 00:00:24,459
... حيث كشك الموز المجمد

7
00:00:24,561 --> 00:00:26,859
احد معالم شاطئ نيو بورت
احترق بالكامل

8
00:00:26,963 --> 00:00:30,421
لذيذ الذى فعلها

9
00:00:31,968 --> 00:00:33,526
..... من اسبوع قبل الحريق

10
00:00:33,636 --> 00:00:36,969
مايكل بلوث كان يحاول
... انقاذ شركة بلوث

11
00:00:37,073 --> 00:00:40,474
لكن والده كان يجعل الامر صعب -
احتاج سجلات الطيران ابى -

12
00:00:40,577 --> 00:00:42,704
انا احاول ان اجد بعض
الاموال للاسره

13
00:00:42,812 --> 00:00:45,713
هناك دائما مال فى كشك الموز

14
00:00:45,815 --> 00:00:48,045
انا اقع فى غرام هذا الايس كريم
ساندوتش  هل تريد البعض ؟

15
00:00:48,151 --> 00:00:50,051
هل تريد قضمه ؟ خذ قضمه -
من فضلك من فضلك -

16
00:00:50,153 --> 00:00:52,644
هيا خذ قضمه . قضمه -
المجلس اغلق مصادر اموالنا -

17
00:00:52,755 --> 00:00:56,054
هؤلاء الاشخاص لا يضيعون وقت -
! لا تلامس -

18
00:00:56,159 --> 00:00:58,992
لذلك احتاجك تخبرنى
هل كنت تاخذ اجازات فى الطائره ؟

19
00:00:59,095 --> 00:01:01,154
اهذا الذى كنت تخفيه عنى ؟

20
00:01:01,264 --> 00:01:04,791
انا لم اخذ اجازه منذ سنوات
هذه هى اجازتى

21
00:01:04,901 --> 00:01:07,301
انا امارس التمارين
انام جيدا

22
00:01:07,403 --> 00:01:12,102
انت مسجون -
انا اقضى اسعد اوقاتى -

23
00:01:12,208 --> 00:01:15,405
ماذا هناك حلوتى ؟ -
اهلا تى بون -

24
00:01:15,512 --> 00:01:17,412
ماذا هناك ؟ -
نعم . تى بون شريكى فى الزنزانه -

25
00:01:17,514 --> 00:01:19,573
اوه -
انه مشعل حرائق -

26
00:01:19,682 --> 00:01:23,482
تى انه سيغادر اليوم -
نعم -

27
00:01:23,586 --> 00:01:25,918
حسنا , اعتقد ان كل اجازه
يجب ان تنتهى

28
00:01:30,026 --> 00:01:32,426
لقد جعلت من نفسك احمق
امام تى بون

29
00:01:32,529 --> 00:01:36,260
على اى حال , اريدك ان توظفه
فى الشركه فى المبيعات

30
00:01:36,366 --> 00:01:38,266
لن افعل هذا -
لماذا لا ؟ -

31
00:01:38,368 --> 00:01:40,268
بسبب انه ليس لدينا اى اموال -
بسبب انه مشعل حرائق ؟ -

32
00:01:40,370 --> 00:01:43,999
اخبرتك هذا سرا -
يبدو انك لا تفهم .. انا الذى -
يدير الشركه الان

33
00:01:44,107 --> 00:01:46,871
و اريد ملفات الطيران
... و ساحصل عليهم

34
00:01:46,976 --> 00:01:49,444
بمساعدتك او بدونها -
حسنا -

35
00:01:49,546 --> 00:01:53,107
لا تلامس

36
00:01:53,216 --> 00:01:55,707
هناك شئ يمكن ان نجربه , حسنا ؟
انه خطير الى حد ما

37
00:01:55,818 --> 00:01:58,150
من فضلك -
انفتح قليلا -

38
00:01:58,254 --> 00:02:00,620
... ماذا تعنى ب

39
00:02:01,991 --> 00:02:05,017
... بينما جورج الجد كان يفقد شريك

40
00:02:05,128 --> 00:02:08,188
جورج مايكل كان يجد صعوبه
فى التكييف مع شريكه الجديد

41
00:02:08,298 --> 00:02:10,198
انهض . انهض
انهض . انهض

42
00:02:10,300 --> 00:02:11,961
انهض انهض انهض انهض -
انا نهضت -

43
00:02:12,068 --> 00:02:14,969
المكان ضيق جدا هنا مايبى

44
00:02:15,071 --> 00:02:18,063
هلا   تقفزين فى حضن
ابن خالك هنا من فضلك ؟

45
00:02:19,576 --> 00:02:21,635
اوه الطريق وعر امامنا

46
00:02:27,016 --> 00:02:29,416
لذلك عالج مشكلته على الفور

47
00:02:30,687 --> 00:02:32,484
ابى , ارغب فى العمل لساعات
اطول فى كشك الموز

48
00:02:32,589 --> 00:02:36,525
واو ها
حسنا هذا عظيم

49
00:02:36,626 --> 00:02:39,186
اتعلم كنت مثلك
تماما و انا طفل

50
00:02:39,295 --> 00:02:43,755
اعتدت ان احب هناك
سيكون افضل صيف على الاطلاق ميكى

51
00:02:45,635 --> 00:02:48,195
حسنا , ساخبرك شيئا
سامنحك ترقيه

52
00:02:48,304 --> 00:02:50,329
اهلا بك , ايها المدير

53
00:02:50,440 --> 00:02:52,533
! واو , انا مدير

54
00:02:52,642 --> 00:02:54,667
حسنا مدير
نحن كنا نقول توا  مدير

55
00:02:54,777 --> 00:02:57,940
و يمكنك ان تعين موظف
اذا احتجت واحد

56
00:02:58,047 --> 00:03:01,175
هل تعتقد انى احتاج واحد ؟ -
لا تنظر الى ايها المدير -

57
00:03:01,284 --> 00:03:04,879
صحيح ان الامر بيدى الان
انا المدير

58
00:03:04,988 --> 00:03:08,082
...نحن نقول مدير -
.... اعلم و لكنك فقط -

59
00:03:08,191 --> 00:03:10,182
ليس مهم من

60
00:03:17,233 --> 00:03:19,292
انا لااعلم ماذا اتوقع

61
00:03:19,402 --> 00:03:23,896
ماذا يحدث ؟ هذا  بالظبط حيث
تركتكم هذا الصباح

62
00:03:24,007 --> 00:03:27,704
هل لا احد يحاول حتى الحصول على وظيفه ؟ -
انا لدى وظيفه مايكل -

63
00:03:27,810 --> 00:03:32,213
تسمى مساندة زوجى -
الم تكونى تتسوقى -

64
00:03:32,315 --> 00:03:34,783
الشئ الوحيد الذى وجدته فى الثلاجه
حمامه ميته فى كيس

65
00:03:34,884 --> 00:03:38,581
لم تاكلى هذا ؟ لانه ليس لدى
سوى يومين لاعادتها

66
00:03:38,688 --> 00:03:41,748
من الموت فى منتصف العرض

67
00:03:41,858 --> 00:03:45,487
هل تريد قفص لهذا ؟ -
لا انا ساحر -

68
00:03:51,401 --> 00:03:54,302
بالمناسبه , ما هى سياسة الاسترجاع ؟

69
00:03:54,404 --> 00:03:58,101
ليس على انا ادافع عن نفسى ولكن
لمعلوماتك انا ذهبت للتسوق

70
00:03:58,207 --> 00:04:00,573
دفعت 68 دولا لمنعم للشعر ؟

71
00:04:00,677 --> 00:04:03,544
ثمن صغير تدفع
للرضاء عن النفس , مايكل

72
00:04:03,646 --> 00:04:07,582
ام انك ماتزال تشعر بالغيره لفقدانك افضل شعر
لصالحى فى المدرسه و حصلت على دوركيست ؟

73
00:04:07,684 --> 00:04:09,777
.... افضل انجازات ليندسى فى الثانويه

74
00:04:09,886 --> 00:04:13,322
التغلب على مايكل دائما

75
00:04:13,423 --> 00:04:16,415
انا اتفق مع مايكل . انه من المهم
.. عدم ربط رضائك عن نفسك

76
00:04:16,526 --> 00:04:19,120
بكيف تبدين او
ماذا يفكر الناس بك

77
00:04:19,228 --> 00:04:21,321
انا اعنى, انظرى لى
انا ممثل

78
00:04:21,431 --> 00:04:24,093
ممثل
! بحق السماء

79
00:04:24,200 --> 00:04:27,795
هل تعلمى مقدار الرفض
الذى القاه كل يوم ؟

80
00:04:27,904 --> 00:04:30,566
... و لكن فى عالم الفن

81
00:04:30,673 --> 00:04:33,164
يجب ان يكون لديك
.... قلب ملاك

82
00:04:33,276 --> 00:04:36,211
و جلد فيل

83
00:04:36,312 --> 00:04:38,439
و لكنك لم تحصل ابدا
على تجربة اداء

84
00:04:40,717 --> 00:04:42,617
..... حسنا

85
00:04:42,719 --> 00:04:46,155
! معذرة

86
00:04:49,459 --> 00:04:52,087
معذرة

87
00:04:52,195 --> 00:04:54,993
يا له من دعم مفترض عظيم
اتعلمى شيئا ليندسى ؟

88
00:04:55,098 --> 00:04:57,862
يجب ان تبداى فى التفكير
.... فى اى مثل تعطين الى ابنتك

89
00:04:57,967 --> 00:04:59,992
الا اذا اردت
. ان ينتهى بها الامر مثلك

90
00:05:00,103 --> 00:05:02,503
نعم . اقتلنى
عندما يحدث هذا

91
00:05:02,605 --> 00:05:05,870
هل هناك تسرب لاول اكسيد
الكربون فى هذا المنزل ؟

92
00:05:08,644 --> 00:05:11,169
جورج مايكل , ستاخذ
ابنة عمتك للعمل معك اليوم

93
00:05:11,280 --> 00:05:15,011
هذه هى الموظفه الجديده . انا لا ارغب لابنة اختى
ان ينتهى بها الامر مثل كل كل فرد فى هذه الاسره

94
00:05:15,118 --> 00:05:17,746
اه , اه  انت لا تقول لابنتى
ماذا تفعل . انها مازالت طفله

95
00:05:17,854 --> 00:05:20,880
لا انا لست كذلك  يمكننى العمل

96
00:05:20,990 --> 00:05:25,154
لا اعلم عن هذا . اعنى
انه ممكن ان يكون صعب جدا هناك

97
00:05:25,261 --> 00:05:27,161
حسنا , اعملى ما ترغبين

98
00:05:27,263 --> 00:05:29,823
اذا كنت اعلم ابنتى
لن تتحمل هناك لاسبوع

99
00:05:32,001 --> 00:05:33,992
ابقى فوقها . صديقى

100
00:05:34,103 --> 00:05:38,062
لا تخاف
ان تركبها بصعوبه

101
00:05:42,178 --> 00:05:44,908
محاولات جورج مايكل
...لابقاء نفسه بعيدا

102
00:05:45,014 --> 00:05:47,949
عن ابنة عمته اثبتت عدم نجاحها

103
00:05:53,689 --> 00:05:56,089
لا استطيع ان اخبرك عدد الاجراءات الصحيه
التى تنتهكيها الان

104
00:05:56,192 --> 00:05:58,183
لا اصدق
انى تطوعت لهذا

105
00:05:58,294 --> 00:06:01,593
هذه اغبى تمرداتى على الاطلاق

106
00:06:01,697 --> 00:06:04,530
اهلا , هل تريد
لعب الكره ؟

107
00:06:04,634 --> 00:06:07,432
. انتظرى ... هذا درج الاموال

108
00:06:07,537 --> 00:06:09,437
ابى سيمر علينا
.. فى نهاية الاسبوع

109
00:06:09,539 --> 00:06:12,201
و عدد الموز يجب ان يطابق
... المال الموجود هنا

110
00:06:12,308 --> 00:06:14,868
اوه . اذن يجب ان يكون كل شئ متعادل ؟
تماما -

111
00:06:14,977 --> 00:06:18,469
بسيطه . موزه

112
00:06:18,549 --> 00:06:20,574
دولار

113
00:06:20,684 --> 00:06:23,278
موزه . خذ دولار

114
00:06:23,387 --> 00:06:25,912
و ذهب مايكل لوالدته
... لسجلات الطيران

115
00:06:26,023 --> 00:06:28,321
التى لم يعطيها له والده

116
00:06:28,426 --> 00:06:32,453
اذن لماذا لا تتزوج
ايس كريم ساندوتش ؟

117
00:06:32,563 --> 00:06:34,861
يجب ان اذهب -
من كان هذا ؟ اهذا ابى -

118
00:06:34,965 --> 00:06:38,025
هذا كان جوب -
اه ها -

119
00:06:38,135 --> 00:06:40,399
... اذن امى  انا احاول ان اجد -
لا اعلم اين يكونوا -

120
00:06:40,504 --> 00:06:43,064
سجلات الطيران هذه

121
00:06:43,174 --> 00:06:45,199
اتعلمى , كان سيكون قابل
للتصديق اكثر لو جعلتنى انهى كلامى

122
00:06:45,309 --> 00:06:48,301
لماذا انا ابدو الشخص الوحيد الذى
يفهم حجم المشاكل التى تعانى منها هذه الاسره ؟

123
00:06:48,412 --> 00:06:51,142
اوه . انا افهم مايكل
انا افهم

124
00:06:51,248 --> 00:06:54,706
ولكن كيف لى ان اعلم اين هذه السجلات ؟
والدك المسئول عن كل هذه الاشياء

125
00:06:54,819 --> 00:06:56,810
لا , انا المسئول عن كل هذا

126
00:06:56,921 --> 00:06:59,287
و اعتقد انك تعلمى بالفعل
اين هم

127
00:06:59,390 --> 00:07:01,620
اوه , غالبا انهم فى
مخزن فى مكان ما

128
00:07:01,725 --> 00:07:03,625
اين هذا المخزن ؟

129
00:07:03,727 --> 00:07:05,627
لا اتذكر -
حاولى -

130
00:07:05,729 --> 00:07:09,563
"!....شئ فيه دل"
لا اعلم بروك فيثر

131
00:07:09,667 --> 00:07:11,965
راين ترى . انه حار
انه حار جدا هناك

132
00:07:12,069 --> 00:07:14,594
انا لم احصل ابدا على تفويض -
الا تعتقد انى ساحصل -

133
00:07:16,440 --> 00:07:18,635
امى .... امى انا اهتم
بهذه الاسره

134
00:07:18,742 --> 00:07:21,609
و انا اهتم ايضا عزيزى

135
00:07:21,712 --> 00:07:24,738
لهذا انا قلقه بخصوص جوب
لقد كنت اتحث معه فى التليفون هذا الصباح

136
00:07:24,849 --> 00:07:28,808
تعنين الان اليس كذلك ؟
عندما اتيت ؟

137
00:07:28,919 --> 00:07:33,015
نعم . الان عندما اتيت
و هو منزعج . منزعج جدا

138
00:07:33,123 --> 00:07:35,921
انت لم تشركه فى العمل ابدا

139
00:07:36,026 --> 00:07:38,859
انه شقيقك الاكبر
يمكنك ان تجد وظيفه صغيره له

140
00:07:38,963 --> 00:07:42,262
تجعله يشعر انه مميز -
و لكنه ليس مميز امى -

141
00:07:42,366 --> 00:07:44,891
لا

142
00:07:45,002 --> 00:07:48,267
و لكنه يحبك
جميعنا نحبك

143
00:07:48,372 --> 00:07:51,739
اين المخزن ؟ -
انه مع تفويضك -

144
00:07:53,444 --> 00:07:55,935
ليز , هذا المعطف
اغلى من مسكنك

145
00:07:57,715 --> 00:08:00,946
اوه , هذا كيف نمزح
انها ليس لديها منزل حتى

146
00:08:03,320 --> 00:08:06,346
فى اليوم التالى توبايس بحث عن عمل

147
00:08:06,457 --> 00:08:08,220
ممممم تم سحب ممثل

148
00:08:13,063 --> 00:08:15,463
اوه

149
00:08:17,334 --> 00:08:19,632
او , انظر الى كل هذه الادوار

150
00:08:23,107 --> 00:08:25,598
توبايس . جيد ان لا اراك على الكنبه

151
00:08:25,709 --> 00:08:29,475
لقد كنت ابحث عن عمل و افسدت الامر مايكل

152
00:08:29,580 --> 00:08:32,105
اعتقد انك رايت
هذا بالفعل  ها ؟

153
00:08:32,216 --> 00:08:35,708
نعم , رايتها
اوه صحيح هذا

154
00:08:35,819 --> 00:08:38,344
نعم , ساتصل بهم مره اخرى
اعتقد

155
00:08:38,455 --> 00:08:40,753
ساعطيهم فرصه اخرى

156
00:08:40,858 --> 00:08:43,088
و هنا اكتشف مايكل
... كيف يجعل امه

157
00:08:43,193 --> 00:08:47,152
تقوده الى المخزن
حيث اخفيت سجلات الطيران

158
00:08:49,533 --> 00:08:52,024
اهلا -
اهلا . امى . انا مايكل . اسمعى -

159
00:08:52,136 --> 00:08:54,161
قبل ان انسى
.... لقد تكلمت مع مسئولى الضرائب

160
00:08:54,271 --> 00:08:56,239
و يرغبون فى القدوم
.. الى شقتك اليوم

161
00:08:56,340 --> 00:08:59,002
ليروا اذا كانت الشركه
دفعت مبالغ كبيره لاشياء تخصك

162
00:08:59,109 --> 00:09:02,567
.... فراء او

163
00:09:02,680 --> 00:09:04,511
لا اعلم
فقط اعطيتك فكره

164
00:09:06,617 --> 00:09:09,609
اوه هذه السيده المسكينه

165
00:09:11,889 --> 00:09:14,756
... و هكذا تبع مايكل ليز

166
00:09:14,858 --> 00:09:16,792
و التى ارسلت
لاخفاء الادله

167
00:09:16,894 --> 00:09:20,330
فى هذه الاثناء , توبايس تتدبر
تجربة اداء لاعلان محلى

168
00:09:20,431 --> 00:09:22,399
ليندسى وافقت
كى تظهر مساندتها

169
00:09:22,499 --> 00:09:26,560
هذا قد يستغرق وقت عزيزتى -
انه سطر واحد فقط -

170
00:09:26,670 --> 00:09:28,695
ليس اذا اديت عملى بصوره صحيحه

171
00:09:28,806 --> 00:09:32,902
قبل اى شئ انا احب هذا
لكن سؤال سريع

172
00:09:33,010 --> 00:09:37,879
هل انا مرتعب بخصوص الحريق
ام اننى اكون شجاع للجميع ؟

173
00:09:37,982 --> 00:09:41,213
الحريق
انه ... انه حرق الأسعار

174
00:09:44,021 --> 00:09:46,489
او ه اوه

175
00:09:46,590 --> 00:09:48,490
.... حسنا , انا لم ..مممم

176
00:09:48,592 --> 00:09:50,651
حسنا , دعنا نحاول

177
00:09:52,796 --> 00:09:56,789
اوه يا الهى
هناك حريق ... تخفيضات

178
00:09:56,900 --> 00:10:00,358
او , الاحتراق
! انه يحرقنى

179
00:10:00,471 --> 00:10:03,736
اخلوا حميع طلبة المدارس

180
00:10:03,841 --> 00:10:08,778
هذه ليست حمى ؟

181
00:10:08,879 --> 00:10:10,642
انا لا استطيع حتى
رؤية المقبض

182
00:10:19,189 --> 00:10:21,089
انتهى

183
00:10:21,191 --> 00:10:24,354
.... ممم

184
00:10:24,461 --> 00:10:27,191
هل تمانع ان تحاول
هذا مره اخرى بطريقه ابسط ربما ؟

185
00:10:29,400 --> 00:10:31,630
لا

186
00:10:34,071 --> 00:10:36,505
حسنا . ايوجد شخص اخر ؟
اى شخص

187
00:10:37,875 --> 00:10:39,775
ليندسى بلوث ؟

188
00:10:39,877 --> 00:10:41,777
انها فونكى -
روجر دانيش -

189
00:10:41,879 --> 00:10:44,074
انظرى لنفسك
لا استطيع ان اصدق انها ليندسى بلوث

190
00:10:44,181 --> 00:10:45,648
اوه -
فونكى -

191
00:10:45,749 --> 00:10:48,479
روجر كان صديقى
فى الثانويه

192
00:10:49,953 --> 00:10:52,183
هل تتذكر كيف كان
شعرنا مجنون فى هذه الايام ؟

193
00:10:52,289 --> 00:10:55,224
كيف كنا نفكر ؟
اذن ماذا تعمل حاليا ؟

194
00:10:55,325 --> 00:10:57,520
انه يختار الممثلين لاعلانى -
... اوه -

195
00:10:57,628 --> 00:11:00,859
نعم , جربى بوتيك الساحل
الجنوبى لديهم تخفيضات

196
00:11:00,964 --> 00:11:04,525
بوتيك الساحل الجنوبى ؟
لديهم تخفيضات ؟

197
00:11:09,239 --> 00:11:13,539
فى هذه الاثناء, مايكل كان مستمر
فى اتباع مدبرة منزل والدته

198
00:11:18,916 --> 00:11:22,647
و اخيرا قادته الى
المخزن

199
00:11:22,753 --> 00:11:25,984
و لكن للاسف كان يحترق

200
00:11:31,028 --> 00:11:33,553
شخص ما يريد لهذا المكان ان يختفى

201
00:11:33,664 --> 00:11:38,328
نعم ؟ ماذا تعنى حريق متعمد ؟ -
اوه , اكيد عمل مفتعل حرائق

202
00:11:59,723 --> 00:12:02,954
التصوير غدا
هل انت مستعد لهذا ؟

203
00:12:03,059 --> 00:12:07,758
الاجر 1000 دولار -
مممم . اعتقدت انه دور توبايس -

204
00:12:07,864 --> 00:12:10,162
نعم . لا . لا -
انا لم احجز هذا-

205
00:12:10,267 --> 00:12:13,998
انا , اه ... اعتقد انى جعلت
اه , الحريق حقيقى . اه. لهم

206
00:12:14,104 --> 00:12:17,073
و اه ...تقريبا فشلت
لابراز التخفيض

207
00:12:17,173 --> 00:12:21,576
حسنا , جيد لها
و اه هلا تعذرنى من فضلك

208
00:12:24,481 --> 00:12:26,608
حسنا هذا عظيم
لكن انا لدى مشاكلى

209
00:12:26,747 --> 00:12:28,942
سجلات الطيران ؟
لقد احترقوا

210
00:12:29,050 --> 00:12:32,816
هذا جيد . لقد انتهينا منه
و لكن اعتقد ان ابى وراء هذا

211
00:12:32,920 --> 00:12:36,048
اعتقد ان ابى يحاول
ان يدير العمل من السجن

212
00:12:36,157 --> 00:12:39,320
اليس هذا مثير للسخريه ؟
.... انا اصنع ثروه من وظيفتى الجديده

213
00:12:39,427 --> 00:12:41,759
و انت لم تحصل حتى
على الوظيفه التى تخيلت انك ستنالها

214
00:12:41,862 --> 00:12:45,525
ولكن انت ليس لديك عمل . انت حصلت على عرض
عمل اى شخص يمكنه ان يحصل على عرض عمل

215
00:12:49,870 --> 00:12:52,862
لذلك , انا ساذهب لرؤية ابى
لان هذا عملى الان الذى اديره

216
00:12:52,974 --> 00:12:55,340
عملك ؟

217
00:12:57,612 --> 00:12:59,842
هاى . ها انت جوب

218
00:12:59,947 --> 00:13:02,211
. انا كنت ابحث عنك فى كل مكان

219
00:13:02,316 --> 00:13:04,716
يمكننى الاستفاده من بعض المساعده

220
00:13:04,819 --> 00:13:08,721
حسنا , لقد كنت ساعيد هذه الحمامه

221
00:13:08,823 --> 00:13:11,621
ماذا انت .. اتريدنى ان ادير
اجتماع او لشئ ما ؟

222
00:13:11,726 --> 00:13:14,661
او افضل
ايمكنك ارسال هذا الخطاب عنى ؟

223
00:13:14,762 --> 00:13:17,458
الا يمكنك ان تعطيه لرجل البريد ؟

224
00:13:17,565 --> 00:13:21,057
لا يمكننى الوثوق فى رجل البريد مع هذا
انه مهم

225
00:13:21,168 --> 00:13:23,636
جوب كان مشغول
... و كان يشك انه

226
00:13:23,738 --> 00:13:26,536
ان يعيد حمامه مجمده
... بالكامل الى متجر الحيوانات الاليفه

227
00:13:26,641 --> 00:13:29,508
و يسترجع امواله بالكامل
و شعر انه يجب ان

228
00:13:29,610 --> 00:13:33,307
سارسل هذا الخطاب
وذهب مايكل لمواجهة والده -

229
00:13:34,949 --> 00:13:37,713
انا لن تستمر فى ادارة
الشركه من هنا حسنا ؟

230
00:13:37,818 --> 00:13:39,479
لهذا انت اردت ان
اعطى تى بون وظيفه ؟

231
00:13:39,587 --> 00:13:43,523
لتدفع له مقابل احراق المخزن ؟ -
مايكل هذا سخيف

232
00:13:43,624 --> 00:13:46,650
حسنا انا لن اعينه  لا
ليس لدينا المال بوب

233
00:13:46,761 --> 00:13:49,321
هناك دائما مال فى كشك الموز

234
00:13:49,430 --> 00:13:54,163
كشك الموز !اتعلم . هذا بالظبط
كيف تشعر ها ؟

235
00:13:54,268 --> 00:13:57,328
كاننى مازلت عالق معك فى هذا الكشك الحار
طوال الصيف نسحب الخيوط

236
00:13:57,438 --> 00:14:00,339
ماذا كنت سافعل , تحمل طفل مسئولية
كشك موز مجمد ؟

237
00:14:00,441 --> 00:14:02,932
طبعا . هذا ما انا فعلته
جعلت ابنى المدير

238
00:14:04,545 --> 00:14:07,446
جورج مايكل يدير
كشك الموز المجمد الان ؟

239
00:14:07,548 --> 00:14:12,212
هذا صحيح . نعم  فكر فى هذا
ستفكر فيه لفتره

240
00:14:12,319 --> 00:14:14,685
جورج الجد فكر فى هذا بالفعل

241
00:14:18,659 --> 00:14:21,685
حسنا , الان بما ان لدينا موظف
يمكننا ان نتناول العشاء معا

242
00:14:24,965 --> 00:14:28,264
رمينا موزه لكل دولار ناخذه
حتى لا يكتشف احد

243
00:14:28,369 --> 00:14:30,769
انتظر لحظه
اعتقد انه عليك عمل هذا الحساب مره اخرى

244
00:14:30,871 --> 00:14:33,738
لماذا اهى خاطئه ؟ -
انه جيد -

245
00:14:33,841 --> 00:14:37,299
هو مفتعل حرائق و ليس مختلس

246
00:14:37,411 --> 00:14:40,574
فى هذه الاثناء مايكل تلقى اتصال
عاجل من والدته

247
00:14:40,681 --> 00:14:42,876
جوب غير سعيد

248
00:14:42,983 --> 00:14:45,543
مره اخرى ؟ لقد حاولت ان اشركه
لقد اعطيته وظيفه

249
00:14:45,653 --> 00:14:49,145
لقد اعطيته خطاب ليرسله -
لا تخبريننى ان هذا كان كثير عليه -

250
00:14:49,256 --> 00:14:52,453
لا مايكل لقد ارسل الخطاب
هذا ليس هو الامر

251
00:14:52,560 --> 00:14:55,791
جوب لم يرسل الخطاب
. . .لكن، في عملية تحدي

252
00:14:55,896 --> 00:14:58,262
قذف الرساله بشكل مثير
فى البحر

253
00:15:00,901 --> 00:15:04,769
و الذى كانت مبادره اكثر اثاره
مما توقع

254
00:15:17,218 --> 00:15:19,778
اذن ماذا تريدين منى ان افعل بخصوص هذا ؟ -
لا تتحدث معى بهذه الطريقه -

255
00:15:19,887 --> 00:15:24,290
انه ابنى
اريد منك ان تجعله يكف عن الاتصال بى

256
00:15:24,391 --> 00:15:26,916
هل انا الشخص الوحيد
الذى يعمل فى هذه الاسره ؟

257
00:15:27,027 --> 00:15:29,894
نعم هذه فتاتى

258
00:15:29,997 --> 00:15:33,398
من كان يتصور .... ممثلين
فى اسره واحده ؟

259
00:15:33,501 --> 00:15:35,935
اننا مثل ال لونتس

260
00:15:36,036 --> 00:15:41,770
ترى ... عذرا -
امى -

261
00:15:41,876 --> 00:15:45,607
و هكذا ليندسى و مايبى
.... ذهبوا منفصلين لنفس المطعم

262
00:15:45,713 --> 00:15:48,443
للاحتفال بالوظائف
.... و التى لم يستلموها بالفعل

263
00:15:48,549 --> 00:15:51,040
باموال لم
ياخذوها بالفعل

264
00:15:51,152 --> 00:15:54,121
هل استمتعتى بوجبتك يا امى؟؟
شربتيها بالسرعه الكافيه

265
00:15:54,221 --> 00:15:56,689
اهلا لوسيل -
ليس كما استمتعتى بها انتى -

266
00:15:56,791 --> 00:15:58,725
انت تريد ان تربط حزامك
و ليس مقعدك

267
00:15:58,826 --> 00:16:01,852
حسنا هذا ما قلته لتوبايس
انك ستفعليه

268
00:16:01,962 --> 00:16:04,692
قولى ما ترغبى عنه امى
. على الاقل هو سعيد من اجلى

269
00:16:09,970 --> 00:16:12,632
اتعلم , اعتقد انه ربما
اننا نضاعف خسائرنا هنا

270
00:16:12,740 --> 00:16:16,471
لانه اعنى , لكل دولار اخذته
...انت اخذت بالفعل دولارين

271
00:16:16,577 --> 00:16:18,977
لاننا دفعنا ثمن الموز

272
00:16:19,079 --> 00:16:21,206
او با الهى انت على حق

273
00:16:21,315 --> 00:16:26,378
فعلا ؟ اوه . الهى لقد افسدت الامر
. حسنا يجب ان نذهب

274
00:16:26,487 --> 00:16:31,652
اوه يا الهى !انها والدتك و جدتنا -
ماذا يفعلون هنا ؟ -

275
00:16:31,759 --> 00:16:33,659
انهم ناضجتين . مسموح لهم بالترفيه
فى اى وقت يرغبون

276
00:16:33,761 --> 00:16:36,696
اننا اطفال . المفروض ان نعمل
... الان سيخبرون ابى

277
00:16:36,797 --> 00:16:39,129
و سيحضر لفحص الاجماليات
و يعلم اننا اخذنا المال

278
00:16:39,233 --> 00:16:41,394
اوه ياالهى هذا سئ ماذا ستفعل؟ -
انظر -

279
00:16:41,502 --> 00:16:45,063
بوب بوب انه رجل اعمال
ماذا كان سيفعل ؟

280
00:16:46,207 --> 00:16:48,175
موز

281
00:16:52,680 --> 00:16:56,377
قد ترغبين فى ترك هذه النار تنطفئ
قبل ان تضعى وجهك فيها

282
00:16:56,483 --> 00:16:58,747
هذا مضحك , لاننى كنت ساقول
قد تحتجين ان تتحركى جانبا بعيدا عن هذه النار

283
00:16:58,853 --> 00:17:01,515
بما انك منقوعه فى الكحول

284
00:17:01,622 --> 00:17:03,691
جملتى افضل

285
00:17:03,691 --> 00:17:04,350
جملتى افضل

286
00:17:04,458 --> 00:17:06,358
مرحبا فى كشك البلوث
حيث الموز هو عملنا

287
00:17:06,460 --> 00:17:08,360
هل ليك رغيه
فى موز اليوم؟

288
00:17:08,462 --> 00:17:12,694
تى بون ماذا تفعل هنا ؟ -
. والدك اعطانى هذه الوظيفه -

289
00:17:12,800 --> 00:17:16,236
مايكل لاحظ ان والده
قد سيطر على

290
00:17:16,337 --> 00:17:18,362
كشك الموز

291
00:17:18,472 --> 00:17:20,372
لكن مازال لديه
.... بعض الاسئله غبر المجاب عنها

292
00:17:20,474 --> 00:17:22,271
لذلك قام
ببعض اعمال التحرى

293
00:17:22,376 --> 00:17:24,276
انت احرقت المخزن ؟ -
اوه بالتاكيد -

294
00:17:29,283 --> 00:17:32,548
مايكل
...اتحصل على يوم جميل على الشاطئ

295
00:17:32,653 --> 00:17:35,713
بينما بقيتنا نتعب
انفسنا فى ارسال بريدك ؟

296
00:17:35,823 --> 00:17:39,156
ماذا تريدنى ان اقول؟
... انت ذهبت و اشتكيت لامى

297
00:17:39,260 --> 00:17:41,421
و انا حاولت ان اشرك فى العمل -
تشركنى ؟ -

298
00:17:41,528 --> 00:17:44,053
نعم -
يجب ان اكون انا المسئول انا الاخ الاكبر -

299
00:17:44,164 --> 00:17:48,726
من فضلك . هل تريد حقا ان تكون المسئول ؟ -
لا و لكنى رغبت فى ان اسال -

300
00:17:48,836 --> 00:17:51,168
هذا يشبه عندما كنا صغار
..... و انت كنت الوحيد

301
00:17:51,272 --> 00:17:54,298
الذى يجعلك تعمل فى كشك الموز
حسنا لدى اخبار لك جوب

302
00:17:54,408 --> 00:17:57,571
ابى لا يثق فى هذه الايام
يعاملنى كتحد الموظفين الصغار

303
00:17:57,678 --> 00:18:00,772
احسن من يعاملك
.... كاحمق

304
00:18:00,881 --> 00:18:03,577
المهرج الساحر

305
00:18:06,086 --> 00:18:07,986
اعتقدت انك كنت ستظهر
خدعه هنا

306
00:18:08,088 --> 00:18:09,988
كرة لهب او شئ من هذا القبيل -
كنت سافعل و لكنها لم تخرج -

307
00:18:10,090 --> 00:18:11,990
هذه الاشياء لا تخرج ابدا عندما تريدهم

308
00:18:12,092 --> 00:18:14,424
اقل خدعى ثباتا -
انتظر لحظه . الو -

309
00:18:14,528 --> 00:18:17,520
اهلا انكل مايكل انه انا مايبى
اين جورج مابكل ؟ -

310
00:18:17,631 --> 00:18:22,261
انه فى كشك الموز و هو على وشك
فعل شئ غير مسئول

311
00:18:22,369 --> 00:18:25,133
انتى تعتقدى انه غير مسئول
ساكون هناك حالا

312
00:18:26,640 --> 00:18:29,905
سيتم القاء اللوم عليا لهذا -
جورج مايكل -

313
00:18:30,010 --> 00:18:32,035
ابى -
ماى ماذا تفعل ؟ -

314
00:18:32,146 --> 00:18:36,776
.. انا كنت على وشك ..اه
كنت احرق كشك الموز

315
00:18:36,884 --> 00:18:39,614
ماذا ؟ -
اسف لقد افسدت الامر كله -

316
00:18:39,720 --> 00:18:41,620
لا يحق لى
ان اسمى نفسى مدير

317
00:18:41,722 --> 00:18:43,553
مدير -
مدير انا اسف ابى -

318
00:18:43,657 --> 00:18:46,717
اوه جورج مايكل -
انا اسف و لكنى ساعوضك -

319
00:18:46,827 --> 00:18:48,556
ساعمل ليلا
و اسرح الناس

320
00:18:48,662 --> 00:18:50,459
ساتنازل عن اجازتى الصيفيه
كل اجازاتى

321
00:18:50,564 --> 00:18:52,532
فقط فقط اخبرنى ماذا افعل
و سافعله

322
00:18:52,633 --> 00:18:57,127
لاحظ مايكل انه فعل
... فى ابنه ما فعله والده فيه

323
00:18:57,237 --> 00:18:59,637
لذا خرج بحل

324
00:18:59,740 --> 00:19:02,675
احرقه -
ماذا ؟ -

325
00:19:02,776 --> 00:19:05,609
دعنا نحرق هذا الملعون

326
00:19:15,622 --> 00:19:17,647
سيكون هذا افضل صيف
لنا على الاطلاق  صديقى

327
00:19:22,529 --> 00:19:26,522
و هكذا مايكل و ابنه و اخيه
... استمتعوا معا

328
00:19:26,633 --> 00:19:28,931
بالحريق السهل
لكشك الموز

329
00:19:29,036 --> 00:19:32,233
لقد ارسلت
شيك التامين جوب صحيح ؟

330
00:19:47,254 --> 00:19:49,484
فى الصباح التالى
... استيقظت ليندسى متاخره

331
00:19:49,590 --> 00:19:51,785
تعانى من اثار الاحتفال
.... بعملها ليوم واحد

332
00:19:51,892 --> 00:19:54,554
و الذى اتضح
انها نامت خلاله

333
00:19:54,661 --> 00:19:57,255
حسنا ليندسى انسى الامر
لقد احضرنا شخص اخر

334
00:19:57,364 --> 00:19:59,525
توبايس كان الشخص التالى فى القائمه

335
00:19:59,633 --> 00:20:01,533
.... لكن للاسف لم يسمع التليفون

336
00:20:01,635 --> 00:20:05,230
لعلو صوت الدش

337
00:20:05,339 --> 00:20:07,068
ول كنه على اى حال
... استخدم منعم الشعر الخاص بليندسى

338
00:20:07,174 --> 00:20:10,439
و اندهش انه فعلا ساعد تعزيز ثقته بنفسه -
. صباح الخير -

339
00:20:10,544 --> 00:20:13,069
تبدو جميلا -
ماذا ؟ -

340
00:20:13,180 --> 00:20:15,080
تبدو
وسيما جدا اليوم

341
00:20:15,182 --> 00:20:17,047
شكرا لك ليندسى

342
00:20:19,186 --> 00:20:21,950
و مايكل اخيرا اراد ان
يوضح لوالده من الرئيس

343
00:20:22,056 --> 00:20:24,820
انت ماذا؟ -
لقد احرقته تماما -

344
00:20:24,925 --> 00:20:28,383
هل انت مجنون
. لقد كان يحتوى على المال

345
00:20:28,495 --> 00:20:31,464
حسنا لقد ذهب كل هذا الان ابى
و قد كان قرارى

346
00:20:31,565 --> 00:20:33,624
لذا المره القادمه التى ترغب
... فيها على صراع على السلطه

347
00:20:33,734 --> 00:20:36,066
فقط تذكر هذا
انك تلعب بالنار

348
00:20:36,170 --> 00:20:40,573
لقد كان هناك 250,000 دولار ترقد
فى جدران كشك الموز

349
00:20:40,674 --> 00:20:43,837
ماذا ؟ -
اموال , مايكل -

350
00:20:43,944 --> 00:20:46,742
لماذا لم تخبرنى بهذا ؟ -
... كيف اكون اكثر وضوحا -

351
00:20:46,847 --> 00:20:50,783
هناك دائما مال فى"
" كشك الموز

352
00:20:50,884 --> 00:20:52,784
لا تلامس . لا تلامس -
لا تلامس -

353
00:20:52,886 --> 00:20:55,252
لا تلامس ! لا تلامس -
لا تلامس -

354
00:20:55,355 --> 00:20:57,755
فى الحلقه القادمه من
.Arrested Development

355
00:20:57,858 --> 00:21:01,658
جوب يحتج على سياسة
ترجيع حمامه مجمده فى متجر الحيوانات الاليفه

356
00:21:01,762 --> 00:21:04,322
! ارجع الى حيث اتيت

357
00:21:04,431 --> 00:21:06,490
و لاحظ مايكل ان
..... كشك الموز

358
00:21:06,600 --> 00:21:09,933
انه الجزء الوحيد الذى يدر عائد
فى امبراطرية ال بلوث لذا قرر اعادة بنائه


359
00:21:10,037 --> 00:21:13,598
كان يمكنك الاتصال بى ؟
يمكننى استخدام مطرقه ؟

360
00:21:15,109 --> 00:21:18,772
لدى ارنب لااشتريه

