[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: C:\Users\Omar\Downloads\[HorribleSubs] Kyoukai no Kanata - 09 [480p].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 714 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: B1,Open Sans Semibold,58,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Default,Al-Hadith2,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,100,100,28,1 Style: Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,29,0 Style: Ep Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,227,93,27,0 Style: Copy of Ep Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,93,301,87,0 Style: Copy of Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,29,0 Style: Copy of OS,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(-250,80,2500,80)}ـــــة ANMERO ترجمــــــ Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(1600,150,-250,150)}anmeropiece18.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\move(1600,190,-250,190)}anmeropiece18.blogspot.ae Dialogue: 0,0:00:05.83,0:00:09.17,Default,,0000,0000,0000,,. اوه , انها اقوى مما توقعت Dialogue: 0,0:00:09.38,0:00:12.15,Default,,0000,0000,0000,,. لأكون صادقاً , من الجيد اننا الان في منتصف السكون Dialogue: 0,0:00:18.18,0:00:19.58,Default,,0000,0000,0000,, الى اين تعتقدين انكِ ذاهبة ؟ Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:30.13,Default,,0000,0000,0000,, رغم اننا في منتصف السكون , إلا انكِ ما زلتِ قوية ؟ Dialogue: 0,0:00:30.13,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,! رائع جداً Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:33.38,Default,,0000,0000,0000,, لكن ماذا عن هذه ... ؟ Dialogue: 0,0:00:44.14,0:00:45.14,Default,,0000,0000,0000,,... ايا - تشان Dialogue: 0,0:02:29.35,0:02:30.44,Default,,0000,0000,0000,,! سينباي Dialogue: 0,0:02:35.73,0:02:40.16,Default,,0000,0000,0000,, . سينباي , اخيراً استيقضت Dialogue: 0,0:02:43.78,0:02:45.18,Default,,0000,0000,0000,,! ايا - تشان Dialogue: 0,0:02:55.88,0:02:57.60,Default,,0000,0000,0000,, انه يجعلك تصاب بـ الم في المؤخرة , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:05.06,0:03:05.74,Default,,0000,0000,0000,,! اوني - كي Dialogue: 0,0:03:05.97,0:03:08.18,Default,,0000,0000,0000,,. اعلم ذلك , لا داعي لتنبيهي Dialogue: 0,0:03:11.48,0:03:12.46,Default,,0000,0000,0000,,! كن حذراً Dialogue: 0,0:03:15.57,0:03:17.42,Default,,0000,0000,0000,,! ابقي عينيكَ مفتوحة Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:29.08,Default,,0000,0000,0000,,! ياكيمو Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:43.90,Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\pos(421,353)\c&HD7D4D4&\fad(222,222)}#9 الخيزران الفضي Dialogue: 0,0:03:52.27,0:03:56.67,Default,,0000,0000,0000,, . ها انا لدي ما يساندني وهو مسدس مضاد لليومو Dialogue: 0,0:03:56.94,0:03:58.67,Default,,0000,0000,0000,,. اعني اني مستعد تماماً Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:01.67,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو انكَ تستمتع بفعل ذلك Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,. من الجيد انكِ تفكرين بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:04:28.22,0:04:30.91,Default,,0000,0000,0000,,! لن ادع الامور تسير كما خططتَ لها Dialogue: 0,0:04:31.18,0:04:32.54,Default,,0000,0000,0000,,! هكذا اذاً Dialogue: 0,0:04:38.65,0:04:40.17,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قمتُ بتشتيت الضوء Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:43.75,Default,,0000,0000,0000,,. انا ايضاً اقوم بـ اجراء بحوث في مجالات شتى Dialogue: 0,0:04:47.39,0:04:49.63,Default,,0000,0000,0000,, هل مجتمع محاربي الارواح من يقف ورائك ؟ Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:04.01,Default,,0000,0000,0000,, ! ... سينباي Dialogue: 0,0:05:05.55,0:05:06.90,Default,,0000,0000,0000,,! اياكا - سان Dialogue: 0,0:05:38.42,0:05:39.64,Default,,0000,0000,0000,,! ايزومي - سان Dialogue: 0,0:05:47.43,0:05:48.76,Default,,0000,0000,0000,,... سينباي Dialogue: 0,0:05:52.40,0:05:53.31,Default,,0000,0000,0000,,! ميتسوكي Dialogue: 0,0:05:54.06,0:05:56.98,Default,,0000,0000,0000,,! قومي بتقليص القفص من دون توقف Dialogue: 0,0:05:56.98,0:05:59.27,Default,,0000,0000,0000,,! لكن لا تدعي قوة الحاجز تضعف Dialogue: 0,0:05:59.27,0:06:01.25,Default,,0000,0000,0000,, ! ركزي ! حافضي على هذه القوة Dialogue: 0,0:06:02.65,0:06:04.03,Default,,0000,0000,0000,,! فهمت Dialogue: 0,0:06:23.67,0:06:27.36,Default,,0000,0000,0000,,ألا يفترض ان يكون اليومو ضعيفين خلال السكون ؟ Dialogue: 0,0:06:29.22,0:06:31.39,Default,,0000,0000,0000,, عادة يكون اليومو ذو فئة Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:33.45,Default,,0000,0000,0000,,.صعباً على محاربي الارواح A الـ Dialogue: 0,0:06:33.97,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,, اراهن على ان بعض محاربي الارواح قد تمادو في جذب Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:37.37,Default,,0000,0000,0000,, اليومو التي تفوقهم قوة Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:39.59,Default,,0000,0000,0000,,. يعتقدون امهم يمكنهم القضاء عليهم خلال السكون Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:41.26,Default,,0000,0000,0000,,. شكراً لك Dialogue: 0,0:06:42.05,0:06:43.08,Default,,0000,0000,0000,,. ياكيمو Dialogue: 0,0:06:50.36,0:06:51.87,Default,,0000,0000,0000,,... ايزومي Dialogue: 0,0:06:54.87,0:06:56.58,Default,,0000,0000,0000,,. الباب مقفل Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:58.74,Default,,0000,0000,0000,,. يبدو انه لم يعد بعد Dialogue: 0,0:07:00.21,0:07:01.52,Default,,0000,0000,0000,,... اتبعوني Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:09.51,Default,,0000,0000,0000,, لكن لماذا تحول اكيهيتو الى يومو ؟ Dialogue: 0,0:07:12.56,0:07:16.39,Default,,0000,0000,0000,, عندما كان سينباي فاقداً وعيه اياكا - سان اخبرتني Dialogue: 0,0:07:16.39,0:07:19.41,Default,,0000,0000,0000,,. بأن نصفه البشري اصبح ضعيفاً Dialogue: 0,0:07:19.98,0:07:23.42,Default,,0000,0000,0000,, نصفه البشري ربما اصبحت اضعف حتى من نصفه اليومو Dialogue: 0,0:07:23.90,0:07:27.57,Default,,0000,0000,0000,, ! الذي صعف خلال السكون Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:32.07,Default,,0000,0000,0000,,. ونتيجة لذلك , نصفه اليومو سيطر عليه Dialogue: 0,0:07:32.07,0:07:32.80,Default,,0000,0000,0000,,. صحيح Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:36.52,Default,,0000,0000,0000,, وهذا يفسر لماذا كان اليومو الخاص بـ اكيهيتو ضعيفاً Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:38.68,Default,,0000,0000,0000,,. مقارنة بـ الماضي Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:40.68,Default,,0000,0000,0000,,... ولهذا السبب هرب Dialogue: 0,0:07:46.96,0:07:48.59,Default,,0000,0000,0000,,! اوه , اسفة Dialogue: 0,0:07:49.42,0:07:53.20,Default,,0000,0000,0000,, العدد 135 ؟ Dialogue: 0,0:07:53.59,0:07:55.85,Default,,0000,0000,0000,," الدرجة الشاملة : 83 تعليقاً Dialogue: 0,0:07:55.85,0:07:58.31,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من ان هذه الصورة لديها سحرها الخاص " Dialogue: 0,0:07:58.31,0:08:00.48,Default,,0000,0000,0000,, الفريد لجمال يرتدي نظارات " Dialogue: 0,0:08:00.48,0:08:02.19,Default,,0000,0000,0000,," فأن تعابيرها قسرية " Dialogue: 0,0:08:02.19,0:08:03.81,Default,,0000,0000,0000,," تفتقر الى العفوية " Dialogue: 0,0:08:03.81,0:08:05.36,Default,,0000,0000,0000,,. كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:08:05.36,0:08:06.98,Default,,0000,0000,0000,,. القوا نظرة على تلك الصناديق هناك Dialogue: 0,0:08:08.98,0:08:10.32,Default,,0000,0000,0000,,! منحرف Dialogue: 0,0:08:10.32,0:08:12.11,Default,,0000,0000,0000,, من المخزي ان تكون هذه تصرفات Dialogue: 0,0:08:12.11,0:08:14.62,Default,,0000,0000,0000,, ! واحد من اندر اليومو , وهي نص اليومو Dialogue: 0,0:08:14.62,0:08:16.55,Default,,0000,0000,0000,, لا اعتقد انه من الائق وصفه Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:18.37,Default,,0000,0000,0000,,. بـ المنحرف بعد ان قمتم بتفتيش اشيائه Dialogue: 0,0:08:18.37,0:08:20.46,Default,,0000,0000,0000,,! لكنها كان امام ناظرنا Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:24.08,Copy of OS,,0000,0000,0000,,{\frz346.585\pos(574,222)\c&H3D354F&} مجلة محبي النظارات للذين \Nيحبون النظارات , كورياما - سان نجمة الصيف Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.24,Copy of Default,,0000,0000,0000,,{\c&H33333A&\frz343.484\pos(598,142)} من اجل عيد ميلاد كورياما - سان Dialogue: 0,0:08:35.05,0:08:36.22,Default,,0000,0000,0000,,! كم هذا مزعج Dialogue: 0,0:08:38.60,0:08:41.80,Default,,0000,0000,0000,, . سأذهب وأضع الحاجز لضمان عدم قدوم احد Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:46.08,Default,,0000,0000,0000,, ماكان هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:46.31,0:08:47.91,Default,,0000,0000,0000,, يومو اخر ؟ Dialogue: 0,0:08:53.57,0:08:56.58,Default,,0000,0000,0000,,. ثلاثتكم , كونوا على استعداد للقتال في اي لحظة Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:58.35,Default,,0000,0000,0000,,. من الممكن ان يكون قريباً Dialogue: 0,0:08:58.66,0:08:59.63,Default,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:02.22,Default,,0000,0000,0000,,. ميتسوكي , تراجعي Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:03.60,Default,,0000,0000,0000,,. فهمت Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:05.54,Default,,0000,0000,0000,, هل كنت تتوقع هذه الاجابة ؟ Dialogue: 0,0:09:05.83,0:09:07.45,Default,,0000,0000,0000,,! انا لا امزح Dialogue: 0,0:09:07.87,0:09:10.36,Default,,0000,0000,0000,,. سوف اهرب اذا شعرت ان حياتي في خطر Dialogue: 0,0:09:10.77,0:09:11.98,Default,,0000,0000,0000,,... الاكثر اهمية Dialogue: 0,0:09:12.24,0:09:14.94,Default,,0000,0000,0000,, مالذي ستفعله اذا انتهى بك المطاف في قتاله ؟ Dialogue: 0,0:09:17.69,0:09:20.31,Default,,0000,0000,0000,,. هذا لن يكون جيداً Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:21.99,Default,,0000,0000,0000,,. اعتقد ان اكي مستعد ايضاً Dialogue: 0,0:09:22.60,0:09:26.10,Default,,0000,0000,0000,, لكن لنتذكر ما قالته والدة اكيهيتو ؟ Dialogue: 0,0:09:26.42,0:09:28.02,Default,,0000,0000,0000,,... لقد طلبت منه ان يكون حذراً خلال السكون Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:30.63,Default,,0000,0000,0000,, اذا قاتلت اكيهيتو كما في السابق Dialogue: 0,0:09:30.86,0:09:34.62,Default,,0000,0000,0000,,... وتجرحه كما في السابق فأنه سوف Dialogue: 0,0:09:42.54,0:09:44.54,Default,,0000,0000,0000,, ما هذا ...؟ Dialogue: 0,0:09:45.19,0:09:46.58,Default,,0000,0000,0000,, هل هذا من فعل اكي ؟ Dialogue: 0,0:09:46.58,0:09:47.71,Default,,0000,0000,0000,,. هذا محتمل Dialogue: 0,0:09:47.71,0:09:49.29,Default,,0000,0000,0000,, هل لا يزال متواجداً هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:49.29,0:09:52.13,Default,,0000,0000,0000,,. انا لستُ متأكدة , هيرومي فعل الحاجز Dialogue: 0,0:09:52.13,0:09:53.13,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:09:56.80,0:10:00.60,Default,,0000,0000,0000,, المعذرة ... ألا ينبغي لنا البحثُ عن سينباي ؟ Dialogue: 0,0:10:00.60,0:10:01.66,Default,,0000,0000,0000,,... اعتقد Dialogue: 0,0:10:03.25,0:10:05.71,Default,,0000,0000,0000,,. وهذا ما استنتجته بنفسي Dialogue: 0,0:10:06.10,0:10:08.42,Default,,0000,0000,0000,,. اذا اردتِ لا تستمعي لما سأقوله , لا يمكنني ان ادعكِ تفعلين ذلك Dialogue: 0,0:10:09.41,0:10:12.50,Default,,0000,0000,0000,,. على اي حال , ما ساقوله الان اعتقد انه افضل خيار Dialogue: 0,0:10:15.24,0:10:19.64,Default,,0000,0000,0000,, كورياما - سان , في اللحظة التي تجدين فيها اكيهيتو - كون Dialogue: 0,0:10:19.91,0:10:20.94,Default,,0000,0000,0000,,. اقتليه Dialogue: 0,0:10:33.03,0:10:33.96,Default,,0000,0000,0000,, ميراي ؟ Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:35.03,Default,,0000,0000,0000,, اجل ؟ Dialogue: 0,0:10:35.50,0:10:37.17,Default,,0000,0000,0000,, الى متى ستبقين في الحمام ؟ Dialogue: 0,0:10:37.17,0:10:38.57,Default,,0000,0000,0000,,. اسفة Dialogue: 0,0:10:40.89,0:10:42.31,Default,,0000,0000,0000,, الهدوء من شأنه Dialogue: 0,0:10:42.31,0:10:45.06,Default,,0000,0000,0000,,زعزعة التوازن الداخلي بين Dialogue: 0,0:10:45.06,0:10:46.70,Default,,0000,0000,0000,,. نصفه الانساني والبشري Dialogue: 0,0:10:47.13,0:10:49.02,Default,,0000,0000,0000,, اذا انتهى الهدوؤ بينما هو على هذه الحالة Dialogue: 0,0:10:49.02,0:10:51.76,Default,,0000,0000,0000,, فأنه من الطبيعي ان نفترض ان نصفه اليومو Dialogue: 0,0:10:51.76,0:10:54.40,Default,,0000,0000,0000,, فأنها سوف تقمعُ نصفه البشري Dialogue: 0,0:10:54.40,0:10:56.80,Default,,0000,0000,0000,,. لأنها بالفعل قد سيطرت على جسده Dialogue: 0,0:10:57.32,0:11:00.86,Default,,0000,0000,0000,, عندما يحدث ذلك فأن قوته لن تكون مختلفة Dialogue: 0,0:11:00.86,0:11:02.59,Default,,0000,0000,0000,,. عن اليومو الذين يتمتعون بـ الخلود Dialogue: 0,0:11:02.91,0:11:05.72,Default,,0000,0000,0000,,. اكيهيتو لم يعد نصف يومو ونصف انسان Dialogue: 0,0:11:06.33,0:11:08.93,Default,,0000,0000,0000,,. لقد اصبح يومو بـ الكامل Dialogue: 0,0:11:09.63,0:11:10.73,Default,,0000,0000,0000,,... رغم ذلك Dialogue: 0,0:11:11.32,0:11:13.38,Default,,0000,0000,0000,,. بالطبع , كل هذا محضُ تخمين Dialogue: 0,0:11:13.38,0:11:15.38,Default,,0000,0000,0000,,. ليس هناك دليل على ان هذا سيحدث Dialogue: 0,0:11:15.38,0:11:18.41,Default,,0000,0000,0000,, لكن ان حدث ذلك Dialogue: 0,0:11:18.41,0:11:20.11,Default,,0000,0000,0000,,. فلن نتمكن من ايقافه Dialogue: 0,0:11:20.93,0:11:22.77,Default,,0000,0000,0000,, عليكِ ان تقرري الان اذا كنتِ ستفعلين ذلك Dialogue: 0,0:11:23.60,0:11:26.99,Default,,0000,0000,0000,,. في هذا السكون سيفقد قدرة الخلود خاصته Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:29.71,Default,,0000,0000,0000,,... في هذا السكون , يمكنكِ قتل اكيهيتو - كون Dialogue: 0,0:11:31.27,0:11:33.90,Default,,0000,0000,0000,,. من المستحيل ... ان يكون هذا حقيقياً Dialogue: 0,0:11:38.69,0:11:40.51,Default,,0000,0000,0000,,. لقد جعلتي فاتورة الغاز تزداد Dialogue: 0,0:11:41.70,0:11:43.45,Default,,0000,0000,0000,, ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:11:43.45,0:11:45.28,Default,,0000,0000,0000,,. اخيراً جعلتكِ تتكلمين Dialogue: 0,0:11:46.42,0:11:47.77,Default,,0000,0000,0000,, هل انتِ جائعة ؟ Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:50.23,Default,,0000,0000,0000,,. لا Dialogue: 0,0:11:51.36,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,. هل حدث شيء Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.50,Default,,0000,0000,0000,, كيف يمكنكِ التخمين ؟ Dialogue: 0,0:11:56.55,0:11:57.76,Default,,0000,0000,0000,, لماذا ... ؟ Dialogue: 0,0:11:58.34,0:12:02.20,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أليس من الغريب ان لا اكون جائعة ؟ Dialogue: 0,0:12:06.39,0:12:07.47,Default,,0000,0000,0000,,. لا تبكي Dialogue: 0,0:12:20.49,0:12:22.31,Default,,0000,0000,0000,, ! ارتدي قميصاً , ايها المريض Dialogue: 0,0:12:23.20,0:12:25.89,Default,,0000,0000,0000,,لدى اختي الصغيرة الحق Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:27.88,Default,,0000,0000,0000,,. بطلب اي شيء Dialogue: 0,0:12:28.29,0:12:30.16,Default,,0000,0000,0000,, ما رايكَ ,اوني - كي ؟ Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:31.08,Default,,0000,0000,0000,, بخصوص ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:31.62,0:12:33.75,Default,,0000,0000,0000,, . ما اخبرتنا به ايزومي Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:35.35,Default,,0000,0000,0000,,. لا داعي للتفكير بشأن ذلك Dialogue: 0,0:12:36.67,0:12:39.30,Default,,0000,0000,0000,, ! لكنها اخبرت كورياما - سان ان تقتل اكيهيتو Dialogue: 0,0:12:42.26,0:12:43.41,Default,,0000,0000,0000,,... مالذي يجب قوله Dialogue: 0,0:12:44.34,0:12:47.21,Default,,0000,0000,0000,,. من الطبيعي اتخاذ اجراء كهذا Dialogue: 0,0:12:47.68,0:12:49.72,Default,,0000,0000,0000,,! اذاً عليكَ قتله من اجلها Dialogue: 0,0:12:50.14,0:12:52.23,Default,,0000,0000,0000,,! اتسائل اذا كنتُ استطيع Dialogue: 0,0:12:52.23,0:12:54.89,Default,,0000,0000,0000,, لكن حتى وان كان في منتصف الهدوء Dialogue: 0,0:12:54.89,0:12:57.96,Default,,0000,0000,0000,, اذا اردتِ ان تتأكدي من قتل اكي Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:00.46,Default,,0000,0000,0000,,. فأن كورياما ميراي هي افضل طريقة لذلك Dialogue: 0,0:13:00.86,0:13:01.76,Default,,0000,0000,0000,,.. اوني - كي Dialogue: 0,0:13:02.49,0:13:03.66,Default,,0000,0000,0000,,... الاكثر اهمية Dialogue: 0,0:13:04.03,0:13:05.09,Default,,0000,0000,0000,, الاكثر اهمية ؟ Dialogue: 0,0:13:05.86,0:13:06.73,Default,,0000,0000,0000,,. لا شيء Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:10.60,Default,,0000,0000,0000,, بأستخدام هذه الاساليب Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:13.10,Default,,0000,0000,0000,,. سوف نكون قادرين على الحصول على " ما وراء الحدود " في غضون يوم او اثنين Dialogue: 0,0:13:14.25,0:13:15.60,Default,,0000,0000,0000,,. اتطلع لذلك Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:25.22,Default,,0000,0000,0000,, ادليتِ بتقرير اخر ؟ Dialogue: 0,0:13:25.22,0:13:28.24,Default,,0000,0000,0000,,. اجل , اعتقد ان عائلة ناسي قد نمت كثيراً Dialogue: 0,0:13:28.78,0:13:30.36,Default,,0000,0000,0000,,. تجعلني اصاب بصداع Dialogue: 0,0:13:31.02,0:13:32.26,Default,,0000,0000,0000,,. الان سوف اذهب الى النوم Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:35.29,Default,,0000,0000,0000,,. لق تبعتُ فوجيما ميروكو Dialogue: 0,0:13:35.60,0:13:36.56,Default,,0000,0000,0000,,. حسناً Dialogue: 0,0:13:37.52,0:13:40.63,Default,,0000,0000,0000,,! مالذي تنوينه من خلال استعمال كورياما ميراي ؟ Dialogue: 0,0:13:42.07,0:13:44.24,Default,,0000,0000,0000,, لم اصدقه في البداية Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:45.54,Default,,0000,0000,0000,, لكن بعد ذلك توضح لي الامر Dialogue: 0,0:13:45.54,0:13:46.91,Default,,0000,0000,0000,,. رؤية تصرفاتكِ Dialogue: 0,0:13:47.66,0:13:49.64,Default,,0000,0000,0000,,... اصبح واضحاً انكِ تستخدمينها Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:52.14,Default,,0000,0000,0000,,! اذاً سوف تقتل اكي Dialogue: 0,0:13:52.70,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,. ومن ثم يتحول اكي الى يومو Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.61,Default,,0000,0000,0000,, ليس هنالك ما يشير Dialogue: 0,0:13:57.61,0:13:58.90,Default,,0000,0000,0000,, . على ان نصفه البشري قد ضعف Dialogue: 0,0:13:59.38,0:14:05.15,Default,,0000,0000,0000,, ايزومي , هل استخدمتِ حاجز التجميد من اجل اضعاف النصف البشري الخاص بـ اكي ؟ Dialogue: 0,0:14:08.54,0:14:10.03,Default,,0000,0000,0000,,! ايزومي Dialogue: 0,0:14:10.30,0:14:11.70,Default,,0000,0000,0000,,. كن حذراً Dialogue: 0,0:14:12.64,0:14:14.20,Default,,0000,0000,0000,, مجتمع محاربي الارواح Dialogue: 0,0:14:14.20,0:14:16.15,Default,,0000,0000,0000,, . يخططون للأطاحة بـ عائلة ناسي Dialogue: 0,0:14:24.07,0:14:25.51,Default,,0000,0000,0000,,! حان الوقت Dialogue: 0,0:14:25.78,0:14:28.34,Default,,0000,0000,0000,,! اخيراً بدأت الامور تصبح ممتعة Dialogue: 0,0:14:31.87,0:14:34.34,Default,,0000,0000,0000,,... ليس عليكِ اجبار نفسكِ على القدوم Dialogue: 0,0:14:36.46,0:14:39.88,Default,,0000,0000,0000,,. انه افضل من الجلوس في المنزل لوحدي Dialogue: 0,0:14:39.88,0:14:41.40,Default,,0000,0000,0000,, مالذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:14:43.57,0:14:45.15,Default,,0000,0000,0000,,. في النهاية سوف اخبركِ Dialogue: 0,0:14:51.68,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,... ساكورا Dialogue: 0,0:14:53.47,0:14:54.35,Default,,0000,0000,0000,,. كورياما - سان Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:56.81,Default,,0000,0000,0000,, هيرومي - سينباي ؟ Dialogue: 0,0:14:58.19,0:15:00.27,Default,,0000,0000,0000,, انتِ لم توضحي الامور لها , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:00.27,0:15:01.40,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:15:01.40,0:15:04.07,Default,,0000,0000,0000,,. في البداية , انا لا اعتبرها حقاً محاربة ارواح Dialogue: 0,0:15:04.07,0:15:05.77,Default,,0000,0000,0000,,... بـ الاضافة من السهل علي Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:07.80,Default,,0000,0000,0000,,. انظري خلفكِ Dialogue: 0,0:15:12.95,0:15:14.13,Default,,0000,0000,0000,, اليس ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:15.04,0:15:16.81,Default,,0000,0000,0000,, يفترض انه جزء من يومو Dialogue: 0,0:15:17.32,0:15:19.31,Default,,0000,0000,0000,, " يعرف بـ " ما وراء الحدود Dialogue: 0,0:15:19.78,0:15:22.69,Default,,0000,0000,0000,,... ما وراء الحدود Dialogue: 0,0:15:24.59,0:15:26.04,Default,,0000,0000,0000,,. لا تقتلي اكي Dialogue: 0,0:15:28.13,0:15:30.45,Default,,0000,0000,0000,,. اودُ منكِ اخباري اذا وجدته Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:34.99,Default,,0000,0000,0000,,... كورياما - سان , هل انتِ Dialogue: 0,0:15:37.76,0:15:38.70,Default,,0000,0000,0000,,. لا يهم Dialogue: 0,0:15:41.98,0:15:47.21,Default,,0000,0000,0000,, عندما التقيتُ بـ سينباي اول مرة هنا , برأيكَ ما مالذي اخبرني به ؟ Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:49.67,Default,,0000,0000,0000,,! بأختصار , انا احب النظارات Dialogue: 0,0:15:50.18,0:15:52.28,Default,,0000,0000,0000,,. ضننتُ انه مجنون Dialogue: 0,0:15:52.28,0:15:56.05,Default,,0000,0000,0000,," كنتُ مثل " ما هذه اليومو الذي يستمر بـ الحديث عن هذه الاشياء ؟ Dialogue: 0,0:15:56.87,0:15:58.31,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك يبدو مثل اكي Dialogue: 0,0:15:58.86,0:16:00.93,Default,,0000,0000,0000,,... اتمنى لو اني لم اقابله Dialogue: 0,0:16:01.21,0:16:03.67,Default,,0000,0000,0000,, لو كنتُ اعلم او سأواجه موقفاً كهذا Dialogue: 0,0:16:03.67,0:16:06.92,Default,,0000,0000,0000,,. لتمنيتُ لو اني لم اقابله ابداً Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:10.44,Default,,0000,0000,0000,,. اعتقد وكأن شيء يخنقني Dialogue: 0,0:16:11.34,0:16:14.18,Default,,0000,0000,0000,, اعتقد اني ربما Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.08,Default,,0000,0000,0000,,... حقاً ملعونة Dialogue: 0,0:16:46.42,0:16:48.14,Default,,0000,0000,0000,,. انا اسفة لأني استدعيتكِ الى هنا Dialogue: 0,0:16:50.51,0:16:51.42,Default,,0000,0000,0000,,... لا بأس Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:03.65,Default,,0000,0000,0000,, لا شكَ في ذلك Dialogue: 0,0:17:03.65,0:17:07.22,Default,,0000,0000,0000,,. ايزومي تحاول استغلال كورياما ميراي من اجل استغلال اكي Dialogue: 0,0:17:08.48,0:17:09.84,Default,,0000,0000,0000,, لكم ما الدافع لذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:11.03,0:17:14.16,Default,,0000,0000,0000,, هل سيكون لعئلة ناسي مصلحة في قتل اكي ؟ Dialogue: 0,0:17:15.13,0:17:16.89,Default,,0000,0000,0000,, القضاء على قدرته الخالدة ...؟ Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:22.14,Default,,0000,0000,0000,,... لا , شيء كهذا لن يتطلب خطة معقدة كهذه Dialogue: 0,0:17:25.63,0:17:26.65,Default,,0000,0000,0000,,! تلك الظاهرة Dialogue: 0,0:17:28.02,0:17:29.98,Default,,0000,0000,0000,, تلك الظاهرة توصف بأنها جزء من Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:31.29,Default,,0000,0000,0000,,. ما وراء الحدود Dialogue: 0,0:17:32.42,0:17:33.59,Default,,0000,0000,0000,,! مستحيل Dialogue: 0,0:17:34.93,0:17:38.38,Default,,0000,0000,0000,,. فقط جزء من " ما وراء الحدود " ظهر حتى الان Dialogue: 0,0:17:39.05,0:17:42.63,Default,,0000,0000,0000,,! في هذه الحالة بقية الاجزاء الاخرى موجودة في مكان اخر Dialogue: 0,0:17:43.58,0:17:48.08,Default,,0000,0000,0000,,! هو يجب ان يكون قوياً جداً , لأمتلاكه قوة كهذه Dialogue: 0,0:17:48.08,0:17:49.67,Default,,0000,0000,0000,, سيكون يومو مكتمل , قادر على Dialogue: 0,0:17:49.67,0:17:51.02,Default,,0000,0000,0000,,. جلب الدمار الى هذا العالم Dialogue: 0,0:17:51.36,0:17:53.28,Default,,0000,0000,0000,, ! ... اذا ظهر يومو كهذا Dialogue: 0,0:17:56.41,0:17:58.84,Default,,0000,0000,0000,,! فأن الشخص الوحيد الذي تنطبق عليه هذه الاوصاف Dialogue: 0,0:18:03.54,0:18:05.52,Copy of OS,,0000,0000,0000,, نتيجة للتغيرات لتي طرأت على الهدف , وبالتالي , اعتقد ان الهدف لا يزال متواجداً سأستمر في مراقبته Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:06.85,Copy of OS,,0000,0000,0000,,هذه ظاهرة نصف اليومو , لدى اكيهيتو كانبارا , هي البيانات الوحيدة Dialogue: 0,0:18:06.85,0:18:09.08,Copy of OS,,0000,0000,0000,, التي تخفي ما وراء الحدود , قد تراكت عليه Dialogue: 0,0:18:09.08,0:18:10.98,Copy of OS,,0000,0000,0000,, وتظهر بشكل متكرر , هذا ما استنتجته يمكننا استخدامه في الاغراض العملية Dialogue: 0,0:18:11.28,0:18:12.55,Default,,0000,0000,0000,,. اكي Dialogue: 0,0:18:16.34,0:18:18.37,Default,,0000,0000,0000,,. كان لدي شعور اني سأجد هذا هنا Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:19.77,Default,,0000,0000,0000,,! ايها الوغد Dialogue: 0,0:18:20.72,0:18:22.16,Default,,0000,0000,0000,,. لا تقلق Dialogue: 0,0:18:22.93,0:18:27.37,Default,,0000,0000,0000,,. لقد اتيتُ اليوم فقط لأسترداد حجارة يومو الظل المجوف Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:00.53,Default,,0000,0000,0000,,! سينباي Dialogue: 0,0:19:31.00,0:19:32.17,Default,,0000,0000,0000,,... مرحباً Dialogue: 0,0:19:32.17,0:19:33.73,Default,,0000,0000,0000,, اين انتِ الان ؟ Dialogue: 0,0:19:36.70,0:19:38.54,Default,,0000,0000,0000,,. انا امام سينباي Dialogue: 0,0:19:40.09,0:19:42.63,Default,,0000,0000,0000,, انتِ تخططين لقتل اكي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:45.34,0:19:46.01,Default,,0000,0000,0000,,. اجل Dialogue: 0,0:19:46.63,0:19:49.50,Default,,0000,0000,0000,, هذه كانت خطتكِ منذ البداية , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:52.92,Default,,0000,0000,0000,,! اجل Dialogue: 0,0:19:56.61,0:19:58.19,Default,,0000,0000,0000,, مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:19:58.19,0:19:59.21,Default,,0000,0000,0000,, مرحباً ؟ Dialogue: 0,0:20:28.85,0:20:30.79,Default,,0000,0000,0000,,! انه يقوم بألغاء قدرتي Dialogue: 0,0:21:27.14,0:21:30.85,Default,,0000,0000,0000,, هل تعتقدين انني ابدو مثل شخص عادي ...؟ Dialogue: 0,0:21:30.93,0:21:32.02,Default,,0000,0000,0000,,! كورياما - سان Dialogue: 0,0:21:34.13,0:21:35.23,Default,,0000,0000,0000,,. اقتليه Dialogue: 0,0:21:35.48,0:21:36.67,Default,,0000,0000,0000,, انتِ تخططين لقتل اكي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:41.55,0:21:42.51,Default,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:21:45.22,0:21:46.16,Default,,0000,0000,0000,,! ... ساعيش Comment: 0,0:23:29.91,0:23:31.59,Default,,0000,0000,0000,,This is Izumi Nase. Comment: 0,0:23:30.61,0:23:41.01,Copy of Default,,0000,0000,0000,,“White World” Comment: 0,0:23:32.16,0:23:35.58,Default,,0000,0000,0000,,I called because there is something \NI would like to tell you. Comment: 0,0:23:35.58,0:23:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Akihito kicked the bucket \Nabout two weeks ago.