[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 404 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: TwoDDL_T.Fam.104.HD-KILLERS.mp4 Video File: TwoDDL_T.Fam.104.HD-KILLERS.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.782178 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 538 Active Line: 541 Video Position: 58500 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: خط الترجمة,Calibri,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: خط الشعار,Microsoft YaHei UI,50,&H001313A9,&H000000FF,&H00ECECF9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: الأضافات,Simplified Arabic Fixed,25,&H0000FFFF,&H000000FF,&H001D1EE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.78,0:00:03.12,خط الترجمة,,0,0,0,,{\i1}سابقاً فى (العائلة) - {\i0}\Nكيف كان يبدو شكله ؟ - Dialogue: 0,0:00:03.26,0:00:05.02,خط الترجمة,,0,0,0,,كان لديه ثقوب فى وجهه Dialogue: 0,0:00:05.51,0:00:08.16,خط الترجمة,,0,0,0,,أى شخص قد سبق له\Nو عمل فى المصفأة Dialogue: 0,0:00:08.22,0:00:09.92,خط الترجمة,,0,0,0,,يعرف كيفية\Nالدخول للنفق Dialogue: 0,0:00:10.01,0:00:11.68,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهى Dialogue: 0,0:00:11.78,0:00:13.04,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد حضرت باكراً Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:14.61,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أستطيع الأنتظار لأرى حبيبى Dialogue: 0,0:00:14.71,0:00:16.88,خط الترجمة,,0,0,0,,حبيبىّ الأثنان Dialogue: 0,0:00:16.98,0:00:21.32,خط الترجمة,,0,0,0,,أعلن ترشحى\Nلمنصب المحافظ Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:23.92,خط الترجمة,,0,0,0,,أيمكنى الحصول على دقيقة ؟\Nدقيقة فحسب Dialogue: 0,0:00:24.02,0:00:28.79,خط الترجمة,,0,0,0,,الأخ الأكبر ليس متأكد تماماً\Nأن (أدم) هو (أدم) Dialogue: 0,0:00:28.89,0:00:30.49,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف حصلتِ على هذه المعلومات ؟ Dialogue: 0,0:00:30.60,0:00:33.03,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعتبرين جارك\N(هانك آشر) وحش ؟ Dialogue: 0,0:00:33.13,0:00:34.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل ، بالطبع أعتبره كذلك Dialogue: 0,0:00:34.37,0:00:35.83,خط الترجمة,,0,0,0,,لو كان داوى نفسه Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:37.90,خط الترجمة,,0,0,0,,بعد أول مرة إتهم\Nفيها بالتعدى الجنسى Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:38.67,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنا برأنا سحاته Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:40.50,خط الترجمة,,0,0,0,,متى بدأت ؟ - \Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:00:40.61,0:00:42.41,خط الترجمة,,0,0,0,,علاقتكِ مع الوالد Dialogue: 0,0:00:42.51,0:00:43.32,خط الترجمة,,0,0,0,,بعد أشهر قليلة من الحادث Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:45.13,خط الترجمة,,0,0,0,,أتسائل فحسب إذا كان\Nهذ الأمر قد ضللك Dialogue: 0,0:00:45.21,0:00:46.81,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أسف بشأن ما حدث لك Dialogue: 0,0:00:46.91,0:00:47.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت حدثت لى Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:49.91,خط الترجمة,,0,0,0,,عائلتك حدثت لى Dialogue: 0,0:00:50.05,0:00:51.25,خط الترجمة,,0,0,0,,لماذا إعترفت ؟ Dialogue: 0,0:00:51.35,0:00:52.68,خط الترجمة,,0,0,0,,كان يملكون أشياء علىّ Dialogue: 0,0:00:52.79,0:00:54.65,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أوقفنا البحث لأنك\Nقلت أنك قتلته Dialogue: 0,0:00:54.72,0:00:56.95,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لم أحبس طفلك فى قبو Dialogue: 0,0:00:57.06,0:00:59.59,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ، لكنك تأكدت من\Nمن بقاؤه هناك Dialogue: 0,0:01:05.90,0:01:09.50,خط الترجمة,,0,0,0,,معظمنا لا يكتشف مما\Nقد خٌلق حقاً Dialogue: 0,0:01:12.24,0:01:14.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لو أمكننا التحكم فى مصير شخص ما Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:20.10,خط الترجمة,,0,0,0,,ننقذ روح Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:25.65,خط الترجمة,,0,0,0,,و نزهق روح Dialogue: 0,0:01:34.29,0:01:37.03,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا دخلوا لداخل روحك\Nماذا سوف يجدوا Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:40.09,خط الترجمة,,0,0,0,,ريش أم فولاذ ؟ Dialogue: 0,0:01:41.47,0:01:43.89,خط الترجمة,,0,0,0,,جاوبنى على هذا Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:45.99,خط الترجمة,,0,0,0,,و سأخبركِ إذا كنتِ حقاً أم Dialogue: 0,0:01:46.07,0:01:47.74,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ لست على قائمتى Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:50.61,خط الترجمة,,0,0,0,,إعذرنى ؟ Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:53.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أختار من يزورونى Dialogue: 0,0:01:58.05,0:01:59.62,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها أقل حقوقى Dialogue: 0,0:02:00.88,0:02:03.05,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد تم إنتخابى مؤخراً كعمدة Dialogue: 0,0:02:03.16,0:02:05.99,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد قرأت بشأن هذا Dialogue: 0,0:02:06.09,0:02:08.63,خط الترجمة,,0,0,0,,لست مضطرة لأكون على قائمة Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:11.06,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يفسر الأمر Dialogue: 0,0:02:11.16,0:02:12.40,خط الترجمة,,0,0,0,,أين إبنى ؟ Dialogue: 0,0:02:14.73,0:02:16.47,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا فعلت بجثته ؟ Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:20.50,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أستطيع مساعدتك Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:25.22,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أطلب إعتذاراً Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:29.91,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أريد أن أشاهدك تبكى أو تتوسل Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:34.45,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أريد فحسب أن أحصل\Nعلى جنازة لطفلى Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:35.99,خط الترجمة,,0,0,0,,و جثته فى التابوت Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:38.16,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا كل ما أحتاجه منك\Nهل تفهمنى ؟ Dialogue: 0,0:02:43.13,0:02:45.73,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا ماذا فعلت به\Nبعد أن قمت بقتله ؟ Dialogue: 0,0:02:45.83,0:02:47.95,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أستطيع مساعدتك Dialogue: 0,0:02:52.30,0:02:53.54,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد إنتهينا Dialogue: 0,0:04:04.14,0:04:12.47,خط الشعار,,0,0,0,,العائلة الحلقة الرابعة\Nبعنوان (ريش أم فولاذ )\Nترجمة \NHeatwave95 Dialogue: 0,0:04:15.05,0:04:16.95,خط الترجمة,,0,0,0,,الصفحة الرئيسية لجرائد (التريب) و (يو اس ايه توداى) Dialogue: 0,0:04:17.06,0:04:18.39,خط الترجمة,,0,0,0,,(هيرالد) و (واشنطن بوست) Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:21.86,خط الترجمة,,0,0,0,,(نيويورك تايمز)\Nفى الصفحة الثالثة Dialogue: 0,0:04:21.96,0:04:24.39,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، لم يقرأ أحد هذه - \Nأنا قرأتها - Dialogue: 0,0:04:24.50,0:04:26.40,خط الترجمة,,0,0,0,,سيكون لديك التأييد\N(سيمبسون) إنسحب Dialogue: 0,0:04:26.50,0:04:27.80,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا بقى أنتِ ضد (لانج) Dialogue: 0,0:04:27.90,0:04:29.73,خط الترجمة,,0,0,0,,تولى منصب المحافظ\Nلن يأتى بسهولة Dialogue: 0,0:04:29.84,0:04:31.94,خط الترجمة,,0,0,0,,{\pos(337.55,334.683)}مع أسهمك الحالية يمكنا الفوز بسهولة Dialogue: 0,0:04:32.04,0:04:34.97,خط الترجمة,,0,0,0,,{\pos(363.207,329.873)}بحقك أنتِ المحافظ القادم\Nلولاية (مين) يا أمى Dialogue: 0,0:04:35.07,0:04:35.97,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:38.28,خط الترجمة,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:40.81,خط الترجمة,,0,0,0,,صباح الخير Dialogue: 0,0:04:40.91,0:04:43.10,خط الترجمة,,0,0,0,,صباح الخير - \Nصباح الخير - Dialogue: 0,0:04:43.21,0:04:45.41,خط الترجمة,,0,0,0,,{\pos(348.775,365.143)}أتريدى قهوة أو أى شئ\Nقبل أن تغادرى ؟ Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:48.25,خط الترجمة,,0,0,0,,(دانى) Dialogue: 0,0:04:50.36,0:04:53.16,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه (برايدى) صديقتى من الثانوية Dialogue: 0,0:04:55.19,0:04:56.56,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها ليست عاهرة Dialogue: 0,0:04:58.40,0:05:00.33,خط الترجمة,,0,0,0,,لما لا تجلسى يا عزيزتى ؟ Dialogue: 0,0:05:00.43,0:05:01.77,خط الترجمة,,0,0,0,,من يريد الفطائر ؟ Dialogue: 0,0:05:01.83,0:05:03.43,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا لن أتعبك Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:05.90,خط الترجمة,,0,0,0,,جدياً ؟ Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:07.90,خط الترجمة,,0,0,0,,إذهبى لترى إذا كان (أدم) جائعاً Dialogue: 0,0:05:08.01,0:05:10.67,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل ، إذهبى لترى إذا كان (أدم) جائعاً Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:17.88,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,0:05:20.65,0:05:22.72,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه ليس خطائك Dialogue: 0,0:05:22.82,0:05:24.76,خط الترجمة,,0,0,0,,بلى إنه خطائى Dialogue: 0,0:05:26.93,0:05:29.16,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا لن ينظفه Dialogue: 0,0:05:39.34,0:05:41.81,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت لست مضطر لفعل ذلك Dialogue: 0,0:05:45.34,0:05:48.05,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ينبغى عليك التواجد هنا Dialogue: 0,0:05:50.08,0:05:52.08,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه لا ينظف Dialogue: 0,0:05:52.22,0:05:54.32,خط الترجمة,,0,0,0,,(أدم) Dialogue: 0,0:05:58.79,0:06:00.09,خط الترجمة,,0,0,0,,من فضلك Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:02.72,خط الترجمة,,0,0,0,,إذهب Dialogue: 0,0:06:15.07,0:06:16.61,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:06:16.71,0:06:19.54,خط الترجمة,,0,0,0,,{\pos(369.621,321.857)}تبدو و كأنك تناولت واحدة\Nمن هذا الكعك النباتى Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:20.78,خط الترجمة,,0,0,0,,تبدو منزعج للغاية Dialogue: 0,0:06:20.88,0:06:21.89,خط الترجمة,,0,0,0,,طفل فى عمر الثامنة إختٌطف Dialogue: 0,0:06:21.91,0:06:24.25,خط الترجمة,,0,0,0,,من حجيقة (روسيمونت) منذ ساعة Dialogue: 0,0:06:24.35,0:06:27.18,خط الترجمة,,0,0,0,,أمه فقدت وعيها Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:28.49,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه أشبه بحالة (أدم) Dialogue: 0,0:06:28.59,0:06:29.75,خط الترجمة,,0,0,0,,الملابسات نفسها أيضاً Dialogue: 0,0:06:29.86,0:06:32.32,خط الترجمة,,0,0,0,,فى عز النهار و بحديقة عامة Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:39.80,خط الترجمة,,0,0,0,,(دوغ) أين كنت ؟ Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:42.07,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أرسلت لك حوالى عشرين رسالة هذا الصباح Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:44.20,خط الترجمة,,0,0,0,,أين كنت ــ - \Nكل شئ يبدو رائع يا فتيات - Dialogue: 0,0:06:44.27,0:06:45.27,خط الترجمة,,0,0,0,,(دوغ) Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:55.08,خط الترجمة,,0,0,0,,أتعتقد أن هذا مقلد ؟ Dialogue: 0,0:06:55.18,0:06:57.65,خط الترجمة,,0,0,0,,أحدهم شاهد الأخبار\Nو قرر أن يخطف طفل Dialogue: 0,0:06:57.72,0:06:59.92,خط الترجمة,,0,0,0,,{\pos(334.343,325.064)}بنفس الطريقة التى\Nإختطف بها (أدم وارن ) Dialogue: 0,0:07:00.02,0:07:01.72,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما Dialogue: 0,0:07:39.36,0:07:41.42,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا إذ لم يكن مقلد ؟ Dialogue: 0,0:07:41.53,0:07:43.07,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد فقد ( أدم) Dialogue: 0,0:07:44.13,0:07:46.01,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا وجد لنفسه واحداً جديداً Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:01.67,خط الترجمة,,0,0,0,,ما نوع هذا المتوحش المريض المنحط Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:04.10,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حقاً نفعل هذا إلان ؟ Dialogue: 0,0:08:04.25,0:08:05.65,خط الترجمة,,0,0,0,,ألم يكن من الكافى له\Nأن يقتل طفل ؟ Dialogue: 0,0:08:05.76,0:08:06.62,خط الترجمة,,0,0,0,,أهذا لم يشبع إنحطاطه ؟ Dialogue: 0,0:08:06.73,0:08:07.60,خط الترجمة,,0,0,0,,الليلة ؟ Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:10.05,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أحصل على جنازة لإبنى Dialogue: 0,0:08:10.15,0:08:11.73,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، فلنحصل على جنازة\Nلماذا لا يمكنا فحسب أن ـــ Dialogue: 0,0:08:11.86,0:08:13.96,خط الترجمة,,0,0,0,,أن لن أدفن تابوت فارغ يا (جون) Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:18.93,خط الترجمة,,0,0,0,,عليكِ أن تتخطى المحنة Dialogue: 0,0:08:19.07,0:08:21.22,خط الترجمة,,0,0,0,,أهذا الفصل الثالث من كتابك ؟ Dialogue: 0,0:08:21.33,0:08:22.85,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد مر عامين Dialogue: 0,0:08:22.95,0:08:24.94,خط الترجمة,,0,0,0,,أسفة إن لم أكن أحزن\Nبرشاقة كافية لك Dialogue: 0,0:08:29.21,0:08:31.68,خط الترجمة,,0,0,0,,سيادة العمدة (وارن) هل يمكن أن تعلقى ؟ Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:33.55,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حقيقى أن الشرطة\Nتشتبه فى نفس الرجل Dialogue: 0,0:08:33.65,0:08:34.58,خط الترجمة,,0,0,0,,الذى إخطف (أدم) ربما يكون ـــ Dialogue: 0,0:08:34.69,0:08:35.72,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ليس مؤكد Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:37.35,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ تقترحى قانون\Nلمراقبة التعدى الجنسى Dialogue: 0,0:08:37.46,0:08:38.62,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما يساعد فى\Nهذه القضية Dialogue: 0,0:08:38.72,0:08:40.46,خط الترجمة,,0,0,0,,هناك طفل مفقود\Nلن نتحدث فى السياسة إلان Dialogue: 0,0:08:40.56,0:08:42.46,خط الترجمة,,0,0,0,,لدينا أعمال كثيرة يا سيادة المحافظ Dialogue: 0,0:08:42.56,0:08:44.53,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن علينا دعم موقفنا\Nبالجريمة Dialogue: 0,0:08:44.63,0:08:46.20,خط الترجمة,,0,0,0,,بعض اللدغات الصغيرة\Nستساعدنا كثيراً Dialogue: 0,0:08:46.30,0:08:47.93,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، لن أفعل ذلك اليوم Dialogue: 0,0:08:48.03,0:08:49.53,خط الترجمة,,0,0,0,,(كلير وارن) جعلت من الجريمة مسألتها الخاصة Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:51.30,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لن أتحدث عن هذا الأمر -\Nلكنها تتحدث عنه - Dialogue: 0,0:08:51.40,0:08:52.74,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا دعها تتحدث Dialogue: 0,0:08:52.84,0:08:55.40,خط الترجمة,,0,0,0,,العمدة (وارن) هل تحدثتى\Nلعائلة (دانيال) بعد ؟ Dialogue: 0,0:08:55.51,0:08:58.07,خط الترجمة,,0,0,0,,بديهاً يمكنى تصور\Nما يمرون به إلان Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:00.61,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أوضح أن الشرطة\Nتلقت حالة من نوع Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:03.05,خط الترجمة,,0,0,0,,(تنبيه أمبير) بشأن شاحنة بيضاء Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:08.18,خط الترجمة,,0,0,0,,بلوحة معدنية\Nتبدأ بـ (3.ج.ك.ي) Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:09.65,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها مخادعة ماهرة يا (سكوتى) Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:11.39,خط الترجمة,,0,0,0,,عمدة لبلدة صغيرة عديمة النفع Dialogue: 0,0:09:11.49,0:09:13.02,خط الترجمة,,0,0,0,,تدير حملة إنتخابية ذات موضوع واحد Dialogue: 0,0:09:13.12,0:09:14.36,خط الترجمة,,0,0,0,,صدقنى .. الناس سيملون من Dialogue: 0,0:09:14.46,0:09:16.19,خط الترجمة,,0,0,0,,من التعدى الجنسى و الرقاقات Dialogue: 0,0:09:16.29,0:09:17.86,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا دعها تفعل كل\Nما بوسعها فعله Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:18.89,خط الترجمة,,0,0,0,,فى حلبة الصراع Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:20.26,خط الترجمة,,0,0,0,,و عندما ينهى الأطفال التصفيق Dialogue: 0,0:09:20.36,0:09:21.76,خط الترجمة,,0,0,0,,لهذه القزمة Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:23.97,خط الترجمة,,0,0,0,,سنتولى نحن القضايا الحقيقية Dialogue: 0,0:09:24.07,0:09:25.43,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد إكتفينا بالفعل Dialogue: 0,0:09:25.54,0:09:27.77,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ينبغى على أى أباء\Nأن يعيشوا هذا الكابوس Dialogue: 0,0:09:27.84,0:09:30.17,خط الترجمة,,0,0,0,,و إذا كان الشخص الذى إختطف (بريان)\Nيشاهدنى إلان Dialogue: 0,0:09:30.27,0:09:31.84,خط الترجمة,,0,0,0,,أريدك أن تستمع \Nإلىّ بعناية شديدة Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:33.98,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت فى الوقت الضائع Dialogue: 0,0:09:34.08,0:09:36.25,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما نحن لا نعرف إسمك\Nأو أين تعيش Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:37.81,خط الترجمة,,0,0,0,,لكننا نعرف من تكون Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:39.92,خط الترجمة,,0,0,0,,و سوف نجدك Dialogue: 0,0:09:44.42,0:09:46.32,خط الترجمة,,0,0,0,,أليس هذا مؤتمر صحفى ؟ Dialogue: 0,0:09:46.42,0:09:47.86,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل يا سيدى Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:49.69,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً أين الصحافة اللعينة ؟ Dialogue: 0,0:09:55.25,0:09:56.47,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أعدت قهوة (لاتيه) هذا الصباح Dialogue: 0,0:09:56.51,0:09:57.89,خط الترجمة,,0,0,0,,بحليب مخفوق Dialogue: 0,0:09:59.20,0:10:02.04,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذى يعتقده صديقك ؟ Dialogue: 0,0:10:02.14,0:10:04.51,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه مفعم بالظن \Nلكنه قريب للتصديق Dialogue: 0,0:10:04.61,0:10:06.11,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا ، سمح للثعلب فى قن الدجاج Dialogue: 0,0:10:06.24,0:10:07.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أن يتبين الأمر من أجله Dialogue: 0,0:10:08.01,0:10:09.11,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:10:09.21,0:10:13.05,خط الترجمة,,0,0,0,,أحدهم يحضر لى قهوة (لاتيه) بلبن مخفوق Dialogue: 0,0:10:13.15,0:10:15.18,خط الترجمة,,0,0,0,,(جس) - \Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:10:15.29,0:10:17.81,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها عائلته - \Nإذاً ؟ - Dialogue: 0,0:10:17.91,0:10:19.56,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً أنا وعدته أننى\Nسأطلعه على كل شئ Dialogue: 0,0:10:19.66,0:10:21.16,خط الترجمة,,0,0,0,,قبل أن أقوم به Dialogue: 0,0:10:21.26,0:10:22.46,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، أنا لم أعده Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:51.35,خط الترجمة,,0,0,0,,هل حاولت الغسيل بالضغط ؟ Dialogue: 0,0:10:51.46,0:10:53.59,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ - \Nعلى مرآبك - Dialogue: 0,0:10:53.69,0:10:55.39,خط الترجمة,,0,0,0,,ربما أزلت بعض الدهان Dialogue: 0,0:10:55.49,0:10:57.05,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنه كان أفضل مما هو عليه إلان Dialogue: 0,0:10:57.53,0:10:59.57,خط الترجمة,,0,0,0,,(هانك آشر ) صحيح ؟ Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:03.57,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أفٌرج عنك\Nبأمر تقييدى Dialogue: 0,0:11:03.93,0:11:06.27,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا و هو عدم إزعاج Dialogue: 0,0:11:06.34,0:11:09.47,خط الترجمة,,0,0,0,,(جون) و (كلير) (وارن)\Nأو أى فرد من عائلتهم Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:12.04,خط الترجمة,,0,0,0,,بما فيهم إبنهم (أدم) Dialogue: 0,0:11:16.12,0:11:17.55,خط الترجمة,,0,0,0,,هو من حضر لها Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:20.58,خط الترجمة,,0,0,0,,مائة ياردة ، إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:11:22.72,0:11:25.15,خط الترجمة,,0,0,0,,إنهم يعيشون فى نفس الشارع Dialogue: 0,0:11:28.76,0:11:31.56,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا لا تعبر هذه الشجرة Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:41.27,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد وجدنا أربع كاميرات\Nمراقبة بجوار الحديقة Dialogue: 0,0:11:41.37,0:11:43.14,خط الترجمة,,0,0,0,,فريقى يقوم بالفعل\Nبتفريغ التسجيلات Dialogue: 0,0:11:43.21,0:11:44.87,خط الترجمة,,0,0,0,,أى شئ عن اللوحة المعدنية ؟ Dialogue: 0,0:11:44.98,0:11:47.08,خط الترجمة,,0,0,0,,سرقت قبالة مدينة (نيو هايفن)\Nمنذ ثلاثة أيام مضت Dialogue: 0,0:11:47.18,0:11:48.81,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا سيساعد Dialogue: 0,0:11:48.91,0:11:51.28,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا عن الأعلام ؟ لقد سألت Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:52.51,خط الترجمة,,0,0,0,,و أنا أعرف الإجابة بالفعل Dialogue: 0,0:11:52.62,0:11:54.58,خط الترجمة,,0,0,0,,الكثير من الضجة\Nبفضل حديث آل (وارن) Dialogue: 0,0:11:54.69,0:11:57.49,خط الترجمة,,0,0,0,,أيوجد أى جديد بإستثناء\Nمعلومات المجانين ؟ Dialogue: 0,0:11:57.59,0:11:59.12,خط الترجمة,,0,0,0,,حتى لو إتصل أحد و لديه معلومه Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:00.92,خط الترجمة,,0,0,0,,سنحتاج مدى الحياة\Nلأنجدهم فى كومة قش Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:02.26,خط الترجمة,,0,0,0,,و نحن ليس لدينا مدى الحياة Dialogue: 0,0:12:02.33,0:12:03.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ، ليس لدينا Dialogue: 0,0:12:06.23,0:12:09.80,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن لدينا هذا Dialogue: 0,0:12:21.05,0:12:22.61,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تظن يا (أدم) ؟ Dialogue: 0,0:12:22.71,0:12:26.55,خط الترجمة,,0,0,0,,خذ وقتك يا عزيزى\Nلا داعى للعجلة Dialogue: 0,0:12:32.39,0:12:33.78,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهى (أدم) - \Nإحضرى له بعض المياه - Dialogue: 0,0:12:33.88,0:12:34.46,خط الترجمة,,0,0,0,,(أدم) Dialogue: 0,0:12:34.56,0:12:36.13,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أمسك به - \Nيا إلهى - Dialogue: 0,0:12:37.16,0:12:38.93,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، تعالى هنا Dialogue: 0,0:12:40.90,0:12:42.50,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا هو ؟ Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:45.13,خط الترجمة,,0,0,0,,هل ــ هل هو ؟\Nهل هو الرجل الذى إخطتفك ؟ Dialogue: 0,0:12:45.27,0:12:46.40,خط الترجمة,,0,0,0,,أجاركِ الله\Nإعطيهِ لحطة Dialogue: 0,0:12:46.50,0:12:47.57,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه هو ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:02.83,0:13:04.03,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كنت تعمل مساعد حارس Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:06.72,خط الترجمة,,0,0,0,,فى سجن ولاية (سن كلير)\Nلمدة إثنا عشر عام Dialogue: 0,0:13:06.80,0:13:08.37,خط الترجمة,,0,0,0,,الندبات تثبت ذلك Dialogue: 0,0:13:08.47,0:13:11.68,خط الترجمة,,0,0,0,,نظراً لإعتناءك بالسجناء Dialogue: 0,0:13:12.33,0:13:14.62,خط الترجمة,,0,0,0,,طبقاً لمعلوماتى الأمنية Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:17.72,خط الترجمة,,0,0,0,,ينبغى أن تعمل بكد Dialogue: 0,0:13:18.86,0:13:20.55,خط الترجمة,,0,0,0,,ــ مرحباً بك فى الفريق\N ــ شكراً لكِ Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:23.37,خط الترجمة,,0,0,0,,أمهلينا دقيقة يا (ديانا) Dialogue: 0,0:13:31.14,0:13:33.24,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تمكنت من الأكتشاف ؟ Dialogue: 0,0:13:33.34,0:13:34.84,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أفعل Dialogue: 0,0:13:34.94,0:13:37.11,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن لديك معارف تتحدث معه Dialogue: 0,0:13:37.21,0:13:38.98,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه لن ينطق بكلمة Dialogue: 0,0:13:43.64,0:13:45.24,خط الترجمة,,0,0,0,,أهناك شئ أخر يمكننى فعله ؟ Dialogue: 0,0:15:15.91,0:15:17.84,خط الترجمة,,0,0,0,,بما أخدمك يا سيد (آشر) ؟ Dialogue: 0,0:15:19.51,0:15:23.95,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد أن أقاضى عائلة\N(وارن) بالتشهير و القذف Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:26.85,خط الترجمة,,0,0,0,,عائلة العمدة -\Nهذا صحيح - Dialogue: 0,0:15:28.62,0:15:30.02,خط الترجمة,,0,0,0,,أيمكن أن أسال كيف Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:31.62,خط الترجمة,,0,0,0,,هى و زوجها Dialogue: 0,0:15:31.72,0:15:34.06,خط الترجمة,,0,0,0,,تسببوا فى سجنى ظلماً Dialogue: 0,0:15:34.19,0:15:35.76,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد حصلت على تعويض لهذا Dialogue: 0,0:15:37.53,0:15:40.01,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد نعتتنى بالوحش\Nعلى تليفزيون قومى Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:41.69,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا لا يعد أساساً لـ ــ Dialogue: 0,0:15:41.79,0:15:43.36,خط الترجمة,,0,0,0,,هناك أشياء أخرى أيضاً Dialogue: 0,0:15:44.88,0:15:46.07,خط الترجمة,,0,0,0,,سيد (آشر) Dialogue: 0,0:15:46.17,0:15:47.31,خط الترجمة,,0,0,0,,(هانك) Dialogue: 0,0:15:49.71,0:15:52.68,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد إتُهمت بالتعدى الجنسى\Nإنها أم Dialogue: 0,0:15:52.78,0:15:54.44,خط الترجمة,,0,0,0,,أم جعلت حياتى جحيماً Dialogue: 0,0:15:54.54,0:15:55.88,خط الترجمة,,0,0,0,,أم فقدت إبنها Dialogue: 0,0:15:59.28,0:16:03.22,خط الترجمة,,0,0,0,,نصيحتى لك\Nإستغل الأموال التى أعطوك إياها Dialogue: 0,0:16:03.32,0:16:06.30,خط الترجمة,,0,0,0,,و إشترى لنفسك جزيرة Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:09.00,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أريد جزيرة -\Nما الذى تريده ؟ - Dialogue: 0,0:16:09.63,0:16:10.94,خط الترجمة,,0,0,0,,العدالة Dialogue: 0,0:16:14.33,0:16:15.63,خط الترجمة,,0,0,0,,حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:16:27.21,0:16:29.45,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا إذ كنت مخطئ ؟\Nماذا إذ هو أخى من البداية ؟ Dialogue: 0,0:16:29.55,0:16:31.01,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، إهدا -\Nلا ، لا ، لا - Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:31.93,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ لم تريه اليوم ، إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:16:32.04,0:16:34.26,خط الترجمة,,0,0,0,,عندما رأى صورة الشخص\Nفقد وعيه Dialogue: 0,0:16:34.32,0:16:35.48,خط الترجمة,,0,0,0,,بالكاد تمالك نفسه\Nلا يمكنه تزيف هذا Dialogue: 0,0:16:35.59,0:16:37.15,خط الترجمة,,0,0,0,,إنظر ، أنت لم تقترف أى خطأ Dialogue: 0,0:16:37.26,0:16:38.52,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت كنت تبحث فحسب عن الحقيقة Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.36,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل ، لذا طلبت مساعدة صحفية Dialogue: 0,0:16:40.46,0:16:43.79,خط الترجمة,,0,0,0,,دعنا نذهب لمكان\Nو نتناول شراب Dialogue: 0,0:16:43.86,0:16:46.30,خط الترجمة,,0,0,0,,لا (برايدى) أنا لا أشرب Dialogue: 0,0:16:46.40,0:16:48.40,خط الترجمة,,0,0,0,,بلى ، أنا أسفة Dialogue: 0,0:16:51.07,0:16:52.64,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ لم تخبرى أحد ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:54.67,خط الترجمة,,0,0,0,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:16:57.78,0:16:59.51,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا صديقتك Dialogue: 0,0:16:59.61,0:17:00.94,خط الترجمة,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:17:09.59,0:17:12.52,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكنك الأختفاء اليوم ، إتفقنا ؟\Nإنها حفلة الأزواج Dialogue: 0,0:17:12.62,0:17:13.98,خط الترجمة,,0,0,0,,سأكون حاضر Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:16.23,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أريد ممارسه هذه\Nالألعاب الغبية بمفردى Dialogue: 0,0:17:17.73,0:17:18.96,خط الترجمة,,0,0,0,,إلى أين تذهبين ؟ Dialogue: 0,0:17:19.06,0:17:21.03,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت تركت العصائر فى الفريزر Dialogue: 0,0:17:21.13,0:17:22.37,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:17:22.47,0:17:24.23,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا تعنى بلا ؟ Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:27.00,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد وضعت مصائد للفئران\Nإنها ألواح أرضية فضفاضة Dialogue: 0,0:17:27.11,0:17:28.64,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا ليس آمن Dialogue: 0,0:17:31.61,0:17:33.04,خط الترجمة,,0,0,0,,سأخرج مرة أخرى و سأعود سريعاً -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:17:33.15,0:17:35.25,خط الترجمة,,0,0,0,,سأعود فى الوقت المناسب\Nو سأفعل كل شئ Dialogue: 0,0:17:35.35,0:17:36.85,خط الترجمة,,0,0,0,,فقط عليكِ أن تعدينى Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:38.31,خط الترجمة,,0,0,0,,بماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:38.42,0:17:40.02,خط الترجمة,,0,0,0,,ألا تدخلى للداخل Dialogue: 0,0:17:42.39,0:17:44.15,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:17:44.82,0:17:46.39,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه هى فتاتى Dialogue: 0,0:17:49.46,0:17:50.96,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد وجدت دليلا Dialogue: 0,0:17:51.06,0:17:52.43,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد حوله شعره الأشقر إلى أسمر Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:53.90,خط الترجمة,,0,0,0,,و تحول من قصير إلى طويل البنيه Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:56.37,خط الترجمة,,0,0,0,,و إما لديه لحيه\Nأو ليس لديه لحيه على الاطلاق ؟ Dialogue: 0,0:17:56.47,0:17:57.90,خط الترجمة,,0,0,0,,رجل قال أنه رأى شاحنة\Nبيضاء تطابق اللوحة المعدنية Dialogue: 0,0:17:57.97,0:17:59.07,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف للتو لتموين السيارة Dialogue: 0,0:17:59.17,0:18:01.50,خط الترجمة,,0,0,0,,و غارد من خمسة عشر\Nدقيقة متجهاً تجاه الشمال Dialogue: 0,0:18:21.53,0:18:23.36,خط الترجمة,,0,0,0,,يا إلهى -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:18:23.46,0:18:25.50,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد أمسكوا به\Nشبكة (س.ن.ن) تقول أنه بالحبس Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.90,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:29.10,0:18:30.53,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:32.34,خط الترجمة,,0,0,0,,لا ، لقد كان خبر خاطئ Dialogue: 0,0:18:32.44,0:18:35.17,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كانوا مخطئين\Nقاموا بنفى الخبر Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:43.51,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً هيا يا (أد) Dialogue: 0,0:18:43.62,0:18:44.75,خط الترجمة,,0,0,0,,أين ستصطحبه ؟ Dialogue: 0,0:18:44.85,0:18:46.12,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه بحاجة لبعض الهواء Dialogue: 0,0:18:46.25,0:18:48.18,خط الترجمة,,0,0,0,,(جون) -\Nلا يوجد احد هنا - Dialogue: 0,0:19:01.30,0:19:04.10,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أشاهدكِ تأكلى أى\Nشئ ليس معلب Dialogue: 0,0:19:04.20,0:19:05.87,خط الترجمة,,0,0,0,,أحياناً عليك إتمام عملك Dialogue: 0,0:19:05.97,0:19:07.28,خط الترجمة,,0,0,0,,المعلبات تتم العمل Dialogue: 0,0:19:08.30,0:19:10.26,خط الترجمة,,0,0,0,,إلان نعرف ما سيقوله\Nشاهد القبر الخاص بكِ Dialogue: 0,0:19:10.34,0:19:11.61,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت متأكد أنه يمكنك البحث عن هذه الشاحنة Dialogue: 0,0:19:11.71,0:19:13.48,خط الترجمة,,0,0,0,,و تكون متفوقاً فى نفس الوقت Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:19.18,خط الترجمة,,0,0,0,,زوجى كان متحكم فى\Nالحركة الجوية بـ (لوجان) Dialogue: 0,0:19:19.28,0:19:20.92,خط الترجمة,,0,0,0,,لابد أنه مل Dialogue: 0,0:19:23.43,0:19:25.15,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد إستقال و إشترى\Nفدان و بعض النحل Dialogue: 0,0:19:25.22,0:19:26.31,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:28.03,خط الترجمة,,0,0,0,,نحن ننتج العسل إلان Dialogue: 0,0:19:28.06,0:19:30.52,خط الترجمة,,0,0,0,,و قرحة (جونا) عُالجت Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:32.30,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها الأنزيمات Dialogue: 0,0:19:32.40,0:19:34.90,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أقول أن عليكِ شراء نحل Dialogue: 0,0:19:35.00,0:19:37.00,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن عليك إدخال بعض المرح\Nعلى وظيفتك و إلا فـ ـ ـ Dialogue: 0,0:19:37.10,0:19:38.20,خط الترجمة,,0,0,0,,توقف Dialogue: 0,0:19:43.88,0:19:44.94,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:19:45.04,0:19:46.81,خط الترجمة,,0,0,0,,إنظر Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:56.05,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً انا (دوغ) إترك\Nرسالة بعد الصافرة Dialogue: 0,0:19:57.56,0:19:59.86,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد وعدت بأن تعود\Nلا يمكننى الأستمرار فى خلق الأعذار Dialogue: 0,0:19:59.96,0:20:01.62,خط الترجمة,,0,0,0,,أين أنت ؟ Dialogue: 0,0:20:28.82,0:20:29.92,خط الترجمة,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:40.39,خط الترجمة,,0,0,0,,أسف لكم جميعاً على التأخر Dialogue: 0,0:22:23.12,0:22:24.79,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ أولاً يا أمى Dialogue: 0,0:22:24.89,0:22:28.12,خط الترجمة,,0,0,0,,من ـ ـ أبى Dialogue: 0,0:22:58.19,0:23:00.92,خط الترجمة,,0,0,0,,إعذرونى Dialogue: 0,0:23:42.43,0:23:44.13,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه ليس هو Dialogue: 0,0:23:44.20,0:23:45.83,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ - \Nلماذا أنت متأكد ؟ - Dialogue: 0,0:23:45.93,0:23:48.20,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كان مسجوناً عتدما إخُتطف (أدم) Dialogue: 0,0:23:48.78,0:23:50.68,خط الترجمة,,0,0,0,,بسبب الأغتصاب و الشروع فى القتل Dialogue: 0,0:23:50.87,0:23:53.56,خط الترجمة,,0,0,0,,الطفل يكون إبن صديقته السابقة Dialogue: 0,0:23:53.66,0:23:57.08,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه يبدو كنوعا\Nمن الأنتقام المريض Dialogue: 0,0:23:58.99,0:24:00.22,خط الترجمة,,0,0,0,,أين (نينا) ؟ Dialogue: 0,0:24:01.43,0:24:02.72,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كان هناك إطلاق نار Dialogue: 0,0:24:02.83,0:24:03.84,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تأذت ؟ - \Nأبى - Dialogue: 0,0:24:03.94,0:24:04.90,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تأذت ؟ Dialogue: 0,0:24:05.80,0:24:06.75,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:24:06.86,0:24:08.52,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها بخير Dialogue: 0,0:24:08.62,0:24:11.29,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن هذا كل ما يمكنى إطلاعه عليكم إلان Dialogue: 0,0:24:35.75,0:24:36.91,خط الترجمة,,0,0,0,,فلنستعرض الأحداث Dialogue: 0,0:24:38.18,0:24:39.85,خط الترجمة,,0,0,0,,عندما دخلتى الغرفة Dialogue: 0,0:24:39.92,0:24:42.01,خط الترجمة,,0,0,0,,هل عرفتى نفسك فى الحال Dialogue: 0,0:24:42.11,0:24:43.12,خط الترجمة,,0,0,0,,كشرطية ؟ Dialogue: 0,0:24:43.51,0:24:44.85,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل ، فعلت Dialogue: 0,0:24:48.05,0:24:49.75,خط الترجمة,,0,0,0,,متى رأيتى (براين دانيالز) ؟ Dialogue: 0,0:24:49.85,0:24:51.43,خط الترجمة,,0,0,0,,بمجرد دخولى Dialogue: 0,0:24:51.99,0:24:54.24,خط الترجمة,,0,0,0,,و إعتقدتى أنه فى\Nخطر عاجل Dialogue: 0,0:24:54.34,0:24:55.36,خط الترجمة,,0,0,0,,من السيد (ليبتون) ؟ Dialogue: 0,0:24:55.97,0:24:57.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:24:57.96,0:24:59.24,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كان Dialogue: 0,0:24:59.63,0:25:01.55,خط الترجمة,,0,0,0,,السيد (ليبتون) كان لديه سلاح Dialogue: 0,0:25:03.17,0:25:04.77,خط الترجمة,,0,0,0,,و قام يتوجيهه إليكِ Dialogue: 0,0:25:05.23,0:25:06.26,خط الترجمة,,0,0,0,,أخل Dialogue: 0,0:25:07.79,0:25:09.41,خط الترجمة,,0,0,0,,و هل أخبرتيه بإسقاط السلاح ؟ Dialogue: 0,0:25:12.01,0:25:13.21,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:25:13.82,0:25:15.05,خط الترجمة,,0,0,0,,و ماذا كان رده ؟ Dialogue: 0,0:25:16.31,0:25:17.45,خط الترجمة,,0,0,0,,لم يسقطه Dialogue: 0,0:25:18.18,0:25:19.64,خط الترجمة,,0,0,0,,و العميل (كالمينتس) Dialogue: 0,0:25:19.74,0:25:21.82,خط الترجمة,,0,0,0,,هل يمكنه تأكيد وجهه نظرك للأحداث ؟ Dialogue: 0,0:25:30.86,0:25:33.19,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه بخير ، هل الرجل كان مسلح ؟ Dialogue: 0,0:25:33.29,0:25:34.40,خط الترجمة,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:25:39.18,0:25:40.43,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذى تريدى فعله ؟ Dialogue: 0,0:25:43.09,0:25:44.92,خط الترجمة,,0,0,0,,عليكِ فعله حالاً Dialogue: 0,0:26:03.96,0:26:06.20,خط الترجمة,,0,0,0,,العميل (كالمينتس) سيؤكد قصتى Dialogue: 0,0:26:12.21,0:26:14.07,خط الترجمة,,0,0,0,,مرحباً Dialogue: 0,0:26:21.35,0:26:22.96,خط الترجمة,,0,0,0,,كيف يعمل هذا ؟ Dialogue: 0,0:26:24.23,0:26:27.44,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لن أمسمح بحدوث\Nأى شئ لك ، إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:26:27.83,0:26:29.06,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا إن لم تكن متواجد بالمنزل ؟ Dialogue: 0,0:26:31.88,0:26:33.56,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً ، إنظر Dialogue: 0,0:26:34.48,0:26:37.44,خط الترجمة,,0,0,0,,الرمز هو تاريخ ميلادك\N0522 Dialogue: 0,0:26:42.17,0:26:43.97,خط الترجمة,,0,0,0,,ثم تضغط تنبيه Dialogue: 0,0:26:47.75,0:26:49.02,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه سهل Dialogue: 0,0:26:56.75,0:27:00.65,خط الترجمة,,0,0,0,,الرمز هو تاريخ ميلادك\N0522 Dialogue: 0,0:27:32.81,0:27:34.42,خط الترجمة,,0,0,0,,العمدة (وارن) Dialogue: 0,0:27:35.48,0:27:37.32,خط الترجمة,,0,0,0,,من فضلك إدعونى (كلير) Dialogue: 0,0:27:37.96,0:27:39.77,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً إدعنى (تشارلى) أيضاً Dialogue: 0,0:27:40.92,0:27:44.29,خط الترجمة,,0,0,0,,شكراً لقدومك Dialogue: 0,0:27:45.22,0:27:47.66,خط الترجمة,,0,0,0,,دعوتك هنا لمناقشة\Nبعض قواعد اللعبة Dialogue: 0,0:27:47.76,0:27:50.13,خط الترجمة,,0,0,0,,قبل أن يطير الرصاص -\Nأنت عملى للغاية - Dialogue: 0,0:27:50.23,0:27:52.06,خط الترجمة,,0,0,0,,كلانا يريد ألافضل\Nلهذه الولاية Dialogue: 0,0:27:52.16,0:27:56.57,خط الترجمة,,0,0,0,,لذا ندعينا نجعل السباق عن\Nالتعليم و الأجور و الطاقة Dialogue: 0,0:27:57.96,0:27:59.90,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ جديدة على المشهد Dialogue: 0,0:28:00.52,0:28:02.14,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن الأنتخابات فى ولاية (مين) Dialogue: 0,0:28:02.24,0:28:06.04,خط الترجمة,,0,0,0,,ترُبح بالأسباب يا\N(كلير) و ليس الحفلات Dialogue: 0,0:28:07.91,0:28:08.78,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل يا (سكوتى) Dialogue: 0,0:28:08.88,0:28:10.41,خط الترجمة,,0,0,0,,أحتاج منك توقيع هذا يا سيدى Dialogue: 0,0:28:12.52,0:28:14.42,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها إعتمادية الميزانية Dialogue: 0,0:28:14.52,0:28:16.54,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا من الأعمال المعقدة لوظيفتى Dialogue: 0,0:28:17.08,0:28:21.79,خط الترجمة,,0,0,0,,النقابات العمالية تجعل من\Nالمستحيل ضبطها لتناسب الولاية Dialogue: 0,0:28:22.26,0:28:25.40,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد تعاملتى مع ذلك\Nفى ـ ـ ما إسمها ؟ Dialogue: 0,0:28:25.50,0:28:26.96,خط الترجمة,,0,0,0,,(ريد باينس) Dialogue: 0,0:28:28.04,0:28:29.20,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه هى Dialogue: 0,0:28:29.27,0:28:31.47,خط الترجمة,,0,0,0,,ليس كثيراً Dialogue: 0,0:28:31.57,0:28:33.87,خط الترجمة,,0,0,0,,كم عدد المبتدؤن فى\Nالسلطة التشريعية حالياً ؟ Dialogue: 0,0:28:33.94,0:28:35.51,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هذا غداء أم مسابقة فى التربية المدنية ؟ Dialogue: 0,0:28:35.62,0:28:37.74,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تعرفى كل أسماهم ؟ -\Nبالطبع أعرف - Dialogue: 0,0:28:37.84,0:28:40.57,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يوجد اى منهم هذا العام Dialogue: 0,0:28:41.61,0:28:44.18,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ تعيشين اللحظة يا\N(كلير) إستمتعى بها Dialogue: 0,0:28:44.28,0:28:45.92,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن هذه ليست طريقة السباق الأنتخابى Dialogue: 0,0:28:46.02,0:28:46.88,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تفهمينى ؟ Dialogue: 0,0:28:47.49,0:28:48.60,خط الترجمة,,0,0,0,,إنهم إثنان Dialogue: 0,0:28:50.56,0:28:51.55,خط الترجمة,,0,0,0,,إعذرينى ؟ Dialogue: 0,0:28:51.66,0:28:53.22,خط الترجمة,,0,0,0,,أفترض أنك تقصد\Nالمجلس التشريعى Dialogue: 0,0:28:53.32,0:28:54.79,خط الترجمة,,0,0,0,,يوجد إثنان فى المجلس التشريعى Dialogue: 0,0:28:54.89,0:28:56.23,خط الترجمة,,0,0,0,,(كمبرلاند) و (جونز) إمراءتان Dialogue: 0,0:28:56.33,0:28:58.63,خط الترجمة,,0,0,0,,من المحتمل أنك\Nقلق للغاية بشأن الميزانية Dialogue: 0,0:28:59.34,0:29:01.58,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنى أتطلع\Nلتعديلها كمحافظ Dialogue: 0,0:29:02.13,0:29:04.53,خط الترجمة,,0,0,0,,أن أتفهم أنك لا تريدنى\Nأن أتحدث عن إبنى Dialogue: 0,0:29:04.75,0:29:06.70,خط الترجمة,,0,0,0,,أن أتفهم أننى لست\Nمجرد تهديد لك Dialogue: 0,0:29:06.81,0:29:08.34,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا كابوس لأننى صوت Dialogue: 0,0:29:08.44,0:29:09.97,خط الترجمة,,0,0,0,,لأسوء مخاوف كل الآباء Dialogue: 0,0:29:10.00,0:29:12.94,خط الترجمة,,0,0,0,,و فى الواقع أنوى أن\Nأفعل شئ لإصلاح ذلك Dialogue: 0,0:29:13.04,0:29:14.57,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن لا تقلق يا (تشارلى) Dialogue: 0,0:29:14.67,0:29:17.59,خط الترجمة,,0,0,0,,انا لا أنوى وضع رقاقة\Nللبالغين ، المجرمون فحسب Dialogue: 0,0:29:22.68,0:29:25.48,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يبدو رائعاً Dialogue: 0,0:29:32.90,0:29:34.56,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا حمقاء Dialogue: 0,0:29:35.02,0:29:36.59,خط الترجمة,,0,0,0,,(دانى) ليس بالمنزل Dialogue: 0,0:29:36.94,0:29:38.59,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد نسيت شئ فى غرفته Dialogue: 0,0:29:38.90,0:29:39.71,خط الترجمة,,0,0,0,,كان يمكنكِ الأتصال Dialogue: 0,0:29:40.16,0:29:41.87,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه هاتفى Dialogue: 0,0:30:17.01,0:30:19.04,خط الترجمة,,0,0,0,,هذه غرفة (ادم) Dialogue: 0,0:30:19.14,0:30:21.98,خط الترجمة,,0,0,0,,لهذا لم أجد الهاتف Dialogue: 0,0:30:24.27,0:30:26.01,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ لا تحبينى كثيراً Dialogue: 0,0:30:26.11,0:30:27.91,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أعرفك كثيراً Dialogue: 0,0:30:28.01,0:30:29.54,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أعرفك Dialogue: 0,0:30:29.64,0:30:31.91,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كنتِ الفتاة\Nالغريبة ذلك اليوم Dialogue: 0,0:30:32.01,0:30:33.28,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا مازلت كما أنا Dialogue: 0,0:30:34.53,0:30:35.58,خط الترجمة,,0,0,0,,Good. Dialogue: 0,0:30:36.42,0:30:38.35,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا مثير للأهتمام Dialogue: 0,0:30:43.02,0:30:44.09,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها هذه الغرفة Dialogue: 0,0:30:45.53,0:30:46.93,خط الترجمة,,0,0,0,,شكراً Dialogue: 0,0:30:58.14,0:30:59.67,خط الترجمة,,0,0,0,,هل هؤلاء ملكى ثانيةً ؟ Dialogue: 0,0:30:59.77,0:31:01.04,خط الترجمة,,0,0,0,,هذا يعتمد Dialogue: 0,0:31:01.14,0:31:03.04,خط الترجمة,,0,0,0,,سيتم عرضك على وحدة\Nالتقييم النفسى كما قالوا Dialogue: 0,0:31:03.18,0:31:04.48,خط الترجمة,,0,0,0,,ما ابمفترض ان يعنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:31:04.58,0:31:05.85,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أعرف ما\Nالذى حدث بالفندق Dialogue: 0,0:31:05.95,0:31:08.21,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنى أعرف أن ما حدث\Nلم يكن ما قلتيه أنتِ و رفيقك Dialogue: 0,0:31:10.49,0:31:12.02,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد كان سيقتل الطفل Dialogue: 0,0:31:12.09,0:31:14.39,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لا أقول أن المجتمع أفضل حالاً Dialogue: 0,0:31:15.13,0:31:16.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لكنكِ صرعت أحدهم ميتاً للتو Dialogue: 0,0:31:16.49,0:31:18.12,خط الترجمة,,0,0,0,,و تجليسين هنا تتناولى\Nالحلوى المعلبة Dialogue: 0,0:31:19.86,0:31:22.30,خط الترجمة,,0,0,0,,سأذهب لأنهر نفسى ، إتفقنا ؟ Dialogue: 0,0:31:22.40,0:31:23.96,خط الترجمة,,0,0,0,,و سأنتفتح فى البكاء Dialogue: 0,0:31:24.07,0:31:25.87,خط الترجمة,,0,0,0,,و سأتحدث عن كيف كنت\Nبدينة و أنا طفلة Dialogue: 0,0:31:25.97,0:31:27.67,خط الترجمة,,0,0,0,,و إن لم تفعلى Dialogue: 0,0:31:27.77,0:31:30.14,خط الترجمة,,0,0,0,,ساتى و أخذ هؤلاء بنفسى Dialogue: 0,0:31:30.24,0:31:32.04,خط الترجمة,,0,0,0,,هيا بنا - \Nلأين ؟ - Dialogue: 0,0:31:32.11,0:31:33.78,خط الترجمة,,0,0,0,,العمدة (وارن) تريد أن تجعل منكِ بطلة Dialogue: 0,0:31:34.44,0:31:36.31,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً أيها الفتى الصغير Dialogue: 0,0:31:36.41,0:31:38.14,خط الترجمة,,0,0,0,,إلان أنت وامك أصبحتما\Nفى أمان ، و هذا يبدو Dialogue: 0,0:31:38.25,0:31:40.35,خط الترجمة,,0,0,0,,سؤال هام للغاية Dialogue: 0,0:31:40.42,0:31:42.32,خط الترجمة,,0,0,0,,تريد (الناتشو) أم (الفلفل الحار) ؟ Dialogue: 0,0:31:42.42,0:31:43.55,خط الترجمة,,0,0,0,,(ناتشو) فحسب Dialogue: 0,0:31:43.65,0:31:46.19,خط الترجمة,,0,0,0,,إذاً أنت من المدرسة القديمة ، يعجبنى هذا Dialogue: 0,0:31:46.29,0:31:48.09,خط الترجمة,,0,0,0,,فلنجعلك تأحصل على خدمة أفضل Dialogue: 0,0:31:48.19,0:31:49.46,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا عن الصودا ؟ Dialogue: 0,0:31:49.52,0:31:50.36,خط الترجمة,,0,0,0,,عنب Dialogue: 0,0:31:50.46,0:31:51.66,خط الترجمة,,0,0,0,,عنب ؟ Dialogue: 0,0:31:51.76,0:31:54.26,خط الترجمة,,0,0,0,,(بريان) أنا لم أعد\Nأعرفك بعد إلان Dialogue: 0,0:31:54.36,0:31:56.13,خط الترجمة,,0,0,0,,قبل الاحتشاد Dialogue: 0,0:31:56.23,0:31:58.30,خط الترجمة,,0,0,0,,أريد شكر كلاكما شخصياً Dialogue: 0,0:31:58.40,0:32:01.43,خط الترجمة,,0,0,0,,يا للروعة ما فعلتما لهذا الصغير Dialogue: 0,0:32:01.50,0:32:02.67,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا أقدر هذا يا سيدتى Dialogue: 0,0:32:02.77,0:32:04.57,خط الترجمة,,0,0,0,,و سأدع (نينا) تتحدث عن نفسها Dialogue: 0,0:32:04.67,0:32:06.51,خط الترجمة,,0,0,0,,لدى بعض رقائق الشيبسى لأشتريها Dialogue: 0,0:32:08.28,0:32:09.94,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد قمتِ بفعل الكثير لعائلتى Dialogue: 0,0:32:10.05,0:32:11.61,خط الترجمة,,0,0,0,,و انا ممتنة للغاية لهذا Dialogue: 0,0:32:11.71,0:32:12.75,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:32:12.85,0:32:14.48,خط الترجمة,,0,0,0,,لكن هذا سيتوقف إلان Dialogue: 0,0:32:15.13,0:32:16.05,خط الترجمة,,0,0,0,,أسفة لا أعرف ـ ـ Dialogue: 0,0:32:16.15,0:32:17.85,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتِ على علاقة جنسية بزوجى Dialogue: 0,0:32:19.22,0:32:22.89,خط الترجمة,,0,0,0,,هل تظنى أنكِ مميزة ؟\Nأو واحدة من القلة المختارة ؟ Dialogue: 0,0:32:24.23,0:32:25.93,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت لن تصدقى كم عدد النساء Dialogue: 0,0:32:26.03,0:32:29.33,خط الترجمة,,0,0,0,,الأتى خلعوا سراويلهم\Nلأب قد فقد إبنه Dialogue: 0,0:32:32.97,0:32:35.27,خط الترجمة,,0,0,0,,مبدئياً (لين) طلب منى Dialogue: 0,0:32:35.37,0:32:38.20,خط الترجمة,,0,0,0,,شكر شعب ولاية (مين) العظام Dialogue: 0,0:32:38.27,0:32:41.87,خط الترجمة,,0,0,0,,بسبب مساعدتكم,\Nو روح المبادرة Dialogue: 0,0:32:41.98,0:32:44.74,خط الترجمة,,0,0,0,,و تكاتفك معاً\Nعندما إحتاجتنا بشدة Dialogue: 0,0:32:44.85,0:32:47.18,خط الترجمة,,0,0,0,,لإستعادة إبنها (بريان) Dialogue: 0,0:32:47.28,0:32:49.02,خط الترجمة,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:32:49.97,0:32:52.19,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا لست متأكدة إذا كنتم\Nجميعاً تؤمنون بالعجزات Dialogue: 0,0:32:52.29,0:32:53.69,خط الترجمة,,0,0,0,,أنتم تعرفون أننى أؤمن بها Dialogue: 0,0:32:53.79,0:32:57.69,خط الترجمة,,0,0,0,,معجزة اليوم تمت ليس\Nفحسب بمواطنين (مين) Dialogue: 0,0:32:57.83,0:33:01.39,خط الترجمة,,0,0,0,,بل أيضاً بمجهودات\Nرجال القانون Dialogue: 0,0:33:01.50,0:33:05.06,خط الترجمة,,0,0,0,,بشكل خاص العميل\Nالفيدرالى (جابى كاليمنتس) Dialogue: 0,0:33:05.17,0:33:07.63,خط الترجمة,,0,0,0,,و المحققة (نينا ماير) Dialogue: 0,0:33:07.74,0:33:09.40,خط الترجمة,,0,0,0,,بالنيابة عن المدينة بأكملها Dialogue: 0,0:33:09.50,0:33:11.64,خط الترجمة,,0,0,0,,دعونا نشكرهما على بطولتهما Dialogue: 0,0:33:41.87,0:33:44.80,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت أنتوى إعطاءك\Nإياه فى الكريسماس Dialogue: 0,0:33:48.00,0:33:49.70,خط الترجمة,,0,0,0,,و لما لم تفعل ؟ Dialogue: 0,0:33:52.04,0:33:54.61,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يبدو و كأنه الوقت المناسب Dialogue: 0,0:33:54.68,0:33:55.66,خط الترجمة,,0,0,0,,(جون) Dialogue: 0,0:33:55.76,0:33:57.51,خط الترجمة,,0,0,0,,يوجد Dialogue: 0,0:33:57.61,0:34:00.72,خط الترجمة,,0,0,0,,يوجد شئ أريد أن اخبركِ إياه Dialogue: 0,0:34:06.16,0:34:09.33,خط الترجمة,,0,0,0,,علينا دفن إبننا Dialogue: 0,0:34:09.51,0:34:10.77,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:10.87,0:34:13.74,خط الترجمة,,0,0,0,,لا يمكننى إنتظار ظهور الجثة بعد إلان Dialogue: 0,0:34:13.85,0:34:16.32,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه يستحق الدفن ، لقد عاش حياة Dialogue: 0,0:34:16.85,0:34:21.45,خط الترجمة,,0,0,0,,و علينا أن نعيش حياتنا\Nبينما نستطيع Dialogue: 0,0:34:24.72,0:34:26.02,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:34:26.78,0:34:27.76,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:34:39.67,0:34:41.70,خط الترجمة,,0,0,0,,سأفتح هذه غداً Dialogue: 0,0:35:04.38,0:35:06.14,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد طهوتِ Dialogue: 0,0:35:06.89,0:35:10.09,خط الترجمة,,0,0,0,,حاول ألا تظهر صدمتك Dialogue: 0,0:35:12.63,0:35:15.43,خط الترجمة,,0,0,0,,إنضما إلينا على العشاء\Nيمكنكما المساعدة فى إعداد الطاولة Dialogue: 0,0:35:15.49,0:35:17.09,خط الترجمة,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:35:18.83,0:35:20.46,خط الترجمة,,0,0,0,,قمت بالبحث عن صديقتك Dialogue: 0,0:35:20.53,0:35:21.64,خط الترجمة,,0,0,0,,إنها مطاردة Dialogue: 0,0:35:21.75,0:35:24.20,خط الترجمة,,0,0,0,,ــ إنها صحفيه\N ــ إنها مدونه Dialogue: 0,0:35:24.30,0:35:26.40,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد عادت من أجل هاتفها Dialogue: 0,0:35:26.51,0:35:28.54,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد تسللت لغرفة (أدم) Dialogue: 0,0:35:32.55,0:35:35.35,خط الترجمة,,0,0,0,,إذا ظهرت مرة أخرى من أخل سراويلها Dialogue: 0,0:35:35.48,0:35:37.35,خط الترجمة,,0,0,0,,إخبرها إننا سنرسلهم بالبريد Dialogue: 0,0:35:38.82,0:35:40.33,خط الترجمة,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:35:46.03,0:35:48.13,خط الترجمة,,0,0,0,,هل متأكدة انكِ تريدنى أن أتذوقها ؟ Dialogue: 0,0:35:48.19,0:35:49.96,خط الترجمة,,0,0,0,,إبعدها عن هنا أو سوف أكلها Dialogue: 0,0:36:29.94,0:36:31.97,خط الترجمة,,0,0,0,,لم أكن أريدك أن تريه Dialogue: 0,0:36:35.67,0:36:38.58,خط الترجمة,,0,0,0,,إنه خشب الجوز Dialogue: 0,0:36:38.68,0:36:40.28,خط الترجمة,,0,0,0,,الذى قمنا بقطعه الخريف الماضى Dialogue: 0,0:36:41.75,0:36:43.55,خط الترجمة,,0,0,0,,كنت سأفاجائك عندما\Nأنتهى منه Dialogue: 0,0:36:43.65,0:36:45.42,خط الترجمة,,0,0,0,,أنا حمقاء لقد إعتقدت ـ ـ Dialogue: 0,0:36:45.52,0:36:47.05,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ أننى أقوم بفعل شئ غامض Dialogue: 0,0:36:47.15,0:36:48.55,خط الترجمة,,0,0,0,,بدون علمك Dialogue: 0,0:36:48.65,0:36:49.85,خط الترجمة,,0,0,0,,بحقك Dialogue: 0,0:36:49.96,0:36:51.19,خط الترجمة,,0,0,0,,انا أغبى من فعل هذا Dialogue: 0,0:36:52.42,0:36:53.76,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أنت لست كذلك Dialogue: 0,0:36:53.83,0:36:55.39,خط الترجمة,,0,0,0,,لا أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:37:00.33,0:37:02.37,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا كنتِ تفعلين فى غرفته ؟ Dialogue: 0,0:37:03.90,0:37:05.47,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا بحق الجحيم يا (دانى) ؟ Dialogue: 0,0:37:05.57,0:37:06.64,خط الترجمة,,0,0,0,,اخبرتك أن تغض النظر عن الموضوع Dialogue: 0,0:37:06.74,0:37:08.84,خط الترجمة,,0,0,0,,هل أنت مجنون ؟\Nلا يمكنك الأقتحام فحسب Dialogue: 0,0:37:08.94,0:37:10.17,خط الترجمة,,0,0,0,,كما فعلتى Dialogue: 0,0:37:11.71,0:37:12.81,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت تعرف من أكون Dialogue: 0,0:37:12.91,0:37:14.31,خط الترجمة,,0,0,0,,ما الذى أخذتيه من غرفته ؟ Dialogue: 0,0:37:14.41,0:37:15.68,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تريد لقصة أن تنُشر Dialogue: 0,0:37:15.78,0:37:16.79,خط الترجمة,,0,0,0,,لا تقصها لصحفي Dialogue: 0,0:37:16.89,0:37:18.60,خط الترجمة,,0,0,0,,أيا كان ما أخذتيه ، أعديه Dialogue: 0,0:37:18.70,0:37:19.92,خط الترجمة,,0,0,0,,لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:37:21.69,0:37:23.02,خط الترجمة,,0,0,0,,إنكِ لعاهرة كاذبة Dialogue: 0,0:37:23.12,0:37:24.68,خط الترجمة,,0,0,0,,و أنت ثمل غبى Dialogue: 0,0:37:29.26,0:37:30.69,خط الترجمة,,0,0,0,,جلياً أن هذا لن ينتهى بعلاقة جنسية Dialogue: 0,0:37:30.80,0:37:32.09,خط الترجمة,,0,0,0,,لما لا تغادر فحسب ؟ Dialogue: 0,0:38:34.09,0:38:35.73,خط الترجمة,,0,0,0,,طاقة طبيعية Dialogue: 0,0:38:35.83,0:38:37.93,خط الترجمة,,0,0,0,,بالأضافة لقليل من المرح Dialogue: 0,0:38:41.77,0:38:43.60,خط الترجمة,,0,0,0,,أنت تعتقد أنه سيفعلها ثانيةً أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:38:44.67,0:38:46.27,خط الترجمة,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:38:46.37,0:38:48.24,خط الترجمة,,0,0,0,,يختطف طفل أخر Dialogue: 0,0:38:50.84,0:38:52.01,خط الترجمة,,0,0,0,,دائماً يفعلوها ثانيةً Dialogue: 0,0:40:44.71,0:40:48.49,خط الشعار,,0,0,0,,ترجمة\NHeatwave95