1
00:00:00,610 --> 00:00:04,370
الكابوس

2
00:00:06,330 --> 00:00:10,660
كوتورى انتى كنت تعرفى ذالك الطالب الجديد المنقول عندما كنت صغيرة؟

3
00:00:10,660 --> 00:00:11,960
محظوظة

4
00:00:15,210 --> 00:00:15,380
هل كان شيرو هادءى دائما مثل الان عندما كان صغيرا؟

5
00:00:15,670 --> 00:00:19,380
لم يكن صامت و هادئ هكذا لقد  تغير كثيرا؟

6
00:00:19,760 --> 00:00:21,760
انه تصرف و كانه لم يعرفنى

7
00:00:21,970 --> 00:00:24,050
الشباب دائما هكذا

8
00:00:24,140 --> 00:00:27,390
و دائما الاولاد بخجلوا ما اصدقاء طفولتهم

9
00:00:27,510 --> 00:00:29,890
نعم هذا صحيح لقد حدث هذا لى

10
00:00:30,100 --> 00:00:32,140
ان الصبيان لن يتغيروا ابدا

11
00:00:32,310 --> 00:00:34,770
هذا هو ميزتهم

12
00:00:35,610 --> 00:00:40,070
تبدين كراشدة و انت كانت والدتك تحميك حتى العام الماضى

13
00:00:40,150 --> 00:00:41,240
اصمتى يا ذات الفم الثرثار

14
00:00:41,240 --> 00:00:41,740
اصمتى يا ذات الفم الثرثار

15
00:00:43,570 --> 00:00:44,240
انا يجب ان اذهب

16
00:00:44,240 --> 00:00:46,410
يجب ان اذهب لاتبضع اراكم فيما بعد

17
00:00:46,830 --> 00:00:48,410
إلى اللقاء

18
00:00:48,410 --> 00:00:58,880
إلى اللقاء

19
00:01:09,640 --> 00:01:10,770
هل تريديما ان نستمر فى التسلق؟

20
00:01:10,770 --> 00:01:11,270
هل تريديما ان نستمر فى التسلق؟

21
00:01:11,270 --> 00:01:12,230
انه فقط على بعد اقدام قليلة

22
00:01:13,140 --> 00:01:14,690
هيا ياكاموى افعلها ان اعرف ان تستطيع فعلها

23
00:01:16,230 --> 00:01:18,190
ان الامر مخيف بعض الشئ

24
00:01:22,030 --> 00:01:22,940
أترى ها هو هناك

25
00:01:24,200 --> 00:01:25,990
بجد فعلا

26
00:01:25,990 --> 00:01:27,630
حسنا ها انا اتى

27
00:01:29,870 --> 00:01:30,660
ارايت؟

28
00:01:30,660 --> 00:01:32,090
شكله جميل

29
00:01:32,090 --> 00:01:33,510
هيا تعالى

30
00:01:43,800 --> 00:01:46,180
لا تقع من على عشك مرة اخرى حسنا؟

31
00:01:51,060 --> 00:01:52,310
اليس هذا رائعا

32
00:01:52,430 --> 00:01:53,850
انه يبدو سعيد جدا

33
00:01:53,980 --> 00:01:54,940
فعلا

34
00:01:55,020 --> 00:01:55,940
انه كذلك

35
00:01:58,560 --> 00:01:59,360
ما هذا؟

36
00:01:59,360 --> 00:01:59,770
ما هذا؟

37
00:02:07,410 --> 00:02:08,780
أنا خائفة انا فعلا خائفة

38
00:02:08,780 --> 00:02:09,530
أنا خائفة انا فعلا خائفة

39
00:02:09,530 --> 00:02:09,820
لا تقلقى انا امسكتك

40
00:02:09,820 --> 00:02:11,580
لا تقلقى انا امسكتك

41
00:02:11,580 --> 00:02:13,790
انتى ستكونى بخير انا لن افلتك ابدا

42
00:02:14,870 --> 00:02:16,500
انا خائفة جدا

43
00:02:17,250 --> 00:02:19,170
انا لن اتركك

44
00:02:19,170 --> 00:02:20,170
ابدا

45
00:02:26,930 --> 00:02:28,300
كاموي

46
00:02:29,340 --> 00:02:30,800
هل مازلت متماسك

47
00:02:31,300 --> 00:02:32,510
كاموى هل مت؟

48
00:02:32,510 --> 00:02:32,850
كاموى هل مت؟

49
00:02:33,520 --> 00:02:34,850
كاموي

50
00:02:34,980 --> 00:02:35,980
ابق كانك

51
00:02:35,980 --> 00:02:37,560
ابقى ساكنا هكذا

52
00:02:37,600 --> 00:02:38,100
تماسك كاموي

53
00:02:38,100 --> 00:02:38,650
تماسك كاموي

54
00:02:39,270 --> 00:02:40,400
هاهو هناك كل شئ بخير عزيزتى لا تقلقى

55
00:02:40,400 --> 00:02:42,940
هاهو هناك كل شئ بخير عزيزتى لا تقلقى

56
00:02:42,940 --> 00:02:44,910
كاموى سيكون بخير

57
00:02:44,910 --> 00:02:46,420
فوما ماذا حدث؟

58
00:02:46,780 --> 00:02:47,860
فوما ماذا حدث؟

59
00:02:48,150 --> 00:02:49,410
لقد حميت كوتورى

60
00:02:49,570 --> 00:02:50,990
ستكون بخير الان و الشكر لك

61
00:02:50,990 --> 00:02:51,940
فعلا

62
00:02:51,940 --> 00:02:52,940
حقا

63
00:02:52,620 --> 00:02:53,120
و انا اعدك كاموى

64
00:02:53,330 --> 00:02:54,830
و انا اعدك كاموى

65
00:02:55,080 --> 00:02:57,540
و انا اعدك يا كاموى اذا حدث و كنت فى خطر انا ساحميك

66
00:02:57,710 --> 00:02:59,250
وانا سافى بوعدى مهما حدث

67
00:02:59,250 --> 00:02:59,540
وانا سافى بوعدى مهما حدث

68
00:03:01,040 --> 00:03:03,210
انت رائع شكرا كاموى

69
00:03:18,230 --> 00:03:21,190
الاولاد يخجلون من اصدقائهم فى الطفولة

70
00:03:22,150 --> 00:03:23,150
ممكن ذالك

71
00:03:23,150 --> 00:03:23,190
ممكن ذالك

72
00:03:24,190 --> 00:03:25,570
اكيد هذا صحيح

73
00:03:30,860 --> 00:03:32,870
اذا انت من النوع الصامت

74
00:03:32,870 --> 00:03:33,870
ماذا بك على ايه حال

75
00:03:35,490 --> 00:03:35,950
انا سالتك سؤال

76
00:03:35,950 --> 00:03:37,290
قل شيئا

77
00:03:38,000 --> 00:03:40,500
انت لديك بعض الجنيهات انت لن تحصل على دعم

78
00:03:40,500 --> 00:03:41,500
اذن هيا اسرع

79
00:03:42,880 --> 00:03:44,590
هل تنظر لى باستحقار ايها الفتى؟

80
00:03:44,590 --> 00:03:47,450
انت جديد هنا و انا لا احبك اصلا

81
00:03:47,710 --> 00:03:48,510
انتظروا

82
00:03:49,300 --> 00:03:50,760
ما الذى تفعلون معه دعوة يذهب؟

83
00:03:50,760 --> 00:03:51,010
ما الذى تفعلون معه دعوة يذهب؟

84
00:03:51,260 --> 00:03:52,300
ما علاقة هذا بك

85
00:03:52,720 --> 00:03:54,390
نحن فقط نتحاور قليلا

86
00:03:54,470 --> 00:03:56,390
و هذا ليس من شاءنك

87
00:03:56,510 --> 00:03:58,600
انت سمعت الرجل هيا ارحلى من هنا

88
00:04:00,020 --> 00:04:00,690
انت شقيقة مونو الصغيرى

89
00:04:00,690 --> 00:04:02,100
انت شقيقة مونو الصغيرى

90
00:04:06,070 --> 00:04:07,650
هل تظن ان هذا سيوقفنى

91
00:04:07,650 --> 00:04:11,320
هل تظن ان هذا سيوقفنى

92
00:04:11,320 --> 00:04:12,990
ما الامر هل انت خائف من هذا الفتى؟

93
00:04:16,950 --> 00:04:18,200
ما بك؟

94
00:04:20,120 --> 00:04:21,410
يبدو انه مصاب اصابة خطيرة

95
00:04:21,410 --> 00:04:22,710
ممكن يجب ان ناخذة الى طبيب

96
00:04:23,170 --> 00:04:24,830
نعم اظن انك محق يوجد مستشفى قريبة من هنا

97
00:04:24,830 --> 00:04:27,070
نعم اظن انك محق يوجد مستشفى قريبة من هنا
ساعدنى فى جعلة يقوم

98
00:04:27,250 --> 00:04:29,420
ايها الاحمق لقد امسكت زراعى انه يؤلم

99
00:04:32,680 --> 00:04:34,720
نعم لقد رائيتة فى المدرسة ايضا

100
00:04:34,720 --> 00:04:34,930
نعم لقد رائيتة فى المدرسة ايضا

101
00:04:35,220 --> 00:04:36,390
هل كلمته؟

102
00:04:36,390 --> 00:04:37,390
لا

103
00:04:37,890 --> 00:04:39,310
اعتقدت انه فقط يشبه كاموى

104
00:04:39,720 --> 00:04:42,060
و بمعنى اخر لم يتصرق مثله

105
00:04:42,480 --> 00:04:45,150
كان هناك شئ مختلف فى هذا الشخص

106
00:04:45,650 --> 00:04:48,520
ظننت فقط انه خجول بعض الشئ لرويتى مرة اخرى لكنك محق

107
00:04:48,690 --> 00:04:49,400
فعلا يوجد شئ مختلف

108
00:04:49,400 --> 00:04:49,900
فعلا يوجد شئ مختلف

109
00:04:50,400 --> 00:04:52,650
كاموى الذى كنا نعرفة كان دائما طيب

110
00:04:54,740 --> 00:04:56,120
لا تقلقي

111
00:04:58,950 --> 00:05:00,750
انا يجب ان اذهب اراك فيما بعد

112
00:05:02,540 --> 00:05:03,830
البطولة قريبا

113
00:05:03,830 --> 00:05:04,870
حسنا اراك فيما بعد

114
00:05:07,670 --> 00:05:08,590
ابي ؟

115
00:05:09,840 --> 00:05:10,880
هل يوجد شئء يقلقك؟

116
00:05:12,300 --> 00:05:14,880
سمعتك تقولى شيئا عن عودت كاموى

117
00:05:19,060 --> 00:05:20,520
انا متاكد ان فوما محق

118
00:05:20,520 --> 00:05:20,680
انا متاكد ان فوما محق

119
00:05:22,310 --> 00:05:23,770
لا يوجد شئ نقلق حوله

120
00:05:25,230 --> 00:05:25,600
كاموى ولد طيب

121
00:05:26,150 --> 00:05:28,820
كان لديه قلب ملئ بالعطاء عندما كنا اطفال صغار

122
00:05:29,270 --> 00:05:32,570
انا متاكد انه لم ينسى ذكريات طفولته معك ايضا

123
00:05:33,650 --> 00:05:34,820
هل تعتقد هذا فعلا

124
00:05:35,910 --> 00:05:36,280
نعم بالطبع اظن ذالك

125
00:05:36,280 --> 00:05:36,530
نعم بالطبع اظن ذالك

126
00:05:36,530 --> 00:05:36,910
نعم بالطبع اظن ذالك

127
00:06:12,860 --> 00:06:14,030
ماذا تريد؟

128
00:06:14,240 --> 00:06:15,400
كان يمكنك اثبات وجهة نظرك بدون كسر عظم رسغة

129
00:06:15,400 --> 00:06:17,110
كان يمكنك اثبات وجهة نظرك بدون كسر عظم رسغة

130
00:06:17,660 --> 00:06:18,030
هل انت قادم هنا لتنتقم لما فعلتة لصديقكك الصغير؟

131
00:06:18,030 --> 00:06:18,660
هل انت قادم هنا لتنتقم لما فعلتة لصديقكك الصغير؟

132
00:06:18,660 --> 00:06:19,320
هل انت قادم هنا لتنتقم لما فعلتة لصديقكك الصغير؟

133
00:06:19,320 --> 00:06:19,950
هل انت قادم هنا لتنتقم لما فعلتة لصديقكك الصغير؟

134
00:06:19,950 --> 00:06:20,740
هل انت قادم هنا لتنتقم لما فعلتة لصديقكك الصغير؟

135
00:06:20,740 --> 00:06:23,620
المشكله هى انت لا تعرف كيف تتحكم فى قوتك

136
00:06:23,910 --> 00:06:26,040
انه من الصعب التصديق انك كاموى الحقيقى

137
00:06:26,040 --> 00:06:26,250
انه من الصعب التصديق انك كاموى الحقيقى

138
00:06:29,420 --> 00:06:29,580
انت يجب ان تكون من هذا الجمهور

139
00:06:33,710 --> 00:06:35,260
انا هنا لاتاكدانك هو

140
00:06:44,470 --> 00:06:48,020
ان اكون تحت المجهر ليس مريح تماما

141
00:06:48,640 --> 00:06:51,860
هل تعرف بماذا افكر اذا كنت انت الشئ الحقيقى فليس لديك شئ لتخبئة؟

142
00:06:53,610 --> 00:06:56,360
هل تريد تعرف ما هو الحقيقى انا ساريك

143
00:06:59,360 --> 00:06:59,610
استعمل دماغك لا يمكننا القتال هنا سندمر المكان

144
00:07:02,620 --> 00:07:03,830
توقف ممكن ان يتاذى بشر

145
00:07:15,340 --> 00:07:16,460
يا له من فتى

146
00:07:36,320 --> 00:07:37,900
ما تزال حيا؟

147
00:07:51,920 --> 00:07:52,880
ايها ال

148
00:07:53,170 --> 00:07:55,800
انت لا يهمك من يصاب و اى احد بهذة الانانية

149
00:08:00,380 --> 00:08:02,220
لا يمكن ان يكون كاموى الحقيقى

150
00:08:06,180 --> 00:08:08,390
الرؤى تقول انك ستقتلنى

151
00:08:08,390 --> 00:08:09,230
الرؤى تقول انك ستقتلنى

152
00:08:09,230 --> 00:08:12,940
رويا الاميرة هينوتا لم تخطئ ابدا من قبل

153
00:08:20,610 --> 00:08:21,900
هل تبحث عنى؟

154
00:08:24,410 --> 00:08:26,450
انا كاموى الوحيد الحقيقى

155
00:08:26,450 --> 00:08:26,870
انا كاموى الوحيد الحقيقى

156
00:08:47,680 --> 00:08:49,350
لقد اهدرت الكثير من الوقت عليك

157
00:08:51,350 --> 00:08:52,390
قل لى من ارسلك

158
00:08:55,600 --> 00:08:56,810
اجبنى

159
00:08:57,190 --> 00:08:58,230
هذا يكفى

160
00:09:01,150 --> 00:09:03,450
لقد اوضحت و جهة نظرك و هزمتة

161
00:09:06,070 --> 00:09:08,370
لا اريد قتالك

162
00:09:09,040 --> 00:09:10,830
يجب معالجك جراحك

163
00:09:10,830 --> 00:09:12,200
لا تكلمينى هكذا

164
00:09:12,460 --> 00:09:14,540
قفى فى طريقى و لن اظهر لك اى رحمة

165
00:09:14,540 --> 00:09:14,790
قفى فى طريقى و لن اظهر لك اى رحمة

166
00:09:23,380 --> 00:09:25,340
بالتاكيد سنتقابل مرة اخرى قريبا

167
00:09:26,470 --> 00:09:27,300
انتظري

168
00:09:54,250 --> 00:09:55,160
من هناك؟

169
00:09:57,830 --> 00:09:59,790
ما الذي تفعله بالجلوس هنا هكذا؟

170
00:10:01,210 --> 00:10:02,510
اتشتكى من شئ

171
00:10:03,960 --> 00:10:04,970
كاموي

172
00:10:08,470 --> 00:10:10,180
يبدو انك اصبت اصابات خطيرة

173
00:10:10,510 --> 00:10:11,430
ماذا حدث لك؟

174
00:10:11,720 --> 00:10:13,810
هل هم ينتقمون لما فعلتة بهم فى العصر

175
00:10:15,310 --> 00:10:15,680
كوتورى اخبرتنى بذلك

176
00:10:15,680 --> 00:10:16,440
كوتورى اخبرتنى بذلك

177
00:10:16,440 --> 00:10:17,690
لا تضغط على نفسك

178
00:10:19,940 --> 00:10:21,190
إنه لا شيء

179
00:10:24,900 --> 00:10:26,450
ابتعد عنى بحق الجحيم

180
00:10:27,240 --> 00:10:28,860
هل تعنى هذا كاموى؟

181
00:10:29,240 --> 00:10:30,620
هل هذا ما تشعر به؟

182
00:10:39,500 --> 00:10:40,420
كاموي

183
00:10:55,520 --> 00:10:58,520
التعامل و التواصل معه لن يكو بهذة السهولة

184
00:10:59,400 --> 00:11:00,900
اميرة هينوتو

185
00:11:01,150 --> 00:11:04,820
لست واحد من الاختام السبعة كما هي الانسة ارشي

186
00:11:05,150 --> 00:11:08,700
لست واحد من الاختام السبعة كما هي الانسة ارشي

187
00:11:09,910 --> 00:11:10,740
ولكن

188
00:11:23,960 --> 00:11:25,670
لا يمكن ان يكون كاموي الحقيقى

189
00:11:26,170 --> 00:11:27,380
نعم افهم ذلك

190
00:11:27,920 --> 00:11:29,050
لورد سايكي

191
00:11:32,090 --> 00:11:33,470
هيا من هنا

192
00:11:37,470 --> 00:11:38,480
انسة ارشي

193
00:11:39,230 --> 00:11:41,020
ما هو راءيك هل انت تتفقى مع لورد سايكى؟

194
00:11:42,600 --> 00:11:44,690
انا اوافق ان نكون حذرين

195
00:11:54,830 --> 00:11:55,990
اخبرينى؟

196
00:12:01,620 --> 00:12:03,630
نهاية هذا العالم

197
00:12:14,300 --> 00:12:18,220
كان هناك في نهاية العالم تلك و الدمار

198
00:12:19,430 --> 00:12:20,020
لقد شاهدنى  و انا امشى فى الحلم؟

199
00:12:20,020 --> 00:12:22,900
لقد شاهدنى  و انا امشى فى الحلم؟

200
00:12:22,900 --> 00:12:23,190
لقد شاهدنى  و انا امشى فى الحلم؟

201
00:12:23,190 --> 00:12:23,440
لقد شاهدنى  و انا امشى فى الحلم؟

202
00:12:23,440 --> 00:12:24,100
لقد شاهدنى  و انا امشى فى الحلم؟

203
00:12:24,940 --> 00:12:27,480
و هنا شاهدت المستحيل

204
00:12:27,820 --> 00:12:29,530
انه شاهنى فعلا

205
00:12:32,570 --> 00:12:35,410
وذلك الفتى في ذلك اليوم فتى الثانوية من اليوم الماضى كان نفس الفتى

206
00:12:37,620 --> 00:12:40,830
انا متاكدة انى لم اخطئ الشكلان محفوران فى قلبى

207
00:12:44,670 --> 00:12:45,790
و هذا يعني

208
00:12:47,040 --> 00:12:49,420
هذا يعني أن كاموي ام تستيقظ قواة بعد

209
00:12:51,550 --> 00:12:54,760
اما هذا ام ان روياى كانت خاطئة

210
00:12:55,590 --> 00:12:58,430
لا انت دائما ترى الحقيقة سيدتى

211
00:12:58,680 --> 00:13:00,470
اهذا استطعنا مساعدة كل الناس

212
00:13:00,770 --> 00:13:04,390
بفضلك انت غيرت حياة كثيرين

213
00:13:06,060 --> 00:13:09,270
عفوا ايتها الاميرة احدهم قادم لروئيتك

214
00:13:09,940 --> 00:13:12,110
حسنا انا الان ذاهبة الى طريقى

215
00:13:14,280 --> 00:13:16,370
يجب مراقبة استيقاظ صحوة كاموى

216
00:13:20,740 --> 00:13:23,250
سافعل حتى يستيقظ

217
00:13:28,960 --> 00:13:30,630
الاختام السبعة

218
00:13:31,170 --> 00:13:33,880
و الانسة اراشى و احدة من السبع اختام

219
00:13:34,550 --> 00:13:35,680
ارجوك راقبية

220
00:13:36,180 --> 00:13:38,010
و ابعدية عن الاذى

221
00:13:41,310 --> 00:13:44,060
كاموي يحمل مفتاح امستقبل هذا العالم

222
00:13:44,730 --> 00:13:45,600
من فضلك

223
00:13:45,940 --> 00:13:46,230
احمى كاموى

224
00:13:46,230 --> 00:13:46,480
احمى كاموى

225
00:13:46,480 --> 00:13:46,730
احمى كاموى

226
00:13:46,730 --> 00:13:47,400
احمى كاموى

227
00:14:05,660 --> 00:14:08,250
انا اصدق ان روائها صحيحة

228
00:14:09,710 --> 00:14:15,010
االشخص الذى تاتية الروءى يضحى بكل شئ من اجل الناس

229
00:14:16,300 --> 00:14:19,550
المتنبئة التى تحمى العالم من الظلال

230
00:14:22,310 --> 00:14:25,560
نهاية العالم التى شاهدتها

231
00:14:26,020 --> 00:14:27,310
هل كانت فعلا تهاية العالم؟

232
00:14:54,880 --> 00:14:57,720
اللعنة هذا غريب فعلا

233
00:14:58,430 --> 00:15:01,430
لقد كنت اقترب الى كاموى واحاول ان ابداء معه حوار

234
00:15:02,390 --> 00:15:06,310
لكن شخص يرتدى ملابس المدرسة اخذة و طاروا مع بعض

235
00:15:06,640 --> 00:15:09,270
بعد ذلك ظهرت فتاة جميلة تحمل سيفا  فى يدها

236
00:15:12,770 --> 00:15:15,440
انا حتى لم احصل على فرصة لاقول شكر للفتى

237
00:15:17,570 --> 00:15:18,950
اذا ما على فعلة الان؟

238
00:15:23,200 --> 00:15:25,870
انت ماذا تفعل بالاعلى هناك؟

239
00:15:27,870 --> 00:15:30,210
انا فقط اتمشى قليلا استمتع بنسيم الليل

240
00:15:30,580 --> 00:15:31,960
عابر سبيل ؟

241
00:15:39,590 --> 00:15:41,300
انت ظريف يا رجل

242
00:15:45,140 --> 00:15:48,140
انت اتيت هنا لتشاهد كاموى اليس كذلك؟

243
00:15:48,680 --> 00:15:51,060
و اذا كنت افعل هذا ماذا ستفعل حيال هذا؟

244
00:15:54,940 --> 00:15:56,610
على اى حال انت يجب ان تنتظر الى ىان تنتهى اعمالى معه

245
00:16:09,830 --> 00:16:11,620
هذا عو الحقل العازل

246
00:16:13,580 --> 00:16:16,750
تم ارسال كيلو متر كامل في جميع الجهات و الذهاب الى بعد اخر

247
00:16:17,210 --> 00:16:18,170
مذهل

248
00:16:18,170 --> 00:16:18,380
مذهل

249
00:16:19,510 --> 00:16:21,800
الحاجز يمنع الناس من الاذى

250
00:16:22,010 --> 00:16:24,430
لن يتاذى احد هنا الا انا و انت

251
00:16:24,430 --> 00:16:25,010
لن يتاذى احد هنا الا انا و انت

252
00:16:25,300 --> 00:16:28,850
و بهذا لن نقلق على الابنية التى سندمرها فى قتالنا

253
00:16:29,100 --> 00:16:30,850
دون أن يقاطعنا احد

254
00:16:32,140 --> 00:16:33,940
نستطيع القتال مثلما نريد

255
00:16:34,400 --> 00:16:35,020
هذا صحيح

256
00:16:35,020 --> 00:16:35,980
هذا صحيح

257
00:16:36,440 --> 00:16:40,440
انا استخدام العازل يمنع العالم الحقيقى من الاذى

258
00:16:40,530 --> 00:16:42,820
و لكنى حسب ما افهم

259
00:16:43,280 --> 00:16:45,450
اذا اصيب صاحب العازل اصابة خطيرة او مات

260
00:16:45,570 --> 00:16:49,080
القاعدة ستتغير و العالم الحقيقى سيتاثر ايضا

261
00:16:49,200 --> 00:16:50,290
انت بالتاكيد تعرف الكثير عن هذا

262
00:16:50,410 --> 00:16:52,290
لا هذا فقط ما سمعتة

263
00:16:53,250 --> 00:16:54,960
هل تريد ان تحاول

264
00:16:55,460 --> 00:16:58,090
انا اتمنى هذا لان الطريقة الوحيدة للخروج من هنا

265
00:16:58,090 --> 00:16:59,960
ان تقتلنى انا اولا

266
00:17:01,670 --> 00:17:02,670
يبدو الامر كذلك

267
00:17:02,670 --> 00:17:02,920
يبدو الامر كذلك

268
00:17:03,930 --> 00:17:05,180
كما توقعت تماما

269
00:17:05,340 --> 00:17:08,890
يبدوا اننا الاثنان لنا دور فى موضوع نهاية العالم هذا

270
00:17:09,260 --> 00:17:10,180
على ما يبدو

271
00:17:11,180 --> 00:17:11,560
لم نتعرف بنفسينا بعد

272
00:17:11,560 --> 00:17:11,810
لم نتعرف بنفسينا بعد

273
00:17:11,810 --> 00:17:12,060
لم نتعرف بنفسينا بعد

274
00:17:12,060 --> 00:17:12,310
لم نتعرف بنفسينا بعد

275
00:17:12,310 --> 00:17:12,560
لم نتعرف بنفسينا بعد

276
00:17:12,560 --> 00:17:12,890
لم نتعرف بنفسينا بعد

277
00:17:13,140 --> 00:17:13,390
انا سوراتا أريسوجاوا

278
00:17:13,390 --> 00:17:13,640
انا سوراتا أريسوجاوا

279
00:17:13,640 --> 00:17:13,890
انا سوراتا أريسوجاوا

280
00:17:13,890 --> 00:17:14,140
انا سوراتا أريسوجاوا

281
00:17:14,140 --> 00:17:14,390
انا سوراتا أريسوجاوا

282
00:17:14,390 --> 00:17:14,730
انا سوراتا أريسوجاوا

283
00:17:14,730 --> 00:17:14,900
انا سوراتا أريسوجاوا

284
00:17:20,610 --> 00:17:23,030
فقط طالب ثانوية رائع

285
00:17:24,240 --> 00:17:25,700
شكرا على تقديمك لنفسك

286
00:17:33,250 --> 00:17:34,960
انا يوتوكيجاي

287
00:17:37,670 --> 00:17:40,340
بطريقة لبسك لابد ان تكون تمزح

288
00:17:46,800 --> 00:17:47,050
جيد جدا

289
00:17:47,050 --> 00:17:47,300
جيد جدا

290
00:17:47,300 --> 00:17:47,550
جيد جدا

291
00:17:47,550 --> 00:17:47,800
جيد جدا

292
00:17:47,800 --> 00:17:48,050
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

293
00:17:48,050 --> 00:17:48,300
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

294
00:17:48,300 --> 00:17:48,550
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

295
00:17:48,550 --> 00:17:48,800
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

296
00:17:48,800 --> 00:17:49,050
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

297
00:17:49,050 --> 00:17:49,300
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

298
00:17:49,300 --> 00:17:49,760
جميل جدا من شخص يبدوا كقواد

299
00:17:49,760 --> 00:17:50,060
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

300
00:17:50,060 --> 00:17:50,310
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

301
00:17:50,310 --> 00:17:50,680
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

302
00:17:50,680 --> 00:17:50,930
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

303
00:17:50,930 --> 00:17:51,180
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

304
00:17:51,180 --> 00:17:51,560
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

305
00:17:51,560 --> 00:17:51,810
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

306
00:17:51,810 --> 00:17:52,180
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

307
00:17:52,180 --> 00:17:52,430
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

308
00:17:52,430 --> 00:17:52,720
لشخص كومدى انت لست سيئا ايضا

309
00:17:53,060 --> 00:17:55,230
انت مضحك بالفعل

310
00:17:55,230 --> 00:17:56,980
اى مجاملة اخرى ستجعلنى مغرورا

311
00:18:12,240 --> 00:18:12,490
ماذا ؟

312
00:18:12,490 --> 00:18:12,870
ماذا ؟

313
00:18:12,870 --> 00:18:13,200
ماذا ؟

314
00:18:28,090 --> 00:18:30,180
ما الذى حدث هنا؟

315
00:18:31,970 --> 00:18:35,350
كنت اريد انهاء هذا و لكننا سنعتبر هذا تعادل

316
00:18:37,190 --> 00:18:37,690
اعتقد ذلك لا نملك خيار اخر

317
00:18:52,950 --> 00:18:55,540
ما الذى يحدث هنا؟

318
00:18:56,080 --> 00:18:57,500
هل انا اتخيل الاشياء؟

319
00:18:58,120 --> 00:18:59,210
غريب

320
00:18:59,540 --> 00:19:01,540
لا يوجد ضرر

321
00:19:01,880 --> 00:19:04,340
مما يعنى ان حقل الطاقة يعمل 100%100

322
00:19:04,880 --> 00:19:05,920
ومع ذلك

323
00:19:07,010 --> 00:19:08,550
لقد مر من الدرع كما انه لم يوجد

324
00:19:12,510 --> 00:19:17,680
من المفروض انه من ةالمستحيل على بشرى عادى دوخول اى درع طاقة اصنعة انا

325
00:19:21,350 --> 00:19:23,520
اذا لم يكن بشرى طبيعى ؟

326
00:19:23,980 --> 00:19:26,440
اذا من يكون هو؟

327
00:19:27,440 --> 00:19:30,320
سوراتا يبدو انى سانهى تجوالى الان

328
00:19:37,410 --> 00:19:39,000
اتطلع لذلك

329
00:19:39,710 --> 00:19:40,000
الى اللقاء

330
00:19:40,000 --> 00:19:40,370
الى اللقاء

331
00:19:40,370 --> 00:19:40,620
الى اللقاء

332
00:19:44,920 --> 00:19:47,880
انه ليس سيئا بالمرة

333
00:19:48,670 --> 00:19:50,470
انه ليس ضعيفا

334
00:20:16,200 --> 00:20:18,290
انا احد اصدقاء كاموي

335
00:20:18,580 --> 00:20:19,660
اتريد شيئا؟

336
00:20:19,660 --> 00:20:20,000
انت

337
00:20:20,000 --> 00:20:20,660
انت

338
00:20:21,290 --> 00:20:23,750
كاموي هذا انا فوما

339
00:20:24,210 --> 00:20:25,420
هل جراحك بخير؟

340
00:20:26,790 --> 00:20:28,960
ان كنت بخير اجبني كاموي

341
00:20:30,510 --> 00:20:32,470
كاموي اجبني

342
00:20:33,720 --> 00:20:34,890
غريب

343
00:20:39,680 --> 00:20:42,310
ان كنت قلقا اليس من الاجدر ان نلقي نظرة ؟

344
00:20:42,560 --> 00:20:44,560
كاموي سافتح الباب

345
00:20:52,030 --> 00:20:53,570
كاموي

