1
00:00:06,864 --> 00:00:11,246
{\pos(170,225)}{\fad(300,300)\}{\fnArabic Typesetting\fs41\2c&HA2A99D&\c&HFFFFFF&\3c&H6C7366&\b1}
بعد مرور عامين من "ما قبل وقوع الجريمة" 2050

2
00:00:09,197 --> 00:00:11,402
<font color=#FF8000>{\pos(190,280)}
.حسناً... حان الوقت</font>

3
00:00:12,409 --> 00:00:16,337
<font color=#FF8000>.(آرثر)، ارتدي ملابسك</font>

4
00:00:19,342 --> 00:00:20,308
<font color=#FF8000>.(آرثر)</font>

5
00:00:20,343 --> 00:00:22,643
<font color=#FF8000>.سنتأخر</font>

6
00:00:26,916 --> 00:00:29,283
<font color=#FF8000>.مهلا، مهلا</font>

7
00:00:29,319 --> 00:00:32,320
<font color=#FF8000>.على مهلك، على مهلك،(داش)</font>

8
00:00:32,355 --> 00:00:34,288
<font color=#FF8000>.ليس مجدداً، هذا الكوكتيل اللعين</font>

9
00:00:34,324 --> 00:00:35,856
<font color=#FF8000>.حسناً، لقد حان الوقت</font>

10
00:00:35,892 --> 00:00:39,360
<font color=#FF8000>.لا بأس. إِنّ (آرثر) هنا</font>

11
00:00:39,395 --> 00:00:40,761
<font color=#FF8000>.إنه هنا</font>

12
00:00:40,797 --> 00:00:44,198
<font color=#FF8000>.سنتأخر عن الفطور</font>

13
00:00:46,169 --> 00:00:48,536
<font color=#FF8000>.لا، لا، ليس الآن، ليس الآن</font>

14
00:00:55,878 --> 00:00:56,978
<font color=#FF8000>!رجاءاً، لا تفعل</font>

15
00:01:14,564 --> 00:01:16,731
<font color=#FF8000>كيف كانت المدرسة اليوم؟</font>

16
00:01:16,851 --> 00:01:17,480
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

17
00:01:17,600 --> 00:01:19,267
<font color=#FF8000>.بالإنجليزية</font>

18
00:01:21,070 --> 00:01:23,204
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

19
00:01:25,141 --> 00:01:27,541
<font color=#FF8000>هل لديك خُطط من أجل نهاية الأسبوع؟ -
.لديه مباراة -</font>

20
00:01:27,577 --> 00:01:30,344
<font color=#FF8000>.أنا أتحدث إلى (غييرمو)</font>

21
00:01:33,449 --> 00:01:34,849
<font color=#FF8000>هل تسمحون لي بالإنصراف؟</font>

22
00:01:34,884 --> 00:01:37,285
<font color=#FF8000>...بالطبع -
!لا، لا يمكنك -</font>

23
00:01:40,356 --> 00:01:42,790
<font color=#FF8000>,سنجلس هنا و نُكمِل عشائنا</font>

24
00:01:42,825 --> 00:01:44,925
<font color=#FF8000>.كعائلة</font>

25
00:01:51,300 --> 00:01:52,515
<font color=#FF8000>.أنت لست من العائلة</font>

26
00:01:52,635 --> 00:01:54,268
<font color=#FF8000>!بالإنجليزية -
!أنت لست من العائلة -</font>

27
00:01:54,304 --> 00:01:55,469
<font color=#FF8000>.(ميجو)، اذهب إلى غرفتك</font>

28
00:01:55,505 --> 00:01:56,737
<font color=#FF8000>من يٌوفِّر لكما الطعام؟</font>

29
00:01:56,773 --> 00:01:58,105
<font color=#FF8000>!ليس أنت</font>

30
00:01:58,141 --> 00:01:59,740
<font color=#FF8000>,حبيبي،أرجوك
.لم يكن يَقصِد ذلك</font>

31
00:01:59,776 --> 00:02:01,309
<font color=#FF8000>!لا تلمسها</font>

32
00:02:10,019 --> 00:02:11,252
<font color=#FF8000>!لا تتحرك</font>

33
00:02:11,287 --> 00:02:12,787
<font color=#FF8000>!"شرطة "ميترو</font>

34
00:02:12,822 --> 00:02:14,655
<font color=#FF8000>!كلا</font>

35
00:02:14,691 --> 00:02:17,024
<font color=#FF8000>!ما هذا؟
!ابتعدوا عني</font>

36
00:02:17,060 --> 00:02:18,626
<font color=#FF8000>ماذا يحدث هنا؟</font>

37
00:02:19,862 --> 00:02:21,429
<font color=#FF8000>.تعريف إيجابي لـــ(دانتي بليك)</font>

38
00:02:22,498 --> 00:02:24,498
<font color=#FF8000>.كلا -
,يا سيد (بلايك)</font>

39
00:02:24,534 --> 00:02:26,667
<font color=#FF8000>من قبل تفويض مقاطعة
..."(كولومبيا)  قسم "ما قبل وقوع الجريمة</font>

40
00:02:26,703 --> 00:02:28,569
<font color=#FF8000>,إنّي أقبض عليك للقتل المُستقبليّ</font>

41
00:02:28,604 --> 00:02:29,704
<font color=#FF8000>.لزوجتك (إيماني بليك)</font>

42
00:02:29,739 --> 00:02:31,806
<font color=#FF8000>!ماذا؟</font>

43
00:02:31,841 --> 00:02:33,274
<font color=#FF8000>!لم أفعل شيئًا خاطئاً
.أخرجوه</font>

44
00:02:33,309 --> 00:02:35,309
<font color=#FF8000>.تمهل، رجاءاً! يا إلهي</font>

45
00:02:35,345 --> 00:02:36,610
<font color=#FF8000>!يا إلهي، هل هذا هو...؟ لا</font>

46
00:02:36,646 --> 00:02:38,245
<font color=#FF8000>!رجاءاً، لا تفعل! لا
!تمهل! تمهل</font>

47
00:02:38,281 --> 00:02:39,146
<font color=#FF8000>!لا! لا</font>

48
00:02:45,455 --> 00:02:47,421
<font color=#FF8000>.أمي</font>

49
00:02:49,392 --> 00:02:50,825
<font color=#FF8000>هل أنتم بخير هنا؟</font>

50
00:02:52,055 --> 00:02:53,761
<font color=#FF8000>هل كان سيقتلها؟</font>

51
00:02:55,437 --> 00:02:57,665
<font color=#FF8000>أتعتقد أنك قادر على الإعتناء بأمك يا فتى؟</font>

52
00:03:00,570 --> 00:03:01,969
<font color=#FF8000>.نعم</font>

53
00:03:02,004 --> 00:03:03,504
<font color=#FF8000>.أجل، سيدي</font>

54
00:03:05,308 --> 00:03:07,074
<font color=#FF8000>,سنُعلِمك بالتفاصيل المتعلقة</font>

55
00:03:07,110 --> 00:03:08,409
<font color=#FF8000>.باعتقال زوجك</font>

56
00:03:08,444 --> 00:03:10,778
<font color=#FF8000>.نتمنى لكُما ليلة هانئة</font>

57
00:03:12,541 --> 00:03:13,500
<font color=#FF8000>هل آلمتك رُكبتك مجدداً؟</font>

58
00:03:13,749 --> 00:03:16,250
<font color=#FF8000>.أجل. لا شجاعة، لا مجد</font>

59
00:03:30,299 --> 00:03:32,733
<font color=#FF8000>...سنكون</font>

60
00:03:32,769 --> 00:03:35,002
<font color=#FF8000>.متأخرين عن الفطور</font>

61
00:03:35,037 --> 00:03:37,004
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

62
00:03:37,039 --> 00:03:38,739
<font color=#FF8000>.يجب أن تنام لساعة إضافية</font>

63
00:03:38,775 --> 00:03:40,875
<font color=#FF8000>.عُد للنوم فقط</font>

64
00:03:40,910 --> 00:03:42,710
<font color=#FF8000>.حسناً</font>

65
00:03:42,745 --> 00:03:44,245
<font color=#FF8000>.ساعة إضافية</font>

66
00:03:54,524 --> 00:03:59,894
<font color=#FFFF00><i>.هناك ثلاثة منا: (أجاثا)، (آرثر)،و أنا (داش)</i></font>

67
00:03:59,929 --> 00:04:02,096
<font color=#FFFF00><i>."نُسمّى بــ"المتنبئين</i></font>

68
00:04:02,131 --> 00:04:05,466
<font color=#FFFF00><i>.يُمكننا رؤية جرائم القتل قبل حدوثها </i></font>

69
00:04:05,501 --> 00:04:08,302
<font color=#FFFF00><i>.لمدة 6 أعوام، تم احتجازنا ضد رغبتنا</i></font>

70
00:04:08,337 --> 00:04:10,237
<font color=#FFFF00><i>.و استخدمنا لإنقاذ الأرواح</i></font>

71
00:04:10,273 --> 00:04:13,507
<font color=#FFFF00><i>،"و لكن بعد أن قامت الحكومة بإغلاق برنامج  "ما قبل وقوع الجريمة</i></font>

72
00:04:13,543 --> 00:04:15,576
<font color=#FFFF00><i>.تم إطلاق سراحنا أخيرًا</i></font>

73
00:04:15,611 --> 00:04:19,513
<font color=#FFFF00><i>,أبقينا أنفسنا آمنين ومختبئين من العالم</i></font>

74
00:04:19,549 --> 00:04:20,591
<font color=#FFFF00><i>.حتى الآن</i></font>

75
00:04:20,711 --> 00:04:25,277
{\fnAndalus\fs25\c&	008A00&\3c&	00A600&}<font color=#Ca>|| تقرير الأقلية ||
الموسـ 1 ـم، الحلقـ 8 ـة 
"الحُلــــم الأمريكــــي"
{\fnAndalus\fs15\c&FF0000&\3c&FFFFFF&}Translated By : || SiLver SHaDoW ||</font>

76
00:04:25,397 --> 00:04:28,122
<font color=#FFFF00>.آسفة، لقد تأخرت بسبب (بلايك) في القسم الإداري</font>

77
00:04:28,157 --> 00:04:29,557
<font color=#FFFF00>على ماذا حصلت؟</font>

78
00:04:29,592 --> 00:04:32,960
<font color=#FFFF00>,شخص بقُبّعة بيسبول
,إطلاق نار من مُسدس</font>

79
00:04:32,995 --> 00:04:34,528
<font color=#FFFF00>.شخصان ميتان</font>

80
00:04:38,367 --> 00:04:40,956
<font color=#FFFF00>.رسم لأخطبوط</font>

81
00:04:49,045 --> 00:04:50,478
<font color=#FFFF00>ما هذا؟</font>

82
00:04:50,513 --> 00:04:52,813
<font color=#FFFF00>.إنها ألعاب نارية على شكل شُعْلة</font>

83
00:04:52,849 --> 00:04:54,281
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.شعلة سيدة الحرية</font>

84
00:04:54,317 --> 00:04:55,716
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.هذا من أجل يوم العفو العام</font>

85
00:04:55,751 --> 00:04:57,885
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ما هذا؟ -
.عيد -</font>

86
00:04:57,920 --> 00:05:01,255
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
اليوم الذي نمنح فيه العفو  لــــ 10
.ملايين قاطن لا يتوفر على الوثائق</font>

87
00:05:01,290 --> 00:05:02,857
<font color=#FFFF00>.يحتفلون به في المنطقة الجنوبية</font>

88
00:05:02,892 --> 00:05:05,459
<font color=#FFFF00>{\pos(190,235)}
متى يـوم العفــو؟</font>

89
00:05:05,495 --> 00:05:07,795
<font color=#FFFF00>.غداٌ</font>

90
00:05:07,830 --> 00:05:10,664
<font color=#FFFF00>هذا يعني أن إطلاق النار
.ســيحدث في ليلة الغذ</font>

91
00:05:12,401 --> 00:05:14,301
<font color=#FFFF00>.يجب علينا البحث عن مُطلِق النار</font>

92
00:05:15,805 --> 00:05:18,772
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
الشعار المتواجد في القبعة
."يَخُـــصُّ مقهى "أوجون</font>

93
00:05:18,808 --> 00:05:21,742
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.المطعم "الصيني-الإفريقي" في الجانب الجنوبي</font>

94
00:05:21,777 --> 00:05:23,618
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
,يبدو أن "عين الصقر" أشّرَ مرتين في الشهر الماضي</font>

95
00:05:23,646 --> 00:05:25,212
<font color=#FFFF00>.باحتمالية كَونِه منطقة خطيرة</font>

96
00:05:25,248 --> 00:05:27,214
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
النظام مـا يَـزالُ يتعقـب
.جميع الزبناء الذين يدفعون</font>

97
00:05:27,250 --> 00:05:30,484
<font color=#FFFF00>.و لديهم سِجل إجرامي، أو تاريخ عنيف</font>

98
00:05:32,755 --> 00:05:34,655
<font color=#FFFF00>.إنه واجبي اليومي، كما تعلمين</font>

99
00:05:34,690 --> 00:05:38,659
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.السجناء السابقون يأكلون بالمجان في هذا المكان</font>

100
00:05:38,694 --> 00:05:40,594
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.أتساءل ماذا يجري هناك غير ذلك</font>

101
00:05:40,630 --> 00:05:42,530
<font color=#FFFF00>.هذا مُثير للإهتمام</font>

102
00:05:42,565 --> 00:05:46,567
<font color=#FFFF00>,(مارتن إيبي)، مالك المقهى تم الإشارة إليه أيضا</font>

103
00:05:46,602 --> 00:05:49,570
<font color=#FFFF00>.بسبب تفاديه لكاميرات المراقبة في الجانب الجنوبي</font>

104
00:05:49,605 --> 00:05:51,505
<font color=#FFFF00>هل تعتقدون أن (مارتن) يعرف مُطلق النار؟</font>

105
00:05:51,541 --> 00:05:52,873
<font color=#FFFF00>{\pos(190,210)}
.حسناً،ربما يعمل هناك</font>

106
00:05:52,909 --> 00:05:54,542
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.لنذهب عند (والي) لِـنُعايِنَ رُؤياك جيداً</font>

107
00:05:54,577 --> 00:05:56,477
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.و بعدها سنتحدث مع هذا الشخص</font>

108
00:05:58,414 --> 00:05:59,480
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.على الرحب و السعة</font>

109
00:05:59,515 --> 00:06:00,648
<font color=#FFFF00>.شكراً لك، (أكيلا)</font>

110
00:06:04,220 --> 00:06:05,252
<font color=#FFFF00>.مرحباً</font>

111
00:06:05,288 --> 00:06:07,221
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.مرحباً</font>

112
00:06:07,256 --> 00:06:09,723
<font color=#FFFF00>{\pos(190,220)}
المعذرة، نحن في عجلة من
.أمرنا، فقد حصلنا على دليل</font>

113
00:06:09,759 --> 00:06:11,725
<font color=#FFFF00>.هذا عظيم، سأذهب معكما</font>

114
00:06:11,761 --> 00:06:13,561
<font color=#FFFF00>لأي غرض؟</font>

115
00:06:13,596 --> 00:06:15,896
<font color=#FFFF00>.وكالة الإستخبارات تَتحققُ منك</font>

116
00:06:15,932 --> 00:06:17,197
<font color=#FFFF00>.لقد كنت أَجْهلُ هذا الأمر</font>

117
00:06:17,233 --> 00:06:18,799
<font color=#FFFF00>.لا بأس، دعهم يفعلون ذلك</font>

118
00:06:18,834 --> 00:06:20,167
<font color=#FFFF00>,تقومون بعمل رائع في الخارج يا رفاق</font>

119
00:06:20,202 --> 00:06:21,635
<font color=#FFFF00>. لـيَبْدُو الجميع هنا بمظهر سيء</font>

120
00:06:21,671 --> 00:06:22,836
<font color=#FFFF00>.لا،هذه ليست غايتنا</font>

121
00:06:22,872 --> 00:06:24,638
<font color=#FFFF00>.لا، الأمر على ما يرام</font>

122
00:06:24,674 --> 00:06:26,574
<font color=#FFFF00>,الأمور بخير، لقد أخبرتهم بأنه
.يجب أن أُلقي نظرة فاحصة</font>

123
00:06:26,609 --> 00:06:27,942
<font color=#FFFF00>.لأرى ماذا تفعلون يا رفاق بشكل دقيق</font>

124
00:06:27,977 --> 00:06:30,277
<font color=#FFFF00>.ربما بقيتنا يُمكِنهم التعلم</font>

125
00:06:30,313 --> 00:06:32,046
<font color=#FFFF00>هل هذا بخصوص عميلي الجديد؟</font>

126
00:06:32,081 --> 00:06:33,213
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

127
00:06:33,249 --> 00:06:34,915
<font color=#FFFF00>.كلاّ، بالطبع لا</font>

128
00:06:34,951 --> 00:06:37,751
<font color=#FFFF00>.أريد فقط رؤية هذا الثنائي الفعّال في العمل</font>

129
00:06:37,787 --> 00:06:39,887
<font color=#FFFF00>.هيا بنا. سأشتري لكما الغذاء</font>

130
00:06:49,271 --> 00:06:51,125
<font color=#FFFF00>.فضاء "كروز"، ميل 62</font>

131
00:06:51,245 --> 00:06:53,378
<font color=#FFFF00>...نحن فخورون لخدمة جميع</font>

132
00:06:56,247 --> 00:06:57,579
<font color=#FFFF00>,كما تعلمين، لقد مر وقت طويل</font>

133
00:06:57,615 --> 00:06:59,214
<font color=#FFFF00>.منذ عملنا أنا و أنت بتناغم معاً</font>

134
00:07:01,470 --> 00:07:03,619
<font color=#FFFF00>هذا تقريباً في الوقت
,الذي قلت فيه</font>

135
00:07:03,654 --> 00:07:05,621
<font color=#FFFF00>."ليس طويلا بما فيه الكفاية، ملازم"</font>

136
00:07:05,656 --> 00:07:07,823
<font color=#FFFF00>.لا، أنا سعيدة بتواجدك هنا -
.و أنا أيضاً -</font>

137
00:07:07,858 --> 00:07:09,525
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

138
00:07:09,560 --> 00:07:11,860
<font color=#FFFF00>."أخبرني عن الشخص المثير للإهتمام الذي أشار إليه "عين الصقر</font>

139
00:07:11,896 --> 00:07:13,262
<font color=#FFFF00>...اسمه (مارتن إيبي)</font>

140
00:07:13,297 --> 00:07:15,264
<font color=#FFFF00>.أسف، لقد سألت المُحَلل</font>

141
00:07:15,299 --> 00:07:18,100
<font color=#FFFF00>.أنا؟ نعم</font>

142
00:07:18,135 --> 00:07:21,103
<font color=#FFFF00>.أُشِّرَ  إلى (مارتن إيبي) بسبب تحركات مريبة</font>

143
00:07:21,138 --> 00:07:23,105
<font color=#FFFF00>.على ما يبدو بسبب تفاديه كاميرات المراقبة</font>

144
00:07:23,140 --> 00:07:27,042
<font color=#FFFF00>.و أيضاً يعتبر مقهاه بؤرة للسجناء السابقين</font>

145
00:07:27,077 --> 00:07:29,044
<font color=#FFFF00>,أتعتقد بأنهم يُدِيرون شيئاً آخر</font>

146
00:07:29,079 --> 00:07:31,580
<font color=#FFFF00>إلى جانب وجبات العشاء هنا؟</font>

147
00:07:31,615 --> 00:07:33,215
<font color=#FFFF00>.إنه شيء مُحتمل</font>

148
00:07:33,250 --> 00:07:35,651
<font color=#FFFF00>كل ما  سنفعله هو التحقق
.من الدليل الذي قدمه لنا النظام</font>

149
00:07:35,686 --> 00:07:36,387
<font color=#FFFF00>.و شَطْبِه من اللائحة</font>

150
00:07:36,507 --> 00:07:37,584
<font color=#FFFF00>.تماماً</font>

151
00:07:37,808 --> 00:07:40,088
<font color=#FFFF00>.مُضجر جداً</font>

152
00:07:40,124 --> 00:07:41,757
<font color=#FFFF00>.لنَتَحرّى في الأرجاء</font>

153
00:07:43,394 --> 00:07:45,127
<font color=#FFFF00>.ها هو طلبك -
.شكرا لك -</font>

154
00:07:45,162 --> 00:07:46,295
<font color=#FFFF00>.نتمنى لك يوماً جيداً</font>

155
00:07:49,133 --> 00:07:51,200
<font color=#FFFF00>مرحبا، كيف حالك؟ -
.مرحبا -</font>

156
00:07:55,172 --> 00:07:57,206
<font color=#FFFF00>.وجبة ساخنة</font>

157
00:08:00,053 --> 00:08:01,143
<font color=#FFFF00>.شكراً</font>

158
00:08:04,148 --> 00:08:06,315
<font color=#FFFF00>.ها هو هناك</font>

159
00:08:07,518 --> 00:08:09,885
<font color=#FFFF00>.مساء الخير</font>

160
00:08:10,810 --> 00:08:12,143
<font color=#FFFF00>هل أنت هو (مارتن إيبي)؟</font>

161
00:08:12,263 --> 00:08:13,922
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

162
00:08:13,958 --> 00:08:15,303
<font color=#FFFF00>هل يمكنني مساعدتكم؟</font>

163
00:08:15,423 --> 00:08:17,926
<font color=#FFFF00>."المحققة (لارا فيجا)، شرطة "ميترو</font>

164
00:08:20,531 --> 00:08:22,431
<font color=#FFFF00>.حسناً، كان هذا مُتقناً</font>

165
00:08:22,466 --> 00:08:23,966
<font color=#FFFF00>,سيد (إيبي)</font>

166
00:08:24,001 --> 00:08:26,635
<font color=#FFFF00>.لقد تم وضعك تحت المُراقبة الدقيقة لمدة 48 ساعة</font>

167
00:08:26,670 --> 00:08:27,836
<font color=#FFFF00>ماذا فعلت؟</font>

168
00:08:27,872 --> 00:08:30,572
<font color=#FFFF00>.لقد اكتشف نظام "عين الصقر" تحركات مُريبة</font>

169
00:08:30,608 --> 00:08:32,409
<font color=#FFFF00>هل كنت تُحاول تفادي كاميرات المراقبة؟</font>

170
00:08:32,520 --> 00:08:35,066
<font color=#FFFF00>.لا، أنا أحاول الإبتعاد عن المشاكل</font>

171
00:08:35,186 --> 00:08:37,079
<font color=#FFFF00>.هذا ليس بالحي الآمن</font>

172
00:08:37,114 --> 00:08:39,181
<font color=#FFFF00>,أحياناً، يجب علي التواري عن الأنظار</font>

173
00:08:39,216 --> 00:08:41,216
<font color=#FFFF00>.لتجنب العصابات</font>

174
00:08:41,252 --> 00:08:42,584
<font color=#FFFF00>.أنت مُحِق، لقد تعودت على فعل ذلك</font>

175
00:08:42,620 --> 00:08:44,319
<font color=#FFFF00>.لقد نشأت بالقرب من هنا</font>

176
00:08:44,355 --> 00:08:45,721
<font color=#FFFF00>.إذن أنت تعرف</font>

177
00:08:45,756 --> 00:08:47,623
<font color=#FFFF00>.أجل، هذا صحيح -
هل ذاك الشخص يعمل هنا؟ -</font>

178
00:08:47,658 --> 00:08:49,691
<font color=#FFFF00>.(فيليكس)</font>

179
00:08:49,727 --> 00:08:51,426
<font color=#FFFF00>.إنه فتى التسليم الخاص بي</font>

180
00:08:51,462 --> 00:08:52,601
<font color=#FFFF00>ألا تمانع إذا تكلمنا معه؟</font>

181
00:08:52,721 --> 00:08:54,109
<font color=#FFFF00>.لا، لكن هذا ليس بالوقت المناسب</font>

182
00:08:54,229 --> 00:08:55,764
<font color=#FFFF00>.كما تعلمون ، لديه بعض الطلبيات</font>

183
00:08:55,799 --> 00:08:56,965
<font color=#FFFF00>!"أميغو"</font>

184
00:09:02,651 --> 00:09:05,077
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
.أنا و أصدقائي، نريد فقط التحدث معك</font>

185
00:09:05,280 --> 00:09:06,768
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل أنتم من الشرطة؟</font>

186
00:09:06,968 --> 00:09:08,534
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ماذا يحدث هنا؟</font>

187
00:09:14,231 --> 00:09:15,851
<font color=#FFFF00>.يجب علي الذهاب</font>

188
00:09:15,886 --> 00:09:17,853
<font color=#FFFF00>.لن تذهب لأي مكان</font>

189
00:09:22,504 --> 00:09:25,211
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.رجاءاً، لا أستطيع التحدث معكم</font>

190
00:09:25,863 --> 00:09:27,863
<font color=#FFFF00>.ليس هنا</font>

191
00:09:51,221 --> 00:09:53,188
<font color=#FFFF00>,حسناً، ماذا يجعل فتى التسليم</font>

192
00:09:53,223 --> 00:09:55,123
<font color=#FFFF00>متوتراً جداً بشأن الشرطة؟</font>

193
00:09:55,159 --> 00:09:57,392
<font color=#FFFF00>.هذا يعتمد على ما يقوم بتسليمه</font>

194
00:09:59,430 --> 00:10:02,698
<font color=#FFFF00>حسناً، أي واحدة مُختلفة عن الأخريات؟</font>

195
00:10:04,568 --> 00:10:06,168
<font color=#FFFF00>.إنه مُهَرِّب</font>

196
00:10:15,946 --> 00:10:17,176
<font color=#FFFF00>.أسوء من ذلك</font>

197
00:10:17,401 --> 00:10:18,809
<font color=#FFFF00>.ليس فقط المخذرات</font>

198
00:10:18,929 --> 00:10:20,549
<font color=#FFFF00>.حتى السوق السوداء</font>

199
00:10:23,487 --> 00:10:26,188
<font color=#FFFF00>.يستعمل (مارتن) المقهى كغطاء له</font>

200
00:10:26,223 --> 00:10:27,689
<font color=#FFFF00>.و (فيليكس) هو المُهَرِّب</font>

201
00:10:27,725 --> 00:10:29,916
<font color=#FFFF00>السؤال الذي يطرح نفسه: ممن يخاف؟</font>

202
00:10:36,266 --> 00:10:38,066
<font color=#FFFF00>هل ذاك الرجل القابع هناك هو رجلنا المنشود؟</font>

203
00:10:38,102 --> 00:10:39,668
<font color=#FFFF00>.أعتقد ذلك</font>

204
00:10:39,703 --> 00:10:42,637
<font color=#FFFF00>.لكن ما زلنا نجهل الضحية و السبب لفعل ذلك</font>

205
00:10:42,673 --> 00:10:44,172
<font color=#FFFF00>هل تحدثت لأخيك؟</font>

206
00:10:44,208 --> 00:10:45,907
<font color=#FFFF00>.لم يُهاتِفْنِي بعد</font>

207
00:10:45,943 --> 00:10:48,643
<font color=#FFFF00>.بالإضافة إلى ذلك، (بلايك) يُراقبنا طوال النهار</font>

208
00:10:49,947 --> 00:10:52,447
<font color=#FFFF00>.أجل، هذا القضية شخصية بالنسبة له</font>

209
00:10:52,483 --> 00:10:54,616
<font color=#FFFF00>."النظام يقول بأن (فليكيس) واحد من "الفورتين</font>

210
00:10:55,182 --> 00:10:56,852
<font color=#FFFF00>الفورتين"؟"</font>

211
00:10:56,887 --> 00:10:58,854
<font color=#FFFF00>.صحيح، لقد فوتت جميع الدراسات الإجتماعية</font>

212
00:10:58,889 --> 00:11:01,390
<font color=#FFFF00>,قبل 40 عاماً، الكونغرس منحوا العفو</font>

213
00:11:01,425 --> 00:11:04,426
<font color=#FFFF00>.لجميع المهاجرين القاطنين في الولايات بدون وثائق</font>

214
00:11:04,461 --> 00:11:06,261
<font color=#FFFF00>,و كحَلِّ وسط</font>

215
00:11:06,296 --> 00:11:08,630
<font color=#FFFF00>.فقد أغلقوا الباب في وجه الأخرين</font>

216
00:11:08,665 --> 00:11:10,270
<font color=#FFFF00>.و تم إلغاء التعديل الــ14</font>

217
00:11:10,390 --> 00:11:12,300
<font color=#FFFF00>,مما يعني أنه حتى إذا وُلدت هنا</font>

218
00:11:12,336 --> 00:11:13,935
<font color=#FFFF00>.فإنك لن تحصل على الجنسية بشكل تلقائي</font>

219
00:11:13,971 --> 00:11:16,518
<font color=#FFFF00>."تماماً، و نُسمِّي هؤلاء الأشخاص بــ"الفورتينز</font>

220
00:11:16,638 --> 00:11:18,819
<font color=#FFFF00>,و هم لا يحصلون على أيِّ امتيازات حكومية</font>

221
00:11:18,939 --> 00:11:21,576
<font color=#FFFF00>.و يعملون خارج الشبكة</font>

222
00:11:21,612 --> 00:11:23,211
<font color=#FFFF00>.ليس مُمتعاً</font>

223
00:11:23,247 --> 00:11:26,681
<font color=#FFFF00>إذن، لماذا هي شخصية بالنسبة لــ(بلايك)؟</font>

224
00:11:26,717 --> 00:11:29,451
<font color=#FFFF00>.لأنه كان واحداً منهم</font>

225
00:11:34,691 --> 00:11:36,425
<font color=#FFFF00>.حسناً،(فيليكس)</font>

226
00:11:38,070 --> 00:11:39,628
<font color=#FFFF00>.نريد مُساعدتك</font>

227
00:11:39,663 --> 00:11:41,196
<font color=#FFFF00>مُساعدتي؟</font>

228
00:11:41,231 --> 00:11:43,465
<font color=#FFFF00>أتعتقد بأن هذا ما تفعلونه؟</font>

229
00:11:43,500 --> 00:11:44,933
<font color=#FFFF00>رؤية الناس لي مع الشرطة؟</font>

230
00:11:44,968 --> 00:11:47,335
<font color=#FFFF00>حسناً، الجميع يعرف
.بأنه تم اعتقالك</font>

231
00:11:47,371 --> 00:11:48,970
<font color=#FFFF00>.و هذا  يعني أنك لست مُتعاونا معنا</font>

232
00:11:49,198 --> 00:11:50,531
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.إنهم يعرفون كل شيء هناك في الخارج</font>

233
00:11:51,016 --> 00:11:52,200
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
من؟</font>

234
00:11:54,655 --> 00:11:55,976
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
مِمّن تخاف؟</font>

235
00:11:57,496 --> 00:11:59,203
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل هم نفس الأشخاص الذين أساءوا معاملتك؟</font>

236
00:12:00,284 --> 00:12:02,948
<font color=#FFFF00>.رئيسك يستخدم عمله لتسليم أكثر من مجرد طعام</font>

237
00:12:03,068 --> 00:12:04,252
<font color=#FFFF00>أليس كذلك؟</font>

238
00:12:04,288 --> 00:12:06,655
<font color=#FFFF00>ماذا ستفعله بالمسدس، (فيليكس)؟</font>

239
00:12:06,690 --> 00:12:08,490
<font color=#FFFF00>أي مسدس؟</font>

240
00:12:08,525 --> 00:12:10,025
<font color=#FFFF00>.المسدس المتواجد في حقيبة التسليم الخاصة بك</font>

241
00:12:10,060 --> 00:12:11,226
<font color=#FFFF00>.أنا لا أعرف محتوى الأكياس</font>

242
00:12:11,261 --> 00:12:13,161
<font color=#FFFF00>.لم أُلقي نظرة عليهم أبداً</font>

243
00:12:13,197 --> 00:12:15,464
<font color=#FFFF00>.هذا هو القانون -
.أنت تكذب -</font>

244
00:12:15,499 --> 00:12:16,804
<font color=#FFFF00>.(فيجا)، إنه لا يعرف ما الذي كان يَحمِلهُ</font>

245
00:12:16,924 --> 00:12:18,525
<font color=#FFFF00>.أنا أخبرك بأنه سوف يستخدم هذا المسدس</font>

246
00:12:18,631 --> 00:12:20,006
<font color=#FFFF00>كيف تعلمين هذا؟</font>

247
00:12:29,246 --> 00:12:30,712
<font color=#FFFF00>.إذن،أعطنا اسماً</font>

248
00:12:30,747 --> 00:12:33,430
<font color=#FFFF00>.الرجل الذي كان متواجداً في المطعم و لديه وشم في ذراعه</font>

249
00:12:33,550 --> 00:12:35,016
<font color=#FFFF00>.لا أعرف من تقصدين</font>

250
00:12:35,052 --> 00:12:37,652
<font color=#FFFF00>إذن، هل تُخبرني بأنك لا تميز هذا الرمز؟</font>

251
00:12:52,669 --> 00:12:54,736
<font color=#FFFF00>من أين حصلت على هذا؟</font>

252
00:12:54,771 --> 00:12:56,972
<font color=#FFFF00>.لقد رآك تتحدث إلينا يا (فيليكس)</font>

253
00:12:57,007 --> 00:12:59,508
<font color=#FFFF00>.و لهذا كُنت تُحاول التّملُّص -
.كلا -</font>

254
00:12:59,543 --> 00:13:00,942
<font color=#FFFF00>.لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه</font>

255
00:13:00,978 --> 00:13:02,410
<font color=#FFFF00>.لا أعرف أي شيء عن هذا</font>

256
00:13:02,530 --> 00:13:03,856
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل أنت منخرط مع العصابة؟</font>

257
00:13:04,281 --> 00:13:05,923
<font color=#FFFF00>.لا</font>

258
00:13:06,172 --> 00:13:07,368
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أبداً</font>

259
00:13:07,692 --> 00:13:08,502
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أُقْسِم بذلك</font>

260
00:13:08,622 --> 00:13:09,586
<font color=#FFFF00>من هو؟</font>

261
00:13:09,706 --> 00:13:11,586
<font color=#FFFF00>هل هو رئيسك؟ أم عدوك؟</font>

262
00:13:12,069 --> 00:13:13,813
<font color=#FFFF00>.أعطنا اسماً -
.(فيجا) -</font>

263
00:13:13,933 --> 00:13:15,190
<font color=#FFFF00>.لقد انتهينا هنا</font>

264
00:13:17,427 --> 00:13:18,760
<font color=#FFFF00>.يُمكِنكَ الذهاب</font>

265
00:13:18,795 --> 00:13:20,362
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

266
00:13:23,167 --> 00:13:24,866
<font color=#FFFF00>أيُمكنني استرجاع طلبياتي؟</font>

267
00:13:24,902 --> 00:13:26,465
<font color=#FFFF00>هل أنت جاد؟</font>

268
00:13:40,047 --> 00:13:42,117
<font color=#FFFF00>.أنت تقترف خطأ</font>

269
00:13:42,152 --> 00:13:43,652
<font color=#FFFF00>.إنه يكذب</font>

270
00:13:43,687 --> 00:13:44,953
<font color=#FFFF00>.سوف يرتكب جريمة</font>

271
00:13:44,988 --> 00:13:46,354
<font color=#FFFF00>.يُمكننا القبض عليه بتهمة الحيازة</font>

272
00:13:46,390 --> 00:13:48,356
<font color=#FFFF00>,أعلم أن باستطاعتنا احتجازه
.لكنه لا يعرف أي شيء يا (لارا)</font>

273
00:13:48,476 --> 00:13:49,361
<font color=#FFFF00>ما الذي يجعلك متأكداً هكذا؟</font>

274
00:13:49,481 --> 00:13:51,648
<font color=#FFFF00>ما الذي يجعلك متيقنة بأنه سيرتكب جريمة؟</font>

275
00:13:51,683 --> 00:13:54,817
<font color=#FFFF00>.لو لم أكن أعرفُكِ جيداً، لَقُلتُ بأنك تقومين بالتشخيص</font>

276
00:13:54,853 --> 00:13:57,053
<font color=#FFFF00>أنا؟ التشخيص؟ -
.أجل -</font>

277
00:13:57,088 --> 00:13:58,721
<font color=#FFFF00>ماذا تعتقد بأن نظام "عين الصقر" يفعله؟</font>

278
00:13:58,757 --> 00:14:00,490
<font color=#FFFF00>,هناك تكنولوجيا تُقَدّر بالبلايين</font>

279
00:14:00,525 --> 00:14:01,691
<font color=#FFFF00>.تقوم بالتشخيص، بينما نحن نتحدث</font>

280
00:14:01,726 --> 00:14:03,159
<font color=#FFFF00>.تلك هي الأداة التي مُنِحَتْ لنا</font>

281
00:14:03,720 --> 00:14:06,763
<font color=#FFFF00>هذه الأداة تُساعدكِ للحصول على
."أفضل سِجل للإعتقالات في "الميترو</font>

282
00:14:06,883 --> 00:14:07,764
<font color=#FFFF00>,أتعلم لماذا أُحسِن استعمال</font>

283
00:14:07,799 --> 00:14:09,666
<font color=#FFFF00>عين الصقر" أفضل من أي شرطي آخر؟"</font>

284
00:14:10,936 --> 00:14:12,869
<font color=#FFFF00>.لأني أثق في غرائزي</font>

285
00:14:12,904 --> 00:14:14,637
<font color=#FFFF00>هل هذا صحيح؟</font>

286
00:14:14,673 --> 00:14:16,637
<font color=#FFFF00>هل غرائزك أًعْطتكِ هذا؟</font>

287
00:14:17,976 --> 00:14:19,475
<font color=#FFFF00>أم أنه مٌخبِرُك؟</font>

288
00:14:19,511 --> 00:14:20,872
<font color=#FFFF00>إذن، هل تريد خوض هذا الجدال مجدداً؟</font>

289
00:14:20,879 --> 00:14:22,645
<font color=#FFFF00>.كلا، لا أريد ذلك</font>

290
00:14:22,681 --> 00:14:25,148
<font color=#FFFF00>.أريديك أن تفعلي ما يجب عليك فعله</font>

291
00:14:27,159 --> 00:14:29,152
<font color=#FFFF00>.و تُثْبِتِي أنّك على صواب</font>

292
00:14:32,390 --> 00:14:35,124
<font color=#FFFF00>ماذا حدث؟
إلى أين سيذهب؟</font>

293
00:14:35,160 --> 00:14:37,260
<font color=#FFFF00>.تركنا لنقوم بعملنا</font>

294
00:14:54,412 --> 00:14:55,545
<font color=#FFFF00>هل لي بدقيقة؟</font>

295
00:14:55,580 --> 00:14:57,547
<font color=#FFFF00>.أجل، تفضلي</font>

296
00:14:57,582 --> 00:15:00,750
<font color=#FFFF00>,لقد أرسلت لك أرشيفاً مشفراً</font>

297
00:15:00,785 --> 00:15:02,552
<font color=#FFFF00>,عن كل شيء، أَمْكَنَنِي إيجاده عنك</font>

298
00:15:02,587 --> 00:15:04,087
<font color=#FFFF00>,و يُمكن للوكالة أن تَجِده</font>

299
00:15:04,122 --> 00:15:05,709
<font color=#FFFF00>.كما طلبت -
أي شيء جيد؟ -</font>

300
00:15:05,829 --> 00:15:08,358
<font color=#FFFF00>,عنك؟ لا. للأسف
.أنت ممل للغاية</font>

301
00:15:09,928 --> 00:15:12,128
<font color=#FFFF00>,لكن أريد إعطائك تنويه</font>

302
00:15:12,163 --> 00:15:14,364
<font color=#FFFF00>,لأني أعتقد أنه من المحتمل أن يسألوك</font>

303
00:15:14,399 --> 00:15:16,666
<font color=#FFFF00>.عن إدانة أبيك بجريمة قتل مستقبلية</font>

304
00:15:16,701 --> 00:15:18,101
<font color=#FFFF00>.زوج أمي</font>

305
00:15:19,871 --> 00:15:22,305
<font color=#FFFF00>.لقد مات أبي عندما كان لدي أربع سنوات</font>

306
00:15:22,340 --> 00:15:24,474
<font color=#FFFF00>.آسفة</font>

307
00:15:29,614 --> 00:15:32,749
<font color=#FFFF00>... السنوات القليلة بعد ذلك كانت</font>

308
00:15:34,619 --> 00:15:36,586
<font color=#FFFF00>.كانت صعبة جداً</font>

309
00:15:37,426 --> 00:15:38,760
<font color=#FFFF00>.أراهن على ذلك</font>

310
00:15:39,824 --> 00:15:43,659
<font color=#FFFF00>.ثم التقت أمي بــ(دانتي)</font>

311
00:15:43,695 --> 00:15:46,929
<font color=#FFFF00>...و  كان</font>

312
00:15:46,965 --> 00:15:49,098
<font color=#FFFF00>.ناجحاً جداً</font>

313
00:15:52,003 --> 00:15:55,571
<font color=#FFFF00>...لذلك تزوجته أمي</font>

314
00:15:55,607 --> 00:15:57,740
<font color=#FFFF00>.لمنحي حياة أفضل</font>

315
00:15:57,776 --> 00:16:01,811
<font color=#FFFF00>.حسناً، إنك لم تعرف أبداً</font>

316
00:16:01,846 --> 00:16:03,913
<font color=#FFFF00>.ماذا توجب عليها معانته</font>

317
00:16:03,948 --> 00:16:05,681
<font color=#FFFF00>.إنها جِد سعيدة الآن</font>

318
00:16:05,717 --> 00:16:07,216
<font color=#FFFF00>.بالطبع هي كذلك</font>

319
00:16:07,252 --> 00:16:10,119
<font color=#FFFF00>,لديها فتى صالح، يعتني بها</font>

320
00:16:10,155 --> 00:16:13,189
<font color=#FFFF00>.و يدفع  لأجل رحالاتها اللامحدودة إلى الصالون</font>

321
00:16:14,259 --> 00:16:15,358
<font color=#FFFF00>,ليس لدي أدنى فكرة عن عدد</font>

322
00:16:15,393 --> 00:16:16,474
<font color=#FFFF00>.المرات التي ستغير فيها لون شعرها</font>

323
00:16:17,996 --> 00:16:20,463
<font color=#FFFF00>,أنا أشك بأن وكالة الإستخبارات</font>

324
00:16:20,498 --> 00:16:22,465
<font color=#FFFF00>,ستستخدم ذنب (دانتي) ضدك</font>

325
00:16:22,500 --> 00:16:24,534
<font color=#FFFF00>.لكن وجب علي تنبيهك</font>

326
00:16:24,569 --> 00:16:26,135
<font color=#FFFF00>.أنا حقاً أُقدر لك هذا</font>

327
00:16:27,972 --> 00:16:29,672
<font color=#FFFF00>مهلا، (أكيلا)؟</font>

328
00:16:29,707 --> 00:16:31,474
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

329
00:16:31,509 --> 00:16:34,110
<font color=#FFFF00>ما الذي حدث لــ(دانتي) بعد انتهاء برنامج "ما قبل وقوع الجريمة"؟</font>

330
00:16:36,748 --> 00:16:40,683
<font color=#FFFF00>."لقد مات في مركز "فيستاس المفتوح</font>

331
00:16:53,765 --> 00:16:55,465
<font color=#FFFF00>."ميمينتو موري"</font>

332
00:16:55,500 --> 00:16:58,000
<font color=#FFFF00>,هذا هو اسم الجماعة التي نعتقد بأنها تُخطط</font>

333
00:16:58,036 --> 00:16:59,902
<font color=#FFFF00>.لهجوم إرهابي على المقاطعة</font>

334
00:16:59,938 --> 00:17:01,838
<font color=#FFFF00>.الآن، إنهم بالفعل قد أصبحوا جزءا من المنطقة</font>

335
00:17:01,873 --> 00:17:03,673
<font color=#FFFF00>,و لهذا قمنا بتحذير كل منفذي القانون</font>

336
00:17:03,708 --> 00:17:05,208
<font color=#FFFF00>.المتواجدين حول عاصمة البلاد</font>

337
00:17:05,243 --> 00:17:08,010
<font color=#FFFF00>ماذا تعرفه أيضاً عن عمليات الجماعة؟</font>

338
00:17:08,046 --> 00:17:10,046
<font color=#FFFF00>.هذا</font>

339
00:17:10,081 --> 00:17:12,014
<font color=#FFFF00>,رسائل مشفرة</font>

340
00:17:12,050 --> 00:17:14,617
<font color=#FFFF00>.أُرسلت إلى جميع العلماء المتواجدين في أنحاء البلد</font>

341
00:17:14,652 --> 00:17:16,853
<font color=#FFFF00>.و كلها مختومة بشكل غير واضح</font>

342
00:17:16,888 --> 00:17:19,455
<font color=#FFFF00>.صورة بصريّة مشوّهة لجمجمة الإنسان</font>

343
00:17:19,491 --> 00:17:23,092
<font color=#FFFF00>الذي يسميها المسيحيون من
."القرون الوسطى بــ"ميمنتو موري</font>

344
00:17:23,128 --> 00:17:25,128
<font color=#FFFF00>.للتذكير بفنائنا</font>

345
00:17:25,163 --> 00:17:26,963
<font color=#FFFF00>هل هذا تهديد؟</font>

346
00:17:26,998 --> 00:17:29,532
<font color=#FFFF00>.ربما تكون دعوة</font>

347
00:17:29,567 --> 00:17:31,000
<font color=#FFFF00>,بعد تلقي هذه الرسائل</font>

348
00:17:31,035 --> 00:17:33,202
<font color=#FFFF00>.اختفى 16 باحثاً من الباحثين البارزين</font>

349
00:17:33,238 --> 00:17:37,206
<font color=#FFFF00>.علماء الوراثة، الكمياء،و البيولوجيا الحاسوبية</font>

350
00:17:37,242 --> 00:17:39,108
<font color=#FFFF00>.لم نعثر على أي أحد</font>

351
00:17:39,144 --> 00:17:40,910
<font color=#FFFF00>إذن، هل تم اختطافهم؟</font>

352
00:17:40,945 --> 00:17:42,478
<font color=#FFFF00> .ربما تم تجنيدهم</font>

353
00:17:42,514 --> 00:17:43,980
<font color=#FFFF00>لأجل ماذا؟</font>

354
00:17:44,015 --> 00:17:46,215
<font color=#FFFF00>خلايا إرهابية من العلماء؟</font>

355
00:17:46,251 --> 00:17:47,483
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

356
00:17:47,519 --> 00:17:49,185
<font color=#FFFF00>ما الذي يخططون له؟</font>

357
00:17:49,220 --> 00:17:51,821
<font color=#FFFF00>.هذا سؤال جيد، أيها الملازم</font>

358
00:17:51,856 --> 00:17:54,757
<font color=#FFFF00>.لهذا سنحتاح كل مساعدتك لنكتشف ذلك</font>

359
00:18:06,804 --> 00:18:07,904
<font color=#FFFF00>.لقد أخذتما وقتاً طويلاً</font>

360
00:18:07,939 --> 00:18:09,540
<font color=#FFFF00>.ألم تعتقدوا بأنكم تريدون إيقاف هاته الجريمة</font>

361
00:18:09,574 --> 00:18:11,974
<font color=#FFFF00>.لقد اتصلت بك، لكنك لم تُهاتفني أبداً</font>

362
00:18:12,010 --> 00:18:15,111
<font color=#FFFF00>.صحيح</font>

363
00:18:17,582 --> 00:18:19,115
<font color=#FFFF00>إذن، هل رأيت أي شيء؟</font>

364
00:18:19,150 --> 00:18:20,349
<font color=#FFFF00>هل حصلت على اسم؟</font>

365
00:18:20,385 --> 00:18:22,185
<font color=#FFFF00>هل تتذكر عندما كان هذا مثل المقايضة؟</font>

366
00:18:22,220 --> 00:18:24,501
<font color=#FFFF00>.أجل، عندها تسببت في اختطافي و تم قطع اصبعي</font>

367
00:18:24,522 --> 00:18:26,756
<font color=#FFFF00>.بالكاد حصلت على ندبة</font>

368
00:18:26,791 --> 00:18:28,491
<font color=#FFFF00>.إنك ما تزال تدين لي بواحدة</font>

369
00:18:28,526 --> 00:18:31,260
<font color=#FFFF00>.(فيليكس ألفاريز)</font>

370
00:18:31,296 --> 00:18:32,662
<font color=#FFFF00>.إنه مطلق النار، نعرف هذا</font>

371
00:18:32,697 --> 00:18:34,063
<font color=#FFFF00>من كان الضحية؟</font>

372
00:18:34,098 --> 00:18:35,264
<font color=#FFFF00>,الإسم الأخر و الوحيد الذي حصلت عليه</font>

373
00:18:35,300 --> 00:18:36,299
<font color=#FFFF00>.كان (غينتا)</font>

374
00:18:36,334 --> 00:18:37,967
<font color=#FFFF00>.(تيندو غينتا)</font>

375
00:18:39,737 --> 00:18:41,637
<font color=#FFFF00>.(أكيلا)، أحتاجك للبحث على اسم</font>

376
00:18:41,673 --> 00:18:44,874
<font color=#FFFF00>,(تيندو غينتا)، قائد عصابة معروفة</font>

377
00:18:44,909 --> 00:18:47,276
<font color=#FFFF00>.باسم "لوس بولبوس" الذي تعني الأخطبوط</font>

378
00:18:47,312 --> 00:18:49,111
<font color=#FFFF00>,هل لديه وشم لأخطبوط</font>

379
00:18:49,147 --> 00:18:50,613
<font color=#FFFF00>على ذراعه؟</font>

380
00:18:50,648 --> 00:18:52,415
<font color=#FFFF00>.نعم -
أين هو الآن؟</font>

381
00:18:52,450 --> 00:18:53,549
<font color=#FFFF00>.نحتاج إلى موقع</font>

382
00:18:53,585 --> 00:18:55,554
<font color=#FFFF00>,تعريف العين الأخير</font>

383
00:18:55,674 --> 00:18:57,787
<font color=#FFFF00>."حدد مكانه في مقهى "أوجون</font>

384
00:18:57,822 --> 00:18:59,055
<font color=#FFFF00>.شكراً،(أكيلا)</font>

385
00:18:59,090 --> 00:19:01,290
<font color=#FFFF00>.لقد عاد إلى المطعم</font>

386
00:19:01,326 --> 00:19:02,592
<font color=#FFFF00>لماذا؟</font>

387
00:19:02,627 --> 00:19:04,093
<font color=#FFFF00>لملاحقة (فيليكس)؟</font>

388
00:19:04,128 --> 00:19:06,696
<font color=#FFFF00>.ربما صفقة المخذرات لم تسر على ما يرام</font>

389
00:19:06,731 --> 00:19:08,097
<font color=#FFFF00>,إذا عثر (تيندو) على (فيليكس)</font>

390
00:19:08,132 --> 00:19:09,832
<font color=#FFFF00>.فربما سيحدث إطلاق النار في المقهى</font>

391
00:19:11,237 --> 00:19:13,302
<font color=#FFFF00>.من الممتع رؤيتكم تعملون يا أطفال</font>

392
00:19:15,673 --> 00:19:17,974
<font color=#FFFF00>.لقد نسيتم هذه</font>

393
00:19:33,725 --> 00:19:36,225
<font color=#FFFF00>هل أًعتبِرُ بأن هذه لك؟</font>

394
00:19:38,529 --> 00:19:40,663
<font color=#FFFF00>.هذا صحيح</font>

395
00:19:45,003 --> 00:19:47,703
<font color=#FFFF00>إذن، من أنت بحق الجحيم؟</font>

396
00:19:50,753 --> 00:19:53,377
<font color=#FFFF00>.سأبدأ بالكلام. أنت هو المُخبر</font>

397
00:19:53,497 --> 00:19:56,097
<font color=#FFFF00>.لقد ساعدت المحققة (فيجا) في العديد من القضايا</font>

398
00:19:56,133 --> 00:19:57,932
<font color=#FFFF00>.و هذا يعني أنك ساعدتني أيضا</font>

399
00:19:57,968 --> 00:20:00,769
<font color=#FFFF00>."معك المُلازم (بلايك) من شرطة "الميترو</font>

400
00:20:00,804 --> 00:20:02,704
<font color=#FFFF00>.أنا (آرثر)</font>

401
00:20:02,739 --> 00:20:06,141
<font color=#FFFF00>لستُ مُتأكداً مِمّا عَنَيْتَهُ
.لكن حسناً، سأقبل هذا</font>

402
00:20:06,176 --> 00:20:08,043
<font color=#FFFF00>.على الرحب و السعة</font>

403
00:20:08,078 --> 00:20:10,245
<font color=#FFFF00>.لا تجرب أسلوب المراوغة</font>

404
00:20:10,280 --> 00:20:11,989
<font color=#FFFF00>.لأني أفعل هذا فقط من أجل لقمة العيش</font>

405
00:20:12,109 --> 00:20:14,049
<font color=#FFFF00>هل تضايق رجلا بريئا أثناء محاولته تناول الغذاء؟</font>

406
00:20:14,084 --> 00:20:15,116
<font color=#FFFF00>.هذا سؤال مجرمين</font>

407
00:20:15,152 --> 00:20:16,284
<font color=#FFFF00>أتعتقد بأني مجرم؟</font>

408
00:20:16,320 --> 00:20:17,585
<font color=#FFFF00>,حسناً، أنا أفترض</font>

409
00:20:17,621 --> 00:20:20,055
<font color=#FFFF00>.أنك تُسمِّي نفسك برجل أعمال</font>

410
00:20:20,090 --> 00:20:22,524
<font color=#FFFF00>.و يبدو أنك مُرتبِط</font>

411
00:20:22,559 --> 00:20:23,992
<font color=#FFFF00>لمن؟</font>

412
00:20:24,027 --> 00:20:25,727
<font color=#FFFF00>التوغز"؟"</font>

413
00:20:25,762 --> 00:20:27,395
<font color=#FFFF00>الكينينز"؟"</font>

414
00:20:27,431 --> 00:20:29,531
<font color=#FFFF00>.مُقاول مُستقل</font>

415
00:20:29,566 --> 00:20:30,699
<font color=#FFFF00>إذن، بدون ولاء؟</font>

416
00:20:30,734 --> 00:20:32,667
<font color=#FFFF00>.لدي ولاء -
لنفسك؟ -</font>

417
00:20:34,004 --> 00:20:36,604
<font color=#FFFF00>,مجرم يهتم فقط بنفسه</font>

418
00:20:36,640 --> 00:20:37,906
<font color=#FFFF00>.لا يُساعد الشرطة</font>

419
00:20:37,941 --> 00:20:39,908
<font color=#FFFF00>.يبدو أن لديك ضمير</font>

420
00:20:39,943 --> 00:20:42,097
<font color=#FFFF00>.في مجال عملي، هذه تعتبر إهانة</font>

421
00:20:42,217 --> 00:20:44,779
<font color=#FFFF00>.انظر، أعرف بأن (فيجا) وعدتك بالبقاء بعيداً</font>

422
00:20:44,815 --> 00:20:46,014
<font color=#FFFF00>.أنا أحترم هذا</font>

423
00:20:46,049 --> 00:20:47,916
<font color=#FFFF00>.(فيجا) شرطية جيدة</font>

424
00:20:47,951 --> 00:20:50,118
<font color=#FFFF00>.لكنها أيضا متهورة</font>

425
00:20:50,153 --> 00:20:53,321
<font color=#FFFF00>.عاجلا أم أجلا، ستضع كلانا في الخطر</font>

426
00:20:53,357 --> 00:20:56,358
<font color=#FFFF00>.من الآن فصاعداً، يجب أن تأتي إلي</font>

427
00:21:02,599 --> 00:21:04,699
<font color=#FFFF00>هل يمكنني مساعدتك؟</font>

428
00:21:21,818 --> 00:21:24,753
<font color=#FFFF00>...مساعدتي،إنها</font>

429
00:21:24,788 --> 00:21:26,221
<font color=#FFFF00>.مُتَمَلِّكَةٌ جداً</font>

430
00:21:29,840 --> 00:21:32,649
<font color=#FFFF00>...لقد أخبرتك بأنه كان غذاءا جيدا،لكنه</font>

431
00:21:32,769 --> 00:21:33,528
<font color=#FFFF00>.كان كذلك</font>

432
00:21:33,563 --> 00:21:36,064
<font color=#FFFF00>...حسناً، إذا حصلت على دليل آخر</font>

433
00:21:36,099 --> 00:21:37,766
<font color=#FFFF00>.فأنت تعرف أين ستجدني</font>

434
00:21:37,801 --> 00:21:39,927
<font color=#FFFF00>.سأكون على اتصال</font>

435
00:21:48,512 --> 00:21:50,886
<font color=#FFFF00>.ابحثي في هذا</font>

436
00:21:51,715 --> 00:21:54,249
<font color=#FFFF00>.و لديك الحرية التامة</font>

437
00:22:06,163 --> 00:22:08,763
<font color=#FFFF00>.حسناً، يبدو أن الغذاء السريع قد انتهى</font>

438
00:22:08,799 --> 00:22:10,732
<font color=#FFFF00>.لا أثر لـ(فيليكس) و (تيندو)</font>

439
00:22:13,003 --> 00:22:14,602
<font color=#FFFF00>.لقد أغلقنا</font>

440
00:22:14,638 --> 00:22:16,971
<font color=#FFFF00>.حسناً، اللافتة تقول عكس ذلك</font>

441
00:22:20,110 --> 00:22:21,376
<font color=#FFFF00>هل تتبعنا؟</font>

442
00:22:21,411 --> 00:22:22,744
<font color=#FFFF00>,أتُريدين إخباري لماذا قُمتِ بالبحث</font>

443
00:22:22,779 --> 00:22:24,712
<font color=#FFFF00>عن تعريف العين الخاص بــ(تيندو غينتا)؟</font>

444
00:22:24,748 --> 00:22:27,449
<font color=#FFFF00>..."أظهر "عين الصقر -
.تحدثي الآن بدون كذب -</font>

445
00:22:27,484 --> 00:22:28,683
<font color=#FFFF00>.لقد التقيت بــ(آرثر)</font>

446
00:22:28,718 --> 00:22:30,084
<font color=#FFFF00>...كيف فعلت</font>

447
00:22:30,120 --> 00:22:31,519
<font color=#FFFF00>...أنت -
.و بالرغم من ذلك، فأنا أفترض -</font>

448
00:22:31,555 --> 00:22:33,021
<font color=#FFFF00>.أن هذا هو اسمه المستعار</font>

449
00:22:35,025 --> 00:22:36,958
<font color=#FFFF00>.أنت مُحِق تماماً</font>

450
00:22:38,228 --> 00:22:39,594
<font color=#FFFF00>لماذا تبحثون عن (تيندو)؟</font>

451
00:22:39,629 --> 00:22:40,662
<font color=#FFFF00>هل تعرفه؟</font>

452
00:22:40,697 --> 00:22:41,830
<font color=#FFFF00>.فيما يتعلق به</font>

453
00:22:41,865 --> 00:22:43,264
<font color=#FFFF00>."إل بولبو"</font>

454
00:22:43,300 --> 00:22:45,133
<font color=#FFFF00>.و هذه علامته، الأخطبوط</font>

455
00:22:45,168 --> 00:22:47,368
<font color=#FFFF00>.وَحّد بين ثماني عصابات عِرقية في هدنة</font>

456
00:22:47,404 --> 00:22:49,103
<font color=#FFFF00>.الآن، يُدير أعماله في الجانب الجنوبي</font>

457
00:22:49,139 --> 00:22:51,606
<font color=#FFFF00>.نعتقد أن هناك صفقة مخذرات قد تمت بشكل سيء</font>

458
00:22:51,641 --> 00:22:53,575
<font color=#FFFF00>,ربما سرق (فيليكس) مُنتجاً</font>

459
00:22:53,610 --> 00:22:55,343
<font color=#FFFF00>.كان من المفترض عليه تسليمه إلى (تيندو)</font>

460
00:22:57,848 --> 00:22:59,380
<font color=#FFFF00>.إنها ليست نادلة</font>

461
00:22:59,416 --> 00:23:01,683
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

462
00:23:01,718 --> 00:23:02,984
<font color=#FFFF00>.إنهم يَسْطُونَ على المكان</font>

463
00:23:04,421 --> 00:23:05,453
<font color=#FFFF00>,هناك ثلاثة منهم</font>

464
00:23:05,489 --> 00:23:07,355
<font color=#FFFF00>.مع احتساب المرأة
.هناك مسلح واحد</font>

465
00:23:14,564 --> 00:23:16,130
<font color=#FFFF00>.هل أنت مستعدة؟ تحركي</font>

466
00:23:18,702 --> 00:23:20,702
<font color=#FFFF00>.ستكون على ما يرام</font>

467
00:23:22,839 --> 00:23:24,539
<font color=#FFFF00>.لقد سلكوا هذا الإتجاه</font>

468
00:23:29,045 --> 00:23:30,948
<font color=#FFFF00>!توقفوا
!لا تتحركوا</font>

469
00:23:31,248 --> 00:23:33,114
<font color=#FFFF00>!"شرطة "ميترو</font>

470
00:23:33,149 --> 00:23:34,349
<font color=#FFFF00>!احذر (بلايك)</font>

471
00:23:40,708 --> 00:23:41,879
<font color=#FFFF00>.الآن، الوضع آمن</font>

472
00:24:00,494 --> 00:24:02,410
<font color=#FFFF00>.كنت تعرف عددهم</font>

473
00:24:03,680 --> 00:24:05,747
<font color=#FFFF00>.و تعرف أن واحداً منهم مُسلح</font>

474
00:24:10,406 --> 00:24:12,353
<font color=#FFFF00>.أنت واحد منهم
."يقصد المتنبئين"</font>

475
00:24:35,453 --> 00:24:37,987
<font color=#FFFF00>منذ متى و أنتِ تعرفين؟</font>

476
00:24:38,022 --> 00:24:39,500
<font color=#FFFF00>هل هذا يهم؟</font>

477
00:24:39,620 --> 00:24:40,684
<font color=#FFFF00>هل قُمتِ بتوظيفه؟</font>

478
00:24:40,958 --> 00:24:42,403
<font color=#FFFF00>.كلا. لقد آتى إلي</font>

479
00:24:42,537 --> 00:24:43,937
<font color=#FFFF00>...إذن ، الخطوة التالية ستكون</font>

480
00:24:43,972 --> 00:24:45,839
<font color=#FFFF00>,أن آتي إليك، ثم سترفض ذلك</font>

481
00:24:45,874 --> 00:24:47,574
<font color=#FFFF00>.و بذلك سيموت العديد من الناس بعنف اليوم</font>

482
00:24:47,609 --> 00:24:48,942
<font color=#FFFF00>.لا -
...(بلايك) -</font>

483
00:24:48,977 --> 00:24:49,909
<font color=#FFFF00>!لقد كذبت علي</font>

484
00:24:49,945 --> 00:24:52,145
<font color=#FFFF00>.لقد كُنت أُوقف الجرائم
.أُنقذ الأرواح</font>

485
00:24:52,180 --> 00:24:54,848
<font color=#FFFF00>ألا تفهمين؟
!يمكنك أن تفقدي وظيفتك من خلال هذا</font>

486
00:24:54,883 --> 00:24:56,349
<font color=#FFFF00>.أعتقد بأن القاضي سيكون مُتعاطفاً</font>

487
00:24:56,385 --> 00:24:58,118
<font color=#FFFF00>,أعتقد بأنه سيقوم برفض جميع القضايا</font>

488
00:24:58,153 --> 00:25:01,021
<font color=#FFFF00>,التي عملت عليها مع (داش)
."لأنه "متنبئ</font>

489
00:25:01,056 --> 00:25:02,589
<font color=#FFFF00>.لكنهم لن يكتشفوا ذلك</font>

490
00:25:02,624 --> 00:25:04,758
<font color=#FFFF00>.إذا لم تتفوه بكلمة</font>

491
00:25:04,793 --> 00:25:06,926
<font color=#FFFF00>إلى متى كنت تعتقدين بأنك ستحتفظين بهذا السر؟</font>

492
00:25:06,962 --> 00:25:08,328
<font color=#FFFF00>أتعني بدون مساعدتك؟</font>

493
00:25:08,363 --> 00:25:09,596
<font color=#FFFF00>أو بمساعدتك؟</font>

494
00:25:09,631 --> 00:25:11,798
<font color=#FFFF00>هل تُريدين توريطي أيضاً؟</font>

495
00:25:14,320 --> 00:25:16,102
<font color=#FFFF00>.لدي مسيرة مهنية يا (فيجا)</font>

496
00:25:16,138 --> 00:25:18,171
<font color=#FFFF00>.و بتواجد (داش)، فهذا سيُعزِّزُ ذلك</font>

497
00:25:18,206 --> 00:25:19,873
<font color=#FFFF00>,لقد قادنا إلى العديد من القضايا المغلقة</font>

498
00:25:19,908 --> 00:25:21,388
<font color=#FFFF00>...أكثر مما شَهِدَهُ القسم منذ</font>

499
00:25:21,410 --> 00:25:22,776
<font color=#FFFF00>منذ "ما قبل وقوع الجريمة"؟</font>

500
00:25:22,811 --> 00:25:24,010
<font color=#FFFF00>.لقد تم حظره</font>

501
00:25:24,046 --> 00:25:26,880
<font color=#FFFF00>.إنه غير قانوني و غير أخلاقي</font>

502
00:25:26,915 --> 00:25:28,214
<font color=#FFFF00>.لن يكون ذلك، إذا كنا حذرين</font>

503
00:25:28,250 --> 00:25:30,350
<font color=#FFFF00>...يا إلهي، (فيجا)</font>

504
00:25:38,006 --> 00:25:40,493
<font color=#FFFF00>.لا يمكنني التستر على هذا</font>

505
00:25:40,529 --> 00:25:42,629
<font color=#FFFF00>.يجب علي إخبارهم بالحقيقة</font>

506
00:25:46,702 --> 00:25:48,368
<font color=#FFFF00>و ماذا سيحدث بعد ذلك؟</font>

507
00:25:48,403 --> 00:25:50,170
<font color=#FFFF00>,ماذا؟ ستحصل على الأشياء النحاسية التي خططت لها</font>

508
00:25:50,205 --> 00:25:51,705
<font color=#FFFF00>و تملأ بها إحصائياتك؟</font>

509
00:25:51,740 --> 00:25:53,173
<font color=#FFFF00>,الملازم الطموح، دائماً ما كان متعطشاً</font>

510
00:25:53,208 --> 00:25:55,241
<font color=#FFFF00>للترقية الموالية. لماذا لا تستخدم "المتنبئ"؟</font>

511
00:25:55,277 --> 00:25:56,976
<font color=#FFFF00>.كلا، الأمر برُمّتِه سينقلب علي </font>

512
00:25:57,012 --> 00:25:59,079
<font color=#FFFF00>.إذن، سيعتقدون بأنك غير كُفء</font>

513
00:25:59,114 --> 00:26:00,413
<font color=#FFFF00>.لأنك تحققت من (داش) بنفسك</font>

514
00:26:00,449 --> 00:26:02,582
<font color=#FFFF00>.و تم تعيين "متنبئ" تحت ناظيرك</font>

515
00:26:05,171 --> 00:26:07,353
<font color=#FFFF00>هل تُهددينني يا (فيجا)؟</font>

516
00:26:07,389 --> 00:26:09,923
<font color=#FFFF00>.لا</font>

517
00:26:09,958 --> 00:26:12,692
<font color=#FFFF00>.سأخبرهم بعدم معرفتك للأمر</font>

518
00:26:12,728 --> 00:26:14,060
<font color=#FFFF00>.سأحمي ظهرك</font>

519
00:26:14,096 --> 00:26:16,629
<font color=#FFFF00>.لكن هذا لا يَهُم</font>

520
00:26:16,665 --> 00:26:18,898
<font color=#FFFF00>.سيتوجب عليك الإستقالة</font>

521
00:26:34,516 --> 00:26:36,182
<font color=#FFFF00>.لقد سَمِعت بالخبر</font>

522
00:26:39,354 --> 00:26:40,820
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

523
00:26:40,856 --> 00:26:43,757
<font color=#FFFF00>.أنا آسف لأني ورطتك في هذا</font>

524
00:26:44,713 --> 00:26:46,893
<font color=#FFFF00>.لست متورطة</font>

525
00:26:53,468 --> 00:26:54,868
<font color=#FFFF00>,ستتوقف الكاميرات عن العمل</font>

526
00:26:54,903 --> 00:26:56,503
<font color=#FFFF00>.و الأضواء كذلك</font>

527
00:26:57,021 --> 00:26:58,838
<font color=#FFFF00>.تخيل هذا</font>

528
00:26:58,874 --> 00:27:00,907
<font color=#FFFF00>(أكيلا)، لماذا تقومين بهذا؟</font>

529
00:27:00,942 --> 00:27:03,076
<font color=#FFFF00>.يمكن أن تخسري عملك</font>

530
00:27:05,347 --> 00:27:08,314
<font color=#FFFF00>.لقد كرست حياتك كلها لإنقاذ أرواح الناس</font>

531
00:27:09,206 --> 00:27:12,118
<font color=#FFFF00>.لقد حان الوقت ليقدم لك شخص ما معروفاً</font>

532
00:27:16,291 --> 00:27:17,524
<font color=#FFFF00>.حظاً موقفاً</font>

533
00:27:17,559 --> 00:27:19,692
<font color=#FFFF00>...(أكيلا)</font>

534
00:27:22,998 --> 00:27:25,131
<font color=#FFFF00>.شكراً لك</font>

535
00:27:59,768 --> 00:28:01,868
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

536
00:28:03,038 --> 00:28:05,405
<font color=#FFFF00>.لكن ما يزال بوسعنا الخروج من هذه الورطة</font>

537
00:28:05,440 --> 00:28:06,973
<font color=#FFFF00>من هذه الورطة؟ كيف ذلك؟</font>

538
00:28:07,008 --> 00:28:08,208
<font color=#FFFF00>فيما...فيما تُفكر؟</font>

539
00:28:08,210 --> 00:28:09,742
<font color=#FFFF00>.(بلومفيلد)</font>

540
00:28:09,778 --> 00:28:11,878
<font color=#FFFF00>."يعتقد بأنه ما كان علينا ايقاف "ما قبل وقوع الجريمة</font>

541
00:28:11,913 --> 00:28:14,180
<font color=#FFFF00>.و هذا يعني أن بامكانه مساعدتنا -
مساعدتنا؟ -</font>

542
00:28:15,350 --> 00:28:16,516
<font color=#FFFF00>...عن طريق استخدام</font>

543
00:28:16,551 --> 00:28:18,685
<font color=#FFFF00>.استخدامه -
.بالطريقة الصحيحة -</font>

544
00:28:18,720 --> 00:28:20,320
<font color=#FFFF00>.طالما سيقوم بحمايتنا</font>

545
00:28:20,355 --> 00:28:21,721
<font color=#FFFF00>.كلا يا (بلايك)</font>

546
00:28:21,756 --> 00:28:24,591
<font color=#FFFF00>.إن (داش) انسان و ليس مُجرد أداة</font>

547
00:28:24,626 --> 00:28:27,493
<font color=#FFFF00>,إنه سلاح يجب تقديمه للأيادي الصحيحة</font>

548
00:28:27,529 --> 00:28:28,969
<font color=#FFFF00>.قبل أن يحصل عليه أي شخص آخر</font>

549
00:28:29,082 --> 00:28:31,364
<font color=#FFFF00>هل لديك أدنى فكرة، عن من هم الأخيار؟</font>

550
00:28:31,399 --> 00:28:33,833
<font color=#FFFF00>هل تريد أن تثق في وكالة الإستخبارات؟</font>

551
00:28:33,869 --> 00:28:36,803
<font color=#FFFF00>,"لقد فشل برنامج "ما قبل وقوع الجريمة
.لأن الحكومة أساءت استعماله</font>

552
00:28:36,838 --> 00:28:39,839
<font color=#FFFF00>,لقد شاهدوا موت والدي
.و لم يفعلوا أي شيء</font>

553
00:28:39,875 --> 00:28:41,574
<font color=#FFFF00>.إذن، لا تتحدث لي عن من هم الأخيار</font>

554
00:28:41,610 --> 00:28:42,475
<font color=#FFFF00>.لأنك لا تعرفهم</font>

555
00:28:42,510 --> 00:28:45,245
<font color=#FFFF00>.أعرف أكثر مما تتصورين يا (لارا)</font>

556
00:28:51,286 --> 00:28:53,419
<font color=#FFFF00>إلى أين أنت ذاهب؟</font>

557
00:29:01,463 --> 00:29:02,629
<font color=#FFFF00>كيف سارت الأمور؟</font>

558
00:29:02,664 --> 00:29:03,863
<font color=#FFFF00>.بشكل سيء</font>

559
00:29:03,899 --> 00:29:05,131
<font color=#FFFF00>...حسناً -
ماذا؟ -</font>

560
00:29:05,166 --> 00:29:06,399
<font color=#FFFF00>.ستصبح الأمور أسوء</font>

561
00:29:06,434 --> 00:29:08,401
<font color=#FFFF00>ماذا فعلت؟</font>

562
00:29:19,365 --> 00:29:20,780
<font color=#FFFF00>.لا أعلم ماذا ستفعل بي</font>

563
00:29:20,815 --> 00:29:22,148
<font color=#FFFF00>.لكن يُمكِنه الإنتظار</font>

564
00:29:22,183 --> 00:29:26,319
<font color=#FFFF00>لقد رأيت الألعاب النارية
.تُطلق هذه الليلة</font>

565
00:29:26,354 --> 00:29:30,723
<font color=#FFFF00>هذه هي المدة التي لدينا
.لإيقاف جريمة القتل المزدوجة</font>

566
00:29:30,759 --> 00:29:32,492
<font color=#FFFF00>.و يمكننا الإستفادة من مساعدتك</font>

567
00:29:35,096 --> 00:29:38,197
<font color=#FFFF00>.بربك أيها الملازم</font>

568
00:29:38,233 --> 00:29:40,300
<font color=#FFFF00>,قبل أن تُسلمني</font>

569
00:29:40,335 --> 00:29:42,635
<font color=#FFFF00>ألا تريد العمل مع "متنبئ"؟</font>

570
00:29:42,671 --> 00:29:44,337
<font color=#FFFF00>فقط لمرة واحدة؟</font>

571
00:29:53,777 --> 00:29:55,955
<font color=#FFFF00>هل هكذا توقفون تلك الجرائم؟</font>

572
00:29:56,075 --> 00:29:57,846
<font color=#FFFF00>بأخذ دروس في الفن؟</font>

573
00:29:57,882 --> 00:30:00,148
<font color=#FFFF00>.لا أقل و لا أكثر</font>

574
00:30:01,752 --> 00:30:04,386
<font color=#FFFF00>من هو (آرثر)؟
هل هو أخوك؟</font>

575
00:30:04,421 --> 00:30:06,555
<font color=#FFFF00>.لنُبقِي (آرثر) خارج الموضوع الآن</font>

576
00:30:06,590 --> 00:30:08,590
<font color=#FFFF00>.أريد الحقيقة حول كل شيء</font>

577
00:30:08,626 --> 00:30:09,992
<font color=#FFFF00>.بالطبع</font>

578
00:30:10,027 --> 00:30:11,994
<font color=#FFFF00>لكن، هل تستحق قتل شخص ما لأجلها؟</font>

579
00:30:12,029 --> 00:30:14,530
<font color=#FFFF00>.لأنه ليست لدينا مهلة للقيام بما نقوم به</font>

580
00:30:14,565 --> 00:30:16,532
<font color=#FFFF00>.الوقت ينفذ مناً</font>

581
00:30:19,236 --> 00:30:20,502
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

582
00:30:20,538 --> 00:30:21,870
<font color=#FFFF00>.لاحقاً</font>

583
00:30:27,011 --> 00:30:28,210
<font color=#FFFF00>.أخبرني بكل شيء</font>

584
00:30:28,245 --> 00:30:29,378
<font color=#FFFF00>.إليك كل ما نعرفه</font>

585
00:30:29,413 --> 00:30:31,013
<font color=#FFFF00>.(فيليكس) يعمل لصالح (مارتن إيبي)</font>

586
00:30:31,048 --> 00:30:32,129
<font color=#FFFF00>.إنه مُهرب في السوق السوداء</font>

587
00:30:32,227 --> 00:30:34,334
<font color=#FFFF00>,سيُواجه الليلة</font>

588
00:30:34,454 --> 00:30:36,323
<font color=#FFFF00>.رجال (تيندو)، و سيقتل اثنين منهم</font>

589
00:30:36,443 --> 00:30:39,221
<font color=#FFFF00>.ما لا نعلمه هو السبب و المكان</font>

590
00:30:39,256 --> 00:30:40,889
<font color=#FFFF00>.ليس كثيرا للإستمرار</font>

591
00:30:40,925 --> 00:30:42,791
<font color=#FFFF00>.هكذا كان الوضع دائما</font>

592
00:30:45,550 --> 00:30:48,229
<font color=#FFFF00>",حسناً، أود البدأ من المكان الخاص ب "إل بولبو</font>

593
00:30:48,349 --> 00:30:49,724
<font color=#FFFF00>.في تقاطع الشارعين 7و 9</font>

594
00:30:54,672 --> 00:30:57,306
<font color=#FFFF00>.انظرا</font>

595
00:30:57,341 --> 00:30:58,874
<font color=#FFFF00>هل ترون كيف تتقاطع المجسات؟</font>

596
00:30:58,909 --> 00:31:00,503
<font color=#FFFF00>.إنها تُشكل رقمين</font>

597
00:31:00,623 --> 00:31:01,650
<font color=#FFFF00>.رقم سبعة، و رقم ثمانية</font>

598
00:31:01,770 --> 00:31:04,079
<font color=#FFFF00>.أجل، الشارعين التاسع و السابع</font>

599
00:31:04,114 --> 00:31:05,444
<font color=#FFFF00>,إذا كُنت أريد البحث عن (تيندو)</font>

600
00:31:05,564 --> 00:31:07,049
<font color=#FFFF00>.فهذا هو المكان الذي يجب أن أذهب إليه</font>

601
00:31:09,746 --> 00:31:11,030
<font color=#FFFF00>هل نسيت، كم أنا جيد؟</font>

602
00:31:11,150 --> 00:31:13,221
<font color=#FFFF00>.ليس هذا. نسيت فقط كم أنك مغرور</font>

603
00:31:13,257 --> 00:31:15,891
<font color=#FFFF00>."كان في استطاعتك اخبارنا من البداية عن "بولبو</font>

604
00:31:15,926 --> 00:31:18,560
<font color=#FFFF00>عندها، كيف سيُمكنني إيجاد عميلك الجديد؟</font>

605
00:31:20,864 --> 00:31:22,298
<font color=#FFFF00>.يجب أن نتصل بالدعم</font>

606
00:31:22,418 --> 00:31:23,619
<font color=#FFFF00>و بماذا ستُخبرهم؟</font>

607
00:31:23,739 --> 00:31:25,434
<font color=#FFFF00>هل ستخبرهم بأن "متنبئاً" أخبرك؟</font>

608
00:31:27,137 --> 00:31:29,371
<font color=#FFFF00>.مرحبا بك في عالمنا المُثلِج</font>

609
00:32:11,698 --> 00:32:14,132
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>.ثق بي، هذا المسدس لن يَحُلّ أية مشاكل</font>

610
00:32:15,746 --> 00:32:17,416
<font color=#FFFF00>.لم أفعل أي شيء</font>

611
00:32:18,122 --> 00:32:20,055
<font color=#FFFF00>.ليس بعد</font>

612
00:32:20,090 --> 00:32:21,777
<font color=#FFFF00>."نعلم بأنك هنا لتُطلق النار على "إل بولبو</font>


613
00:32:22,052 --> 00:32:23,425
<font color=#FFFF00>.ماذا؟ لا</font>

614
00:32:23,460 --> 00:32:25,627
<font color=#FFFF00>.لا أريد إطلاق النار على أي أحد</font>

615
00:32:25,663 --> 00:32:27,996
<font color=#FFFF00>.لقد سرق "إل بولبو" مني شيئاً</font>

616
00:32:28,032 --> 00:32:28,932
<font color=#FFFF00>.و أريد استرجاعه</font>

617
00:32:29,052 --> 00:32:31,133
<font color=#FFFF00>ماذا سرقوا؟</font>

618
00:32:31,168 --> 00:32:32,334
<font color=#FFFF00>واحدة من إحدى طلبياتك؟</font>

619
00:32:32,369 --> 00:32:33,368
<font color=#FFFF00>.نعم</font>

620
00:32:34,938 --> 00:32:37,639
<font color=#FFFF00>,رئيسي تخلف عن دفع مال الحماية</font>

621
00:32:37,675 --> 00:32:40,120
<font color=#FFFF00>.و لهذا قامت "إل بولبو" بإيجاد طريقة أخرى للحصول على المال</font>

622
00:32:40,240 --> 00:32:42,110
<font color=#FFFF00>.مثل سرقة طلبياتنا</font>

623
00:32:42,146 --> 00:32:44,079
<font color=#FFFF00>.اليوم قاموا بالسطو على المطعم</font>

624
00:32:44,114 --> 00:32:45,872
<font color=#FFFF00>ماذا أخذوه منك؟</font>

625
00:32:45,992 --> 00:32:47,367
<font color=#FFFF00>مخدرات؟</font>

626
00:32:47,487 --> 00:32:48,900
<font color=#FFFF00>.لا أعلم</font>

627
00:32:49,020 --> 00:32:50,886
<font color=#FFFF00>,لقد أخبرتكم بأني لا أفتح الطرود</font>

628
00:32:50,921 --> 00:32:53,237
<font color=#FFFF00>.لكن هذا الطرد كان مُهماً</font>

629
00:32:53,357 --> 00:32:54,856
<font color=#FFFF00>كيف هذا؟</font>

630
00:32:54,892 --> 00:32:56,858
<font color=#FFFF00>,أخبرني رئيسي بأن المُرسل دفع ثروة</font>

631
00:32:56,894 --> 00:32:58,493
<font color=#FFFF00>.لتسليم هذا الطرد</font>

632
00:32:58,529 --> 00:33:00,595
<font color=#FFFF00>.إذا لم استرجعه، فأنا ميت لا محالة</font>

633
00:33:02,493 --> 00:33:04,700
<font color=#FFFF00>أعلم فيما تفكرون؟</font>

634
00:33:04,735 --> 00:33:06,668
<font color=#FFFF00>.إنه من الغباء القبول بهذا العمل</font>

635
00:33:06,704 --> 00:33:09,474
<font color=#FFFF00>.لكنكم لا تفهمون</font>

636
00:33:09,922 --> 00:33:11,056
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أنا أتَفهّمُك</font>

637
00:33:13,065 --> 00:33:14,428
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد كنت من "الفوروتين" أيضاً</font>

638
00:33:16,327 --> 00:33:18,834
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أتذكر كيف يبدو الأمر عندما تشعر بأنك غير مرئي</font>

639
00:33:18,954 --> 00:33:20,054
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.كأنك محاصر</font>

640
00:33:20,589 --> 00:33:22,932
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد تزوجت أمي للحصول على الجنسية</font>

641
00:33:23,748 --> 00:33:25,181
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لكنها دفعت الثمن</font>

642
00:33:27,357 --> 00:33:29,298
<font color=#FF8000>من يٌوفِّر لكما الطعام؟</font>

643
00:33:29,418 --> 00:33:31,760
<font color=#FF8000>.ليس أنت -
.حبيبي،أرجوك .لم يكن يَقصِد ذلك -</font>

644
00:33:31,795 --> 00:33:33,328
<font color=#FF8000>,بعد كل شيء منحته له</font>

645
00:33:33,363 --> 00:33:34,730
<font color=#FF8000>!لك أنت،و لهذه العائلة؟</font>

646
00:33:36,567 --> 00:33:38,533
<font color=#FF8000>!لا تتحرك
!"شرطة "ميترو</font>

647
00:33:39,570 --> 00:33:41,803
<font color=#FF8000>!لا</font>

648
00:33:41,839 --> 00:33:44,840
<font color=#FFFF00><i>.اعتقدت أنه وجب علي قتل زوج أمي في تلك الليلة</i>
</font>

649
00:33:44,875 --> 00:33:47,809
<font color=#FFFF00>,لكني ظننت بأنه لا يجب على الخوض في ذلك</font>

650
00:33:47,845 --> 00:33:50,412
<font color=#FFFF00>.أو سيقومون باعتقالي</font>

651
00:33:50,447 --> 00:33:54,850
<font color=#FFFF00>,لكن لو أذى أمي مرة أخرى</font>

652
00:33:54,885 --> 00:33:57,552
<font color=#FFFF00>.لَقُمْتُ بشيء غبي</font>

653
00:33:59,223 --> 00:34:01,523
<font color=#FFFF00>.شيء لا يمكنني استرجاعه</font>

654
00:34:01,558 --> 00:34:04,426
<font color=#FFFF00>.أظن أن شخصاً ما كان يراقبني</font>

655
00:34:06,296 --> 00:34:08,430
<font color=#FFFF00>.أنا أتذكر</font>

656
00:34:17,174 --> 00:34:20,008
<font color=#FFFF00>.أعطنا المسدس، (فيليكس)</font>

657
00:34:20,043 --> 00:34:22,544
<font color=#FFFF00>,لا يمكنك اقتحام مقر العصابة</font>

658
00:34:22,579 --> 00:34:24,046
<font color=#FFFF00>.و تَتوقع بأنك ستَخرج حياً</font>

659
00:34:24,166 --> 00:34:25,680
<font color=#FFFF00>.كُنت مُحقة بهذا</font>

660
00:34:59,490 --> 00:35:00,833
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>رُفقة؟</font>

661
00:35:01,514 --> 00:35:03,072
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>.مُقتحِمون</font>

662
00:35:09,500 --> 00:35:11,145
<font color=#FFFF00>..يبدو أن العمل يسري بشكل جيد</font>

663
00:35:11,268 --> 00:35:13,168
<font color=#FFFF00>.نحن ندفع الفواتير</font>

664
00:35:13,203 --> 00:35:16,304
<font color=#FFFF00>هل تريد اجراء صفقة بيع أيها المحقق؟</font>

665
00:35:16,340 --> 00:35:19,174
<font color=#FFFF00>.ليس تماماً</font>

666
00:35:19,209 --> 00:35:22,277
<font color=#FFFF00>أنتم يا رفاق لديكم طرد
.يَخُص صديقي هنــــــا</font>

667
00:35:22,312 --> 00:35:23,834
<font color=#FFFF00>.(فيليكس)</font>

668
00:35:24,071 --> 00:35:27,348
<font color=#FFFF00>.الآن، يبدو أن رجُلك (فيليكس) مُلكٌ لنا</font>

669
00:35:28,617 --> 00:35:30,175
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لنتحدث أنا و أنت</font>

670
00:35:30,947 --> 00:35:32,617
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد ترعرعت هنا</font>

671
00:35:33,028 --> 00:35:34,412
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.مثلك</font>

672
00:35:34,661 --> 00:35:36,405
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.و أعرف كيف تجري الأمور</font>

673
00:35:36,954 --> 00:35:39,359
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ما نوع الصفقة التي أريد عَقْدَهَا مع شرطي؟</font>

674
00:35:40,567 --> 00:35:42,810
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أرجع الطرد إلى صديقي (فيليكس)</font>

675
00:35:43,314 --> 00:35:47,576
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
.و سأعطيك 24 ساعة لتجد مكانا آخر تُدير فيه عملك</font>

676
00:35:53,577 --> 00:35:55,140
<font color=#FFFF00>!هذا فعل كبير</font>

677
00:35:55,260 --> 00:35:57,913
<font color=#FFFF00>,أن تأتي إلى شخص يفوقك عدداً</font>

678
00:35:57,948 --> 00:36:00,169
<font color=#FFFF00>.و أسلحة، هذا فِعل كبير</font>

679
00:36:02,017 --> 00:36:03,516
<font color=#FFFF00>.دعني أتحدث</font>

680
00:36:03,552 --> 00:36:06,085
<font color=#FFFF00>.لأرى ماذا يمكنني أن أفعله من أجلك</font>

681
00:36:16,498 --> 00:36:19,065
<font color=#FFFF00>.(فيجا)</font>

682
00:36:25,173 --> 00:36:26,873
<font color=#FFFF00>.لتكُن على استعداد</font>

683
00:36:33,715 --> 00:36:36,249
<font color=#FFFF00>.رجاءاً، لا تفعل
!رجاءاً،لا. لا تفعل</font>

684
00:36:36,284 --> 00:36:38,051
<font color=#FFFF00>!أنت</font>

685
00:36:38,086 --> 00:36:40,019
<font color=#FFFF00>إلى أين أنت ذاهب؟</font>

686
00:36:40,055 --> 00:36:40,920
<font color=#FFFF00>!أنت</font>

687
00:36:40,956 --> 00:36:43,289
<font color=#FFFF00>!لا تتحرك</font>

688
00:36:55,537 --> 00:36:56,603
<font color=#FFFF00>!(بلايك)</font>

689
00:37:10,986 --> 00:37:12,785
<font color=#FFFF00>!انبطح</font>

690
00:37:18,360 --> 00:37:19,459
<font color=#FFFF00>!خلفك</font>

691
00:37:36,611 --> 00:37:38,277
<font color=#FFFF00>!اخرُجوا و أيديكم إلى الأعلي</font>

692
00:37:38,313 --> 00:37:39,946
<font color=#FFFF00>!اخرجوا و أيديكم إلى الأعلي </font>

693
00:37:39,981 --> 00:37:40,823
<font color=#FFFF00>!الآن</font>

694
00:37:51,726 --> 00:37:54,527
<font color=#FFFF00>.يا (فيليكس)، لا يمكنني السماح لك بأخذ الطرد</font>

695
00:37:54,562 --> 00:37:56,095
<font color=#FFFF00>.رجاءاً</font>

696
00:37:56,131 --> 00:37:58,431
<font color=#FFFF00>.يجب علي ذلك</font>

697
00:38:01,803 --> 00:38:04,637
<font color=#FFFF00>.أنا أخطط للقبض على رئيسك، (مارتن إيبي)</font>

698
00:38:04,673 --> 00:38:06,105
<font color=#FFFF00>.و أنا حقاً أريد استخدام مُساعدتك</font>

699
00:38:06,141 --> 00:38:08,886
<font color=#FFFF00>.أنا؟ كلا، لا أستطيع</font>

700
00:38:09,172 --> 00:38:11,004
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد وثقت فيّ مرة واحدة</font>

701
00:38:12,188 --> 00:38:13,471
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل ندمت على ذلك؟</font>

702
00:38:20,889 --> 00:38:24,257
<font color=#FFFF00>لم تكن تعتقد بأنك ستخرج من هذا بسهولة، أليس كذلك؟</font>

703
00:38:24,292 --> 00:38:27,226
<font color=#FFFF00>.أنت تدين لي بالخدمة الإجتماعية في العام القادم</font>

704
00:38:27,262 --> 00:38:29,728
<font color=#FFFF00>.و لا تعتقد بأني لن أتحقق منك</font>

705
00:38:31,993 --> 00:38:33,475
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>أهذا وعد؟</font>

706
00:38:34,536 --> 00:38:36,456
<font color=#FFFF00>.هذا صحيح</font>

707
00:38:46,448 --> 00:38:48,548
<font color=#FFFF00>ماذا سيحدث الآن؟</font>

708
00:38:52,087 --> 00:38:54,921
<font color=#FFFF00> ,أبها الملازم، أنا أطلبُ مِنك أن تأخذ بعين الإعْتبَار</font>

709
00:38:54,956 --> 00:38:58,091
<font color=#FFFF00>.أنك ساعدت في الإطاحة بعملية اختطاف غير قانونية</font>

710
00:38:58,126 --> 00:39:01,894
<font color=#FFFF00>.و حافظت على حياة فتى من الضياع</font>

711
00:39:03,898 --> 00:39:05,525
<font color=#FFFF00>.لم أفعل ذلك</font>

712
00:39:06,901 --> 00:39:08,568
<font color=#FFFF00>.نظام "عين الصقر" فعل ذلك</font>

713
00:39:24,919 --> 00:39:28,716
<font color=#FFFF00>لماذا تَواجد الملازم (بلايك) في مكاني المفضل للغذاء؟</font>

714
00:39:28,952 --> 00:39:31,124
<font color=#FFFF00>ماذا بحق الجحيم حدث لك؟</font>

715
00:39:31,159 --> 00:39:33,292
<font color=#FFFF00>.إنه يعلم</font>

716
00:39:33,328 --> 00:39:35,094
<font color=#FFFF00>يعلم ماذا؟</font>

717
00:39:35,130 --> 00:39:36,929
<font color=#FFFF00>.لكن يمكننا أن نثق فيه</font>

718
00:39:36,965 --> 00:39:38,531
<font color=#FFFF00>.(فيجا) تثق فيه</font>

719
00:39:38,566 --> 00:39:40,266
<font color=#FFFF00>هل كُنت مخطئاً بشأنها؟</font>

720
00:39:40,301 --> 00:39:42,602
<font color=#FFFF00>هل يعرف من أنت؟</font>

721
00:39:45,306 --> 00:39:47,473
<font color=#FFFF00>.أعتقد أنه يعرف من أنت أيضاً</font>

722
00:39:58,486 --> 00:39:59,852
<font color=#FFFF00>.كُنت أتوقع هذا</font>

723
00:40:02,157 --> 00:40:04,457
<font color=#FFFF00>.هذا غَيّرَ كل شيء</font>

724
00:40:23,044 --> 00:40:25,611
<font color=#FFFF00>كتاب؟</font>

725
00:40:25,647 --> 00:40:27,814
<font color=#FFFF00>.ليس كأي كتاب</font>

726
00:40:27,849 --> 00:40:29,649
<font color=#FFFF00>.إنها الطبعة الآولى</font>

727
00:40:29,684 --> 00:40:32,819
<font color=#FFFF00>.لنقم بالمسح،لنرى ماذا سنكتشف</font>

728
00:40:36,825 --> 00:40:38,925
<font color=#FFFF00>.لقد تم الإعلان عن اختفائه قبل 18 شهراً</font>

729
00:40:38,960 --> 00:40:41,761
<font color=#FFFF00>.يجب أن يَمُر عبر السوق السوداء ليصل إلى العاصمة</font>

730
00:40:41,796 --> 00:40:43,462
<font color=#FFFF00>.حسناً، الكثير من أجل عنوان مثير</font>

731
00:40:43,498 --> 00:40:46,499
<font color=#FFFF00>."شرطة "ميترو" تعتقل عصابة كبيرة لتهريب المخذرات"</font>

732
00:40:46,534 --> 00:40:48,868
<font color=#FFFF00>.سأسجله و سأضعه مع الأدلة</font>

733
00:40:52,326 --> 00:40:54,040
<font color=#FFFF00>.كل هذا من أجل كتاب</font>

734
00:41:06,642 --> 00:41:07,820
<font color=#FFFF00>المعذرة؟</font>

735
00:41:07,856 --> 00:41:10,690
<font color=#FFFF00>أين أذهب للمطالبة بقطعة مسروقة من ممتلكاتي الخاصة؟</font>

736
00:41:10,725 --> 00:41:11,624
<font color=#FFFF00>.الطابق الثالث</font>

737
00:41:11,659 --> 00:41:13,793
<font color=#FFFF00>.شكراً لك</font>

738
00:42:15,857 --> 00:42:23,497
{\fnAndalus\fs25\c&FF0000&\3c&FFFFFF&}
Translated By : || SiLver SHaDoW ||

