[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ PlayResX: 640 PlayResY: 480 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: Ninomiya 02 (D-TVS DivX6.6 704x396 120fps[ED60]).avi Scroll Position: 256 Active Line: 277 Video Position: 32428 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: nimomiya_dialogue,Sakkal Majalla,44,&H00F8F8FF,&H0000FFFF,&H00B89E41,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,15,0 Style: ninomiya_title,Arial Rounded MT Bold,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00F892FF,&HC8F163FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,4,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.79,0:00:10.70,ninomiya_title,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(461,394)}مايو تتدحرج Dialogue: 0,0:00:57.82,0:00:59.75,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ حدثَ هذا؟ Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:34.86,ninomiya_title,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(324,333)}سأدفعُكَ Dialogue: 0,0:02:56.96,0:02:58.77,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...هذهِ الضجة هيَّ Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:08.46,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أُريد Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:19.71,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[تسوكيمورا-سان] Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:48.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.كانَ هذا قريبًا Dialogue: 0,0:03:50.03,0:03:54.27,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أُريدهُ مشويًا. إنهُ أطيب هكذا Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:58.43,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ مِن المُفترض عليَّ أن أنامَ؟ Dialogue: 0,0:04:08.31,0:04:10.50,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا هُناك، [نينوميا-كُن] ؟ Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:12.60,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ألم تَنم جيدًا؟ Dialogue: 0,0:04:12.60,0:04:14.79,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.كلا، ليسَ هكذا Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:19.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\i1}هَل حياتيَّ اليومية ستستمرُ هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.65,0:04:42.22,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:46.46,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.ركزِ. إهدئِ Dialogue: 0,0:04:50.71,0:04:53.07,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أهُناكَ سببٌ لفعلكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:04:53.07,0:04:58.63,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أجل، يُمكنني قمعُ قوى الساكيبس إن هدأتُ Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:02.61,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا أُريد تسبيبَ المشاكل لك Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:04.49,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا، عَن هذا الأمر Dialogue: 0,0:05:04.49,0:05:07.11,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سأفعلُ ما بوسعيَّ لمُساعدتكِ Dialogue: 0,0:05:09.17,0:05:10.40,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:05:21.16,0:05:22.46,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:24.18,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:27.24,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[صباحُ الخيرِ، [ريكا-سان Dialogue: 0,0:05:27.24,0:05:28.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.صباحُ الخير Dialogue: 0,0:05:28.55,0:05:30.08,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:05:35.42,0:05:37.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هل سينباي ستقوم بالمُراجعة؟ Dialogue: 0,0:05:41.94,0:05:43.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[نينوميا شونجو] Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:49.29,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا عَن دقيقة مِن وقتكَ للمُزاح؟ Dialogue: 0,0:05:49.29,0:05:51.04,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.آه، أهلًا Dialogue: 0,0:05:51.04,0:05:52.44,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:05:52.44,0:05:53.97,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يبدو بأنَّ هذهِ التقاليد سوفَ تتكرر كُل صباح Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:56.64,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يبدو بأنَّ هذهِ التقاليد سوفَ تتكرر كُل صباح Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:59.61,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هوجو-سينباي] تتغطرسُ على [نينوميا]، هااه؟] Dialogue: 0,0:05:59.61,0:06:03.46,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لَكن لِمَ هيَّ مُتغطرسة عليه؟ Dialogue: 0,0:06:03.90,0:06:07.14,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أنا على عَجلة، لذا سأذهب Dialogue: 0,0:06:07.93,0:06:09.37,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:06:12.74,0:06:14.23,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أهُناكَ شيءٌ آخر؟ Dialogue: 0,0:06:14.23,0:06:20.22,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أتتجرأُ على تجنب الحديث مع [هوجو ريكا]، رئيسة مجلس الطلبة لأكادمية جيجوجي وَ Dialogue: 0,0:06:20.22,0:06:23.41,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.وريثة مؤسسة هوجو... Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:25.78,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أتتوقع التجنب بتلك التحية؟ Dialogue: 0,0:06:26.91,0:06:28.71,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا، هذا لا شيء Dialogue: 0,0:06:29.41,0:06:31.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,بالمُناسبة، مَن هذهِ الفتاة؟ Dialogue: 0,0:06:31.55,0:06:35.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...[حسنًا، إنَّها طالبة مُنتقلة، [تسوكيمورا Dialogue: 0,0:06:35.31,0:06:38.11,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.انا [تسوكيمورا مايو]. سعدتُ بلقائك Dialogue: 0,0:06:38.11,0:06:40.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يا للأدب Dialogue: 0,0:06:40.56,0:06:42.37,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[أنا [هوجو ريكا Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:47.25,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هوجو ريكا." هذا الإسم يبدو وَ كأنهُ مُقتبس مِن (شوجو مانغا) غير قابلة للبيع" Dialogue: 0,0:06:42.75,0:06:47.25,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\a6\c&H6A6BFD&}.شوجو مانغا: مانغا موجهة للفتيات Dialogue: 0,0:06:48.44,0:06:51.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.وَ هذهِ الفتاةُ سَتستمرُ بالفشل دومًا Dialogue: 0,0:06:51.81,0:06:55.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لَرُبما إنَّها لا تتفهمُ الوضع، أو إنَّها خرقاء وَ حسب Dialogue: 0,0:06:55.35,0:06:57.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.على أيةِ حال، ستبقى بلا فائدة Dialogue: 0,0:06:57.80,0:07:00.43,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أتُحاولين بدأَ شجارٍ معيَّ؟ Dialogue: 0,0:07:00.43,0:07:03.66,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.كلا، لا تُريد Dialogue: 0,0:07:03.66,0:07:05.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا هُناك، [تسوكيمورا-سان] ؟ Dialogue: 0,0:07:05.55,0:07:09.09,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\fn(arial)}♪{\r} [عديمةُ القيمةِ [ريكا-تشان {\fn(arial)}♪{\r} Dialogue: 0,0:07:09.09,0:07:12.23,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\fn(arial)}♪{\r} الفتاةُ التي تفشل طوالَ الوقت {\fn(arial)}♪{\r} Dialogue: 0,0:07:12.23,0:07:14.32,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أعتقدُ بأنَّها لا تُقدرُ حياتها Dialogue: 0,0:07:14.69,0:07:18.10,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\fn(arial)}♪{\r} لِمَ هيَّ بلا قيمة إطلاقًا؟ {\fn(arial)}♪{\r} Dialogue: 0,0:07:18.10,0:07:21.43,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\fn(arial)}♪{\r} ![الـ "بلا قيمة" [ريكا {\fn(arial)}♪{\r} Dialogue: 0,0:07:22.87,0:07:26.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!سيَّدتي! هذا شيءٌ سيءٌ فعلهُ مُنذُ الصَّباحِ Dialogue: 0,0:07:27.11,0:07:28.25,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هوسكا-سينباي] ؟] Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:30.00,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![إنتظر، [هوسكا Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.59,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أتُخططُ للتدخُلِ، أيُها الوضيعُ؟ Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.17,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.نينوميا-كُن]، وَ الآن فرصتُكَ] Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:37.76,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[آسف، [هوسكا-سينباي Dialogue: 0,0:07:38.71,0:07:39.97,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,....آه؟ أنا Dialogue: 0,0:07:40.33,0:07:42.03,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.تسوكيمورا-سان]، إسرعِ] Dialogue: 0,0:07:42.82,0:07:45.49,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هوسكا]، إن كُنتَ مُهتمًا فدعنيَّ] Dialogue: 0,0:07:45.49,0:07:47.64,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!![هوسكا] Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:55.65,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا بِها؟ Dialogue: 0,0:07:56.47,0:07:58.22,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا بهذهِ الفتاة؟ Dialogue: 0,0:07:59.58,0:08:01.33,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا حدثَ لكِ مُؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:06.88,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إعذرني. حينما سمعتُ صوتَ [ريكا]، تشوشَ باليَّ Dialogue: 0,0:08:08.68,0:08:12.88,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.الطالبةُ المُنتقلة ستُقدمُ نفسها Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:16.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![أنا [تسو-تسوكيمورا مايو-يو Dialogue: 0,0:08:18.30,0:08:19.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لَقد أخطأتُ Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:29.06,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\i1}.يُمكنني التعاطفُ بما ستقوله{\i0} Dialogue: 0,0:08:30.64,0:08:33.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.ما المُشكلة؟ أنتما هادئان Dialogue: 0,0:08:33.79,0:08:34.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:34.80,0:08:38.69,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,نينوميا]، أأنتَ مُستعدٌ لوقتِ التدريبات؟] Dialogue: 0,0:08:41.66,0:08:44.51,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!ما زِلتُم قادرين على التراجع Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:47.44,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!كرجالٍ، الطريقَ الذي تسلكونهُ خاطئ Dialogue: 0,0:08:56.76,0:08:59.91,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[أياكاوا-سان] أرجوكِ دعيني أذهبُ لـ [تسوكيمورا] Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:02.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا، هذا ضبطُ النفسِ كذلك Dialogue: 0,0:09:02.31,0:09:03.50,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...حسنًا، يا فتيات Dialogue: 0,0:09:03.50,0:09:04.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!إجلبوه... Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:06.25,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذا صعب Dialogue: 0,0:09:06.25,0:09:07.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.رائع Dialogue: 0,0:09:08.09,0:09:10.89,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا تلمسوني هُناك Dialogue: 0,0:09:10.89,0:09:12.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[هذا هو الأمر، [نينوميا Dialogue: 0,0:09:12.68,0:09:15.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أنتَ تستمتعُ كثيرًا Dialogue: 0,0:09:15.35,0:09:17.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![لا تَلمسا [تسوكيمورا-سان Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:20.51,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!أنا أقولُ ذلِكَ لمصلحتكما Dialogue: 0,0:09:20.51,0:09:22.09,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.ما زالَ يتصرفُ كفارِسها Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:24.19,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.نعلمُ بأنَّكَ تُريدُها لنفسِك Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:31.28,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,مايو-تشان]، ما هو نوعُكِ المُفضل مِنَ الرجال؟] Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:33.20,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أيُمكنني أخذُ رقم هاتفِكِ؟ Dialogue: 0,0:09:36.83,0:09:38.89,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!هوي، لا تَلِمس Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:40.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!لا تتدافعوا! سأقع Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:41.95,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[مايو-تشان] Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:44.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إن أردتِ، لنذهب للكاروكي اليوم Dialogue: 0,0:09:41.95,0:09:44.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\a6\c&H6A6BFD&\fs32}.الكاروكي: غُرفة فيها صندوق أغاني يختارُ فيها الشخص أُغنية مُعينة وَ يُغنيها بنفسه لوقت محدود Dialogue: 0,0:09:44.31,0:09:45.45,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:56.39,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يا إلهيّ. ياللفوضة Dialogue: 0,0:10:21.37,0:10:23.82,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أرجوكم توقفوا. أترجاكم Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:26.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\i1}.أنا بخير{\i0} Dialogue: 0,0:10:26.01,0:10:27.93,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ تفعلون هذا؟ Dialogue: 0,0:10:27.93,0:10:30.34,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ تفعلونَ كُلَ هذا؟ Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:32.70,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,{\i1}...إنَّهُ بسبب، إنَّكِ{\i0} Dialogue: 0,0:10:41.80,0:10:43.38,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,تسوكيمورا-سان]؟] Dialogue: 0,0:10:50.55,0:10:53.05,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![إنَّهُ [شونجو-كُن Dialogue: 0,0:10:53.05,0:10:54.75,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هوي! [تسوكيمورا-سان] ؟ Dialogue: 0,0:11:04.73,0:11:06.83,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...هوي! هذا Dialogue: 0,0:11:26.34,0:11:29.12,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أهذا ما تفعلهُ كُلَ مرةٍ في المُستشفى؟ Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:30.98,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أُختاه؟ Dialogue: 0,0:11:30.98,0:11:33.87,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.كُل ما تفعلهُ هو جعلُ العملِ أصعب Dialogue: 0,0:11:34.65,0:11:36.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أُختاه، لِمَ أنتِ في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:11:36.80,0:11:38.15,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,وَ هذهِ الملابس؟ Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:40.30,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,قُلتُ بأنَّ هذا عمليَّ؟ Dialogue: 0,0:11:40.30,0:11:41.21,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,عمل؟ Dialogue: 0,0:11:41.21,0:11:44.89,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.صحيح. مِنَ الآن، سأكونُ ممرضةَ المدرسة Dialogue: 0,0:11:44.89,0:11:47.78,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لَن أدعَكَ تتصرفُ معها بمفُردك Dialogue: 0,0:11:47.78,0:11:50.14,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.وَ مُشكلة أُخرى تَنشأ Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:09.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[يَبدو بأنَّ [تسوكيمورا-سان] تَعيشُ معَ [نينوميا-كُن Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:17.79,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هذهِ الوضيعة! ما الذي سأفعلهُ معها؟ Dialogue: 0,0:12:19.36,0:12:21.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...تِلكَ الفتاة Dialogue: 0,0:12:21.55,0:12:23.21,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,غِيرة؟ Dialogue: 0,0:12:25.88,0:12:27.37,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,مَن أنتً؟ Dialogue: 0,0:12:27.98,0:12:29.38,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كَم مضى مُنذُ أن كُنتَ هُنا؟ Dialogue: 0,0:12:29.38,0:12:32.40,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,حسنًا، هذا لا يَهُم، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:36.60,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,الأكثرُ أهميةٍ، أتُريدينَ اللعِب مَعنا؟ Dialogue: 0,0:13:04.91,0:13:06.26,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:09.94,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مُستحيلٌ أن أخسر Dialogue: 0,0:13:09.94,0:13:12.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سيَّدتي، لنوقِفَ هذا Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:15.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[إغلِق فَمَكَ، [هوسكا Dialogue: 0,0:13:15.01,0:13:18.69,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا يُمكنني تجاهلَ خصمٍ Dialogue: 0,0:13:18.69,0:13:22.60,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إن كُنتِ مُهتمة بـ [نينوميا-كُن]، أليسَ هُناكَ طرقٌ أُخرى غيرَ هذه؟ Dialogue: 0,0:13:23.06,0:13:26.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ حُشِرَ هذا الرَجُل؟ Dialogue: 0,0:13:26.35,0:13:30.33,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.كُل ما أُريدهُ، هو إرجاعُ النظام للمَدرسة Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:33.65,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لَكنكِ لستِ صادقةً معَ نفسكِ Dialogue: 0,0:13:33.65,0:13:35.88,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...آه، لا، هذا Dialogue: 0,0:13:37.02,0:13:39.30,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!!سيَّدتي، كلا Dialogue: 0,0:13:53.69,0:13:55.83,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...[قُل، [شونجو-سان Dialogue: 0,0:13:55.83,0:13:59.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أُريدُكَ أنت Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:05.33,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا تقولينَ، [مايو] ؟ Dialogue: 0,0:14:05.33,0:14:06.11,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لَن Dialogue: 0,0:14:06.11,0:14:07.65,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!إقطع Dialogue: 0,0:14:07.65,0:14:11.36,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ما بال هذا التمثيل؟\N.هذا يجعلُ التدريب بلا معنى Dialogue: 0,0:14:11.36,0:14:13.20,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[لا تكونِ مُتوترة، [مايو-تشان Dialogue: 0,0:14:14.30,0:14:15.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.انا آسفة Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:18.10,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!وَ أنتَ، [شونجو]، أنتَ باردٌ جدًا Dialogue: 0,0:14:18.10,0:14:19.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...إن لَم تأخُذ الأمرَ بجدية Dialogue: 0,0:14:19.81,0:14:24.14,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سأجعلُكَ تُقاتِل وحوشًا غامضة، آكلة لحومَ البشرِ تَسكُن تحتَ الأرضِ في منطقةٍ وحشية Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:25.19,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!عارٍ Dialogue: 0,0:14:25.19,0:14:27.03,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أُنظرِ هُنا، أُختاه Dialogue: 0,0:14:27.03,0:14:30.26,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...فوقَ عَدم مَقدرتي على النوم الليلةَ الماضية Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:33.90,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.واجباتيَّ تتكدسُ عليَّ بعملِ هذا... Dialogue: 0,0:14:33.90,0:14:34.90,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إذًا؟ Dialogue: 0,0:14:34.90,0:14:38.40,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.على الأقل في أيامِ العُطلة أمنحيني وقتًا لمنزليَّ Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:39.47,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مرفوض Dialogue: 0,0:14:39.80,0:14:42.34,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!لِنُكمِل. إبدأ Dialogue: 0,0:14:50.00,0:14:51.48,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إلمسنيَّ Dialogue: 0,0:14:58.05,0:15:03.21,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ لكما فعلُ هذهِ الأشياء في وضحِ النهار؟ Dialogue: 0,0:15:03.21,0:15:06.66,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هوجو-ساما] ؟ لِمَ أنتَ في منزليَّ؟] Dialogue: 0,0:15:06.66,0:15:09.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[كَما توقعتُ، المُجرم هو [تسوكيمورا مايو Dialogue: 0,0:15:09.81,0:15:11.21,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!إنَّهُ أنتِ Dialogue: 0,0:15:12.75,0:15:17.34,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لحمايةِ نظام أكادميةِ جينجوجي Dialogue: 0,0:15:17.34,0:15:19.57,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!أتحداكِ... Dialogue: 0,0:15:19.57,0:15:21.89,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,تتحديني؟ Dialogue: 0,0:15:21.89,0:15:24.34,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يااا... هذا مُثيرٌ للإهتمام Dialogue: 0,0:15:24.34,0:15:27.66,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذهِ فرصةٌ جيدة، [مايو]. إقبلي التحدي Dialogue: 0,0:15:29.06,0:15:30.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:30.55,0:15:34.75,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إذًا، هل ستسمحينَ لنا بوضعِ قواعد التحدي؟ Dialogue: 0,0:15:34.75,0:15:35.71,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:15:35.71,0:15:37.03,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا أُمانِع Dialogue: 0,0:15:37.03,0:15:40.41,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا تَهُم ما نوعُ التحدي، فمُستحيلٌ ليَّ أن أخسر Dialogue: 0,0:15:41.23,0:15:42.98,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لَكن، لا تنسَ الوعد Dialogue: 0,0:15:42.98,0:15:44.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لَقد فهمت Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:48.18,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إن خَسرت [مايو]. فسوفَ أجعل [نينوميا] يَخرُج Dialogue: 0,0:15:51.73,0:15:53.70,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ حدث هذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.70,0:15:55.80,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[هذهِ مُشكلةٌ عليكَ يا [نينوميا-كُن Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:56.63,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:15:58.29,0:16:03.71,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[وَ الآن سوفَ نُعلِن عَن التحديات الثلاثة التي سنفوز فيها على [نينوميا شونجو Dialogue: 0,0:16:03.71,0:16:04.76,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِماذا؟ Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:07.04,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,،فلنبدأ بالحال Dialogue: 0,0:16:07.04,0:16:09.10,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.التحدي الأول سيكون عرض تنكري Dialogue: 0,0:16:10.06,0:16:13.73,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[كِلاكما ستضعان ملابسكما للتحدي للفوز على [شونجو Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:15.96,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مايو]، إبذلِ جهدكِ] Dialogue: 0,0:16:16.53,0:16:17.58,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:18.76,0:16:20.78,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إذًا هذا لا يترُكَ ليَّ خيار Dialogue: 0,0:16:21.08,0:16:24.63,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سأُريكَ ما هية [هوجو ريكا] حينما تكونُ جادة Dialogue: 0,0:16:41.34,0:16:44.97,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إذًا، ما رأُيكَ، [نينوميا شونجو] ؟ Dialogue: 0,0:16:44.97,0:16:47.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,الجمال جعلكَ تفقدُ صوابك، هااه؟ Dialogue: 0,0:16:49.83,0:16:51.45,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,نينوميا شونجو] ؟] Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:53.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:16:53.68,0:16:56.82,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أرجوكَ لا تُنظر Dialogue: 0,0:17:02.82,0:17:04.79,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إنَّهُ موستىً عالٍ Dialogue: 0,0:17:04.79,0:17:08.29,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.النقطة المركزية هيَّ الصدرُ الكبير Dialogue: 0,0:17:08.29,0:17:10.04,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إنَّها مُختلفة عَن سيَّدتي Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:13.89,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.مايو-تشان] تفوزُ الجولة الأولى] Dialogue: 0,0:17:13.89,0:17:15.67,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.الى الجولة الثانية Dialogue: 0,0:17:16.60,0:17:18.13,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,الانقسام؟ Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...إذًا، كما كُنتُ أقول Dialogue: 0,0:17:27.01,0:17:28.50,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...سيَّدتي Dialogue: 0,0:17:28.50,0:17:30.34,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذا سيء... Dialogue: 0,0:17:30.34,0:17:31.52,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!صمتًا Dialogue: 0,0:17:31.52,0:17:35.76,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا. [مايو-تشان] تفوزُ جولة الإنقسام Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:39.79,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![الفائز بالتحدي... [تسوكيمورا مايو Dialogue: 0,0:17:40.36,0:17:42.74,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!لا يُمكنني قبولُ هذا Dialogue: 0,0:17:43.16,0:17:45.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا يُمكنني قبولُ هكذا تحدٍ Dialogue: 0,0:17:45.56,0:17:51.60,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[لم أخسر ضد [تسوكيمورا مايو\N!بَل خسرتُ لصدرها الكبير Dialogue: 0,0:17:52.17,0:17:53.22,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لَكن Dialogue: 0,0:17:53.22,0:17:55.23,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إذًا، ماذا يجبُ أن نَفعل؟ Dialogue: 0,0:17:55.98,0:18:00.17,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إمحوا جميعَ نتائجَ الجولات السابقة\N.كُل شيءٍ سيتقرر بالجولة الثالثة Dialogue: 0,0:18:00.61,0:18:03.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...جميعكم تحدقون عليَّ Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:06.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا يُمكنني إظهار قُدراتيَّ الحقيقية Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:08.58,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:18:08.58,0:18:12.25,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[في الجولة الثالثة، كونِ وحيدةً معَ [شونجو Dialogue: 0,0:18:15.31,0:18:17.40,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا، إخرجوا جميعًا Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:22.62,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ تجرؤين؟ Dialogue: 0,0:18:22.62,0:18:24.76,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,تضعيني فجأةً بمُفدري معه!؟ Dialogue: 0,0:18:24.76,0:18:27.83,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إن قدرتِ على فتنِ [شونجو] فَسوفَ تفوزين Dialogue: 0,0:18:31.37,0:18:33.91,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لكنني سأخسرُ التحدي هكذا Dialogue: 0,0:18:34.56,0:18:37.19,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.في هذهِ الحالة، عليَّ أن أفوز مهما تطلبَ الأمر Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:38.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,سينباي؟ Dialogue: 0,0:18:38.85,0:18:42.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سأخسرُ. لَكن، بالنهاية، هذهِ مُجردُ جُزءٍ مِنَ التحدي Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:43.84,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,![هوجو-سينباي] Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.91,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ تتصرفينَ هكذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:47.91,0:18:49.35,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...هذا لأنَّ Dialogue: 0,0:19:08.65,0:19:11.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أعتقدُ بأنَّها الطريقة الوحيدة Dialogue: 0,0:19:27.76,0:19:30.61,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ أنا لستُ كالفتيات؟ Dialogue: 0,0:19:46.05,0:19:48.94,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...نينوميا شونجو]، أنا] Dialogue: 0,0:19:49.90,0:19:50.91,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:19:53.23,0:19:54.63,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أُحِبُــ... Dialogue: 0,0:20:01.93,0:20:04.21,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!موو Dialogue: 0,0:20:04.21,0:20:06.70,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ يَفعلُ شيئًا كهذا في لحظةٍ مُهمة؟ Dialogue: 0,0:20:06.70,0:20:09.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أتعلَمَ لِمَ أفعلُ كُلَ هذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.04,0:20:42.18,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[أرجوكَ إستيقظْ، [نينوميا شونجو Dialogue: 0,0:20:43.01,0:20:44.55,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...إن لَمْ تَفعل، فـأنا Dialogue: 0,0:20:45.33,0:20:49.14,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,سوفَ... إنَّهُ خطأُكَ، أتعلم؟ Dialogue: 0,0:20:50.45,0:20:52.68,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...بهذا الوجهِ النَّائِم Dialogue: 0,0:20:53.30,0:20:56.93,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أنتَ تَجعَلُني أُريدُ القيامَ بها... Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:10.45,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هوي، ألستَ نائمًا؟ Dialogue: 0,0:21:10.93,0:21:15.96,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.بالحقيقة، أنا لستُ مُستعدةً عاطفيًا لهذا Dialogue: 0,0:21:16.96,0:21:18.06,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:21:18.85,0:21:21.69,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لَكن، إن أردتَ فعلًا Dialogue: 0,0:21:21.69,0:21:23.53,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...أنا مُستعدة لإعطاء نفسي... Dialogue: 0,0:21:35.03,0:21:39.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا، [شونجو] لَم يحظَ بالنومِ الكافي في الأيامِ السابقة Dialogue: 0,0:21:39.85,0:21:43.30,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لَكن مَن كانَ يتوقع أن يُدافعَ عَن نفسهِ وَ هو نائِم؟{TL: He's referring to a particular karate move} Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:46.10,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لا أتوقعُ القليل مِن أخِ [ريوكو-سان] الصغير Dialogue: 0,0:21:46.10,0:21:47.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,0:21:47.85,0:21:50.65,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إنَّهُ لا يَرحَم الفتيات وَ هو نائم Dialogue: 0,0:21:51.13,0:21:53.41,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,إذًا، ماذا عَن التحدي؟ Dialogue: 0,0:21:53.41,0:21:55.81,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لنقول بأنهُ تعادل؟ Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:57.56,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لا إعتراض، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:57.56,0:21:59.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إطلاقًا Dialogue: 0,0:21:59.53,0:22:03.43,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,آه، سوفَ تنتجين الفيديو ليَّ؟ Dialogue: 0,0:22:03.43,0:22:05.79,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.نعم، فقط هذه المرة Dialogue: 0,0:22:07.67,0:22:10.30,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!لا أُوافق على هذا Dialogue: 0,0:22:10.30,0:22:16.03,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.انا [هوجو ريكا]، وريثةُ شركة هوجو و خريجة مدرسة للأطفال الموهوبين Dialogue: 0,0:22:16.03,0:22:20.31,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ عليَّ أن أكون خادمة؟ Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:23.11,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا لا عليكِ ذلك، إن لم تُريدين Dialogue: 0,0:22:23.11,0:22:26.09,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...لكن بالنسبة لهذا الفيديو، لقد صورتِكِ مؤخرًا Dialogue: 0,0:22:26.53,0:22:28.54,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لرُبما عليَّ أن أرفعهُ على الإنترنت Dialogue: 0,0:22:28.54,0:22:30.51,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لرُبما سأشتهر Dialogue: 0,0:22:30.51,0:22:31.47,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!...هذا Dialogue: 0,0:22:31.47,0:22:34.66,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.سيَّدتي، إهدئِ قليلًا Dialogue: 0,0:22:34.66,0:22:37.90,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إنَّهم أعلى مِنا مرتبةً Dialogue: 0,0:22:37.90,0:22:41.40,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,وَ تقولُ على نفسكَ مُساعديَّ؟ Dialogue: 0,0:22:41.40,0:22:43.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إفعل شيئًا لربِ عملك Dialogue: 0,0:22:43.85,0:22:45.91,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لهذا سأعيشُ معكِ في هذا المنزل Dialogue: 0,0:22:46.70,0:22:49.71,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ثلاث وجبات في اليوم. وَ 200 ين في اليوم، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:22:49.71,0:22:51.20,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:22:51.20,0:22:52.51,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.إذًا لقد وافقتِ Dialogue: 0,0:22:52.51,0:22:55.49,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[أنا أتطلعُ للعملِ معكما، [نينوميا-سان]، [تسوكيمورا-سان Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:56.85,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,...آوه\N.حسنًا- Dialogue: 0,0:22:57.33,0:22:59.30,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,كيفَ يُمكنني أن أكونَ خادمة؟ Dialogue: 0,0:22:59.78,0:23:06.08,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.[وَ لكن وَ الآن لديكِ عُذر لتعيشِ معَ [شونجو-كُن Dialogue: 0,0:23:06.69,0:23:07.63,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:09.18,0:23:15.44,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.واجبي ان امنعكم من ان تفعلوا اشياء غير مناسبة لبعضكم البعض Dialogue: 0,0:23:15.44,0:23:19.38,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.لحماية نظام المدرسة، سأكونُ خادمة Dialogue: 0,0:23:21.00,0:23:24.01,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.يا إلهي، [ريكا]. أنتِ حساسة جدًا Dialogue: 0,0:23:24.01,0:23:26.20,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,هل نستحمُ معًا؟ Dialogue: 0,0:23:26.20,0:23:29.44,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.بعدَ هذا، سيُعلمكِ كُل شيءٍ Dialogue: 0,0:23:30.14,0:23:31.28,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,ماذا أنتِ...؟ Dialogue: 0,0:23:31.28,0:23:34.51,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.الفتيات يُمكنهن الإستمتاع بقضاء الوقت معًا Dialogue: 0,0:23:35.75,0:23:37.58,nimomiya_dialogue,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:37.58,0:23:39.41,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,أتسائلُ عما سيحدثُ مُستقبلًا؟ Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:41.58,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:23:42.30,0:23:45.54,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,!لا! أرجوكِ كونِ رحيمة Dialogue: 0,0:23:48.91,0:23:52.98,nimomiya_dialogue,,0,0,0,,لِمَ هذا يحدثُ ليَّ!؟