[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Coalgirls]_Code_Geass_11_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[E515B09E].mkv Video File: [Coalgirls]_Code_Geass_11_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[E515B09E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 420 Active Line: 424 Video Position: 30506 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Geass Main,Sakkal Majalla,65,&H00F4EAFB,&H00FFFFFF,&H00560A8A,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,30,30,10,1 Style: Overlap,Sakkal Majalla,60,&H00F5F5F6,&H00FFFFFF,&H002D0F9D,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,30,30,35,1 Style: Ep Title,Hacen Saudi Arabia,60,&H00000000,&HFFCFCFCF,&H009C9183,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: Ep Title End,Optima LT Std,38,&H00FFFFFF,&HFFCFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,4,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: White Sign,Aqua Kana,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: Terminology,Optima LT Std Macron,37,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0036312F,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0.8,8,36,36,15,1 Style: OP1b Roma,Flora,36,&H1EE4CBBE,&H00FFFFFF,&H00281409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,45,45,20,1 Style: OP1b Eng,Flora,36,&H1EE4CBBE,&H00FFFFFF,&H00281409,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,45,45,20,1 Style: ED1 Roma,Formal436 BT,43,&H004D1380,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,0,20,1 Style: ED1 Eng,Formal436 BT,43,&H004D1380,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,20,1 Style: Top,Hacen Liner Screen,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0087472F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Rights,Arabic Typesetting,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H009D4164,&H6400014A,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2.25,2.25,8,75,75,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:01:03.04,0:01:03.08,OP1b Roma,,0,0,0,,OP START Comment: 0,0:02:32.92,0:02:33.13,OP1b Eng,,0,0,0,,END OF OP Comment: 0,0:22:17.31,0:22:17.35,ED1 Roma,,0,0,0,,ED START Comment: 0,0:23:47.36,0:23:47.40,ED1 Eng,,0,0,0,,END OF ED Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:19.05,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,150)}jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na Dialogue: 0,0:01:19.05,0:01:25.10,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}shunkan wa itsumo sugu soba ni Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:40.53,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}kakusenu iradachi to tachitsukusu jibun wo mitsume Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:42.24,OP1b Roma,,0,0,0,,mayoinagara Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:43.99,OP1b Roma,,0,0,0,,nayaminagara Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:45.79,OP1b Roma,,0,0,0,,kuyaminagara Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:47.50,OP1b Roma,,0,0,0,,kimereba ii sa Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:54.84,OP1b Roma,,0,0,0,,kimi ga kureta kotoba hitotsu tomadoi wa kiesari Dialogue: 0,0:01:54.84,0:02:01.05,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(0,150)}karappo datta boku no heya ni hikari ga sashita Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:08.39,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}miageta oozora ga aoku sumikitte yuku Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:15.15,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tozashita mado wo hiraku koto wo kimeta Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:22.83,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(150,0)}jibun wo sekai sae mo kaete shimaesou na Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:28.66,OP1b Roma,,0,0,0,,{\fad(0,150)}shunkan wo kanjiru ima koko ni Dialogue: 0,0:01:11.59,0:01:19.05,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)}The moment that can change me and even the world... Dialogue: 0,0:01:19.05,0:01:25.10,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}It's always right by my side. Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:40.53,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}I stare at the irritations I can't hide and at myself who's unable to move. Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:42.24,OP1b Eng,,0,0,0,,While I'm confused Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:43.99,OP1b Eng,,0,0,0,,While I'm troubled Dialogue: 0,0:01:43.99,0:01:45.79,OP1b Eng,,0,0,0,,While I'm grieving Dialogue: 0,0:01:45.79,0:01:47.50,OP1b Eng,,0,0,0,,I should just decide. Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:54.84,OP1b Eng,,0,0,0,,My confusion disappears with that one word you gave me. Dialogue: 0,0:01:54.84,0:02:01.05,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)}My once empty room is illuminated by the light again. Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:08.39,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}I looked up at the perfectly clear and blue sky Dialogue: 0,0:02:08.39,0:02:15.15,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)}and decided to open the locked window. Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:22.83,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)}The moment that can change me and even the world... Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:28.66,OP1b Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)}I can feel it right here, right now. Dialogue: 0,0:22:20.86,0:22:24.69,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(255,155)}ikedomo komonomichi shishi yo tora yo to hoe Dialogue: 0,0:22:24.69,0:22:28.53,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}akane sasu sora no kanata ni mahorobo Dialogue: 0,0:22:28.53,0:22:32.28,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}yuushuu no kodoku ni samayou seishun wa Dialogue: 0,0:22:32.28,0:22:36.12,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}yowasa to ikari ga sugatanaki teki desu ka Dialogue: 0,0:22:36.12,0:22:41.79,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,800)}chichi yo imada ware wa onore wo shirigatashi Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:51.39,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}sakidasu anira no mienai senaku wo oeba Dialogue: 0,0:22:51.39,0:22:59.02,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}mayoi no hitoyo ni myoujou wa isanau Dialogue: 0,0:22:59.02,0:23:06.36,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}shishite owaranu yume wo kogaredomo Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:14.24,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}tashika na kimi koso waga inochi Dialogue: 0,0:23:14.24,0:23:18.04,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}reppuu no kouya de chou yo hana yo to iki Dialogue: 0,0:23:18.04,0:23:21.83,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}tokoshie no haru ni saki sou maboroshi Dialogue: 0,0:23:21.83,0:23:25.63,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}kondaku no junketsu kono mi wa yogoretemo Dialogue: 0,0:23:25.63,0:23:29.51,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}kokoro no nishiki wo shinjiteite kudasai Dialogue: 0,0:23:29.51,0:23:35.14,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(155,155)}haha yo keshite ware wa namida wo misene domo Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:44.90,ED1 Roma,,0,0,0,,{\fad(200,800)}ashimoto no kusa ni tsuru wa kiemosede Dialogue: 0,0:22:20.86,0:22:24.69,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(255,155)}Follow the trail of beasts and roar with the lions and tigers Dialogue: 0,0:22:24.69,0:22:28.53,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}to the splendid land which lies beyond the brilliant red sky. Dialogue: 0,0:22:28.53,0:22:32.28,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}To the youth who wanders about in the isolation of imprisonment, Dialogue: 0,0:22:32.28,0:22:36.12,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}are weakness and anger unseen enemies? Dialogue: 0,0:22:36.12,0:22:41.79,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,800)}O father, even now I know you not. Dialogue: 0,0:22:43.71,0:22:51.39,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}If I chase the unseen backs of my brothers who went before me, Dialogue: 0,0:22:51.39,0:22:59.02,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}the morning star beckons on the nights of wandering. Dialogue: 0,0:22:59.02,0:23:06.36,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}The dream does not end even as death pines away. Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:14.24,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}You are real. You are also my life. Dialogue: 0,0:23:14.24,0:23:18.04,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}Grow up being spoiled in the harsh gale of the barren land. Dialogue: 0,0:23:18.04,0:23:21.83,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}A mirage blossoms with the eternal spring. Dialogue: 0,0:23:21.83,0:23:25.63,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}Even if the chaste turbidity dirties my body, Dialogue: 0,0:23:25.63,0:23:29.51,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}please believe the brocade of my heart. Dialogue: 0,0:23:29.51,0:23:35.14,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(155,155)}O mother, I shall never show my tears. Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:44.90,ED1 Eng,,0,0,0,,{\fad(200,800)}The dew on the grass at my feet won't disappear. Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:38.01,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord5}صراع معركة نـاريتا Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:38.01,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(639,591)\1c&HFFFFFF&\be1\shad2}صراع معركة نـاريتا Dialogue: 0,0:02:35.21,0:02:38.01,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord0}صراع معركة نـاريتا Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.42,Ep Title End,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.33,0:00:03.39,Geass Main,,0,0,0,,.جبهة تحرير اليابان Dialogue: 0,0:00:03.39,0:00:07.28,Geass Main,,0,0,0,,،من أجل تدمير أكبر مُقاومة مُسلّحة في المنطقة 11 Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:11.36,Geass Main,,0,0,0,,".الحاكم العام [كورنيليا]، قامت بتنفيذ عملية تطويق لسلسلة جبال "ناريتا Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:14.91,Geass Main,,0,0,0,,،في اللحظة التي إعتقد الجيش البريطاني، الفخور بقوته المُهيمنة Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:20.41,Geass Main,,0,0,0,,.أنَّ نتيجة المعركة قد حُسمت لصالحهم، قام الفُرسان السود بتنفيذ حركتهم Dialogue: 0,0:00:21.38,0:00:27.21,Geass Main,,0,0,0,,.( قاموا بتفجير منبع المياه القابع في قمّة الجبل بإستعمال موجة الإشعاع الخاصة بالـ(غورين 2 Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:28.89,Geass Main,,0,0,0,,.إنهيارٌ صخري قد حل Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:33.34,Geass Main,,0,0,0,,كُلًّا من جيش جبهة تحرير اليابان، والقوّة الرئيسية للجيش البريطاني Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:36.18,Geass Main,,0,0,0,,.جُرِفا بالتيار الممزوج بالماء والتُربة Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:40.42,Geass Main,,0,0,0,,.بقيت وحدة [كورنيليا] مُحاصرةً وحدها بسبب خسارة القوّات الرئيسية Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:45.85,Geass Main,,0,0,0,,[قرّرَ [زيرو] قيادة الفُرسان السود نحو [كورنيليا \N...على أمل عكس مُجريات الأحداث، ولكن Dialogue: 0,0:00:49.14,0:00:49.65,Geass Main,,0,0,0,,...الناس Dialogue: 0,0:00:50.39,0:00:54.98,Geass Main,,0,0,0,,.لا يهم من يكونون، فهم يرغبون بالإيمان بأن النصر مُمكن Dialogue: 0,0:00:55.70,0:01:03.04,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن بالمُقارنة مع الزمن والقدر، الإيمان لشيءٌ لا طائل ولا مغزى منه Dialogue: 0,0:02:38.63,0:02:39.88,Geass Main,,0,0,0,,ما هو وضع جيشنا؟ Dialogue: 0,0:02:39.88,0:02:42.34,Geass Main,,0,0,0,,.%تبعًا للتقارير، فقد نجى منه حوالي 20 Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:45.89,Geass Main,,0,0,0,,.20%؟ هذا يعني أننا غير قادرين على توفير مُتطلبات المعركة Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:49.69,Geass Main,,0,0,0,,.[هُنا وحدة [مارزو]، نحنُ عاجزين عن الإتّصال بالجنرال [أليكس Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:51.81,Geass Main,,0,0,0,,...لا يسعني سوى التفكير بأنَّ القسم الثاني قد دُمر Dialogue: 0,0:02:52.23,0:02:53.56,Geass Main,,0,0,0,,يا [لويد - سان]، ما الذي...؟ Dialogue: 0,0:02:53.56,0:02:55.86,Geass Main,,0,0,0,,.همم... هذه حالة غريبة حقًّا Dialogue: 0,0:02:55.86,0:02:56.78,Geass Main,,0,0,0,,غريبة!؟ Dialogue: 0,0:02:56.78,0:03:00.74,Geass Main,,0,0,0,,.لا يُمكِنُني تأكيد الأمر ولكن، هُناك معلومات تقول أنَّ الفُرسان السود في الجوار Dialogue: 0,0:03:00.99,0:03:01.57,Geass Main,,0,0,0,,زيرو]؟] Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:04.41,Geass Main,,0,0,0,,!تهانينا! قد تحصل على فُرصة للقتال Dialogue: 0,0:03:04.41,0:03:04.87,Geass Main,,0,0,0,,![لويد - سان] Dialogue: 0,0:03:05.16,0:03:06.33,Geass Main,,0,0,0,,!تفتقرُ إلى التقدير Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:07.91,Geass Main,,0,0,0,,أوه؟ كيف؟ Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:09.91,Geass Main,,0,0,0,,أتُريد أنْ أُخبرك؟ Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:11.79,Geass Main,,0,0,0,,.لا شُكرًا Dialogue: 0,0:03:11.79,0:03:13.42,Geass Main,,0,0,0,,...على أي حال Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:18.17,Geass Main,,0,0,0,,.حتى يُنهي مركز القيادة جمع المعلومات، لا يسعُنا سوى الإنتظار Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:20.01,Geass Main,,0,0,0,,هل الحاكم العام بخير؟ Dialogue: 0,0:03:20.01,0:03:22.30,Geass Main,,0,0,0,,.لم تُجرف بالتيار، لذا من المُفترض أنْ تكون بخير Dialogue: 0,0:03:22.30,0:03:25.93,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن، بسبب تحرُّك دعمها الخلفي من تلقاء تفسه، لقد تمَّ عزلُها Dialogue: 0,0:03:25.93,0:03:27.93,Geass Main,,0,0,0,,ما الذي يفعله الفئات النقية بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:03:34.31,0:03:36.06,Geass Main,,0,0,0,,!أوي! تحرَّك Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:38.15,Geass Main,,0,0,0,,...أن أخسر أمام إلفن Dialogue: 0,0:03:38.15,0:03:39.90,Geass Main,,0,0,0,,!...بريطانيتُنا المُشرفة Dialogue: 0,0:03:41.32,0:03:42.36,Geass Main,,0,0,0,,![أيُّها اللورد [كيول Dialogue: 0,0:03:42.36,0:03:44.62,Geass Main,,0,0,0,,.حسنًا، أيّتُها الـ(غورين) فلتتحركِ إلى المكان المُحدد Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:47.37,Geass Main,,0,0,0,,.[الوحدات المُتبقية ستقتحم هذا المكان، ركزوا على [كورنيليا Dialogue: 0,0:03:47.37,0:03:47.95,Geass Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:49.79,Geass Main,,0,0,0,,!مفهوم. يُمكِنُنا فعلها Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:51.96,Geass Main,,0,0,0,,!إحموا هذه المنطقة بأرواحكم Dialogue: 0,0:03:54.63,0:03:56.63,Geass Main,,0,0,0,,يا [سوجياميا]؟ أأنتَ حي؟ Dialogue: 0,0:03:57.04,0:03:57.92,Geass Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:01.92,0:04:03.43,Geass Main,,0,0,0,,!سُحقًا! نالوا منهم Dialogue: 0,0:04:03.76,0:04:05.55,Geass Main,,0,0,0,,!هذا صحيح، تحرَّكوا Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:09.26,Geass Main,,0,0,0,,.ستصبحون مُحاربين إنْ تخطيتم هذه المعركة بسلام Dialogue: 0,0:04:09.26,0:04:11.02,Geass Main,,0,0,0,,...وعندها سنتمكن من Dialogue: 0,0:04:11.02,0:04:12.89,Geass Main,,0,0,0,,الفئات النقية مُشاركين في المعركة؟ Dialogue: 0,0:04:12.89,0:04:14.65,Geass Main,,0,0,0,,.[أجل، إنَّهم تحتَ قيادة السيّدة [فيليتا Dialogue: 0,0:04:14.94,0:04:18.07,Geass Main,,0,0,0,,.إذًا إغتنم هذه الفُرصة وأعد الحاكم العام Dialogue: 0,0:04:18.07,0:04:18.94,Geass Main,,0,0,0,,...ستوفر القوات الجوية الحماية Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:22.94,Rights,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(640,20)}Joey Michael :ترجمة \NAhmed Alataby :تدقيق Dialogue: 0,0:04:18.94,0:04:19.52,Geass Main,,0,0,0,,!إنتظر Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:22.57,Geass Main,,0,0,0,,!هُناك شيءٌ يقترب من الحاكم العام Dialogue: 0,0:04:22.57,0:04:24.66,Geass Main,,0,0,0,,إلى جميع الوحدات، هل أنهيتم التجهيزات؟ Dialogue: 0,0:04:24.66,0:04:28.66,Rights,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(652,12)}{\pos(636,24)}لمتابعة جديد أعمالنا \Nhttp://memories-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:04:24.66,0:04:25.32,Geass Main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:04:25.32,0:04:26.24,Geass Main,,0,0,0,,!جيّد Dialogue: 0,0:04:26.24,0:04:27.66,Geass Main,,0,0,0,,.(إستعدوا لإطلاق الـ(بوراي كاي Dialogue: 0,0:04:27.66,0:04:28.83,Geass Main,,0,0,0,,!إطلاق Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:35.33,Geass Main,,0,0,0,,أصغوا. إنْ كانَ هذا الزلزال إصطناعيًا، فعندها \N.[سنتمكن من نصب كمين لدعم [كورنيليا Dialogue: 0,0:04:35.62,0:04:37.33,Geass Main,,0,0,0,,![إمسكوا بـ[كورنيليا Dialogue: 0,0:04:37.33,0:04:39.71,Geass Main,,0,0,0,,!حان الوقت للإنتقام لما حصل قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:04:39.71,0:04:42.97,Geass Main,,0,0,0,,".أجل! من أجلِ فخرنا كـ"شيزكين Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:43.63,Geass Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:44.59,0:04:46.13,Geass Main,,0,0,0,,!إحموا منطقة سموها Dialogue: 0,0:04:50.56,0:04:51.93,Geass Main,,0,0,0,,!حاصروها Dialogue: 0,0:04:51.93,0:04:53.77,Geass Main,,0,0,0,,جبهة تحرير اليابان؟ Dialogue: 0,0:04:54.69,0:04:56.10,Geass Main,,0,0,0,,!إنفصلوا وحاصروها Dialogue: 0,0:04:56.10,0:04:56.98,Geass Main,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:00.98,Geass Main,,0,0,0,,.(لا تعتقدوا أنَّ هذه مُجرّد (بوراي Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:03.19,Geass Main,,0,0,0,,.هذا يُذكرني بما حصل قبل سبع سنوات Dialogue: 0,0:05:03.19,0:05:07.11,Geass Main,,0,0,0,,.الوضع يختلف الآن، فنحنُ نملُك الـ(نايتوميرز) أيضًا Dialogue: 0,0:05:07.11,0:05:10.70,Geass Main,,0,0,0,,.يا سمو الأميرة، إترُكي هذه المكان بعهدتنا. إستغلي الفُرصة وتراجعي Dialogue: 0,0:05:12.41,0:05:15.12,Geass Main,,0,0,0,,.حسنًا، سنتظاهر بالتراجُع Dialogue: 0,0:05:15.12,0:05:15.87,Geass Main,,0,0,0,,.[يا [غيلفورد Dialogue: 0,0:05:15.87,0:05:16.42,Geass Main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:05:16.42,0:05:19.25,Geass Main,,0,0,0,,.تحرّك إلى النُقطة 9 بعد أنْ تقضي عليه Dialogue: 0,0:05:19.71,0:05:20.92,Geass Main,,0,0,0,,تسعة؟ Dialogue: 0,0:05:20.92,0:05:22.00,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:23.59,Geass Main,,0,0,0,,![كورنيليا] Dialogue: 0,0:05:24.51,0:05:26.34,Geass Main,,0,0,0,,!ضُعفاء Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:31.72,Geass Main,,0,0,0,,.جيّد. إستمروا على هذا المنوال وإمنعوا [زيرو] من التقدُّم Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:34.52,Geass Main,,0,0,0,,أليسَ من الأفضل جعل [كارين] تعود؟ Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:37.23,Geass Main,,0,0,0,,.لا. ستفشل العملية إنْ غيّرنا في المواقع الآن Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:40.56,Geass Main,,0,0,0,,.بصدقٍ، الوضع يبدو سيئًا Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:42.65,Geass Main,,0,0,0,,.إنْ أستمرَّ الوضع، سنُضطر للتعامل مع تعزيزاتهم Dialogue: 0,0:05:42.65,0:05:45.40,Geass Main,,0,0,0,,.يا [زيرو]، لقد تعرّضت [كورنيليا] لكمين Dialogue: 0,0:05:45.40,0:05:47.32,Geass Main,,0,0,0,,ماذا؟ من المجموعة التي تتحرك؟ Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:49.57,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهم ليسوا معنا، على ما يبدو إنَّهم من جبهة تحرير اليابان Dialogue: 0,0:05:50.28,0:05:52.41,Geass Main,,0,0,0,,هُناكَ شخصٌ آخر قد فَهِمَ نواياي؟ Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:53.79,Geass Main,,0,0,0,,.جيّد جدًا Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:56.54,Geass Main,,0,0,0,,.من المُفترض أنْ يكونوا قادرين على إعاقة التعزيزات Dialogue: 0,0:05:56.79,0:05:58.96,Geass Main,,0,0,0,,.أيُّها الجنرال، آسفٌ على التأخير Dialogue: 0,0:05:59.25,0:06:00.96,Geass Main,,0,0,0,,!توودو]، لقد كُنت أنتظرُك] Dialogue: 0,0:06:00.96,0:06:04.46,Geass Main,,0,0,0,,!يا سيّدي، قُم بتكثيف إطلاق النار هُنا من فضلك Dialogue: 0,0:06:04.46,0:06:06.09,Geass Main,,0,0,0,,أنستطيع الفوز؟ Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:08.38,Geass Main,,0,0,0,,.يُمكِنُنا ذلك إنْ تمكنا من منع تقدم قوّات [كورنيليا] الرئيسية Dialogue: 0,0:06:08.63,0:06:11.47,Geass Main,,0,0,0,,.الآن هو الوقت المُناسب لقلب الأوضاع Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:16.89,Geass Main,,0,0,0,,.لقد سمعتُ أنَّ هُناكَ أشخاصًا ضمن الإلفنز مهارتهم تصل لمستوى جنرالٍ أو فارس Dialogue: 0,0:06:16.89,0:06:19.52,Geass Main,,0,0,0,,أيُعقل أنْ يكون [توودو]؟ Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:21.48,Geass Main,,0,0,0,,!...ولكن، أنا لن Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:25.53,Geass Main,,0,0,0,,...في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:26.49,Geass Main,,0,0,0,,ما الذي علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:06:26.49,0:06:27.32,Geass Main,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:30.41,Geass Main,,0,0,0,,.[بغض النظر عمّا يحصل، يجب علينا أنْ نجتمع بالحاكم العالم [كورنيليا Dialogue: 0,0:06:30.41,0:06:32.82,Geass Main,,0,0,0,,!ولكن قاعدة العدو الرئيسية أمامنا مُباشرةً Dialogue: 0,0:06:32.82,0:06:35.45,Geass Main,,0,0,0,,...وإنْ تمت مُهاجمتنا من الخلف، الضرر الذي سيلحق وحدتنا Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:40.12,Geass Main,,0,0,0,,!أحمق! ستنتهي المعركة إنْ خسرنا الأميرة Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:41.29,Geass Main,,0,0,0,,!أ-أجل Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:44.59,Geass Main,,0,0,0,,![مُساعدة الحاكم العام [يوفيميا Dialogue: 0,0:06:44.59,0:06:46.51,Geass Main,,0,0,0,,!(رجاءً قومي بنشر الـ(جي1 Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:47.42,Geass Main,,0,0,0,,!أنقذي الحاكم العام Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:48.13,Geass Main,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:48.92,Geass Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:06:48.92,0:06:52.68,Geass Main,,0,0,0,,...إنْ تمت مُحاصرة النقيب [غيلفورد]، فحياة الحاكم العالم سـ Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:54.10,Geass Main,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:06:54.10,0:06:59.64,Geass Main,,0,0,0,,.يوجد هُنا مُستشفىً ميداني، إضافةً لوجود السُكان الذين يبحثون عن مأوى Dialogue: 0,0:06:59.64,0:07:03.40,Geass Main,,0,0,0,,.كما أنَّ القاعدة (جي1) هي رمزٌ للمقر الرئيسي Dialogue: 0,0:07:03.40,0:07:06.27,Geass Main,,0,0,0,,.لقد زودنا بأوامر صارمة من الحاكم بعدم تحرير هذه العربة بغض النظر عمّا يحصل Dialogue: 0,0:07:06.27,0:07:08.61,Geass Main,,0,0,0,,!....ولهذا... لذا Dialogue: 0,0:07:09.74,0:07:14.03,Geass Main,,0,0,0,,!مرحبًا، مرحبًا! هُنا القسم التقني الخاص لمندوبي الدولة Dialogue: 0,0:07:14.03,0:07:14.87,Geass Main,,0,0,0,,!أيُّها الوقح Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:17.99,Geass Main,,0,0,0,,.لا تتدخلوا. أنتُم لستُم بمُشاركين رسميين في هذه المعركة Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:20.71,Geass Main,,0,0,0,,...أجل، معك حق، ولكن Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:23.42,Geass Main,,0,0,0,,.نحنُ ننتظر في أوقات فراغنا بسبب مكانتنا Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:28.76,Geass Main,,0,0,0,,.يا نائب الحاكم العام [يوفيميا]، إسمحي لنا رجاءً Dialogue: 0,0:07:28.76,0:07:30.38,Geass Main,,0,0,0,,.من فضلكِ أصدري أمرًا للمندوب الخاص Dialogue: 0,0:07:30.38,0:07:34.68,Geass Main,,0,0,0,,.مُجرّد أعذار! كُل ما تصبو إليه هو نيل فضل إنقاذ الحاكم العام Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:37.72,Geass Main,,0,0,0,,.لو كانت آلةٌ واحدة قادرة على تغيير الوضع، لما عانى أحد Dialogue: 0,0:07:37.72,0:07:39.56,Geass Main,,0,0,0,,".وفوق ذلك، أنتُم مُجرّد "نمبر Dialogue: 0,0:07:39.56,0:07:43.10,Geass Main,,0,0,0,,ولكن على مهلك، إنْ كانت هذه الحقيقة، فلا مانع من التجربة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:45.90,Geass Main,,0,0,0,,خسارتُنا لا تعد لك شيئًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:48.19,Geass Main,,0,0,0,,نه، أتصغون إليّ؟ Dialogue: 0,0:07:48.19,0:07:49.28,Geass Main,,0,0,0,,...[يوفي] Dialogue: 0,0:07:49.73,0:07:51.65,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت، سأترك الأمر على عاتقكم Dialogue: 0,0:07:51.65,0:07:52.65,Geass Main,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:07:52.65,0:07:54.07,Geass Main,,0,0,0,,!شُكرًا Dialogue: 0,0:07:54.07,0:07:55.70,Geass Main,,0,0,0,,...حاضر! بالتأكيد سـ Dialogue: 0,0:07:57.58,0:07:59.33,Geass Main,,0,0,0,,.إنُّهُ جيّد Dialogue: 0,0:08:01.12,0:08:02.04,Geass Main,,0,0,0,,!إنتشروا Dialogue: 0,0:08:03.62,0:08:06.17,Geass Main,,0,0,0,,أيُّها العقيد، ماذا الذي علينا فعله بشأن [كورنيليا]؟ Dialogue: 0,0:08:06.17,0:08:09.13,Geass Main,,0,0,0,,.لو كانَ [زيرو] من النوع الذي أظنُّه، فهذا يعني أنَّ بحوزته خطةً ما Dialogue: 0,0:08:09.13,0:08:11.21,Geass Main,,0,0,0,,!لا خيارَ آخر لنا سوى الإيمان به Dialogue: 0,0:08:12.01,0:08:14.01,Geass Main,,0,0,0,,ماذا؟ غيّرَ [زيرو] وجهته؟ Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:17.35,Geass Main,,0,0,0,,.أجل. سنأتي ونوفر الحماية لكم Dialogue: 0,0:08:17.35,0:08:19.93,Geass Main,,0,0,0,,.أعطني معلومات عن تحرُّكات [زيرو]، إنَّها الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:23.64,Geass Main,,0,0,0,,.حاضر. هذا هو مسار [زيرو] المُتوقع Dialogue: 0,0:08:23.94,0:08:24.69,Geass Main,,0,0,0,,!هذا سيء Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:28.61,Geass Main,,0,0,0,,...يتوجه الفُرسان السود إلى المكان الذي خططنا فيه إغواء مجموعة [توودو] لأجلـ Dialogue: 0,0:08:29.07,0:08:30.94,Geass Main,,0,0,0,,![يا سمو الأميرة [كورنيليا Dialogue: 0,0:08:31.78,0:08:34.32,Geass Main,,0,0,0,,.[سمعتُك يا [غيلفورد Dialogue: 0,0:08:38.24,0:08:42.45,Geass Main,,0,0,0,,.البدلة النقالة (لانسلوت زد-01) ستستعمل اللوح الخاص بالطرُق الجبلية Dialogue: 0,0:08:42.45,0:08:46.46,Geass Main,,0,0,0,,.ستنطلق بالسُرعة القصوى لإنقاذ الحاكم العام وذلك بتصفية الطريق Dialogue: 0,0:08:46.46,0:08:47.79,Geass Main,,0,0,0,,.حاضر، يا سيّدي Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:52.63,Geass Main,,0,0,0,,.يا [سوزاكو - كُن]، هُناك شيءٌ أُريد أنْ أسألك عنه Dialogue: 0,0:08:52.63,0:08:53.26,Geass Main,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:57.97,Geass Main,,0,0,0,,.رُغم كُرهك لرؤية الناس يموتون، إلّا أنَّكَ تعمل في الجيش Dialogue: 0,0:08:57.97,0:08:59.51,Geass Main,,0,0,0,,ما السبب؟ Dialogue: 0,0:08:59.51,0:09:01.97,Geass Main,,0,0,0,,.أنا في الجيش لأمنع موتهم Dialogue: 0,0:09:01.97,0:09:05.52,Geass Main,,0,0,0,,.هذا التناقض قد يقتُلك في أحد الأيام Dialogue: 0,0:09:06.10,0:09:07.31,Geass Main,,0,0,0,,!آسف! آسف Dialogue: 0,0:09:09.02,0:09:11.07,Geass Main,,0,0,0,,!لانسلوت)، إطلاق) Dialogue: 0,0:09:15.32,0:09:16.32,Geass Main,,0,0,0,,![كورنيليا] Dialogue: 0,0:09:16.66,0:09:18.24,Geass Main,,0,0,0,,!يا لكَ من خصمٍ ضعيف Dialogue: 0,0:09:21.95,0:09:23.16,Geass Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:23.16,0:09:25.50,Geass Main,,0,0,0,,.على ما يبدو إنَّها ليست مُجرّد بدلة عادية مُتخصصة Dialogue: 0,0:09:28.79,0:09:31.29,Geass Main,,0,0,0,,أيُمكِنُكِ سماعي، يا [كورنيليا]؟ Dialogue: 0,0:09:31.63,0:09:33.42,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّها النهاية بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:09:33.42,0:09:34.21,Geass Main,,0,0,0,,زيرو]؟] Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:37.01,Geass Main,,0,0,0,,أجل. أنحتفل بإعادة لم شملنا؟ Dialogue: 0,0:09:37.01,0:09:43.35,Geass Main,,0,0,0,,.ولكنّي آملُ أن تُسلّمي نفسكِ لنا، فهُناك ما أودُّ أنْ أسألكِ عنه Dialogue: 0,0:09:44.60,0:09:46.98,Geass Main,,0,0,0,,.وبالمُناسبة، تعزيزاتُكِ لن تصل في الوقت المُناسب Dialogue: 0,0:09:46.98,0:09:50.15,Geass Main,,0,0,0,,.[إنَّهُ نصري، يا [كورنيليا Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:53.19,Geass Main,,0,0,0,,![يا لك من ساذج يا [زيرو Dialogue: 0,0:09:53.44,0:09:54.36,Geass Main,,0,0,0,,!...هذه Dialogue: 0,0:09:54.82,0:09:57.20,Geass Main,,0,0,0,,.طالما بإمكاني هزيمة هذه البدلة، سيتم فتح طريق هروبي Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:02.74,Geass Main,,0,0,0,,!أنتِ سريعة Dialogue: 0,0:10:13.71,0:10:16.26,Geass Main,,0,0,0,,!يا لهُ من جُبن! أن تُهاجمني من الخلف Dialogue: 0,0:10:16.26,0:10:20.51,Geass Main,,0,0,0,,أوه؟ إذًا عمليّتُكِ ليست بجبنٍ إطلاقًا؟ Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:26.56,Geass Main,,0,0,0,,...أنْ نُهاجم بينما تكون تشكيلتُنا مُفككة Dialogue: 0,0:10:26.93,0:10:29.48,Geass Main,,0,0,0,,.إنْ أستمرَّ الحال، لن نكون قادرين على الوصول إلى الأميرة Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:37.69,Geass Main,,0,0,0,,.أيُّها العقيد، تعزيزات العدو مُقيّدة Dialogue: 0,0:10:37.69,0:10:40.82,Geass Main,,0,0,0,,!حسنًا! بدّل التشكلية إلى وضع التطويق ودمّرهُم Dialogue: 0,0:10:40.82,0:10:42.37,Geass Main,,0,0,0,,!مفهوم Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:46.24,Geass Main,,0,0,0,,...إنْ أستمرَّ هذا الوضع، فـسموها [كورنيليا] سوف Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:47.66,Geass Main,,0,0,0,,.[يا [غيلفورد Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:49.96,Geass Main,,0,0,0,,.[يا فارسي، [غيلفورد Dialogue: 0,0:10:50.42,0:10:53.08,Geass Main,,0,0,0,,.[من فضلك أعن [يوفي] سويةً مع [دارتون Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:54.17,Geass Main,,0,0,0,,!يا سموكِ Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:56.55,Geass Main,,0,0,0,,.لن أستسلم Dialogue: 0,0:10:59.76,0:11:02.34,Geass Main,,0,0,0,,.سأُقاتل حتى النهاية كأميرة إمبراطورية Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:05.39,Geass Main,,0,0,0,,![كورنيليا - ساما] Dialogue: 0,0:11:06.26,0:11:08.06,Geass Main,,0,0,0,,.يا لهُ من قرار مُمل Dialogue: 0,0:11:17.73,0:11:19.61,Geass Main,,0,0,0,,.متهورٌ كالعادة Dialogue: 0,0:11:20.03,0:11:22.82,Geass Main,,0,0,0,,...بالتفكير بأنَّهُ سيستعمل الـ(فاريس) لإختراق العقبة التي في مُنتصف طريقه Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.50,Geass Main,,0,0,0,,أيُّها الحاكم العام، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:29.70,Geass Main,,0,0,0,,.أتيتُ لنجدتكِ Dialogue: 0,0:11:30.12,0:11:32.21,Geass Main,,0,0,0,,المندوب الخاص؟ من خوّلك بهذا؟ Dialogue: 0,0:11:32.50,0:11:34.17,Geass Main,,0,0,0,,.ولكنكِ قد أُنقذتِ Dialogue: 0,0:11:34.17,0:11:35.59,Geass Main,,0,0,0,,...(إنْ كانت تلك الـ(لانسلوت Dialogue: 0,0:11:35.88,0:11:37.96,Geass Main,,0,0,0,,!(هوي، أيُعقل... إنَّها تلك الـ(نايتومير Dialogue: 0,0:11:37.96,0:11:40.76,Geass Main,,0,0,0,,".أجل، إنَّها نفسها التي كانت في "شينجوكو" و"كاواغوتشكو Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:43.55,Geass Main,,0,0,0,,!مُجددًا... ذلك الشخص مُجددًا Dialogue: 0,0:11:46.85,0:11:49.06,Geass Main,,0,0,0,,!أيُّها الـ(غورين 2) دمّري تلك الـ(نايتومير) البيضاء Dialogue: 0,0:11:49.06,0:11:50.68,Geass Main,,0,0,0,,!قابليتها على الإختراق لعائق Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:51.43,Geass Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:11:59.32,0:12:00.90,Geass Main,,0,0,0,,.سأدع أمرها لك Dialogue: 0,0:12:00.90,0:12:02.65,Geass Main,,0,0,0,,.[سأتكفّل بأمر [زيرو Dialogue: 0,0:12:04.45,0:12:06.20,Geass Main,,0,0,0,,.ستدفع ثمن ما فعلته في شينجوكو Dialogue: 0,0:12:09.37,0:12:11.66,Geass Main,,0,0,0,,أيُعقل أنَّ سُرعتها تُطابق سُرعة الـ(لانسلوت)!؟ Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:15.54,Geass Main,,0,0,0,,!...إنْ هزمتُك Dialogue: 0,0:12:24.68,0:12:26.18,Geass Main,,0,0,0,,!...تلك الأسلحة لن Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:37.02,Geass Main,,0,0,0,,!لقد تصدّت له Dialogue: 0,0:12:47.62,0:12:49.45,Geass Main,,0,0,0,,هوي، هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:12:49.45,0:12:50.91,Geass Main,,0,0,0,,.أ-أجل Dialogue: 0,0:12:50.91,0:12:52.45,Geass Main,,0,0,0,,يا [أووغي]، ما وضع الـ(غورين)؟ Dialogue: 0,0:12:53.20,0:12:55.33,Geass Main,,0,0,0,,!تعطّلت الذراع اليُمنى، علينا إصلاحها Dialogue: 0,0:12:57.63,0:12:58.71,Geass Main,,0,0,0,,!تراجُع Dialogue: 0,0:12:59.13,0:13:01.38,Geass Main,,0,0,0,,!فليهرب الجميع من طريق الهروب Dialogue: 0,0:13:01.38,0:13:03.21,Geass Main,,0,0,0,,.أصبحت هذه المعركة، معركةَ إستنزاف Dialogue: 0,0:13:03.21,0:13:04.34,Geass Main,,0,0,0,,!تراجُع Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:08.80,Geass Main,,0,0,0,,!أيُّها الحاكم العام Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:10.01,Geass Main,,0,0,0,,![قُم بمُلاحقة [زيرو Dialogue: 0,0:13:10.01,0:13:10.93,Geass Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:13:10.93,0:13:12.72,Geass Main,,0,0,0,,.كُل ما هُنالك أنَّ خزان الطاقة قد قلّ Dialogue: 0,0:13:12.72,0:13:13.73,Geass Main,,0,0,0,,!إذهب Dialogue: 0,0:13:13.73,0:13:14.39,Geass Main,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:13:17.27,0:13:20.11,Geass Main,,0,0,0,,أحقًا علينا بالتراجُع؟ Dialogue: 0,0:13:20.11,0:13:21.65,Geass Main,,0,0,0,,.كُنّا على يقين من النصر Dialogue: 0,0:13:21.65,0:13:22.36,Geass Main,,0,0,0,,...على هذا المُعدل Dialogue: 0,0:13:22.73,0:13:26.15,Geass Main,,0,0,0,,إذًا فقط تركنا جبهة تحرير اليابان كطُعمٍ وهربنا؟ Dialogue: 0,0:13:26.53,0:13:28.82,Geass Main,,0,0,0,,.أكره طريقة صياغتك للأمر Dialogue: 0,0:13:28.82,0:13:29.82,Geass Main,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:32.83,Geass Main,,0,0,0,,.الناس ليسوا بقطعٍ داخلَ لعبة Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:35.96,Geass Main,,0,0,0,,.لن يُفكر [زيرو] بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:13:36.54,0:13:41.00,Geass Main,,0,0,0,,.وإلّا لكانَ قد تلاعبَ بنا كقطع شطرنج Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:42.84,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن يستحيل حدوث ذلك Dialogue: 0,0:13:43.63,0:13:46.34,Geass Main,,0,0,0,,.كُرهه لبريطانيا أمرٌ حقيقي Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:51.72,Geass Main,,0,0,0,,.من يفهم الكراهية من المُفترض أن يفهم الحُزن أيضًا Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:58.81,Geass Main,,0,0,0,,:إلى الجناح الرئيسي للمندوب الخاص Dialogue: 0,0:13:58.81,0:14:01.81,Geass Main,,0,0,0,,.لقد حددتُ مكان [زيرو] وسأقوم بالقبض عليه الآن Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:12.70,Geass Main,,0,0,0,,.زيرو]، أنا مدينٌ لك] Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:15.45,Geass Main,,0,0,0,,.فبسبب أعمالك، الكثير من الناس قد أُنقذوا Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:19.12,Geass Main,,0,0,0,,.كما أنّي أظن أيضًا أنَّ عددًا كبيرًا من الإلفنز يدعمونك بالخفاء Dialogue: 0,0:14:19.12,0:14:22.17,Geass Main,,0,0,0,,...ولكن، طُرقك Dialogue: 0,0:14:22.71,0:14:23.84,Geass Main,,0,0,0,,.خاطئة Dialogue: 0,0:14:29.59,0:14:30.51,Geass Main,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:34.18,Geass Main,,0,0,0,,!مُستحيل... تلك الفتاة التي كانت بداخل الكبسولة في شينجوكو Dialogue: 0,0:14:34.47,0:14:37.39,Geass Main,,0,0,0,,!توقّف! إيّاكَ وأذية هذا الرجل Dialogue: 0,0:14:37.39,0:14:38.52,Geass Main,,0,0,0,,سي سي]؟] Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:40.77,Geass Main,,0,0,0,,إنَّها حليفةٌ لـ[زيرو]؟ Dialogue: 0,0:14:43.48,0:14:45.15,Geass Main,,0,0,0,,.هوي، ما الذي تنوين فعله Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:46.44,Geass Main,,0,0,0,,.(الخصم هو (نايتومير Dialogue: 0,0:14:47.32,0:14:49.57,Geass Main,,0,0,0,,.لا يُمكنني أنْ أسمح بموتك هُنا Dialogue: 0,0:14:49.57,0:14:52.78,Geass Main,,0,0,0,,.رغم إنَّهُ إتصالٌ غير مُباشر، إلّا أنَّ لا ضيرَ من المُحاولة Dialogue: 0,0:15:10.51,0:15:11.89,Geass Main,,0,0,0,,أبي؟ Dialogue: 0,0:15:12.51,0:15:15.18,Geass Main,,0,0,0,,!مُستحيل، من المفترض أنْ تكون ميت Dialogue: 0,0:15:21.19,0:15:24.11,Geass Main,,0,0,0,,...لا! لمْ تكُن هذه نيّتي Dialogue: 0,0:15:24.11,0:15:26.48,Geass Main,,0,0,0,,!أنا... أنا Dialogue: 0,0:15:28.61,0:15:31.28,Geass Main,,0,0,0,,هوي، أيُعقل أنّكِ تستعملين الگياس على الطيّار؟ Dialogue: 0,0:15:31.28,0:15:33.70,Geass Main,,0,0,0,,.أُريه بعض الصور الصادمة لا أكثر Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:36.41,Geass Main,,0,0,0,,.ولكني لا أعرف ما الذي يراه Dialogue: 0,0:15:36.41,0:15:38.62,Geass Main,,0,0,0,,.الأهم من ذلك، أُهرب، إستغل هذه الفرصة Dialogue: 0,0:15:38.62,0:15:39.79,Geass Main,,0,0,0,,ماذا عنكِ؟ Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:41.12,Geass Main,,0,0,0,,.لا يُمكِنُي التحرك بعد Dialogue: 0,0:15:41.12,0:15:42.21,Geass Main,,0,0,0,,.إذهب قبلي Dialogue: 0,0:15:42.21,0:15:45.25,Geass Main,,0,0,0,,.لا تمزحي معي. لا يُمكِنُني الإستمرار بتجميع أفضالكِ عليّ Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:48.80,Geass Main,,0,0,0,,...توقّف! أنا حاليًا Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:00.85,Geass Main,,0,0,0,,...ما الذي Dialogue: 0,0:16:00.85,0:16:02.27,Geass Main,,0,0,0,,.الأمر يختلف عن السابق Dialogue: 0,0:16:09.48,0:16:11.15,Geass Main,,0,0,0,,هذا...؟ Dialogue: 0,0:16:11.28,0:16:13.32,Geass Main,,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:16:13.49,0:16:14.49,Geass Main,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:16:14.66,0:16:16.03,Geass Main,,0,0,0,,!تتعدى عليّ Dialogue: 0,0:16:17.70,0:16:19.16,Geass Main,,0,0,0,,...توقّف Dialogue: 0,0:16:19.16,0:16:20.41,Geass Main,,0,0,0,,...لماذا Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:25.63,Geass Main,,0,0,0,,...أنا سـ Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:27.54,Geass Main,,0,0,0,,...سأكشف عن نفسي Dialogue: 0,0:16:29.30,0:16:32.55,Geass Main,,0,0,0,,!لمْ يكُن لديَّ خيارٌ سوى فعلها Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:54.11,Geass Main,,0,0,0,,ماذا يحدث الآن؟ Dialogue: 0,0:16:54.11,0:16:56.20,Geass Main,,0,0,0,,!أحمق، أُهرب الآن Dialogue: 0,0:16:57.53,0:16:58.41,Geass Main,,0,0,0,,![سي سي] Dialogue: 0,0:17:00.70,0:17:01.83,Geass Main,,0,0,0,,!أُهرب Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:05.71,Geass Main,,0,0,0,,!أوغاد Dialogue: 0,0:17:05.71,0:17:06.33,Geass Main,,0,0,0,,!لا تلحق به Dialogue: 0,0:17:06.83,0:17:09.00,Geass Main,,0,0,0,,.لقد توقّفت علمية [زيرو] فجأة Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:12.71,Geass Main,,0,0,0,,.علينا أن نجتمع مع الجنرال ونتحضر للهروب Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:15.72,Geass Main,,0,0,0,,!سموّكِ، أنا قادم Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:20.39,Geass Main,,0,0,0,,.يا [غيلفورد]، أعلن الآتي للجيش بأكمله: تحضّروا للتراجُع Dialogue: 0,0:17:20.39,0:17:24.02,Geass Main,,0,0,0,,.لا سبب يدفعني للمُخاطرة بحياة ضُباطي ورجالي Dialogue: 0,0:17:24.02,0:17:27.77,Geass Main,,0,0,0,,.حافظ على وضع المعركة الحالي وتراجع تدريجيًا Dialogue: 0,0:17:28.77,0:17:30.69,Geass Main,,0,0,0,,...لا خيارَ لي سوى الإعتراف بالأمر Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:32.86,Geass Main,,0,0,0,,.لقد خسرنا هذه المرّة Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:41.58,Geass Main,,0,0,0,,.أُنظروا، بريطانيا مشغولةٌ بالفعل بالتعامل مع جبهة تحرير اليابان Dialogue: 0,0:17:41.58,0:17:45.75,Geass Main,,0,0,0,,.أجل. لقد وفّروا لنا ثغرةً للهرب Dialogue: 0,0:17:45.75,0:17:47.08,Geass Main,,0,0,0,,نه، أينَ [زيرو]؟ Dialogue: 0,0:17:47.62,0:17:49.38,Geass Main,,0,0,0,,.لا يُمكِنُني الإتصال بالـ(بوراي) خاصته أيضًا Dialogue: 0,0:17:50.08,0:17:52.00,Geass Main,,0,0,0,,أيُعقل بأنّهُ قد أُسر؟ Dialogue: 0,0:17:55.88,0:17:58.84,Geass Main,,0,0,0,,.هذه المرأة ليست ببشريةٍ حقًا Dialogue: 0,0:17:58.84,0:18:01.72,Geass Main,,0,0,0,,.مُعدل شفائها ليسَ بطبيعي Dialogue: 0,0:18:01.72,0:18:04.60,Geass Main,,0,0,0,,.كُنتُ على يقين أنَّ جبهتها قد أُصيبت في حادثة شينجوكو Dialogue: 0,0:18:04.60,0:18:09.60,Geass Main,,0,0,0,,كلوفيس] كان يُجري تجارب سرية عليها، لذا من] \N...المفترض أنْ تكون غير مُتورطة مع بريطانيا، ولكن Dialogue: 0,0:18:10.15,0:18:12.02,Geass Main,,0,0,0,,.علاماتها الحيوية مُطابقة لتلك التي لدى الإنسان Dialogue: 0,0:18:12.02,0:18:16.61,Geass Main,,0,0,0,,.سآخذ عينة دم من أجل التحري وسألتقط صورة لجرحها أيضًا Dialogue: 0,0:18:20.62,0:18:21.66,Geass Main,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:28.29,0:18:32.00,Geass Main,,0,0,0,,.لقد ناديتَ بإسمي أخيرًا Dialogue: 0,0:18:38.47,0:18:40.84,Geass Main,,0,0,0,,.[في النهاية عجزنا عن أسر [زيرو Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:44.56,Geass Main,,0,0,0,,،عندما شكّلت جبهة تحرير اليابان خطوطهم الدفاعية Dialogue: 0,0:18:44.56,0:18:45.93,Geass Main,,0,0,0,,.رُبَّما مزجوا قواتهم في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:18:45.93,0:18:47.10,Geass Main,,0,0,0,,.يا لهُ من مكر Dialogue: 0,0:18:47.10,0:18:49.35,Geass Main,,0,0,0,,.دائمًا ما يعتمدون على الغير في حماية أنفسهم Dialogue: 0,0:18:49.85,0:18:51.98,Geass Main,,0,0,0,,وكيفَ حال [كوروروجي]؟ Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:53.40,Geass Main,,0,0,0,,.لقد أعدناه Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:57.61,Geass Main,,0,0,0,,.إستغرقَ الأمر فترة لأننا إنتظرنا نفاذ خزان الطاقة لكي تتوقّف البدلة Dialogue: 0,0:18:57.61,0:18:59.03,Geass Main,,0,0,0,,إنتظرتم؟ Dialogue: 0,0:18:59.03,0:19:00.53,Geass Main,,0,0,0,,أحدث شيء للبدلة؟ Dialogue: 0,0:19:00.53,0:19:01.78,Geass Main,,0,0,0,,.هذا وارد Dialogue: 0,0:19:01.78,0:19:04.33,Geass Main,,0,0,0,,.كانت تتحرك بهيجان Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:07.16,Geass Main,,0,0,0,,.بدلةٌ صُنعت من قبل أخي من المُفترض ألّا تتصرف على هذا النحو Dialogue: 0,0:19:10.50,0:19:13.92,Geass Main,,0,0,0,,.أخرجتُ الشظايا ونظفت الجرح Dialogue: 0,0:19:13.92,0:19:15.50,Geass Main,,0,0,0,,.لمْ يكُن ذلك ضروريًا Dialogue: 0,0:19:15.50,0:19:16.96,Geass Main,,0,0,0,,.أظنُّ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:19:16.96,0:19:20.05,Geass Main,,0,0,0,,.ولهذا لمْ يَكُن هُناكَ داعٍ من إنقاذي Dialogue: 0,0:19:20.05,0:19:23.47,Geass Main,,0,0,0,,.دائمًا ما تسمح لكبريائهم بإعاقتك في أوقاتٍ غير مُناسبة Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:27.81,Geass Main,,0,0,0,,.إكتشفتُ شيئًا مُثيرًا بسبب ذلك Dialogue: 0,0:19:32.10,0:19:34.15,Geass Main,,0,0,0,,إنّهُ إسمُكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:34.15,0:19:37.15,Geass Main,,0,0,0,,.التنصت، يا لها من عادة سيئة لديك Dialogue: 0,0:19:37.15,0:19:39.28,Geass Main,,0,0,0,,أليسَ بإسمٍ جميل؟ Dialogue: 0,0:19:39.28,0:19:41.49,Geass Main,,0,0,0,,".إنَّهُ أكثر إنسانية من "سي سي Dialogue: 0,0:19:41.49,0:19:45.16,Geass Main,,0,0,0,,.يا لها من حماقة منك أنْ تُقارنني بالبشر Dialogue: 0,0:19:45.87,0:19:47.54,Geass Main,,0,0,0,,..فبعدَ كُلِ شيء، لقد Dialogue: 0,0:19:47.99,0:19:49.08,Geass Main,,0,0,0,,..لقد Dialogue: 0,0:19:50.16,0:19:52.62,Geass Main,,0,0,0,,.نسيت كُلَّ شيء Dialogue: 0,0:19:53.37,0:19:54.71,Geass Main,,0,0,0,,.كُل شيء إطلاقًا Dialogue: 0,0:19:55.84,0:19:57.67,Geass Main,,0,0,0,,..والآن، إسمٌ هو Dialogue: 0,0:19:58.13,0:20:00.17,Geass Main,,0,0,0,,...إسمٌ .. هو Dialogue: 0,0:20:05.68,0:20:07.85,Geass Main,,0,0,0,,.أنا على وشك قول الأمر لأنَّهُ الوقت المُناسب لقول ذلك Dialogue: 0,0:20:08.39,0:20:11.02,Geass Main,,0,0,0,,.لقد أنقذتني قبل قليل Dialogue: 0,0:20:12.69,0:20:16.56,Geass Main,,0,0,0,,...حتى الآن، كُل شيء، ويشمل ذلك الگياس أيضًا Dialogue: 0,0:20:16.56,0:20:17.57,Geass Main,,0,0,0,,...ولهذا Dialogue: 0,0:20:18.77,0:20:20.44,Geass Main,,0,0,0,,.سأقول الأمر مرَّة واحدة Dialogue: 0,0:20:22.86,0:20:23.99,Geass Main,,0,0,0,,.شُكرًا لكِ Dialogue: 0,0:20:26.62,0:20:29.79,Geass Main,,0,0,0,,.هذه المرَّة الأولى التي أُشكر فيها Dialogue: 0,0:20:30.75,0:20:33.66,Geass Main,,0,0,0,,أتُمانع إنْ طلبتُ هديةً منك؟ Dialogue: 0,0:20:35.08,0:20:38.09,Geass Main,,0,0,0,,.قُله مُجددًا، كما قلته قبل قليل Dialogue: 0,0:20:38.88,0:20:40.80,Geass Main,,0,0,0,,أوه... ذاك الإسم؟ Dialogue: 0,0:20:40.80,0:20:45.34,Geass Main,,0,0,0,,.مرَّةً واحدة فقط، بعنايةٍ وإهتمام نابع من أعماق قلبك Dialogue: 0,0:20:47.55,0:20:49.10,Geass Main,,0,0,0,,.لا خيارَ آخر Dialogue: 0,0:20:59.07,0:21:00.36,Geass Main,,0,0,0,,كيف كانَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:21:00.36,0:21:02.69,Geass Main,,0,0,0,,.لم يكُن جيدًا، إطلاقًا Dialogue: 0,0:21:02.69,0:21:04.28,Geass Main,,0,0,0,,.لا يحتوي على ذرة لُطف Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:06.61,Geass Main,,0,0,0,,.لم يعكس صوتك إخلاصي ولا عطفي Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.32,Geass Main,,0,0,0,,.لفظك له كانَ غريبًا أيضًا Dialogue: 0,0:21:08.32,0:21:10.41,Geass Main,,0,0,0,,.لم يكُن حنونًا Dialogue: 0,0:21:10.41,0:21:12.33,Geass Main,,0,0,0,,.أنتِ إمرأة أنانية منحوسة Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:15.71,Top,,0,0,0,,{\pos(638,14)}لا تنسوا زيارة موقع عالم الأنمي، فستجدون هُناك أغلب الأنميات وعلى أفضل مواقع الرفع\Nhttp://www.animesan1.com/ Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:15.71,Geass Main,,0,0,0,,.[صحيح، فبعدَ كُلِ شيء، أنا [سي سي Dialogue: 0,0:21:26.22,0:21:27.76,Geass Main,,0,0,0,,جُندي آخر مُجددًا؟ Dialogue: 0,0:21:27.76,0:21:30.39,Geass Main,,0,0,0,,.أظنُّ أنَّ هذا يُثبت مدى البُعد الذي قد قُذفَ إليه الجيش Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:33.35,Geass Main,,0,0,0,,...[أنا لستُ بـ[أورنجي Dialogue: 0,0:21:33.98,0:21:35.81,Geass Main,,0,0,0,,!...[زيرو] Dialogue: 0,0:21:43.82,0:21:45.70,Geass Main,,0,0,0,,.لقد جاء من يُقلنا Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:47.95,Geass Main,,0,0,0,,![زيرو] Dialogue: 0,0:21:47.95,0:21:49.16,Geass Main,,0,0,0,,أأنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:21:49.16,0:21:51.08,Geass Main,,0,0,0,,--جميع الأعضاء قد غادروا بالفعل Dialogue: 0,0:21:51.08,0:21:51.95,Geass Main,,0,0,0,,!من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:21:52.24,0:21:54.66,Geass Main,,0,0,0,,.أوه، لا تقلقي Dialogue: 0,0:21:54.66,0:21:57.25,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّها أحد رفاقي الأعزاء Dialogue: 0,0:21:59.21,0:22:03.42,Geass Main,,0,0,0,,.يا [سي سي]، لا أعرف لمَ الثلج لونه أبيض Dialogue: 0,0:22:04.05,0:22:07.88,Geass Main,,0,0,0,,.ولكنّي أظنُّ بأنَّ بياضه لجميلٌ حقًّا Dialogue: 0,0:22:08.34,0:22:10.47,Geass Main,,0,0,0,,.لا أكرهه Dialogue: 0,0:22:10.47,0:22:12.26,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت