﻿1
00:00:00,100 --> 00:00:02,060
...(سابقًا في (وقائع شانارا

2
00:00:02,070 --> 00:00:06,600
.قلت إننا سنساعدهما في العبور -
!ليعبر معهما الشيطان؟ هيهات -

3
00:00:06,610 --> 00:00:09,130
أخمّن أن مالكي الأول
.كان توّاقًا للخلاص مني

4
00:00:09,140 --> 00:00:11,890
.ناهيك عن هجر والديّ لي

5
00:00:14,930 --> 00:00:16,410
.سمعتُ عن أماكن كهذه

6
00:00:16,420 --> 00:00:21,460
،مبانٍ من عصر الإنسان الغابر
.هكذا سنعثر على نيران القرابين

7
00:00:21,820 --> 00:00:25,210
!أبوكما ميّت

8
00:00:27,390 --> 00:00:29,330
!كلا

9
00:00:29,710 --> 00:00:32,500
.الآن أنت الملك

10
00:00:32,510 --> 00:00:34,360
!لنذهب

11
00:00:35,230 --> 00:00:37,750
!(إرتريا)
.إنها بالخارج وحدها

12
00:00:37,760 --> 00:00:39,610
.سنعثر عليها

13
00:00:53,220 --> 00:00:57,690
،صديقاي سيجدانا
.وستندمون حين يأتون

14
00:00:57,700 --> 00:01:01,040
صديقاك فرّا
.ولم ينظرا خلفهما

15
00:01:01,890 --> 00:01:03,770
.توقّفوا

16
00:01:09,400 --> 00:01:12,850
ما ذلك المكان؟ -
.مستعمرة بشرية -

17
00:01:12,860 --> 00:01:16,240
لكن كيف وهذه ديار الجبابرة؟

18
00:01:16,250 --> 00:01:19,400
.كان الجبابرة ليذبحوهم -
.تحرّكوا -

19
00:01:19,410 --> 00:01:21,310
.حسنًا، لنذهب

20
00:01:35,110 --> 00:01:39,730
أمهتمّ بأيّ من هؤلاء؟ -
.طبعًا؛ الخرائط، والأطلس -

21
00:01:39,740 --> 00:01:42,050
.وجميع الكتب

22
00:01:43,230 --> 00:01:45,140
ماذا عنها؟

23
00:01:47,360 --> 00:01:50,200
،ثق بكلمتي
.لا أنصحك بابتياعها

24
00:01:50,210 --> 00:01:55,400
(سأقايضها في (جرمبن ورد
.وأسدّد بها بعض الديون

25
00:01:56,260 --> 00:02:03,320
،كانت في أثر هذه حين وجدتها
.لذا بدت مهمة جدًا

26
00:02:08,490 --> 00:02:11,190
حسنًا، سآخذها

27
00:02:11,200 --> 00:02:14,800
.وأريد الفتاة -
.الفتاة ليسن للبيع -

28
00:02:14,980 --> 00:02:17,910
.حسنًا... غيّرت رأيي

29
00:02:18,000 --> 00:02:21,800
.أعيدوا كلّ البضاعة -
.تاي)، كان بيننا اتفاق) -

30
00:02:21,810 --> 00:02:27,010
لا اتفاق بيننا
.ما لم تبيعيني الفتاة

31
00:02:27,020 --> 00:02:29,490
!لستُ للبيع

32
00:02:29,630 --> 00:02:31,770
.ستكلّفك ضعف الثمن

33
00:02:34,840 --> 00:02:35,850
.سأبتاعها

34
00:02:35,860 --> 00:02:39,430
(الجرح ملتهب يا (تاي
.فإنها بلا جدوى لو ماتت

35
00:02:39,640 --> 00:02:44,260
.(لنأخذها للعيادة إذن يا (فرانسس

36
00:02:45,040 --> 00:02:48,520
ماذا تفعلان؟
.أتركاني وشأني

37
00:02:50,920 --> 00:02:52,240
.يتعيّن أن أجد صديقيّ

38
00:02:52,250 --> 00:02:54,280
.صه، استريحي

39
00:02:54,290 --> 00:02:59,510
،ستكون الأمور كما يرام
.إنك في (يوتوبيا) الآن

40
00:03:18,970 --> 00:03:26,270
...الحياة بين بشريّ
.وعفريتٍ، وقزم، وجبّار

41
00:03:51,220 --> 00:03:52,790
!أمبرلي)، ترسّلي)

42
00:03:40,000 --> 00:03:44,630
[[(وقائع (شانارا]]
[[(الحلقة الثامنة - مستعمرة (يوتوبيا]]
[[Arsany Khalaf :ترجمة وتعديل]]

43
00:03:52,800 --> 00:03:54,630
!ترسّلي، مهلًا

44
00:03:54,740 --> 00:03:56,620
آخر آثار وجدناها
.كانت منذ أطوَل من ميل

45
00:03:56,630 --> 00:03:59,040
علينا أن نقطع شوطًا طويلًا
.قبل أن تنطمر آثارها

46
00:03:59,050 --> 00:04:02,540
.علينا أن نستريح -
.(علينا أن نجد (إرتريا -

47
00:04:02,550 --> 00:04:03,250
.أمبرلي)، توقّفي)

48
00:04:03,260 --> 00:04:06,300
إنها تحسبنا فررنا بدونها
.وهي وحيدة مجددًا

49
00:04:06,310 --> 00:04:08,110
!ولن أسمح بحدوث ذلك

50
00:04:08,120 --> 00:04:11,120
لماذا تصرخين؟ -
!لست أدري -

51
00:04:11,400 --> 00:04:15,300
،إنك تشعرين بالذنب
.أتفهّم، فهذه حالي أيضًا

52
00:04:15,310 --> 00:04:19,000
،لكن لا يصحُّ أن يتشتّت انتباهنا
.فإننا مُكلَّفون عملًا هنا

53
00:04:19,010 --> 00:04:20,460
كيف يصحُّ أن تقول ذلك؟

54
00:04:20,470 --> 00:04:24,490
لطالما قلتِ بألّا يصح
.أن ندع عواطفنا تعترض مسعانا

55
00:04:24,500 --> 00:04:26,150
.(تحتاجين إلى الراحة يا (أمبرلي

56
00:04:26,160 --> 00:04:31,620
.(سأرتاح بعدما أجد (إرتريا -
!توقّفي -

57
00:04:35,730 --> 00:04:41,560
،غالبًا نصبها الجبابرة
.حذّرتني (إرتريا) من الشِراك هنا

58
00:04:50,370 --> 00:04:53,020
.سأبذل قصارى جهدي لأجدها

59
00:04:53,030 --> 00:04:59,710
،لكن لو وددنا قطع الأدغال سالمين
.يتعيّن أن نرتاد الحذر؛ سنرتاح، ثم نأكل

60
00:04:59,720 --> 00:05:03,370
...وبعدها
.سنواصل البحث عنها

61
00:05:23,790 --> 00:05:30,540
.إنها تذوي سريعًا جدًا -
.نعم -

62
00:05:30,620 --> 00:05:34,290
.لذلك يتعيّن أن أعرف ما تذكره

63
00:05:34,880 --> 00:05:40,390
،إنك شهدت شرًّا نافذًا
.بينما كنت تذود عن حياتك

64
00:05:40,860 --> 00:05:50,740
.وذلك النوع من الظلام يتّبع ضحاياه -
.أتفهّم مخاوفك حقًا، لكنني كما يرام -

65
00:05:55,360 --> 00:05:59,880
مَن أصابك بذلك؟ -
.أنت -

66
00:06:01,540 --> 00:06:03,290
.إن هِبتك قوية

67
00:06:03,300 --> 00:06:08,380
،لكن بمَ أن (داغدامور) صار يعرفك
.فسيركب كلَّ صعب وذَلول ليقبض روحك

68
00:06:08,440 --> 00:06:13,220
كنت تقريبًا في مثل عمرك
.(حين اكتشفني معلّمي (بريمين

69
00:06:13,230 --> 00:06:19,750
...وحيدًا خائفًا
.مهجورًا من قبل والديّ

70
00:06:19,760 --> 00:06:28,400
،أرشدني الكاهن في دروب أخوية الكهنة
.أرسى في حياتي هدفًا وتطويعًا

71
00:06:28,430 --> 00:06:33,230
.والآن حان دوري لأرشدك بالمثل

72
00:06:33,260 --> 00:06:38,070
.(إني أتوسّم فيك الكاهن التالي يا (باندن

73
00:06:42,540 --> 00:06:44,470
كاهنًا؟

74
00:06:46,390 --> 00:06:52,320
وما العمل لو أنني أرفض ذلك؟ -
.ما عاد الخيار في يدك -

75
00:06:52,340 --> 00:06:59,110
بدون تدريب، لا رجاء لك
.أمام الظلام الذي يرخي سُدُولَه

76
00:08:12,800 --> 00:08:14,620
أتريد فطيرة؟

77
00:08:14,650 --> 00:08:19,240
!ما ألذّها -
!توقّف وإلا قتلتك -

78
00:08:19,250 --> 00:08:22,520
.كان يمكنك الرفض بامتنان

79
00:08:22,530 --> 00:08:26,320
،إنك لست سجينة
.لك أن تغادري أيّان شئت

80
00:08:26,330 --> 00:08:28,850
.لكنك اشتريتني عبدةً

81
00:08:28,860 --> 00:08:38,770
،حسنًا، أتفهّم الحَيرة الكامنة في أقوالي
.لكنني ما اشتريتك إلّا لأخلّصك من صائدي الجان

82
00:08:38,780 --> 00:08:42,220
.لا أصدّقك -
.ولا ألومك -

83
00:08:42,230 --> 00:08:47,170
،فما أقبح العالم الخارجيّ
.والوثوق بامرئ يعادل موتًا محقّقًا

84
00:08:47,180 --> 00:08:49,080
.أتفهّم

85
00:08:49,480 --> 00:08:53,440
،صديقاي سيأتيان بحثًا عني
.فقد افترقت سبلنا

86
00:08:53,450 --> 00:08:58,000
،حسنًا
.سأشكّل مجموعة للبحث عنهما إذن

87
00:08:59,030 --> 00:09:03,890
،بينما تمكّنت من درأ الالتهاب
.فإنك فقدت دمًّا جمًّا

88
00:09:03,900 --> 00:09:08,850
،ينبغي لك أن تستريحي لتتماثَلي
.فالبجدة ليست مضمارًا للجري وحدكِ

89
00:09:08,860 --> 00:09:12,350
.يمكنني الاعتناء بنفسي -
.لا أشكّ في ذلك قِيد أنملة -

90
00:09:12,360 --> 00:09:15,820
.لكن حالتك لا تسمح

91
00:09:25,180 --> 00:09:27,580
ما هذه العمارة؟

92
00:09:28,580 --> 00:09:32,960
الخفر يمثّلون الحدود
.بين العالم الآهل والبجدة

93
00:09:33,400 --> 00:09:37,140
.نقطة اللاعودة -
.عجبًا! ذلك محفّز -

94
00:09:37,150 --> 00:09:40,320
عائلة الجان الملكية فوّضت بإقامتهم
.بعد حرب الأجناس الأولى

95
00:09:40,330 --> 00:09:45,960
،بمثابة هديّة للأراضي الأربع
.رمز لاتحادنا حديث العهد

96
00:09:45,970 --> 00:09:47,620
ولكن الآن؟

97
00:09:47,630 --> 00:09:53,140
،الآن أعرف أنها ليست مجرّد حدود
.فهي بالأحرى تحذير من التعدّي على الجان

98
00:09:53,150 --> 00:10:02,340
،انظري، لا ريب بأن الجان اقترفوا أخطاء
.لكن مسعانا ليس منوطًا بإنقاذ جنس بعينه

99
00:10:02,350 --> 00:10:07,690
،هذا لإنقاذنا أجمعين
.وأعتقد بأننا جميعًا نستحق الإنقاذ

100
00:10:07,960 --> 00:10:10,170
.آمل أن تكون محقًّا

101
00:10:13,060 --> 00:10:14,920
...كما أنني

102
00:10:16,000 --> 00:10:18,760
أود الإعراب عن أسفي
.(عمّا جرى في قلعة (بايكون

103
00:10:18,770 --> 00:10:22,060
،تقبيلي لك دون إذن

104
00:10:22,080 --> 00:10:26,200
،حسبتك ميتًا ثمّ جئتني راكضًا فطمأنتني -
.وكان أمرًا...                 - مذهلًا

105
00:10:26,210 --> 00:10:32,030
،لا أقصد ما جرى في (بايكون) طبعًا
.فذلك كان جنونيًّا

106
00:10:32,040 --> 00:10:36,820
،بل أقصد القبلة
...لأن تلك القبلة

107
00:10:37,560 --> 00:10:40,180
.لا يُؤسَف عليها مثقال ذرّة

108
00:10:40,190 --> 00:10:44,190
،ويل)، إنك أصبت في قولك)
.لا يصحُّ السماح لعواطفنا باعتراض مسعانا

109
00:10:44,470 --> 00:10:49,100
،إنما للتوضيح
.عواطفي لا تعترض مسعانا

110
00:10:49,110 --> 00:10:53,150
.بل إنها ما يحفّزني على مسعانا

111
00:12:13,750 --> 00:12:15,730
.بحقّك

112
00:12:22,330 --> 00:12:24,680
.ما أروع رؤيتكما هنا

113
00:12:33,620 --> 00:12:36,770
صيّادو جان، صحيح؟ -
أتعرف شيئًا أم لا؟ -

114
00:12:36,780 --> 00:12:38,240
.طبعًا، أعرف

115
00:12:38,250 --> 00:12:41,170
،لو كانوا صيّادي جان
.فإني أعرف مكان تجارتهم

116
00:12:41,180 --> 00:12:42,240
!إنه يكذب

117
00:12:42,250 --> 00:12:46,680
،معرفته بمكان (إرتريا) لا تزيد عن معرفتنا
.وإننا نهدر وقتنا هنا

118
00:12:46,690 --> 00:12:50,730
ماذا إذن؟
أستتركانني هنا ليفتك بي الجبابرة؟

119
00:12:50,740 --> 00:12:52,540
.بالواقع، سأتركك

120
00:12:52,550 --> 00:12:57,530
،فإنك تستحقّ الموت وحيدًا في قفص
.إذ أنك حيوان قذر

121
00:12:57,710 --> 00:12:59,140
.جرحت خاطري

122
00:12:59,150 --> 00:13:02,310
(إنك قطعت الحبل في (بايكون
!وتركتنا لمنايا الموت

123
00:13:02,320 --> 00:13:05,260
.أراكما نجوتما سالمين -
.ولا فضل لك في ذلك -

124
00:13:05,270 --> 00:13:07,090
.لنغادر

125
00:13:07,560 --> 00:13:15,310
أيها النغل، في رأيك أيُّ شوطٍ ستبلغ
قبلما يتأثّر الجبابرةُ رائحة أميرتك الجميلة؟

126
00:13:16,320 --> 00:13:19,120
.يمكنني شمُّ أريجها الطيّب من قفصي

127
00:13:22,970 --> 00:13:26,010
!امضِ مضيّك
.فهذا أرحم من التهام الجبابرة إيّاي

128
00:13:26,020 --> 00:13:35,270
امضِ مضيّك... وإلا فأطلق سراحي
.(وسأقودكما مباشرةً إلى (إرتريا

129
00:13:35,840 --> 00:13:40,270
أتقسم بأنك تعرف مكانها؟ -
.أقسم بقلبي المتحجّر الأسود -

130
00:13:40,280 --> 00:13:43,020
.وإنني دومًا ما أبرُّ بوعدي

131
00:13:44,330 --> 00:13:48,700
،حتمًا تمزحين
أتحسبيننا وجدناه من قبيل الصُدَف؟

132
00:13:48,710 --> 00:13:54,310
.غالبًا كان يتتبّعنا طوال ساعات -
.حوالي يوم إلى الآن -

133
00:13:54,680 --> 00:14:00,790
أتصحُّ مؤاخذتي حقًا؟
بعدما رأيتُ قدرات عقيق الجان خاصّتك؟

134
00:14:01,500 --> 00:14:04,810
،لو أطلقناه
.فإننا نجني على نفسينا إن غدر بنا

135
00:14:04,820 --> 00:14:08,010
ويل)، لو أن لديك فكرةً أفضل)
من تخبُّطنا في أراضي الجبابرة طوال الليل

136
00:14:08,020 --> 00:14:12,090
.فكُلّي آذان صاغية -
!وما أجمل أذنيها حقًّا -

137
00:14:13,880 --> 00:14:15,970
.جليًّا أنه ليس آهلًا للثقة

138
00:14:15,980 --> 00:14:20,620
،لكن بوجود دليل لنا في هذه الأدغال
.(تزيد فرصتنا في العثور على (إرتريا

139
00:14:27,450 --> 00:14:34,990
،لقّنونا أن البشر مشعلو حروب
.وعاقدو العزم على تدمير العالم

140
00:14:35,080 --> 00:14:41,420
،لكن الجنس البشريّ لم يقتصر على ذلك
.بل كان فضوليًّا وشغوفًا، بل ولامعًا

141
00:14:41,430 --> 00:14:47,920
فإننا شيّدنا مدنًا زجاجية سامِقة
.وآلات أتاحت لنا بلوغ النجوم

142
00:14:48,630 --> 00:14:53,760
.يبدو أنها قصة لما قبل النوم -
.كلا، ذلك ما يخدعنا به الجان -

143
00:14:53,770 --> 00:15:01,650
،هذه إحدى مستعمرات عدّة
.بشر تضافروا معًا ليشقّوا طريقًا إلى عصر بشريّ جديد

144
00:15:01,660 --> 00:15:04,470
.البشر، الجبابرة، الجان، والعفاريت

145
00:15:04,480 --> 00:15:06,500
.جميعهم حيوانات

146
00:15:06,510 --> 00:15:13,310
.والقراءة وطهو الفطائر لن يحميا أحدًا -
.أجل، إنك محقّة -

147
00:15:13,430 --> 00:15:15,270
.اتبعيني

148
00:15:20,680 --> 00:15:24,180
حين استقررنا هنا
.اجتاحنا الجبابرةُ

149
00:15:24,190 --> 00:15:29,030
،فقدنا نصف قومنا أوّلَ ليلة
.نساءً وأطفالًا. كانت مذبحة

150
00:15:29,040 --> 00:15:32,570
لمَ المكوث إذن؟ -
.كنت قد سئمت الهرب -

151
00:15:32,580 --> 00:15:36,230
،ورأيت إمكانات بناء مستقبل هنا
.مستقبل يمكن التفاوض عليه

152
00:15:36,240 --> 00:15:38,060
تفاوُض مع الجبابرة؟

153
00:15:38,070 --> 00:15:41,510
.إن الهُدنة بيننا تجريبية، بأقصى تقدير

154
00:15:41,520 --> 00:15:46,040
الحفاظ على حيواتنا
.يتطلّب ما يجاوز الرجاء

155
00:15:50,090 --> 00:15:54,000
ما هذا؟ -
.كان يُدعى مسدّسًا -

156
00:15:54,010 --> 00:15:59,320
،ابتعتُ بضعة من متأثِّر مخضرم
.ما كلّفني محصول ذرة بكامله

157
00:16:06,090 --> 00:16:08,290
.كانوا يستحقّون كل بِذرة

158
00:16:08,300 --> 00:16:10,110
.هاك

159
00:16:15,180 --> 00:16:21,810
،والآن اسحبي تلك المطرقة
.وركّزي على القناة الرفيعة

160
00:16:22,230 --> 00:16:24,060
...وجّهيها مباشرةً على الهدف

161
00:16:24,070 --> 00:16:28,310
.واعتصريه

162
00:16:43,410 --> 00:16:49,390
،لو كان معي عشرة مثلك
.لفتكنا بهؤلاء الجبابرة

163
00:16:56,010 --> 00:17:01,420
،إن غدرت بنا مجددًا
.فسأبقرك خنزيرًا كما أنت

164
00:17:16,490 --> 00:17:18,670
.يبدو أننا متّفقون

165
00:17:22,620 --> 00:17:24,370
ما المميّز بهذه الخريطة؟

166
00:17:24,380 --> 00:17:29,100
كما يبدو، مفتاح إنقاذ العالم
.من الشياطين يقبع هناك في برّ الأمان

167
00:17:29,110 --> 00:17:32,710
انظر، أدري أن لكلامي وقعًا جنونيًّا
.لكن لو رأيت نصف ما رأيتُه لصدّقتني

168
00:17:32,720 --> 00:17:36,250
،لا يبدو جنونيًّا
.فهو ليس أعجب من الهبوط على القمر

169
00:17:36,260 --> 00:17:38,810
.وكأن ذلك حدث حقًّا

170
00:17:39,840 --> 00:17:42,560
انظر، لم أرد سوى
.أن أكون صاحبة القرار في حياتي

171
00:17:42,570 --> 00:17:44,530
.أن أتحرّر

172
00:17:44,950 --> 00:17:48,490
.لكن الرياح لا تأتي بما تشتهي السفن

173
00:17:49,370 --> 00:17:55,450
،عليَّ أن أعثر على صديقيّ
.وحين أجدهما علينا بلوغ برّ الأمان

174
00:17:59,230 --> 00:18:01,950
.إنني بعثتُ بمتأثّرين إلى العالم الغابر

175
00:18:01,960 --> 00:18:08,840
أترين خريطتك هذه؟
.فقدت ثلاثة رجال في البقعة ذاتها

176
00:18:08,850 --> 00:18:10,800
.ولم ينجُ إلّا واحد

177
00:18:10,810 --> 00:18:15,190
.هيبيل)، ولم يعُد كسابق عهده قط) -
الرجل ذو الوجه المحروق؟ -

178
00:18:15,200 --> 00:18:17,390
.أجل، إننا التقينا

179
00:18:17,900 --> 00:18:23,320
،تنتظرني مجاهيل كثيرة
.إنما أعرف أنّ عليَّ أن أشقها

180
00:18:23,770 --> 00:18:26,480
.عليك الذهاب إذن

181
00:18:27,960 --> 00:18:29,970
...لكن قبلما تذهبين

182
00:18:30,400 --> 00:18:32,630
.أودّك أن تري شيئًا

183
00:18:54,090 --> 00:18:56,150
.يا جلالة الملك

184
00:18:59,490 --> 00:19:01,740
.إنك ثمل

185
00:19:04,320 --> 00:19:07,560
.أنت ساحر إذن

186
00:19:09,560 --> 00:19:12,300
.جلالتك -
.لا تنادني بذلك -

187
00:19:12,310 --> 00:19:16,050
،فهذا ليس مضماري
.ولم يكن قطّ

188
00:19:16,060 --> 00:19:18,910
،لم أبتغ العرش سلفًا
.ولست أبتغيه الآن

189
00:19:18,920 --> 00:19:21,290
.إنك وليّ العهد

190
00:19:21,580 --> 00:19:23,680
...يتحتّم أن -
(أنزل عن العرش لـ (كايل -

191
00:19:23,690 --> 00:19:25,570
.والمجلس في التأبين الليلة

192
00:19:25,580 --> 00:19:29,600
.أحذّرك من ذلك تحذيرًا -
لماذا؟ -

193
00:19:29,610 --> 00:19:34,580
المستشارة (كايل) حاربت بضراوة
.جنبًا إلى جنب مع والدي في الحرب الأخيرة

194
00:19:34,590 --> 00:19:37,380
.إنها أجدر منّي بكثير لمجابهة الآتي

195
00:19:37,390 --> 00:19:41,100
كايل بندانون) اختبأت)
،)وراء أسوار (أربرلون

196
00:19:41,110 --> 00:19:46,600
في رِعدة وخوف بينما حارب أبوك
.(إلى جانب (شاي أُمسفورد

197
00:19:46,610 --> 00:19:50,790
،ومعًا هزما اللورد المشعوذ
!وحدهما وليس سواهما

198
00:19:51,530 --> 00:19:57,640
يا لسعدي، قصّة فروسية
.أخرى لا رجاء لي في مضاهاتها

199
00:19:59,620 --> 00:20:07,760
أهذا مرادك؟ أن يعرفوك
.أحمقَ سكيرًا نزل عن العرش

200
00:20:07,770 --> 00:20:10,330
.(إنه الأصلح لـ (أربرلون

201
00:20:14,970 --> 00:20:25,600
،لك أن تولّي الأدبار لواجبك إن شئت
.لكن لا تزّين فعلتك بالنبل أو الشجاعة

202
00:20:43,200 --> 00:20:46,020
أإلى هنا أتوا بـ (إرتريا)؟

203
00:20:51,080 --> 00:20:54,990
.حسنًا، لنهبّ لنجدتها -
.ترسّل، أيها العاتيّ -

204
00:20:55,000 --> 00:20:56,830
ماذا؟ -
هذا المكان -

205
00:20:56,840 --> 00:21:01,020
إنني تعاملت مع هؤلاء القوم
.وثمة خطب ما بهم

206
00:21:01,030 --> 00:21:03,700
ما هي خطّتنا إذن؟

207
00:21:04,950 --> 00:21:09,790
.خطتكما الجللة لا تُعنيني -
!ما أشدّ ذهولي -

208
00:21:09,800 --> 00:21:12,860
.ويل)، أقبل)

209
00:21:14,650 --> 00:21:18,900
.تذكّر أن تغطّي أذنيك -
مهلًا، أستتركنا؟ -

210
00:21:28,460 --> 00:21:34,060
ما هذا، أهو حفل؟ -
.أجل، وأريدك أن تتفضّلي -

211
00:21:34,070 --> 00:21:38,810
.لست أفهم -
.ستفهمين بعد لحظة -

212
00:21:41,800 --> 00:21:44,810
.تفضّلي، اسحبيها للأسفل

213
00:22:05,540 --> 00:22:09,250
ماذا يجري؟ -
.المفاجأة لم تنقضِ بعد -

214
00:22:13,110 --> 00:22:14,740
.(تاي)

215
00:22:15,210 --> 00:22:18,350
.علينا أن نجد أحدًا غيرها -
...لكن يا (تاي)، الموعد اليوم ونحن -

216
00:22:18,360 --> 00:22:21,950
.علينا أن نجد أحدًا غيرها

217
00:22:49,120 --> 00:22:51,390
!إليكم نخب

218
00:22:51,910 --> 00:22:54,910
نخب التقدم الإعجازيّ
...الذي أحرزناه هنا

219
00:22:54,920 --> 00:22:56,200
"!بصحّتكم، بصحّتكم"

220
00:22:56,210 --> 00:23:04,530
باذلين كلّ اجتهاد بالتكاتف
.طلبًا لمستقبل أفضل للبشر

221
00:23:04,800 --> 00:23:12,770
،ينبغي أن نفخر بما أنجزناه هنا
!ولا سيّما هذا النبيذ المطعّم بالتفاح

222
00:23:13,910 --> 00:23:22,180
،الليلة ستعلو الموسيقى ويصطخب الرقص
.وربما المزيد إن شاءت الأقدار

223
00:23:23,260 --> 00:23:28,980
،لكن أولًا نرى لمحة موجزة لمستقبلنا
.تصويرًا ليلهمنا جميعًا

224
00:23:28,990 --> 00:23:36,610
،إنها رؤية للحياة التي سنشيّدها معًا
.مستوحاة من الحياة التي عاشها أسلافنا قبل الحرب

225
00:23:47,630 --> 00:23:48,740
.اجلسوا

226
00:23:49,520 --> 00:23:51,820
!بُعدًا للجنيّ

227
00:24:00,690 --> 00:24:02,440
ما رأيك إذن؟

228
00:24:04,520 --> 00:24:09,530
.كأنما هو صنيع سحريّ -
.كلا، إنه صنيع بشريّ -

229
00:25:03,660 --> 00:25:05,680
!راوحا مكانيكما

230
00:25:06,510 --> 00:25:08,800
ماذا تفعلان هنا؟

231
00:25:09,160 --> 00:25:14,750
،إننا صيّادا جان
.سمعنا أن بوسعنا التجارة هنا

232
00:25:14,760 --> 00:25:18,270
إذن أخشى أننا في مأزق ما، صحيح؟

233
00:25:19,590 --> 00:25:22,680
،انظرا للخرق التي ترتديانها
.لا يصح أن ترتديا ذلك لحفل

234
00:25:22,690 --> 00:25:23,850
.هاكما

235
00:25:23,860 --> 00:25:28,320
انتقيا لباسًا أنيقًا
وانضمّا للحفل، مفهوم؟

236
00:25:37,580 --> 00:25:40,140
.هيا بنا، لنكتسِ

237
00:25:42,940 --> 00:25:45,300
،ويل)، حقيبة عقيق الجان)
.لقد ضاعَت

238
00:25:45,310 --> 00:25:47,320
.أدري، (سيفالو) سرقها

239
00:25:47,330 --> 00:25:49,780
،هيا بنا
.ليس لدينا وقت مليّ

240
00:25:57,140 --> 00:26:00,420
.كاللقمة السائغة

241
00:26:16,540 --> 00:26:18,860
.نومًا هنيئًا يا عزيزتي

242
00:26:36,280 --> 00:26:39,930
،لنفترق ونفتّش عنها
.سنعود لنلتقي عند الأشجار

243
00:27:00,600 --> 00:27:03,570
هل عادت فرقة البحث؟ -
عذرًا؟ -

244
00:27:03,580 --> 00:27:05,090
،مجموعة البحث
هل وجدوا صديقيّ؟

245
00:27:05,100 --> 00:27:06,850
.ليس بعد

246
00:27:07,840 --> 00:27:09,990
أيمكن أن يكون
صديقاك واصلا المسير؟

247
00:27:10,000 --> 00:27:13,110
وتوجّها إلى بر الأمان من دونك؟

248
00:27:14,730 --> 00:27:16,320
...أنصتي

249
00:27:17,310 --> 00:27:20,750
يحقّ لك أن تخبريني
...بألّا أتدخل بشؤونك، لكن

250
00:27:20,760 --> 00:27:25,500
أيمكنك تفسير دافعك على القيام بهذا؟ -
.ستضحك ساخرًا -

251
00:27:25,510 --> 00:27:27,200
.لن أضحك

252
00:27:28,270 --> 00:27:30,520
.إنه قدري

253
00:27:31,150 --> 00:27:36,420
بالواقع، أرى قدرك
.(أشبه بالعبودية يا (إرتريا

254
00:27:36,430 --> 00:27:41,240
،صديقاك يريدانك في مسعاهما
.وأنا أريدك هنا

255
00:27:41,880 --> 00:27:46,600
.لكن لا يهمُّ إلا ما تريدين أنت

256
00:27:50,720 --> 00:27:56,920
ما الخطب؟ -
.لا شيء -

257
00:27:57,270 --> 00:28:01,490
.إنما لم يسبق أن خيّرني أحدهم

258
00:28:02,730 --> 00:28:05,220
.إذن ينبغي أن تخيّري نفسك

259
00:28:07,690 --> 00:28:12,910
.أو... يمكنك أن تكتفي بمراقصتي الآن

260
00:28:37,490 --> 00:28:40,490
!أنت، حذارك -
.المعذرة -

261
00:28:40,510 --> 00:28:46,800
كما قلتُ، لو لم يفرغ من تلك الرحّالة
.الساقطة بحلول الصباح، فسأقتلها بنفسي

262
00:28:57,850 --> 00:28:59,550
.(تاي)

263
00:28:59,920 --> 00:29:02,250
ما الخطب يا (فرانسس)؟

264
00:29:05,680 --> 00:29:07,780
.سأعود فورًا

265
00:29:10,650 --> 00:29:13,640
.لا تبارحي مكانك

266
00:29:22,700 --> 00:29:24,280
ويل)؟)

267
00:29:24,470 --> 00:29:26,930
ماذا تفعل هنا؟ -
.لقد أتينا لإنقاذك -

268
00:29:26,940 --> 00:29:29,510
،لكن كما يبدو
.جليًّا أنك لا تحتاجين إنقاذًا

269
00:29:29,520 --> 00:29:32,560
،إنك محقّ
.أنا كما يرام

270
00:29:32,570 --> 00:29:35,340
فقرّرت أن ترقصي إذن؟

271
00:29:35,350 --> 00:29:36,430
حقًّا؟

272
00:29:36,440 --> 00:29:38,480
أنسيت تكلفتنا؟

273
00:29:38,490 --> 00:29:39,570
نسيت؟

274
00:29:39,580 --> 00:29:41,320
كيف عساي أن أنسى؟

275
00:29:41,330 --> 00:29:45,770
فإنك و(أمبرلي) تأمرانني
.(منذ غادرنا (أربرلون

276
00:29:45,780 --> 00:29:49,530
.لعلّني فرغت من ذلك -
فرغت؟ -

277
00:29:49,670 --> 00:29:52,180
،أجل
.أود أن تُطلَق يدي في حياتي

278
00:29:52,190 --> 00:29:54,790
إنك معدومة الحياة
.ما لم نبلغ بر الأمان

279
00:29:54,800 --> 00:29:56,100
.جميعنا معدوم الحياة

280
00:29:56,110 --> 00:29:58,390
ما خطبك؟ -
خطبي أنا؟ -

281
00:29:58,400 --> 00:30:00,960
،حمدًا لله، حسنًا
.علينا المغادرة فورًا

282
00:30:00,970 --> 00:30:04,240
.إنها محقّة -
أوليست محقّة على الدوام؟ -

283
00:30:04,250 --> 00:30:05,570
ماذا يجري؟

284
00:30:05,580 --> 00:30:11,310
،فيما يتعلّق بهذا المسعى
.كلاكما قرر التطوّع، أما أنا فلا

285
00:30:11,320 --> 00:30:15,010
،وها قد أنجزت تكلفتي
.والآن سأبقى هنا

286
00:30:15,180 --> 00:30:19,810
.برفقة قومي -
.إذن أنا باقية أيضًا -

287
00:30:19,820 --> 00:30:21,030
ماذا؟ -
ماذا؟ -

288
00:30:21,040 --> 00:30:22,880
.(لن أغادر بدون (إرتريا

289
00:30:22,890 --> 00:30:25,030
،انظري
.الإلكريس أجْلَتْكِ إليَّ

290
00:30:25,040 --> 00:30:26,600
،وإنك جزء من مسعانا
.من رفقتنا

291
00:30:26,610 --> 00:30:29,660
،اختلط الأمر عليك يا سموّ الأميرة
.فلم أرافقكما إلّا لجني المال

292
00:30:29,670 --> 00:30:31,130
...(كلا، يا (إرتريا

293
00:30:31,140 --> 00:30:33,860
،إنك هنا لأجل الخريطة
.وليس لأجلي

294
00:30:33,870 --> 00:30:39,210
أيّة خريطة؟ -
.الخريطة التي تقود إلى بر الأمان -

295
00:30:41,750 --> 00:30:45,870
والآن، ما رأيك بأن تنبئي
حبيبك ريثما أجتلب الخريطة؟

296
00:30:46,040 --> 00:30:50,800
.سألقاكما بالخارج خلال خمس دقاق -
وإن رفضنا المغادرة؟ -

297
00:30:50,810 --> 00:30:56,020
،حينها سأخبر كل البشر هنا بماهيّتكما
.وبآذانكما المدبّبة

298
00:31:00,250 --> 00:31:02,230
.لم تخبريني بشأن الخريطة -
.آسفة -

299
00:31:02,240 --> 00:31:06,080
.حتمًا نسيت في ظلّ هذا الجنون -
ألذلك كنت عاقدة العزم على إيجادها؟ -

300
00:31:06,090 --> 00:31:08,750
!بسبب هذه الخريطة؟ -
!ماذا؟ كلا -

301
00:31:08,760 --> 00:31:11,820
أأنت موقنة؟ -
كيف تقول ذلك؟ -

302
00:31:11,830 --> 00:31:14,370
أيُّ وحش قاس تظنني؟

303
00:31:14,380 --> 00:31:15,470
.نخبنا

304
00:31:15,480 --> 00:31:16,850
.نخب البشر

305
00:31:16,860 --> 00:31:18,850
!بصحّتكما

306
00:31:25,500 --> 00:31:28,240
.(حتمًا أنتما صديقا (إرتريا

307
00:31:36,680 --> 00:31:44,220
يُقال إن المحارب الذي يستشهدْ ببسالة
.في المعركة ينَل جزاءً سخيًّا في الجنة

308
00:31:47,160 --> 00:31:49,180
...لو كان ذلك حقًّا

309
00:31:49,560 --> 00:31:55,210
فإن أبي وأخي
...سينبريان أمام الجبل المقدّس

310
00:31:55,220 --> 00:31:57,560
.أثرى الرجال شرفًا

311
00:31:59,870 --> 00:32:08,120
،وآن أواني لأبذل تضحية لتشريفهما
.(وهي التي ناقشتها مع المستشارة (كايل

312
00:32:09,100 --> 00:32:10,960
...سأقدّم

313
00:32:28,160 --> 00:32:36,280
...سأقدّم تعهُّدي المَهيب
.لأقاتل بجسارة افتداءً للأراضي الأربع

314
00:32:36,450 --> 00:32:41,730
،الشياطين في أثرنا
.ولن نخرج وذيولنا بين أرجلنا

315
00:32:41,740 --> 00:32:48,500
لأقاتلنّ معكم
!وإلى جانبكم... بصفتي ملككم

316
00:32:58,250 --> 00:33:01,050
.يحيا الملك

317
00:33:01,060 --> 00:33:04,110
!يحيا الملك

318
00:33:06,970 --> 00:33:09,250
.يحيا الملك

319
00:33:31,860 --> 00:33:33,920
.(إرتريا)

320
00:33:37,490 --> 00:33:40,060
كيف تعرف اسمي؟

321
00:33:42,140 --> 00:33:48,830
.إن صديقيك في خطر -
ما أدراك بصديقيّ؟ -

322
00:33:48,840 --> 00:33:53,510
.إياك والوثوق به -
من؟ (تاي)؟ -

323
00:33:54,120 --> 00:33:56,470
...أفلِت يدي، أيها

324
00:33:56,750 --> 00:34:01,890
،جسدك هو الوعاء
.ودماؤك هي المفتاح

325
00:34:01,900 --> 00:34:04,710
.لا تدعيهما يغادران من دونك

326
00:34:20,970 --> 00:34:23,310
.كنت أفتّش عنك

327
00:34:24,160 --> 00:34:27,490
طلبت منك البقاء
.في الحظيرة مع الآخرين

328
00:34:27,500 --> 00:34:29,190
حقًا فعلت؟

329
00:34:30,460 --> 00:34:32,840
.حسنًا، إنك كشفتني

330
00:34:34,890 --> 00:34:41,510
.حسبت أننا ربّما ننهي ما بدأناه -
أواثقة بأن ذلك مرادك؟ -

331
00:34:42,140 --> 00:34:44,290
.بالقطع

332
00:35:12,030 --> 00:35:17,670
هل أذيت صديقيّ؟ -
.لسلام (يوتوبيا) ثمنه -

333
00:35:17,680 --> 00:35:24,970
،الجبابرة طلبوا إتاوةً كل شهر
.وإن صديقيك سيدفعانها عوضًا عنك

334
00:35:24,980 --> 00:35:28,890
،لم تنقذني بهدف إنقاذي إذن
ماذا نوويت أن تفعل بي؟

335
00:35:28,900 --> 00:35:33,300
أكنت ستقدّمني قربانًا لجبار لعين؟ -
.كلا، كان ذلك قبلما أتعرّف عليك -

336
00:35:33,310 --> 00:35:35,060
...في تلك الحال إذن

337
00:35:35,070 --> 00:35:37,830
.(إن هذه ديارك يا (إرتريا

338
00:35:37,970 --> 00:35:39,680
.برفقتنا

339
00:35:39,980 --> 00:35:42,360
.سأجازف بحظّي مع الجبابرة

340
00:35:42,370 --> 00:35:47,460
.يمكنني اصطحابك لصديقيك -
...شكرًا، لكن -

341
00:35:49,450 --> 00:35:51,910
.سأجدهما بنفسي

342
00:35:59,470 --> 00:36:02,570
.لا يصحّ أن تتركونا هنا -
.أطبق فاهك يا جنيّ -

343
00:36:06,880 --> 00:36:08,250
.إنهم آتون

344
00:36:08,260 --> 00:36:12,150
من هم؟ -
.الجبابرة يا سموّ الأميرة -

345
00:36:12,160 --> 00:36:15,450
ألم أخبرك بأن هناك
خطبًا ما بشأن هؤلاء القوم؟

346
00:36:15,460 --> 00:36:18,160
ما حسبت قط
.أنني سأموت عشاءً

347
00:36:18,340 --> 00:36:22,700
أسيطعموننا للجبابرة؟ -
.الآن وصلته الفكرة -

348
00:36:22,710 --> 00:36:25,470
.أحمل عرضًا لك، أيتها الشقراء

349
00:36:25,780 --> 00:36:29,770
.مقابل حريّتي -
وما المقابل تحديدًا؟ -

350
00:36:29,940 --> 00:36:33,960
،أتحدث عن عقيق جان
أقوى سحر في الأراضي الأربع

351
00:36:33,970 --> 00:36:37,650
،وآخر آمال جنس الجان
.ويمكن أن يكونوا ملكك

352
00:36:37,660 --> 00:36:39,170
.إنهم في جيبي

353
00:36:39,180 --> 00:36:42,290
باستخدامها، يمكنكم
.الفتك بالجان أجمعين وإلى الأبد

354
00:36:48,350 --> 00:36:49,480
.محاولة حذقة

355
00:36:49,490 --> 00:36:51,940
ماذا؟ -
.انظري، حتمًا هم بحوزة الغلام -

356
00:36:51,950 --> 00:36:53,220
!لقد بدّلهم

357
00:36:53,230 --> 00:36:55,640
.أقسم، تفقّدي جيوبه
!أقسم

358
00:36:55,650 --> 00:37:01,100
،انعم بحياتك أيها الرحّالة
.أو بالأحرى العشرين ثانية المتبقية

359
00:37:01,110 --> 00:37:02,770
.لنذهب

360
00:37:04,910 --> 00:37:05,810
...إليك فكرة

361
00:37:05,820 --> 00:37:11,270
،بمَ أنك ما زلت تحوز العقيق الحقيقي
ما رأيك بأن تخرجهم وتخلّصنا قبلما يأتي الجبابرة

362
00:37:11,280 --> 00:37:12,760
!وينهشون اللحم من فوق عظامنا؟

363
00:37:12,770 --> 00:37:16,080
،حتى لو أمكنني بلوغهم
...فإنهم لا يتصدّون إلا لشيء واحد

364
00:37:16,090 --> 00:37:16,830
.الشياطين

365
00:37:16,840 --> 00:37:19,800
وما الضير في التجربة؟

366
00:37:21,240 --> 00:37:22,880
!(ويل)

367
00:37:26,060 --> 00:37:29,550
!عجّل -
...إنني أحاول، إنما -

368
00:37:29,560 --> 00:37:31,920
!أعجز عن بلوغ العقيق

369
00:37:43,000 --> 00:37:45,170
!كلا، كلا، كلا

370
00:37:56,260 --> 00:38:00,990
،آسف عمّا بدر عني
.آسف على الشك بك

371
00:38:01,000 --> 00:38:05,010
،آسف على إفساد اللحظة
لكن هلا ساعدتموني هنا؟

372
00:38:07,040 --> 00:38:09,500
!كلا، كلا، كلا

373
00:38:09,680 --> 00:38:12,100
أتدركين ما فعلته؟

374
00:38:12,110 --> 00:38:13,680
...تاي)، رجاءً)

375
00:38:13,690 --> 00:38:15,690
!إنك أهلكتنا جميعًا

376
00:38:28,580 --> 00:38:30,230
!(ويل)

377
00:38:36,220 --> 00:38:39,550
أعطيني ذلك السلاح
.وسأعطّلهم ريثما تلوذون بالفرار

378
00:38:39,560 --> 00:38:45,010
أحقًّا تظنني غبية لذلك الحدّ؟ -
.يا بنيّتي... هاكِ برهان لتثقي بي -

379
00:38:48,150 --> 00:38:49,660
.ما عاد في وفاضي شيء

380
00:38:49,670 --> 00:38:54,830
،كل ما جرى... أنا آسف
.(آسف على قطع الحبل في (بايكون

381
00:38:54,840 --> 00:38:57,010
.آسف على كل ما بدر عنّي

382
00:38:57,970 --> 00:39:02,080
،شراؤك كان أفضل شيء بحياتي
.دعيني أعوّض لك عما كابدتِه معي

383
00:39:02,090 --> 00:39:03,690
.هيا

384
00:39:09,710 --> 00:39:11,570
.ويل)، هيا بنا)

385
00:39:12,610 --> 00:39:16,810
.انطلقي، ولتكوني فخرًا لي يا بنيّتي
.امضي وانقذي العالم

386
00:39:53,950 --> 00:39:55,620
!تاي)، ماذا تفعل؟)

387
00:39:55,630 --> 00:39:57,340
...(فرانسس)

388
00:39:57,350 --> 00:39:59,090
!كلا

389
00:40:00,120 --> 00:40:00,723
!كلا

390
00:40:11,019 --> 00:40:15,699
ما العمل الآن؟ -
.الآن نجد برّ الأمان -

391
00:40:16,699 --> 00:40:34,699
{\pos(190,230)}[[Arsany Khalaf :ترجمة وتعديل]]
{\fs40}{\fad(1000,500)}{\fs40}{\fnArabic Typesetting\b1\c&H00FF00&\3c&H008080&}FB.com/ShannaraChroniclesInArabic
{\fs40}{\fad(1000,500)}{\fs40}{\fnArabic Typesetting\b1\c&H00FF00&\3c&H008080&}FB.com/PureSubtitles