[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Memories-Fansub] Code Geass S1 Ep 14 [BD 720p] [3asq].mkv Video File: [Memories-Fansub] Code Geass S1 Ep 14 [BD 720p] [3asq].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 459 Active Line: 460 Video Position: 31634 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Geass Main,Sakkal Majalla,65,&H00F4EAFB,&H00FFFFFF,&H00560A8A,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,30,30,20,1 Style: Overlap,Sakkal Majalla,60,&H00F5F5F6,&H00FFFFFF,&H002D0F9D,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,30,30,35,1 Style: Ep Title,Sakkal Majalla,50,&H00000000,&HFFCFCFCF,&H009C9183,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: Ep Title End,Optima LT Std,38,&H00FFFFFF,&HFFCFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,4,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: White Sign,Aqua Kana,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: Terminology,Optima LT Std Macron,37,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0036312F,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0.8,8,36,36,15,1 Style: OP2a Roma,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: OP2a Eng,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: ED2 Roma,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,8,10,10,20,1 Style: ED2 Eng,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,2,10,10,20,1 Style: Top,Hacen Liner Screen,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00111111,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Rights,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H009D4164,&H6400014A,-1,0,0,0,110,110,0,0,1,2.25,2.25,8,75,75,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:50.02,0:00:50.07,OP2a Roma,,0,0,0,,OP START Comment: 0,0:02:20.07,0:02:20.11,OP2a Eng,,0,0,0,,END OF OP Comment: 0,0:22:16.89,0:22:16.93,ED2 Roma,,0,0,0,,ED START Comment: 0,0:23:47.36,0:23:47.40,ED2 Eng,,0,0,0,,END OF ED Dialogue: 1,0:00:57.82,0:01:05.62,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}yumemiteta, yume hatenaki tooku Dialogue: 1,0:01:05.62,0:01:12.13,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}kawaita hibi no sorairo - te no naka Dialogue: 1,0:01:13.55,0:01:17.26,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}toukankaku oto no naka de shikousakugo Dialogue: 1,0:01:17.26,0:01:22.60,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 1,0:01:24.06,0:01:29.31,OP2a Roma,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2}toushintai oto wo tatete boku no kao tsukutte yuku Dialogue: 1,0:01:29.31,0:01:32.69,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 1,0:01:33.32,0:01:41.16,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}kono te ni ochita kusarikake no ringo Dialogue: 1,0:01:41.16,0:01:49.17,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}kagami ni utsuru bokura no uragawa made Dialogue: 1,0:01:49.17,0:01:52.92,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}tookankaku hito no naka de shikousakugo Dialogue: 1,0:01:52.92,0:01:58.09,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 1,0:01:59.59,0:02:05.06,OP2a Roma,,0,0,0,,{\blur2}toushindai tsume wo tatete boku no kao kezutte yuku Dialogue: 1,0:02:05.06,0:02:10.06,OP2a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,1500)\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 1,0:02:12.52,0:02:19.20,OP2a Roma,,0,0,0,,{\fad(0,2500)\blur2}toukankaku Dialogue: 0,0:00:57.82,0:01:05.62,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}I wanted someone way out of my league. Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:12.13,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}My weathered hands show proof of loveless days. Dialogue: 0,0:01:13.55,0:01:17.26,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}Live and learn from these equally absurd rumors. Dialogue: 0,0:01:17.26,0:01:22.60,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}Phases of neverending denial. Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:29.31,OP2a Eng,,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2}True rumors come into play. My other half comes into my life. Dialogue: 0,0:01:29.31,0:01:32.69,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}She's the only one of us that's beautiful. Dialogue: 0,0:01:33.32,0:01:41.16,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}Sin finds its way into these hands. Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:49.17,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}The mirror shows us who we really are. Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:52.92,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}Live and learn from our distant but human emotions. Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:58.09,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}Phases of never ending denial. Dialogue: 0,0:01:59.59,0:02:05.06,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}I take a claw and go cut that bitches face. Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:10.06,OP2a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,1500)\blur2}She's the only one of us that's beautiful. Dialogue: 0,0:02:12.52,0:02:19.20,OP2a Eng,,0,0,0,,{\fad(0,2500)\blur2}We have no chemistry. Dialogue: 0,0:22:17.14,0:22:24.57,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:22:24.57,0:22:31.99,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:46.80,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}konna hazu ja nai sou omotte nemuri Dialogue: 0,0:22:47.63,0:22:59.81,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}mezamereba itsumo no kawaranai karamawari imi mo naku kurikaeshi Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:08.86,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5}mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo Dialogue: 0,0:23:08.86,0:23:16.24,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}keshite shimaitai to omoeba omou hodo Dialogue: 0,0:23:16.37,0:23:23.63,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}furikaereba soko ni aru sutaato rain mada susunja inai Dialogue: 0,0:23:23.63,0:23:31.01,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}mou ichido yume wo hiroiatsumete miyou Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:38.43,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:23:38.43,0:23:46.19,ED2 Roma,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:17.14,0:22:24.57,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}I piece the mosaic shards together one by one, Dialogue: 0,0:22:24.57,0:22:31.99,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}while I meet you and say farewell to my loneliness Dialogue: 0,0:22:40.25,0:22:46.80,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}I think to myself "It shouldn't be like this" as I fall asleep Dialogue: 0,0:22:47.63,0:22:59.81,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}But when I wake up it's the same neverending grind, repeating without meaning Dialogue: 0,0:23:01.35,0:23:08.86,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5}I keep thinking I want to erase those mosaic shards, Dialogue: 0,0:23:08.86,0:23:16.24,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}that vividly reflect the lies and mistakes of my past Dialogue: 0,0:23:16.37,0:23:23.63,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}But when I look back, I still haven't even gotten past the starting line Dialogue: 0,0:23:23.63,0:23:31.01,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}I'll try once more to regain my dream Dialogue: 0,0:23:31.09,0:23:38.43,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}I piece the mosaic shards together one by one, Dialogue: 0,0:23:38.43,0:23:46.19,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}while I meet you and say farewell to my loneliness Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:25.08,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord5}گياس ضد گياس Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:25.08,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(639,591)\1c&HFFFFFF&\be1\shad2}گياس ضد گياس Dialogue: 0,0:02:22.24,0:02:25.08,Ep Title,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord0}گياس ضد گياس Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.42,Ep Title End,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:01.76,0:00:05.56,Geass Main,,0,0,0,,".في كُل مرة تُقدم على فعل شيء، ستترقبُك إستجابةٌ تُدعى بالـ"عاقبة Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:07.69,Geass Main,,0,0,0,,.من دون إستثنائات Dialogue: 0,0:00:08.14,0:00:11.22,Geass Main,,0,0,0,,.وقوّة [لولوش] لم تقوَ على تغيير ذلك Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:16.41,Geass Main,,0,0,0,,،رُغم إمتلاكه القوّة التي تفرض الطاعة المُطلقة لأي أمرٍ يطلبه Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:19.24,Geass Main,,0,0,0,,.فهو لا يسعه الهروب ممّا هو محتوم Dialogue: 0,0:00:20.85,0:00:28.21,Geass Main,,0,0,0,,أفعال [لولوش] ناجمة عن رغبته للإنتقام لأُمّه، وكذلك \N.لصنع عالم تستطيع فيه أُخته [نانالي] أن تعيش بسعادة Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:35.76,Geass Main,,0,0,0,,،ولكن، يستمر العالم والناس بتهديده بعواقب تختلف عمّا تصوّرها Dialogue: 0,0:00:35.76,0:00:37.93,Geass Main,,0,0,0,,.وتلك العواقب تستمر بإلحاق الأذى له Dialogue: 0,0:00:39.23,0:00:43.43,Geass Main,,0,0,0,,،لو إنتشرت هذه العواقب المُستمرَّة في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:50.02,Geass Main,,0,0,0,,فمن الذي سيتحمل الذنوب وينال العقوبة؟ Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:28.96,Geass Main,,0,0,0,,.أوامر إلى 401: قاتلوا العدو أثناء تحرككُم بإتجاه الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:31.00,Geass Main,,0,0,0,,.نقطة اللقاء عندَ القوّات الرئيسية Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:41.68,Geass Main,,0,0,0,,!إنتظروا Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:42.97,Geass Main,,0,0,0,,!لا تلحق بها Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:45.85,Geass Main,,0,0,0,,!حاليًا، حماية الحاكم العام هي أولوياتنا القصوى Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:47.93,Geass Main,,0,0,0,,![أجب رجاءً يا [زيرو Dialogue: 0,0:02:47.93,0:02:48.60,Geass Main,,0,0,0,,![زيرو] Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:52.44,Geass Main,,0,0,0,,...[أووجي]؟ معك [سي سي] Dialogue: 0,0:02:52.44,0:02:53.65,Geass Main,,0,0,0,,كيف حال [زيرو]؟ Dialogue: 0,0:02:53.65,0:02:55.48,Geass Main,,0,0,0,,.لا يسعه التحرُّك الآن، ولكنه سيكون بخير Dialogue: 0,0:02:55.48,0:02:57.36,Geass Main,,0,0,0,,.قُم بإصدار أمر التراجع Dialogue: 0,0:02:57.36,0:02:59.15,Geass Main,,0,0,0,,.سيتم إبادتنا كُليًّا إنْ إستمرينا أكثر Dialogue: 0,0:02:59.15,0:03:02.24,Geass Main,,0,0,0,,.حـ-حسنٌ، لقد فهمت Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:04.83,Geass Main,,0,0,0,,أكانَ هذا جيّدًا؟ Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:06.29,Geass Main,,0,0,0,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:07.66,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهُ لأمرٌ نادر Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:11.25,Geass Main,,0,0,0,,...أنْ تكون مصدومًا بشدة لدرجة عدم قدرتك عـ Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:12.12,Geass Main,,0,0,0,,.أنتِ مُخطئة Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:13.92,Geass Main,,0,0,0,,.لقد فقدتُ سلاحي Dialogue: 0,0:03:13.92,0:03:16.75,Geass Main,,0,0,0,,.أخذهُ شخصٌ ما عندما كُنت فاقدًا للوعي Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:18.76,Geass Main,,0,0,0,,...وهذا يعني Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:20.38,Geass Main,,0,0,0,,أحدهم رأى وجهك؟ Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:22.38,Geass Main,,0,0,0,,.كان هُناك شخصان على الأقل Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.14,Geass Main,,0,0,0,,.أحدهم من أطلق، والثاني من تلقَ الطلقة Dialogue: 0,0:03:25.14,0:03:26.05,Geass Main,,0,0,0,,.كان هُناك شخصان Dialogue: 0,0:03:33.35,0:03:34.52,Geass Main,,0,0,0,,.[شارلي] Dialogue: 0,0:03:36.69,0:03:39.03,Geass Main,,0,0,0,,ما الذي تفعليه في هذا الوقت المُبكر؟ Dialogue: 0,0:03:39.78,0:03:41.07,Geass Main,,0,0,0,,أتكتُبين رسالة؟ Dialogue: 0,0:03:41.40,0:03:43.45,Geass Main,,0,0,0,,.أجل، تقريبًا Dialogue: 0,0:03:43.45,0:03:45.91,Geass Main,,0,0,0,,أيُعقل أنْ تكون رسالة حُب؟ Dialogue: 0,0:03:45.91,0:03:47.58,Geass Main,,0,0,0,,إلى [لولوش]؟ Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:53.16,Rights,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(640,20)}Joey Michael :ترجمة \NAhmed Alataby :تدقيق Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:50.83,Geass Main,,0,0,0,,...رُبَّما Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:57.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(200,200)\org(0,0)\be2\blur4.5\pos(652,12)}{\pos(636,24)}لمتابعة جديد أعمالنا \Nhttp://memories-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:55.71,Geass Main,,0,0,0,,تُريدين لقاء سموَّ الأميرة [يوفيميا]؟ Dialogue: 0,0:03:55.71,0:03:58.71,Geass Main,,0,0,0,,.أ-أشكـ... أُريد أنْ أشكرها Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:03.05,Geass Main,,0,0,0,,.لقد خاطرت بحياتها من أجل حماية [نينا] أثناء حادثة غزو الفندق Dialogue: 0,0:04:03.51,0:04:06.39,Geass Main,,0,0,0,,لقد وقفت وأعلنت عن هويتها، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:06.39,0:04:07.30,Geass Main,,0,0,0,,.هكذا إذًا Dialogue: 0,0:04:07.30,0:04:08.64,Geass Main,,0,0,0,,!أُريد لقائها أيضًا Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:09.31,Geass Main,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:09.31,0:04:11.89,Geass Main,,0,0,0,,...في النهاية، إنَّها أميرة! لو إستطعت ترتيب موعدٍ معها Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:15.56,Geass Main,,0,0,0,,.لا أظنُّ أنَّ أشخاصًا ذوي أفكار قذرة سيكونون قادرين على لقائها Dialogue: 0,0:04:15.56,0:04:16.56,Geass Main,,0,0,0,,"...قذرة" Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:19.65,Geass Main,,0,0,0,,.نانالي - تشان] قاسيةٌ جدًا] Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:21.65,Geass Main,,0,0,0,,صحيح، يا رئيسة؟ Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:26.37,Geass Main,,0,0,0,,.فقط لإنّي سمحتُ لـ[لولوش] بالتصرُّف بسوءٍ تجاهي لا يعني إنَّك مُخولٌ لذلك أيضًا Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:31.54,Geass Main,,0,0,0,,.ولكني أُريد لقائها أيضًا Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:34.75,Geass Main,,0,0,0,,ما الخطب يا [سوزاكو - سان]؟ Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:36.42,Geass Main,,0,0,0,,...لا شيء، فقط Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:38.67,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّها شخصٌ يفوقنا مكانة Dialogue: 0,0:04:41.26,0:04:43.80,Geass Main,,0,0,0,,.أجل؟ هُنا مجلس طلبة مدرسة آشفورد Dialogue: 0,0:04:46.51,0:04:47.72,Geass Main,,0,0,0,,سوزاكو]؟] Dialogue: 0,0:04:47.72,0:04:49.10,Geass Main,,0,0,0,,لولوش]؟] Dialogue: 0,0:04:49.10,0:04:51.89,Geass Main,,0,0,0,,أهُناك ما هو غير طبيعي يحدث في الأرجاء؟ Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:53.10,Geass Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:54.73,Geass Main,,0,0,0,,.وهو عدم وجودك هُنا Dialogue: 0,0:04:54.73,0:04:56.02,Geass Main,,0,0,0,,...آنو نا Dialogue: 0,0:04:56.02,0:04:58.94,Geass Main,,0,0,0,,.لم تحضر [شارلي] بعد أيضًا Dialogue: 0,0:05:00.11,0:05:04.32,Geass Main,,0,0,0,,.أنت تتغيب عن المدرسة كثيرًا مؤخرًا. ينبغي عليك التصرف كطالب Dialogue: 0,0:05:04.32,0:05:06.32,Geass Main,,0,0,0,,.هه، سيّد طالب نموذجي Dialogue: 0,0:05:06.70,0:05:09.99,Geass Main,,0,0,0,,هل تستطيع إخبار [نانالي] بأنّي سأتأخر بالعودة اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:13.08,Geass Main,,0,0,0,,".ليس "سأعود متأخرًا،" وإنَّما "سأعود مُتأخرًا الليلة أيضًا Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:16.42,Geass Main,,0,0,0,,ما الغرض في كوننا في نفس المدرسة ما لم نرَ بعضنا؟ Dialogue: 0,0:05:17.17,0:05:18.63,Geass Main,,0,0,0,,همم؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:18.63,0:05:20.09,Geass Main,,0,0,0,,.آه، لا شيء Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:21.80,Geass Main,,0,0,0,,![هوي يا [آرثر Dialogue: 0,0:05:22.55,0:05:24.97,Geass Main,,0,0,0,,لمَ يُضيع وقته؟ Dialogue: 0,0:05:24.97,0:05:26.30,Geass Main,,0,0,0,,...وفقًا للوضع Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.34,Geass Main,,0,0,0,,.أجل. يبدو أنَّ [سوزاكو] لم يعلم بعد Dialogue: 0,0:05:28.84,0:05:31.85,Geass Main,,0,0,0,,.بهذا، أفترض أنَّ الخيط الذي يربط الشاهد بالجيش قد قُطع Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:36.85,Geass Main,,0,0,0,,.لا أظنُّ بأنَّهُ كانَ هُناك أحدٌ عدا جيش الفُرسان السود Dialogue: 0,0:05:36.85,0:05:40.69,Geass Main,,0,0,0,,.هُناك إحتمالٌ بأنَّ أحد الناجين من الجبهة قد رأى وجهي Dialogue: 0,0:05:40.69,0:05:42.15,Geass Main,,0,0,0,,وقد إكتفى بسرقة السلاح فحسب؟ Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:45.24,Geass Main,,0,0,0,,.طلبتُ من [أووجي] أنْ يتفقد السوق السوداء Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:46.32,Geass Main,,0,0,0,,ماذا عن الدم؟ Dialogue: 0,0:05:46.32,0:05:49.24,Geass Main,,0,0,0,,.لقد قمتُ بتجميعه، ولكن تحليله سيأخذ وقتًا Dialogue: 0,0:05:49.24,0:05:49.99,Geass Main,,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:05:50.91,0:05:53.08,Geass Main,,0,0,0,,.أظنُّ بأنّي قد رأيت [شارلي] أثناء المعركة Dialogue: 0,0:05:53.08,0:05:56.00,Geass Main,,0,0,0,,تلك الفتاة التي قبّلتك؟ Dialogue: 0,0:05:56.20,0:05:57.29,Geass Main,,0,0,0,,!أنتِ حقًّا فضولية Dialogue: 0,0:05:57.58,0:06:00.04,Geass Main,,0,0,0,,.كنت أتأكد من أنها نفس الفتاة، أيها المحب Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:04.17,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن إنْ رأيتها حقًّا، فينبغي علينا التحري عن ذلك بسرعة Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:09.26,Geass Main,,0,0,0,,"،سواءً أكانت هذه المعركة أم معركة سلسلة جبال "ناريتا Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:11.97,Geass Main,,0,0,0,,.من الواضح أنَّهم يستهدفونكِ يا سموَّ الأميرة Dialogue: 0,0:06:11.97,0:06:14.60,Geass Main,,0,0,0,,.من الطبيعي جدًا إستهداف رأس الحربة Dialogue: 0,0:06:14.60,0:06:16.31,Geass Main,,0,0,0,,.علينا إعتبار حادثة سموَّ الأمير [كلوفيس] أيضًا Dialogue: 0,0:06:17.39,0:06:20.06,Geass Main,,0,0,0,,،زيرو]، عدا كونه عدوٌ لبريطانيا بشكل عام] Dialogue: 0,0:06:20.52,0:06:24.32,Geass Main,,0,0,0,,.لرُبَّما تكون تصرفاته ناجمة عن رغبته في الإنتقام من الأُسرة الحاكمة Dialogue: 0,0:06:24.32,0:06:25.03,Geass Main,,0,0,0,,إنتقام؟ Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:29.32,Geass Main,,0,0,0,,يا [يوفيميا]، هل كشفتِ عن هويتك من أجل إنقاذ الرهائن؟ Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.36,Geass Main,,0,0,0,,.ما زلتِ كما عهدتكِ Dialogue: 0,0:06:31.78,0:06:33.49,Geass Main,,0,0,0,,.[توخّي الحذر يا [يوفي Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:37.00,Geass Main,,0,0,0,,.لا تسمحي بحادثة كغزو الفندق بالحدوث مُجددًا Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.12,Geass Main,,0,0,0,,ماذا عن تعيين فارس لسموها [يوفيميا]؟ Dialogue: 0,0:06:39.12,0:06:39.71,Geass Main,,0,0,0,,فارس؟ Dialogue: 0,0:06:40.12,0:06:43.38,Geass Main,,0,0,0,,،إنْ قُمنا بتعيين فارس لحماية سموها Dialogue: 0,0:06:43.38,0:06:47.01,Geass Main,,0,0,0,,.سيمكنها بذلك تشكيل وحدتها الخاصة مُستعملة ذلك الشخص كأساس Dialogue: 0,0:06:47.01,0:06:51.30,Geass Main,,0,0,0,,.يوفيميا - ساما] لديها الحق لفعل ذلك بما إنَّها نائب الحاكم العام] Dialogue: 0,0:06:52.55,0:06:56.72,Geass Main,,0,0,0,,.في البداية، ظننتُ إنَّهُ شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:06:56.72,0:07:01.44,Geass Main,,0,0,0,,ولكن ألا تظنُّ أنْ ردود فعله تجاه الحيوات البشرية غير طبيعية قليلًا؟ Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:04.77,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن تلك الردود لم تظهر في المعارك الواقعية Dialogue: 0,0:07:05.15,0:07:08.28,Geass Main,,0,0,0,,.كما إنّي رغبت بالتحقق من ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:10.24,Geass Main,,0,0,0,,.ما زلنا في وسط مرحلة إجراء التنظيمات Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:13.70,Geass Main,,0,0,0,,.وأيضًا، توقف عن مُعاملة [سوزاكو] كعينة تجارب Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.41,Geass Main,,0,0,0,,،هو لن يفهم مقاصدك Dialogue: 0,0:07:15.41,0:07:17.20,Geass Main,,0,0,0,,.وبالتالي لن تكون قادر على إيصال أفكارك ما لم تتواصل معه جيّدًا Dialogue: 0,0:07:17.58,0:07:18.70,Geass Main,,0,0,0,,.عفوًا، ولكن نفس الأمر ينطبق عليكِ Dialogue: 0,0:07:18.70,0:07:21.42,Geass Main,,0,0,0,,أولستِ تُعامليه كبديل لشخص ما؟ Dialogue: 0,0:07:21.75,0:07:23.88,Geass Main,,0,0,0,,!أوه، أتساءل Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:24.75,Geass Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:07:25.59,0:07:28.09,Geass Main,,0,0,0,,عادتُك هي مُلاحظة أشياء غريبة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:28.51,0:07:30.80,Geass Main,,0,0,0,,.في النهاية أنا رئيسُكِ Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:35.14,Geass Main,,0,0,0,,ما الذي تفعليه هُنا؟ Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:38.43,Geass Main,,0,0,0,,.أنا أنتظر لحين إتمام تطهير غرفتي Dialogue: 0,0:07:39.43,0:07:43.52,Geass Main,,0,0,0,,لماذا يتوجب عليَّ البحث في أماكن كهذه؟ Dialogue: 0,0:07:43.52,0:07:45.19,Geass Main,,0,0,0,,.أنت مدينٌ لي بالكثير Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:45.98,Geass Main,,0,0,0,,.أعرف Dialogue: 0,0:07:46.57,0:07:49.19,Geass Main,,0,0,0,,.لكان الأمر قد جرى بشكل أسرع لو فعلتها بنفسك Dialogue: 0,0:07:49.19,0:07:51.28,Geass Main,,0,0,0,,...لو كُنت الرجُل الذي تُحبه تلك المرأة Dialogue: 0,0:07:51.28,0:07:52.15,Geass Main,,0,0,0,,.هذه هي المُشكلة Dialogue: 0,0:07:52.57,0:07:55.20,Geass Main,,0,0,0,,.ما تزال الأشياء الغريبة تُعرقلك مُجددًا Dialogue: 0,0:07:55.20,0:07:57.95,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن ما يزال السلاح مفقودًا Dialogue: 0,0:07:57.95,0:08:00.25,Geass Main,,0,0,0,,.وآخر تدوين لها في المُذكرة كان في الـ14 من هذا الشهر Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:01.62,Geass Main,,0,0,0,,الـ14؟ Dialogue: 0,0:08:01.62,0:08:02.46,Geass Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:08:02.46,0:08:05.25,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهُ يوم وفاة والدها Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:08.71,Geass Main,,0,0,0,,هذا...؟ Dialogue: 0,0:08:08.71,0:08:10.34,Geass Main,,0,0,0,,صورٌ لك؟ Dialogue: 0,0:08:10.34,0:08:11.47,Geass Main,,0,0,0,,لي؟ Dialogue: 0,0:08:11.47,0:08:14.18,Geass Main,,0,0,0,,أوليست مُشتبهة جميلة؟ Dialogue: 0,0:08:14.55,0:08:15.59,Geass Main,,0,0,0,,.يكفي Dialogue: 0,0:08:15.59,0:08:17.09,Geass Main,,0,0,0,,.توقفي عن قولها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:08:21.22,0:08:22.56,Geass Main,,0,0,0,,ناريتا؟ Dialogue: 0,0:08:36.28,0:08:37.41,Geass Main,,0,0,0,,...[لولو] Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:39.08,Geass Main,,0,0,0,,...لما قمت بشيء كهذا Dialogue: 0,0:08:39.08,0:08:41.62,Geass Main,,0,0,0,,.أجل، أتساءل Dialogue: 0,0:08:45.17,0:08:49.09,Geass Main,,0,0,0,,.[يا لها من ذكرى مُهيبة، يا [شارلي فينتو - سان Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:50.55,Geass Main,,0,0,0,,{\i1}"من أنت؟"{\i0} Dialogue: 0,0:08:52.55,0:08:55.55,Geass Main,,0,0,0,,...يا للعار، فقط القليل بعد، و Dialogue: 0,0:08:55.55,0:08:57.76,Geass Main,,0,0,0,,.سأهزم تلك البدلة البيضاء في المرَّة القادمة Dialogue: 0,0:08:57.76,0:08:59.01,Geass Main,,0,0,0,,.لا تقلقي حيال الأمر Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:01.72,Geass Main,,0,0,0,,.أجل، أجل. لقد هُزِمَ [تاماكي] بلمح البصر Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:05.39,Geass Main,,0,0,0,,...سفينة الجبهة Dialogue: 0,0:09:06.44,0:09:08.44,Geass Main,,0,0,0,,لماذا تفجّرت؟ Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:10.11,Geass Main,,0,0,0,,لقد دمَّروا أنفسهم، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:10.11,0:09:12.53,Geass Main,,0,0,0,,لقد إتصلوا بنا طلبًا للمُساعدة، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.82,Geass Main,,0,0,0,,أوليس هذا سبب شروع [زيرو] بالعملية؟ Dialogue: 0,0:09:14.82,0:09:15.90,Geass Main,,0,0,0,,.آه، تذكرت Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:17.61,Geass Main,,0,0,0,,.لقد كانت فرصة لرؤية وجهه Dialogue: 0,0:09:18.45,0:09:20.62,Geass Main,,0,0,0,,...[أيُعقل بأنَّك لا تزال تشك بـ [زيرو Dialogue: 0,0:09:20.62,0:09:21.87,Geass Main,,0,0,0,,...لـ-لا، ولكن Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:24.54,Geass Main,,0,0,0,,.كانَ التوقيت مثاليًا Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:27.92,Geass Main,,0,0,0,,ما الّذي ستفعله لو كانَ [زيرو] خلف الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:30.00,Geass Main,,0,0,0,,ما الّذي تُحاول التلميح إليه؟ Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:31.38,Geass Main,,0,0,0,,،]هوي، يا [ديتوفارتو Dialogue: 0,0:09:31.38,0:09:35.80,Geass Main,,0,0,0,,.سمعتُ أنَّكَ أصبحتَ كالدجاجة وهربت مُسرعًا Dialogue: 0,0:09:35.80,0:09:38.34,Geass Main,,0,0,0,,.نحنُ النُخبة، بريطاني ضعيف مثلك ليسَ لديه الحق بإستجوابنا Dialogue: 0,0:09:38.34,0:09:41.43,Geass Main,,0,0,0,,.كانت مُهمتي أنْ أُقيّم وضع المعركة لا أكثر Dialogue: 0,0:09:41.43,0:09:43.18,Geass Main,,0,0,0,,.حصلت على موافقة [أووجي - سان] أيضًا Dialogue: 0,0:09:44.06,0:09:45.93,Geass Main,,0,0,0,,...أ-أجل Dialogue: 0,0:09:45.93,0:09:47.27,Geass Main,,0,0,0,,.لمْ يُمانع [زيرو] بالأمر أيضًا Dialogue: 0,0:09:50.02,0:09:53.82,Geass Main,,0,0,0,,أتُحب تلك المدعوّة [شارلي]؟ Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:55.19,Geass Main,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:09:55.19,0:09:56.61,Geass Main,,0,0,0,,أتبغضها؟ Dialogue: 0,0:09:56.95,0:09:57.95,Geass Main,,0,0,0,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:00.12,Geass Main,,0,0,0,,"إذًا لما أنت ذاهب لـ"ناريتا؟ Dialogue: 0,0:10:00.12,0:10:04.08,Geass Main,,0,0,0,,.بالطبع لأنَّ هُناك إحتمالٌ بأنَّها قد إكتشفت هويتي Dialogue: 0,0:10:04.08,0:10:07.41,Geass Main,,0,0,0,,ما الّذي ستفعله إنْ كانت تعرف؟ أستقتلها؟ Dialogue: 0,0:10:08.21,0:10:11.84,Geass Main,,0,0,0,,.لا داعِ للضغط على نفسك إنْ كانت شخصًا لا تُريد فقدانه Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:15.88,Geass Main,,0,0,0,,أكان ذلك... عن تجربة؟ Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:18.63,Geass Main,,0,0,0,,.لا، إنَّها طريقة عيشي Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:22.30,Geass Main,,0,0,0,,.[يا لهُ من شخصٍ قاسٍ ذاك [لولوش Dialogue: 0,0:10:22.64,0:10:24.64,Geass Main,,0,0,0,,لمَ تعرف بأمر [لولو] أيضًا؟ Dialogue: 0,0:10:24.64,0:10:26.47,Geass Main,,0,0,0,,لقد خُدِعنا من قبله، صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:26.47,0:10:27.85,Geass Main,,0,0,0,,.[حقيقته هي [زيرو Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:30.40,Geass Main,,0,0,0,,من أنت!؟ Dialogue: 0,0:10:30.40,0:10:34.32,Geass Main,,0,0,0,,،نفس الفم الذي أمرَّ بقتل والدكِ Dialogue: 0,0:10:34.32,0:10:36.57,Geass Main,,0,0,0,,.قد أخذ قُبلةً منكِ Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:39.20,Geass Main,,0,0,0,,.لا تستطيعين مُسامحة أشخاصٍ كهؤلاء Dialogue: 0,0:10:39.86,0:10:41.95,Geass Main,,0,0,0,,.عليهم أنْ يُعاقبوا Dialogue: 0,0:10:42.24,0:10:44.58,Geass Main,,0,0,0,,.كلاكُما معًا Dialogue: 0,0:10:44.58,0:10:45.29,Geass Main,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:49.37,Geass Main,,0,0,0,,.أعرف كُلَّ شيء حول تلك الليلة Dialogue: 0,0:10:54.34,0:10:55.96,Geass Main,,0,0,0,,.[إذًا هذا هو [زيرو Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:03.30,Geass Main,,0,0,0,,.هذا مُفاجئ Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:05.31,Geass Main,,0,0,0,,.[الطالب نفسه هو [زيرو Dialogue: 0,0:11:05.64,0:11:07.64,Geass Main,,0,0,0,,.وعلاوةً على ذلك، إنَّهُ بريطاني Dialogue: 0,0:11:11.10,0:11:15.40,Geass Main,,0,0,0,,.لو سلّمتُه للحاكم العام [كورنيليا]، سأُصبح من النُبلاء Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:18.82,Geass Main,,0,0,0,,!ليس مُجرد فارس شرف، وإنَّما نبيلة حقيقية Dialogue: 0,0:11:18.82,0:11:21.40,Geass Main,,0,0,0,,.وأيضًا، إنَّهُ ما يزال حيًّا Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:24.41,Geass Main,,0,0,0,,...عظيم. أتساءل ما العقوبة التي تنتظرُك Dialogue: 0,0:11:25.12,0:11:27.08,Geass Main,,0,0,0,,...وبالنسبة لك، فالحاكم العالم سوف Dialogue: 0,0:11:29.50,0:11:31.12,Geass Main,,0,0,0,,...لمْ أتوقع ذلك Dialogue: 0,0:11:31.12,0:11:32.42,Geass Main,,0,0,0,,أكانَ عشيقُكِ!؟ Dialogue: 0,0:11:35.54,0:11:37.80,Geass Main,,0,0,0,,.أنتِ قاتلة Dialogue: 0,0:11:37.80,0:11:39.05,Geass Main,,0,0,0,,.[إقترفتِ نفس الجريمة التي فعلها [زيرو Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:41.72,Geass Main,,0,0,0,,...لا، أنا Dialogue: 0,0:11:41.72,0:11:45.80,Geass Main,,0,0,0,,.ليسَ هذا وحسب، بل وأيضًا إستغليتي موت والدكِ لكي تحصلي على تعويضات Dialogue: 0,0:11:46.60,0:11:49.10,Geass Main,,0,0,0,,..لا، أنا Dialogue: 0,0:11:49.10,0:11:50.31,Geass Main,,0,0,0,,!...أنا Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:52.31,Geass Main,,0,0,0,,.إمرأة ماكرة Dialogue: 0,0:11:52.31,0:11:55.86,Geass Main,,0,0,0,,.تصرَّفتِ بشفقة لأنَّكِ أردته أنْ يُحسن إليكِ Dialogue: 0,0:11:55.86,0:11:57.61,Geass Main,,0,0,0,,!لا، لا Dialogue: 0,0:11:57.61,0:12:00.11,Geass Main,,0,0,0,,هل أرضتكِ نظرة الشفقة التي كانت تعتليه؟ Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:00.74,Geass Main,,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:12:01.11,0:12:04.11,Geass Main,,0,0,0,,إلى متى تنوين لعب دور البطلة التعيسة؟ Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:05.41,Geass Main,,0,0,0,,!لمْ يخطر على بالي هذا قط Dialogue: 0,0:12:05.41,0:12:09.04,Geass Main,,0,0,0,,.أنتِ يا من قتلتي شخصًا، وأغويتي رجُلًا، لستِ مُناسبة لدور البطلة Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.25,Geass Main,,0,0,0,,.أنتِ الساحرة الشريرة Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:13.16,Geass Main,,0,0,0,,...لا، أنا Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:18.96,Geass Main,,0,0,0,,.رغم معرفتكِ بأنَّهُ يُحبُ إمرأة أُخرى، إلّا أنَّكِ إستمريتي بالتسكع حوله Dialogue: 0,0:12:19.50,0:12:21.97,Geass Main,,0,0,0,,.حان الوقت الّذي ستنالين فيه ما تستحقين Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:30.06,Geass Main,,0,0,0,,.إعتنقي هذه المشاعر لبقية حياتكِ Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:32.43,Geass Main,,0,0,0,,.إعتنقيها بمفردكِ Dialogue: 0,0:12:32.43,0:12:36.02,Geass Main,,0,0,0,,،ما لمْ تتحملي خطاياكِ وتُحرري قلبكِ من هذا الحب Dialogue: 0,0:12:36.02,0:12:39.07,Geass Main,,0,0,0,,.ستحل التعاسة على كلاكما بشكلٍ يُرثى له Dialogue: 0,0:12:48.49,0:12:49.91,Geass Main,,0,0,0,,...ظننتُ بأنَّ هذا هو المكان المُتوقع، ولكن Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:52.16,Geass Main,,0,0,0,,.لا خيارَ لنا سوى الإنفصال والبحث عنها Dialogue: 0,0:12:52.16,0:12:54.33,Geass Main,,0,0,0,,أتعرفين هيئتها؟ Dialogue: 0,0:12:54.33,0:12:56.04,Geass Main,,0,0,0,,ما الذي تتفوه به الآن؟ Dialogue: 0,0:12:58.79,0:13:02.01,Geass Main,,0,0,0,,.الإحتمالات ضئيلة، لا أتوقع وجودها هُنا Dialogue: 0,0:13:02.42,0:13:06.09,Geass Main,,0,0,0,,ما الّذي ستفعله بعد أنْ تجدها؟ أستقتُلها؟ Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:07.34,Geass Main,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:13:07.34,0:13:09.05,Geass Main,,0,0,0,,.ينبغي أنْ يكون هُناك شخص آخر Dialogue: 0,0:13:09.05,0:13:10.22,Geass Main,,0,0,0,,أين يكون يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:13:10.22,0:13:12.39,Geass Main,,0,0,0,,...[ذلك الشخص و [شارلي Dialogue: 0,0:13:12.39,0:13:14.60,Geass Main,,0,0,0,,...إهدأ. إدرُس الأمر من جديد Dialogue: 0,0:13:17.77,0:13:19.02,Geass Main,,0,0,0,,شارلي]!؟] Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:21.57,Geass Main,,0,0,0,,إنَّهُ أنا، أينَ أنتِ؟ Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:23.57,Geass Main,,0,0,0,,.أين؟ أتساءل Dialogue: 0,0:13:24.28,0:13:25.32,Geass Main,,0,0,0,,من أنت!؟ Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:31.20,Geass Main,,0,0,0,,!وغد Dialogue: 0,0:13:31.20,0:13:32.37,Geass Main,,0,0,0,,ما الّذي فعلته لـ[شارلي]؟ Dialogue: 0,0:13:32.74,0:13:36.04,Geass Main,,0,0,0,,.آه، أوليسَ بتعبيرٍ جيّد؟ يا لهُ من وجهٍ مُخيف Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:38.79,Geass Main,,0,0,0,,.وجهٌ يُظهر تعبيرًا بأنَّكَ لن تُسامحني لسلبي لعشيقتك Dialogue: 0,0:13:39.17,0:13:40.29,Geass Main,,0,0,0,,أينَ [شارلي]!؟ Dialogue: 0,0:13:40.29,0:13:42.09,Geass Main,,0,0,0,,تُريد أنْ تعرف؟ Dialogue: 0,0:13:42.09,0:13:44.34,Geass Main,,0,0,0,,.إذًا لنُجري مُنافسة Dialogue: 0,0:13:44.34,0:13:46.97,Geass Main,,0,0,0,,أنت جيّدٌ في الشطرنج، صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:51.76,0:13:55.76,Top,,0,0,0,,".يُمارس هذا النوع من الفن في قرية "باتوان" التي تقع على بعد 10 كيلومترات من جنوب مدينة "أوبود\Nغالبًا ما تكون الرسوم عتمة، مُزدحمة بصور تعود إلى مشاهد إسطورية، أو من فكر مأخوذة من الحياة اليومية Dialogue: 0,0:13:51.76,0:13:54.85,Geass Main,,0,0,0,,".لا أملك صورة، ولكني أستطيع رسم صورة بإسلوب "باتوان Dialogue: 0,0:13:55.14,0:13:58.48,Geass Main,,0,0,0,,!أتتوقعين أنْ أنتظركِ حتى تنتهي!؟ رفقًا بي Dialogue: 0,0:13:58.48,0:14:01.11,Geass Main,,0,0,0,,.سيكون الأمر أسرع لو طلبتِ مساعدة الجيش أو الشُرطة Dialogue: 0,0:14:01.11,0:14:03.44,Geass Main,,0,0,0,,.أُفضل تجنب أزمات مُملة كهذه Dialogue: 0,0:14:03.44,0:14:06.32,Geass Main,,0,0,0,,إذًا لمَ لا تبدأي بالبحث من المناطق المُرتفعة؟ Dialogue: 0,0:14:06.32,0:14:08.40,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت. يكفي Dialogue: 0,0:14:09.82,0:14:11.82,Geass Main,,0,0,0,,...[لمَ [لولوش Dialogue: 0,0:14:16.50,0:14:18.41,Geass Main,,0,0,0,,![أيُعقل أنْ يكون... [ماو Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:27.09,Geass Main,,0,0,0,,هل هو الشاهد الثاني؟ Dialogue: 0,0:14:28.59,0:14:30.80,Geass Main,,0,0,0,,.على الأرجح إنَّ هذه المُنافسة ما هي إلا فخ Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:35.39,Geass Main,,0,0,0,,.رُبَّما يُحاول الإختلاء بي في مكانٍ ناء Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:38.14,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّها المرَّة الأولى التي ألعب بها هذه اللعبة Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:41.02,Geass Main,,0,0,0,,أكانَ الإتصال الهاتفي كحجة؟ Dialogue: 0,0:14:41.02,0:14:43.94,Geass Main,,0,0,0,,.لا، لإنَّهُ لا يعرف ماهية هيئتي Dialogue: 0,0:14:43.94,0:14:47.57,Geass Main,,0,0,0,,.مما يعني، لمْ يكُن يملك الوقت الكافي للحصول على صورة تخصني Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:50.57,Geass Main,,0,0,0,,.وهذا يعني إنَّهُ لم يكُن مُخططًا لمكان المُنافسة Dialogue: 0,0:14:50.57,0:14:51.74,Geass Main,,0,0,0,,...في هذه الحالة Dialogue: 0,0:14:51.74,0:14:53.12,Geass Main,,0,0,0,,هُناك ثغرة يُمكِنُكَ إستغلالها؟ Dialogue: 0,0:14:53.70,0:14:57.04,Geass Main,,0,0,0,,ألا ينبغي أن تُعير اللعبة إنتباهًا أكثر؟ Dialogue: 0,0:14:57.33,0:14:58.71,Geass Main,,0,0,0,,.وإلّا ستخسر Dialogue: 0,0:14:59.75,0:15:02.63,Geass Main,,0,0,0,,!كاذب، هذهِ ليست مرَّتكَ الأولى Dialogue: 0,0:15:05.67,0:15:07.71,Geass Main,,0,0,0,,...لولوش]، حتى أنت] Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:10.55,Geass Main,,0,0,0,,.[لا، لأنَّهُ "أنت" بالذات، فلن تستطيع هزيمة [ماو Dialogue: 0,0:15:15.10,0:15:16.56,Geass Main,,0,0,0,,!مُستحيل Dialogue: 0,0:15:16.56,0:15:18.02,Geass Main,,0,0,0,,...أنا على وشك Dialogue: 0,0:15:19.02,0:15:23.61,Geass Main,,0,0,0,,نه، أأستطيع إعتبار نفسي قد فُزت؟ Dialogue: 0,0:15:25.44,0:15:28.15,Geass Main,,0,0,0,,...لقد هزمني بالكامل Dialogue: 0,0:15:28.15,0:15:29.61,Geass Main,,0,0,0,,من هو؟ Dialogue: 0,0:15:29.61,0:15:31.82,Geass Main,,0,0,0,,ألمْ تتحدث [سي سي] بشأني؟ Dialogue: 0,0:15:33.07,0:15:34.78,Geass Main,,0,0,0,,.كما هو مُتوقع Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:38.75,Geass Main,,0,0,0,,.لقد خطر على بالك أربعين إحتمال عن هويتي خلال لحظة وجيزة Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:42.46,Geass Main,,0,0,0,,.وأيضًا واحد منهم كانَ صحيحًا Dialogue: 0,0:15:42.87,0:15:44.54,Geass Main,,0,0,0,,مُستخدم الگياس؟ Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:50.01,Geass Main,,0,0,0,,.أووه، الگياس خاصتك عديمة النفع ما لم يكن الإتصال بالعين مُباشرة Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:52.55,Geass Main,,0,0,0,,.لديَّ عِلمٌ بتلك القواعد كلها Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:54.05,Geass Main,,0,0,0,,أتقرأ عقلي؟ Dialogue: 0,0:15:54.05,0:15:56.64,Geass Main,,0,0,0,,.هذا هو نوع الگياس خاصتي Dialogue: 0,0:15:56.64,0:15:57.89,Geass Main,,0,0,0,,هل أطلقت النار على [شارلي]!؟ Dialogue: 0,0:15:58.22,0:16:00.18,Geass Main,,0,0,0,,!أنت...! أنت من أطلقَ عليها Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:01.85,Geass Main,,0,0,0,,.غير صحيح Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:04.90,Geass Main,,0,0,0,,شارلي]!؟] Dialogue: 0,0:16:04.90,0:16:08.57,Geass Main,,0,0,0,,والآن، هل نبدأ لعبة العقوبة؟ Dialogue: 0,0:16:10.23,0:16:11.40,Geass Main,,0,0,0,,...[زيرو] Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.99,Geass Main,,0,0,0,,.لم تكن على طبيعتك يوم أمس Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:16.82,Geass Main,,0,0,0,,لمَ تشعر بهذه الطريقة؟ Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:22.25,Geass Main,,0,0,0,,أأنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:25.46,Geass Main,,0,0,0,,!تماسكِ Dialogue: 0,0:16:25.46,0:16:26.67,Geass Main,,0,0,0,,...هوي، أنتِ Dialogue: 0,0:16:28.13,0:16:28.92,Geass Main,,0,0,0,,!أنتِ حيّة Dialogue: 0,0:16:29.38,0:16:30.55,Geass Main,,0,0,0,,...فهمت Dialogue: 0,0:16:30.55,0:16:32.01,Geass Main,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:34.13,Geass Main,,0,0,0,,.[زيرو] Dialogue: 0,0:16:36.09,0:16:38.64,Geass Main,,0,0,0,,...يا [شارلي]، هذا السلاح Dialogue: 0,0:16:38.64,0:16:41.22,Geass Main,,0,0,0,,.[أجل، إنَّهُ لـ[زيرو Dialogue: 0,0:16:41.22,0:16:42.56,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهُ خاصتُك Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:45.90,Geass Main,,0,0,0,,.إستعمل الگياس Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:48.48,Geass Main,,0,0,0,,لم تستعمله عليها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:52.90,Geass Main,,0,0,0,,.ولكنّي سأُطلق النار عليك فورًا إنْ فعلت ذلك Dialogue: 0,0:16:54.07,0:16:56.36,Geass Main,,0,0,0,,أيستطيع قراءة الأفكار السطحية فحسب؟ Dialogue: 0,0:16:56.36,0:16:58.57,Geass Main,,0,0,0,,أهُناك حدود لقوّة الگياس خاصته كالتي لديّ؟ Dialogue: 0,0:16:59.20,0:17:01.24,Geass Main,,0,0,0,,فارق زمني؟ مُدة؟ Dialogue: 0,0:17:01.24,0:17:03.45,Geass Main,,0,0,0,,والأهم، ما هي نواياه؟ Dialogue: 0,0:17:03.45,0:17:04.75,Geass Main,,0,0,0,,...لو كان ينوي قتلي Dialogue: 0,0:17:05.12,0:17:08.63,Geass Main,,0,0,0,,.فكّر جيّدًا، وإستعمل الإستراتيجيات التي تُجيدها Dialogue: 0,0:17:08.63,0:17:10.17,Geass Main,,0,0,0,,...دُر، دُر، دُر Dialogue: 0,0:17:10.17,0:17:10.67,Geass Main,,0,0,0,,!إخرس Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:14.92,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّها ميتةٌ مُناسبة لشخصٍ يعبث بقلوب الآخرين Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:17.14,Geass Main,,0,0,0,,.[يا [لولو Dialogue: 0,0:17:17.14,0:17:18.43,Geass Main,,0,0,0,,.مُت Dialogue: 0,0:17:18.93,0:17:20.81,Geass Main,,0,0,0,,.كفّر عن خطاياك Dialogue: 0,0:17:20.81,0:17:22.77,Geass Main,,0,0,0,,.لأنّي سأموت معك Dialogue: 0,0:17:22.77,0:17:23.89,Geass Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:23.89,0:17:29.98,Geass Main,,0,0,0,,.لقد أطلقت النار على شاهدٍ ثانٍ لحماية سرّك Dialogue: 0,0:17:29.98,0:17:32.40,Geass Main,,0,0,0,,...إذًا بقع الدم تلك كانت Dialogue: 0,0:17:32.40,0:17:34.53,Geass Main,,0,0,0,,.يا [لولو]، لنُنهِ الأمر Dialogue: 0,0:17:34.53,0:17:37.03,Geass Main,,0,0,0,,.أجل، أجل. المُذنبون يحتاجون إلى العقاب Dialogue: 0,0:17:37.36,0:17:39.62,Geass Main,,0,0,0,,...[وغد! لقد جعلت [شارلي Dialogue: 0,0:17:39.62,0:17:43.29,Geass Main,,0,0,0,,.إنْ كانَ يستطيع قراءة العقول، هذا يعني إنَّهُ يستطيع السيطرة وخداع الشخص بسهولة Dialogue: 0,0:17:43.29,0:17:45.58,Geass Main,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:45.58,0:17:47.17,Geass Main,,0,0,0,,!يا [شارلي]، لا تنخدعي بكلامه Dialogue: 0,0:17:47.17,0:17:47.87,Geass Main,,0,0,0,,!...إنَّهُ Dialogue: 0,0:17:47.87,0:17:51.92,Geass Main,,0,0,0,,على مهلك، أولستَ أنت من قام بخداعها؟ Dialogue: 0,0:17:51.92,0:17:52.55,Geass Main,,0,0,0,,!توقّف Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:55.97,Geass Main,,0,0,0,,.إنْ كانَ القتل لخطيئة، إذًا لا ترتكبي هذه الخطيئة مُجددًا بقتلكِ لي Dialogue: 0,0:17:55.97,0:17:58.68,Geass Main,,0,0,0,,.مُذهل! تعرف كيف تختار الكلام Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:03.47,Geass Main,,0,0,0,,أحقًا قتلتِ شخصًا؟ أم إنَّكِ قد تعرضتي للتضليل من قِبله؟ Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:06.02,Geass Main,,0,0,0,,،لقد أدركت الأمر بنفسها Dialogue: 0,0:18:06.02,0:18:08.69,Geass Main,,0,0,0,,.لا معنى من الإستمرار بإخفاء الأمر Dialogue: 0,0:18:08.69,0:18:10.15,Geass Main,,0,0,0,,![هذا لم يحدث، يا [شارلي Dialogue: 0,0:18:10.44,0:18:12.40,Geass Main,,0,0,0,,!إخرس فحسب Dialogue: 0,0:18:34.25,0:18:36.17,Geass Main,,0,0,0,,لمَ أنتِ مُترددة؟ Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:38.67,Geass Main,,0,0,0,,إنَّهُ من قتلَ والدكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:38.67,0:18:41.84,Geass Main,,0,0,0,,!إقتُليه! إنَّهُ مُجرد مُجرم Dialogue: 0,0:18:41.84,0:18:42.76,Geass Main,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:45.18,Geass Main,,0,0,0,,![شارلي] Dialogue: 0,0:18:45.18,0:18:46.56,Geass Main,,0,0,0,,...أنا Dialogue: 0,0:18:46.56,0:18:47.39,Geass Main,,0,0,0,,..أنا Dialogue: 0,0:18:47.73,0:18:49.69,Geass Main,,0,0,0,,ما خطب هذه الفتاة؟ Dialogue: 0,0:18:49.69,0:18:51.56,Geass Main,,0,0,0,,.أفكارها مُشتته Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:53.02,Geass Main,,0,0,0,,...يكفي، أنا سأقوم Dialogue: 0,0:18:54.19,0:18:55.90,Geass Main,,0,0,0,,!توقّف! توقّف Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:58.82,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت، فهمت Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:01.03,Geass Main,,0,0,0,,.سأدعكما تُصفيان الأمر بمُفردكما Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:05.24,Geass Main,,0,0,0,,![شارلي] Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:10.41,Geass Main,,0,0,0,,...ما هذا؟ بالتفكير أنّي جعلت الأمر درامي جدًا Dialogue: 0,0:19:10.79,0:19:13.46,Geass Main,,0,0,0,,...بما أنَّ الأمر مُمل، لذا سأتعامل معهما بنفـ Dialogue: 0,0:19:14.67,0:19:15.84,Geass Main,,0,0,0,,من هُناك؟ Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:17.05,Geass Main,,0,0,0,,كيفَ لم ألحظ ذلك!؟ Dialogue: 0,0:19:19.72,0:19:21.43,Geass Main,,0,0,0,,...أيُعقل Dialogue: 0,0:19:23.30,0:19:24.22,Geass Main,,0,0,0,,![سي سي] Dialogue: 0,0:19:25.68,0:19:29.43,Geass Main,,0,0,0,,!إنها أنتِ حقًّا! وجدتُكِ أخيرًا Dialogue: 0,0:19:29.43,0:19:30.60,Geass Main,,0,0,0,,!إنها أنتِ حقًّا Dialogue: 0,0:19:31.02,0:19:33.02,Geass Main,,0,0,0,,هل إستيقظت، يا [ماو]؟ Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:35.31,Geass Main,,0,0,0,,.[آسفة يا [ماو Dialogue: 0,0:19:35.31,0:19:38.53,Geass Main,,0,0,0,,.صحيح يا [ماو]، هذه هي الطريقة. يُمكِنُكَ فعلها Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:40.78,Geass Main,,0,0,0,,.[شُكرًا يا [ماو Dialogue: 0,0:19:42.15,0:19:44.95,Geass Main,,0,0,0,,!يا [سي سي] هذا الثوب جميلٌ جدًا Dialogue: 0,0:19:45.16,0:19:47.37,Geass Main,,0,0,0,,![سآتي لرؤيتكِ يا [سي سي Dialogue: 0,0:19:47.37,0:19:48.87,Geass Main,,0,0,0,,!سآتي إليكِ حالًا Dialogue: 0,0:19:48.87,0:19:50.71,Geass Main,,0,0,0,,!بالتأكيد! بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:52.21,Geass Main,,0,0,0,,...[ماو] Dialogue: 0,0:19:53.25,0:19:56.17,Geass Main,,0,0,0,,...لم أتوقع قط أنَّك ستُظهر نفسك في العلن Dialogue: 0,0:19:56.59,0:19:57.96,Geass Main,,0,0,0,,...[شارلي] Dialogue: 0,0:19:57.96,0:19:59.71,Geass Main,,0,0,0,,.كُل شيء بخيرٍ الآن Dialogue: 0,0:19:59.71,0:20:00.67,Geass Main,,0,0,0,,...[لولو] Dialogue: 0,0:20:00.67,0:20:02.97,Geass Main,,0,0,0,,...لقد قتلتُ شخصًا Dialogue: 0,0:20:02.97,0:20:03.93,Geass Main,,0,0,0,,...لذا Dialogue: 0,0:20:03.93,0:20:05.34,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهُ خطئي Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:06.85,Geass Main,,0,0,0,,.إنَّهُ ليسَ خطئُك Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:09.02,Geass Main,,0,0,0,,...لقد أطلقت النار عليك أيضًا Dialogue: 0,0:20:09.56,0:20:11.06,Geass Main,,0,0,0,,.ما زلتُ حيًّا Dialogue: 0,0:20:11.06,0:20:13.48,Geass Main,,0,0,0,,!ولكن... لقد أطلقتُ عليك Dialogue: 0,0:20:13.81,0:20:17.73,Geass Main,,0,0,0,,!أنا أُسامحك، على خطأكِ. سأُكفر عنها كُلها Dialogue: 0,0:20:17.73,0:20:20.15,Geass Main,,0,0,0,,.أردتُك أنْ تكون عطوفًا معي Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:21.78,Geass Main,,0,0,0,,ما الخطأ في ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:21.78,0:20:23.40,Geass Main,,0,0,0,,...على الرغُم من موت أبي Dialogue: 0,0:20:23.74,0:20:27.58,Geass Main,,0,0,0,,.إنسي الأمر. لا بأس بأن تنسي كُل الأمور الفضيعة Dialogue: 0,0:20:27.58,0:20:28.45,Geass Main,,0,0,0,,!وكأني أستطيع Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:28.83,Geass Main,,0,0,0,,!تستطيعين Dialogue: 0,0:20:30.24,0:20:32.87,Geass Main,,0,0,0,,.سأجعلكِ تنسين كُل شيء Dialogue: 0,0:20:32.87,0:20:34.21,Geass Main,,0,0,0,,...أيُعقل Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:37.42,Geass Main,,0,0,0,,.[آسفٌ بشأن ما حدث لأبيكِ يا [شارلي Dialogue: 0,0:20:38.00,0:20:41.26,Geass Main,,0,0,0,,....لو كان هُناك وجود لإعادة الولادة، لـ Dialogue: 0,0:20:41.26,0:20:42.13,Geass Main,,0,0,0,,...[لولو] Dialogue: 0,0:20:42.13,0:20:43.17,Geass Main,,0,0,0,,{\fad(0,500)}!لااا تفــــعل Dialogue: 0,0:20:53.23,0:20:57.61,Geass Main,,0,0,0,,عفوًا، هل فقدت أحد أعضاء عائلتك؟ Dialogue: 0,0:20:57.61,0:20:59.94,Geass Main,,0,0,0,,...لا، ليسَ أحد أفراد عائلتي Dialogue: 0,0:21:00.98,0:21:02.57,Geass Main,,0,0,0,,.بل صديقًا لي Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:04.15,Geass Main,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:21:04.15,0:21:05.32,Geass Main,,0,0,0,,...رُبَّما Dialogue: 0,0:21:05.32,0:21:06.24,Geass Main,,0,0,0,,.صديقًا عزيزًا Dialogue: 0,0:21:07.11,0:21:08.78,Geass Main,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:21:09.49,0:21:13.70,Geass Main,,0,0,0,,...أدركت الأمر للمرَّة الأولى بعد أنْ فقدتُها Dialogue: 0,0:21:14.37,0:21:18.25,Geass Main,,0,0,0,,.كم أن إبتسامتها كانت قد أنقذتني Dialogue: 0,0:21:19.34,0:21:24.13,Geass Main,,0,0,0,,.لمْ يعد بإمكاننا الجدال والضحك بتلك الطريقة مُجددًا Dialogue: 0,0:21:24.55,0:21:28.14,Geass Main,,0,0,0,,هل أحببتها؟ Dialogue: 0,0:21:30.22,0:21:33.68,Geass Main,,0,0,0,,.حاليًا، لم أعُد أُدركُ شيئًا Dialogue: 0,0:21:34.81,0:21:36.94,Geass Main,,0,0,0,,.سيحل الصباح Dialogue: 0,0:21:37.65,0:21:43.32,Geass Main,,0,0,0,,.لقد نسيت سبب وجودي في هذا المكان أساسًا Dialogue: 0,0:21:43.65,0:21:47.99,Geass Main,,0,0,0,,.ولكن، لربَّما قد أتيت إلى هُنا من أجل تصفية أمر ما Dialogue: 0,0:21:48.36,0:21:54.20,Geass Main,,0,0,0,,،رُغم أنَّ هُناك العديد من الأشياء التي لا نستطيع نسيانها، والعديد من الأشياء المُحزنة Dialogue: 0,0:21:54.20,0:21:57.16,Geass Main,,0,0,0,,ولكن في النهاية سيحل الغد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:21:57.16,0:22:00.16,Top,,0,0,0,,{\pos(638,14)}لا تنسوا زيارة موقع عالم الأنمي، فستجدون هُناك أغلب الأنميات وعلى أفضل مواقع الرفع\Nhttp://www.animesan1.com/ Dialogue: 0,0:21:57.16,0:21:59.75,Geass Main,,0,0,0,,.لذلك، ما من داعٍ لتحمل الأمر والضغط على نفسك Dialogue: 0,0:21:59.75,0:22:01.38,Geass Main,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:03.38,Geass Main,,0,0,0,,.أشعر بالمثل أيضًا Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:08.38,Geass Main,,0,0,0,,.شُكرًا على كُل شيء