[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Coalgirls]_Code_Geass_19_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[B690C0F9].mkv Video File: [Coalgirls]_Code_Geass_19_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[B690C0F9].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 414 Active Line: 417 Video Position: 31440 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,60,&H00F4EAFB,&H00FFFFFF,&H00560A8A,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,30,30,35,1 Style: Overlap,Optima LT Std Macron,46,&H00C4C4C4,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,30,30,35,1 Style: Ep Title,ITC Cerigo Std Medium,45,&H00000000,&HFFCFCFCF,&H009C9183,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: Ep Title End,Optima LT Std,38,&H00FFFFFF,&HFFCFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,4,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: White Sign,Aqua Kana,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: Terminology,Optima LT Std Macron,37,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0036312F,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0.8,8,36,36,15,1 Style: OP2b Roma,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: OP2a Eng,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: ED2 Roma,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,8,10,10,20,1 Style: ED2 Eng,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:30.05,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,OP START Dialogue: 0,0:02:00.05,0:02:00.09,OP2a Eng,NTP,0,0,0,,END OF OP Dialogue: 0,0:22:17.31,0:22:17.35,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,ED START Dialogue: 0,0:23:47.36,0:23:47.40,ED2 Eng,NTP,0,0,0,,END OF ED Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:45.44,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}yumemiteta, yume hatenaki tooku Dialogue: 0,0:00:45.44,0:00:52.44,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,200)}kawaita hibi no sorairo - te no naka Dialogue: 0,0:00:53.44,0:00:57.28,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}toukankaku oto no naka de shikousakugo Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:02.66,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,200)}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:09.33,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2}toushintai oto wo tatete boku no kao tsukutte yuku Dialogue: 0,0:01:09.33,0:01:12.76,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 0,0:01:13.34,0:01:21.05,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}kono te ni ochita kusarikake no ringo Dialogue: 0,0:01:21.05,0:01:28.73,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,100)}kagami ni utsuru bokura no uragawa made Dialogue: 0,0:01:29.15,0:01:32.90,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}tookankaku hito no naka de shikousakugo Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:38.11,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 0,0:01:39.66,0:01:44.91,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}toushindai tsume wo tatete boku no kao kezutte yuku Dialogue: 0,0:01:44.91,0:01:50.00,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 0,0:01:52.29,0:01:59.13,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur2}toukankaku Dialogue: 0,0:00:37.72,0:00:45.52,OP2a Eng,NTP,0,0,0,,{\blur2}.لقد رأيتُ حلمًا، حلمًا غير مُتناهي Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:52.03,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سماء الأيام الجافة بين يدي Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:57.16,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.أتعلَّم وأُخطئ داخل فواصل الصوت Dialogue: 0,0:00:57.16,0:01:02.50,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.فضاءٌ بلا وقتٍ ولا أبعاد Dialogue: 0,0:01:03.96,0:01:09.21,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سأُصدرُ صوتًا حيويًا وأُرتبُ وجهي Dialogue: 0,0:01:09.21,0:01:12.59,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.جميلٌ من جانبٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:01:13.22,0:01:21.06,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.تفاحةٌ نصفُ فاسدة سقطت في يدي Dialogue: 0,0:01:21.06,0:01:29.06,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.عكست لنا المرآة حقيقتنا Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:32.82,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.أتعلَّم وأُخطئ داخل فواصل الصوت Dialogue: 0,0:01:32.82,0:01:37.99,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.فضاءٌ بلا وقتٍ ولا أبعاد Dialogue: 0,0:01:39.49,0:01:44.96,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سأُجهزُ مخالبًا أُحلقُ بها وجهي Dialogue: 0,0:01:44.96,0:01:49.96,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.جميلٌ من جانبٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:01:52.42,0:01:59.09,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.الشعور الأقصى Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:25.03,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:32.45,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:47.26,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}konna hazu ja nai sou omotte nemuri Dialogue: 0,0:22:48.09,0:23:00.27,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}mezamereba itsumo no kawaranai karamawari imi mo naku kurikaeshi Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:09.32,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5}mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:16.70,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}keshite shimaitai to omoeba omou hodo Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:24.09,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}furikaereba soko ni aru sutaato rain mada susunja inai Dialogue: 0,0:23:24.09,0:23:31.47,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}mou ichido yume wo hiroiatsumete miyou Dialogue: 0,0:23:31.55,0:23:38.89,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:46.65,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:25.03,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}،أجمعُ قطعَ الفُسيفساء واحدةً تلو الأُخرى Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:32.45,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}.جنبًا إلى لقائي وفراقي بك Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:47.26,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}.أُفكر بيني وبين نفسي "الأمر لا بُدَّ ألّا يكون هكذا" وثم أنام Dialogue: 0,0:22:48.09,0:23:00.27,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}.لكنَّ كُلَّ شيءٍ يبقى كما هو حينما أستيقظ كأنَّني أُعيدُ الأمر بلا جدوى Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:09.32,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5}،قطع الفُسيفساء تُجسّدُ أكاذيب وأخطاء الماضي Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:16.70,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}.كُلَّما أُفكر بالأمر، كُلَّما أردتُ مسحها Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:24.09,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}.لكنني كُلَّما إلتفتُ خلفي كُلَّما رأيتُ بأنَّني لم أتجاوزُ شبرًا من خطّ البداية Dialogue: 0,0:23:24.09,0:23:31.47,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}.سأُحاولُ مُجدّدًا وألتقطُ أحلامي Dialogue: 0,0:23:31.56,0:23:38.89,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}،أجمعُ قطعَ الفُسيفساء واحدةً تلو الأُخرى Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:46.65,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}.جنبًا إلى لقائي وفراقي بك Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:04.97,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord5}جزيرةُ الإله Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:04.97,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(639,591)\1c&HFFFFFF&\be1\shad2}جزيرةُ الإله Dialogue: 0,0:02:02.85,0:02:04.97,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord0}جزيرةُ الإله Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.42,Ep Title End,NTP,0,0,0,,{\pos(640,430)}{\fs40}THE KYUSHU CAMPAIGN Dialogue: 0,0:00:11.39,0:00:12.99,Default,NTP,0,0,0,,أين هي الـ"لانسلوت"...؟ Dialogue: 0,0:00:18.75,0:00:19.43,Default,NTP,0,0,0,,![زيرو] Dialogue: 0,0:00:21.87,0:00:24.62,Default,NTP,0,0,0,,.لا فائدة... أنا لا أتذكر أي شيء Dialogue: 0,0:00:28.63,0:00:30.00,Default,NTP,0,0,0,,...أين أنا Dialogue: 0,0:02:09.85,0:02:12.40,Default,NTP,0,0,0,,.إنها بالفعل جزيرة أخرى Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:16.44,Default,NTP,0,0,0,,.[الحياة النباتية ودرجة الحرارة هي ذاتها الموجودة في جزيرة [شيكين Dialogue: 0,0:02:16.44,0:02:18.15,Default,NTP,0,0,0,,.لا يبدو بأني قد إبتعدتُ كثيرًا عنها Dialogue: 0,0:02:18.40,0:02:21.32,Default,NTP,0,0,0,,.لم أعد أملكُ أي وسيلة للإتصال منذُ أن فقدت نظام الإتصال الداخلي Dialogue: 0,0:02:21.32,0:02:25.83,Default,NTP,0,0,0,,.أولًا ينبغي علي تأمين مصادر المياه حتى أتمكنَ من التخييم في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:02:29.58,0:02:30.58,Default,NTP,0,0,0,,كارين]؟] Dialogue: 0,0:02:30.58,0:02:31.50,Default,NTP,0,0,0,,...هل من الممكن Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:32.79,Default,NTP,0,0,0,,...أممم Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:35.17,Default,NTP,0,0,0,,سوزاكو]؟] Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:40.84,Default,NTP,0,0,0,,هذا الزي... إنهُ الخاص بالـ"الفرسان السود"؟ Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:44.56,Default,NTP,0,0,0,,أهذه أنتِ حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:55.02,Default,NTP,0,0,0,,...كارين]... [كارين شتادفيلد]، أنتِ] Dialogue: 0,0:02:55.02,0:02:56.73,Default,NTP,0,0,0,,!لا تنادني بهذا الإسم Dialogue: 0,0:02:56.73,0:02:59.19,Default,NTP,0,0,0,,!أنا [كازوكي كارين]، يابانية Dialogue: 0,0:02:59.90,0:03:01.32,Default,NTP,0,0,0,,إذن أنتِ حقًا من...؟ Dialogue: 0,0:03:01.32,0:03:04.78,Default,NTP,0,0,0,,.أنا من الفرسان السود، لا حاجة لإخفاء ذلكَ بعد الآن Dialogue: 0,0:03:04.78,0:03:10.79,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا إذن، [كازوكي كارين]، سأقوم بإعتقالكِ بجريمة التمرد ضد بريطانيا Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:15.29,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن من الصعب الإتصال بـ[أوغي] والآخرين Dialogue: 0,0:03:15.29,0:03:20.51,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن إذا تظاهرتُ بأني مواطن عادي وطلبتُ المساعدة من الجيش البريطاني Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:25.80,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:26.05,0:03:28.72,Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ لا تعرفين ما الذي حدثَ أيضًا Dialogue: 0,0:03:28.72,0:03:32.19,Default,NTP,0,0,0,,لقد إكتشفتِ بطريقة ما بأنَّكِ جُرفتِ إلى هذهِ الجزيرة عندما إستيقظتِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:32.19,0:03:35.69,Default,NTP,0,0,0,,هاه، أليس الأمر ذاتهُ ينطبق عليكَ أنتَ أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:36.02,0:03:39.86,Default,NTP,0,0,0,,.بمجرد وصول رفاقي، ستكون أنتَ الأسير Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:41.45,Default,NTP,0,0,0,,هل تعتقدين أن [زيرو] سيأتي لإنقاذكِ؟ Dialogue: 0,0:03:41.45,0:03:42.45,Default,NTP,0,0,0,,.بلا ريب Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:45.20,Default,NTP,0,0,0,,إذن، هل يُمكنكِ أن تُخبريني شيئًا قبل أن يحدثَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:45.20,0:03:46.45,Default,NTP,0,0,0,,ما هي هوية [زيرو] الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:49.20,Default,NTP,0,0,0,,.إكتشف ذلكَ بنفسك Dialogue: 0,0:03:49.20,0:03:51.79,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذن، أنتِ لا تعرفين أيضًا Dialogue: 0,0:03:52.54,0:03:53.21,Default,NTP,0,0,0,,كيف...؟ Dialogue: 0,0:03:53.62,0:03:54.54,Default,NTP,0,0,0,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:03:54.54,0:03:55.75,Default,NTP,0,0,0,,!لقد قمتَ بخداعي Dialogue: 0,0:03:55.75,0:03:57.96,Default,NTP,0,0,0,,.إن هذا أفضل بكثير ممن تُخفي هويتها Dialogue: 0,0:03:58.67,0:04:00.76,Default,NTP,0,0,0,,لماذا تتبعين [زيرو]؟ Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:03.13,Default,NTP,0,0,0,,.من يعلم؟ إحزر ذلكَ بنفسك Dialogue: 0,0:04:08.51,0:04:09.35,Default,NTP,0,0,0,,لولوش]؟] Dialogue: 0,0:04:10.64,0:04:11.85,Default,NTP,0,0,0,,أنتَ [لولوش]، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:13.02,0:04:14.60,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لم أخبر أي احد Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:16.10,Default,NTP,0,0,0,,.بصراحة Dialogue: 0,0:04:16.44,0:04:20.23,Default,NTP,0,0,0,,...ولذلكَ... قبل أن تُطلق علي.... على الأقل Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:39.59,Default,NTP,0,0,0,,...[لولوش] Dialogue: 0,0:04:47.76,0:04:52.14,Default,NTP,0,0,0,,...بينما بقية الفرق ،"F" إلى القطاع"D" فريق البحث يتحرك من القطاع Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:55.64,Default,NTP,0,0,0,,![ابحثوا عنها! ابذلوا كل ما بوسعكم للعثور على [يوفيميا-سما Dialogue: 0,0:04:57.69,0:05:01.61,Default,NTP,0,0,0,,!لمَ لا تتصرف كنائب الحاكم العام كما هي عليه الآن؟ Dialogue: 0,0:05:01.94,0:05:05.11,Default,NTP,0,0,0,,...إذا ما علمت [كورينيليا-سما] بشأن هذا Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:11.87,Default,NTP,0,0,0,,.آه...من كان ليتوقع وجود سفينة حربية عائمة Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:16.16,Default,NTP,0,0,0,,.أخر ما سمعتهُ، هو أنكَ كنتَ بحاجة لجمع المزيد من البيانات قبل أن تتمكن من جعلها حقيقة Dialogue: 0,0:05:16.16,0:05:19.38,Default,NTP,0,0,0,,.الجميع مهتمٌ بالأشياء التي تصنعها Dialogue: 0,0:05:19.38,0:05:21.55,Default,NTP,0,0,0,,.ولهذا السبب تم تحقيقها Dialogue: 0,0:05:21.55,0:05:23.17,Default,NTP,0,0,0,,ومدفع الـ"هادرون"؟ Dialogue: 0,0:05:23.17,0:05:24.92,Default,NTP,0,0,0,,.ما زال بحاجة إلى بعض الإختبارات Dialogue: 0,0:05:25.55,0:05:29.51,Default,NTP,0,0,0,,...لقد كنتُ أتوق لمقابلتكِ ولو لمرةٍ واحدة على الأقل، [سيشل كورومي-سان]، أنا Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:31.05,Default,NTP,0,0,0,,![صاحب السمو [شنايزل Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:34.93,Default,NTP,0,0,0,,!يا للوقاحة! كيف تجرأين على النظر بإزدراء إلى الأمير الثاني Dialogue: 0,0:05:35.14,0:05:36.98,Default,NTP,0,0,0,,![اللواء [بارتلي Dialogue: 0,0:05:37.98,0:05:38.81,Default,NTP,0,0,0,,.يا إلهي Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:40.56,Default,NTP,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:43.23,Default,NTP,0,0,0,,هل تأذيتِ؟ Dialogue: 0,0:05:43.23,0:05:45.90,Default,NTP,0,0,0,,.[أنا [شينايزل إيل بريتانيتا Dialogue: 0,0:05:45.90,0:05:47.70,Default,NTP,0,0,0,,.هاكِ يدي Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:50.32,Default,NTP,0,0,0,,...حـ-حاضر Dialogue: 0,0:05:50.32,0:05:52.12,Default,NTP,0,0,0,,.لا تستحق ذلك Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:55.29,Default,NTP,0,0,0,,.أيها اللواء، لقد أصبحتَ مواليًا مخلصا تمامًا Dialogue: 0,0:05:55.29,0:06:01.21,Default,NTP,0,0,0,,![هذا لأن سموه قام بإنقاذي من سجني المؤبد تحت جزيرة [تامبل Dialogue: 0,0:06:01.63,0:06:04.42,Default,NTP,0,0,0,,.ليس هناكَ داعي لكي تفكر بهذهِ الطريقة Dialogue: 0,0:06:04.42,0:06:06.51,Default,NTP,0,0,0,,.لقد كانت مفيدة للغاية بالنسبة لي في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:06:06.51,0:06:08.22,Default,NTP,0,0,0,,.وكذا الحال بالنسبة لـ[كلوفيز] أيضًا Dialogue: 0,0:06:08.22,0:06:10.01,Default,NTP,0,0,0,,.أنا من يجبُ عليهِ شكرك Dialogue: 0,0:06:10.01,0:06:11.43,Default,NTP,0,0,0,,...سـ-سيدي Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:12.68,Default,NTP,0,0,0,,.[بارتلي] Dialogue: 0,0:06:13.43,0:06:15.47,Default,NTP,0,0,0,,.والآن آنسة [سيشل]، أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:16.39,Default,NTP,0,0,0,,...سموك Dialogue: 0,0:06:17.81,0:06:19.81,Default,NTP,0,0,0,,.يجبُ عليكِ أن تبقي وتنتظري في القاعدة Dialogue: 0,0:06:20.48,0:06:21.48,Default,NTP,0,0,0,,إلى أينَ أنتَ ذاهب؟ Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:22.52,Default,NTP,0,0,0,,.لدينا بعض الأعمال Dialogue: 0,0:06:22.52,0:06:26.23,Default,NTP,0,0,0,,."نحن ذاهبون للبحث عن [سوزاكو] بواسطة الـ"أفلون Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:28.61,Default,NTP,0,0,0,,.فهو تقنيٌّ مهم بعد كل شيء Dialogue: 0,0:06:28.61,0:06:31.36,Default,NTP,0,0,0,,.وهذا واضح تمامًا خصوصًا بعد رؤية أدائه أمس Dialogue: 0,0:06:31.62,0:06:32.87,Default,NTP,0,0,0,,.إنتظر رجاءً Dialogue: 0,0:06:32.87,0:06:34.28,Default,NTP,0,0,0,,...الأمر الذي صدر في الأمس كان من سموه Dialogue: 0,0:06:34.28,0:06:35.24,Default,NTP,0,0,0,,!إلزمي حدودكِ Dialogue: 0,0:06:35.24,0:06:37.62,Default,NTP,0,0,0,,!سيتم إعتبار هذا خيانة للتاج إذا ما إستمريتِ{\NYou'll be committing lèse majesté if you continue!} Dialogue: 0,0:06:37.87,0:06:41.00,Default,NTP,0,0,0,,."أنا فعلتُ ذلكَ، [سيسيل-سان]، وكذا الحال بالنسبة لمدفع الـ"هادرون Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:45.55,Default,NTP,0,0,0,,.من المهم أن تُحافظي على أولوياتكِ حتى في مثل هذا النوع من المواقف Dialogue: 0,0:06:45.55,0:06:49.47,Default,NTP,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلكَ، أن إحتمالية قدرتنا على إنقاذه ما تزال\N.قائمة خصوصًا إذا ما حدثَ شيء خارج عن المألوف Dialogue: 0,0:06:49.47,0:06:51.09,Default,NTP,0,0,0,,.لقد كنتُ أراهن عليه Dialogue: 0,0:06:51.09,0:06:55.68,Default,NTP,0,0,0,,.على [كورورغي سوزاكو]، فارس [يوفيميا] والطيار المهم في البعثة الخاصة{\NOn Kururugi Suzaku, Euphy's Knight and the important pilot of Special Envoy.} Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.31,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا... لقد فهمت Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:01.85,Default,NTP,0,0,0,,.أعتذر عن وقاحتي، وأنا على إستعداد لتقبل أي عقوبة Dialogue: 0,0:07:02.19,0:07:06.15,Default,NTP,0,0,0,,.ولمَ عساي أن أفعل ذلك؟ إنهُ خطأي في المقام الأول لعدم قدرتي على حماية أتباعي Dialogue: 0,0:07:06.53,0:07:08.28,Default,NTP,0,0,0,,.أنا آسف جدًا لذلك Dialogue: 0,0:07:12.57,0:07:14.28,Default,NTP,0,0,0,,متى إسكتشفتِ ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:14.28,0:07:16.03,Default,NTP,0,0,0,,.خلال عميلة اقتحام الفندق Dialogue: 0,0:07:16.03,0:07:17.37,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:17.37,0:07:19.50,Default,NTP,0,0,0,,.لقد ثرثرتُ أكثر من اللازم حينها Dialogue: 0,0:07:19.50,0:07:21.71,Default,NTP,0,0,0,,.ولكني تأكدتُ من ذلكَ للتو Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:24.00,Default,NTP,0,0,0,,.هاه، لقد كنتُ ساذجًا Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.38,Default,NTP,0,0,0,,ولكن لِمَ لم تناقشي الأمر مع [كورنيليا]؟ Dialogue: 0,0:07:27.38,0:07:29.88,Default,NTP,0,0,0,,.إنها لن تصغي إلى ما كنت سأقوله Dialogue: 0,0:07:30.42,0:07:31.55,Default,NTP,0,0,0,,...وأيضًا Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.09,Default,NTP,0,0,0,,...أنا لا يسعني جعلها تشعر بالحزن أكثر Dialogue: 0,0:07:36.18,0:07:38.52,Default,NTP,0,0,0,,كيف هو حال... [نانالي]؟ Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.06,Default,NTP,0,0,0,,.نحن نعيش سويًا Dialogue: 0,0:07:40.06,0:07:42.02,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن جسدها لا يزال على ما هو عليه Dialogue: 0,0:07:42.02,0:07:43.65,Default,NTP,0,0,0,,لقد تشبعت بالكراهية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:46.31,0:07:48.15,Default,NTP,0,0,0,,هل يمكنكِ أن تخبرني شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:48.15,0:07:51.65,Default,NTP,0,0,0,,هل تعرفين شيئًا عن إغتيال والدتي؟ Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:53.66,Default,NTP,0,0,0,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:57.70,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن يبدو أن [أوني-سما] قد قامت بالعديد من التحقيقات Dialogue: 0,0:07:57.70,0:08:01.41,Default,NTP,0,0,0,,.[بما أنها كانت معجبة بـ[ماريان-سما Dialogue: 0,0:08:03.21,0:08:05.50,Default,NTP,0,0,0,,هل يُمكنني أنا أسألك عن شيء ما أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.17,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتَ... [زيرو]...؟ Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:11.26,Default,NTP,0,0,0,,أم إنَّك...؟ Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:13.18,Default,NTP,0,0,0,,.[أنا [لولوش Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:18.72,Default,NTP,0,0,0,,.يوفي]، الشخص الماثل امامكِ هو [لولوش] الذي تعرفينه]{\NEuphy, the one here now is the Lelouch you know.} Dialogue: 0,0:08:19.93,0:08:22.35,Default,NTP,0,0,0,,...[لولوش] Dialogue: 0,0:08:27.94,0:08:30.69,Default,NTP,0,0,0,,.أعتقدُ أن معدتي بدأت بالهدير الآن بما أني شعرتُ بالإرتياح Dialogue: 0,0:08:31.99,0:08:33.99,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتَ بخير حقًا؟ Dialogue: 0,0:08:33.99,0:08:38.58,Default,NTP,0,0,0,,.إستنادًا إلى البراز وآثار الأقدام، أستطيع أن أقول أن الحيوانات البرية تمر من هنا Dialogue: 0,0:08:39.95,0:08:43.91,Default,NTP,0,0,0,,.يُمكننا إعداد فخ يعود إلى العصور الوسطى Dialogue: 0,0:08:46.75,0:08:47.75,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:08:49.25,0:08:50.63,Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ جيد في هذا Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:53.22,Default,NTP,0,0,0,,أتودين المحاولة؟ Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:57.39,Default,NTP,0,0,0,,.سافكُ وثاقكِ إذا ما وعدتِ بالمساعدة في التقاط الطعام Dialogue: 0,0:08:58.09,0:09:00.31,Default,NTP,0,0,0,,.إذا كنتَ تحاول كسبي إلى جانبكَ، فإني لن أخدع بذلك Dialogue: 0,0:09:00.31,0:09:02.10,Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ عنيدة حقًا Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:04.39,Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ مختلفة تمامًا عمّا تتصرفين عليه في المدرسة Dialogue: 0,0:09:08.65,0:09:10.86,Default,NTP,0,0,0,,...لو كانت هناك... مُعدّات معدنية Dialogue: 0,0:09:11.19,0:09:12.82,Default,NTP,0,0,0,,.دعني أساعدكَ أيضًا Dialogue: 0,0:09:13.94,0:09:16.82,Default,NTP,0,0,0,,...أنا لا يُمكنني... أن ادع أميرة... تقوم بمثل هذهِ الأعمال الشاقة Dialogue: 0,0:09:17.32,0:09:20.33,Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس، إنَّ النظام... مثالي Dialogue: 0,0:09:20.33,0:09:21.79,Default,NTP,0,0,0,,...أممم Dialogue: 0,0:09:21.79,0:09:25.25,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا، سأبحث عن بعض الثمار وما شابه Dialogue: 0,0:09:25.50,0:09:26.96,Default,NTP,0,0,0,,!كوني حذرة Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:27.75,Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:09:42.76,0:09:44.56,Default,NTP,0,0,0,,.السفينة الحربية للعدو مرت من فوقنا Dialogue: 0,0:09:45.52,0:09:49.60,Default,NTP,0,0,0,,.سحقًا، سفينة حربية بإمكانها الطوف في الهواء؟ لا تمزح معي Dialogue: 0,0:09:49.60,0:09:52.82,Default,NTP,0,0,0,,.البقاء في هذهِ المنطقة البحرية هو أمر خطر للغاية Dialogue: 0,0:09:52.82,0:09:53.82,Default,NTP,0,0,0,,.فلننسحب Dialogue: 0,0:09:53.82,0:09:54.53,Default,NTP,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:09:54.73,0:09:58.15,Default,NTP,0,0,0,,.[كلا، نحن بحاجة للبقاء هنا حتى النهاية للبحث عن [زيرو Dialogue: 0,0:09:58.66,0:09:59.82,Default,NTP,0,0,0,,.بالفعل Dialogue: 0,0:09:59.82,0:10:02.45,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن الوضع الحالي لا يسمح لنا بإرسال فريق للبحث Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:05.70,Default,NTP,0,0,0,,،كل الفضل يعود لـ[راكشاتا] في أننا إستطعنا الإختباء هنا Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:09.12,Default,NTP,0,0,0,,.ولكننا لا نملكَ أي طريقة للتأكد فيما إذا كان كلًا من [زيرو] و[كارين] ما زالا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:09.12,0:10:11.71,Default,NTP,0,0,0,,.سوف تتأثر وجود المنظمة بأكملها إذا ما قمنا بخطوة خاطئة Dialogue: 0,0:10:11.71,0:10:13.00,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:10:13.30,0:10:16.38,Default,NTP,0,0,0,,.[بل على العكس من ذلك، إن الفضل في وجودنا هنا يعود إلى [زيرو Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:18.76,Default,NTP,0,0,0,,.بداية المنظمة كانت بفضل [زيرو] Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:20.84,Default,NTP,0,0,0,,.لا يُمكن للمنظمات أن تتواجد ما لم يكُن هناكَ أعضاءٌ فيها Dialogue: 0,0:10:20.84,0:10:23.68,Default,NTP,0,0,0,,.طريقة تفكيرك هي نسخة طبق الأصل من البريطانيين Dialogue: 0,0:10:24.39,0:10:25.52,Default,NTP,0,0,0,,.إذن دعني أسألكَ هذا Dialogue: 0,0:10:25.97,0:10:29.64,Default,NTP,0,0,0,,.هناك أُناس من عدة مذاهب مختلفة تجمعوا هنا Dialogue: 0,0:10:29.64,0:10:33.94,Default,NTP,0,0,0,,فإذن، ما هو العنصر الذي يدفعهم للعمل سويًا؟ Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:35.73,Default,NTP,0,0,0,,أليس ذلكَ يعود إلى النتائج التي تم تحقيقها؟ Dialogue: 0,0:10:35.73,0:10:39.07,Default,NTP,0,0,0,,ومن هو الشخص الذي حقق كل هذهِ النتائج؟ Dialogue: 0,0:10:39.74,0:10:41.20,Default,NTP,0,0,0,,.أعترف بإحرازه للنتائج Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:44.12,Default,NTP,0,0,0,,ولكن هل يُمكن مقارنة ذلكَ مع حياة الجميع هنا؟ Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:47.62,Default,NTP,0,0,0,,.أحيانًا حياة شخص واحد تكون أكثر أهمية من حياة العديدين Dialogue: 0,0:10:47.62,0:10:49.91,Default,NTP,0,0,0,,.بإعتباركَ جندي سابق، من المفترض أن يكون هذا هو التفكير السليم بالنسبة لك Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:51.17,Default,NTP,0,0,0,,.ألديكَ الجرأة لكي تقول هذا هنا Dialogue: 0,0:10:51.17,0:10:52.71,Default,NTP,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:10:53.04,0:10:55.30,Default,NTP,0,0,0,,.ما باليد حيلة، سأخبركم Dialogue: 0,0:10:55.84,0:10:57.17,Default,NTP,0,0,0,,.إنهُ ما يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:10:57.17,0:10:58.84,Default,NTP,0,0,0,,.ليس لدينا الوقت للإصغاء إلى أمانيك Dialogue: 0,0:10:58.84,0:11:00.18,Default,NTP,0,0,0,,.إنها معلومات مؤكدة Dialogue: 0,0:11:00.18,0:11:01.30,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أعلم ذلك Dialogue: 0,0:11:01.51,0:11:03.30,Default,NTP,0,0,0,,هل أنتِ نبيٌّ؟ Dialogue: 0,0:11:03.30,0:11:06.85,Default,NTP,0,0,0,,وألم أطلب منكِ أن تتدربي على التحكم بالـ"نايتمير"، أيتها البلهاء؟ Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:12.69,Default,NTP,0,0,0,,.بلهاء؟ لقد مضى وقتٌ طويل منذُ ان خاطبني شخصٌ ما بهذهِ الطريقة Dialogue: 0,0:11:12.69,0:11:15.52,Default,NTP,0,0,0,,.[ما خطب سلوككِ المتغطرس؟ أنتِ مجرد عشيقة [زيرو Dialogue: 0,0:11:15.52,0:11:19.90,Default,NTP,0,0,0,,.ألم أخبرك من قبل بأنّني لستُ كذلك؟ أيها المهووس بالجنس Dialogue: 0,0:11:19.90,0:11:22.53,Default,NTP,0,0,0,,!أقول بأنكِ تتصرفين بوقاحة مع اللجنة التنفيذية Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.12,Default,NTP,0,0,0,,!إنتظر لحظة! أنتَ تخرج عن الموضوع Dialogue: 0,0:11:25.49,0:11:27.04,Default,NTP,0,0,0,,.على أي حال، ماذا لو قمنا بما يلي Dialogue: 0,0:11:27.45,0:11:31.08,Default,NTP,0,0,0,,.سننتقل إلى منطقة بحريّة آمنة خارج نطاق المراقبة البريطانية Dialogue: 0,0:11:31.08,0:11:33.58,Default,NTP,0,0,0,,.سننتظر حتى الغد ونضع كامل جهدنا في تنظيم عملية بحث واسعة النطاق Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:35.21,Default,NTP,0,0,0,,...وفق مهلة محددة Dialogue: 0,0:11:36.42,0:11:37.30,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:37.71,0:11:39.26,Default,NTP,0,0,0,,.ليس هناكَ خيار آخر Dialogue: 0,0:11:41.22,0:11:46.18,Default,NTP,0,0,0,,.تبًا، بفضل دعاباتك كان يجبُ علي أن أتجادل مع بعض الكادحين Dialogue: 0,0:11:47.81,0:11:49.93,Default,NTP,0,0,0,,كارين] على الجزيرة أيضًا؟] Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:53.69,Default,NTP,0,0,0,,.لديكَ ذوقٌ سيء بالتصرّف كأنّك مُراقِب Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:03.20,Default,NTP,0,0,0,,.ما الخطب؟ إنها لذيذة Dialogue: 0,0:12:05.82,0:12:09.33,Default,NTP,0,0,0,,.أعتقدُ بأنكَ ستكون قادرًا على إستكمال فخكَ في الغد Dialogue: 0,0:12:10.33,0:12:11.87,Default,NTP,0,0,0,,!آه، لقد امتلأت Dialogue: 0,0:12:12.25,0:12:13.50,Default,NTP,0,0,0,,.لقد أكلتُ كثيرًا Dialogue: 0,0:12:13.75,0:12:15.58,Default,NTP,0,0,0,,هل هذهِ هي شخصيتكِ الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:12:15.79,0:12:17.54,Default,NTP,0,0,0,,هذا صحيح، ألديكَ مشكلة مع ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:21.55,Default,NTP,0,0,0,,.كلا، أنتِ أكثر حيوية وجاذبية عمّا تبدين عليه في المدرسة Dialogue: 0,0:12:25.22,0:12:27.93,Default,NTP,0,0,0,,.كارين]، أتركي الفرسان السود] Dialogue: 0,0:12:29.22,0:12:30.43,Default,NTP,0,0,0,,...طالما بمقدروكِ ذلك Dialogue: 0,0:12:31.64,0:12:34.19,Default,NTP,0,0,0,,.الإرهابيين الذين يتم الإمساكُ بهم تنتظرهم نهايات مأساوية Dialogue: 0,0:12:34.39,0:12:37.40,Default,NTP,0,0,0,,إذن، هذا هو السبب وراء تصرفكَ بلطف معي فجاة؟ Dialogue: 0,0:12:37.40,0:12:41.15,Default,NTP,0,0,0,,.لسوء الحظ، أنا قائدة وحدة [زيرو] الخاصة Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:43.03,Default,NTP,0,0,0,,.لقد قاتلتُ في الـ"نايتمير" ضدك من قبل Dialogue: 0,0:12:43.36,0:12:44.57,Default,NTP,0,0,0,,ذلكَ الأحمر؟ Dialogue: 0,0:12:44.57,0:12:45.53,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:12:45.53,0:12:49.62,Default,NTP,0,0,0,,.حتى لو كنا سنهلكُ سويًا، فسأهزم مدرعكَ الأبيض يومًا ما Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:53.12,Default,NTP,0,0,0,,.ليس هناكَ مستقبل مع أساليبكِ Dialogue: 0,0:12:53.41,0:12:55.12,Default,NTP,0,0,0,,إذن، ماذا بشأن مستقبلك؟ Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:58.25,Default,NTP,0,0,0,,هل ستستمر بالعيش كـكلب تحت نظام المراقبة؟ Dialogue: 0,0:12:58.25,0:13:02.01,Default,NTP,0,0,0,,!بريطاني فخري"؟ "الفارس العظيم للأميرة الثالثة"؟ هاه" Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:05.80,Default,NTP,0,0,0,,!إن إسم الساموراي الأخير، [كوروروغي جينبو]، ينتحب Dialogue: 0,0:13:06.43,0:13:10.10,Default,NTP,0,0,0,,.أنا مختلفة، سأريكَ كيف بإمكاني تغيير هذا العالم الخاطئ Dialogue: 0,0:13:10.10,0:13:10.85,Default,NTP,0,0,0,,...لأني Dialogue: 0,0:13:11.60,0:13:12.93,Default,NTP,0,0,0,,...إن لم أقم بذلك Dialogue: 0,0:13:12.93,0:13:14.56,Default,NTP,0,0,0,,.فإن أخي لن يرقد بسلام Dialogue: 0,0:13:14.89,0:13:16.27,Default,NTP,0,0,0,,!ولهذا السبب أنا أقاتل Dialogue: 0,0:13:16.85,0:13:18.90,Default,NTP,0,0,0,,!سأفعل أي شيء من أجل الفوز Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:23.65,Default,NTP,0,0,0,,...كارين]... أنا] Dialogue: 0,0:13:25.28,0:13:26.65,Default,NTP,0,0,0,,.قتلتُ والدي... Dialogue: 0,0:13:28.07,0:13:29.82,Default,NTP,0,0,0,,.والدي لم ينتحر Dialogue: 0,0:13:31.24,0:13:32.99,Default,NTP,0,0,0,,...أنا قتلته Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:34.58,Default,NTP,0,0,0,,.بيدي هاتين Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:42.63,Default,NTP,0,0,0,,النجوم لم تتغير منذُ ذلكَ الحين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:44.96,0:13:48.76,Default,NTP,0,0,0,,...السماء المرصعة بالنجوم التي رأيناها سويًا في الماضي Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:53.22,Default,NTP,0,0,0,,ألن يكون الأمر رائعًا لو أنها لم تتغير منذُ ذلكَ الحين؟ Dialogue: 0,0:13:55.81,0:13:57.14,Default,NTP,0,0,0,,ألا يُمكننا العودة؟ Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:04.53,Default,NTP,0,0,0,,...أنتِ محقة... سيكون من الرائع لو كان بمقدورنا العودة إلى ما كانت عليه الأمور من قبل Dialogue: 0,0:14:05.11,0:14:07.36,Default,NTP,0,0,0,,.إن [زيرو] تمامًا مثل والدي Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:11.03,Default,NTP,0,0,0,,.يعتقدان أن العالم يرتكز عليهما Dialogue: 0,0:14:11.03,0:14:13.74,Default,NTP,0,0,0,,...وهذا هو السبب، بغض النظر عن مقدار الدم الذي يسفك Dialogue: 0,0:14:13.74,0:14:15.70,Default,NTP,0,0,0,,هل تقول أن لهذا السبب يجبُ علينا أن نقبل بالوضع الراهن؟ Dialogue: 0,0:14:15.70,0:14:17.41,Default,NTP,0,0,0,,أتدعو هذا بالسلام؟ Dialogue: 0,0:14:17.41,0:14:19.50,Default,NTP,0,0,0,,أليس هناك شيء أكثر أهمية من الحيوات؟{جمع حياة} Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:21.84,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لا أطلبُ منكِ الاستسلام Dialogue: 0,0:14:22.79,0:14:25.00,Default,NTP,0,0,0,,...ولكنني أدركُ ذلك Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.22,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أدركُ ما الذي سيحدث عندما تحاولين تحقيق النتائج باستخدام أساليب خاطئة Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:31.93,Default,NTP,0,0,0,,.كل ما ستحصدينهُ هو مزيج من الحسرة والندامة Dialogue: 0,0:14:35.01,0:14:36.93,Default,NTP,0,0,0,,.إذن، اخبرني Dialogue: 0,0:14:37.48,0:14:39.60,Default,NTP,0,0,0,,ما المغزى من حياة أخي؟ Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:44.77,Default,NTP,0,0,0,,من الذي يقرر ما هو الصواب أو الخطأ؟ Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:56.20,Default,NTP,0,0,0,,...[أنا... [يوفي Dialogue: 0,0:14:56.70,0:14:58.20,Default,NTP,0,0,0,,...من أجل بقائي على قيد الحياة Dialogue: 0,0:14:59.04,0:15:02.58,Default,NTP,0,0,0,,...لقد ناضلتُ بيأسٍ باحثًا عن سببٍ للعيش Dialogue: 0,0:15:03.29,0:15:05.21,Default,NTP,0,0,0,,.أنا... خسيس Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:16.68,Default,NTP,0,0,0,,.[إذا كان [كوروروغي-كُن] ما يزال على قيد الحياة، فمن المفترضُ أنهُ قد جُرف لجزيرة [كاميني Dialogue: 0,0:15:16.68,0:15:18.81,Default,NTP,0,0,0,,.سنقوم بإرسال فريق للبحث في صباح الغد Dialogue: 0,0:15:19.06,0:15:19.93,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:21.52,Default,NTP,0,0,0,,إذن، هل هذا هو ما كنتَ تتحدثُ عنه؟ Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:24.81,Default,NTP,0,0,0,,.نعم، لقد وقعت حادثة [شينجكو] بينما كنا في خضم التنقيب عنه Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:29.53,Default,NTP,0,0,0,,.يُمكنني معرفة سبب إهتمام [كلوفيس] بمثل هذهِ الأشياء Dialogue: 0,0:15:38.54,0:15:41.71,Default,NTP,0,0,0,,هي، هل رأيتَ ذلكَ الضوء حقًا؟ Dialogue: 0,0:15:41.71,0:15:42.29,Default,NTP,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:15:42.79,0:15:44.42,Default,NTP,0,0,0,,.من المفترض أن يكون فريق البحث Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.84,Default,NTP,0,0,0,,.سأقرر كيفية التعامل معهم بعد التأكد من ذلك Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:48.50,Default,NTP,0,0,0,,...تتعامل مع Dialogue: 0,0:15:52.05,0:15:54.80,Default,NTP,0,0,0,,مصعد الأفكار...؟ Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:59.06,Default,NTP,0,0,0,,،أخشى ألّا تكون نقطة قوتي هي علم الآثار\N!خاصةً هذه الأشياء الخوارق Dialogue: 0,0:15:59.06,0:16:00.81,Default,NTP,0,0,0,,!أيها... اظهر بعضَ الاحترام Dialogue: 0,0:16:00.81,0:16:04.52,Default,NTP,0,0,0,,.لكن... هذا ليس من اختصاصاتي Dialogue: 0,0:16:04.52,0:16:07.23,Default,NTP,0,0,0,,.لو كنتُ على علم بشأن هذا، لكنتُ طلبتُ مساعدة [سيشل-كُن] منذ البداية Dialogue: 0,0:16:07.23,0:16:09.28,Default,NTP,0,0,0,,.لا تكن سلبيًا جدًا حيال ذلك Dialogue: 0,0:16:09.28,0:16:12.15,Default,NTP,0,0,0,,.والدي يبدو مهووسًا بهذهِ الأمور Dialogue: 0,0:16:12.82,0:16:14.28,Default,NTP,0,0,0,,أليس كذلك، [بارتلي]؟ Dialogue: 0,0:16:14.28,0:16:18.08,Default,NTP,0,0,0,,.نعم. لقد وجدنا عدة مواقع مماثلة في جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:16:18.08,0:16:22.54,Default,NTP,0,0,0,,.الأماكن الأخرى التي إكتشفتها، تم تحويلها إلى مناطق محظورة Dialogue: 0,0:16:22.54,0:16:29.71,Default,NTP,0,0,0,,إن هذهِ إفتراضي فحسب، ولكني أعتقد أن الهجوم على البلدان\N.لأخرى قد يكون فقط من أجل تأمين هذهِ القائمة من النقاط Dialogue: 0,0:16:29.71,0:16:35.68,Default,NTP,0,0,0,,ومن أجل معرفة هذهِ البيانات الغامضة، سنقوم بإستخدام نظام الـ"غاوين درويد"؟ Dialogue: 0,0:16:35.68,0:16:38.05,Default,NTP,0,0,0,,.إنها مجرد نموذج أولي لم يتم فحصها إلى الآن Dialogue: 0,0:16:38.05,0:16:39.60,Default,NTP,0,0,0,,.ولهذا السبب قمتُ بإستدعائكَ إلى هنا Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:40.93,Default,NTP,0,0,0,, Dialogue: 0,0:16:44.94,0:16:47.11,Default,NTP,0,0,0,,...أعتقدُ أنها بالقرب من هذا المكان، ولكن Dialogue: 0,0:16:47.11,0:16:51.03,Default,NTP,0,0,0,,لولوش]، إذا كان هناك فريق للبحث، فإن وقت بقائنا سويًا سينتهي، أليس كذلك؟] Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:52.86,Default,NTP,0,0,0,,.ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:16:53.99,0:16:57.57,Default,NTP,0,0,0,,.بوجود مثل هكذا فارس غير جدير بالثقة إلى جانبكِ، فإنكِ عانيتِ حتى في الحصول على الطعام Dialogue: 0,0:16:59.08,0:17:04.66,Default,NTP,0,0,0,,بالإضافة إلى أن [كوروروغي سوزاكو]... هو فارسكِ الحقيقي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:07.17,Default,NTP,0,0,0,,أتمانعين لو طرحتُ عليكِ سؤالًا؟ Dialogue: 0,0:17:07.67,0:17:09.54,Default,NTP,0,0,0,,لِمَ بريطاني فخري؟ Dialogue: 0,0:17:10.04,0:17:11.21,Default,NTP,0,0,0,,...لأن Dialogue: 0,0:17:19.80,0:17:21.14,Default,NTP,0,0,0,,لماذا هذان الإثنان...؟ Dialogue: 0,0:17:21.51,0:17:22.31,Default,NTP,0,0,0,,![سوزاكو] Dialogue: 0,0:17:23.43,0:17:24.60,Default,NTP,0,0,0,,![يوفيميا-سما] Dialogue: 0,0:17:24.60,0:17:27.35,Default,NTP,0,0,0,,.لا تتحرك! إنها رهينتي Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:28.52,Default,NTP,0,0,0,,زيرو]؟] Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:30.36,Default,NTP,0,0,0,,.إتبعيني فيما سأقوم به Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:33.74,Default,NTP,0,0,0,,.قُم بإطلاق سراح تابعتي Dialogue: 0,0:17:33.74,0:17:34.90,Default,NTP,0,0,0,,.هذا تبادل للرهائن Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:36.57,Default,NTP,0,0,0,,!زيرو]، أنتَ تقوم بهذا مجددًا؟] Dialogue: 0,0:17:36.57,0:17:37.86,Default,NTP,0,0,0,,!لا تقترب Dialogue: 0,0:17:38.57,0:17:40.99,Default,NTP,0,0,0,,هاه، أترغب بأن تدعوني بالخسيس مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:47.67,Default,NTP,0,0,0,,.اقضِ على الإراهبيين بغض النظر عن التضحيات التي تقوم بها Dialogue: 0,0:17:47.67,0:17:51.09,Default,NTP,0,0,0,,هل ستقوم بخرق تلكَ القاعدة والتخلي عن سيدك؟ Dialogue: 0,0:17:51.38,0:17:54.55,Default,NTP,0,0,0,,.تعابير وجهكَ تقول بأن تلكَ القاعدة سبقَ وأن خرقتَها Dialogue: 0,0:17:56.13,0:17:57.26,Default,NTP,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:17:57.26,0:17:58.30,Default,NTP,0,0,0,,!إخرسي Dialogue: 0,0:17:58.30,0:18:01.39,Default,NTP,0,0,0,,!أنتِ مجرد أميرةٌ دمية، لا يُمكنها القيام بأي شيء بمفردها Dialogue: 0,0:18:02.14,0:18:06.10,Default,NTP,0,0,0,,!لا يُهم، [سوزاكو]، تجاهل أمري وقاتل Dialogue: 0,0:18:06.10,0:18:06.93,Default,NTP,0,0,0,,سموكِ؟ Dialogue: 0,0:18:06.93,0:18:08.06,Default,NTP,0,0,0,,...الآن بمقدوري Dialogue: 0,0:18:09.15,0:18:10.81,Default,NTP,0,0,0,,!أيها الأبله Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:23.08,Default,NTP,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:27.25,0:18:29.21,Default,NTP,0,0,0,,!أ-أترجاكَ تراجع، سيدي Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:36.92,Default,NTP,0,0,0,,...الرائد [كوروروغي]! وهل من الممكن أنه Dialogue: 0,0:18:36.92,0:18:37.67,Default,NTP,0,0,0,,![زيرو] Dialogue: 0,0:18:39.38,0:18:42.18,Default,NTP,0,0,0,,!أيها الحمقى! [يوفيميا-سما] هناك Dialogue: 0,0:18:42.18,0:18:43.72,Default,NTP,0,0,0,,!أمسكوا بهم! امسكوا بهم أحياءً Dialogue: 0,0:18:44.68,0:18:46.72,Default,NTP,0,0,0,,![زيرو]، يوجد هناكَ [نايتمير] Dialogue: 0,0:18:46.72,0:18:48.43,Default,NTP,0,0,0,,!حسنًا، سأستخدمه Dialogue: 0,0:18:48.43,0:18:49.14,Default,NTP,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:49.89,Default,NTP,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:51.81,Default,NTP,0,0,0,,سوزاكو]؟] Dialogue: 0,0:18:56.65,0:18:58.44,Default,NTP,0,0,0,,سوزاكوٍ]، ما الخطب؟] Dialogue: 0,0:19:00.03,0:19:01.36,Default,NTP,0,0,0,,!أنا ممتن لذلك Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:03.41,Default,NTP,0,0,0,,!ليست خاليةً وحسب، ولكنها جاهزة للإستخدام أيضًا Dialogue: 0,0:19:04.03,0:19:06.54,Default,NTP,0,0,0,,![شكلوا جدارًا! شكلوا جدارًا أمام [يوفيميا-سما Dialogue: 0,0:19:10.04,0:19:12.12,Default,NTP,0,0,0,,ما خطب هذا الـ"نايتمير"؟ Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:15.00,Default,NTP,0,0,0,,.يا للحظ Dialogue: 0,0:19:17.21,0:19:18.51,Default,NTP,0,0,0,,![شنايزل] Dialogue: 0,0:19:19.01,0:19:20.97,Default,NTP,0,0,0,,إنهُ... [زيرو]؟ Dialogue: 0,0:19:21.18,0:19:22.97,Default,NTP,0,0,0,,!..."آه، الـ"غاوين Dialogue: 0,0:19:23.93,0:19:28.35,Default,NTP,0,0,0,,!استعيدوه! لا يُمكننا السماح لـ[زيرو] بالإستحواذ عليه Dialogue: 0,0:19:29.23,0:19:31.23,Default,NTP,0,0,0,,...شنايزل]، لقد حان الآن] Dialogue: 0,0:19:31.23,0:19:32.85,Default,NTP,0,0,0,,.إنذار من الدرجة الأولى. إنذار من الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:19:32.85,0:19:34.81,Default,NTP,0,0,0,,!هناكَ العديد من الـ"ساذرلاند" عند المخرج Dialogue: 0,0:19:34.81,0:19:36.82,Default,NTP,0,0,0,,.تمسكي جيدًا، سنقوم بإختراقهم Dialogue: 0,0:19:41.78,0:19:43.16,Default,NTP,0,0,0,,.إبتعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:50.04,Default,NTP,0,0,0,,الأسلحة لا تزال غير مكتملة؟ Dialogue: 0,0:19:54.63,0:19:56.00,Default,NTP,0,0,0,,...زيرو]، أنت] Dialogue: 0,0:19:57.00,0:19:59.88,Default,NTP,0,0,0,,.لا تقلقي، ما تزال لديه خدعة أخرى Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:04.89,Default,NTP,0,0,0,,!إنهُ يطير Dialogue: 0,0:20:05.34,0:20:07.47,Default,NTP,0,0,0,,!الـ"نايتمير"... في السماء Dialogue: 0,0:20:12.60,0:20:15.35,Default,NTP,0,0,0,,...الـ"غاوين"... الـ"غاوين" خاصتنا Dialogue: 0,0:20:15.35,0:20:17.57,Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس، لقد كان مجرد نموذج أولي بعد كل شيء Dialogue: 0,0:20:18.02,0:20:20.28,Default,NTP,0,0,0,,.الأهم من ذلكَ، إنهُ لأمر رائع أن هذين الإثنين ما زالا بخير Dialogue: 0,0:20:23.15,0:20:24.95,Default,NTP,0,0,0,,![شنيازل- اوني سما] Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:28.12,Default,NTP,0,0,0,,.يوفي]، أنا آسف لأني تأخرت] Dialogue: 0,0:20:28.12,0:20:29.58,Default,NTP,0,0,0,,.لا تقل شيء كهذا Dialogue: 0,0:20:29.58,0:20:31.58,Default,NTP,0,0,0,,.سموك، سنستمر كما هو مخطط Dialogue: 0,0:20:31.58,0:20:33.04,Default,NTP,0,0,0,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:35.54,Default,NTP,0,0,0,,.[أيها الرائد [كورورغي سوزاكو Dialogue: 0,0:20:35.88,0:20:38.38,Default,NTP,0,0,0,,."نحن نعتقلكَ لإنتهاككَ قانون الإنضباط العسكري رقم إثنان، ذلكَ المتعلق بـ"عدم الولاء Dialogue: 0,0:20:39.21,0:20:42.05,Default,NTP,0,0,0,,!إنتظروا! إنهُ فارسي Dialogue: 0,0:20:42.05,0:20:43.13,Default,NTP,0,0,0,,...ما الذي تعتقدون بأنكم Dialogue: 0,0:20:43.76,0:20:47.39,Default,NTP,0,0,0,,.سأفعل شيئًا ما في وقت لاحق، لندع الأمر كما هو في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:20:48.01,0:20:49.43,Default,NTP,0,0,0,,أممم، ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:20:49.89,0:20:51.85,Default,NTP,0,0,0,,.[لقد إتصلتُ بـ[أوغي Dialogue: 0,0:20:51.85,0:20:53.73,Default,NTP,0,0,0,,.سننضم إليهم في عرض البحر Dialogue: 0,0:20:53.73,0:20:54.64,Default,NTP,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:20:54.64,0:20:55.85,Default,NTP,0,0,0,,...أممم... أيضًا Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:57.27,Default,NTP,0,0,0,,ماذا بشأن الـ"غورين" من الطراز الثاني؟ Dialogue: 0,0:20:57.27,0:20:58.69,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تم إسترجاعهُ بالفعل Dialogue: 0,0:20:58.69,0:21:00.65,Default,NTP,0,0,0,,.[تذكري أن تشكري كل من [أساهينا] و[تشيبا Dialogue: 0,0:21:00.65,0:21:01.48,Default,NTP,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:21:02.19,0:21:04.07,Default,NTP,0,0,0,,...سوزاكو]، أنا آسف] Dialogue: 0,0:21:04.61,0:21:06.99,Default,NTP,0,0,0,,.أنت الوحيد الذي لم أكن أنوي استخدامه عليك Dialogue: 0,0:21:11.37,0:21:15.92,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,4240)}!عش Dialogue: 0,0:21:22.84,0:21:24.80,Default,NTP,0,0,0,,!أيها الرائد [كوروروغي]؟! الأوامر Dialogue: 0,0:21:24.80,0:21:27.18,Default,NTP,0,0,0,,!اخرس! أنا لا أهتم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:21:27.18,0:21:29.47,Default,NTP,0,0,0,,!يجبُ ان أعيش مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:21:29.47,0:21:32.81,Default,NTP,0,0,0,,،"أنا لا أعرفُ كيف خرجتَ من الـ"لانسلوت Dialogue: 0,0:21:32.81,0:21:38.15,Default,NTP,0,0,0,,.ولكننا خسرنا فرصة ثمينة للقضاء على [زيرو] بسبب تعلقكَ بحياتك Dialogue: 0,0:21:38.40,0:21:40.23,Default,NTP,0,0,0,,هل تنوي الدفاع عن نفسك؟ Dialogue: 0,0:21:40.23,0:21:43.07,Default,NTP,0,0,0,,هل ذلكَ... كان أنا حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:43.07,0:21:45.19,Default,NTP,0,0,0,,!لا يوجد شيء يدل على عصيانكَ للأوامر أكثر وضوحًا من هذا Dialogue: 0,0:21:47.99,0:21:48.86,Default,NTP,0,0,0,,كوروروغي] قام بذلك؟] Dialogue: 0,0:21:48.86,0:21:51.28,Default,NTP,0,0,0,,.نعم، على الرغم من أن التفاصيل لا تزال غير واضحة Dialogue: 0,0:21:51.28,0:21:54.79,Default,NTP,0,0,0,,.[تبًا، لقد إنتهينا توًا من قمع [إيشيكاوا Dialogue: 0,0:21:55.16,0:21:56.04,Default,NTP,0,0,0,,.سموكِ Dialogue: 0,0:21:56.04,0:21:57.54,Default,NTP,0,0,0,,ماذا الآن؟ Dialogue: 0,0:21:57.87,0:22:00.46,Default,NTP,0,0,0,,!جسر [كامون] في [كيوشو] قد تم تدميره Dialogue: 0,0:22:00.46,0:22:01.38,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:01.63,0:22:03.38,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تم عرقلة وصول المركبات من أربعة مناطق إضافية أخرى Dialogue: 0,0:22:03.38,0:22:04.76,Default,NTP,0,0,0,,،علاوة على ذلك Dialogue: 0,0:22:04.76,0:22:07.55,Default,NTP,0,0,0,,.[هناكَ عدد كبير من القوارب الحربية تقترب من بحر [جيكا Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:09.34,Default,NTP,0,0,0,,هل هو الإتحاد الصيني؟ Dialogue: 0,0:22:09.34,0:22:10.97,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن لم يكن هناك إعلان الحرب Dialogue: 0,0:22:10.97,0:22:12.93,Default,NTP,0,0,0,,...كلا، تلكَ القوارب ترفع Dialogue: 0,0:22:12.93,0:22:14.35,Default,NTP,0,0,0,,!علم اليابان... Dialogue: 0,0:23:49.53,0:23:51.49,Default,NTP,0,0,0,,لمَ كانَ [شينايزل] على تلكَ الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:23:51.49,0:23:54.20,Default,NTP,0,0,0,,أيعني أن هُنالكَ ما هو مخفيٌ على تلكَ الجزيرة؟ Dialogue: 0,0:23:54.20,0:23:57.54,Default,NTP,0,0,0,,...وأيضًا، [يوفي]... يمكنني أن أثقَ بها الآن، لكن Dialogue: 0,0:23:57.54,0:23:59.33,Default,NTP,0,0,0,,...عليّ أن أُفكر بـ[كالين] و[سوزاكو] Dialogue: 0,0:23:59.33,0:24:02.00,Default,NTP,0,0,0,,!كلا! في البداية علينا أن نتعامل مع [كيوشو] Dialogue: 0,0:24:02.00,0:24:06.96,Default,NTP,0,0,0,,.فبعد كل شيء، هذا سيقرر ما الطريق الذي ستخذه الفرسان السود وأنا من الآن فصاعدًا