[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Coalgirls]_Code_Geass_20_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[AF93A614].mkv Video File: [Coalgirls]_Code_Geass_20_(1280x720_Blu-ray_FLAC)_[AF93A614].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 425 Active Line: 431 Video Position: 31723 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Sakkal Majalla,60,&H00F4EAFB,&H00FFFFFF,&H00560A8A,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2,1,2,30,30,35,1 Style: Overlap,Optima LT Std Macron,46,&H00C4C4C4,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,30,30,35,1 Style: Ep Title,ITC Cerigo Std Medium,45,&H00000000,&HFFCFCFCF,&H009C9183,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: Ep Title End,Optima LT Std,38,&H00FFFFFF,&HFFCFCFCF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,4,0,1,0,0,5,5,5,5,1 Style: White Sign,Aqua Kana,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.6,2,10,10,10,1 Style: Terminology,Optima LT Std Macron,37,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H0036312F,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2,0.8,8,36,36,15,1 Style: OP2b Roma,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: OP2a Eng,Humana Sans Md ITC TT,42,&H007B3831,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,20,1 Style: ED2 Roma,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,8,10,10,20,1 Style: ED2 Eng,Street - Plain,45,&H005F4A38,&H00868686,&H00FFFFFF,&H96000000,-1,0,0,0,80,100,0,0,1,2.3,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:50.02,0:00:50.07,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,OP START Dialogue: 0,0:02:20.07,0:02:20.11,OP2a Eng,NTP,0,0,0,,END OF OP Dialogue: 0,0:22:17.31,0:22:17.35,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,ED START Dialogue: 0,0:23:47.36,0:23:47.40,ED2 Eng,NTP,0,0,0,,END OF ED Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:05.46,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}yumemiteta, yume hatenaki tooku Dialogue: 0,0:01:05.46,0:01:12.46,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,200)}kawaita hibi no sorairo - te no naka Dialogue: 0,0:01:13.46,0:01:17.30,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}toukankaku oto no naka de shikousakugo Dialogue: 0,0:01:17.30,0:01:22.68,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,200)}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:29.35,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(200,0)\blur2}toushintai oto wo tatete boku no kao tsukutte yuku Dialogue: 0,0:01:29.35,0:01:32.78,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:41.08,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}kono te ni ochita kusarikake no ringo Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:48.75,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2\fad(0,100)}kagami ni utsuru bokura no uragawa made Dialogue: 0,0:01:49.17,0:01:52.92,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}tookankaku hito no naka de shikousakugo Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:58.13,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}jikan - kankaku no nai kuukan Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:04.93,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\blur2}toushindai tsume wo tatete boku no kao kezutte yuku Dialogue: 0,0:02:04.93,0:02:10.02,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur2}kirei ni katahou dake Dialogue: 0,0:02:12.31,0:02:19.15,OP2b Roma,NTP,0,0,0,,{\fad(0,1000)\blur2}toukankaku Dialogue: 0,0:00:57.78,0:01:05.58,OP2a Eng,NTP,0,0,0,,{\blur2}.لقد رأيتُ حلمًا، حلمًا غير مُتناهي Dialogue: 0,0:01:05.58,0:01:12.09,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سماء الأيام الجافة بين يدي Dialogue: 0,0:01:13.51,0:01:17.22,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.أتعلَّم وأُخطئ داخل فواصل الصوت Dialogue: 0,0:01:17.22,0:01:22.56,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.فضاءٌ بلا وقتٍ ولا أبعاد Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:29.27,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سأُصدرُ صوتًا حيويًا وأُرتبُ وجهي Dialogue: 0,0:01:29.27,0:01:32.65,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.جميلٌ من جانبٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:41.12,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.تفاحةٌ نصفُ فاسدة سقطت في يدي Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:49.12,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.عكست لنا المرآة حقيقتنا Dialogue: 0,0:01:49.12,0:01:52.88,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.أتعلَّم وأُخطئ داخل فواصل الصوت Dialogue: 0,0:01:52.88,0:01:58.05,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.فضاءٌ بلا وقتٍ ولا أبعاد Dialogue: 0,0:01:59.55,0:02:05.02,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.سأُجهزُ مخالبًا أُحلقُ بها وجهي Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:10.02,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.جميلٌ من جانبٍ واحدٍ فقط Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:19.15,OP2a Eng,,0,0,0,,{\blur2}.الشعور الأقصى Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:25.03,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:32.45,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:47.26,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}konna hazu ja nai sou omotte nemuri Dialogue: 0,0:22:48.09,0:23:00.27,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}mezamereba itsumo no kawaranai karamawari imi mo naku kurikaeshi Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:09.32,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5}mozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:16.70,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}keshite shimaitai to omoeba omou hodo Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:24.09,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}furikaereba soko ni aru sutaato rain mada susunja inai Dialogue: 0,0:23:24.09,0:23:31.47,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}mou ichido yume wo hiroiatsumete miyou Dialogue: 0,0:23:31.55,0:23:38.89,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagiawasete egaite yuku Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:46.65,ED2 Roma,NTP,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}anata ga kureta deai to wakare mo Dialogue: 0,0:22:17.56,0:22:25.03,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}،أجمعُ قطعَ الفُسيفساء واحدةً تلو الأُخرى Dialogue: 0,0:22:25.03,0:22:32.45,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,800)}.جنبًا إلى لقائي وفراقي بك Dialogue: 0,0:22:40.71,0:22:47.26,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,500)}.أُفكر بيني وبين نفسي "الأمر لا بُدَّ ألّا يكون هكذا" وثم أنام Dialogue: 0,0:22:48.09,0:23:00.27,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,300)}.لكنَّ كُلَّ شيءٍ يبقى كما هو حينما أستيقظ كأنَّني أُعيدُ الأمر بلا جدوى Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:09.32,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5}،قطع الفُسيفساء تُجسّدُ أكاذيب وأخطاء الماضي Dialogue: 0,0:23:09.32,0:23:16.70,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}.كُلَّما أُفكر بالأمر، كُلَّما أردتُ مسحها Dialogue: 0,0:23:16.83,0:23:24.09,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}.لكنني كُلَّما إلتفتُ خلفي كُلَّما رأيتُ بأنَّني لم أتجاوزُ شبرًا من خطّ البداية Dialogue: 0,0:23:24.09,0:23:31.47,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,400)}.سأُحاولُ مُجدّدًا وألتقطُ أحلامي Dialogue: 0,0:23:31.56,0:23:38.89,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(300,0)}،أجمعُ قطعَ الفُسيفساء واحدةً تلو الأُخرى Dialogue: 0,0:23:38.89,0:23:46.65,ED2 Eng,,0,0,0,,{\blur5\fad(0,2500)}.جنبًا إلى لقائي وفراقي بك Dialogue: 0,0:00:01.31,0:00:07.82,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(550,0)\fn12Candida**Roman05042\1c&HFFFFFF&\pos(642,409)}جسر كيوشي قاعدة فوكوكا Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:25.12,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord5}معركة كيوشو Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:25.12,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(639,591)\1c&HFFFFFF&\be1\shad2}معركة كيوشو Dialogue: 0,0:02:22.28,0:02:25.12,Ep Title,NTP,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(638,590)\bord0}معركة كيوشو Dialogue: 0,0:24:04.42,0:24:07.42,Ep Title End,NTP,0,0,0,,{\pos(640,430)}{\fs40}DECLARATION AT THE SCHOOL FESTIVAL Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:15.66,Default,NTP,0,0,0,,!نحن وبموجب هذا القانون نعلن إعادة إحياء اليابان كدولة شرعية ذات سيادة Dialogue: 0,0:00:16.78,0:00:21.03,Default,NTP,0,0,0,,،]قائد المجموعة التي إحتلت قاعدة [فوكوكا]، [ساواساكي أتسوشي Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:26.17,Default,NTP,0,0,0,,.[كان الأمين العام لمجلس الوزراء لدولة اليابان السابقة خلال الولاية الثانية لحكم [كوروروغي{\Nwas the Chief Cabinet Secretary of the former Japan during the second term of the Kururugi Administration.} Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:28.48,Default,NTP,0,0,0,,.لقد قام بطلب اللجوء السياسي إلى الإتحاد الصيني بعد الحرب Dialogue: 0,0:00:28.48,0:00:33.39,Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلك، فإننا نعتقد أنه قام بإستغلال الإضطرابات الداخلية التي تسبب بها [زيرو] لتنفيذ هذه العملية Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:36.60,Default,NTP,0,0,0,,.نحن الآن في خضم التحقيق فيما إذا كان هناكَ ما يدل على تورط الفرسان السود بهذهِ العميلة Dialogue: 0,0:00:36.60,0:00:37.99,Default,NTP,0,0,0,,...[الحادث الذي وقع في جزيرة [كاميني Dialogue: 0,0:00:37.99,0:00:39.41,Default,NTP,0,0,0,,!لا علاقة لهم Dialogue: 0,0:00:39.41,0:00:40.85,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي قالوه "كيوتو"؟ Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:42.06,Default,NTP,0,0,0,,.آه... يبدو بأنهم لا يعرفون شيئًا Dialogue: 0,0:00:42.06,0:00:46.69,Default,NTP,0,0,0,,.كل شيء، بما في ذلكَ الحصول على الـ"ساكرودايت"، قد تم بشكل إعتباطي{\NEverything, including the acquisition of Sakuradite, was done arbitrarily.} Dialogue: 0,0:00:46.69,0:00:50.01,Default,NTP,0,0,0,,زيرو]، ما الذي ينبغي علينا القيام به؟] Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:29.54,Default,NTP,0,0,0,,.[مجموعة [ساواساكي] تتعاون مع الخلايا الإرهابية الموجودة في داخل منطقة [كيوشو{\NSawasaki's group is cooperating with the terrorist cells within the Kyūshū Block.} Dialogue: 0,0:02:29.54,0:02:33.38,Default,NTP,0,0,0,,،]بعد تدمير شبكة المواصلات الأرضية التي تربط بين منطقة [هونشو] ومنطقة [شيكوكو{\NAfter destroying the land traffic network that linked the Honshu block and Shikoku block,} Dialogue: 0,0:02:33.38,0:02:36.05,Default,NTP,0,0,0,,،بالإضافة إلى دعم المقدم من الإتحاد الصيني إلى منطقة [لياودونغ] العسكرية{\Ntogether with support from the Chinese Federation's Liaodong military district,} Dialogue: 0,0:02:36.05,0:02:41.55,Default,NTP,0,0,0,,حيث يقمون بإستخدام كل من [وكوكا]، [ناجاساكي], و[أويتا] كمركز\N.للعمليات لزيادة مساحة المناطق التي قاموا بالإستيلاء عليها Dialogue: 0,0:02:41.55,0:02:46.06,Default,NTP,0,0,0,,...ووفقًا للواء [تساو] من الإتحاد الصيني، فإن عمياتهم تقتصر فقط على تقديم المساعدات الإنسانية{\NAccording to General Tsao from the Chinese Federation, they are only providing humanitarian aid} Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.52,Default,NTP,0,0,0,,..."ولا يسعون لخرق إتفاقية "مانيلا{\Nand are not going against the Manila Convention...} Dialogue: 0,0:02:47.52,0:02:49.69,Default,NTP,0,0,0,,كيف هو حال [سوزاكو-كُن]؟ Dialogue: 0,0:02:49.69,0:02:51.85,Default,NTP,0,0,0,,.لقد قال بأنهُ سَيُطيع الأوامر بشكل مطلق إذا ما دخلنا المعركة Dialogue: 0,0:02:51.85,0:02:53.44,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.23,Default,NTP,0,0,0,,أممم... أين هو صاحب السمو [شيايزل]؟ Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:56.40,Default,NTP,0,0,0,,.في مستوطنة طوكيو Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:59.28,Default,NTP,0,0,0,,هذا حدث مباشرةً بعد حادثة [سوزاكو] أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:59.28,0:03:05.53,Default,NTP,0,0,0,,المسؤول عنا ليس هنا، ولكن يتحتم علينا التخلص من\N"...هذهِ العقبة وإلا لن نكون قادرين على مواجهة مشوش "الجفيون{\NOur commander isn't around, but we have to clear this obstacle or we won't be able to counter the Gefjun Disturber...} Dialogue: 0,0:03:10.91,0:03:14.46,Default,NTP,0,0,0,,.أنا... لستُ مؤهلًا لأكون فارسكِ Dialogue: 0,0:03:14.46,0:03:16.30,Default,NTP,0,0,0,,،إذا كان الامر متعلق بحادثة عصيان الأوامر Dialogue: 0,0:03:16.30,0:03:20.92,Default,NTP,0,0,0,,.فإن [شنايزل-ني سما] قال بأنهُ لا داع لتحميلكَ المسؤولية عمّا حدثَ بما أنهُ وقع في لحظة إستثنائية{\NSchneizel said that there's no need to take responsibility for it since it took place during an irregular moment.} Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:23.64,Default,NTP,0,0,0,,...لا يُمكنني مسامحة نفسي، لذلك Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:28.97,Default,NTP,0,0,0,,هل جعلكَ فارسي كان عبئًا عليك؟ Dialogue: 0,0:03:28.97,0:03:30.85,Default,NTP,0,0,0,,.كلا أنا ممتن لذلك Dialogue: 0,0:03:30.85,0:03:31.60,Default,NTP,0,0,0,,...إذا كان الأمر كذلك Dialogue: 0,0:03:31.60,0:03:33.44,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تذكرت Dialogue: 0,0:03:35.02,0:03:37.98,Default,NTP,0,0,0,,.لقد... قتلتُ والدي Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:42.03,Default,NTP,0,0,0,,.ولكني... لم أُعاقَب على الإطلاق. لقد كنت أعيش بحرية Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:45.28,Default,NTP,0,0,0,,.مرة أخرى، لقد تمتَ حمياتي بمثل هذهِ الطريقة Dialogue: 0,0:03:45.28,0:03:48.95,Default,NTP,0,0,0,,!بينما الآخرون يموتون مؤدون للواجب، والـ"إلفنز" يعانون، وأنا أحصل أُعامل مُعاملة حسنة Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:51.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,590)}.أنا لستُ مؤهلًا بوضعي الحالي Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:54.08,Default,NTP,0,0,0,,..."مؤهل" Dialogue: 0,0:03:54.08,0:03:55.21,Default,NTP,0,0,0,,...ولا أنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:01.59,0:04:04.55,Default,NTP,0,0,0,,.صاحبة السمو [كورنيليا]، لقد تكبدنا الكثير من الخسائر Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:06.76,Default,NTP,0,0,0,,.مع هذا الطقس، فإننا عاجزون عن الإستفادة من السماء Dialogue: 0,0:04:07.18,0:04:09.93,Default,NTP,0,0,0,,.أما بالنسبة للهجوم البري، فإنهُ يُفضل أن ننتظر حتى يستقر الطقس Dialogue: 0,0:04:12.35,0:04:15.23,Default,NTP,0,0,0,,.من المؤكد أن هبوب مثل هذهِ الرياح العاصفة هو شيء يصب في مصلحتنا Dialogue: 0,0:04:15.23,0:04:17.77,Default,NTP,0,0,0,,."لنستغل هذه الفرصة للاستيلاء على "كيوشو Dialogue: 0,0:04:17.77,0:04:20.69,Default,NTP,0,0,0,,.أيها الجنرال [تسام]، إنَّ العناية السماوية إلى جانبنا Dialogue: 0,0:04:20.69,0:04:23.07,Default,NTP,0,0,0,,.سننتصر في هذهِ الحرب Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:25.61,Default,NTP,0,0,0,,.ليس هناك حاجة لإعلان الأحكام العرفية Dialogue: 0,0:04:25.61,0:04:28.24,Default,NTP,0,0,0,,.فهذا من شأنه أن يقوم بزيادة الإضطراب بين الناس Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:31.24,Default,NTP,0,0,0,,.[إبعث رسالة إلى وزير خارجية إلاتحاد الأوروبي [جاندولف Dialogue: 0,0:04:31.24,0:04:34.12,Default,NTP,0,0,0,,."آه، وأيضًا إتصل بمؤسسة [تورومو] في "كامبوديا Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.96,Default,NTP,0,0,0,,...[صاحب السمو [شنايزل]، إن الإستعانة بـ[تورمو Dialogue: 0,0:04:37.50,0:04:38.63,Default,NTP,0,0,0,,!رئيس الوزراء Dialogue: 0,0:04:38.63,0:04:39.80,Default,NTP,0,0,0,,.[آه، [يوفي Dialogue: 0,0:04:39.80,0:04:40.67,Default,NTP,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:43.38,Default,NTP,0,0,0,,هل هناكَ أي شيء يُمكنني أن أساعد من خلاله؟ Dialogue: 0,0:04:43.38,0:04:46.09,Default,NTP,0,0,0,,...أمل بأن أفعل شيء ما بإعتباري نائبة الحاكم العام للمنطقة 11 Dialogue: 0,0:04:46.30,0:04:49.18,Default,NTP,0,0,0,,.شكرًا لكِ. هذا الشعور وحده يكفي Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:50.18,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:04:50.18,0:04:54.02,Default,NTP,0,0,0,,.لا تدع نائبة الحاكم العام تقوم بأي شيء"، لقد كانت تلكَ هي أوامر الحاكم العام" Dialogue: 0,0:04:54.02,0:04:55.23,Default,NTP,0,0,0,,من أختي؟ Dialogue: 0,0:04:55.23,0:04:57.73,Default,NTP,0,0,0,,...هل هذا لأني قمتُ بإختيار فارسي من دون الرجوع Dialogue: 0,0:04:57.94,0:05:00.23,Default,NTP,0,0,0,,.كـ-كلا، أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:05:00.23,0:05:01.73,Default,NTP,0,0,0,,...أنا أيضًا أشعرُ بأن [كوروروغي] هو Dialogue: 0,0:05:01.73,0:05:04.11,Default,NTP,0,0,0,,.حاولي أن تكوني متفهمة يا [يوفي] Dialogue: 0,0:05:04.11,0:05:07.45,Default,NTP,0,0,0,,نظرًا للوضع الحالي، حتى [كورنيليا] ليس لديها الوقت من أجل هذهِ المسائل، ألا توافقيني الرأي؟{\NDue to the current situation, not even Cornelia has the time for such things, wouldn't you agree?} Dialogue: 0,0:05:07.86,0:05:09.07,Default,NTP,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:14.79,Default,NTP,0,0,0,,.دراتلون]، بشأن ما ذكرتهُ للتو، أحد معارفي لديه طريقة، سأحاول أن أطلب منه المساعدة]{\NDarlton, about what I said earlier, an acquaintance of mine knows a route. I'll try and ask him for help.} Dialogue: 0,0:05:14.79,0:05:15.96,Default,NTP,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:05:19.08,0:05:21.80,Default,NTP,0,0,0,,...لقد بذلنا بالفعل الكثير من الجهد في إعداد هذا Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:23.92,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن مهرجان المدرسة سوف يتم إلغاءه Dialogue: 0,0:05:23.92,0:05:26.59,Default,NTP,0,0,0,,ليست هذهِ هي المشكلة، إنها الحرب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:26.59,0:05:27.97,Default,NTP,0,0,0,,الحرب؟ Dialogue: 0,0:05:27.97,0:05:30.47,Default,NTP,0,0,0,,،"إنهم يقولون "أنها الحكومة التي في المنفى Dialogue: 0,0:05:30.47,0:05:33.02,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن هذهِ الحرب هي حرب ضد الإتحاد الصيني{\Nbut this is war against the Chinese Federation.} Dialogue: 0,0:05:33.02,0:05:34.10,Default,NTP,0,0,0,,...لا يُمكن Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:37.48,Default,NTP,0,0,0,,نينا]، ماذا بشأن "أكشاك الهواء الطلق" والتي من المفترض أن نقوم بإستعارتها من المتحف؟]{\NNina, what about the outdoor booths that we're supposed to borrow from the museum?} Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:39.73,Default,NTP,0,0,0,,.آه، يجبُ علي إنجاز الاعمال المكتبية اليوم Dialogue: 0,0:05:39.73,0:05:43.61,Default,NTP,0,0,0,,...وإذا كان ممكنًا، فإني أود الذهاب إلى قسم العلوم بعد ذلك Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:46.28,Default,NTP,0,0,0,,هل هذا... بشأن تلكَ الهدية؟{\NIs it... about that present?} Dialogue: 0,0:05:46.28,0:05:48.45,Default,NTP,0,0,0,,هاه؟ أي هدية؟ Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.32,Default,NTP,0,0,0,,.هناك ما أريده Dialogue: 0,0:05:50.32,0:05:52.83,Default,NTP,0,0,0,,...لويد-سينسي] قال بأنهُ سيمنحني شيئًا ما إذما طلبت]{\NProfessor Lloyd said he'd give me something if I asked...} Dialogue: 0,0:05:52.83,0:05:54.16,Default,NTP,0,0,0,,!لويد]؟] Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:55.75,Default,NTP,0,0,0,,!...زير النساء ذاك Dialogue: 0,0:05:55.75,0:05:58.25,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يكفي، قم بإنهاء عملك Dialogue: 0,0:05:58.25,0:06:01.00,Default,NTP,0,0,0,,.حتى لو قلتِ ذلكَ، فإنني أقوم بإنجاز عمل ثلاثة أشخاص{\NEven though you say that, I'm doing the work of three people.} Dialogue: 0,0:06:01.25,0:06:03.55,Default,NTP,0,0,0,,،سوزاكو] في الجيش، و[كالين] في المشفى] Dialogue: 0,0:06:03.55,0:06:06.09,Default,NTP,0,0,0,,.والأحمق المتبقي مفقود Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:10.39,Default,NTP,0,0,0,,...آ-آه... ذلك اللعين [لولوش] قد تغير بالفعل Dialogue: 0,0:06:11.05,0:06:12.60,Default,NTP,0,0,0,,...لقد كان الأمر صادمًا Dialogue: 0,0:06:12.60,0:06:14.68,Default,NTP,0,0,0,,.أنا ما زلتُ في حيرة من أمري Dialogue: 0,0:06:14.68,0:06:16.85,Default,NTP,0,0,0,,.[حقيقة أن [لولو] هو نفسه [زيرو Dialogue: 0,0:06:17.39,0:06:22.11,Default,NTP,0,0,0,,...أنا لم أخبر أي أحد بشأن ذلكَ لأني أردتُ الإلتقاء بـ[لولو] والتأكد من الأمر بنفسي Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:26.36,Default,NTP,0,0,0,,هل أنا... من كتب ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.61,Default,NTP,0,0,0,,هل نسيتُهما؟ Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:33.33,Default,NTP,0,0,0,,بشأن شقيق [نانا-تشان]... و بشأن [زيرو]...؟ Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:37.29,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تم توصيل أداة العوم ،"Z-01"{\NZ-01, Float Attachment contacted.} Dialogue: 0,0:06:37.29,0:06:40.00,Default,NTP,0,0,0,,...تأكيد الروابط، الكترونيات الطيران هي{\NConfirming the linkage. The avionics are...} Dialogue: 0,0:06:40.33,0:06:41.63,Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ مذهل حقًا Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.92,Default,NTP,0,0,0,,.لقد حصلتَ على أعلى درجة في محاكاة الطيران أيضًا Dialogue: 0,0:06:43.92,0:06:45.42,Default,NTP,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:06:45.42,0:06:48.59,Default,NTP,0,0,0,,إسمع، لماذا تخليتَ عن كونكَ فارسًا؟ Dialogue: 0,0:06:49.34,0:06:50.59,Default,NTP,0,0,0,,...هذا لأنه Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:56.52,Default,NTP,0,0,0,,.حتى بالنسبة لوضعي الحالي... فإن سمو الأميرة [يوفيما] ستقبل بي Dialogue: 0,0:06:56.52,0:07:03.81,Default,NTP,0,0,0,,.ولذلك إذا ما ظهرت المزيد من المشاكل، فإني أشعر بانها... ستبدأ بكره نفسها Dialogue: 0,0:07:05.11,0:07:07.15,Default,NTP,0,0,0,,...نائبة صورية للحاكم العام{\NA decorative Vice Governor-General...} Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:10.07,Default,NTP,0,0,0,,...لقد أدركتُ ذلكَ منذُ البداية Dialogue: 0,0:07:10.07,0:07:13.32,Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلكَ ما زلتُ أرغب بأن أبذل ما بوسعي في كل ما يمكنني القيام به Dialogue: 0,0:07:15.12,0:07:17.62,Default,NTP,0,0,0,,.[أنا آسفة [كلوفيس-أوني سما Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:21.79,Default,NTP,0,0,0,,.[لم أتمكن من الثأر لكَ على الرغم من إني إلتقيتُ بـ[زيرو Dialogue: 0,0:07:21.79,0:07:26.46,Default,NTP,0,0,0,,.[ومع ذلكَ، ما زلتُ عاجزة عن التفكير بطريقة لإنقاذ [لولوش] و[نانالي Dialogue: 0,0:07:26.92,0:07:32.43,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(1000,1000)}.[أنا لستُ قوية مثل أختي أو [شنايزل-ني سما Dialogue: 0,0:07:32.68,0:07:34.89,Default,NTP,0,0,0,,.أنا مجرد عبء حيثما ذهبت Dialogue: 0,0:07:34.89,0:07:37.18,Default,NTP,0,0,0,,.وقبل أن أدركَ ذلك، وجدتُ نفسي أتصرف بأنانية Dialogue: 0,0:07:37.60,0:07:41.10,Default,NTP,0,0,0,,...لقد خالفتُ قرار [أوني-سما] وقمتُ بإختيار فارسٍ Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:45.52,Default,NTP,0,0,0,,.ولكنهُ رفضني Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:47.77,Default,NTP,0,0,0,,.آه، لقد سمعتُ عنك Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:50.32,Default,NTP,0,0,0,,أنتِ بحاجة للقيام ببعض الاعمال المكتبية فقط، اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:50.32,0:07:52.65,Default,NTP,0,0,0,,.هناكَ احد أفراد العائلة الملكية في الداخل الآن{\NA royal is inside viewing at the moment.} Dialogue: 0,0:07:53.28,0:07:54.70,Default,NTP,0,0,0,,من يكون؟ Dialogue: 0,0:08:00.41,0:08:02.00,Default,NTP,0,0,0,,بعبارة أخرى...؟ Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.25,Default,NTP,0,0,0,,.[نحن لن نتحد مع [ساواساكي Dialogue: 0,0:08:04.25,0:08:06.71,Default,NTP,0,0,0,,.إن هذا ليس إستقلالًا، إنها مجرد حُكُومَةٌ صُورِيّة Dialogue: 0,0:08:06.71,0:08:08.09,Default,NTP,0,0,0,,.يتمُ التحكم بها من قبل الإتحاد الصيني Dialogue: 0,0:08:08.09,0:08:10.09,Default,NTP,0,0,0,,."ولكنهم يطلقون على أنفسهم اسم "اليابان Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:13.18,Default,NTP,0,0,0,,.إنه مجرد تغيير للاسم وللسيد. ليس هناك مستقبل في ذلك Dialogue: 0,0:08:13.18,0:08:15.80,Default,NTP,0,0,0,,."تجاهلوا تلكَ الـ"يابان Dialogue: 0,0:08:15.80,0:08:18.47,Default,NTP,0,0,0,,هممم، إذن هل هذا يعني...؟ Dialogue: 0,0:08:18.47,0:08:20.89,Default,NTP,0,0,0,,باننا سنقوم بتجاهل أفعال "بريطانيا"؟{\NAre we going to disregard Britannia's action?} Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:25.06,Default,NTP,0,0,0,,...زيرو]، أعتقد أنهُ من الأفضل لو قمتَ بالشرح وبشكل واضح ما هو الهدف من التنظيم] Dialogue: 0,0:08:25.06,0:08:26.48,Default,NTP,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:30.23,Default,NTP,0,0,0,,حتى لو نأينا بأنفسنا عمّا يقوم به [ساواساكي] في الوقت الراهن، ما هو هدفنا الحالي؟ Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.61,Default,NTP,0,0,0,,.تشكيل دولة مستقلة في طوكيو Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:33.49,Default,NTP,0,0,0,,دولة؟ Dialogue: 0,0:08:33.49,0:08:34.49,Default,NTP,0,0,0,,مستقلة؟ Dialogue: 0,0:08:34.49,0:08:35.57,Default,NTP,0,0,0,,!هل أنتَ جاد؟ Dialogue: 0,0:08:35.57,0:08:37.45,Default,NTP,0,0,0,,نحن؟ دولة...؟ Dialogue: 0,0:08:39.33,0:08:42.25,Default,NTP,0,0,0,,...هكذا إذن... أنتَ بالفعل Dialogue: 0,0:08:42.25,0:08:43.33,Default,NTP,0,0,0,,.إنتظر رجاءً Dialogue: 0,0:08:43.33,0:08:45.87,Default,NTP,0,0,0,,...بغض النظر عن مدى نمو الفسان السود Dialogue: 0,0:08:45.87,0:08:48.92,Default,NTP,0,0,0,,.العدو هو بلد كبير يسيطر على حوالي ثلث العالم Dialogue: 0,0:08:48.92,0:08:50.80,Default,NTP,0,0,0,,!...القيام بذلكَ بمفردنا هو Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:52.38,Default,NTP,0,0,0,,.إذن أجيبوني Dialogue: 0,0:08:52.38,0:08:56.26,Default,NTP,0,0,0,,من الذي تنتظرونهُ لهزيمة بريطانيا؟ Dialogue: 0,0:08:56.97,0:08:59.26,Default,NTP,0,0,0,,شخص ما سيأخذ مكانكم ويقوم بذلكَ من أجلكم؟ Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:02.43,Default,NTP,0,0,0,,أم فرصة ستأتي في يوم ما إذا ما بقيتم تنتظرون؟ Dialogue: 0,0:09:02.43,0:09:03.31,Default,NTP,0,0,0,,!يا للسذاجة Dialogue: 0,0:09:03.77,0:09:07.60,Default,NTP,0,0,0,,!إذا لم تتصرفوا بأنفسكم، فإن ذلكَ الـ"يوم ما" لن يأتي مطلقًا Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:14.15,Default,NTP,0,0,0,,![يوفيميا-سما] Dialogue: 0,0:09:15.78,0:09:16.74,Default,NTP,0,0,0,,.تم إلقاء القبض Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:18.99,Default,NTP,0,0,0,,.الحالة دلتا حدثت. الحالة دلتا حدثت Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:20.58,Default,NTP,0,0,0,,!ضعها في السيّارة! قيّدوا الطرق Dialogue: 0,0:09:20.58,0:09:21.87,Default,NTP,0,0,0,,!قيّدوا الطرق Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:21.16,Default,NTP,0,0,0,,{\a6}!أتوسل إليكم، كل ما أريدهُ هو شكر [يوفيميا-سما]، هذا كل ما في الموضوع Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:23.33,Default,NTP,0,0,0,,{\a6}!دعوني أراها ولو لمرة Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:25.04,Default,NTP,0,0,0,,!أكرر: قيّدوا الطرق المؤدية للمبنى Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:27.79,Default,NTP,0,0,0,,!...هاه، من الفندق Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:30.21,Default,NTP,0,0,0,,...أتوسل إليكم... أتوسل إليكم Dialogue: 0,0:09:30.54,0:09:32.80,Default,NTP,0,0,0,,.قد تم إعداد غرفة التحقيق، أحضروها إلى هناك{\NThe interrogation room has been prepared. Bring her over.} Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:34.05,Default,NTP,0,0,0,,!أوقفوا هذا Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:35.97,Default,NTP,0,0,0,,!إنها صديقتي Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:39.76,Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا، لقد أصبحت السماء صافية Dialogue: 0,0:09:40.18,0:09:42.56,Default,NTP,0,0,0,,.يُمكننا الآن إستئناف الهجوم البري Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:45.77,Default,NTP,0,0,0,,.[يُمكننا أيضًا تنفيذ خطة صاحب السمو [شنايزل Dialogue: 0,0:09:46.02,0:09:48.14,Default,NTP,0,0,0,,هل تعتقد أن المبعوث الخاص بإمكانهُ إختراقهم؟ Dialogue: 0,0:09:48.44,0:09:50.15,Default,NTP,0,0,0,,.إذا كان [كوروروغي]، فإن هذا ممكن Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:52.82,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن إستخدامهُ من الممكن أن يؤدي إلى متاعب أيضًا{\NBut using him can also mean trouble.} Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:56.61,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن نظرًا لعدم وجود قائد، فإنهم يعتمدون بشكل كامل على التكنولوجيا{\NBut due to the absence of a commanding officer, they are depending entirely on technology.} Dialogue: 0,0:09:56.61,0:09:59.78,Default,NTP,0,0,0,,.[هناكَ صواريخ قادمة بإتجاهنا، لقد تم إطلاقها من قاعدة [فوكوكا Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:01.87,Default,NTP,0,0,0,,!دقيقة وخمس ثوانٍ قبل الإرتطام Dialogue: 0,0:10:01.87,0:10:05.70,Default,NTP,0,0,0,,.لقد توقعتُ بأن دفاعهم الجوي سيكون جيد للغاية Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.25,Default,NTP,0,0,0,,هل أقوم بمحي هذا الوابل من الصواريخ؟ Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:11.84,Default,NTP,0,0,0,,.سنكون بخير أينما كُنا Dialogue: 0,0:10:17.01,0:10:19.59,Default,NTP,0,0,0,,.إصابة مؤكدة! لقد أصبنا السفينة الحربية العائمة للعدو Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:23.93,Default,NTP,0,0,0,,!...هم، حتى لو كانت طرازًا حديثًا، فإن مجرد سفينة بمفردها Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:26.18,Default,NTP,0,0,0,,هل هذا...؟ Dialogue: 0,0:10:30.19,0:10:33.15,Default,NTP,0,0,0,,.لقد قمنا بإختبار هذهِ الدروع على الـ"لانسلوت" في وقت سابق Dialogue: 0,0:10:33.32,0:10:36.65,Default,NTP,0,0,0,,.أيها الرائد [كوروروغي]، سأقوم بمراجعة توجيهات المهمة للمرة الأخيرة معك Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:39.78,Default,NTP,0,0,0,,.المبعوث الخاص سيقوم باستخدام هذه السفينة لاختراق الخطوط الامامية للعدو من علو مرتفع{\NSpecial Envoy is going to use this ship to penetrate the enemy's frontline from a high altitude.} Dialogue: 0,0:10:39.78,0:10:41.49,Default,NTP,0,0,0,,.نحن الآن نتجه نحو النقطة التي ستقلع منها Dialogue: 0,0:10:41.87,0:10:48.66,Default,NTP,0,0,0,,."ستستخدم عنصر الطوفان كهجوم على مقر العدو، قاعدة "فوكوكا Z-01 مقاتلة الـ"لانسلوت" طراز{\NMobile Weapon Z-01 Lancelot will use the Float Unit to launch an assault against the headquarters of the enemy, Fukuoka Base.} Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:53.08,Default,NTP,0,0,0,,.إستهلاك الطاقة خلال عملية الطوفان ستكون عالية، لذلكَ أرجو أن تتقيد بالوقت المحدد للعملية{\NThe energy consumption while floating is high, so please keep track of your operational time.} Dialogue: 0,0:10:53.08,0:10:54.59,Default,NTP,0,0,0,,.عُلم، سيدي Dialogue: 0,0:10:59.97,0:11:01.26,Default,NTP,0,0,0,,...M.E.معزز الـ{\NM.E. Boost...} Dialogue: 0,0:11:01.51,0:11:03.26,Default,NTP,0,0,0,,!لانسلوت، أقلع Dialogue: 0,0:11:03.26,0:11:04.22,Default,NTP,0,0,0,,!إقلاع Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:23.03,Default,NTP,0,0,0,,يبدو أن هناك قاذفة قنابل قد أقعلت من السفينة الحربية\N.للعدو ولكنها تتحرك بشكل أسرع من الطائرة الماقتلة Dialogue: 0,0:11:23.03,0:11:24.24,Default,NTP,0,0,0,,.اعرض الصورة Dialogue: 0,0:11:26.70,0:11:28.41,Default,NTP,0,0,0,,...[نايتمير] Dialogue: 0,0:11:28.41,0:11:30.83,Default,NTP,0,0,0,,...لا يتم نقله عن طريق الجو، ولكنه في الحقيقية يطير Dialogue: 0,0:11:30.83,0:11:33.67,Default,NTP,0,0,0,,...هل من الممكن أنهُ ذلكَ الذي تحدثتَ عنه التقارير Dialogue: 0,0:11:33.67,0:11:35.25,Default,NTP,0,0,0,,ذلكَ السلاح الخارق؟ Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:36.75,Default,NTP,0,0,0,,...هذا يعني بأن الطيار هو Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:49.60,Default,NTP,0,0,0,,.[إن وجود [ساواساكي أتسوشي] هو مجرد ذريعة لأولئك الأشخاص للإستيلاء على مقاطعة [كيوشو{\NThe presence of Sawasaki Atsushi is the pretext those people are giving for taking over the Kyūshū Block.} Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:53.52,Default,NTP,0,0,0,,.بعبارة أخرى، فإن الحكومة اليابانية الجديدة ستنهار إذا ما قُتِل Dialogue: 0,0:11:53.52,0:11:58.40,Default,NTP,0,0,0,,.كما سيخسر الإتحاد الصيي ذريعتهُ للتدخل أيضًا، ولن يكون أمامهم سوى خيار الإنسحاب Dialogue: 0,0:12:15.83,0:12:17.84,Default,NTP,0,0,0,,.ذلكَ هو... مركز قيادة العدو Dialogue: 0,0:12:24.63,0:12:25.93,Default,NTP,0,0,0,,القناة المفتوحة؟{\Nالقناة العامة؟} Dialogue: 0,0:12:25.93,0:12:27.80,Default,NTP,0,0,0,,.[أنا [ساواساكي Dialogue: 0,0:12:27.80,0:12:31.02,Default,NTP,0,0,0,,هل إبنُ [كوروروغي] هو من يظهر أمامي؟{\NIs this Kururugi's son heading here?} Dialogue: 0,0:12:31.98,0:12:35.40,Default,NTP,0,0,0,,.فهمت، إذن هذا ما يبدو عليه ولده{\NI see, so this is what his son's like.} Dialogue: 0,0:12:35.85,0:12:40.90,Default,NTP,0,0,0,,..في ذلكَ الوقت... عندما قامت [يوفيما-سما] بإنقاذي Dialogue: 0,0:12:40.90,0:12:43.03,Default,NTP,0,0,0,,.لقد رأيتُ إلهةً Dialogue: 0,0:12:43.03,0:12:45.78,Default,NTP,0,0,0,,.لقد بدا الأمر كما لو كنتِ تشعين ببهاء{\NIt was as if you were shining brightly.} Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:47.70,Default,NTP,0,0,0,,!آه! أنا آسفة Dialogue: 0,0:12:47.70,0:12:50.62,Default,NTP,0,0,0,,.ينبغي علي أن أشكركِ لإعارتي ملابسكِ أولًا Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:52.91,Default,NTP,0,0,0,,.لا تقلقي بشان ذلك Dialogue: 0,0:12:53.58,0:12:57.75,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضًا، أنا لستُ ذلكَ الشخص العظيم Dialogue: 0,0:12:57.75,0:12:59.96,Default,NTP,0,0,0,,.فأنا عديمة الفائدة تمامًا إذا ما قورنت بإخوتي Dialogue: 0,0:13:00.25,0:13:01.38,Default,NTP,0,0,0,,!أنتِ لستِ عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:13:02.67,0:13:04.92,Default,NTP,0,0,0,,...أن تكون [يوفيما-سما] عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:13:06.05,0:13:11.18,Default,NTP,0,0,0,,...أنا فاشلة في كل شيء... عديمة الجدوى تمامًا Dialogue: 0,0:13:11.18,0:13:15.14,Default,NTP,0,0,0,,...والداي من العامة... كما أنني لستُ جميلة على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:15.14,0:13:18.73,Default,NTP,0,0,0,,.هذا غير صحيح، فأنتِ لطيفة حقًا Dialogue: 0,0:13:19.11,0:13:20.48,Default,NTP,0,0,0,,...إن هذا Dialogue: 0,0:13:20.48,0:13:23.28,Default,NTP,0,0,0,,.أنا عديمة الفائدة حقًا... تمامًا{\NI'm really useless... Completely.} Dialogue: 0,0:13:25.32,0:13:27.36,Default,NTP,0,0,0,,أنتِ تكرهين نفسكِ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:29.74,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن الأمر ذاتهُ ينطبق علي Dialogue: 0,0:13:29.74,0:13:33.45,Default,NTP,0,0,0,,...أنا أدركُ ذلكَ بوضوح في عقلي... على الرغم من أن [سوزاكو] يزعجني{\NI know it clearly in my head... Although Suzaku does bother me...} Dialogue: 0,0:13:34.20,0:13:36.37,Default,NTP,0,0,0,,!آه، هذا صحيح! [سوزاكو] أيضًا Dialogue: 0,0:13:37.08,0:13:41.67,Default,NTP,0,0,0,,!ولهذا، لا يُمكنني أن أدع [يوفيميا-سما] تقول عن نفسها بأنها عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:13:41.67,0:13:43.30,Default,NTP,0,0,0,,!...لأنني Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:44.51,Default,NTP,0,0,0,,...لأنني Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:46.93,Default,NTP,0,0,0,,.لأنني بحاجة إليكِ Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:48.09,Default,NTP,0,0,0,,...بالنسبة لي Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:51.30,Default,NTP,0,0,0,,.[شكرًا لكِ، [نينا Dialogue: 0,0:13:51.30,0:13:53.06,Default,NTP,0,0,0,,.أنا محظوظة لأني إلتقيتُ بكِ Dialogue: 0,0:13:54.31,0:13:56.18,Default,NTP,0,0,0,,!بطريقةَ ما، فهمت الأمر Dialogue: 0,0:13:56.43,0:13:58.10,Default,NTP,0,0,0,,.لا دخل لوالدي في هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:00.61,Default,NTP,0,0,0,,.لقد جئتُ لأني أريدُ وضع حدٍ لهذا القتال بنفسي Dialogue: 0,0:14:00.61,0:14:02.07,Default,NTP,0,0,0,,...ما دمت ستستسلم Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:05.57,Default,NTP,0,0,0,,هل تنوي سلب حلم إستقلال اليابان؟ Dialogue: 0,0:14:06.86,0:14:09.53,Default,NTP,0,0,0,,.في هذه الحالة، يجبُ عليكَ تحقيقُ ذلكَ من خلال الطرق الصحيحة Dialogue: 0,0:14:09.53,0:14:12.03,Default,NTP,0,0,0,,هل تنوي الإستمرار بأنانيتكَ هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:12.20,0:14:14.20,Default,NTP,0,0,0,,الإستمرار بهذهِ الرؤية المثالية للعدالة؟ Dialogue: 0,0:14:14.66,0:14:16.04,Default,NTP,0,0,0,,!...أنتَ مخطئ، إن هذا Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:21.33,Default,NTP,0,0,0,,!...الـ"فاريس" قد Dialogue: 0,0:14:22.38,0:14:24.67,Default,NTP,0,0,0,,.هؤلاء هم الـ"غانرو" من الإتحاد الصيني{\NThose're Ganruus from the Chinese Federation.} Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:29.13,Default,NTP,0,0,0,,.محادثة بسيطة كانت كفيلة بصرف إنتباهه، ما يزال غِرًّا Dialogue: 0,0:14:31.47,0:14:32.30,Default,NTP,0,0,0,,يوفي]؟] Dialogue: 0,0:14:32.68,0:14:33.97,Default,NTP,0,0,0,,![شنايزل-ني سما] Dialogue: 0,0:14:33.97,0:14:36.27,Default,NTP,0,0,0,,!أرجوك إسمح لي بأن أقوم بإتصالٍ خاص{\NPlease allow me to send a private transmission!} Dialogue: 0,0:14:41.19,0:14:42.36,Default,NTP,0,0,0,,!...إن مزود الطاقة على وشك Dialogue: 0,0:14:43.06,0:14:45.11,Default,NTP,0,0,0,,!هاه؟! تم تدمير نظام التحليق أيضًا Dialogue: 0,0:14:45.11,0:14:46.78,Default,NTP,0,0,0,,!لنقم بإستخدام الـ"أفلون" لتوجيه هجوم مباشر إلى القاعدة Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:48.03,Default,NTP,0,0,0,,!مستحيل، مستحيل Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:51.53,Default,NTP,0,0,0,,!إنهُ ليس مدرعًا من جميع الجوانب! سيتم إسقاطنا Dialogue: 0,0:14:51.53,0:14:54.70,Default,NTP,0,0,0,,.سوزاكو-كُن]، في الوقت الراهن، قم بإستخدام الطاقة المتبقية من أجل القتال والإتصالات فقط] Dialogue: 0,0:14:54.70,0:14:55.29,Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:14:57.25,0:14:59.41,Default,NTP,0,0,0,,.[إستسلم، [سوزاكو-كُن Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:04.17,Default,NTP,0,0,0,,.أعدكَ باني سأعاملكَ بشكل جيد بإعتبارك طفل رئيس الوزارء [كوروروغي] اليتيم Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:05.84,Default,NTP,0,0,0,,.لا شكرًا Dialogue: 0,0:15:05.84,0:15:09.26,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لن أغفر لنفسي إذا ما قمتُ بإستغلال إسم والدي هنا Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:12.68,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذن، أنتَ تشبههُ لحد بعيد Dialogue: 0,0:15:12.68,0:15:15.72,Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ عنيد مثل والدكَ تمامًا Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:18.47,Default,NTP,0,0,0,,![كوروروغي سوزاكو] Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:21.77,Default,NTP,0,0,0,,يوفيميا-سما]؟] Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:25.69,Default,NTP,0,0,0,,...سوزاكو]، أنا... أممم... أنتَ] Dialogue: 0,0:15:25.69,0:15:27.32,Default,NTP,0,0,0,,...أممم... في الوقت الراهن، أنا Dialogue: 0,0:15:27.32,0:15:28.28,Default,NTP,0,0,0,,...أممم Dialogue: 0,0:15:30.53,0:15:32.32,Default,NTP,0,0,0,,!أنا أمركَ بأن تحبني{\NI order you to love me!} Dialogue: 0,0:15:32.32,0:15:33.11,Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:36.53,Default,NTP,0,0,0,,!ماذا؟ ما المشكلة هذهِ المرة؟ Dialogue: 0,0:15:36.53,0:15:39.20,Default,NTP,0,0,0,,.أممم. لا شيء، إنهُ مجرد حديث خاص Dialogue: 0,0:15:39.20,0:15:42.29,Default,NTP,0,0,0,,!وفي المقابل، سأقع بحبكَ من كل أعماق قلبي Dialogue: 0,0:15:42.29,0:15:43.96,Default,NTP,0,0,0,,يوفيميا-سما]...؟] Dialogue: 0,0:15:43.96,0:15:47.59,Default,NTP,0,0,0,,...سوزاكو]... إن عنادكَ... ولطفك] Dialogue: 0,0:15:47.80,0:15:50.30,Default,NTP,0,0,0,,...وعيناكَ الحزينيتين... وبلاهتك Dialogue: 0,0:15:50.30,0:15:52.59,Default,NTP,0,0,0,,!وأن يتمَ عضكَ من قبل القطط... أحبُ كل ذلكَ Dialogue: 0,0:15:53.51,0:15:55.64,Default,NTP,0,0,0,,!لذلكَ لا تكره نفسك Dialogue: 0,0:15:57.64,0:16:00.73,Default,NTP,0,0,0,,...هكذا إذن.... لقد جعلتكِ تشعرين بالقلق بدلًا من{\NI see... I've made you worried instead...} Dialogue: 0,0:16:01.48,0:16:02.73,Default,NTP,0,0,0,,...أنتِ فقط{\NYou're just so..} Dialogue: 0,0:16:03.85,0:16:05.27,Default,NTP,0,0,0,,.غير مُتوقعة للغاية Dialogue: 0,0:16:05.65,0:16:08.48,Default,NTP,0,0,0,,...عندما التقيتكِ للمرة الأولى... وعندما قلتِ بأنكِ أميرة Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:11.65,Default,NTP,0,0,0,,...وعندما قررتِ بأنني يجبُ ان أذهب إلى المدرسة... وعندما إخترتني كفارس Dialogue: 0,0:16:11.65,0:16:12.95,Default,NTP,0,0,0,,...كنتِ دائمًا Dialogue: 0,0:16:12.95,0:16:14.78,Default,NTP,0,0,0,,!هذا صحيح، أنا دائما غير مُتوقعة Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:17.58,Default,NTP,0,0,0,,...لأنني... أدركتُ فجأة Dialogue: 0,0:16:18.99,0:16:23.54,Default,NTP,0,0,0,,.ولأنكِ لم تستطيعي كبح نفسكِ، فلقد فتحتِ أبوابًا كثيرة في قلبي Dialogue: 0,0:16:23.75,0:16:25.17,Default,NTP,0,0,0,,.شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:16:25.17,0:16:27.63,Default,NTP,0,0,0,,!ما الذي تفعلونه؟ أوقفوا ذلكَ الفتى Dialogue: 0,0:16:28.34,0:16:30.96,Default,NTP,0,0,0,,هل يُمكنني أن أطلب منكَ طلب أخير؟{\NCan I make one last request of you?} Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:32.01,Default,NTP,0,0,0,,أخير"؟" Dialogue: 0,0:16:32.30,0:16:36.26,Default,NTP,0,0,0,,.من فضلكِ لا تكره نفسكِ بغض النظر عمّا قد يحدث لي Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:40.39,Default,NTP,0,0,0,,.وأيضًا، تخلصي من كل ما له علاقة بي Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:47.44,Default,NTP,0,0,0,,،أنا لا أريدُ أن أسبب لأصدقائي أي مشاكل\N.لذلكَ اخبريهم بأنهُ قد تم نقلي إلى مدرسة أخرى Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:49.57,Default,NTP,0,0,0,,..سوزاكو]، هل من الممكن] Dialogue: 0,0:16:49.57,0:16:52.24,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تم إستهلاك طاقتي Dialogue: 0,0:16:52.24,0:16:53.53,Default,NTP,0,0,0,,...آه، هذا سيء Dialogue: 0,0:16:53.53,0:16:57.07,Default,NTP,0,0,0,,.[أرجوكِ أبلغي تحياتي لـ[سيسل-سان] و[لويد-سان]، ولصاحب السمو [شنايزل Dialogue: 0,0:16:58.74,0:17:01.29,Default,NTP,0,0,0,,...في النهاية، أنا ما أزال أبالغ في تقدير تفسي{\NIn the end, I still overestimated myself...} Dialogue: 0,0:17:01.29,0:17:02.91,Default,NTP,0,0,0,,!سوزاكو]، لا تمت] Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:04.16,Default,NTP,0,0,0,,!عِش Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:07.08,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي يجري...؟ Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:08.13,Default,NTP,0,0,0,,!أطلقوا Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:14.72,Default,NTP,0,0,0,,!ما كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:14.72,0:17:16.84,Default,NTP,0,0,0,,!هناك رد فعل على الرادار. شيء ما ظهر فجأة Dialogue: 0,0:17:16.84,0:17:17.55,Default,NTP,0,0,0,,تعزيزات عسكرية؟ Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:18.64,Default,NTP,0,0,0,,.تم إلتقاط الصورة Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:23.47,Default,NTP,0,0,0,,ذلك...؟ Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:31.11,Default,NTP,0,0,0,,هل ذلكَ هو المدرع الأبيض الذي يُدعى بالـ"لانسلوت"؟ Dialogue: 0,0:17:31.11,0:17:33.53,Default,NTP,0,0,0,,.إنهُ متهور كالعادة Dialogue: 0,0:17:33.53,0:17:34.49,Default,NTP,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:17:34.49,0:17:36.99,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن يبدو بأنهُ يخضع لأوامر شخص أخر هذهِ المرة Dialogue: 0,0:17:36.99,0:17:40.66,Default,NTP,0,0,0,,.آلة وحيدة يتم إستغلالها لإحداث بلبلة في القاعدة الرئيسية لتتسبب بإرباكِ الوضع Dialogue: 0,0:17:40.66,0:17:43.20,Default,NTP,0,0,0,,.حتى لو فشل، فإن [كورنيليا] ستقوم بحركتها Dialogue: 0,0:17:43.62,0:17:46.08,Default,NTP,0,0,0,,شنايزل]... هل هو من يقف واء هذهِ الإستراتيجية؟] Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:48.88,Default,NTP,0,0,0,,.أنتم تعترضون طريقي أيها الرفاق Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:54.51,Default,NTP,0,0,0,,أليس من المفترض أن يكون مدفع الـ"هادرون" غير مكتمل؟ Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:56.17,Default,NTP,0,0,0,,لقد تم إنهائه...؟ Dialogue: 0,0:17:56.92,0:18:00.34,Default,NTP,0,0,0,,!كان من المفترض أن أكون أنا من يقوم بإنهائه Dialogue: 0,0:18:01.22,0:18:04.52,Default,NTP,0,0,0,,.[لقد تمكنا نوعًا من الإنتهاء منه من خلال إستغالال نظرية مشوش الـ[جفيون Dialogue: 0,0:18:05.18,0:18:08.60,Default,NTP,0,0,0,,.ولكن تطوير نظام التحليق كان خسارتي Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:11.19,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن خصمي هو إيرل الـ"بودنغ" بالفعل Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:13.36,Default,NTP,0,0,0,,.لقد عملنا سويًا من دون قصد Dialogue: 0,0:18:13.36,0:18:15.36,Default,NTP,0,0,0,,.آه، هذا يُشعرني بالقرف Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:22.12,Default,NTP,0,0,0,,كوروروغي]، هل ما زال الـ"لانسلوت" قادرًا على الحركة؟] Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:23.58,Default,NTP,0,0,0,,.[كما توقعت، إنهُ أنت [زيرو Dialogue: 0,0:18:23.58,0:18:24.66,Default,NTP,0,0,0,,!زيرو]؟] Dialogue: 0,0:18:24.66,0:18:25.91,Default,NTP,0,0,0,,إنهم يتكلمون على القناة المفتوحة؟ Dialogue: 0,0:18:25.91,0:18:26.37,Default,NTP,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:28.75,Default,NTP,0,0,0,,!إرفع الصوت! نحن بحاجة لمعرفة هدفه Dialogue: 0,0:18:30.71,0:18:32.00,Default,NTP,0,0,0,,مزود الطاقة؟ Dialogue: 0,0:18:32.25,0:18:35.30,Default,NTP,0,0,0,,.سأقوم بمهاجمة مركز قيادة العدو الآن Dialogue: 0,0:18:35.30,0:18:36.67,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي ستفعلهُ أنت؟ Dialogue: 0,0:18:36.67,0:18:37.72,Default,NTP,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:45.52,0:18:47.23,Default,NTP,0,0,0,,.[لسوء الحظ، [زيرو Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:48.85,Default,NTP,0,0,0,,.فإن أمنيتكَ لن تتحقق Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:52.31,Default,NTP,0,0,0,,.سأقوم بمطاردتهم قبلك{\NI'm going to go after them first.} Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:03.07,Default,NTP,0,0,0,,!إلى جميع الوحدات! أوقفوهم Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:04.33,Default,NTP,0,0,0,,![أوقفوا [زيرو] و[كوروروغي Dialogue: 0,0:19:11.62,0:19:15.75,Default,NTP,0,0,0,,زيرو]، أليس من المفترض أن نكون رفاقَ درب نقاتل من أجل مصلحة اليابان؟] Dialogue: 0,0:19:15.75,0:19:20.84,Default,NTP,0,0,0,,.نحن، الفرسان السود، أعداء كل من سيتخدم العنف بتهوّر Dialogue: 0,0:19:20.84,0:19:22.13,Default,NTP,0,0,0,,!"بتهوّر؟" Dialogue: 0,0:19:22.13,0:19:23.59,Default,NTP,0,0,0,,!أنا أقوم بذلكَ لمصلحة اليابان Dialogue: 0,0:19:23.59,0:19:27.85,Default,NTP,0,0,0,,ساواساكي-سان]، لماذا هربت إلى الإتحاد الصيني إذا كنتَ تقوم بذلكَ من أجل مصلحة اليابان؟] Dialogue: 0,0:19:28.18,0:19:30.27,Default,NTP,0,0,0,,...كان يجبُ أن تبقى من أجل مصلحة الجميع Dialogue: 0,0:19:30.27,0:19:31.52,Default,NTP,0,0,0,,!أيها الأشقياء Dialogue: 0,0:19:34.69,0:19:37.78,Default,NTP,0,0,0,,... عملية مشتركة؟ الـ"غاوين" و Dialogue: 0,0:19:37.78,0:19:39.28,Default,NTP,0,0,0,,."الـ"لانسلوت Dialogue: 0,0:19:39.57,0:19:42.28,Default,NTP,0,0,0,,...[سوزاكو] و[لولوش] Dialogue: 0,0:19:44.57,0:19:46.08,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ [زيرو]...؟ Dialogue: 0,0:19:46.08,0:19:47.79,Default,NTP,0,0,0,,.[نعم، إنهُ مع [كوروروغي Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:51.46,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي يرمي إليهِ ذلكَ الرجل؟ Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:53.58,Default,NTP,0,0,0,,،من أجل أن نفلتَ من إن يتم كشفنا من قبل البريطانينين{\N.حتى نضمن عدم كشف البريطانيين لنا} Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:56.63,Default,NTP,0,0,0,,.فإن إستخدام الـ"غاوين" من اجل مهمة منفردة هو الخيار الصائب Dialogue: 0,0:19:56.88,0:20:00.55,Default,NTP,0,0,0,,...ولكن الأمر كان ليغدو أسهل لو تم إستخدام الـ"غورين" لتقديم الدعم Dialogue: 0,0:20:00.55,0:20:04.05,Default,NTP,0,0,0,,.فأنا لم يعُد بإمكاني العودة إلى المنزل أو المدرسة على أي حال Dialogue: 0,0:20:04.05,0:20:06.93,Default,NTP,0,0,0,,..."في الوقت الراهن، حتى لو لم نتعاون مع الـ"لانسلوت Dialogue: 0,0:20:06.93,0:20:09.81,Default,NTP,0,0,0,,.نحن لا نبحث عن النصر Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:14.06,Default,NTP,0,0,0,,.الأمر الأهم هو أن الفرسان السود قد شاركوا في هذا القتال{\NWhat's crucial is the fact that the Black Knights participated in this fight.} Dialogue: 0,0:20:14.06,0:20:18.73,Default,NTP,0,0,0,,.بطبيعة الحال، لن يتمَ الإعلان عن الأمر بشكل رسمي، ولكن الشائعات ستنتشر Dialogue: 0,0:20:19.07,0:20:24.82,Default,NTP,0,0,0,,.وكما قال [زيرو] تمامًا، فإن هذا سيساعدنا في إعلان موقفنا للعالم Dialogue: 0,0:20:26.12,0:20:29.91,Default,NTP,0,0,0,,ما الخطأ في طلب المساعدة من دولة أجنبية بينما ننتظر الفرصة؟\N{\NWhat's wrong with asking help from foreign countries while waiting for a chance?} Dialogue: 0,0:20:30.16,0:20:33.16,Default,NTP,0,0,0,,.تلكَ هي الإستراتيجية{\NThat's a strategy.} Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.00,Default,NTP,0,0,0,,.[ما يزال هناكَ خط دفاعي متبقي في [كاجوشيما{\NThere's still a defensive line left in Kagoshima.} Dialogue: 0,0:20:36.00,0:20:38.04,Default,NTP,0,0,0,,.آه... آسف لإزعاجك Dialogue: 0,0:20:46.18,0:20:47.09,Default,NTP,0,0,0,,.[ساواساكي-سان] Dialogue: 0,0:20:47.09,0:20:48.05,Default,NTP,0,0,0,,.هذهِ هي النهاية Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:49.97,Default,NTP,0,0,0,,!هراء Dialogue: 0,0:20:50.18,0:20:54.48,Default,NTP,0,0,0,,!لقد قاما بإسقاط اكبر حصن في [كيوشو] بهذهِ السهولة Dialogue: 0,0:20:57.69,0:21:01.98,Default,NTP,0,0,0,,،بشان الحادث الإرهابي الذي وقع في مقاطعة [كيوشو] بسبب منظمة مناهضة للحكومة{\NAbout the terrorist incident that broke out in the Kyūshū block due to an anti-government organization,} Dialogue: 0,0:21:01.98,0:21:04.03,Default,NTP,0,0,0,,،]وفي إطار عملية تم تنفذيها بسرعة البرق من قبل الحاكم العام [كورنيليا{\Nunder the lightning-quick operation carried out by Governor-General Cornelia,} Dialogue: 0,0:21:04.03,0:21:08.41,Default,NTP,0,0,0,,.فقد تم إعتقال [ساواساكي أتسوشي] وأربعة أخرين من أعضاء الحكومة اليابانية السابقة Dialogue: 0,0:21:08.41,0:21:11.87,Default,NTP,0,0,0,,.كما تم أسر أكثر من نصف الجنود من جيش الاتحاد الصيني الذين شاركوا في هذا الحادث Dialogue: 0,0:21:11.87,0:21:15.16,Default,NTP,0,0,0,,...حاليا، أعلنت الهيئة الإدارية للاتحاد الصيني أن هذه الحادثة{\NCurrently, the governing body of the Chinese Federation has announced that this incident} Dialogue: 0,0:21:15.16,0:21:19.88,Default,NTP,0,0,0,,.هو عمل غير المصرح به يتحمل مسؤوليته اللواء [تساو] من منطقة ياودونغ العسكرية{\Nis unauthorized action taken by General Tsao from the Liaodong military district.} Dialogue: 0,0:21:19.88,0:21:24.34,Default,NTP,0,0,0,,.وأنهم يأملون في أن نقوم بإطلاق سراح أسرى الحرب وفقًا لاتفاقية اسبانيا{\NThey hope that we will release P.O.W.'s in accordance with the Spain Convention.} Dialogue: 0,0:21:26.63,0:21:29.85,Default,NTP,0,0,0,,.أنا، [كوروروغي سوزاكو]، لقد عدت Dialogue: 0,0:21:29.85,0:21:32.77,Default,NTP,0,0,0,,.[أهلًا بعودتكَ، [سوزاكو Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:44.15,Default,NTP,0,0,0,,!...أممم Dialogue: 0,0:21:43.28,0:21:44.15,Overlap,NTP,0,0,0,,!...أممم Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:53.41,Default,NTP,0,0,0,,.سوزاكو]، لقد أدركتُ الأمر أخيرًا] Dialogue: 0,0:21:54.25,0:21:59.38,Default,NTP,0,0,0,,.الأمر غير متعلق بالدول المثالية، أوالعدالة، أو أشياء أخرى معقدة Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:02.25,Default,NTP,0,0,0,,.كل ما أرغب به هو رؤية الإبتسامات Dialogue: 0,0:22:03.09,0:22:07.43,Default,NTP,0,0,0,,.من الشخص الذي أحبه من أعماق قلبي في الوقت الراهن، ومن الشخص الذي أحببته في الماضي Dialogue: 0,0:22:09.47,0:22:12.72,Default,NTP,0,0,0,,هل يمكنك مساعدتي؟ Dialogue: 0,0:22:13.97,0:22:15.89,Default,NTP,0,0,0,,!نعم، سموكِ Dialogue: 0,0:23:48.40,0:23:49.94,Default,NTP,0,0,0,,{Now that I've eliminated Sawasaki,}،]والآن ها قد هزمت [ساواساكي Dialogue: 0,0:23:49.94,0:23:52.53,Default,NTP,0,0,0,,{I need to hurry and get my next operation going}.عليّ أن أسرع وأبدأ بالعملية القادمة Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:55.37,Default,NTP,0,0,0,,{First I need to create a place for Nunnally to live}.في البداية عليّ أن أُجهّز مكانًا لـ[نانالي] لتعيش فيه Dialogue: 0,0:23:55.37,0:23:59.20,Default,NTP,0,0,0,,{In order to do that, I need to create a country that can control the world}.ولأجلِ ذلك، عليّ أن أصنع دولةً تتحكمُ بالعالم بأسره Dialogue: 0,0:23:59.20,0:24:02.21,Default,NTP,0,0,0,,{My plans for destruction are proceeding well}.خططي للتدمير تسير على ما يُرام Dialogue: 0,0:24:02.21,0:24:03.08,Default,NTP,0,0,0,,...حينما يأتي الوقت Dialogue: 0,0:24:03.50,0:24:06.67,Default,NTP,0,0,0,,{Schneizel and Cornelia. I'll settle things with both of them}.شنايزل] و[كورنيليا]. سأسوّي الأمر معهما]