1
00:00:01,164 --> 00:00:02,774
سابقاً في ( انا زومبي )

2
00:00:02,799 --> 00:00:05,210
انت حقاً تسير وفق قائمتك 

3
00:00:05,235 --> 00:00:07,679
وسائل الإعلام تدعوك بـ ( القاتل الفوضوي ) 

4
00:00:08,372 --> 00:00:11,217
انها تقول هنا انك كنت ملازم لـ ( ستاسي بوس ) 

5
00:00:11,272 --> 00:00:12,839
انه الشاهد الرئيسي ضد السيد ( بوس ) 

6
00:00:12,841 --> 00:00:14,107
انه الي حد كبير القضية برمتها 

7
00:00:14,167 --> 00:00:15,938
انه خطير , ابقِ بعيدة عنه 

8
00:00:15,970 --> 00:00:18,871
لقد حاول قتل ( مايجور ) 
وهو من حولني إلي زومبي 

9
00:00:18,873 --> 00:00:20,038
لقد تضاجعت معه 

10
00:00:21,075 --> 00:00:22,274
كما تعلمين , تضاجعين شخصاً ما 

11
00:00:22,843 --> 00:00:23,942
تعتقدين انكِ تعرفينه .

12
00:00:23,967 --> 00:00:25,212
ولكن يمكن أن يكون أي شخص 

13
00:00:31,218 --> 00:00:32,551
أكل شيئ على ما يرام ؟

14
00:00:32,853 --> 00:00:34,153
أجل 

15
00:00:34,688 --> 00:00:36,054
كنت فقط اساعد صديقة 

16
00:00:37,758 --> 00:00:39,191
اّسفة لقد أطلتُ الغياب 

17
00:00:39,660 --> 00:00:40,692
لا تعتذري 

18
00:00:41,829 --> 00:00:44,062
مشاهدتك وانتِ تزحفين عائدة للفراش 
ليست بالشيئ السئ .

19
00:00:53,140 --> 00:00:54,806
انت لم تخبرني مطلقاً كيف اصبت بهذا 

20
00:00:55,743 --> 00:00:57,576
هذه قصة نؤجلها ليوم اّخر 

21
00:01:11,559 --> 00:01:13,152
اسف . لقد نسيتُ نفسي .

22
00:01:13,643 --> 00:01:15,194
دعيني أنهض من فراشك .

23
00:01:15,406 --> 00:01:16,521
فقط لأيام أخري قليله لحين أن تجهز شقتي الجديده 

24
00:01:16,546 --> 00:01:18,216
ثم بعد ذلك سوف أبتعد عن طريقك 

25
00:01:18,263 --> 00:01:19,996
لا تكوني سخيفة , نحن نحب وجودك هنا .

26
00:01:20,245 --> 00:01:23,549
علي الرغم من , انكِ لديك عادة إنتقاء الخطمي من وجباتي 

27
00:01:23,581 --> 00:01:26,915
تاركة اياي مع معدل اقل من المثالي من الخطمي الي الفتات المقدد  

28
00:01:26,940 --> 00:01:27,940
ولكن , كما تعلمين , سأنحي ذلك جانباً

29
00:01:30,618 --> 00:01:31,850
يا إلهي ( بايتون ) .

30
00:01:34,288 --> 00:01:35,487
أفصحي ؟

31
00:01:36,657 --> 00:01:38,657
لقد أخفقتُ في العمل 

32
00:01:39,126 --> 00:01:40,058
هل أستطيع ان أفعل أي شئ ؟

33
00:01:40,961 --> 00:01:42,294
أعني , لانه إذا كنتِ تريدين مني أن أتي لكِ

34
00:01:42,296 --> 00:01:45,664
بكل دببة الخطمي حتي أخرها لأجلك .

35
00:01:46,033 --> 00:01:47,266
سوف أفعلها .

36
00:01:47,567 --> 00:01:49,301
أعتقد أنني بحاجة إلى شيء أقوى.

37
00:01:50,800 --> 00:01:52,499
عندما كنت في الكلية ، كان لدي هذا الأستاذ

38
00:01:52,501 --> 00:01:54,268
عندما أراد ان يسلم أوراق امتحان الجمعة 

39
00:01:54,270 --> 00:01:57,104
كان يقول , يا ( حساء البط ) لأجلك عزيزتي .

40
00:01:58,307 --> 00:01:59,873
أعتقد أنه كان يعتقد أنه أسهل بالنسبة لي من أي شخص آخر

41
00:01:59,875 --> 00:02:02,373
لكن علي الأرجح كان عليَ أن أجتهد ضعف ماكنت عليه

42
00:02:02,522 --> 00:02:05,750
أجل , فقبلما تنتقين للعيش هنا , 
كنتُ أفترض أنكِ إمرأة اّليه .

43
00:02:05,775 --> 00:02:07,609
ممن توصلين بالشاحن في الليل 

44
00:02:07,642 --> 00:02:10,227
أجل , لقد أشبعت أحدهم ضرباً لأجعل الأمر يبدو كذلك 

45
00:02:10,703 --> 00:02:13,825
كما اتضح , لقد فشلت بملحمية بقدر نجاحي 

46
00:02:13,966 --> 00:02:17,596
أنا لا أعرف ما حدث في العمل، ولكن أعدك

47
00:02:17,737 --> 00:02:20,342
الرأي الوحيد الذي تحتاجين للقلق بشأنه هو رأيك 

48
00:02:20,879 --> 00:02:22,417
انه رأي متدني جدا في الوقت الحالي.

49
00:02:22,540 --> 00:02:26,100
حسناً , لا ينبغي أن يكون , أنتِ رائعه .

50
00:02:26,100 --> 00:02:28,240
أعني , أنت ذكية ومنضبطة

51
00:02:28,287 --> 00:02:29,353
بالكاد

52
00:02:29,355 --> 00:02:31,589
تلك ليست سوى الصفات العامة.

53
00:02:31,591 --> 00:02:34,325
حسناً , من الواضح أيضاً أنكِ مباركة بساق جوفاء 

54
00:02:37,029 --> 00:02:38,429
بهذه الملاحظة ...

55
00:02:39,198 --> 00:02:41,131
لا , لا تذهب .

56
00:02:41,133 --> 00:02:41,985
يتوجب عليّ

57
00:02:41,985 --> 00:02:43,656
أنا أعلم كيف ينتهي هذا .

58
00:02:43,756 --> 00:02:45,981
انها تشبه مسابقة الشُرب في ( غزاة الفلك المفقود )

59
00:02:43,756 --> 00:02:45,981 
غزاة الفلك المفقود هو أحد أفلام سلسلة ( إنديانا جونز ) 

59
00:02:46,006 --> 00:02:48,180
أنتِ ( كارن الين )
وأنا الرجل النيبالي السمين 

60
00:02:48,219 --> 00:02:49,618
وهذا ينتهي بنا تحت الطاولة 

61
00:02:50,321 --> 00:02:53,122
بحقك . يمكنك أن تتعامل معها 

62
00:02:55,726 --> 00:02:57,526
هل أخبرتك مسبقاً عن أول حالة لي ؟

63
00:03:01,357 --> 00:03:03,962
هل هناك فرصة أن تضع بعض النشاط في خطواتك ؟

64
00:03:04,017 --> 00:03:07,052
صوت الطبيعة العنيف يجعل أذني تنزف .

65
00:03:07,553 --> 00:03:12,186
تغريد الطيور , حفيف الأوراق , البعوض يضع البيض .

66
00:03:12,280 --> 00:03:13,648
لا تبدأ ابداً حرب برية في اسيا .

67
00:03:13,681 --> 00:03:15,982
لا تتورط في معركة مع ( بايتون تشارلز ) عندما يكون الشراب ثالثكما .

68
00:03:15,984 --> 00:03:17,750
لماذا نهرول ؟
لأنني جائعة .

69
00:03:17,752 --> 00:03:19,352
لم أكل أي شيئ مؤخراً

70
00:03:19,472 --> 00:03:21,656
خوفي من دماغ امينة المكتبة الشبقه .

71
00:03:21,687 --> 00:03:23,219
من شأنه أن يؤدي إلى خيارات قليلة في الحياة.

72
00:03:23,245 --> 00:03:24,478
وهل فعل ؟
فعل ماذا ؟

73
00:03:25,180 --> 00:03:26,279
أودي بكِ الي خيارات الحياة القليله ؟

74
00:03:26,281 --> 00:03:28,648
لي? , نحن حقاً في حاجة إلي مساعدتك في هذا الأمر 

75
00:03:29,151 --> 00:03:30,484
جريمة قتل ثلاثيه مقززة

76
00:03:30,486 --> 00:03:32,052
تقول ثلاثية ؟

77
00:03:32,962 --> 00:03:34,428
محقق ( بابينو ) , أي تعليق ؟

78
00:03:36,165 --> 00:03:37,999
بحقك , أيها المحقق . أعطني أي شيئ

79
00:03:38,000 --> 00:03:40,433
الصحافة ستكون لديها يوم حافل بهذه القضيه 

80
00:03:41,069 --> 00:03:42,602
ثلاثة ذكور مجهولي الهوية

81
00:03:43,133 --> 00:03:45,540
على الأرجح قتلوا على متن قارب، ثم جُرفوا إلي هنا

82
00:03:48,973 --> 00:03:51,240
أين رؤوسهم ؟

83
00:03:51,265 --> 00:03:52,665
كنت آمل أن تخبريني أنتِ

83
00:03:58,045 --> 00:04:20,246
أنا زومبي الحلقة الثانية عشر 
ترجمة : Ahmed Gamal Showman 

84
00:04:23,304 --> 00:04:24,970
سبب الوفاة قد يستغرق وقتاً

85
00:04:24,972 --> 00:04:26,772
سبب الوفاة يبدو واضح 

86
00:04:26,835 --> 00:04:29,088
تم قطع رأس الضحايا الثلاثة بعد الوفاة

88
00:04:30,428 --> 00:04:33,329
رخصة قيادة السائق التي عثرنا عليها علي الجثث كانت مزيفة .

89
00:04:33,657 --> 00:04:36,769
نستطيع على الأرجح أن نفترض أن الصور حقيقية، ولكن الأسماء ليست كذلك

90
00:04:36,794 --> 00:04:39,340
علي أمل ان تقومي بسحرك , ( ليف )
تساعدين في التعرف على هوية هؤلاء الأشخاص

92
00:04:40,250 --> 00:04:42,117
يبدو وكأنه لا يستحق عناء التفكير بالنسبة لي، ( ليف )

93
00:04:43,569 --> 00:04:44,935
سوف أعلمك عندما أحصل على شيء.

94
00:04:44,937 --> 00:04:46,403
حسناً , كلما كان أقرب كان أفضل .

95
00:04:49,666 --> 00:04:52,893
ماذا تنوين القيام به حيال مأزق الرؤي الخاص بكِ ؟

96
00:04:52,993 --> 00:04:55,190
لا أعلم , لا أستطيع التفكير حينما أكون جائعة 

97
00:04:55,253 --> 00:04:56,986
كل شيء يبدو وكأنه شطيرة الكرتون

98
00:04:56,988 --> 00:04:58,852
( أوليفيا مور ) .

99
00:04:58,952 --> 00:05:01,984
 لنرى ماذا يوجد داخل الدرج رقم واحد

100
00:05:03,325 --> 00:05:07,583
اليوم نرسلك للمنزل برفقة ( ماديسون برينيك ) 

101
00:05:07,683 --> 00:05:08,754
25 عام 

102
00:05:10,310 --> 00:05:13,845
ضحية لالتقاء النحس مع تقاطع بلدة سياتل

103
00:05:14,300 --> 00:05:16,339
قال سائق الحافلة انها لم ترفع نظرها عن هاتفها قط 

104
00:05:16,425 --> 00:05:18,625
إنها الوحيدة الموجوده في المشرحة لدينا 
لأنها قتلت على الممتلكات المدنية 

105
00:05:18,627 --> 00:05:22,096
لذلك , تأتي ( ماديسون ) بالكامل بروعة غير ملاحِظة

106
00:05:22,098 --> 00:05:23,230
بدون رؤي للقتل .

107
00:05:23,232 --> 00:05:25,299
بكل الطعم الرئع , وبدون العواقب السيئة

108
00:05:39,691 --> 00:05:43,646
هل قمتِ بنشر صوره لما أفترضة ( ماديسون برينيك ) 

109
00:05:43,646 --> 00:05:46,420
ملفوفة السوشي بالأرز على حساب الانستجرام الخاص بك ؟

110
00:05:46,702 --> 00:05:48,534
هاشتاج ( غذاء العقل ) ؟

111
00:05:48,634 --> 00:05:51,145
بالطبع لقد وزنتها , هذه السمكه كانت مُتقَنه

112
00:05:52,174 --> 00:05:54,174
يا إلهي , لماذا قمت بنشر هذا ؟

113
00:05:54,199 --> 00:05:56,032
لماذا يقوم أي شخص بنشر صور للطعام ؟

114
00:05:56,668 --> 00:05:58,100
اعتقد أنه لا بأس بها .

115
00:05:58,313 --> 00:05:59,742
انها تشبه تماماً سمك التونه الخام 

116
00:06:00,015 --> 00:06:01,414
انظري , لذلك قمتُ ببعض البحث 

117
00:06:01,416 --> 00:06:05,517
وأتضح ان ( ماديسون ) خاصتنا كانت مخضرمه في أمور التواصل الإجتماعي 

118
00:06:05,572 --> 00:06:07,606
الإنستجرام , الفيس بوك , التمبلر

119
00:06:07,834 --> 00:06:09,911
كان لديها أكثر من 600 مراجعة على موقع ( يلب ) 

119
00:06:07,834 --> 00:06:09,911
يلب هو موقع يربط بين الناس والأعمال التجارية المحلية

120
00:06:09,957 --> 00:06:12,591
يوم وفاتها , قامت بالتغريد 27 مره على ( تويتر ) .

121
00:06:12,914 --> 00:06:15,050
ليف , ليف 

122
00:06:15,152 --> 00:06:19,746
إلتهمت لفة التونه 
هاشتاج ( هوس السوشي ) .


124
00:06:21,059 --> 00:06:23,593
عليكِ انت تكوني حريصة الا تفرطي في النشر على مواقع التواصل الإجتماعي 

125
00:06:23,595 --> 00:06:26,363
أي شئ مرتبط بالزومبي يعتبر معلومات كثيرة جداً 

126
00:06:26,365 --> 00:06:29,366
لا تقلق . أنا في وضع الإسترخاء التام مائة بالمائة 

127
00:06:29,368 --> 00:06:31,568
معرفتي المزعجه بحديث الجيل الجديد تنتهي بـ ( م ك ج ) 

127
00:06:29,368 --> 00:06:31,568
إختصار لكلمة ( معلومات كثيرة جداً )  

128
00:06:31,570 --> 00:06:33,503
لذلك ليس لدي أي فكرة عما قلته للتو

129
00:06:35,107 --> 00:06:37,641
ليف , أنا جاد , كوني حذرة 

130
00:06:41,947 --> 00:06:44,981
الصراع حقيقي . الدعم لذوي المظاهر الجيده . بوووم

131
00:06:46,518 --> 00:06:47,884
سيدة ( تشارلز ) 

132
00:06:47,886 --> 00:06:49,386
السيد ( دوس ) مازال بإنتظارك .

133
00:06:49,702 --> 00:06:51,489
أشكركِ ( جين ) 
يمكنكِ إرساله للداخل 

134
00:06:57,396 --> 00:06:58,795
تركتيني منتظراً بالخارج لفترة طويلة 

135
00:07:00,465 --> 00:07:01,844
انا و ( جين ) اصبحنا مقربين 

136
00:07:02,492 --> 00:07:04,644
أعتقد أنها تتعامل مع التغيرات مع ( جريس ) 

137
00:07:05,203 --> 00:07:06,269
ماذا تريد ؟

138
00:07:06,271 --> 00:07:08,702
أنظري , أنا لا أعلم مالذي قالتة الشرطة لكِ

139
00:07:08,890 --> 00:07:11,937
ولكن ليس لي علاقة بالمفقودين من مدينة ( سياتل ) 

140
00:07:12,037 --> 00:07:13,870
زوجان من ضحايا القاتل الفوضوي اتصلا بعملي ؟

141
00:07:13,871 --> 00:07:16,228
هذا لا يعني أي شئ 

142
00:07:16,869 --> 00:07:19,804
أجل ، هذا صحيح ، أنا لم أذكر أن والدي كان ضحية

143
00:07:19,867 --> 00:07:21,148
نحن لم تحدث منذ سنوات

144
00:07:21,257 --> 00:07:23,429
أنا أحاول ان ابقي معلوماتي البائسة الي تشكيلة مفيدة

145
00:07:23,505 --> 00:07:26,645
تبقي بعيدة عن صلب الموضوع 
قصص أبي لم يحبني أبداً , كما تعلمين ؟

146
00:07:30,460 --> 00:07:32,930
هذا الي حد ما شراب الذي تصنعين هناك .

147
00:07:33,263 --> 00:07:34,829
هذا لأجل صديق 

148
00:07:35,438 --> 00:07:37,834
إنها سوف تمر علي للإحتفال بقراري الكبير .

149
00:07:38,513 --> 00:07:40,101
أنا اُخبر ( براكوس ) كل شئ 

150
00:07:40,366 --> 00:07:43,610
ونظرا لأنهم لا يسلمون النجوم الذهبيه لمن يضاجعون المخبرين السريين 

151
00:07:43,673 --> 00:07:45,175
أعتقد أنني انتهيت هنا

152
00:07:45,175 --> 00:07:47,143
لا تدمرين مهنتك بسببي .

153
00:07:47,245 --> 00:07:48,990
أنتِ اذكي من ذلك . بحقكِ 

154
00:07:49,085 --> 00:07:51,157
نحن نقوم بالعمال الهام 

155
00:07:51,257 --> 00:07:53,507
أنا أحاول أن أمحي بعض الذنوب هنا 

156
00:07:54,268 --> 00:07:58,363
ما حدث الليلة السابقة ، كان ذلك يعني شيئا

157
00:07:59,740 --> 00:08:01,340
مما جعلني أعتقد أن ...

158
00:08:07,915 --> 00:08:11,483
مرحبا، ليف. أنت تعرفين ضيفي

159
00:08:11,485 --> 00:08:13,585
انه الرجل الذي جعلك ما أنتِ عليه اليوم 

160
00:08:15,489 --> 00:08:16,888
تصادم العوالم 

161
00:08:17,825 --> 00:08:20,097
أعتبر أن (بيتون ) تعرف كل شيء عن الفريق ( ز ) 

161
00:08:17,825 --> 00:08:20,097
يقصد بالفريق ( ز ) عالم الزومبي 

162
00:08:20,176 --> 00:08:21,301
لا أحد يطلق عليه هذا الأسم 

163
00:08:21,418 --> 00:08:23,385
توقف عن محاولة جعل الفريق ( ز ) شئ

164
00:08:23,764 --> 00:08:26,225
( بلاين ) يعتقد أنه يمكن أن يكون بيننا شيئ خاص 

165
00:08:26,271 --> 00:08:28,163
لقد ضُرب على رأسه أليس كذلك 

166
00:08:28,671 --> 00:08:32,509
أنا متأكده بأن صورتك الشخصيه على ( تيندر ) ذات شعر مصفف و مغري 

167
00:08:32,541 --> 00:08:34,251
ولكن كيف أمكنك صياغة هذه السيرة الذاتية ؟

168
00:08:34,351 --> 00:08:37,240
" أنا رجل متواضع , دائما متواجد للتنزه "

169
00:08:37,279 --> 00:08:39,112
او بإمكاننا القتل والإرتجاف .

170
00:08:39,446 --> 00:08:43,014
ذبائحي المفضلة هم واد الفضاء , و المراهقين المشردين و الأخلاء 

171
00:08:43,045 --> 00:08:44,278
للعلم , 

172
00:08:45,014 --> 00:08:46,680
كل ما تعنيه لي 

173
00:08:47,836 --> 00:08:49,683
هو خطأ فادح 

174
00:08:59,632 --> 00:09:02,366
صورة الإحتفال الشخصية 

176
00:09:04,476 --> 00:09:05,876
لازال لا يوجد كلمة من السيد ( براكوس ) 

177
00:09:05,878 --> 00:09:07,635
كنت أحاول الإتصال به طوال اليوم 

178
00:09:07,777 --> 00:09:09,964
ولكنك تعلمين كم يحب العمل مع الموسيقي الصاخبة 

179
00:09:10,081 --> 00:09:11,987
سوف أمرَ بمنزله في طريق عودتي للمنزل 

180
00:09:15,584 --> 00:09:17,588
هل قمت للتو بنشر صورتنا على يتويتر ؟

181
00:09:17,589 --> 00:09:19,244
هاشتاج ( أهداف الصداقه )

182
00:09:19,291 --> 00:09:21,533
هاشتاج ( ماذا كانت غنيمتي تشبه ) ؟

183
00:09:21,612 --> 00:09:22,945
ليس جيدا ؟

184
00:09:22,947 --> 00:09:25,080
غريب قليلا

185
00:09:26,892 --> 00:09:29,087
الشئ الجيد أنكِ لم تُظهري لوحتي الإجرامية في الصورة 

186
00:09:29,187 --> 00:09:32,666
هاشتاج ( سارعوا بالإختباء لأننا نسعي خلفكم ) 

187
00:09:34,357 --> 00:09:37,024
سوف يتوجب عليكِ تحديث لوحتك

188
00:09:37,571 --> 00:09:40,326
هال كونولي، كريم جاكسون وويلي فيشر

189
00:09:40,350 --> 00:09:42,651
جرفتهم الامواج على شاطئ بحيرة واشنطن صباح اليوم

190
00:09:43,754 --> 00:09:45,086
دون رؤوسهم

191
00:10:38,128 --> 00:10:41,233
أنا أعلم ،أماه. أنا استمع وأنت على حق تماما

192
00:10:41,258 --> 00:10:43,750
إذا كنتِ ستستضيفين ( ماهجونج ) , السيدات الأخريات يجب أن يسارع

193
00:10:43,774 --> 00:10:45,140
بإحضار المرطبات

194
00:10:48,004 --> 00:10:49,608
أماه , سأضطر لمحادثتك لاحقاً 

195
00:10:53,368 --> 00:10:55,180
يجب أن أسلمه للسيد ( بوس ) 

196
00:10:55,216 --> 00:10:57,773
وفقاً لموقع ( يلب ) , انه ملتزم جداً بالضحايا

197
00:10:58,406 --> 00:10:59,505
هل بإمكاني تقديم الفطائر لكِ

198
00:10:59,908 --> 00:11:01,107
بحقك

199
00:11:01,910 --> 00:11:03,242
لقد حصلت علي فرصة ثانية في الحياة .

200
00:11:03,812 --> 00:11:04,878
أشبعي رغبتك 

201
00:11:05,013 --> 00:11:05,878
أنا بخير

202
00:11:05,880 --> 00:11:08,114
حسناً , إنها مشكلتك

203
00:11:08,156 --> 00:11:10,650
أردنا أن نعرف إذا كنت تتعرف علي أي من هؤلاء الرجال

204
00:11:10,776 --> 00:11:12,432
تحبون عرض الصور عليَ

205
00:11:13,529 --> 00:11:15,629
لا . لا أستطيع القول بأني أعرفهم 

206
00:11:16,216 --> 00:11:17,082
أليس هذا أنت ؟

207
00:11:17,165 --> 00:11:18,690
تقف مع هؤلاء الرجال الثلاثة؟

208
00:11:18,788 --> 00:11:21,492
في جنازة لويس براندت، ويعرف أيضا باسم ( لو السخيف ) ؟

209
00:11:21,524 --> 00:11:23,491
أجل , هؤلاء الرجال

210
00:11:23,505 --> 00:11:25,886
أنت تلتقي بالكثير من الناس في الجنازات .

211
00:11:25,974 --> 00:11:28,199
ولكن أليس هذا الرجل ذو المنجل هو ابن أخيك ؟

212
00:11:30,295 --> 00:11:31,561
أجل , انه هو 

213
00:11:31,663 --> 00:11:34,256
انه بطة غريبة تتسكع مع هذا الشيء

214
00:11:34,380 --> 00:11:37,612
الشارب جديد . هل فعل هؤلاء الأولاد شيئاً خاطئ ؟

215
00:11:37,669 --> 00:11:39,940
ربما , ولكن لم تتسني لنا الفرصه لسؤالهم 

216
00:11:40,072 --> 00:11:42,678
جرفتهم الامواج على شاطئ بحيرة واشنطن أمس ,

217
00:11:42,967 --> 00:11:44,300
فاقدين رؤسهم 

218
00:11:47,999 --> 00:11:49,231
أعتقد أننا أنتهينا 

219
00:11:50,141 --> 00:11:50,940
يتوجب عليَ الإتصال بأختي 

220
00:11:51,810 --> 00:11:53,309
هل يمكن أن تدلون أنفسكم علي المخرج ؟

221
00:11:53,912 --> 00:11:55,411
آسف على خسارتك

222
00:11:58,404 --> 00:11:59,971
لا اعتقد انه رجلنا المنشود 

223
00:12:00,490 --> 00:12:02,279
لقد بدا منزعج حيال إبن أخيه 

224
00:12:02,633 --> 00:12:06,125
يمكن أن يكون شخص لديه رغبة في الموت 
أراد أن يرسل للسيد ( بوس ) رسالة جادة

225
00:12:06,150 --> 00:12:07,783
ونحن للتو أوصلناها 

226
00:12:08,362 --> 00:12:09,762
كما تعلمين , أنا أعرف الرجل .

227
00:12:09,764 --> 00:12:11,864
حينما كنتُ نائباً , ساعدته للخروج من الإذدحام مرتين .

228
00:12:12,767 --> 00:12:14,299
لنقوم بالقبض عليه , ونحظي بدردشة قصيره 

229
00:12:15,348 --> 00:12:16,019
ليف ؟

230
00:12:16,268 --> 00:12:18,917
ماذا يعني إذا كان الرجل الذي كنت تواعده ليس علي الفيسبوك؟

231
00:12:18,965 --> 00:12:21,833
أنا لا أستخدم الفيس بوك . لذلك , لا يعني شيء ؟

232
00:12:22,115 --> 00:12:23,982
أو ربما انه متزوج ولديه مجموعة من الأطفال

233
00:12:28,732 --> 00:12:29,847
كيف كان حالك , ( تانر ) ؟

234
00:12:29,947 --> 00:12:30,980
أعاني من حشرات الفراش 

235
00:12:30,982 --> 00:12:32,214
لذلك بحال سيء

236
00:12:33,384 --> 00:12:35,998
أنتِ تشبهين تماماً هذه الدمية التي كانت لدي أختي 

237
00:12:36,788 --> 00:12:39,776
لقد وجدنا ثلاثة من رجال السيد ( بوس ) ,
 جميعهم مقطوعي الرأس

238
00:12:40,073 --> 00:12:43,146
مما جعلنا نتساءل إذا كان هناك لاعب جديد يتحرك ضد ( بوس )

239
00:12:43,209 --> 00:12:45,058
ذلك يتعدي حدود معرفتي يا رجل 

240
00:12:46,685 --> 00:12:48,379
ماهو حسابك على تويتر , ( تانر ) ؟

241
00:12:48,599 --> 00:12:52,637
هاشتاج ( المخبر السري الحقيقي لمدينة سياتل )
هاشتاج ( ركوب زورق الإتحاد )

241
00:12:48,599 --> 00:12:52,637
( زورق الإتحاد ) هو عبارة عن غواصة ألمانية مشهورة
استخدمت في الحرب العالمية الأولي والثانية 

242
00:12:52,933 --> 00:12:55,373
سالي ذو الدموع الصغيرة يفزعني , يا رجل 

243
00:12:55,420 --> 00:12:57,184
لا أستطيع أن احوذ علي اشخاص يعتقدون بأني مقرب من الشرطة 

244
00:12:57,284 --> 00:12:59,471
إذا فلتجعلة يستحق عناء إقناعها بعدم نشر هذا 

245
00:12:59,769 --> 00:13:02,536
أعتقد أنها ما يسمونه ( ملصق طعم )

246
00:13:02,595 --> 00:13:04,828
أكثر من المؤثر على الانترنت

247
00:13:06,570 --> 00:13:08,515
حسنا، نعم، هناك لاعب جديد

248
00:13:08,703 --> 00:13:10,369
رجل غامض بمنتج جديد 

249
00:13:10,705 --> 00:13:11,503
أنت محظوظ 

250
00:13:11,505 --> 00:13:13,205
أنه اليوتوبيم الأكثر تلوثاً بالخارج 

251
00:13:13,207 --> 00:13:15,407
غير مخفف بالكامل , يرفع الجنون عالياً

252
00:13:15,409 --> 00:13:18,277
ورخيص

253
00:13:19,894 --> 00:13:23,180
هراء أنا أتعاطاه فأحظي بخطوات أكثر من ( هيلين كيلر ) في متاهة الذرة

254
00:13:24,239 --> 00:13:25,729
متي أستطيع رؤيتك مجدداً ؟

255
00:13:25,730 --> 00:13:27,479
أخبرني بالمزيد حول هذا الرجل الغامض 

256
00:13:27,738 --> 00:13:30,424
كأنك لا تعرف معني كلمة ( غامض ) 

257
00:13:32,658 --> 00:13:34,090
أهلاً يا شباب , هنا ليف 

258
00:13:34,092 --> 00:13:37,494
اذاً , اليوم أنا اكثر من متحمسه لتصوير فيديو فتح الصندوق 

259
00:13:37,496 --> 00:13:39,963
لاّخر صيحات تكنولوجيا المشرحه لدينا 

260
00:13:41,033 --> 00:13:44,835
كثير من الاشياء المرحه هنا , مقلاة الدماغ 

261
00:13:45,804 --> 00:13:47,637
اكياس لتغطية الجثث 

262
00:13:47,639 --> 00:13:50,941
انهم رائعين جدا لأنهم يأتون مع حقيبة مستندات لطيفة للغاية 

263
00:13:52,377 --> 00:13:56,179
مائة وثلاثة وخمسين شخص شاهدوا فيديو لفتح صندوق ؟

264
00:13:56,548 --> 00:13:58,390
كيف ؟ لماذا ؟

265
00:13:59,384 --> 00:14:01,184
من فضلك أخبريني أنك لا تشاهدي مدونتك المرئية الخاصة بك 

266
00:14:03,288 --> 00:14:04,888
ماذا تفعلين في قاعدة بيانات شرطة سياتل ؟

267
00:14:05,264 --> 00:14:07,123
أبحث عن معلومات خفية عن ( دريك ) 

268
00:14:07,232 --> 00:14:08,770
أشعر وكأنه ربما يخفي شيئا

269
00:14:08,829 --> 00:14:11,162
أي نوع من الأشخاص لا يستخدم تويتر أو الفيسبوك؟

270
00:14:11,209 --> 00:14:12,341
فقط المجانين 

271
00:14:12,345 --> 00:14:15,997
وإلا كيف له أن ينشر الإقتباسات الملهمة وفن اللاتيه ؟

272
00:14:16,895 --> 00:14:18,620
لا تهتم , لقد تبينت السبب 

273
00:14:18,620 --> 00:14:21,955
أنه من نوع الأشخاص المحكوم عليهم بقضاء 22 شهر في إصلاحية مونرو 

274
00:14:21,957 --> 00:14:23,623
لجناية الاعتداء المشدد

275
00:14:23,697 --> 00:14:27,921
عانت الضحية من كسر حول العين ، كسور في الأضلع ، تدمير عظام الفخذ

276
00:14:28,218 --> 00:14:29,484
يا إلهي 

277
00:14:32,723 --> 00:14:34,423
انه هو . ماذا أفعل ؟

278
00:14:35,075 --> 00:14:38,910
حسناً انه زومبي يعاني من مشاكل في الغضب مع سجل إجرامي 

279
00:14:39,590 --> 00:14:43,552
بقدر ما أعلم عن خيارات الإنفصال الحديثه , لا تسمعية صوتك 

280
00:14:45,383 --> 00:14:46,815
انها خطوة ذكية

281
00:14:47,685 --> 00:14:49,318
ولكني معجبة به , ( رافي ) 

282
00:14:55,659 --> 00:14:57,026
يجب عليك أن تأكلي 

283
00:14:59,376 --> 00:15:00,642
وتنامين

284
00:15:02,345 --> 00:15:03,478
انظر لهذا 

285
00:15:04,464 --> 00:15:07,292
هذا من مسرح الجريمه في مقاطعة ( ماكدونو ) 

286
00:15:07,317 --> 00:15:09,259
واحد من احدث ضحايا القاتل الفوضوي 

287
00:15:09,817 --> 00:15:11,477
إنتبه للكتابه على الجدران 

288
00:15:11,767 --> 00:15:14,134
والاّن أنظر لهذا 

289
00:15:14,870 --> 00:15:16,403
انها من منزل ( براكوس ) 

290
00:15:16,582 --> 00:15:17,816
الكتابة على الجدران مختلفة

291
00:15:17,885 --> 00:15:19,618
وهناك الكثير حول مشهد الجريمه هذا مختلف 

292
00:15:20,166 --> 00:15:22,647
بما في ذلك حقيقة أن ( براكوس ) لا يناسب الذوق المعتاد للقاتل الفوضوي 

293
00:15:22,672 --> 00:15:23,988
ولو بنسبة واحد بالمائة 

294
00:15:24,199 --> 00:15:25,933
لا أعتقد أنه نفس الفاعل 

295
00:15:26,303 --> 00:15:29,663
والذي يعتبر منطقي لأنه كان لدينا صديقنا ( بلاين ) تحت المراقبة 

296
00:15:29,695 --> 00:15:31,789
لذلك لم يكن هو 
محقق ( بابينو ) 

297
00:15:31,789 --> 00:15:33,656
إلام توصلت في قضية قطع الرأس الثلاثية ؟

298
00:15:33,681 --> 00:15:35,589
الناس لديهم الحق في المعرفه , وما إلي ذلك , ما إلي ذلك 

299
00:15:35,676 --> 00:15:37,958
لا تعليق 
أنت تقتلني 

300
00:15:38,068 --> 00:15:41,649
قطع رأس ثلاثي , وطبعة ما بعد الظهيرة مازالت تفتقر للصفحة الرئيسية .

301
00:15:42,095 --> 00:15:44,084
ما الذي يتوجب علي الشخص فعلة للحصول علي قصة رائدة ؟

302
00:15:44,125 --> 00:15:46,709
إعطاء القاتل لقب جذاب ربما يساعد

303
00:15:51,337 --> 00:15:53,887
( فون دوش كلارك )

304
00:15:53,989 --> 00:15:55,421
أصيل للغايه 

305
00:15:55,824 --> 00:15:56,923
ها هو اّتي

306
00:15:57,802 --> 00:16:00,135
( ماجور ) , هلم للداخل 

307
00:16:01,158 --> 00:16:02,324
تم استدعائي

308
00:16:02,326 --> 00:16:03,887
حسنا، ها نحن نبدأ . شاهد هذا

309
00:16:03,982 --> 00:16:06,655
طعم ( ماكس رايجر ) كمؤخرة سلحفاة 

310
00:16:06,718 --> 00:16:08,735
تسبح في نهر قذر 

311
00:16:08,820 --> 00:16:10,327
أنا لا أعرف لماذا يفعل ذلك لنفسه

312
00:16:10,352 --> 00:16:13,554
شكرا لك ، ( سامبولو 21 ) ، من سوازيلاند.

313
00:16:13,556 --> 00:16:17,591
ولدي لقد أحببت معرفة هذا الرجل الشاملة بمذاق مؤخرة السلاحف

314
00:16:18,227 --> 00:16:19,593
شكرا للمرور، ( ماجور )

315
00:16:19,739 --> 00:16:21,996
أنت تعرف مستشار الأمن الخاص بنا ، ( جانكو ) ؟

316
00:16:22,184 --> 00:16:23,479
لم يكن من دواعي سروري

317
00:16:23,504 --> 00:16:24,803
ست سنوات في العراق

318
00:16:25,473 --> 00:16:26,488
شكرا لخدمتك

319
00:16:26,513 --> 00:16:29,077
حسناً ، انه متعاقد عسكري خاص

321
00:16:30,252 --> 00:16:32,878
كان المسئول عن القتل أولا ثم طرح الأسئلة 

322
00:16:32,878 --> 00:16:35,031
وهو حقاً لا يحب أن أتفاخر به

323
00:16:35,031 --> 00:16:36,613
ولكنه بيضة ممتازه 

324
00:16:36,712 --> 00:16:38,649
علي خلاف هؤلاء الكارهين هنا 

325
00:16:38,745 --> 00:16:41,167
( ماكس رايجر ) لديه ما يزيد عن 3 ملايين متابع علي تويتر 

326
00:16:41,267 --> 00:16:42,803
لماذا أنت منزعج من الأقزام ؟

327
00:16:42,828 --> 00:16:44,836
لا نترك قزم خلفنا , عزيزتي ( ريتا ) 

328
00:16:45,428 --> 00:16:48,063
لا يجب أن ينزلق أحد من خلال الشقوق 

329
00:16:48,798 --> 00:16:49,963
أليس ذلك صحيحاً , ( ماجور ) ؟

330
00:16:50,400 --> 00:16:51,632
اجل أظن ذلك

331
00:16:52,702 --> 00:16:56,070
لذا , لماذا يوجد رجل أخبرتني أنه ليس زومبي 

332
00:16:56,471 --> 00:16:58,549
تم قتلة بواسطة القاتل الفوضوي ؟

333
00:16:58,606 --> 00:17:01,607
نحن ... ما هي الكلمة ؟

334
00:17:01,976 --> 00:17:03,288
قلقين 

335
00:17:03,476 --> 00:17:07,607
حسنا، أعني ، كنت حقاً تحت المستوي ، ولكن بغض النظر 

336
00:17:08,597 --> 00:17:09,963
لذا، فإن السؤال هو

337
00:17:10,666 --> 00:17:12,866
مالذي يحدث هنا بحق الجحيم , ( ماجور ) ؟

338
00:17:21,114 --> 00:17:22,501
أنا مرتبك كأي شخص اخر

339
00:17:22,555 --> 00:17:24,788
أعني , يبدو وكأن شخص آخر يريد ( براكوس ) ميتاً

340
00:17:24,813 --> 00:17:26,280
وقد سرقوا طريقتي في التعامل لفعلها 

341
00:17:26,958 --> 00:17:29,180
ولكني فحصت ( براكوس ) , لم يكن زومبي 

342
00:17:29,180 --> 00:17:30,346
مثير للإعجاب

343
00:17:30,732 --> 00:17:33,132
لأن تقرير الإتمان خاصته يخبرنا بالعكس 

344
00:17:33,134 --> 00:17:34,801
سبعمائة دولار في جبل سبايس

345
00:17:34,941 --> 00:17:38,968
شبح صلصة الفلفل الحارة من الهند , اسبوعيا يسمر جسده ويصبغ شعره 

346
00:17:39,570 --> 00:17:40,992
مريب , ألا تعتقد ذلك ؟

347
00:17:41,390 --> 00:17:42,822
يبدو جداً أنه غير ميت بالنسبة لي 

348
00:17:43,335 --> 00:17:45,776
أو انه من المرجح أنه يتبع حمية غذائية 

349
00:17:45,876 --> 00:17:48,934
أنا سوف أكون منزعج للغاية إذا كنت لا تخبرني بالحقيقة 

350
00:17:49,527 --> 00:17:50,692
وأنا لا أغضب بسهولة , ( ماجور ) 

351
00:17:50,694 --> 00:17:51,149
هل أنت معتدل ؟

352
00:17:51,249 --> 00:17:53,749
يا إلهي , لا لا لا لا
أين المتعه في ذلك ؟ لا 

353
00:17:54,385 --> 00:17:56,352
أنا معتدل مع الفوائد 

354
00:17:57,319 --> 00:17:59,920
أنا أعتنق طريقة شيكاغو 

355
00:18:00,456 --> 00:18:02,089
شخص ما يسحب سكيناً , أنا أسحب مسدساً

356
00:18:02,114 --> 00:18:04,114
شخص ما يرسل أحد رجالي للمستشفي ,

357
00:18:04,116 --> 00:18:05,282
أنا أُرسل 
لقد فهمت 

358
00:18:05,284 --> 00:18:06,850
هل فهمت , ( ماجور ) هل فهمت ؟

359
00:18:07,244 --> 00:18:11,065
لا تقول فقط الكلمات التي تنعكس على معانيها .

360
00:18:11,666 --> 00:18:13,700
لتأخذ أقزام الأنترنت هذه , علي سبيل المثال ,

361
00:18:13,785 --> 00:18:18,016
الذين يتلفظون بأكثر الأشياء أذي عن الشركة ,

362
00:18:18,048 --> 00:18:19,529
التي بنيت من العدم 

363
00:18:19,629 --> 00:18:21,195
اذاً , شخص ما يرسل تغريدات وضيعة , أنت ...

364
00:18:21,197 --> 00:18:22,596
لا تعرف من هو , حتي الاّن

365
00:18:23,633 --> 00:18:27,012
ولكن بالتأكيد سيكون هناك بعض التصعيد 

366
00:18:28,218 --> 00:18:31,490
مهلاً , لماذا لا نرسل له بعض إشتراكات المجلات المهرجه ؟

367
00:18:31,631 --> 00:18:34,555
( تشب هب ) أو ( باس هاوس ) الشهرية 

368
00:18:34,555 --> 00:18:36,836
أو , أنتظر . ماهو الشيئ الفظيع حقاً الضي تحبه ؟

369
00:18:36,860 --> 00:18:38,122
التعذيب البطيء و الحدائق ؟

370
00:18:39,866 --> 00:18:42,567
لذا , أيهم يجب أن نسعي خلفه أولاً , ( ماجور ) ؟

371
00:18:42,793 --> 00:18:45,714
أي واحد من هؤلاء الفئران الأوغاد يحصل علي عقابة ؟

373
00:18:48,668 --> 00:18:50,101
( المخادع 107 )

374
00:18:50,126 --> 00:18:55,062
( المخادع 107 ) , الذي قام بالتغريد لمتابعيه الـ 14

375
00:18:55,064 --> 00:18:58,465
والذي يعتقد بأن منتجنا قد سبب أزمة قلبية لوالده 

376
00:18:59,901 --> 00:19:02,302
بدأت اللعبه يا رفيق 

377
00:19:06,574 --> 00:19:08,775
نوبة عملك قد أنتهت . أنطلقي 

378
00:19:08,818 --> 00:19:10,965
كوني حرة 
شيئ واحد أخير 

379
00:19:12,121 --> 00:19:16,481
حديث جاد ؟ فنان إعداد الشطائر خاصتك كان ينضح بالكراهيه اليوم 

380
00:19:16,792 --> 00:19:18,717
لا تواصل بالعين ؟ أأنا مجزومة ؟

381
00:19:18,968 --> 00:19:20,308
أيضاً أين عبارة صنع من خدش الصلصة الحاره ؟

382
00:19:20,310 --> 00:19:22,788
متخصص صنع المخللات ؟ نجمة واحده 

383
00:19:23,819 --> 00:19:25,752
لاذعه قليلاً , ألا تظن ذلك ؟

384
00:19:25,777 --> 00:19:27,043
نحن نأكل هناك مرتين في الأسبوع

385
00:19:27,045 --> 00:19:29,579
هاشتاج ( اسفة , لستُ اسفة )

386
00:19:30,215 --> 00:19:31,381
مرحباً بك 

387
00:19:31,383 --> 00:19:32,782
كيف حالك , ( رافي ) ؟ ( ليف ) .

388
00:19:35,387 --> 00:19:37,787
حسناً , سوف أتجول او شيئاً من هذا القبيل ....

389
00:19:40,225 --> 00:19:42,692
لم أسمع خبراً منك .. ماذا حدث ؟

390
00:19:42,694 --> 00:19:45,762
تأثير دماغ أمينة المكتبه المحرومة من الجنس يزول وأنت فقدتِ إهتمامك ؟

391
00:19:45,917 --> 00:19:50,222
لا، لقد كان مجرد يوم مجنون في العمل ، الكثير من جرائم القتل

392
00:19:50,418 --> 00:19:54,481
ومع ذلك كان لديك الوقت لتغردي 17 مرة اليوم

393
00:19:55,092 --> 00:19:57,236
القرع والتوابل واللاتيه , يا إلهي 

394
00:19:57,634 --> 00:20:01,600
( أوقفوا الأضواء , بووو ) ( ياللروعه , سياتل غائمه للغايه ) ؟

395
00:20:01,771 --> 00:20:03,380
هذا وقت كبير لقراءة التغريدات 

396
00:20:03,416 --> 00:20:05,950
لشخص يدعي بأنه لا يستخدم تويتر ,

397
00:20:05,975 --> 00:20:08,547
أو الذي قضى عامين في السجن

398
00:20:10,413 --> 00:20:11,679
هذا إذاً ..

399
00:20:12,348 --> 00:20:13,726
تقومين ببعض البحث والتنقيب ؟

400
00:20:13,843 --> 00:20:15,276
هل عليَ تفسير نفسي ؟

401
00:20:15,278 --> 00:20:17,778
أو أنك تعتقدين أنكِ تعرفين كل شيئ عني ؟

402
00:20:17,780 --> 00:20:19,280
أنا لا أعرف أي شيئ 

403
00:20:20,483 --> 00:20:23,584
والدي أنفصل عن أمي , وقد كانت لأمي سلسلة من الصداقات الفاشلة 

404
00:20:24,521 --> 00:20:26,687
أسوأهم كان هذا الوضيع السكير المدعو فرانك .

405
00:20:28,391 --> 00:20:29,724
لذا , أنا في التاسعة عشر من عمري 

406
00:20:30,117 --> 00:20:34,803
أعود للبيت لأجد  عين أمي متورمه 

407
00:20:34,988 --> 00:20:36,815
والدماء تقطر علي مقدمة قميصها 

408
00:20:36,862 --> 00:20:40,130
و ( فرانك ) جالس أمام التلفاز ويداه داخل الشورت 

409
00:20:40,133 --> 00:20:42,500
يطالب بزجاجة جعة أخري وكأن شيئاً لم يكن 

410
00:20:43,437 --> 00:20:45,804
وأنا رددت بعنف . ذهبت خلفه 

411
00:20:46,673 --> 00:20:48,840
لقد سحب سكيناً , وبهذا حصلت علي تلك 

412
00:20:50,277 --> 00:20:52,577
وقال المدعي العام أنني تماديت قليلاً ,

413
00:20:52,579 --> 00:20:54,913
لأن ( فرانك ) لا يزال لا يستطيع المشي

414
00:20:56,683 --> 00:20:58,116
أو إطعام نفسه

415
00:20:59,252 --> 00:21:00,719
أنا سعيد لأنك أخبرتني 

416
00:21:00,875 --> 00:21:03,197
حسناً ,أنا عادة أتريث حتي الموعد الخامس أو السادس لأفصح 

417
00:21:03,222 --> 00:21:05,283
عن موضوع محاكمتي السابقة لفتاة

418
00:21:05,752 --> 00:21:07,551
لذا , أعطيني فرصة أخري ؟

419
00:21:08,154 --> 00:21:09,854
دعيني أصطحبك لتناول العشاء 

420
00:21:11,491 --> 00:21:12,757
لكم أود هذا 

421
00:21:14,627 --> 00:21:15,793
أنتظري 

422
00:21:16,662 --> 00:21:18,596
أنا اسف للغاية , هل يمكننا إعادة جدولة الموعد ؟

423
00:21:18,598 --> 00:21:20,064
حوض المطبخ الخاص بأمي يسرب 

424
00:21:20,066 --> 00:21:22,066
والذي أعلم أنه لايبدو كحالة طارئة ,

425
00:21:22,068 --> 00:21:24,568
ولكن إذا لم أتعامل معاها , سوف تتصل ب 911

426
00:21:24,631 --> 00:21:27,327
موقع ( باز فييد ) يخبرنا أنه إّا قام الرجل بتغيير خطته فجأة 

427
00:21:27,352 --> 00:21:28,685
هذا يعني أنه يتطلع للقيام بشيئ ليس بالجيد 

428
00:21:28,710 --> 00:21:32,884
سأكون سعيد لو أنضممت إلأي , ولكن أمي مزعجة قليلاً 

429
00:21:33,613 --> 00:21:35,079
يمكنني التعامل معها 

430
00:21:38,651 --> 00:21:41,406
مالذي يحدث لبشرتك ؟

431
00:21:41,431 --> 00:21:44,872
فقر الدم ام نوع من أنواع الحساسية للشمس ؟

432
00:21:45,199 --> 00:21:46,661
أماه , ما الذي تحدثنا عنه ؟ 

433
00:21:46,661 --> 00:21:49,004
تدورين الكلام في رأسك أولاً , تعقلينه 

434
00:21:50,214 --> 00:21:51,580
أنا بخير 

435
00:21:52,985 --> 00:21:55,665
لقد حصلت علي لون من منشفة ورقية ,

436
00:21:55,704 --> 00:21:57,283
ولكن لا يفترض بي أن أتفوه بأي شيئ .

437
00:21:57,383 --> 00:21:59,019
أنا آسفه 

438
00:21:59,044 --> 00:22:02,231
انها تميل الى قول أول ما يبدر الى رأسها

439
00:22:02,491 --> 00:22:03,590
مهلاً , هل تعرف ماذا ؟

440
00:22:04,827 --> 00:22:07,928
أخذت بضعة فصول مستحضرات التجميل في كلية المجتمع.

441
00:22:07,930 --> 00:22:09,496
ويمكنني أن أعطيك تحولاً قليلاً !

442
00:22:09,498 --> 00:22:11,243
أنها جميلة , أماه 

443
00:22:11,290 --> 00:22:14,421
أجل , كذلك الشمس , ولكن لا تستطيع النظر إليها مباشرة 

444
00:22:14,521 --> 00:22:15,587
فما قولكِ ؟

445
00:22:16,481 --> 00:22:17,480
لم لا ؟

446
00:22:17,482 --> 00:22:18,581
يا إلهي 

447
00:22:18,583 --> 00:22:20,316
اسمعوا , دعوني أذهب لأحضر مجموعة المكياج الكاملة الخاصة بي 

448
00:22:20,318 --> 00:22:21,784
وسأعود في لمح البصر 

449
00:22:25,524 --> 00:22:27,524
إذا كنت مكانك , كنت سأهرب بعيداً 

450
00:22:29,628 --> 00:22:31,828
سوف نبدأ المراسم في بضع دقائق 

451
00:22:31,830 --> 00:22:34,468
أود دعوتكم لتسلكوا طريقكم للكنيسة 

452
00:22:35,700 --> 00:22:38,860
عذراً سوف نبدأ ....

453
00:22:38,937 --> 00:22:40,403
الــ .....

454
00:22:41,239 --> 00:22:42,605
سنقوم بعمل الـ .....

455
00:22:42,941 --> 00:22:44,006
المراسم ؟

456
00:22:44,405 --> 00:22:45,738
أجل , أشكرك 

457
00:22:46,298 --> 00:22:47,697
المراسم , في الكنيسة 

458
00:22:47,700 --> 00:22:49,033
أشكرك 

459
00:22:52,842 --> 00:22:56,577
حسناً , أضغطوا بألسنتكم لأسقف أفواهكم 

460
00:22:56,685 --> 00:22:58,488
كما تعلمون , لا نريد أي إهتزازات

461
00:22:58,513 --> 00:23:00,811
و إبتسموا

462
00:23:01,951 --> 00:23:03,050
جيد

463
00:23:03,052 --> 00:23:05,405
إذا قمت بنشر ذلك، عليك بوضع علامة لي عليها .

464
00:23:05,405 --> 00:23:06,935
لا أعلم ماذا تعنين بذلك , عزيزتي 

465
00:23:07,519 --> 00:23:10,941
دعوني أري إذا كان بإمكاني العثور علي ( نوتر بتر ) ,
لتأخذوا صورة معه ايضاً

466
00:23:10,966 --> 00:23:12,283
لأجل بطاقة عيد الميلاد السنة القادمة 

467
00:23:12,383 --> 00:23:15,132
أماه , نحن لن نأخذ صورة مع القط 
يتوجب علينا الإنصراف 

468
00:23:15,187 --> 00:23:17,273
ولكن أشكرك مجدداً علي السترة . لقد أحببتها 

469
00:23:17,586 --> 00:23:20,707
حسناً , إستمع , قبلما تغادر , أريد إعطاؤك هذه القسائم 

470
00:23:21,031 --> 00:23:23,881
لشرير الشتاء لعصر النهضة ( فاير ) 

471
00:23:25,640 --> 00:23:27,140
حسناً , أين نتناول العشاء ؟

472
00:23:28,323 --> 00:23:30,389
في مكان ما مظلم 

473
00:23:39,934 --> 00:23:41,013
موسيقي لـ ( موزارت ) 

474
00:23:45,940 --> 00:23:47,173
( ديبوسي )

475
00:23:47,175 --> 00:23:48,574
متقاربين للغاية 

476
00:23:49,777 --> 00:23:50,943
بحقك ( بلاين ) ,

477
00:23:50,945 --> 00:23:52,478
لا تبدِ الدهشة.

478
00:23:52,981 --> 00:23:54,313
أنا لا أنسي وجه قط 

479
00:24:03,353 --> 00:24:04,920
أنا مندهش كونك تتذكرني 

480
00:24:05,390 --> 00:24:08,292
صاحب فريق في الدوري العام عادة لا يتذكر فتي جمع الكرات 

481
00:24:08,347 --> 00:24:09,680
المُلاك الجيدين يتذكرون 

482
00:24:10,052 --> 00:24:12,047
وأنت كنت أكثر من فتي جمع الكرات 

483
00:24:12,353 --> 00:24:16,302
كنت شاذ عن المجموعة بإمتياز وكان من المحتمل أن تلعب في الدوري العام 

484
00:24:16,327 --> 00:24:17,493
لو كنتُ أعلم 

485
00:24:18,019 --> 00:24:19,799
ولكن يبدو أنك قد أحسنت لنفسك هنا

486
00:24:19,854 --> 00:24:21,722
هذا المكان ينبغي أن تكلفتة أكثر من فلس .

487
00:24:23,276 --> 00:24:24,775
من الذي يعد ضرائبك ؟

488
00:24:25,411 --> 00:24:26,643
لدي هذا الرجل 

489
00:24:26,643 --> 00:24:27,675
أجل , هذا الرجل 

490
00:24:27,677 --> 00:24:28,910
سمعت بأنه جيد 

491
00:24:29,913 --> 00:24:31,045
كما تعلم , كما هو الحال في الأعمال الصغيرة أنت تمتلك نفسك 

492
00:24:31,047 --> 00:24:34,417
ربما تعلم انه عندما يترك الموظف وظيفته ,

493
00:24:34,584 --> 00:24:37,184
أسبوعين كإشعار أساسي 

494
00:24:37,320 --> 00:24:38,453
بخصوص هذا , ...

495
00:24:39,255 --> 00:24:41,322
لقد رأيت أشياء في حفلة القارب تلك 

496
00:24:42,350 --> 00:24:43,649
أشياء لا تزال تطاردني 

497
00:24:43,651 --> 00:24:45,651
قضيت بضعة أسابيع أرتجف في غرفة مظلمة ،

498
00:24:45,653 --> 00:24:48,020
وقررت أنها علامة بأنني أحتاج للتغيير 

499
00:24:48,422 --> 00:24:49,488
علامة ؟

500
00:24:50,309 --> 00:24:52,969
أتعتقد أن الله مستميت عليك لهذه الدرجة لتغير طريقك 

501
00:24:52,969 --> 00:24:55,603
وقام بذبح كل هؤلاء الأبرياء ليثبت وجهة نظره ؟

502
00:24:55,884 --> 00:24:57,797
حسناً، نحن نتحدث عن نفس الرجل الذي يعتقد

503
00:24:57,797 --> 00:24:59,963
بأن سفينة نوح كانت خطة ثابتة ، لذلك

504
00:25:00,216 --> 00:25:04,570
نظراً للظروف الراهنه , أنا أميل لترك مجموعة الإشعارات القليلة جانباً 

505
00:25:05,453 --> 00:25:06,786
أشكرك ؟

506
00:25:07,989 --> 00:25:10,554
ولكن عندما تركت وظيفتي , كان لديك في حيازتك 

507
00:25:10,555 --> 00:25:12,562
اربعة الآف دولار ما قيمة المنتج 

508
00:25:13,181 --> 00:25:14,475
هذا يبدو صحيحاً

509
00:25:16,024 --> 00:25:17,890
دعني أحضر دفتر شيكاتي 
تريث 

510
00:25:19,075 --> 00:25:21,542
تطبيق الالة الحاسبة علي هذا الشيئ 

511
00:25:22,211 --> 00:25:23,544
كيف كنا نتعامل مسبقاً ؟

512
00:25:24,192 --> 00:25:28,828
أربعة الآف بالإضافة إلي الفوائد , تحسب أسبوعياً

513
00:25:29,631 --> 00:25:31,431
إلي مايقرب من مائة أسبوع 

514
00:25:31,829 --> 00:25:35,313
مما يعني أنت مدين لي بما يقرب من 80 الف دولار 

515
00:25:35,915 --> 00:25:39,128
ولكن دعنا نقول خمسة الآف كل أسبوعين ؟

516
00:25:39,685 --> 00:25:40,984
سأرسل رجالي ليجمعوهم في الموعد 

517
00:25:41,155 --> 00:25:42,054
هذا يبدو منصفاً

518
00:25:42,449 --> 00:25:44,574
عليَ العودة إلي مراسم دفن أبن أخي 

519
00:25:46,289 --> 00:25:47,522
لقد قمت بعمل جيد , يا فتي 

521
00:26:07,077 --> 00:26:09,277
ألا يستخدم فطورك نداء معدتك الداخلي 

522
00:26:09,751 --> 00:26:11,327
العض , و الفرقعه , و الطقطقه 

523
00:26:11,427 --> 00:26:12,959
صاخب جداً

524
00:26:12,979 --> 00:26:15,447
الشرب في ليلة دراسية مرة أخرى مع ( بيتون )

525
00:26:16,082 --> 00:26:19,565
أنت عار علي تاريخ بلدك المشرف في السُكر الوظيفي 

526
00:26:19,761 --> 00:26:20,927
أخبار عن القضية 

527
00:26:21,379 --> 00:26:23,709
تلقيت مكالمة من صاحب مرسي محلي

528
00:26:23,709 --> 00:26:25,108
وقد رسي قارب غريب هناك

529
00:26:25,110 --> 00:26:28,832
قام بسحب الغطاء , وكان القارب من الداخل غارق في الدماء 

530
00:26:28,942 --> 00:26:32,143
أعتقد بأن هناك أفترق ضحايانا عن رؤوسهم .

531
00:26:32,545 --> 00:26:33,711
يالحظهم

532
00:26:33,834 --> 00:26:35,673
مخدر , لنخرج من هنا .

533
00:26:41,541 --> 00:26:44,415
العميل الذي أستأجر هذا المربط كان يمتلك قاربه مُرمم

534
00:26:44,549 --> 00:26:47,272
ظهر اليوم ليرسيه , ووجدت هذا القارب في مساحته 

535
00:26:47,421 --> 00:26:50,305
أنا و ابني سحبنا الغطاء من عليه , و تفاجأنا به

536
00:26:50,461 --> 00:26:52,138
ولكنك لم تشاهد الذي أرسي القارب ؟

537
00:26:52,139 --> 00:26:53,839
لا، ابني من كان يعمل في ذلك اليوم.

538
00:26:55,494 --> 00:26:56,660
( تشارلي ) 

539
00:26:57,011 --> 00:26:58,747
أنت ! أنا على وشك أن ألقي هذا الشيء في البحيرة

541
00:27:00,213 --> 00:27:01,112
الأطفال وهواتفهم

542
00:27:01,114 --> 00:27:02,413
سوف تتهم ما أعنيه يوماً ما 

543
00:27:03,016 --> 00:27:04,448
لا , أعتقد أنني أتفهمه الآن 

544
00:27:05,035 --> 00:27:08,851
( تشارلي ) , هل تتذكر أي شيئ عن الرجل الذي قام بإرساء هذه القارب ؟

545
00:27:09,072 --> 00:27:11,958
أنا لم أحظي بنظرة واضحة إليه , لكني رأيته يركب سيارة أجره .

546
00:27:11,990 --> 00:27:13,515
هل تعلم أي شركة لسيارات الأجره ؟

547
00:27:15,984 --> 00:27:17,967
( تشارلي ) , أجب علي الرجل !

548
00:27:17,992 --> 00:27:19,589
أبتِ , يا إلهي  , كان أخضر وأبيض 

549
00:27:19,589 --> 00:27:22,323
كنتُ أبحث علي جوجل عن سيارات الأجره في سياتل 
ذات اللون الأخضر والأبيض لأعرف أي ....

550
00:27:22,325 --> 00:27:23,487
شيئ عن سيارة الأجرة الهامه 

551
00:27:24,269 --> 00:27:25,769
سأحضر المرسل بطريق غير رسمي 

552
00:27:28,350 --> 00:27:29,716
محال

553
00:27:29,741 --> 00:27:31,074
خمن من مالك هذا الكوخ 

554
00:27:33,712 --> 00:27:35,679
النائب العام ( فلويد براكوس ) 

555
00:27:42,329 --> 00:27:43,595
لا تزال دافئة

556
00:27:45,476 --> 00:27:47,009
( براكوس ) كان هنا مؤخراً 

557
00:27:48,203 --> 00:27:49,402
كان ( دايل ) محقاً 

558
00:27:50,438 --> 00:27:52,972
إختطاف ( براكوس ) لم يكن من فعل القاتل الفوضوي 

559
00:27:53,188 --> 00:27:56,258
كانوا حمقي ( بوس ) محاولين جعلها تبدو كفعل القاتل الفوضوي 

560
00:27:56,259 --> 00:28:00,666
أفترض أن ( بوس ) أرسلهم لشكر ( براكوس ) شخصياً على جميع تلك الاتهامات 

561
00:28:00,666 --> 00:28:01,782
ولكن لاأستطيع أن أستوعب 

562
00:28:01,782 --> 00:28:04,860
كيف أمكن لمحامٍ في منتصف العمر أن يطيح بثلاثة من القتلة المحترفين ؟

563
00:28:09,204 --> 00:28:09,923
ماذا رأيتِ ؟

564
00:28:10,023 --> 00:28:11,022
ماذا ؟

565
00:28:11,024 --> 00:28:12,623
لقد حظيت برؤية , أليس كذلك ؟

566
00:28:12,963 --> 00:28:16,024
لا , يا إلهي , لقد سرحتُ 

567
00:28:16,049 --> 00:28:16,981
لا وجود لأي رؤي ؟

568
00:28:17,623 --> 00:28:20,578
أعتقد أن الإشعاع الخارج من هاتفكِ يعمي عينك الثالثه 

569
00:28:20,678 --> 00:28:22,378
لا تكره لأنك لا تستطيع إيجاد الصله 

570
00:28:32,801 --> 00:28:34,401
ما رأيك بهذا كرؤية ؟

571
00:28:39,959 --> 00:28:42,323
أعتقد بأن رجل الساعة لم يبق بالجوار ليدافع عن نفسه 

572
00:28:42,423 --> 00:28:44,732
فتشنا المكان , لا وجود لدليل علي ( براكوس )

573
00:28:44,732 --> 00:28:48,093
ولكن أحد الجيران أخبرنا أن الدراجة النارية التي عادة ما كانت تركن بالخارج أختفت

574
00:28:48,093 --> 00:28:50,260
تقفي أثر لوحة الأرقام , وضعيهم في نشرة 

575
00:28:50,629 --> 00:28:51,562
حسناً , سيدي 

576
00:28:53,699 --> 00:28:57,024
الزومبي لا يترك خلفه مصدره الوحيد للتزود بالغذاء 

577
00:28:58,299 --> 00:29:01,702
هذه الأدمغة هي دافع جيد للمدعي العام لإيجاد مكان جيد للإختباء 

578
00:29:10,085 --> 00:29:11,451
( براكوس ) 

579
00:29:12,873 --> 00:29:15,007
أنت , أكل شيئ علي مايرام ؟

580
00:29:15,253 --> 00:29:17,202
المدعي العام لمدينة سياتل المفقود هو زومبي 

581
00:29:17,302 --> 00:29:19,967
وهو يختبئ حالياً في خندق أسفل الكوخ الخاص به 

582
00:29:20,839 --> 00:29:22,005
هل يمكنني الحصول علي هذا ؟

583
00:29:22,607 --> 00:29:23,606
أعتقد أنك فعلت للتو 

584
00:29:23,712 --> 00:29:25,942
أنتظري . أعتقدت أنه أختُطف من قبل القاتل الفوضوي 

585
00:29:25,967 --> 00:29:27,505
لا , ثلاثة من القتلة المحترفين للسيد ( بوس ) 

586
00:29:27,530 --> 00:29:29,420
فعلوا بشقته علي غرار القاتل الفوضوي 

587
00:29:29,970 --> 00:29:31,278
خطأ فادح أن تختطف زومبي 

588
00:29:31,278 --> 00:29:33,578
نحن للتو وجدنا رؤوسهم في ثلاجة ( براكوس ) 

589
00:29:33,580 --> 00:29:35,513
ساخذ بعض الأدمغة للرجل المسكين 

590
00:29:35,515 --> 00:29:37,415
لأري أن كان هناك طريقة لمساعدته في الخروج من هذه الفوضي 

591
00:29:37,643 --> 00:29:38,429
سأذهب معك 

592
00:29:38,872 --> 00:29:40,399
أشكرك , ولكني أتولي ذلك 

593
00:29:40,579 --> 00:29:41,633
( ليف ) . فكري بالأمر 

594
00:29:41,634 --> 00:29:43,519
أنتِ ذاهبة إلي كوخ حيث يتواجد فيه زومبي بائس 

595
00:29:43,544 --> 00:29:45,177
والذي قطع رؤوس ثلاث رجال ؟

596
00:29:45,452 --> 00:29:46,305
ليس آمنا

597
00:29:46,306 --> 00:29:48,260
أنه ليس آمنا لغير الزومبي 

598
00:29:56,203 --> 00:29:57,402
( فلويد ) ؟ 

599
00:29:58,305 --> 00:29:59,805
لقد أحضرت الأدمغة 

600
00:30:05,012 --> 00:30:06,678
أهلاً , أنا ( أوليفيا مور ) 

601
00:30:06,737 --> 00:30:09,422
لقد التقينا بالفعل قبلاً , أنا صديقة ( بيتون تشارلز ) المقربة .

602
00:30:11,862 --> 00:30:13,228
كيف علمتِ ؟

603
00:30:14,697 --> 00:30:16,163
بشأني . ما أنا عليه 

604
00:30:16,854 --> 00:30:20,981
لديك أربعين نوعا من الصلصة الحارة وثلاثة رؤوس  في الثلاجة.

605
00:30:21,966 --> 00:30:24,033
أنا كسرت رقابهم وكأنها لا شيئ

606
00:30:25,068 --> 00:30:27,435
لقد عرفت أنني سأكون بحاجه لتلك الأدمغة ,

607
00:30:29,105 --> 00:30:32,173
وأحدهم كان لديه منجل , لذا ... 

608
00:30:32,549 --> 00:30:34,388
ثلاثة رؤوس في الثلاجة

609
00:30:34,388 --> 00:30:36,200
لا أستطيع أن أظهر للعلن بعد ذلك 

610
00:30:37,458 --> 00:30:39,291
أنا رجل ميت يمشي 

611
00:30:39,633 --> 00:30:42,848
سواء كان السيد ( بوس ) أو الشرطة سوف يجدوني 

612
00:30:42,948 --> 00:30:47,748
وأنا لا أري أي سيناريو حيث أستطيع أن أري أبي ثانية 

613
00:30:47,748 --> 00:30:49,181
سوف نتبين شيئاً 

614
00:30:57,793 --> 00:31:00,550
يا رجل , أنت تعمل بأعصابك علي الأستقاله , ورئيسك يتم إختطافه 

615
00:31:01,583 --> 00:31:03,964
الموز ... وأنا مازلت أحاول الإقلاع عنه

616
00:31:04,063 --> 00:31:07,100
حسناً , غير منطقي أن تقومي بالأنتقال حتي يتم استرجاع مديرك 

617
00:31:07,167 --> 00:31:08,767
أنت لا تمانع في بقائي هنا لفترة أطول ؟

618
00:31:08,769 --> 00:31:13,718
أنا أمانع . أجل , لكن ( نيتشه ) علمنا أننا نعيش لنعاني 

619
00:31:13,718 --> 00:31:15,618
إشرب 

620
00:31:16,106 --> 00:31:18,466
نحن نشرب كل مره يصرخ فيها زومبي المدرسة الثانويه 

621
00:31:18,491 --> 00:31:20,469
لقد شاهدت المسلسل . أنا لستُ متأكد بأن هذا أفضل ...

622
00:31:20,569 --> 00:31:21,735
أنظر , أنا أعرف شيئا واحداً 

623
00:31:21,947 --> 00:31:23,555
إذا تحولت إلي زومبي في أي وقت 

624
00:31:23,580 --> 00:31:25,380
أول أعمالي سيكون خدشك 

625
00:31:25,382 --> 00:31:27,482
سأكون مثل , يا رجل أنا زومبي 

626
00:31:27,784 --> 00:31:28,683
أخدشك 

627
00:31:28,685 --> 00:31:31,119
يبدو كمصلحة شخصية , ولكن لا بأس .

628
00:31:31,121 --> 00:31:33,822
مُحال أن أٌوم بأشياء الزومبي تلك بدونك 

629
00:31:34,558 --> 00:31:36,091
أشرب

631
00:31:38,628 --> 00:31:39,894
كما أخبرتك ,

632
00:31:39,896 --> 00:31:41,329
حينما تلعب العاب الشرب مع ( بيتون ) , 

633
00:31:41,331 --> 00:31:43,698
كل ما ستخرج به هو ( شكراً للمشاركة ) 

634
00:31:43,725 --> 00:31:47,170
رجل صغير بمثقاب أتخذ من جمجمتي مسكن 

635
00:31:47,982 --> 00:31:51,686
وحتي الان , أراهن بأن ( بيتون ) ظلت تشرب حتي السادسة صبحاً
ثم بدأت تثمل , أليس كذلك ؟

636
00:31:52,031 --> 00:31:55,198
ليس بالخطب الجلل , كنت ثملاً منذ الرابعه والنصف 

637
00:31:55,229 --> 00:31:58,257
بعد رؤية ( براكوس ) , 
أنا قلقة انا السيد ( بوس ) سوف يسعي خلف ( بيتون ) لاحقاً 

638
00:31:58,257 --> 00:32:00,024
لا , هذه المشكلة تم حلها 

639
00:32:00,298 --> 00:32:03,039
( بيتون ) بعثت بخطاب إستقاله إلي العمدة عبر البريد الإلكتروني الليلة الماضية 

640
00:32:03,039 --> 00:32:04,338
أشعر بالسوء من أجلها 

641
00:32:04,340 --> 00:32:07,224
هذا هو كل شيئ عملت من أجله , ولكن ربما أفضل .

642
00:32:07,443 --> 00:32:10,943
إذا رأيت ( براكوس ) , فهو احد الزومبي الذين لا يملكون خيارات جيده 

643
00:32:11,991 --> 00:32:13,557
صباح الخير , أيتها الغريبة .

644
00:32:14,490 --> 00:32:16,953
أجل , أعتقد أنا التي لم أكن بالجوار كثيراً مؤخراً 

645
00:32:17,258 --> 00:32:18,180
شخص جديد 

646
00:32:18,180 --> 00:32:19,969
إيصالات الإيجار على الطاولة 

647
00:32:19,969 --> 00:32:21,535
سوف أاكِ حينما أحتاج للمزيد من الملابس 

648
00:32:26,275 --> 00:32:30,077
سوف أحتاج للمزيد من هذه الصناديق ,
زوجاً أخر علي الأقل , شكراً 

649
00:32:33,048 --> 00:32:34,748
العمدة ( دايفس ) .

650
00:32:36,285 --> 00:32:37,451
لا 

651
00:32:38,020 --> 00:32:39,353
لا , ماذا ؟

652
00:32:39,410 --> 00:32:42,148
لا , أنا لا أقبل إٍستقالتك 

653
00:32:42,586 --> 00:32:44,804
هل رأيتِ الصفحة الأول للجريدة المحلية اليوم ؟

654
00:32:45,238 --> 00:32:48,477
هذا . هذا العنوان الرئيسي يعني أنه لا يمكنك الإستقاله .

655
00:32:48,577 --> 00:32:51,591
هذا العنوان الرئيسي يعني أنه يتوجب علينا الإطاحة بالسيد ( بوس ) 

656
00:32:51,691 --> 00:32:54,725
وأن لم نفعل فهذا يعني أنه يملك مدينة سياتل 

657
00:32:54,835 --> 00:32:56,001
وهو مايعني أن الأشرار يفوزون 

658
00:32:56,003 --> 00:32:58,838
والان , ناهيك عن أن يقال أن أمرأه شابة موهوبة 

659
00:32:58,877 --> 00:33:00,977
خرجت عندما ساءت الأمور 

660
00:33:00,979 --> 00:33:03,613
هل أنتِ المرأة التي أظنها , ( بيتون تشارلز ) ؟.

663
00:33:17,362 --> 00:33:19,462
كفن جميل. انها حقيقية غير واضحة.

664
00:33:19,753 --> 00:33:21,386
إنها كانت أما هذه أو الزمبوني .

665
00:33:23,723 --> 00:33:25,056
لأجل الخدمات المقدمة 

666
00:33:26,813 --> 00:33:28,279
أنت ستلحق بمؤتمر العمدة الصحفي ؟

667
00:33:28,304 --> 00:33:29,704
سوف تسعي جاهدة للنيل من السيد ( بوس ) 

668
00:33:29,706 --> 00:33:31,072
لقد حصلت بالضبط على ماتريد 

669
00:33:31,074 --> 00:33:32,273
كذلك الأدمغة 

670
00:33:32,275 --> 00:33:34,208
لقد خاطرت ب عشرون عاماً مهنياً لأدير هذه القصة 

671
00:33:34,210 --> 00:33:36,544
لقد أختلقت المصادر , وأستخرجت الأقتباسات من العدم 

672
00:33:37,080 --> 00:33:38,279
إذا كان ذلك يساعدك على النوم،

673
00:33:38,362 --> 00:33:39,427
كل كلمة كانت حقيقية 

674
00:33:43,379 --> 00:33:49,082
لذا , ( دوي ) الرجل ذو الأربعين 

675
00:33:49,568 --> 00:33:52,759
أختُطف من قبل ثلاثة من القتلة المتمرسين 

676
00:33:52,922 --> 00:33:56,603
لقد أُخذ علي متن قارب حيثما كان يفترض به أن يقابل مصيره 

677
00:33:57,927 --> 00:34:01,195
مالذي يجب فعلة في هذه الحالة 

678
00:34:01,731 --> 00:34:02,997
لا شيئ ؟

679
00:34:04,066 --> 00:34:05,250
أنا أعرف 

680
00:34:05,250 --> 00:34:07,918
( دوي ) الرجل ذو الأربعين 

681
00:34:07,920 --> 00:34:10,287
من المفترض أن ينتهي به الحال ميتاً

682
00:34:10,556 --> 00:34:12,089
الثلاث قتلة المحترفين

683
00:34:12,482 --> 00:34:14,448
لا يتم قطع رؤوسهم 

684
00:34:16,719 --> 00:34:18,352
إلا إذا ..
أنا أعرف هذا الشيئ أيضاً 

685
00:34:18,631 --> 00:34:20,030
كان من الزومبي .

686
00:34:20,833 --> 00:34:21,699
ولكن هذا ينبغي أن يكون من المستحيل ,

687
00:34:22,409 --> 00:34:24,749
لأن صائد الزومبي خاصتنا قد أقسم إليَ

688
00:34:25,648 --> 00:34:28,296
أن النائب العام يسير بين الأحياء

689
00:34:28,561 --> 00:34:32,111
والآن لا أعرف ماذا أُصدق 

690
00:34:33,199 --> 00:34:36,700
كم عدد الموتي الأحياء الذين تسللوا من خلال الشقوق ؟

691
00:34:37,811 --> 00:34:42,424
هل ينبغي عليَ أن أطلق ( جانكو ) علي القائمة بحذر أقل بكثير ؟

692
00:34:44,750 --> 00:34:46,883
الليلة التي فحصتُ فيها ( براكوس ) كونه زومبي , 

693
00:34:47,653 --> 00:34:49,185
طفلة جاء مهرولاً بإتجاهه ,

694
00:34:50,000 --> 00:34:52,934
هذا الصبي البالغ من العمر خمس سنوات القي بذراعيه حول والده

695
00:34:54,271 --> 00:34:57,320
وأنا لم أستطع أخذه من من طفله 

696
00:34:59,036 --> 00:35:02,704
ولكن هذا هو الوقت الوحيد الذي قد تخطيت فيه زومي قط 

697
00:35:03,207 --> 00:35:04,173
لديك كلمتي 

698
00:35:04,175 --> 00:35:06,664
أنت تكن الأحترام لي , أليس كذلك يا ( ماجور ) ؟

699
00:35:07,241 --> 00:35:08,054
بالطبع 

700
00:35:08,054 --> 00:35:09,219
وأنت علي علم بأن

701
00:35:09,221 --> 00:35:11,422
عندما أريد شيئا أن يحدث، فإنه ...

702
00:35:11,424 --> 00:35:12,957
أنه يحدث عادة 

703
00:35:13,993 --> 00:35:15,526
أنا لا أشك في ذلك 

704
00:35:15,528 --> 00:35:19,050
حسناً , لماذا لا نطمئن علي صديقك في بانكوك ؟

705
00:35:19,072 --> 00:35:21,162
( المخادع 107 ) , الشخص الذي أخترته بنفسك

706
00:35:21,452 --> 00:35:23,077
لنري مالذي يتطلع لفعله 

707
00:35:23,563 --> 00:35:25,763
حسناً , ماهو الملف الذي أبحث عنه هنا ؟

708
00:35:26,766 --> 00:35:29,644
( اليوتيوب ) , تاريخ المشاهدات 
حسناً , ها نحن ذا 

709
00:35:30,429 --> 00:35:31,428
و ....

711
00:35:36,931 --> 00:35:40,032
يبدو وكأنه عاني من يوم سيئ 

712
00:35:40,843 --> 00:35:44,290
أجل , وهذا يعني بالتايلانديه 
( بركة من دمه )

713
00:35:44,410 --> 00:35:46,035
أجل . لا أعتقد أنه سيستطيع التقليب بين 

714
00:35:46,122 --> 00:35:48,155
أي من إشتراكات هذه المجلات 

715
00:35:48,180 --> 00:35:50,722
أتساءل عما إذا كان لديه أي حلقات لمسلسل ( راجراتس ) الرائعه 

715
00:35:48,180 --> 00:35:50,722
( راجراتس ) .. هو مسلسل كارتوني أمريكي يعرض على قناة نكلوديون بالعربية

716
00:35:52,065 --> 00:35:55,066
ماكس رايجر هي علامة تجارية عالمية , ( ماجور ) 

717
00:35:55,544 --> 00:35:56,910
نحن في كل مكان

718
00:35:57,379 --> 00:35:58,712
مثل ستاربكس 
( ستار بكس ) هي سلسلة مقاهي أمريكية منتشره حول العالم 

719
00:35:59,248 --> 00:36:01,014
أو كعين ساورون 
( ساورون ) هو الشخصية الشريرة في سلسلة سيد الخواتم

720
00:36:01,629 --> 00:36:04,694
سأخبرك شيئاً , أستطيع الجزم بأنك لست مرتاحاً بحصد الأرواح ,

721
00:36:04,719 --> 00:36:07,139
لذا سأجعل الأمور أسهل بالنسبة لك 

722
00:36:07,354 --> 00:36:08,787
يمكنك إنقاذهم عوضاً عن ذلك 

723
00:36:10,068 --> 00:36:13,303
كل يوم , واحد من هؤلاء الأفئران الأوغاد يقوم بالتصيد لنا 
سيحظي بحادث مشابه

724
00:36:13,305 --> 00:36:19,907
حتي أحصل علي دليل بأنك قد أرسلت ( فلويد براكوس ) ,
إلي مثواه المائي الأخير 

725
00:36:20,009 --> 00:36:21,375
أجل , نحن نعلم 

726
00:36:21,730 --> 00:36:24,512
لذا , أنه الوقت للعب لعبة ( إجتز زومبي )

727
00:36:25,532 --> 00:36:30,165
ولكن إذا كنت غير متأكد في أي حفرة يقبع ( براكوس ) ,
اسأل ( ليف مور ) 

728
00:36:31,831 --> 00:36:33,297
نحن نعلم بأنها تعرف 

729
00:38:21,164 --> 00:38:22,830
مهلاً , ماذا لديك من أجلنا ؟

730
00:38:22,832 --> 00:38:24,339
فتي زاوية بالغ من العمر اثنين وعشرين عاما

731
00:38:25,233 --> 00:38:27,050
تم إعدامة للبيع في الزاويه الخطأ
ويقصد هنا ترويجة للمخدرات فـ ( فتي الزاوية ) المقصود بها مروج المخدرات 

732
00:38:28,370 --> 00:38:30,437
حلق منحور . خاص بالسيد ( بوس ) 

733
00:38:31,439 --> 00:38:32,838
الجيب ممتليئ باليوتوبيوم 

734
00:38:33,741 --> 00:38:35,241
لابد أن هذا من حسن حظك 

735
00:38:35,543 --> 00:38:37,217
المباع من قبل منافس السيد ( بوس ) 

736
00:38:37,404 --> 00:38:40,505
أي أحمق ظن أن التحرك ضد السيد ( بوس ) سيكون فكرة جيده ؟

737
00:38:43,216 --> 00:38:44,382
كلايف 

738
00:38:46,325 --> 00:38:47,340
هناك شيئ خاطئ ؟

739
00:38:47,900 --> 00:38:50,180
الليلة الماضية , ( فلويد براكوس ) أزهق روحة بيده 

740
00:38:51,057 --> 00:38:52,323
قفز من أعلي جسر أورورا

741
00:38:52,693 --> 00:38:56,167
تاركاً حذائه , ومحفظتة , و مذكرة أنتحار 
أعتقدت أنه يجب أن تعلمي .

742
00:38:56,410 --> 00:38:57,709
ماذا تقول المذكرة ؟

743
00:38:57,749 --> 00:38:59,694
بصفة عامه مجموعة من الأشياء الجميلة لأبنه 

744
00:38:59,880 --> 00:39:02,181
سأراك مرة أخري يوماً ما , أشياء من هذا القبيل 

745
00:39:02,260 --> 00:39:05,568
سنقوم بتمشيط البحيرة، ولكن حتى الآن ، أغلقت القضية رسمياً 

746
00:39:14,469 --> 00:39:17,123
لقد حزمتِ أغراضك 

747
00:39:17,339 --> 00:39:19,598
أجل , لقد قررت ألا أترك عملي

748
00:39:19,698 --> 00:39:21,131
أتمني أن تفعلي 

750
00:39:24,502 --> 00:39:28,416
أنا كنت تواً جالس بجوار أبوين 
جاءوا للتعرف علي جثة إبنهم البالغ من العمر اثنين وعشرين عاماً

751
00:39:28,441 --> 00:39:31,175
حسناً ؟ ( ستاسي بوس ) لم ينحر حلق طفل ,

752
00:39:31,302 --> 00:39:32,334
لكنه قد يكون قد فعل أيضاً

753
00:39:32,893 --> 00:39:35,432
لقد سعي بالفعل خلف المدعي العام 

754
00:39:35,595 --> 00:39:37,910
السماح لشخص أنا مغرم به يخاطر بحياته 

755
00:39:38,031 --> 00:39:39,754
وإذا فعلت ذلك , ماذا يجعلني هذا ؟

756
00:39:40,939 --> 00:39:42,589
حسناً , معك كل الحق 

757
00:39:42,652 --> 00:39:44,006
أنتِ أخترت الطريق الصحيح 

758
00:39:44,053 --> 00:39:45,223
ولكن فلتبقِ هنا 

759
00:39:45,356 --> 00:39:47,147
كما تعلمين , سوف تحظين برجلين يقيمون معك , 

760
00:39:47,249 --> 00:39:48,315
أحدهم عملياً هو إله يوناني ,

761
00:39:48,317 --> 00:39:51,184
والذي حول جسده إلي سلاح دقيق 

762
00:39:51,186 --> 00:39:52,552
وبالطبع يوجد ( ماجور ) 

763
00:39:54,206 --> 00:39:56,671
وأياً منا سيفعل أي شيئ لأجلك .

764
00:39:57,038 --> 00:40:01,110
شقتي الجديدة لدي بواب يعمل على مدار 24 ساعة وحوض استحمام ساخن

765
00:40:01,110 --> 00:40:03,659
( ماجور ) سيقوم بعمل البواب الخاص بنا .

766
00:40:03,761 --> 00:40:05,592
حسناً ؟ أنه رائع في التعامل مع الأبواب 

767
00:40:05,623 --> 00:40:07,123
الفتح والغلق 

768
00:40:07,374 --> 00:40:09,786
وأنا سأحرص أن تكون أوقات الإستحمام الخاصة بك ساخنة كالجحيم

770
00:40:14,494 --> 00:40:15,926
أنت الأفضل 

771
00:40:16,497 --> 00:40:20,679
كما تعلمين , لمعلوماتك سأكون حزين للغاية حينما أراكِ تذهبين 

772
00:40:20,935 --> 00:40:23,498
كبدي , من الناحية الأخري مثل بئس المصير 

773
00:40:24,805 --> 00:40:27,373
هل تحتاجين للمساعده في ...
لا , لا 

774
00:40:28,909 --> 00:40:30,275
شكراً ( رافي ) 

775
00:40:31,804 --> 00:40:33,070
علي كل شئ .

777
00:41:06,604 --> 00:41:09,438
بئساً
إقلبه , إقلبه , إقلبه 

778
00:41:11,260 --> 00:41:12,559
هل تتوقعين شخص ما ؟

779
00:41:12,561 --> 00:41:13,693
لا

780
00:41:21,402 --> 00:41:22,801
أهلاً , هل فتاي موجود هنا ؟

781
00:41:26,605 --> 00:41:27,386
أهذا من نوع ( أنت محظوظ )

782
00:41:27,387 --> 00:41:28,586
هذا كل ما نحملة , عزيزتي 

783
00:41:31,458 --> 00:41:32,557
(دون إي ) , لا يجب أن تظهر هنا 

784
00:41:32,559 --> 00:41:33,780
إذاً لا تتجاهل رسائلي النصية 

785
00:41:33,780 --> 00:41:36,997
بعض الناس ليس لديهم المجاملة المشتكة للموت أثناء ساعات العمل 

786
00:41:37,022 --> 00:41:39,088
حصلنا علي لفة 
أنا اسف 

787
00:41:39,109 --> 00:41:40,175
سأعود في أقرب وقت أستطيع

788
00:41:49,886 --> 00:41:51,819
( بلاين ) هو اللاعب الجديد 

789
00:41:59,447 --> 00:42:03,435
تمت الترجمة بواسطة : Ahmed Gamal Showman 
أرجو أن تكونوا قد أستمتعتم بالترجمه 

