1
00:00:01,235 --> 00:00:02,468
<font color=#FFFF00><i>"سابقــــا فـــي " تقريـــر الأقليـــة</i></font>

2
00:00:02,470 --> 00:00:05,270
<font color=#FFFF00><i>.أنا السبب في احتجاز (داش)</i></font>

3
00:00:05,272 --> 00:00:06,538
<font color=#FFFF00><i>.أريد عودة أخي حياً</i></font>

4
00:00:09,110 --> 00:00:11,143
<font color=#FFFF00><i>.(داش)</i></font>

5
00:00:11,145 --> 00:00:15,147
<font color=#FFFF00><i>,محققة (فيجا)،إنه (هنري بلومفيلد)
.نائب مدير وكالة استخبارات الأمن</i></font>

6
00:00:15,149 --> 00:00:16,215
<font color=#FFFF00><i>,هناك استخبارت تشير</i></font>

7
00:00:16,217 --> 00:00:17,683
<font color=#FFFF00><i>.إلى وقوع هجوم إرهابي وشيك</i></font>

8
00:00:17,685 --> 00:00:21,253
<font color=#FFFF00><i>."كلمتان ظلتا بالظهور: "ميمينتو موري</i></font>

9
00:00:21,255 --> 00:00:23,756
<font color=#FFFF00><i>.هناك تحقيق للوكالة حول (بلايك)</i></font>

10
00:00:23,758 --> 00:00:25,124
<font color=#FFFF00><i> .يريدون معرفة كيفية حصول رجال الشرطة التابعين له</i></font>

11
00:00:25,126 --> 00:00:26,759
<font color=#FFFF00><i>.على هذه الأعداد الكبيرة في الإعتقالات</i></font>

12
00:00:26,761 --> 00:00:29,495
<i><font color=#FFFF00>.لقد أوقفت عَملِيَتَي قتل قي أسبوعين</font></i>

13
00:00:29,497 --> 00:00:31,363
<i><font color=#FFFF00>...لقد أخبرتك بأنه لدي</font></i>

14
00:00:31,365 --> 00:00:33,399
<i><font color=#FFFF00>,مُخبِر سري، بمعنى أنك لا تثقين بي كفاية </font></i>

15
00:00:33,401 --> 00:00:35,134
<i><font color=#FFFF00>.لإخباري بمن يُعطيك هذه الأدلة</font></i>

16
00:00:35,136 --> 00:00:36,802
<i><font color=#FFFF00>,كل مرة نساعدها</font></i>

17
00:00:36,804 --> 00:00:39,405
<i><font color=#FFFF00>.نخاطر بوضع أنفسنا بالقرب من الحافة</font></i>

18
00:00:47,383 --> 00:00:51,183
{\pos(170,225)}{\fad(300,300)\}{\fnArabic Typesetting\fs41\2c&HA2A99D&\c&HFFFFFF&\3c&H6C7366&\b1}
بعد مرور عامين من "ما قبل وقوع الجريمة" 2050

19
00:00:49,583 --> 00:00:52,651
{\pos(190,280)}
<font color=#FF8000>.حسناً... حان الوقت</font>

20
00:00:53,521 --> 00:00:57,089
<font color=#FF8000>.(آرثر)، ارتدي ملابسك</font>

21
00:01:00,361 --> 00:01:01,360
<font color=#FF8000>(آرثر).</font>

22
00:01:01,362 --> 00:01:03,562
<font color=#FF8000>.سنتأخر</font>

23
00:01:07,835 --> 00:01:10,369
<font color=#FF8000>.مهلا، مهلا</font>

24
00:01:10,371 --> 00:01:13,205
<font color=#FF8000>.على مهلك، على مهلك،(داش)</font>

25
00:01:13,207 --> 00:01:15,240
<font color=#FF8000>.ليس مجدداً، هذا الكوكتيل اللعين</font>

26
00:01:15,242 --> 00:01:16,708
<font color=#FF8000>.حسناً، لقد حان الوقت</font>

27
00:01:16,710 --> 00:01:20,379
<font color=#FF8000>.لا بأس. إِنّ (آرثر) هنا</font>

28
00:01:20,381 --> 00:01:21,713
<font color=#FF8000>.إنه هنا</font>

29
00:01:21,715 --> 00:01:25,250
<font color=#FF8000>.سنتأخر عن الفطور</font>

30
00:01:27,088 --> 00:01:29,354
<font color=#FF8000>.لا، لا، ليس الآن، ليس الآن</font>

31
00:01:36,630 --> 00:01:37,763
<font color=#FF8000>!رجاءاً، لا تفعل</font>

32
00:01:55,449 --> 00:01:57,516
<font color=#FF8000>كيف كانت المدرسة اليوم؟</font>

33
00:01:57,552 --> 00:01:58,252
{\pos(190,240)}
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

34
00:01:58,452 --> 00:02:00,119
<font color=#FF8000>.بالإنجليزية</font>

35
00:02:01,822 --> 00:02:03,889
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

36
00:02:05,893 --> 00:02:08,427
<font color=#FF8000>هل لديك خُطط من أجل نهاية الأسبوع؟ -
.لديه مباراة -</font>

37
00:02:08,429 --> 00:02:11,196
<font color=#FF8000>.أنا أتحدث إلى (غييرمو)</font>

38
00:02:14,335 --> 00:02:15,667
<font color=#FF8000>هل تسمحون لي بالإنصراف؟</font>

39
00:02:15,669 --> 00:02:18,170
<font color=#FF8000>...بالطبع -
!لا، لا يمكنك -</font>

40
00:02:21,275 --> 00:02:23,609
<font color=#FF8000>,سنجلس هنا و نُكمِل عشائنا</font>

41
00:02:23,611 --> 00:02:25,677
<font color=#FF8000>.كعائلة</font>

42
00:02:32,336 --> 00:02:33,551
{\pos(190,240)}
<font color=#FF8000>.أنت لست من العائلة</font>

43
00:02:33,521 --> 00:02:35,254
<font color=#FF8000>!بالإنجليزية -
!أنت لست من العائلة -</font>

44
00:02:35,256 --> 00:02:36,421
<font color=#FF8000>.(ميجو)، اذهب إلى غرفتك</font>

45
00:02:36,423 --> 00:02:37,589
<font color=#FF8000>من يٌوفِّر لكما الطعام؟</font>

46
00:02:37,591 --> 00:02:38,924
<font color=#FF8000>!ليس أنت</font>

47
00:02:38,926 --> 00:02:40,626
<font color=#FF8000>,حبيبي،أرجوك
.لم يكن يَقصِد ذلك</font>

48
00:02:40,628 --> 00:02:42,194
<font color=#FF8000>!لا تلمسها</font>

49
00:02:50,771 --> 00:02:52,204
<font color=#FF8000>!لا تتحرك</font>

50
00:02:52,206 --> 00:02:53,605
<font color=#FF8000>!"شرطة "ميترو</font>

51
00:02:53,607 --> 00:02:55,541
<font color=#FF8000>!كلا</font>

52
00:02:55,543 --> 00:02:57,876
<font color=#FF8000>!ما هذا؟
!ابتعدوا عني</font>

53
00:02:57,878 --> 00:02:59,511
<font color=#FF8000>ماذا يحدث هنا؟</font>

54
00:03:00,548 --> 00:03:02,247
<font color=#FF8000>.تعريف إيجابي لـــ(دانتي بليك)</font>

55
00:03:03,317 --> 00:03:05,317
<font color=#FF8000>.كلا -
,يا سيد (بلايك)</font>

56
00:03:05,319 --> 00:03:07,486
<font color=#FF8000>من قبل تفويض مقاطعة
..."(كولومبيا)  قسم "ما قبل وقوع الجريمة</font>

57
00:03:07,488 --> 00:03:09,354
<font color=#FF8000>,إنّي أقبض عليك للقتل المُستقبليّ</font>

58
00:03:09,356 --> 00:03:10,489
<font color=#FF8000>.لزوجتك (إيماني بليك)</font>

59
00:03:10,491 --> 00:03:12,591
<font color=#FF8000>!ماذا؟</font>

60
00:03:12,593 --> 00:03:13,926
<font color=#FF8000>!لم أفعل شيئًا خاطئاً
.أخرجوه</font>

61
00:03:13,928 --> 00:03:15,928
<font color=#FF8000>.تمهل، رجاءاً! يا إلهي</font>

62
00:03:15,930 --> 00:03:17,429
<font color=#FF8000>!يا إلهي، هل هذا هو...؟ لا</font>

63
00:03:17,431 --> 00:03:18,864
<font color=#FF8000>!رجاءاً، لا تفعل! لا
!تمهل! تمهل</font>

64
00:03:18,866 --> 00:03:19,831
<font color=#FF8000>!لا! لا</font>

65
00:03:26,240 --> 00:03:27,973
<font color=#FF8000>.أمي</font>

66
00:03:29,977 --> 00:03:31,577
<font color=#FF8000>هل أنتم بخير هنا؟</font>

67
00:03:31,579 --> 00:03:34,513
<font color=#FF8000>هل كان سيقتلها؟</font>

68
00:03:34,515 --> 00:03:38,383
<font color=#FF8000>أتعتقد أنك قادر على الإعتناء بأمك يا فتى؟</font>

69
00:03:41,355 --> 00:03:42,688
<font color=#FF8000>.نعم</font>

70
00:03:42,690 --> 00:03:44,256
<font color=#FF8000>.أجل، سيدي</font>

71
00:03:45,993 --> 00:03:47,826
<font color=#FF8000>,سنُعلِمك بالتفاصيل المتعلقة</font>

72
00:03:47,828 --> 00:03:49,328
<font color=#FF8000>.باعتقال زوجك</font>

73
00:03:49,330 --> 00:03:51,463
<font color=#FF8000>.نتمنى لكُما ليلة هانئة</font>

74
00:03:52,600 --> 00:03:53,865
<font color=#FF8000>هل آلمتك رُكبتك مجدداً؟</font>

75
00:03:53,867 --> 00:03:56,835
<font color=#FF8000>.أجل. لا شجاعة، لا مجد</font>

76
00:04:10,985 --> 00:04:13,518
<font color=#FF8000>...سنكون</font>

77
00:04:13,520 --> 00:04:15,721
<font color=#FF8000>.متأخرين عن الفطور</font>

78
00:04:15,723 --> 00:04:17,723
<font color=#FF8000>.لا بأس</font>

79
00:04:17,725 --> 00:04:19,458
<font color=#FF8000>.يجب أن تنام لساعة إضافية</font>

80
00:04:19,460 --> 00:04:21,593
<font color=#FF8000>.عُد للنوم فقط</font>

81
00:04:21,595 --> 00:04:23,462
<font color=#FF8000>.حسناً</font>

82
00:04:23,464 --> 00:04:24,863
<font color=#FF8000>.ساعة إضافية</font>

83
00:04:35,442 --> 00:04:40,712
<font color=#FFFF00><i>.هناك ثلاثة منا: (أجاثا)، (آرثر)،و أنا (داش)</i></font>

84
00:04:40,714 --> 00:04:42,914
<font color=#FFFF00><i>."نُسمّى بــ"المتنبئين</i></font>

85
00:04:42,916 --> 00:04:46,351
<font color=#FFFF00><i>.يُمكننا رؤية جرائم القتل قبل حدوثها </i></font>

86
00:04:46,353 --> 00:04:48,987
<font color=#FFFF00><i>.لمدة 6 أعوام، تم احتجازنا ضد رغبتنا</i></font>

87
00:04:48,989 --> 00:04:50,989
<font color=#FFFF00><i>.و استخدمنا لإنقاذ الأرواح</i></font>

88
00:04:50,991 --> 00:04:54,359
<font color=#FFFF00><i>،"و لكن بعد أن قامت الحكومة بإغلاق برنامج  "ما قبل وقوع الجريمة</i></font>

89
00:04:54,361 --> 00:04:56,461
<font color=#FFFF00><i>.تم إطلاق سراحنا أخيرًا</i></font>

90
00:04:56,463 --> 00:05:00,365
<font color=#FFFF00><i>,أبقينا أنفسنا آمنين ومختبئين من العالم</i></font>

91
00:05:00,367 --> 00:05:01,933
<font color=#FFFF00><i>.حتى الآن</i></font>

92
00:05:02,133 --> 00:05:04,500
"الحلقة الثامنة من الموسم الأول  لمسلسل "تقرير الأقلية
<font color=#008040>"الحُلــــم الأمريكــــي"</font>
<font color=#FF8000>
<b><font color=#FF0000>Translated By : </font><font color=#FF8000>^_^ SilverShadow ^_^</font></font></b>

93
00:05:06,473 --> 00:05:08,807
<font color=#FFFF00>.آسفة، لقد تأخرت بسبب (بلايك) في القسم الإداري</font>

94
00:05:08,809 --> 00:05:10,342
<font color=#FFFF00>على ماذا حصلت؟</font>

95
00:05:10,344 --> 00:05:13,679
<font color=#FFFF00>,شخص بقُبّعة بيسبول
,إطلاق نار من مُسدس</font>

96
00:05:13,681 --> 00:05:15,080
<font color=#FFFF00>.شخصان ميتان</font>

97
00:05:18,986 --> 00:05:21,320
<font color=#FFFF00>.رسم لأخطبوط</font>

98
00:05:29,730 --> 00:05:31,330
<font color=#FFFF00>ما هذا؟</font>

99
00:05:31,332 --> 00:05:33,598
<font color=#FFFF00>.إنها ألعاب نارية على شكل شُعْلة</font>

100
00:05:33,600 --> 00:05:34,933
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.شعلة سيدة الحرية</font>

101
00:05:34,935 --> 00:05:36,535
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.هذا من أجل يوم العفو العام</font>

102
00:05:36,537 --> 00:05:38,704
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ما هذا؟ -
.عيد -</font>

103
00:05:38,706 --> 00:05:42,007
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
اليوم الذي نمنح فيه العفو  لــــ 10
.ملايين قاطن لا يتوفر على الوثائق</font>

104
00:05:42,009 --> 00:05:43,608
<font color=#FFFF00>.يحتفلون به في المنطقة الجنوبية</font>

105
00:05:43,610 --> 00:05:46,078
<font color=#FFFF00>{\pos(190,235)}
متى يـوم العفــو؟</font>

106
00:05:46,080 --> 00:05:48,613
<font color=#FFFF00>.غداٌ</font>

107
00:05:48,615 --> 00:05:51,416
<font color=#FFFF00>هذا يعني أن إطلاق النار
.ســيحدث في ليلة الغذ</font>

108
00:05:53,020 --> 00:05:54,920
<font color=#FFFF00>.يجب علينا البحث عن مُطلِق النار</font>

109
00:05:56,557 --> 00:05:59,558
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
الشعار المتواجد في القبعة
."يَخُـــصُّ مقهى "أوجون</font>

110
00:05:59,560 --> 00:06:02,561
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.المطعم "الصيني-الإفريقي" في الجانب الجنوبي</font>

111
00:06:02,563 --> 00:06:04,429
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
,يبدو أن "عين الصقر" أشّرَ مرتين في الشهر الماضي</font>

112
00:06:04,431 --> 00:06:05,964
<font color=#FFFF00>.باحتمالية كَونِه منطقة خطيرة</font>

113
00:06:05,966 --> 00:06:07,966
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
النظام مـا يَـزالُ يتعقـب
.جميع الزبناء الذين يدفعون</font>

114
00:06:07,968 --> 00:06:11,069
<font color=#FFFF00>.و لديهم سِجل إجرامي، أو تاريخ عنيف</font>

115
00:06:13,507 --> 00:06:15,474
<font color=#FFFF00>.إنه واجبي اليومي، كما تعلمين</font>

116
00:06:15,476 --> 00:06:19,478
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.السجناء السابقون يأكلون بالمجان في هذا المكان</font>

117
00:06:19,480 --> 00:06:21,413
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.أتساءل ماذا يجري هناك غير ذلك</font>

118
00:06:21,415 --> 00:06:23,415
<font color=#FFFF00>.هذا مُثير للإهتمام</font>

119
00:06:23,417 --> 00:06:27,419
<font color=#FFFF00>,(مارتن إيبي)، مالك المقهى تم الإشارة إليه أيضا</font>

120
00:06:27,421 --> 00:06:30,455
<font color=#FFFF00>.بسبب تفاديه لكاميرات المراقبة في الجانب الجنوبي</font>

121
00:06:30,457 --> 00:06:32,124
<font color=#FFFF00>هل تعتقدون أن (مارتن) يعرف مُطلق النار؟</font>

122
00:06:32,126 --> 00:06:33,658
<font color=#FFFF00>{\pos(190,210)}
.حسناً،ربما يعمل هناك</font>

123
00:06:33,660 --> 00:06:35,394
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.لنذهب عند (والي) لِـنُعايِنَ رُؤياك جيداً</font>

124
00:06:35,396 --> 00:06:37,062
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.و بعدها سنتحدث مع هذا الشخص</font>

125
00:06:39,032 --> 00:06:40,132
<font color=#FFFF00>{\pos(190,230)}
.على الرحب و السعة</font>

126
00:06:40,134 --> 00:06:41,433
<font color=#FFFF00>.شكراً لك، (أكيلا)</font>

127
00:06:44,905 --> 00:06:45,937
<font color=#FFFF00>.مرحباً</font>

128
00:06:45,939 --> 00:06:47,939
<font color=#FFFF00>{\pos(190,280)}
.مرحباً</font>

129
00:06:47,941 --> 00:06:50,542
<font color=#FFFF00>{\pos(190,220)}
المعذرة، نحن في عجلة من
.أمرنا، فقد حصلنا على دليل</font>

130
00:06:50,544 --> 00:06:52,544
<font color=#FFFF00>.هذا عظيم، سأذهب معكما</font>

131
00:06:52,546 --> 00:06:54,413
<font color=#FFFF00>لأي غرض؟</font>

132
00:06:54,415 --> 00:06:56,681
<font color=#FFFF00>.وكالة الإستخبارات تَتحققُ منك</font>

133
00:06:56,683 --> 00:06:57,916
<font color=#FFFF00>.لقد كنت أَجْهلُ هذا الأمر</font>

134
00:06:57,918 --> 00:06:59,618
<font color=#FFFF00>.لا بأس، دعهم يفعلون ذلك</font>

135
00:06:59,620 --> 00:07:00,952
<font color=#FFFF00>,تقومون بعمل رائع في الخارج يا رفاق</font>

136
00:07:00,954 --> 00:07:02,454
<font color=#FFFF00>. لـيَبْدُو الجميع هنا بمظهر سيء</font>

137
00:07:02,456 --> 00:07:03,655
<font color=#FFFF00>.لا،هذه ليست غايتنا</font>

138
00:07:03,657 --> 00:07:05,490
<font color=#FFFF00>.كلا، الأمر على ما يرام</font>

139
00:07:05,492 --> 00:07:07,459
<font color=#FFFF00>,الأمور بخير، لقد أخبرتهم بأنه
.يجب أن أُلقي نظرة فاحصة</font>

140
00:07:07,461 --> 00:07:08,760
<font color=#FFFF00>.لأرى ماذا تفعلون يا رفاق بشكل دقيق</font>

141
00:07:08,762 --> 00:07:10,962
<font color=#FFFF00>.ربما بقيتنا يُمكِنهم التعلم</font>

142
00:07:10,964 --> 00:07:12,798
<font color=#FFFF00>هل هذا بخصوص عميلي الجديد؟</font>

143
00:07:12,800 --> 00:07:13,965
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

144
00:07:13,967 --> 00:07:15,734
<font color=#FFFF00>.كلاّ، بالطبع لا</font>

145
00:07:15,736 --> 00:07:18,537
<font color=#FFFF00>.أريد فقط رؤية هذا الثنائي الفعّال في العمل</font>

146
00:07:18,539 --> 00:07:20,605
<font color=#FFFF00>.هيا بنا. سأشتري لكما الغذاء</font>

147
00:07:33,520 --> 00:07:34,686
<font color=#FFFF00>.فضاء "كروز"، ميل 62</font>

148
00:07:34,688 --> 00:07:36,755
<font color=#FFFF00>...نحن فخورون لخدمة جميع</font>

149
00:07:38,859 --> 00:07:40,158
<font color=#FFFF00>,كما تعلمين، لقد مر وقت طويل</font>

150
00:07:40,160 --> 00:07:41,760
<font color=#FFFF00>.منذ عملنا أنا و أنت بتناغم معاً</font>

151
00:07:44,164 --> 00:07:46,164
<font color=#FFFF00>هذا تقريباً في الوقت
,الذي قلت فيه</font>

152
00:07:46,166 --> 00:07:48,166
<font color=#FFFF00>."ليس طويلا بما فيه الكفاية، ملازم"</font>

153
00:07:48,168 --> 00:07:50,569
<font color=#FFFF00>.لا، أنا سعيدة بتواجدك هنا -
.و أنا أيضاً -</font>

154
00:07:50,571 --> 00:07:52,037
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

155
00:07:52,039 --> 00:07:54,539
<font color=#FFFF00>."أخبرني عن الشخص المثير للإهتمام الذي أشار إليه "عين الصقر</font>

156
00:07:54,541 --> 00:07:55,907
<font color=#FFFF00>...اسمه (مارتن إيبي)</font>

157
00:07:55,909 --> 00:07:57,876
<font color=#FFFF00>.أسف، لقد سألت المُحَلل</font>

158
00:07:57,878 --> 00:08:00,745
<font color=#FFFF00>.أنا؟ نعم</font>

159
00:08:00,747 --> 00:08:03,748
<font color=#FFFF00>.أُشِّرَ  إلى (مارتن إيبي) بسبب تحركات مريبة</font>

160
00:08:03,750 --> 00:08:05,750
<font color=#FFFF00>.على ما يبدو بسبب تفاديه كاميرات المراقبة</font>

161
00:08:05,752 --> 00:08:09,754
<font color=#FFFF00>.و أيضاً يعتبر مقهاه بؤرة للسجناء السابقين</font>

162
00:08:09,756 --> 00:08:11,723
<font color=#FFFF00>,أتعتقد بأنهم يُدِيرون شيئاً آخر</font>

163
00:08:11,725 --> 00:08:14,092
<font color=#FFFF00>إلى جانب وجبات العشاء هنا؟</font>

164
00:08:14,094 --> 00:08:15,827
<font color=#FFFF00>.إنه شيء مُحتمل</font>

165
00:08:15,829 --> 00:08:18,163
<font color=#FFFF00>كل ما  سنفعله هو التحقق
.من الدليل الذي قدمه لنا النظام</font>

166
00:08:18,165 --> 00:08:19,531
<font color=#FFFF00>.و شَطْبِه من اللائحة</font>

167
00:08:19,533 --> 00:08:20,699
<font color=#FFFF00>.تماماً</font>

168
00:08:20,701 --> 00:08:22,701
<font color=#FFFF00>.مُضجر جداً</font>

169
00:08:22,703 --> 00:08:24,269
<font color=#FFFF00>.لنَتَحرّى في الأرجاء</font>

170
00:08:26,006 --> 00:08:27,739
<font color=#FFFF00>.ها هو طلبك -
.شكرا لك -</font>

171
00:08:27,741 --> 00:08:28,807
<font color=#FFFF00>.نتمنى لك يوماً جيداً</font>

172
00:08:31,778 --> 00:08:33,745
<font color=#FFFF00>مرحبا، كيف حالك؟ -
.مرحبا -</font>

173
00:08:37,751 --> 00:08:39,751
<font color=#FFFF00>.وجبة ساخنة</font>

174
00:08:41,655 --> 00:08:43,722
<font color=#FFFF00>.شكراً</font>

175
00:08:46,727 --> 00:08:48,860
<font color=#FFFF00>.ها هو هناك</font>

176
00:08:50,063 --> 00:08:52,297
<font color=#FFFF00>.مساء الخير</font>

177
00:08:53,800 --> 00:08:55,033
<font color=#FFFF00>هل أنت هو (مارتن إيبي)؟</font>

178
00:08:55,035 --> 00:08:56,568
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

179
00:08:56,570 --> 00:08:58,036
<font color=#FFFF00>هل يمكنني مساعدتكم؟</font>

180
00:08:58,038 --> 00:09:00,539
<font color=#FFFF00>."المحققة (لارا فيجا)، شرطة "ميترو</font>

181
00:09:03,076 --> 00:09:04,976
<font color=#FFFF00>.حسناً، كان هذا مُتقناً</font>

182
00:09:04,978 --> 00:09:06,678
<font color=#FFFF00>,سيد (إيبي)</font>

183
00:09:06,680 --> 00:09:09,180
<font color=#FFFF00>.لقد تم وضعك تحت المُراقبة الدقيقة لمدة 48 ساعة</font>

184
00:09:09,182 --> 00:09:11,166
<font color=#FFFF00>ماذا فعلت؟</font>

185
00:09:11,167 --> 00:09:13,151
<font color=#FFFF00>.لقد اكتشف نظام "عين الصقر" تحركات مُريبة</font>

186
00:09:13,153 --> 00:09:15,220
<font color=#FFFF00>هل كنت تُحاول تفادي كاميرات المراقبة؟</font>

187
00:09:15,222 --> 00:09:17,956
<font color=#FFFF00>.لا، أنا أحاول الإبتعاد عن المشاكل</font>

188
00:09:17,958 --> 00:09:19,758
<font color=#FFFF00>.هذا ليس بالحي الآمن</font>

189
00:09:19,760 --> 00:09:21,760
<font color=#FFFF00>,أحياناً، يجب علي التواري عن الأنظار</font>

190
00:09:21,762 --> 00:09:23,862
<font color=#FFFF00>.لتجنب العصابات</font>

191
00:09:23,864 --> 00:09:25,163
<font color=#FFFF00>.أنت مُحِق، لقد تعودت على فعل ذلك</font>

192
00:09:25,165 --> 00:09:26,898
<font color=#FFFF00>.لقد نشأت بالقرب من هنا</font>

193
00:09:26,900 --> 00:09:28,300
<font color=#FFFF00>.إذن أنت تعرف</font>

194
00:09:28,302 --> 00:09:30,235
<font color=#FFFF00>.أجل، هذا صحيح -
هل ذاك الشخص يعمل هنا؟ -</font>

195
00:09:30,237 --> 00:09:32,237
<font color=#FFFF00>.(فيليكس)</font>

196
00:09:32,239 --> 00:09:34,005
<font color=#FFFF00>.إنه فتى التسليم الخاص بي</font>

197
00:09:34,007 --> 00:09:36,107
<font color=#FFFF00>ألا تمانع إذا تكلمنا معه؟</font>

198
00:09:36,109 --> 00:09:37,275
<font color=#FFFF00>.لا، لكن هذا ليس بالوقت المناسب</font>

199
00:09:37,277 --> 00:09:38,276
<font color=#FFFF00>.كما تعلمون ، لديه بعض الطلبيات</font>

200
00:09:38,278 --> 00:09:39,344
<font color=#FFFF00>!"أميغو"</font>

201
00:09:45,587 --> 00:09:47,900
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
.أنا و أصدقائي، نريد فقط التحدث معك</font>

202
00:09:48,500 --> 00:09:49,900
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل أنتم من الشرطة؟</font>

203
00:09:50,000 --> 00:09:51,924
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ماذا يحدث هنا؟</font>

204
00:09:57,064 --> 00:09:58,597
<font color=#FFFF00>.يجب علي الذهاب</font>

205
00:09:58,599 --> 00:10:00,298
<font color=#FFFF00>.لن تذهب لأي مكان</font>

206
00:10:05,900 --> 00:10:08,100
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.رجاءاً، لا أستطيع التحدث معكم</font>

207
00:10:08,342 --> 00:10:10,308
<font color=#FFFF00>.ليس هنا</font>

208
00:10:33,867 --> 00:10:35,800
<font color=#FFFF00>,حسناً، ماذا يجعل فتى التسليم</font>

209
00:10:35,802 --> 00:10:37,802
<font color=#FFFF00>متوتراً جداً بشأن الشرطة؟</font>

210
00:10:37,804 --> 00:10:39,938
<font color=#FFFF00>.هذا يعتمد على ما يقوم بتسليمه</font>

211
00:10:42,009 --> 00:10:45,176
<font color=#FFFF00>حسناً، أي واحدة مُختلفة عن الأخريات؟</font>

212
00:10:47,080 --> 00:10:48,747
<font color=#FFFF00>.إنه مُهَرِّب</font>

213
00:10:58,425 --> 00:11:00,258
<font color=#FFFF00>.أسوء من ذلك</font>

214
00:11:00,260 --> 00:11:01,726
<font color=#FFFF00>.ليس فقط المخذرات</font>

215
00:11:01,728 --> 00:11:03,061
<font color=#FFFF00>.حتى السوق السوداء</font>

216
00:11:06,099 --> 00:11:08,900
<font color=#FFFF00>.يستعمل (مارتن) المقهى كغطاء له</font>

217
00:11:08,902 --> 00:11:10,301
<font color=#FFFF00>.و (فيليكس) هو المُهَرِّب</font>

218
00:11:10,303 --> 00:11:13,138
<font color=#FFFF00>السؤال الذي يطرح نفسه: ممن يخاف؟</font>

219
00:11:18,912 --> 00:11:20,745
<font color=#FFFF00>هل ذاك الرجل القابع هناك هو رجلنا المنشود؟</font>

220
00:11:20,747 --> 00:11:22,247
<font color=#FFFF00>.أعتقد ذلك</font>

221
00:11:22,249 --> 00:11:25,216
<font color=#FFFF00>.لكن ما زلنا نجهل الضحية و السبب لفعل ذلك</font>

222
00:11:25,218 --> 00:11:26,885
<font color=#FFFF00>هل تحدثت لأخيك؟</font>

223
00:11:26,887 --> 00:11:28,453
<font color=#FFFF00>.لم يُهاتِفْنِي بعد</font>

224
00:11:28,455 --> 00:11:31,222
<font color=#FFFF00>.بالإضافة إلى ذلك، (بلايك) يُراقبنا طوال النهار</font>

225
00:11:32,426 --> 00:11:35,026
<font color=#FFFF00>.أجل، هذا القضية شخصية بالنسبة له</font>

226
00:11:35,028 --> 00:11:37,128
<font color=#FFFF00>."النظام يقول بأن (فليكيس) واحد من "الفورتين</font>

227
00:11:38,231 --> 00:11:39,397
<font color=#FFFF00>الفورتين"؟"</font>

228
00:11:39,399 --> 00:11:41,433
<font color=#FFFF00>.صحيح، لقد فوتت جميع الدراسات الإجتماعية</font>

229
00:11:41,435 --> 00:11:44,002
<font color=#FFFF00>,قبل 40 عاماً، الكونغرس منحوا العفو</font>

230
00:11:44,004 --> 00:11:47,038
<font color=#FFFF00>.لجميع المهاجرين القاطنين في الولايات بدون وثائق</font>

231
00:11:47,040 --> 00:11:48,973
<font color=#FFFF00>,و كحَلِّ وسط</font>

232
00:11:48,975 --> 00:11:51,176
<font color=#FFFF00>.فقد أغلقوا الباب في وجه الأخرين</font>

233
00:11:51,178 --> 00:11:53,411
<font color=#FFFF00>.و تم إلغاء التعديل الــ14</font>

234
00:11:53,413 --> 00:11:54,979
<font color=#FFFF00>,مما يعني أنه حتى إذا وُلدت هنا</font>

235
00:11:54,981 --> 00:11:56,448
<font color=#FFFF00>.فإنك لن تحصل على الجنسية بشكل تلقائي</font>

236
00:11:56,450 --> 00:11:58,983
<font color=#FFFF00>."تماماً، و نُسمِّي هؤلاء الأشخاص بــ"الفورتينز</font>

237
00:11:58,985 --> 00:12:02,120
<font color=#FFFF00>,و هم لا يحصلون على أيِّ امتيازات حكومية</font>

238
00:12:02,122 --> 00:12:04,155
<font color=#FFFF00>.و يعملون خارج الشبكة</font>

239
00:12:04,157 --> 00:12:05,890
<font color=#FFFF00>.ليس مُمتعاً</font>

240
00:12:05,892 --> 00:12:09,260
<font color=#FFFF00>إذن، لماذا هي شخصية بالنسبة لــ(بلايك)؟</font>

241
00:12:09,262 --> 00:12:11,996
<font color=#FFFF00>.لأنه كان واحداً منهم</font>

242
00:12:17,204 --> 00:12:18,970
<font color=#FFFF00>.حسناً،(فيليكس)</font>

243
00:12:20,907 --> 00:12:22,173
<font color=#FFFF00>.نريد مُساعدتك</font>

244
00:12:22,175 --> 00:12:23,842
<font color=#FFFF00>مُساعدتي؟</font>

245
00:12:23,844 --> 00:12:26,044
<font color=#FFFF00>أتعتقد بأن هذا ما تفعلونه؟</font>

246
00:12:26,046 --> 00:12:27,512
<font color=#FFFF00>رؤية الناس لي مع الشرطة؟</font>

247
00:12:27,514 --> 00:12:29,981
<font color=#FFFF00>حسناً، الجميع يعرف
.بأنه تم اعتقالك</font>

248
00:12:29,983 --> 00:12:31,416
<font color=#FFFF00>.و هذا  يعني أنك لست مُتعاونا معنا</font>

249
00:12:32,134 --> 00:12:33,952
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.إنهم يعرفون كل شيء هناك في الخارج</font>

250
00:12:34,000 --> 00:12:35,500
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
من؟</font>

251
00:12:37,591 --> 00:12:38,912
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
مِمّن تخاف؟</font>

252
00:12:40,432 --> 00:12:42,550
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل هم نفس الأشخاص الذين أساءوا معاملتك؟</font>

253
00:12:42,929 --> 00:12:45,864
<font color=#FFFF00>.رئيسك يستخدم عمله لتسليم أكثر من مجرد طعام</font>

254
00:12:45,866 --> 00:12:47,549
<font color=#FFFF00>أليس كذلك؟</font>

255
00:12:47,550 --> 00:12:49,233
<font color=#FFFF00>ماذا ستفعله بالمسدس، (فيليكس)؟</font>

256
00:12:49,236 --> 00:12:51,136
<font color=#FFFF00>أي مسدس؟</font>

257
00:12:51,138 --> 00:12:52,470
<font color=#FFFF00>.المسدس المتواجد في حقيبة التسليم الخاصة بك</font>

258
00:12:52,472 --> 00:12:53,905
<font color=#FFFF00>.أنا لا أعرف محتوى الأكياس</font>

259
00:12:53,907 --> 00:12:55,874
<font color=#FFFF00>.لم أُلقي نظرة عليهم أبداً</font>

260
00:12:55,876 --> 00:12:58,143
<font color=#FFFF00>.هذا هو القانون -
.أنت تكذب -</font>

261
00:12:58,145 --> 00:12:59,844
<font color=#FFFF00>.(فيجا)، إنه لا يعرف ما الذي كان يَحمِلهُ</font>

262
00:12:59,846 --> 00:13:01,346
<font color=#FFFF00>.أنا أخبرك بأنه سوف يستخدم هذا المسدس</font>

263
00:13:01,348 --> 00:13:03,148
<font color=#FFFF00>كيف تعلمين هذا؟</font>

264
00:13:11,858 --> 00:13:13,324
<font color=#FFFF00>.إذن،أعطنا اسماً</font>

265
00:13:13,326 --> 00:13:16,261
<font color=#FFFF00>.الرجل الذي كان متواجداً في المطعم و لديه وشم في ذراعه</font>

266
00:13:16,263 --> 00:13:18,213
<font color=#FFFF00>.لا أعرف من تقصدين</font>

267
00:13:18,214 --> 00:13:20,164
<font color=#FFFF00>إذن، هل تُخبرني بأنك لا تميز هذا الرمز؟</font>

268
00:13:35,182 --> 00:13:37,282
<font color=#FFFF00>من أين حصلت على هذا؟</font>

269
00:13:37,284 --> 00:13:39,584
<font color=#FFFF00>.لقد رآك تتحدث إلينا يا (فيليكس)</font>

270
00:13:39,586 --> 00:13:42,187
<font color=#FFFF00>.و لهذا كُنت تُحاول التّملُّص -
.كلا -</font>

271
00:13:42,189 --> 00:13:43,454
<font color=#FFFF00>.لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه</font>

272
00:13:43,456 --> 00:13:44,989
<font color=#FFFF00>.لا أعرف أي شيء عن هذا</font>

273
00:13:45,466 --> 00:13:46,792
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل أنت منخرط مع العصابة؟</font>

274
00:13:46,927 --> 00:13:48,960
<font color=#FFFF00>.لا</font>

275
00:13:49,108 --> 00:13:50,304
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أبداً</font>

276
00:13:50,628 --> 00:13:51,438
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أُقْسِم بذلك</font>

277
00:13:51,431 --> 00:13:52,397
<font color=#FFFF00>من هو؟</font>

278
00:13:52,399 --> 00:13:54,132
<font color=#FFFF00>هل هو رئيسك؟ أم عدوك؟</font>

279
00:13:55,068 --> 00:13:56,601
<font color=#FFFF00>.أعطنا اسماً -
.(فيجا) -</font>

280
00:13:56,603 --> 00:13:57,602
<font color=#FFFF00>.لقد انتهينا هنا</font>

281
00:14:00,006 --> 00:14:01,339
<font color=#FFFF00>.يُمكِنكَ الذهاب</font>

282
00:14:01,341 --> 00:14:02,941
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

283
00:14:05,612 --> 00:14:07,412
<font color=#FFFF00>أيُمكنني استرجاع طلبياتي؟</font>

284
00:14:07,414 --> 00:14:09,480
<font color=#FFFF00>هل أنت جاد؟</font>

285
00:14:22,896 --> 00:14:24,629
<font color=#FFFF00>.أنت تقترف خطأ</font>

286
00:14:24,631 --> 00:14:26,197
<font color=#FFFF00>.إنه يكذب</font>

287
00:14:26,199 --> 00:14:27,465
<font color=#FFFF00>.سوف يرتكب جريمة</font>

288
00:14:27,467 --> 00:14:29,067
<font color=#FFFF00>.يُمكننا القبض عليه بتهمة الحيازة</font>

289
00:14:29,069 --> 00:14:30,969
<font color=#FFFF00>,أعلم أن باستطاعتنا احتجازه
.لكنه لا يعرف أي شيء يا (لارا)</font>

290
00:14:30,971 --> 00:14:32,370
<font color=#FFFF00>ما الذي يجعلك متأكداً هكذا؟</font>

291
00:14:32,372 --> 00:14:34,439
<font color=#FFFF00>ما الذي يجعلك متيقنة بأنه سيرتكب جريمة؟</font>

292
00:14:34,441 --> 00:14:37,642
<font color=#FFFF00>.لو لم أكن أعرفُكِ جيداً، لَقُلتُ بأنك تقومين بالتشخيص</font>

293
00:14:37,644 --> 00:14:40,011
<font color=#FFFF00>أنا؟ التشخيص؟ -
.أجل -</font>

294
00:14:40,013 --> 00:14:41,579
<font color=#FFFF00>ماذا تعتقد بأن نظام "عين الصقر" يفعله؟</font>

295
00:14:41,581 --> 00:14:43,314
<font color=#FFFF00>,هناك تكنولوجيا تُقَدّر بالبلايين</font>

296
00:14:43,316 --> 00:14:44,482
<font color=#FFFF00>.تقوم بالتشخيص، بينما نحن نتحدث</font>

297
00:14:44,484 --> 00:14:46,117
<font color=#FFFF00>.تلك هي الأداة التي مُنِحَتْ لنا</font>

298
00:14:46,119 --> 00:14:49,153
<font color=#FFFF00>هذه الأداة تُساعدكِ للحصول على
."أفضل سِجل للإعتقالات في "الميترو</font>

299
00:14:49,155 --> 00:14:50,622
<font color=#FFFF00>,أتعلم لماذا أُحسِن استعمال</font>

300
00:14:50,624 --> 00:14:52,423
<font color=#FFFF00>عين الصقر" أفضل من أي شرطي آخر؟"</font>

301
00:14:53,660 --> 00:14:55,627
<font color=#FFFF00>.لأني أثق في غرائزي</font>

302
00:14:55,629 --> 00:14:57,495
<font color=#FFFF00>هل هذا صحيح؟</font>

303
00:14:57,497 --> 00:15:00,899
<font color=#FFFF00>هل غرائزك أًعْطتكِ هذا؟</font>

304
00:15:00,901 --> 00:15:02,400
<font color=#FFFF00>أم أنه مٌخبِرُك؟</font>

305
00:15:02,402 --> 00:15:03,668
<font color=#FFFF00>إذن، هل تريد خوض هذا الجدال مجدداً؟</font>

306
00:15:03,670 --> 00:15:05,536
<font color=#FFFF00>.كلا، لا أريد ذلك</font>

307
00:15:05,538 --> 00:15:08,006
<font color=#FFFF00>.أريديك أن تفعلي ما يجب عليك فعله</font>

308
00:15:09,309 --> 00:15:12,010
<font color=#FFFF00>.و تُثْبِتِي أنّك على صواب</font>

309
00:15:15,282 --> 00:15:18,049
<font color=#FFFF00>ماذا حدث؟
إلى أين سيذهب؟</font>

310
00:15:18,051 --> 00:15:20,118
<font color=#FFFF00>.تركنا لنقوم بعملنا</font>

311
00:15:37,237 --> 00:15:38,403
<font color=#FFFF00>هل لي بدقيقة؟</font>

312
00:15:38,405 --> 00:15:40,405
<font color=#FFFF00>.أجل، تفضلي</font>

313
00:15:40,407 --> 00:15:43,574
<font color=#FFFF00>,لقد أرسلت لك أرشيفاً مشفراً</font>

314
00:15:43,576 --> 00:15:45,376
<font color=#FFFF00>,عن كل شيء، أَمْكَنَنِي إيجاده عنك</font>

315
00:15:45,378 --> 00:15:47,078
<font color=#FFFF00>,و يُمكن للوكالة أن تَجِده</font>

316
00:15:47,080 --> 00:15:49,080
<font color=#FFFF00>.كما طلبت -
أي شيء جيد؟ -</font>

317
00:15:49,082 --> 00:15:51,249
<font color=#FFFF00>,عنك؟ لا. للأسف
.أنت ممل للغاية</font>

318
00:15:52,719 --> 00:15:55,086
<font color=#FFFF00>,لكن أريد إعطائك تنويه</font>

319
00:15:55,088 --> 00:15:57,322
<font color=#FFFF00>,لأني أعتقد أنه من المحتمل أن يسألوك</font>

320
00:15:57,324 --> 00:15:59,457
<font color=#FFFF00>.عن إدانة أبيك بجريمة قتل مستقبلية</font>

321
00:15:59,459 --> 00:16:00,992
<font color=#FFFF00>.زوج أمي</font>

322
00:16:02,696 --> 00:16:05,196
<font color=#FFFF00>.لقد مات أبي عندما كان لدي أربع سنوات</font>

323
00:16:05,198 --> 00:16:07,265
<font color=#FFFF00>.آسفة</font>

324
00:16:12,439 --> 00:16:15,506
<font color=#FFFF00>... السنوات القليلة بعد ذلك كانت</font>

325
00:16:17,444 --> 00:16:19,410
<font color=#FFFF00>.كانت صعبة جداً</font>

326
00:16:19,412 --> 00:16:22,580
<font color=#FFFF00>.أراهن على ذلك</font>

327
00:16:22,582 --> 00:16:26,517
<font color=#FFFF00>.ثم التقت أمي بــ(دانتي)</font>

328
00:16:26,519 --> 00:16:29,721
<font color=#FFFF00>...و  كان</font>

329
00:16:29,723 --> 00:16:31,990
<font color=#FFFF00>.ناجحاً جداً</font>

330
00:16:34,761 --> 00:16:38,429
<font color=#FFFF00>...لذلك تزوجته أمي</font>

331
00:16:38,431 --> 00:16:40,598
<font color=#FFFF00>.لمنحي حياة أفضل</font>

332
00:16:40,600 --> 00:16:44,569
<font color=#FFFF00>.حسناً، إنك لم تعرف أبداً</font>

333
00:16:44,571 --> 00:16:46,704
<font color=#FFFF00>.ماذا توجب عليها معانته</font>

334
00:16:46,706 --> 00:16:48,539
<font color=#FFFF00>.إنها جِد سعيدة الآن</font>

335
00:16:48,541 --> 00:16:50,174
<font color=#FFFF00>.بالطبع هي كذلك</font>

336
00:16:50,176 --> 00:16:53,144
<font color=#FFFF00>,لديها فتى صالح، يعتني بها</font>

337
00:16:53,146 --> 00:16:56,147
<font color=#FFFF00>.و يدفع  لأجل رحالاتها اللامحدودة إلى الصالون</font>

338
00:16:57,216 --> 00:16:58,282
<font color=#FFFF00>,ليس لدي أدنى فكرة عن عدد</font>

339
00:16:58,284 --> 00:16:59,350
<font color=#FFFF00>.المرات التي ستغير فيها لون شعرها</font>

340
00:17:00,720 --> 00:17:03,354
<font color=#FFFF00>,أنا أشك بأن وكالة الإستخبارات</font>

341
00:17:03,356 --> 00:17:05,356
<font color=#FFFF00>,ستستخدم ذنب (دانتي) ضدك</font>

342
00:17:05,358 --> 00:17:07,358
<font color=#FFFF00>.لكن وجب علي تنبيهك</font>

343
00:17:07,360 --> 00:17:09,027
<font color=#FFFF00>.أنا حقاً أُقدر لك هذا</font>

344
00:17:10,730 --> 00:17:12,530
<font color=#FFFF00>مهلا، (أكيلا)؟</font>

345
00:17:12,532 --> 00:17:14,399
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

346
00:17:14,401 --> 00:17:16,801
<font color=#FFFF00>ما الذي حدث لــ(دانتي) بعد انتهاء برنامج "ما قبل وقوع الجريمة"؟</font>

347
00:17:19,506 --> 00:17:23,474
<font color=#FFFF00>."لقد مات في مركز "فيستاس المفتوح</font>

348
00:17:36,589 --> 00:17:38,389
<font color=#FFFF00>."ميمينتو موري"</font>

349
00:17:38,391 --> 00:17:40,825
<font color=#FFFF00>,هذا هو اسم الجماعة التي نعتقد بأنها تُخطط</font>

350
00:17:40,827 --> 00:17:42,760
<font color=#FFFF00>.لهجوم إرهابي على المقاطعة</font>

351
00:17:42,762 --> 00:17:44,729
<font color=#FFFF00>.الآن، إنهم بالفعل قد أصبحوا جزءا من المنطقة</font>

352
00:17:44,731 --> 00:17:46,531
<font color=#FFFF00>,و لهذا قمنا بتحذير كل منفذي القانون</font>

353
00:17:46,533 --> 00:17:48,166
<font color=#FFFF00>.المتواجدين حول عاصمة البلاد</font>

354
00:17:48,168 --> 00:17:50,802
<font color=#FFFF00>ماذا تعرفه أيضاً عن عمليات الجماعة؟</font>

355
00:17:50,804 --> 00:17:52,804
<font color=#FFFF00>.هذا</font>

356
00:17:52,806 --> 00:17:54,806
<font color=#FFFF00>,رسائل مشفرة</font>

357
00:17:54,808 --> 00:17:57,542
<font color=#FFFF00>.أُرسلت إلى جميع العلماء المتواجدين في أنحاء البلد</font>

358
00:17:57,544 --> 00:17:59,744
<font color=#FFFF00>.و كلها مختومة بشكل غير واضح</font>

359
00:17:59,746 --> 00:18:02,413
<font color=#FFFF00>.صورة بصريّة مشوّهة لجمجمة الإنسان</font>

360
00:18:02,415 --> 00:18:05,817
<font color=#FFFF00>الذي يسميها المسيحيون من
."القرون الوسطى بــ"ميمنتو موري</font>

361
00:18:05,819 --> 00:18:08,086
<font color=#FFFF00>.للتذكير بفنائنا</font>

362
00:18:08,088 --> 00:18:09,720
<font color=#FFFF00>هل هذا تهديد؟</font>

363
00:18:09,722 --> 00:18:12,390
<font color=#FFFF00>.ربما تكون دعوة</font>

364
00:18:12,392 --> 00:18:13,858
<font color=#FFFF00>,بعد تلقي هذه الرسائل</font>

365
00:18:13,860 --> 00:18:16,194
<font color=#FFFF00>.اختفى 16 باحثاً من الباحثين البارزين</font>

366
00:18:16,196 --> 00:18:20,164
<font color=#FFFF00>.علماء الوراثة، الكمياء،و البيولوجيا الحاسوبية</font>

367
00:18:20,166 --> 00:18:21,866
<font color=#FFFF00>.لم نعثر على أي أحد</font>

368
00:18:21,868 --> 00:18:23,701
<font color=#FFFF00>إذن، هل تم اختطافهم؟</font>

369
00:18:23,703 --> 00:18:25,336
<font color=#FFFF00> .ربما تم تجنيدهم</font>

370
00:18:25,338 --> 00:18:26,771
<font color=#FFFF00>لأجل ماذا؟</font>

371
00:18:26,773 --> 00:18:29,173
<font color=#FFFF00>خلايا إرهابية من العلماء؟</font>

372
00:18:29,175 --> 00:18:30,341
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

373
00:18:30,343 --> 00:18:32,143
<font color=#FFFF00>ما الذي يخططون له؟</font>

374
00:18:32,145 --> 00:18:34,679
<font color=#FFFF00>.هذا سؤال جيد، أيها الملازم</font>

375
00:18:34,681 --> 00:18:37,548
<font color=#FFFF00>.لهذا سنحتاح كل مساعدتك لنكتشف ذلك</font>

376
00:18:49,562 --> 00:18:50,761
<font color=#FFFF00>.لقد أخذتما وقتاً طويلاً</font>

377
00:18:50,763 --> 00:18:52,497
<font color=#FFFF00>.ألم تعتقدوا بأنكم تريدون إيقاف هاته الجريمة</font>

378
00:18:52,499 --> 00:18:54,799
<font color=#FFFF00>.لقد اتصلت بك، لكنك لم تُهاتفني أبداً</font>

379
00:18:54,801 --> 00:18:57,802
<font color=#FFFF00>.صحيح</font>

380
00:19:00,440 --> 00:19:01,873
<font color=#FFFF00>إذن، هل رأيت أي شيء؟</font>

381
00:19:01,875 --> 00:19:03,307
<font color=#FFFF00>هل حصلت على اسم؟</font>

382
00:19:03,309 --> 00:19:05,176
<font color=#FFFF00>هل تتذكر عندما كان هذا مثل المقايضة؟</font>

383
00:19:05,178 --> 00:19:07,378
<font color=#FFFF00>.أجل، عندها تسببت في اختطافي و تم قطع اصبعي</font>

384
00:19:07,380 --> 00:19:09,614
<font color=#FFFF00>.بالكاد حصلت على ندبة</font>

385
00:19:09,616 --> 00:19:11,382
<font color=#FFFF00>.إنك ما تزال تدين لي بواحدة</font>

386
00:19:11,384 --> 00:19:14,218
<font color=#FFFF00>.(فيليكس ألفاريز)</font>

387
00:19:14,220 --> 00:19:15,553
<font color=#FFFF00>.إنه مطلق النار، نعرف هذا</font>

388
00:19:15,555 --> 00:19:16,854
<font color=#FFFF00>من كان الضحية؟</font>

389
00:19:16,856 --> 00:19:18,189
<font color=#FFFF00>,الإسم الأخر و الوحيد الذي حصلت عليه</font>

390
00:19:18,191 --> 00:19:19,190
<font color=#FFFF00>.كان (غينتا)</font>

391
00:19:19,192 --> 00:19:20,758
<font color=#FFFF00>.(تيندو غينتا)</font>

392
00:19:22,595 --> 00:19:24,495
<font color=#FFFF00>.(أكيلا)، أحتاجك للبحث على اسم</font>

393
00:19:24,497 --> 00:19:27,765
<font color=#FFFF00>,(تيندو غينتا)، قائد عصابة معروفة</font>

394
00:19:27,767 --> 00:19:30,301
<font color=#FFFF00>.باسم "لوس بولبوس" الذي تعني الأخطبوط</font>

395
00:19:30,303 --> 00:19:31,869
<font color=#FFFF00>,هل لديه وشم لأخطبوط</font>

396
00:19:31,871 --> 00:19:33,504
<font color=#FFFF00>على ذراعه؟</font>

397
00:19:33,506 --> 00:19:35,339
<font color=#FFFF00>.نعم -
أين هو الآن؟</font>

398
00:19:35,341 --> 00:19:36,440
<font color=#FFFF00>.نحتاج إلى موقع</font>

399
00:19:36,442 --> 00:19:37,942
<font color=#FFFF00>,تعريف العين الأخير</font>

400
00:19:37,944 --> 00:19:40,611
<font color=#FFFF00>."حدد مكانه في مقهى "أوجون</font>

401
00:19:40,613 --> 00:19:41,812
<font color=#FFFF00>.شكراً،(أكيلا)</font>

402
00:19:41,814 --> 00:19:44,248
<font color=#FFFF00>.لقد عاد إلى المطعم</font>

403
00:19:44,250 --> 00:19:45,483
<font color=#FFFF00>لماذا؟</font>

404
00:19:45,485 --> 00:19:46,884
<font color=#FFFF00>لملاحقة (فيليكس)؟</font>

405
00:19:46,886 --> 00:19:49,587
<font color=#FFFF00>.ربما صفقة المخذرات لم تسر على ما يرام</font>

406
00:19:49,589 --> 00:19:50,955
<font color=#FFFF00>,إذا عثر (تيندو) على (فيليكس)</font>

407
00:19:50,957 --> 00:19:52,623
<font color=#FFFF00>.فربما سيحدث إطلاق النار في المقهى</font>

408
00:19:54,527 --> 00:19:56,194
<font color=#FFFF00>.من الممتع رؤيتكم تعملون يا أطفال</font>

409
00:19:58,531 --> 00:20:00,731
<font color=#FFFF00>.لقد نسيتم هذه</font>

410
00:20:16,549 --> 00:20:18,950
<font color=#FFFF00>هل أًعتبِرُ بأن هذه لك؟</font>

411
00:20:21,387 --> 00:20:23,454
<font color=#FFFF00>.هذا صحيح</font>

412
00:20:27,794 --> 00:20:30,528
<font color=#FFFF00>إذن، من أنت بحق الجحيم؟</font>

413
00:20:37,337 --> 00:20:38,636
<font color=#FFFF00>.سأبدأ بالكلام. أنت هو المُخبر</font>

414
00:20:38,638 --> 00:20:41,272
<font color=#FFFF00>.لقد ساعدت المحققة (فيجا) في العديد من القضايا</font>

415
00:20:41,274 --> 00:20:43,007
<font color=#FFFF00>.و هذا يعني أنك ساعدتني أيضا</font>

416
00:20:43,009 --> 00:20:45,776
<font color=#FFFF00>."معك المُلازم (بلايك) من شرطة "الميترو</font>

417
00:20:45,778 --> 00:20:47,745
<font color=#FFFF00>.أنا (آرثر)</font>

418
00:20:47,747 --> 00:20:51,282
<font color=#FFFF00>لستُ مُتأكداً مِمّا عَنَيْتَهُ
.لكن حسناً، سأقبل هذا</font>

419
00:20:51,284 --> 00:20:53,284
<font color=#FFFF00>.على الرحب و السعة</font>

420
00:20:53,286 --> 00:20:55,386
<font color=#FFFF00>.لا تجرب أسلوب المراوغة</font>

421
00:20:55,388 --> 00:20:57,521
<font color=#FFFF00>.لأني أفعل هذا فقط من أجل لقمة العيش</font>

422
00:20:57,523 --> 00:20:59,023
<font color=#FFFF00>هل تضايق رجلا بريئا أثناء محاولته تناول الغذاء؟</font>

423
00:20:59,025 --> 00:21:00,258
<font color=#FFFF00>.هذا سؤال مجرمين</font>

424
00:21:00,260 --> 00:21:01,425
<font color=#FFFF00>أتعتقد بأني مجرم؟</font>

425
00:21:01,427 --> 00:21:02,727
<font color=#FFFF00>,حسناً، أنا أفترض</font>

426
00:21:02,729 --> 00:21:05,263
<font color=#FFFF00>.أنك تُسمِّي نفسك برجل أعمال</font>

427
00:21:05,265 --> 00:21:07,565
<font color=#FFFF00>.و يبدو أنك مُرتبِط</font>

428
00:21:07,567 --> 00:21:09,000
<font color=#FFFF00>لمن؟</font>

429
00:21:09,002 --> 00:21:10,768
<font color=#FFFF00>التوغز"؟"</font>

430
00:21:10,770 --> 00:21:12,503
<font color=#FFFF00>الكينينز"؟"</font>

431
00:21:12,505 --> 00:21:14,605
<font color=#FFFF00>.مُقاول مُستقل</font>

432
00:21:14,607 --> 00:21:15,806
<font color=#FFFF00>إذن، بدون ولاء؟</font>

433
00:21:15,808 --> 00:21:17,675
<font color=#FFFF00>.لدي ولاء -
لنفسك؟ -</font>

434
00:21:18,978 --> 00:21:21,679
<font color=#FFFF00>,مجرم يهتم فقط بنفسه</font>

435
00:21:21,681 --> 00:21:22,913
<font color=#FFFF00>.لا يُساعد الشرطة</font>

436
00:21:22,915 --> 00:21:24,915
<font color=#FFFF00>.يبدو أن لديك ضمير</font>

437
00:21:24,917 --> 00:21:27,685
<font color=#FFFF00>.في مجال عملي، هذه تعتبر إهانة</font>

438
00:21:27,687 --> 00:21:29,820
<font color=#FFFF00>.انظر، أعرف بأن (فيجا) وعدتك بالبقاء بعيداً</font>

439
00:21:29,822 --> 00:21:31,022
<font color=#FFFF00>.أنا أحترم هذا</font>

440
00:21:31,024 --> 00:21:32,990
<font color=#FFFF00>.(فيجا) شرطية جيدة</font>

441
00:21:32,992 --> 00:21:35,326
<font color=#FFFF00>.لكنها أيضا متهورة</font>

442
00:21:35,328 --> 00:21:38,529
<font color=#FFFF00>.عاجلا أم أجلا، ستضع كلانا في الخطر</font>

443
00:21:38,531 --> 00:21:41,432
<font color=#FFFF00>.من الآن فصاعداً، يجب أن تأتي إلي</font>

444
00:21:47,607 --> 00:21:49,707
<font color=#FFFF00>هل يمكنني مساعدتك؟</font>

445
00:22:06,859 --> 00:22:09,794
<font color=#FFFF00>...مساعدتي،إنها</font>

446
00:22:09,796 --> 00:22:11,362
<font color=#FFFF00>.مُتَمَلِّكَةٌ جداً</font>

447
00:22:14,367 --> 00:22:17,535
<font color=#FFFF00>...لقد أخبرتك بأنه كان غذاءا جيدا،لكنه</font>

448
00:22:17,537 --> 00:22:18,736
<font color=#FFFF00>.كان كذلك</font>

449
00:22:18,738 --> 00:22:21,339
<font color=#FFFF00>...حسناً، إذا حصلت على دليل آخر</font>

450
00:22:21,341 --> 00:22:22,840
<font color=#FFFF00>.فأنت تعرف أين ستجدني</font>

451
00:22:22,842 --> 00:22:25,876
<font color=#FFFF00>.سأكون على اتصال</font>

452
00:22:33,586 --> 00:22:36,787
<font color=#FFFF00>.ابحثي في هذا</font>

453
00:22:36,789 --> 00:22:39,357
<font color=#FFFF00>.و لديك الحرية التامة</font>

454
00:22:51,104 --> 00:22:53,838
<font color=#FFFF00>.حسناً، يبدو أن الغذاء السريع قد انتهى</font>

455
00:22:53,840 --> 00:22:55,806
<font color=#FFFF00>.لا أثر لـ(فيليكس) و (تيندو)</font>

456
00:22:57,944 --> 00:22:59,677
<font color=#FFFF00>.لقد أغلقنا</font>

457
00:22:59,679 --> 00:23:01,946
<font color=#FFFF00>.حسناً، اللافتة تقول عكس ذلك</font>

458
00:23:05,084 --> 00:23:06,517
<font color=#FFFF00>هل تتبعنا؟</font>

459
00:23:06,519 --> 00:23:07,852
<font color=#FFFF00>,أتُريدين إخباري لماذا قُمتِ بالبحث</font>

460
00:23:07,854 --> 00:23:09,887
<font color=#FFFF00>عن تعريف العين الخاص بــ(تيندو غينتا)؟</font>

461
00:23:09,889 --> 00:23:12,590
<font color=#FFFF00>..."أظهر "عين الصقر -
.تحدثي الآن بدون كذب -</font>

462
00:23:12,592 --> 00:23:13,758
<font color=#FFFF00>.لقد التقيت بــ(آرثر)</font</font>

463
00:23:13,760 --> 00:23:15,126
<font color=#FFFF00>...كيف فعلت</font>

464
00:23:15,128 --> 00:23:16,627
<font color=#FFFF00>...أنت -
.و بالرغم من ذلك، فأنا أفترض -</font>

465
00:23:16,629 --> 00:23:17,995
<font color=#FFFF00>.أن هذا هو اسمه المستعار</font>

466
00:23:19,999 --> 00:23:21,899
<font color=#FFFF00>.أنت مُحِق تماماً</font>

467
00:23:23,169 --> 00:23:24,702
<font color=#FFFF00>لماذا تبحثون عن (تيندو)؟</font>

468
00:23:24,704 --> 00:23:25,703
<font color=#FFFF00>هل تعرفه؟</font>

469
00:23:25,705 --> 00:23:26,904
<font color=#FFFF00>.فيما يتعلق به</font>

470
00:23:26,906 --> 00:23:28,439
<font color=#FFFF00>."إل بولبو"</font>

471
00:23:28,441 --> 00:23:30,408
<font color=#FFFF00>.و هذه علامته، الأخطبوط</font>

472
00:23:30,410 --> 00:23:32,543
<font color=#FFFF00>.وَحّد بين ثماني عصابات عِرقية في هدنة</font>

473
00:23:32,545 --> 00:23:34,111
<font color=#FFFF00>.الآن، يُدير أعماله في الجانب الجنوبي</font>

474
00:23:34,113 --> 00:23:36,714
<font color=#FFFF00>.نعتقد أن هناك صفقة مخذرات قد تمت بشكل سيء</font>

475
00:23:36,716 --> 00:23:38,749
<font color=#FFFF00>,ربما سرق (فيليكس) مُنتجاً</font>

476
00:23:38,751 --> 00:23:40,451
<font color=#FFFF00>.كان من المفترض عليه تسليمه إلى (تيندو)</font>

477
00:23:42,889 --> 00:23:44,555
<font color=#FFFF00>.إنها ليست نادلة</font>

478
00:23:44,557 --> 00:23:46,791
<font color=#FFFF00>ماذا؟</font>

479
00:23:46,793 --> 00:23:47,925
<font color=#FFFF00>.إنهم يَسْطُونَ على المكان</font>

480
00:23:49,562 --> 00:23:51,012
<font color=#FFFF00>,هناك ثلاثة منهم</font>

481
00:23:51,013 --> 00:23:52,463
<font color=#FFFF00>.مع احتساب المرأة
.هناك مسلح واحد</font>

482
00:23:59,639 --> 00:24:01,071
<font color=#FFFF00>.هل أنت مستعدة؟ تحركي</font>

483
00:24:03,776 --> 00:24:05,776
<font color=#FFFF00>.ستكون على ما يرام</font>

484
00:24:07,880 --> 00:24:09,613
<font color=#FFFF00>.لقد سلكوا هذا الإتجاه</font>

485
00:24:14,120 --> 00:24:15,619
<font color=#FFFF00>!توقفوا
!لا تتحركوا</font>

486
00:24:16,222 --> 00:24:18,122
<font color=#FFFF00>!"شرطة "ميترو</font>

487
00:24:18,124 --> 00:24:19,457
<font color=#FFFF00>!احذر (بلايك)</font>

488
00:24:24,797 --> 00:24:26,630
<font color=#FFFF00>.الآن، الوضع آمن</font>

489
00:24:45,117 --> 00:24:47,518
<font color=#FFFF00>.كنت تعرف عددهم</font>

490
00:24:48,721 --> 00:24:50,788
<font color=#FFFF00>.و تعرف أن واحداً منهم مُسلح</font>

491
00:24:54,560 --> 00:24:57,261
<font color=#FFFF00>.أنت واحد منهم
."يقصد المتنبئين"</font>

492
00:25:22,154 --> 00:25:24,822
<font color=#FFFF00>منذ متى و أنتِ تعرفين؟</font>

493
00:25:24,824 --> 00:25:26,724
<font color=#FFFF00>هل هذا يهم؟</font>

494
00:25:26,726 --> 00:25:28,125
<font color=#FFFF00>هل قُمتِ بتوظيفه؟</font>

495
00:25:28,127 --> 00:25:30,094
<font color=#FFFF00>.كلا. لقد آتى إلي</font>

496
00:25:30,096 --> 00:25:31,629
<font color=#FFFF00>...إذن ، الخطوة التالية ستكون</font>

497
00:25:31,631 --> 00:25:33,297
<font color=#FFFF00>,أن آتي إليك، ثم سترفض ذلك</font>

498
00:25:33,299 --> 00:25:35,132
<font color=#FFFF00>.و بذلك سيموت العديد من الناس بعنف اليوم</font>

499
00:25:35,134 --> 00:25:36,567
<font color=#FFFF00>.لا -
...(بلايك) -</font>

500
00:25:36,569 --> 00:25:38,169
<font color=#FFFF00>!لقد كذبت علي</font>

501
00:25:38,170 --> 00:25:39,770
<font color=#FFFF00>.لقد كُنت أُوقف الجرائم
.أُنقذ الأرواح</font>

502
00:25:39,772 --> 00:25:42,540
<font color=#FFFF00>ألا تفهمين؟
!يمكنك أن تفقدي وظيفتك من خلال هذا</font>

503
00:25:42,542 --> 00:25:43,974
<font color=#FFFF00>.أعتقد بأن القاضي سيكون مُتعاطفاً</font>

504
00:25:43,976 --> 00:25:45,743
<font color=#FFFF00>,أعتقد بأنه سيقوم برفض جميع القضايا</font>

505
00:25:45,745 --> 00:25:48,679
<font color=#FFFF00>,التي عملت عليها مع (داش)
."لأنه "متنبئ</font>

506
00:25:48,681 --> 00:25:50,147
<font color=#FFFF00>.لكنهم لن يكتشفوا ذلك</font>

507
00:25:50,149 --> 00:25:52,316
<font color=#FFFF00>.إذا لم تتفوه بكلمة</font>

508
00:25:52,318 --> 00:25:54,585
<font color=#FFFF00>إلى متى كنت تعتقدين بأنك ستحتفظين بهذا السر؟</font>

509
00:25:54,587 --> 00:25:55,920
<font color=#FFFF00>أتعني بدون مساعدتك؟</font>

510
00:25:55,922 --> 00:25:57,154
<font color=#FFFF00>أو بمساعدتك؟</font>

511
00:25:57,156 --> 00:25:59,290
<font color=#FFFF00>هل تُريدين توريطي أيضاً؟</font>

512
00:26:02,161 --> 00:26:03,761
<font color=#FFFF00>.لدي مسيرة مهنية يا (فيجا)</font>

513
00:26:03,763 --> 00:26:05,796
<font color=#FFFF00>.و بتواجد (داش)، فهذا سيُعزِّزُ ذلك</font>

514
00:26:05,798 --> 00:26:07,598
<font color=#FFFF00>,لقد قادنا إلى العديد من القضايا المغلقة</font>

515
00:26:07,600 --> 00:26:08,933
<font color=#FFFF00>...أكثر مما شَهِدَهُ القسم منذ</font>

516
00:26:08,935 --> 00:26:10,267
<font color=#FFFF00>منذ "ما قبل وقوع الجريمة"؟</font>

517
00:26:10,269 --> 00:26:11,669
<font color=#FFFF00>.لقد تم حظره</font>

518
00:26:11,671 --> 00:26:14,338
<font color=#FFFF00>.إنه غير قانوني و غير أخلاقي</font>

519
00:26:14,340 --> 00:26:15,806
<font color=#FFFF00>.لن يكون ذلك، إذا كنا حذرين</font>

520
00:26:15,808 --> 00:26:17,875
<font color=#FFFF00>...يا إلهي، (فيجا)</font>

521
00:26:25,017 --> 00:26:28,018
<font color=#FFFF00>.لا يمكنني التستر على هذا</font>

522
00:26:28,020 --> 00:26:30,087
<font color=#FFFF00>.يجب علي إخبارهم بالحقيقة</font>

523
00:26:34,160 --> 00:26:35,960
<font color=#FFFF00>و ماذا سيحدث بعد ذلك؟</font>

524
00:26:35,962 --> 00:26:37,795
<font color=#FFFF00>,ماذا؟ ستحصل على الأشياء النحاسية التي خططت لها</font>

525
00:26:37,797 --> 00:26:39,196
<font color=#FFFF00>و تملأ بها إحصائياتك؟</font>

526
00:26:39,198 --> 00:26:40,798
<font color=#FFFF00>,الملازم الطموح، دائماً ما كان متعطشاً</font>

527
00:26:40,800 --> 00:26:42,900
<font color=#FFFF00>للترقية الموالية. لماذا لا تستخدم "المتنبئ"؟</font>

528
00:26:42,902 --> 00:26:44,702
<font color=#FFFF00>.كلا، الأمر برُمّتِه سينقلب علي </font>

529
00:26:44,704 --> 00:26:46,704
<font color=#FFFF00>.إذن، سيعتقدون بأنك غير كُفء</font>

530
00:26:46,706 --> 00:26:48,038
<font color=#FFFF00>.لأنك تحققت من (داش) بنفسك</font>

531
00:26:48,040 --> 00:26:50,074
<font color=#FFFF00>.و تم تعيين "متنبئ" تحت ناظيرك</font>

532
00:26:53,045 --> 00:26:54,945
<font color=#FFFF00>هل تُهددينني يا (فيجا)؟</font>

533
00:26:54,947 --> 00:26:57,381
<font color=#FFFF00>.لا</font>

534
00:26:57,383 --> 00:27:00,184
<font color=#FFFF00>.سأخبرهم بعدم معرفتك للأمر</font>

535
00:27:00,186 --> 00:27:01,719
<font color=#FFFF00>.سأحمي ظهرك</font>

536
00:27:01,721 --> 00:27:04,154
<font color=#FFFF00>.لكن هذا لا يَهُم</font>

537
00:27:04,156 --> 00:27:06,290
<font color=#FFFF00>.سيتوجب عليك الإستقالة</font>

538
00:27:25,012 --> 00:27:26,712
<font color=#FFFF00>.لقد سَمِعت بالخبر</font>

539
00:27:26,912 --> 00:27:28,345
<font color=#FFFF00>.أجل</font>

540
00:27:28,347 --> 00:27:31,281
<font color=#FFFF00>.أنا آسف لأني ورطتك في هذا</font>

541
00:27:31,283 --> 00:27:34,318
<font color=#FFFF00>.لست متورطة</font>

542
00:27:41,027 --> 00:27:42,660
<font color=#FFFF00>,ستتوقف الكاميرات عن العمل</font>

543
00:27:42,662 --> 00:27:44,094
<font color=#FFFF00>.و الأضواء كذلك</font>

544
00:27:44,096 --> 00:27:46,363
<font color=#FFFF00>.تخيل هذا</font>

545
00:27:46,365 --> 00:27:48,432
<font color=#FFFF00>(أكيلا)، لماذا تقومين بهذا؟</font>

546
00:27:48,434 --> 00:27:50,701
<font color=#FFFF00>.يمكن أن تخسري عملك</font>

547
00:27:52,972 --> 00:27:55,973
<font color=#FFFF00>.لقد كرست حياتك كلها لإنقاذ أرواح الناس</font>

548
00:27:55,975 --> 00:27:59,710
<font color=#FFFF00>.لقد حان الوقت ليقدم لك شخص ما معروفاً</font>

549
00:28:03,883 --> 00:28:05,082
<font color=#FFFF00>.حظاً موقفاً</font>

550
00:28:05,084 --> 00:28:07,151
<font color=#FFFF00>...(أكيلا)</font>

551
00:28:10,456 --> 00:28:12,723
<font color=#FFFF00>.شكراً لك</font>

552
00:28:47,259 --> 00:28:49,326
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

553
00:28:50,496 --> 00:28:52,996
<font color=#FFFF00>.لكن ما يزال بوسعنا الخروج من هذه الورطة</font>

554
00:28:52,998 --> 00:28:54,431
<font color=#FFFF00>من هذه الورطة؟ كيف ذلك؟</font>

555
00:28:54,433 --> 00:28:55,833
<font color=#FFFF00>فيما...فيما تُفكر؟</font>

556
00:28:55,835 --> 00:28:57,334
<font color=#FFFF00>.(بلومفيلد)</font>

557
00:28:57,336 --> 00:28:59,503
<font color=#FFFF00>."يعتقد بأنه ما كان علينا ايقاف "ما قبل وقوع الجريمة</font>

558
00:28:59,505 --> 00:29:01,772
<font color=#FFFF00>.و هذا يعني أن بامكانه مساعدتنا -
مساعدتنا؟ -</font>

559
00:29:02,942 --> 00:29:04,141
<font color=#FFFF00>...عن طريق استخدام</font>

560
00:29:04,143 --> 00:29:06,243
<font color=#FFFF00>.استخدامه -
.بالطريقة الصحيحة -</font>

561
00:29:06,245 --> 00:29:07,945
<font color=#FFFF00>.طالما سيقوم بحمايتنا</font>

562
00:29:07,947 --> 00:29:09,279
<font color=#FFFF00>.كلا يا (بلايك)</font>

563
00:29:09,281 --> 00:29:12,216
<font color=#FFFF00>.إن (داش) انسان و ليس مُجرد أداة</font>

564
00:29:12,218 --> 00:29:15,152
<font color=#FFFF00>,إنه سلاح يجب تقديمه للأيادي الصحيحة</font>

565
00:29:15,154 --> 00:29:16,954
<font color=#FFFF00>.قبل أن يحصل عليه أي شخص آخر</font>

566
00:29:16,956 --> 00:29:18,989
<font color=#FFFF00>هل لديك أدنى فكرة، عن من هم الأخيار؟</font>

567
00:29:18,991 --> 00:29:21,325
<font color=#FFFF00>هل تريد أن تثق في وكالة الإستخبارات؟</font>

568
00:29:21,327 --> 00:29:24,328
<font color=#FFFF00>,"لقد فشل برنامج "ما قبل وقوع الجريمة
.لأن الحكومة أساءت استعماله</font>

569
00:29:24,330 --> 00:29:27,331
<font color=#FFFF00>,لقد شاهدوا موت والدي
.و لم يفعلوا أي شيء</font>

570
00:29:27,333 --> 00:29:29,066
<font color=#FFFF00>.إذن، لا تتحدث لي عن من هم الأخيار</font>

571
00:29:29,068 --> 00:29:30,935
<font color=#FFFF00>.لأنك لا تعرفهم</font>

572
00:29:30,936 --> 00:29:32,803
<font color=#FFFF00>.أعرف أكثر مما تتصورين يا (لارا)</font>

573
00:29:38,878 --> 00:29:40,944
<font color=#FFFF00>إلى أين أنت ذاهب؟</font>

574
00:29:48,988 --> 00:29:50,187
<font color=#FFFF00>كيف سارت الأمور؟</font>

575
00:29:50,189 --> 00:29:51,388
<font color=#FFFF00>.بشكل سيء</font>

576
00:29:51,390 --> 00:29:52,790
<font color=#FFFF00>...حسناً -
ماذا؟ -</font>

577
00:29:52,792 --> 00:29:53,991
<font color=#FFFF00>.ستصبح الأمور أسوء</font>

578
00:29:53,993 --> 00:29:55,926
<font color=#FFFF00>ماذا فعلت؟</font>

579
00:30:06,038 --> 00:30:08,305
<font color=#FFFF00>.لا أعلم ماذا ستفعل بي</font>

580
00:30:08,307 --> 00:30:09,573
<font color=#FFFF00>.لكن يُمكِنه الإنتظار</font>

581
00:30:09,575 --> 00:30:13,977
<font color=#FFFF00>لقد رأيت الألعاب النارية
.تُطلق هذه الليلة</font>

582
00:30:13,979 --> 00:30:18,248
<font color=#FFFF00>هذه هي المدة التي لدينا
.لإيقاف جريمة القتل المزدوجة</font>

583
00:30:18,250 --> 00:30:20,017
<font color=#FFFF00>.و يمكننا الإستفادة من مساعدتك</font>

584
00:30:22,521 --> 00:30:25,823
<font color=#FFFF00>.بربك أيها الملازم</font>

585
00:30:25,825 --> 00:30:27,925
<font color=#FFFF00>,قبل أن تُسلمني</font>

586
00:30:27,927 --> 00:30:30,194
<font color=#FFFF00>ألا تريد العمل مع "متنبئ"؟</font>

587
00:30:30,196 --> 00:30:31,862
<font color=#FFFF00>فقط لمرة واحدة؟</font>

588
00:30:43,576 --> 00:30:46,143
<font color=#FFFF00>هل هكذا توقفون تلك الجرائم؟</font>

589
00:30:46,145 --> 00:30:47,611
<font color=#FFFF00>بأخذ دروس في الفن؟</font>

590
00:30:47,613 --> 00:30:50,013
<font color=#FFFF00>.لا أقل و لا أكثر</font>

591
00:30:51,550 --> 00:30:54,318
<font color=#FFFF00>من هو (آرثر)؟
هل هو أخوك؟</font>

592
00:30:54,320 --> 00:30:56,386
<font color=#FFFF00>.لنُبقِي (آرثر) خارج الموضوع الآن</font>

593
00:30:56,388 --> 00:30:58,422
<font color=#FFFF00>.أريد الحقيقة حول كل شيء</font>

594
00:30:58,424 --> 00:30:59,957
<font color=#FFFF00>.بالطبع</font>

595
00:30:59,959 --> 00:31:01,959
<font color=#FFFF00>لكن، هل تستحق قتل شخص ما لأجلها؟</font>

596
00:31:01,961 --> 00:31:04,394
<font color=#FFFF00>.لأنه ليست لدينا مهلة للقيام بما نقوم به</font>

597
00:31:04,396 --> 00:31:06,296
<font color=#FFFF00>.الوقت ينفذ مناً</font>

598
00:31:09,134 --> 00:31:10,334
<font color=#FFFF00>.حسناً</font>

599
00:31:10,336 --> 00:31:11,602
<font color=#FFFF00>.لاحقاً</font>

600
00:31:16,942 --> 00:31:18,141
<font color=#FFFF00>.أخبرني بكل شيء</font>

601
00:31:18,143 --> 00:31:19,276
<font color=#FFFF00>.إليك كل ما نعرفه</font>

602
00:31:19,278 --> 00:31:20,978
<font color=#FFFF00>.(فيليكس) يعمل لصالح (مارتن إيبي)</font>

603
00:31:20,980 --> 00:31:22,346
<font color=#FFFF00>.إنه مُهرب في السوق السوداء</font>

604
00:31:22,348 --> 00:31:24,648
<font color=#FFFF00>,سيُواجه الليلة</font>

605
00:31:24,650 --> 00:31:26,550
<font color=#FFFF00>.رجال (تيندو)، و سيقتل اثنين منهم</font>

606
00:31:26,552 --> 00:31:29,119
<font color=#FFFF00>.ما لا نعلمه هو السبب و المكان</font>

607
00:31:29,121 --> 00:31:30,654
<font color=#FFFF00>.ليس كثيرا للإستمرار</font>

608
00:31:30,656 --> 00:31:32,522
<font color=#FFFF00>.هكذا كان الوضع دائما</font>

609
00:31:35,895 --> 00:31:38,462
<font color=#FFFF00>",حسناً، أود البدأ من المكان الخاص ب "إل بولبو</font>

610
00:31:38,464 --> 00:31:40,631
<font color=#FFFF00>.في تقاطع الشارعين 7و 9</font>

611
00:31:44,470 --> 00:31:47,204
<font color=#FFFF00>.انظرا</font>

612
00:31:47,206 --> 00:31:48,672
<font color=#FFFF00>هل ترون كيف تتقاطع المجسات؟</font>

613
00:31:48,674 --> 00:31:50,674
<font color=#FFFF00>.إنها تُشكل رقمين</font>

614
00:31:50,676 --> 00:31:51,975
<font color=#FFFF00>.رقم سبعة، و رقم ثمانية</font>

615
00:31:51,977 --> 00:31:54,077
<font color=#FFFF00>.أجل، الشارعين التاسع و السابع</font>

616
00:31:54,079 --> 00:31:55,545
<font color=#FFFF00>,إذا كُنت أريد البحث عن (تيندو)</font>

617
00:31:55,547 --> 00:31:56,947
<font color=#FFFF00>.فهذا هو المكان الذي يجب أن أذهب إليه</font>

618
00:31:59,685 --> 00:32:01,285
<font color=#FFFF00>هل نسيت، كم أنا جيد؟</font>

619
00:32:01,287 --> 00:32:03,186
<font color=#FFFF00>.ليس هذا. نسيت فقط كم أنك مغرور</font>

620
00:32:03,188 --> 00:32:05,689
<font color=#FFFF00>."كان في استطاعتك اخبارنا من البداية عن "بولبو</font>

621
00:32:05,691 --> 00:32:08,358
<font color=#FFFF00>عندها، كيف سيُمكنني إيجاد عميلك الجديد؟</font>

622
00:32:10,696 --> 00:32:12,529
<font color=#FFFF00>.يجب أن نتصل بالدعم</font>

623
00:32:12,531 --> 00:32:13,997
<font color=#FFFF00>و بماذا ستُخبرهم؟</font>

624
00:32:13,999 --> 00:32:15,265
<font color=#FFFF00>هل ستخبرهم بأن "متنبئاً" أخبرك؟</font>

625
00:32:17,069 --> 00:32:19,202
<font color=#FFFF00>.مرحبا بك في عالمنا المُثلِج</font>

626
00:33:02,402 --> 00:33:04,600
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>.ثق بي، هذا المسدس لن يَحُلّ أية مشاكل</font>

627
00:33:06,018 --> 00:33:08,118
<font color=#FFFF00>.لم أفعل أي شيء</font>

628
00:33:08,120 --> 00:33:10,087
<font color=#FFFF00>.ليس بعد</font>

629
00:33:10,089 --> 00:33:12,189
<font color=#FFFF00>."نعلم بأنك هنا لتُطلق النار على "إل بولبو</font>

630
00:33:12,191 --> 00:33:13,323
<font color=#FFFF00>.ماذا؟ لا</font>

631
00:33:13,325 --> 00:33:15,492
<font color=#FFFF00>.لا أريد إطلاق النار على أي أحد</font>

632
00:33:15,494 --> 00:33:17,995
<font color=#FFFF00>.لقد سرق "إل بولبو" مني شيئاً</font>

633
00:33:17,997 --> 00:33:19,196
<font color=#FFFF00>.و أريد استرجاعه</font>

634
00:33:19,198 --> 00:33:21,064
<font color=#FFFF00>ماذا سرقوا؟</font>

635
00:33:21,066 --> 00:33:22,265
<font color=#FFFF00>واحدة من إحدى طلبياتك؟</font>

636
00:33:22,267 --> 00:33:23,266
<font color=#FFFF00>.نعم</font>

637
00:33:24,770 --> 00:33:27,471
<font color=#FFFF00>,رئيسي تخلف عن دفع مال الحماية</font>

638
00:33:27,473 --> 00:33:30,307
<font color=#FFFF00>.و لهذا قامت "إل بولبو" بإيجاد طريقة أخرى للحصول على المال</font>

639
00:33:30,309 --> 00:33:32,109
<font color=#FFFF00>.مثل سرقة طلبياتنا</font>

640
00:33:32,111 --> 00:33:34,044
<font color=#FFFF00>.اليوم قاموا بالسطو على المطعم</font>

641
00:33:34,046 --> 00:33:36,146
<font color=#FFFF00>ماذا أخذوه منك؟</font>

642
00:33:36,148 --> 00:33:37,714
<font color=#FFFF00>مخدرات؟</font>

643
00:33:37,716 --> 00:33:39,182
<font color=#FFFF00>.لا أعلم</font>

644
00:33:39,184 --> 00:33:40,684
<font color=#FFFF00>,لقد أخبرتكم بأني لا أفتح الطرود</font>

645
00:33:40,686 --> 00:33:43,487
<font color=#FFFF00>.لكن هذا الطرد كان مُهماً</font>

646
00:33:43,489 --> 00:33:44,721
<font color=#FFFF00>كيف هذا؟</font>

647
00:33:44,723 --> 00:33:46,656
<font color=#FFFF00>,أخبرني رئيسي بأن المُرسل دفع ثروة</font>

648
00:33:46,658 --> 00:33:48,392
<font color=#FFFF00>.لتسليم هذا الطرد</font>

649
00:33:48,394 --> 00:33:50,394
<font color=#FFFF00>.إذا لم استرجعه، فأنا ميت لا محالة</font>

650
00:33:52,698 --> 00:33:54,531
<font color=#FFFF00>أعلم فيما تفكرون؟</font>

651
00:33:54,533 --> 00:33:56,533
<font color=#FFFF00>.إنه من الغباء القبول بهذا العمل</font>

652
00:33:56,535 --> 00:33:59,669
<font color=#FFFF00>.لكنكم لا تفهمون</font>

653
00:34:00,158 --> 00:34:01,292
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أنا أتَفهّمُك</font>

654
00:34:03,301 --> 00:34:05,250
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد كنت من "الفوروتين" أيضاً</font>

655
00:34:06,650 --> 00:34:09,000
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أتذكر كيف يبدو الأمر عندما تشعر بأنك غير مرئي</font>

656
00:34:09,410 --> 00:34:10,290
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.كأنك محاصر</font>

657
00:34:10,825 --> 00:34:13,500
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد تزوجت أمي للحصول على الجنسية</font>

658
00:34:13,984 --> 00:34:15,900
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لكنها دفعت الثمن</font>

659
00:34:17,256 --> 00:34:19,523
<font color=#FF8000>من يٌوفِّر لكما الطعام؟</font>

660
00:34:19,525 --> 00:34:21,625
<font color=#FF8000>.ليس أنت -
.حبيبي،أرجوك .لم يكن يَقصِد ذلك -</font>

661
00:34:21,627 --> 00:34:23,260
<font color=#FF8000>,بعد كل شيء منحته له</font>

662
00:34:23,262 --> 00:34:24,528
<font color=#FF8000>!لك أنت،و لهذه العائلة؟</font>

663
00:34:26,432 --> 00:34:28,365
<font color=#FF8000>!لا تتحرك
!"شرطة "ميترو</font>

664
00:34:29,435 --> 00:34:31,701
<font color=#FF8000>!لا</font>

665
00:34:31,703 --> 00:34:34,738
<font color=#FFFF00><i>.اعتقدت أنه وجب علي قتل زوج أمي في تلك الليلة</i>
</font>

666
00:34:34,740 --> 00:34:37,641
<font color=#FFFF00>,لكني ظننت بأنه لا يجب على الخوض في ذلك</font>

667
00:34:37,643 --> 00:34:40,310
<font color=#FFFF00>.أو سيقومون باعتقالي</font>

668
00:34:40,312 --> 00:34:44,681
<font color=#FFFF00>,لكن لو أذى أمي مرة أخرى</font>

669
00:34:44,683 --> 00:34:47,384
<font color=#FFFF00>.لَقُمْتُ بشيء غبي</font>

670
00:34:49,121 --> 00:34:51,421
<font color=#FFFF00>.شيء لا يمكنني استرجاعه</font>

671
00:34:51,423 --> 00:34:54,291
<font color=#FFFF00>.أظن أن شخصاً ما كان يراقبني</font>

672
00:34:56,228 --> 00:34:58,295
<font color=#FFFF00>.أنا أتذكر</font>

673
00:35:07,106 --> 00:35:09,840
<font color=#FFFF00>.أعطنا المسدس، (فيليكس)</font>

674
00:35:09,842 --> 00:35:12,442
<font color=#FFFF00>,لا يمكنك اقتحام مقر العصابة</font>

675
00:35:12,444 --> 00:35:14,311
<font color=#FFFF00>.و تَتوقع بأنك ستَخرج حياً</font>

676
00:35:14,313 --> 00:35:15,479
<font color=#FFFF00>.كُنت مُحقة بهذا</font>

677
00:35:52,300 --> 00:35:53,800
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>رُفقة؟</font>

678
00:35:53,850 --> 00:35:55,408
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>.مُقتحِمون</font>

679
00:36:01,226 --> 00:36:02,792
<font color=#FFFF00>..يبدو أن العمل يسري بشكل جيد</font>

680
00:36:02,794 --> 00:36:04,794
<font color=#FFFF00>.نحن ندفع الفواتير</font>

681
00:36:04,796 --> 00:36:07,931
<font color=#FFFF00>هل تريد اجراء صفقة بيع أيها المحقق؟</font>

682
00:36:07,933 --> 00:36:10,767
<font color=#FFFF00>.ليس تماماً</font>

683
00:36:10,769 --> 00:36:13,837
<font color=#FFFF00>أنتم يا رفاق لديكم طرد
.يَخُص صديقي هنــــــا</font>

684
00:36:13,839 --> 00:36:16,406
<font color=#FFFF00>.(فيليكس)</font>

685
00:36:16,408 --> 00:36:19,643
<font color=#FFFF00>.الآن، يبدو أن رجُلك (فيليكس) مُلكٌ لنا</font>

686
00:36:20,953 --> 00:36:22,511
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لنتحدث أنا و أنت</font>

687
00:36:23,283 --> 00:36:24,953
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد ترعرعت هنا</font>

688
00:36:25,364 --> 00:36:26,748
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.مثلك</font>

689
00:36:26,997 --> 00:36:28,741
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.و أعرف كيف تجري الأمور</font>

690
00:36:29,290 --> 00:36:32,300
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
ما نوع الصفقة التي أريد عَقْدَهَا مع شرطي؟</font>

691
00:36:32,903 --> 00:36:35,146
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.أرجع الطرد إلى صديقي (فيليكس)</font>

692
00:36:35,650 --> 00:36:39,912
<font color=#FFFF00>{\pos(190,225)}
.و سأعطيك 24 ساعة لتجد مكانا آخر تُدير فيه عملك</font>

693
00:36:45,270 --> 00:36:47,404
<font color=#FFFF00>!هذا فعل كبير</font>

694
00:36:47,406 --> 00:36:49,539
<font color=#FFFF00>,أن تأتي إلى شخص يفوقك عدداً</font>

695
00:36:49,541 --> 00:36:52,309
<font color=#FFFF00>.و أسلحة، هذا فِعل كبير</font>

696
00:36:54,246 --> 00:36:55,679
<font color=#FFFF00>.دعني أتحدث</font>

697
00:36:55,681 --> 00:36:58,348
<font color=#FFFF00>.لأرى ماذا يمكنني أن أفعله من أجلك</font>

698
00:37:08,694 --> 00:37:11,261
<font color=#FFFF00>.(فيجا)</font>

699
00:37:17,369 --> 00:37:18,902
<font color=#FFFF00>.لتكُن على استعداد</font>

700
00:37:25,811 --> 00:37:28,445
<font color=#FFFF00>.رجاءاً، لا تفعل
!رجاءاً،لا. لا تفعل</font>

701
00:37:28,447 --> 00:37:30,313
<font color=#FFFF00>!أنت</font>

702
00:37:30,315 --> 00:37:32,282
<font color=#FFFF00>إلى أين أنت ذاهب؟</font>

703
00:37:32,284 --> 00:37:33,016
<font color=#FFFF00>!أنت</font>

704
00:37:33,018 --> 00:37:35,452
<font color=#FFFF00>!لا تتحرك</font>

705
00:37:47,666 --> 00:37:48,698
<font color=#FFFF00>!(بلايك)</font>

706
00:38:03,048 --> 00:38:04,848
<font color=#FFFF00>!انبطح</font>

707
00:38:10,555 --> 00:38:11,588
<font color=#FFFF00>!خلفك</font>

708
00:38:28,740 --> 00:38:30,540
<font color=#FFFF00>!اخرُجوا و أيديكم إلى الأعلي</font>

709
00:38:30,542 --> 00:38:32,042
<font color=#FFFF00>!اخرجوا و أيديكم إلى الأعلي </font>

710
00:38:32,044 --> 00:38:34,611
<font color=#FFFF00>!الآن</font>

711
00:38:43,889 --> 00:38:46,656
<font color=#FFFF00>.يا (فيليكس)، لا يمكنني السماح لك بأخذ الطرد</font>

712
00:38:46,658 --> 00:38:48,358
<font color=#FFFF00>.رجاءاً</font>

713
00:38:48,360 --> 00:38:50,560
<font color=#FFFF00>.يجب علي ذلك</font>

714
00:38:53,932 --> 00:38:56,766
<font color=#FFFF00>.أنا أخطط للقبض على رئيسك، (مارتن إيبي)</font>

715
00:38:56,768 --> 00:38:58,368
<font color=#FFFF00>.و أنا حقاً أريد استخدام مُساعدتك</font>

716
00:38:58,370 --> 00:39:01,538
<font color=#FFFF00>.أنا؟ كلا، لا أستطيع</font>

717
00:39:01,508 --> 00:39:03,700
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
.لقد وثقت فيّ مرة واحدة</font>

718
00:39:04,524 --> 00:39:05,807
<font color=#FFFF00>{\pos(190,240)}
هل ندمت على ذلك؟</font>

719
00:39:12,984 --> 00:39:16,519
<font color=#FFFF00>لم تكن تعتقد بأنك ستخرج من هذا بسهولة، أليس كذلك؟</font>

720
00:39:16,521 --> 00:39:19,522
<font color=#FFFF00>.أنت تدين لي بالخدمة الإجتماعية في العام القادم</font>

721
00:39:19,524 --> 00:39:22,926
<font color=#FFFF00>.و لا تعتقد بأني لن أتحقق منك</font>

722
00:39:24,600 --> 00:39:26,400
{\pos(190,240)}
<font color=#FFFF00>أهذا وعد؟</font>

723
00:39:26,698 --> 00:39:28,998
<font color=#FFFF00>.هذا صحيح</font>

724
00:39:38,610 --> 00:39:40,677
<font color=#FFFF00>ماذا سيحدث الآن؟</font>

725
00:39:44,149 --> 00:39:47,016
<font color=#FFFF00> ,أبها الملازم، أنا أطلبُ مِنك أن تأخذ بعين الإعْتبَار</font>

726
00:39:47,018 --> 00:39:50,420
<font color=#FFFF00>.أنك ساعدت في الإطاحة بعملية اختطاف غير قانونية</font>

727
00:39:50,422 --> 00:39:53,923
<font color=#FFFF00>.و حافظت على حياة فتى من الضياع</font>

728
00:39:55,994 --> 00:39:58,995
<font color=#FFFF00>.لم أفعل ذلك</font>

729
00:39:58,997 --> 00:40:00,697
<font color=#FFFF00>.نظام "عين الصقر" فعل ذلك</font>

730
00:40:16,982 --> 00:40:20,617
<font color=#FFFF00>لماذا تَواجد الملازم (بلايك) في مكاني المفضل للغذاء؟</font>

731
00:40:20,619 --> 00:40:23,420
<font color=#FFFF00>ماذا بحق الجحيم حدث لك؟</font>

732
00:40:23,422 --> 00:40:25,555
<font color=#FFFF00>.إنه يعلم</font>

733
00:40:25,557 --> 00:40:27,157
<font color=#FFFF00>يعلم ماذا؟</font>

734
00:40:27,159 --> 00:40:29,058
<font color=#FFFF00>.لكن يمكننا أن نثق فيه</font>But we can trust him.

735
00:40:29,060 --> 00:40:30,727
<font color=#FFFF00>.(فيجا) تثق فيه</font>

736
00:40:30,729 --> 00:40:32,529
<font color=#FFFF00>هل كُنت مخطئاً بشأنها؟</font>

737
00:40:32,531 --> 00:40:34,731
<font color=#FFFF00>هل يعرف من أنت؟</font>

738
00:40:37,569 --> 00:40:39,636
<font color=#FFFF00>.أعتقد أنه يعرف من أنت أيضاً</font>

739
00:40:50,649 --> 00:40:51,915
<font color=#FFFF00>.كُنت أتوقع هذا</font>

740
00:40:54,186 --> 00:40:56,586
<font color=#FFFF00>.هذا غَيّرَ كل شيء</font>

741
00:41:15,106 --> 00:41:17,807
<font color=#FFFF00>كتاب؟</font>

742
00:41:17,809 --> 00:41:19,976
<font color=#FFFF00>.ليس كأي كتاب</font>

743
00:41:19,978 --> 00:41:21,845
<font color=#FFFF00>.إنها الطبعة الآولى</font>

744
00:41:21,847 --> 00:41:24,914
<font color=#FFFF00>.لنقم بالمسح،لنرى ماذا سنكتشف</font>

745
00:41:28,954 --> 00:41:31,120
<font color=#FFFF00>.لقد تم الإعلان عن اختفائه قبل 18 شهراً</font>

746
00:41:31,122 --> 00:41:33,990
<font color=#FFFF00>.يجب أن يَمُر عبر السوق السوداء ليصل إلى العاصمة</font>

747
00:41:33,992 --> 00:41:35,758
<font color=#FFFF00>.حسناً، الكثير من أجل عنوان مثير</font>

748
00:41:35,760 --> 00:41:38,728
<font color=#FFFF00>."شرطة "ميترو" تعتقل عصابة كبيرة لتهريب المخذرات"</font>

749
00:41:38,730 --> 00:41:40,930
<font color=#FFFF00>.سأسجله و سأضعه مع الأدلة</font>

750
00:41:43,768 --> 00:41:46,102
<font color=#FFFF00>.كل هذا من أجل كتاب</font>

751
00:41:58,216 --> 00:42:00,016
<font color=#FFFF00>المعذرة؟</font>

752
00:42:00,018 --> 00:42:02,819
<font color=#FFFF00>أين أذهب للمطالبة بقطعة مسروقة من ممتلكاتي الخاصة؟</font>

753
00:42:02,821 --> 00:42:03,820
<font color=#FFFF00>.الطابق الثالث</font>

754
00:42:03,822 --> 00:42:05,889
<font color=#FFFF00>.شكراً لك</font>

