﻿1
00:00:06,726 --> 00:00:08,893
 منذ سته سنوات تلقيت اتصالا
 ,من ويل غاردنر

2
00:00:08,923 --> 00:00:11,223
 .على بريدك الصوتي, و أنا قمت بمسحه

3
00:00:14,580 --> 00:00:15,759
 كنت على وشك اعتلاء المنصه

4
00:00:15,789 --> 00:00:17,702
لتكوني بجانب بيتر أثناء ترشحه 

5
00:00:17,732 --> 00:00:19,782
 .و انا لم أشا ان افسد ذلك

6
00:00:23,190 --> 00:00:24,990
 .لقد إستمعت الى الرساله

7
00:00:27,170 --> 00:00:28,100
  ويل قال انه أحبك

8
00:00:28,130 --> 00:00:30,880
 و انه مستعد للتخلي
 .عن كل شيء ليكون معك

9
00:00:33,840 --> 00:00:35,140
و أنا مسحته

10
00:00:37,347 --> 00:00:39,719
 أنا لا اريد أن أقف في
 .طريق سعادتك مره أخرى

11
00:00:39,749 --> 00:00:41,890
و لهذا أنا متأسف

12
00:00:51,070 --> 00:00:52,070
أخرج

13
00:00:55,540 --> 00:00:56,790
أنا أسف

14
00:00:57,430 --> 00:00:59,818
....لقدعانيت من الامر في الست سنوات الاخيره
إيلاي

15
00:00:59,848 --> 00:01:01,498
أريدك أن لا تتكلم

16
00:01:05,385 --> 00:01:06,385
اوكي

17
00:01:11,435 --> 00:01:12,935
أخرج من بيتي

18
00:01:13,166 --> 00:01:15,266
....أنا خائف اذا لم أشرح

19
00:01:15,318 --> 00:01:16,289
....ه_هل تريدين مني أن

20
00:01:54,632 --> 00:01:56,387
أليشيا, سأكون في الحافله
....لذا أعتقد أنه علينا

21
00:01:56,417 --> 00:01:58,167
....أعتقد

22
00:03:38,552 --> 00:03:40,452
أليشيا هل أنت هناك ؟

23
00:03:43,505 --> 00:03:45,023
اليشيا

24
00:03:47,740 --> 00:03:48,829
هاي

25
00:03:48,980 --> 00:03:50,059
هاي

26
00:03:50,701 --> 00:03:52,389
هل تقيمين حفله ؟

27
00:03:53,178 --> 00:03:55,708
 .لا , فقط....خرجت من الحمام

28
00:03:55,948 --> 00:03:56,948
أه

29
00:03:58,815 --> 00:04:01,760
....على كل حال, أنا كنت فقط , أم

30
00:04:01,790 --> 00:04:03,951
 . خارجا , و مازال هناك شيئ واحد 

31
00:04:03,981 --> 00:04:06,190
  أه,اتفاقيه الزواج ,ساعه واحده لتغطيتها

32
00:04:08,363 --> 00:04:10,691
 أه , زوجك يريدني أن أنظر

33
00:04:10,721 --> 00:04:12,889
 .الى أملاك هاورد ليمان

34
00:04:13,140 --> 00:04:15,730
أوه , حسنا
اتفاقيه زواج جاكي

35
00:04:15,760 --> 00:04:18,730
  يبدو أن زوج حماتك
 المحتمل

36
00:04:18,760 --> 00:04:21,769
أخفى مبلغ  2.2مليون دولار

37
00:04:21,799 --> 00:04:23,889
 ,كانت مخبأه في مؤسسه ريليك القابضه

38
00:04:23,890 --> 00:04:26,138
شركه تابعه لديلاوير

39
00:04:26,706 --> 00:04:28,730
أوكي , شكرا

40
00:04:29,256 --> 00:04:31,429
 هل....هل أنت بخير؟

41
00:04:31,669 --> 00:04:33,018
نعم

42
00:04:33,401 --> 00:04:35,389
تبدين.....مشتتة

43
00:04:35,601 --> 00:04:37,140
لا , فقط....أجمع حاجياتي

44
00:04:37,170 --> 00:04:39,174
 .تعرف , أحاول الخروج من الباب

45
00:04:39,995 --> 00:04:42,794
 .صحيح , أو .....أيوا

46
00:04:42,824 --> 00:04:44,190
التجمع

47
00:04:45,013 --> 00:04:46,385
حظا موفقا

48
00:04:46,532 --> 00:04:47,937
شكرا

49
00:04:48,921 --> 00:04:50,929
....شكرا , امم

50
00:04:51,460 --> 00:04:52,929
سأراك

51
00:04:52,930 --> 00:04:53,847
نعم

52
00:04:53,877 --> 00:04:54,877
جيد

53
00:05:10,252 --> 00:05:14,120
 

54
00:05:14,150 --> 00:05:17,712
 

55
00:05:17,742 --> 00:05:21,523
 

56
00:05:21,553 --> 00:05:24,911
 

57
00:05:24,941 --> 00:05:28,610
 

58
00:05:28,640 --> 00:05:29,809
 

59
00:05:31,810 --> 00:05:34,080
 انتظر , انتظر , أنتظر , هذه ليست ديموقراطيه

60
00:05:34,110 --> 00:05:35,326
 ...أنا سأقرر بأي طريق سنكون

61
00:05:35,356 --> 00:05:36,237
....بالتشاور مع المترشح  

62
00:05:36,267 --> 00:05:38,329
 نعم , ايلاي , شكرا لك ,
 .بالتشارو مع بيتر

63
00:05:38,359 --> 00:05:40,410
 لقد قمت بادراة خمس حملات في ايوا

64
00:05:40,440 --> 00:05:42,639
  و هذه المرأه الاولى التي يكون فيها غراسلي كامل أمامنا
"غراسلي كامل يعني التوقف في كل المقاطعات" 
"في ولاية أيوا خلال الحملة وتم تسميته تيمنا بالسناتور تشاك غراسلي"


65
00:05:42,669 --> 00:05:44,459
غراسلي الكامله لا تعني شيئا

66
00:05:44,489 --> 00:05:45,959
 أجل عندما كنا جميعنا
...نقود سيارات ستادبايكرز

67
00:05:45,960 --> 00:05:46,959
لقد قررت أصلا.

68
00:05:46,960 --> 00:05:48,080
لا أحتاج أن أن أسمع منك

69
00:05:48,110 --> 00:05:49,164
لكن هناك ذلك الشيئ

70
00:05:49,194 --> 00:05:50,599
يسمى الانترنت الان

71
00:05:50,629 --> 00:05:51,979
انه هذا الجهاز الرائع.

72
00:05:51,980 --> 00:05:53,149
عليك إلقاء نظره عليه.
 نعم و انترنت لازال لا يملك

73
00:05:53,150 --> 00:05:54,554
المتابعين مثل النشرات الخباريه المسائيه

74
00:05:57,526 --> 00:05:59,021
ماذا تقرئين

75
00:06:00,940 --> 00:06:02,439
جاين أير

76
00:06:02,992 --> 00:06:04,320
لماذا؟

77
00:06:05,650 --> 00:06:07,530
أريد ذلك

78
00:06:09,420 --> 00:06:10,919
امي , هل أنت بخير؟

79
00:06:11,350 --> 00:06:12,760
أنا في حاله رائعه

80
00:06:12,790 --> 00:06:14,459
لا أعلم كيف يعيش الناس هنا

81
00:06:14,460 --> 00:06:15,392
لا يوجد شيئ لفعله

82
00:06:15,422 --> 00:06:16,629
انت في حافله مزوده بجهاز اكس بوكس

83
00:06:16,659 --> 00:06:18,713
نعم , لكنهم لا يملكونها
كيف تعرف ذلك؟

84
00:06:18,743 --> 00:06:19,829
هذا ليس بلدا للأميش

85
00:06:19,830 --> 00:06:21,279
...ليس ذلك ما أقصد , ما أقصد هو

86
00:06:21,309 --> 00:06:22,700
 ,حسنا , أنظر هناك , أعني

87
00:06:22,730 --> 00:06:25,150
 ماهذا؟ بلاد أرض الذره؟
لا يوجد هناك شيء

88
00:06:25,180 --> 00:06:26,594
اهدأ و تمتع فحسب

89
00:06:26,624 --> 00:06:30,769
 

90
00:06:30,770 --> 00:06:32,434
 

91
00:06:35,205 --> 00:06:41,953
 

92
00:06:43,859 --> 00:06:45,870
 

93
00:06:45,900 --> 00:06:47,189
تشعرين بدوخه السيارات؟

94
00:06:47,190 --> 00:06:49,399


95
00:06:50,371 --> 00:06:51,310
لا

96
00:06:51,340 --> 00:06:53,092
لأنك عندما تقرئين , تصابين بالدوخه

97
00:06:53,122 --> 00:06:55,009
لا أفعل ذلك الان

98
00:06:55,010 --> 00:06:57,310
بيتر , هلا ساعدتنا لنقرر

99
00:06:58,256 --> 00:06:59,448
هل مازلتم تتجادلون؟

100
00:06:59,478 --> 00:07:00,779
سنصل الى مفترق الطرق

101
00:07:00,809 --> 00:07:02,650
سيدي الحاكم , بعد عشره أميال

102
00:07:02,680 --> 00:07:04,420
 ...إما سنذهب شرقا في إتجاه دي موانز

103
00:07:04,450 --> 00:07:05,368
....و الذي يعتبر الاختيار الاذكى

104
00:07:05,398 --> 00:07:07,132
 أو نواصل شمالا في اتجاه
 .روك فالي, كما اتفقنا

105
00:07:07,162 --> 00:07:08,910
 روث تقول ان برنامج غراسلي كامل

106
00:07:08,940 --> 00:07:10,838
 سيجعلنا القصه الاهم
 .في الاخبار المسائيه

107
00:07:10,868 --> 00:07:12,031
 نعم , تغطيه الاخبار المسائيه نجحت

108
00:07:12,061 --> 00:07:13,513
....عندما ترشح كينيدي, لذا

109
00:07:13,543 --> 00:07:15,009
  بيتر, لقد بنينا هذه الحمله

110
00:07:15,039 --> 00:07:17,440
 باستخدام تقنيه راقيه لاستهداف المنتخبين

111
00:07:17,470 --> 00:07:18,728
استنادا إلى نماذج الكمبيوتر

112
00:07:18,758 --> 00:07:20,089
 ...و الاعلانات الصغيره

113
00:07:20,090 --> 00:07:22,049
 أثبت المترشحون أن استكمال
أليشيا هل لديك دقيقه؟

114
00:07:22,050 --> 00:07:23,010
غراسلي الكامل

115
00:07:23,040 --> 00:07:24,478
يتحول الى دعم كبير

116
00:07:24,508 --> 00:07:26,929
 ريك سانتوروم فعل ذلك , و
 انتقل من حاله ميت في الماء

117
00:07:26,959 --> 00:07:29,050
 للقدوم خلال ثمانيه تصويتات
 .للفوز بالولايه

118
00:07:29,080 --> 00:07:30,869
 و بحلول الربيع , قام
 .بالانسحاب من السباق

119
00:07:30,870 --> 00:07:32,094
 حسنا , أنا أعرف أن تغطيه ثلاث محافظات

120
00:07:32,124 --> 00:07:35,438
 قبل الخامسه مساء ,صعب
....لكن علينا ايضا

121
00:07:35,468 --> 00:07:37,240
اليشيا
علينا أن نصل الى ثلاث محافظات

122
00:07:37,270 --> 00:07:38,950
 حتى نتمكن من استكمال غراسلي الكامل

123
00:07:38,980 --> 00:07:40,189
 هل تعرفين ما هو ذلك؟
سمي تيمنا بالسيناتور

124
00:07:40,190 --> 00:07:41,237
تشاك غراسلي

125
00:07:41,267 --> 00:07:43,189
مرشح زار 99 محافظه

126
00:07:43,190 --> 00:07:44,221
أثناء جوله لحملته في أيوا

127
00:07:44,251 --> 00:07:45,390
أظهرت أن المرشح 
يهتم بالولايه

128
00:07:45,420 --> 00:07:46,589
انها تظهر أن المترشح يائس

129
00:07:46,590 --> 00:07:47,729
نتوقف ل15 دقيقه

130
00:07:47,759 --> 00:07:49,259
بيتر يأكل بعض الاطعمه المحليه

131
00:07:49,260 --> 00:07:51,039
...مثل شطيرة اللحم الفضفاض 

132
00:07:51,069 --> 00:07:52,290
ماهي  شطيرة اللحم الفضفاض ؟

133
00:07:52,320 --> 00:07:53,559
شكيره بلحم فضفاض

134
00:07:53,560 --> 00:07:56,065
لحظه و احده , حسنا
معضلتنا هي

135
00:07:56,095 --> 00:07:58,051
الوصول الى ثلاث محافظات قبل الخامسه

136
00:07:58,081 --> 00:08:00,940
سيكون الامر صعبا جدا
هل نخاطر بذلك؟

137
00:08:00,970 --> 00:08:01,979
مالذي تريده روث؟

138
00:08:01,980 --> 00:08:03,380
غراسلي الكامل

139
00:08:05,025 --> 00:08:06,375
اذن كنت لاقوم بذلك

140
00:08:10,658 --> 00:08:12,693
اليشيا
أهلا , انا لوكا

141
00:08:12,723 --> 00:08:14,519
.انا في طريقي للدخول لعقد اتفاقيه الزواج

142
00:08:14,520 --> 00:08:15,993
أنا أريد فقط أن أعرف المستوى

143
00:08:16,023 --> 00:08:17,370
.الذي نسمح أن يصل اليه جدالنا

144
00:08:17,400 --> 00:08:18,979
حسنا , أعتقد أنه عليك فقط

145
00:08:18,980 --> 00:08:20,828
.ترك جاكي و هاورد يقودان الحديث

146
00:08:20,858 --> 00:08:23,030
.حسنا , هما يبدوان مثل عصفورا الحب حاليا

147
00:08:23,060 --> 00:08:24,349
لذلك اعملي بهدوء

148
00:08:24,350 --> 00:08:26,748
لكن زوجك بدا 
كأنه يريد التعامل بشده

149
00:08:26,778 --> 00:08:28,099
أوه

150
00:08:28,366 --> 00:08:30,680
.أه_أوه ,الأفضل أن أدخل 

151
00:08:30,710 --> 00:08:32,709
أوكي , حظا سعيدا.

152
00:08:32,710 --> 00:08:34,700
 هذه نسخه محترفه لاتفاقيه الزواج

153
00:08:34,730 --> 00:08:36,841
 .لا أجد أي سبب للمجادله

154
00:08:36,871 --> 00:08:37,729
و لا أنا

155
00:08:37,730 --> 00:08:40,540
 !قلم , مملكتي بقلم

156
00:08:41,924 --> 00:08:43,790
 قبل أن نوقع , نحتاج أن نتحدث

157
00:08:43,820 --> 00:08:45,370
 .حول ريليك القابضه

158
00:08:45,720 --> 00:08:46,809
ريليك ماذا؟

159
00:08:46,810 --> 00:08:48,719
 .اسمه يشبه طفحا جلديا أصبت به من قبل 

160
00:08:50,110 --> 00:08:51,130
 ألم تسمع به من قبل؟

161
00:08:51,160 --> 00:08:52,940
 لا, لماذا؟

162
00:08:52,970 --> 00:08:55,190
 ,ريليك القابضه أدمجت السنه الماضيه

163
00:08:55,220 --> 00:08:57,170
 .في شركه ديلاوير, بإسمك

164
00:08:58,323 --> 00:09:01,099
 انها شركه وهميه , موجوده فقط على الورق

165
00:09:01,100 --> 00:09:03,081
 كانت تخفي 2.2مليون دولار

166
00:09:03,111 --> 00:09:06,355
 هاورد , هل تحاول إخفاء
 الاموال عني ؟

167
00:09:06,385 --> 00:09:07,299
لا

168
00:09:07,300 --> 00:09:08,300
حقا

169
00:09:08,541 --> 00:09:10,400
ليست لدي أي فكره عما يدور كل هذا

170
00:09:10,430 --> 00:09:13,209
 .سنتحتاج لفتره استراحه

171
00:09:13,690 --> 00:09:15,264
لدينا مشكله

172
00:09:15,294 --> 00:09:16,725
 نعم , دايفيد , نحن في
 .مقابله مع شخص ما حاليا

173
00:09:16,755 --> 00:09:19,749
 .لا , لا يمكن للأمر الانتظار
 ...هذا السيد كريش

174
00:09:19,779 --> 00:09:21,620
 سررت برؤيتك, انه
 .امر مهم جدا

175
00:09:21,650 --> 00:09:24,510
 من وكاله الينيوي للممارسات
 .المهنيه العادله 

176
00:09:24,540 --> 00:09:26,459
 لماذا , أهلا سيد  سكريش

177
00:09:26,460 --> 00:09:27,225
 .كريش
 .كريش

178
00:09:27,255 --> 00:09:29,060
 من الجيد دائما أن
 .نحظى بزياره شخص مثلك

179
00:09:29,090 --> 00:09:30,400
انا أحقق في مؤسستكم

180
00:09:30,430 --> 00:09:32,469
لممارسات التوظيف التمييزية.

181
00:09:32,470 --> 00:09:33,977
 أنا كنت للتو أخبر السيد , كريش

182
00:09:34,007 --> 00:09:36,549
 أننا مؤخرا قمنا 
 بتوظيف مجموعه من 

183
00:09:36,550 --> 00:09:37,601
الشركاء المختلفين بطريقه استثنائيه

184
00:09:37,631 --> 00:09:39,469
 .للأسف , لقد تلقينا شكوى

185
00:09:39,470 --> 00:09:41,149
ممن ؟
هذا سري

186
00:09:41,179 --> 00:09:43,050
متأكد أنك تتفهم ذلك

187
00:09:45,050 --> 00:09:47,152
 بصمات كانينغ واضحه
 .في هذا الموضوع

188
00:09:47,182 --> 00:09:48,509
 .لا , لا أعتقد ذلك

189
00:09:48,510 --> 00:09:50,373
 انه في حاله انهيار حاليا

190
00:09:50,403 --> 00:09:51,919
انها انتقام لقضيه ديبل

191
00:09:51,920 --> 00:09:54,010
 .لا , الوكاله لا تعمل بتلك السرعه

192
00:09:54,040 --> 00:09:55,453
 .لدينا مشكل أخر أيضا

193
00:09:55,483 --> 00:09:58,409
 هل تتذكرون تسويه
 دي بييترو ؟ 2.2مليون؟

194
00:09:58,410 --> 00:10:00,740
....دافيد , هل يمكننا أن نركز مثل
لقد خبأت المال في شركه وهميه

195
00:10:00,743 --> 00:10:02,532
حتى لا تتمكن أليشيا من الحصول عليه

196
00:10:02,562 --> 00:10:05,199
 عندما كانت تحاول خداعنا
 .في تسويه خروجها

197
00:10:05,200 --> 00:10:06,859
....و نحن كذلك

198
00:10:07,720 --> 00:10:10,133
ماذا؟
حقا؟ ماذا؟

199
00:10:10,163 --> 00:10:11,429
لقد قمت بتهريب الاموال

200
00:10:11,459 --> 00:10:14,710
 .لا , لقد قمت......بايداع انتقائي

201
00:10:14,740 --> 00:10:15,949
أوه , يا الهي

202
00:10:15,950 --> 00:10:17,297
فقط إهتم بالامر

203
00:10:20,950 --> 00:10:23,359
 

204
00:10:23,360 --> 00:10:25,489
 
 

205
00:10:25,490 --> 00:10:27,239
 

206
00:10:27,240 --> 00:10:28,859
 
 

207
00:10:29,100 --> 00:10:30,489
 

208
00:10:30,490 --> 00:10:31,860
 اذن هذه كانت فكره جيده

209
00:10:31,890 --> 00:10:33,777
 .رالي جيد , روث
إخرس

210
00:10:33,807 --> 00:10:35,350
 هل حصلت على أي تقدم ؟

211
00:10:35,380 --> 00:10:36,969
 .نعم , لكننا منحنيين

212
00:10:36,970 --> 00:10:38,339
فلنقم بذلك

213
00:10:38,340 --> 00:10:39,759
 

214
00:10:40,301 --> 00:10:42,089
 

215
00:10:42,090 --> 00:10:43,589
 

216
00:10:43,590 --> 00:10:47,209
 

217
00:10:47,210 --> 00:10:48,919
 .لا يتعلق الامر بالحشود, ايها الحاكم

218
00:10:49,129 --> 00:10:50,879
 لن تهزم أبدا حشود هيلاري
 .و بيرني

219
00:10:51,432 --> 00:10:52,479
من الواضح ذلك

220
00:10:52,509 --> 00:10:53,629
ياي

221
00:10:53,630 --> 00:10:55,587
 !بيتر فلوريك رئيس

222
00:10:55,617 --> 00:10:56,799
 !بيتر هو الرجل

223
00:10:56,800 --> 00:10:58,070
 هل هذا هو التقدم؟

224
00:10:58,071 --> 00:10:59,156
لا

225
00:10:59,186 --> 00:11:01,169
....سيد فلوريك.....عفوا , الحاكم فلوريك

226
00:11:01,170 --> 00:11:02,985
....و قريبا الرئيس بيتر فلوريك

227
00:11:03,015 --> 00:11:04,970
 .انا متعصب لفلوريك

228
00:11:05,000 --> 00:11:08,079
 ,أنا الصادق مع الله
 .المتعصب رقم واحد لفلوريك

229
00:11:08,788 --> 00:11:10,219
 نيل هارود سلون_جاكوب

230
00:11:10,220 --> 00:11:11,584
...اه, شكرا , سيد

231
00:11:11,614 --> 00:11:13,826
 سلون_جاكوب , انت لا تتذكرني
 أليس كذلك ؟

232
00:11:13,856 --> 00:11:15,349
 .حسنا , أنا أتذكرك

233
00:11:15,350 --> 00:11:17,853
♪  بيتر سيكون 
رئيسا مذهلا ♪ 

234
00:11:17,883 --> 00:11:19,902
♪ سيجعل البلد عظيما 
  ♪لكل مقيم

235
00:11:19,932 --> 00:11:22,181
♪  انه دليل
 ♪انه مهم لحكومتنا

236
00:11:23,950 --> 00:11:25,199
هل تريد إلتقاط سيلفي ؟

237
00:11:25,200 --> 00:11:26,135
اجل؟
....امم

238
00:11:26,165 --> 00:11:28,199
اين هو فريقك المتقدم , روث ؟

239
00:11:28,200 --> 00:11:30,699
توقف  عن تسميم بيتر

240
00:11:30,700 --> 00:11:33,141
,انه لا يتعلق بالحشود
 بل كيف سيتم تقديمه للاخبار

241
00:11:33,171 --> 00:11:34,783
وبمن سيقدمه؟

242
00:11:34,813 --> 00:11:36,301
 أي مراسل مؤهل 
سيقوم بتصوير

243
00:11:36,331 --> 00:11:37,589
كم يبدو فارغا كل هذا

244
00:11:37,590 --> 00:11:38,879
حسنا , لهذا لدي مراسل

245
00:11:38,880 --> 00:11:40,698
.ليس بكفؤ

246
00:11:40,728 --> 00:11:43,299
المترشح الرئاسي عن الديموقراطيين
بيتر فلوريك

247
00:11:43,300 --> 00:11:46,299
في طريقه لاستكمال "مونتي الكامل"

248
00:11:46,300 --> 00:11:49,508
وهو إنجاز يقوم به فقط
أشجع السياسيين

249
00:11:49,538 --> 00:11:53,089
زيارة كل من 70......89 من مقاطعات أيوا

250
00:11:53,090 --> 00:11:55,089
  قبل وصول الساعه 5.00 مساء  

251
00:11:55,090 --> 00:11:56,345
 و هنا ليروي الحكايه

252
00:11:56,375 --> 00:11:59,529
ليس سوى المرشح
نفسه، بيتر فلوريك

253
00:11:59,559 --> 00:12:00,790
من الجيد رؤيتك , تيد

254
00:12:00,820 --> 00:12:02,182
و أنا  سررت بلقاءك أيضا

255
00:12:02,212 --> 00:12:04,619
 و يبدو أن معجبيك
 .حضروا بقوه اليوم

256
00:12:05,950 --> 00:12:07,619
نحن نحبك , بيتر

257
00:12:08,910 --> 00:12:09,909
من الواضح جدا أنهم يحبونك

258
00:12:09,910 --> 00:12:11,102
زي جميل

259
00:12:11,132 --> 00:12:12,909
 .شكرا , أنت متعصب لفلوريك

260
00:12:12,910 --> 00:12:15,319
 .أه , بقت ثلاث مقاطعات , تيد

261
00:12:15,320 --> 00:12:16,859
 .فقط ثلاث مقاطعات

262
00:12:16,860 --> 00:12:19,659
 و تبقى لكم فقط أربع ساعات و نصف

263
00:12:19,660 --> 00:12:22,220
 يمكننا فعلها , يمكننا فعلها ؟

264
00:12:22,250 --> 00:12:23,999
يمكننا فعلها ؟

265
00:12:24,000 --> 00:12:25,091
يمكننا فعلها ؟

266
00:12:25,121 --> 00:12:26,389
 !يمكننا فعلها ؟

267
00:12:28,390 --> 00:12:32,389
 

268
00:12:32,390 --> 00:12:34,769
 

269
00:12:36,770 --> 00:12:38,679
 

270
00:12:40,179 --> 00:12:41,279
 .لا تقلقي

271
00:12:42,687 --> 00:12:46,387
 بيتر سيكون سعيدا 
 .عندما تحيطينه بالاشخاص المشجعين

272
00:12:47,451 --> 00:12:50,099
 أمل الا تنتهي هذه الحمله غدا

273
00:12:50,525 --> 00:12:52,718
 أنا حقا أريد أن أتعرف عليك , أليشيا

274
00:12:52,748 --> 00:12:53,889
لماذا؟

275
00:12:53,890 --> 00:12:55,269
....أنت

276
00:12:55,665 --> 00:12:57,176
مثيره للإعجاب.

277
00:12:57,206 --> 00:12:59,356
 .لا تدعين الامور تشوشك

278
00:13:00,333 --> 00:13:02,429
 .انا لست متاكده أن ذلك صحيح

279
00:13:03,084 --> 00:13:04,559
 ,كنت  أعتقد أنني أعرف ماهية الحياه

280
00:13:04,560 --> 00:13:06,559
لكن ليس لدي أدنى فكره

281
00:13:06,560 --> 00:13:08,060
اعتز بتلك اللحظة.

282
00:13:10,796 --> 00:13:13,846
 عندما تدركين أنك لا تعرفين
 .ماهية الحياه

283
00:13:14,282 --> 00:13:15,432
تلك هي الحقيقه

284
00:13:19,003 --> 00:13:20,933
هل تعتقدين أنك كنت ستكونين سعيده؟

285
00:13:20,963 --> 00:13:24,219
....لو إخترت
اليسار بدل اليمين

286
00:13:24,220 --> 00:13:29,065
او ذهبت لأعلى بدل الاسفل
هل كنت  ستكونين سعيده؟

287
00:13:29,095 --> 00:13:30,095
لا

288
00:13:30,554 --> 00:13:31,559
حقا

289
00:13:31,560 --> 00:13:33,349
لا يمكنك السيطره على مصيرك

290
00:13:34,380 --> 00:13:35,969
انه في جيناتك

291
00:13:35,970 --> 00:13:37,863
لا يمكنك تغييره

292
00:13:37,893 --> 00:13:41,065
....لذا مهما أفعل , مهما فعلت

293
00:13:41,622 --> 00:13:43,200
كنت سأنتهي في هذا المكان بالضبط

294
00:13:43,230 --> 00:13:46,080
 ,حسنا , ربما ليس هنا
 .لكن في مكان ما يشبه هنا

295
00:13:46,324 --> 00:13:48,399
في نهاية كل مفترق الطرق، هناك جرف

296
00:13:48,400 --> 00:13:50,900
امضي قدما، واتخذي  الطريق الأقل استعمالا. 

297
00:13:51,191 --> 00:13:53,141
ستجدين ذلك الجرف أيضا

298
00:13:55,690 --> 00:13:58,890
 أظن لو أمكنني أن أعود
 ...الى جورج تاون حالا

299
00:14:02,901 --> 00:14:05,524
  101,أن أعود إلى قانون الجنايات

300
00:14:05,554 --> 00:14:08,019
  35L...المقعد

301
00:14:08,507 --> 00:14:10,569
....ذلك كان مقعدي

302
00:14:10,570 --> 00:14:12,569
كنت لأقول نعم

303
00:14:12,570 --> 00:14:14,569
نعم لماذا ؟

304
00:14:14,570 --> 00:14:16,769
....كان هناك رجل شاب

305
00:14:16,770 --> 00:14:18,499
واقعا في غرامي

306
00:14:20,860 --> 00:14:24,649
 أم , لما لا نصعد الى الحافله ,اليشيا؟

307
00:14:24,650 --> 00:14:26,649
لا , أنا بخير

308
00:14:26,650 --> 00:14:28,900
 

309
00:14:31,400 --> 00:14:34,507
 

310
00:14:34,537 --> 00:14:38,069
 

311
00:14:39,810 --> 00:14:43,286
 

312
00:14:43,316 --> 00:14:46,204
 

313
00:14:48,540 --> 00:14:52,459
 

314
00:14:52,460 --> 00:14:53,710
 

315
00:14:53,740 --> 00:15:01,528
 
 

316
00:15:06,720 --> 00:15:08,970
 هل رفعت قضيه 
 ادعاء تمييزي لوكاله التوظيف العادل ؟

317
00:15:09,000 --> 00:15:10,961
عفوا ؟
هل رفعت قضيه تمييز ؟

318
00:15:10,991 --> 00:15:12,641
 توظيفي لدى وكاله التوظيف العادل ؟

319
00:15:13,083 --> 00:15:14,768
 .تعلم أنه لا يمكنك سالي ذلك

320
00:15:14,798 --> 00:15:16,100
 لقد فعلت , أليس كذلك؟ 

321
00:15:16,130 --> 00:15:17,288
 ,لم أقم بذلك مع الوكاله

322
00:15:17,318 --> 00:15:19,339
 لقد أقمتها مع لجنة تكافؤ فرص العمل
 .لكنني سحبتها

323
00:15:19,340 --> 00:15:21,434
 مباشره بعد تعييني هنا
 .قمت بسحب الدعوى

324
00:15:21,464 --> 00:15:24,150
للأسف , اليينوي 
لديها اتفاقيه عمل مشترك

325
00:15:24,180 --> 00:15:25,188
مع المكتب الفديرالي

326
00:15:25,218 --> 00:15:27,430
 حسنا , اذن سأسحب الدعوه
 .فقط

327
00:15:27,460 --> 00:15:29,570
 لا يمكنك...ليس بعد
 .أن بدؤوا التحقيق

328
00:15:29,600 --> 00:15:30,479
بدؤوا ؟

329
00:15:30,480 --> 00:15:33,274
 نعم , ممثلهم موجود  في
 .غرفه الاجتماعات الان

330
00:15:33,304 --> 00:15:35,054
 أمر مؤسف , أليس كذلك؟

331
00:15:36,730 --> 00:15:38,408
 .هل هذه سخريه؟ لاننا قمنا بتوظيفك

332
00:15:38,438 --> 00:15:39,570
نعم

333
00:15:39,600 --> 00:15:40,636
بعد أن كنتم لم تفعلوا

334
00:15:40,666 --> 00:15:41,666
مونيكا

335
00:15:42,068 --> 00:15:43,368
هذا الامر جدي

336
00:15:44,130 --> 00:15:45,539
أحتاج اليك أن تقود أسرع

337
00:15:45,540 --> 00:15:48,119
  2:00.علينا أن نصل ميريل عند

338
00:15:48,329 --> 00:15:52,018
 اذا أخبرنا عن مونتي الكامل
 .سيد , غولد

339
00:15:54,086 --> 00:15:55,039
 .غراسلي الكامل

340
00:15:55,040 --> 00:15:56,675
 .الكا....أنا لا أفهم

341
00:15:56,705 --> 00:15:58,675
 .أه , غراسلي, أظن أن ذلك ما تعنيه

342
00:15:58,705 --> 00:16:00,200
 .مونتي " تعني نزع الثياب

343
00:16:00,230 --> 00:16:02,209
 ,نحن بالتأكيد لا نريد أيا من ذلك هنا

344
00:16:02,210 --> 00:16:04,039
هل نفعل , سيدي؟

345
00:16:04,040 --> 00:16:06,540
هل يمكنك منحي لحظه فقط ؟

346
00:16:10,456 --> 00:16:11,619
 .أليشيا , امنحيني فقط خمس دقائق

347
00:16:11,620 --> 00:16:12,474
 .ليس عليك الحديث

348
00:16:12,504 --> 00:16:14,790
 .فقط استمعي الي لخمس دقائق

349
00:16:14,820 --> 00:16:16,819
 انه كابوس أن أراك
 .هكذا فقط

350
00:16:16,820 --> 00:16:18,900
 أتعلم ماهو الكابوس ؟

351
00:16:18,930 --> 00:16:21,618
 .أن أكون هنا , بينما أريد أن اكون في البيت

352
00:16:21,648 --> 00:16:24,969
 .أن أكون في حافله وسط أيوا

353
00:16:25,187 --> 00:16:26,390
ذلك هو الكابوس

354
00:16:26,420 --> 00:16:27,870
الان دعني لوحدي

355
00:16:31,168 --> 00:16:33,165
كان خطأ كتابيا، هاوارد

356
00:16:33,195 --> 00:16:35,892
 أنا أسف إذا تسبب ذلك في
 .فتنه بينك و بين جاكي

357
00:16:35,922 --> 00:16:37,870
 .حسنا , ربما لم يكن خطأ كتابيا

358
00:16:37,900 --> 00:16:40,335
ربما المال حقا يعود الي

359
00:16:43,004 --> 00:16:45,130
لا , كانت غلطه

360
00:16:45,160 --> 00:16:48,709
و لكن لاسباب ضريبيه , من
.الصعب قليلا أن نكشف ذلك

361
00:16:48,710 --> 00:16:52,687
لذا ما أريده منك
,هو أن تواصل اللعب معنا

362
00:16:52,717 --> 00:16:54,269
 اعترف أن الاموال ملكك

363
00:16:54,270 --> 00:16:56,486
.و سنجعل الامر يستحق عناءك

364
00:16:56,516 --> 00:17:00,093
ماذا , امم , يعني
 ذلك " يستحق عناءك

365
00:17:00,123 --> 00:17:01,978
يعني سأقدر لك ذلك

366
00:17:02,008 --> 00:17:04,899
لا , لا , لا, لا

367
00:17:05,136 --> 00:17:06,136
كم الثمن؟

368
00:17:07,880 --> 00:17:08,929
$10,000.

369
00:17:12,142 --> 00:17:13,269
النصف

370
00:17:13,270 --> 00:17:14,769
ماذا ؟

371
00:17:14,770 --> 00:17:17,899
هل تسخر مني
.انه كله بإسمي 2.2مليون دولار

372
00:17:17,929 --> 00:17:21,279
.لا أرى سببا يمنعني من الاحتفاظ بها كلها

373
00:17:22,103 --> 00:17:23,431
المحافظ فلوريك في طريقه

374
00:17:23,461 --> 00:17:25,420
ليكمل الغراسلي الكامل

375
00:17:25,450 --> 00:17:26,579
....انها خطوة جريئه و واحده

376
00:17:26,609 --> 00:17:28,398
.خطوه جريئه ذلك ما نحتاجه

377
00:17:28,428 --> 00:17:30,874
.لا أحد يعد الحشود في روك فالي

378
00:17:30,904 --> 00:17:33,350
 ماثيو عباره عن نشاز , لا
 .أحد أخر يغطي الرحله

379
00:17:33,380 --> 00:17:34,235
 .يفعلون في الكواليس

380
00:17:34,236 --> 00:17:35,210
 ...الكواليس

381
00:17:35,240 --> 00:17:37,984
 يتحدثون عن عطاس ترامب
اذا كان يمنحهم مشاهدين أكثر

382
00:17:41,287 --> 00:17:43,409
 

383
00:17:43,410 --> 00:17:45,409
 
 

384
00:17:45,410 --> 00:17:47,369
 

385
00:17:47,370 --> 00:17:48,941
ها نحن قادمون , ميريل

386
00:17:48,971 --> 00:17:50,078
 ...اوه

387
00:17:50,108 --> 00:17:51,445
ماهي الاكله التي سيتناولها هنا؟

388
00:17:51,475 --> 00:17:53,052
شطيره اللحم الفضفاض

389
00:17:53,082 --> 00:17:53,949
مره أخرى؟

390
00:17:53,950 --> 00:17:56,110
لا تدع أي شخص أخر يسمعك تقول ذلك

391
00:17:56,140 --> 00:17:57,389
لا يملك سكان أيوا أي حس للدعابه

392
00:17:57,390 --> 00:17:58,668
حول سندويشتهم

393
00:17:58,698 --> 00:18:01,910 


394
00:18:01,940 --> 00:18:03,226
 .حسنا , على الاقل هناك أشخاص أكثر هنا

395
00:18:03,256 --> 00:18:05,508
 .نعم , الصحافه تقوم بعملها

396
00:18:05,538 --> 00:18:07,590
 .المحافظ , أليشيا , أولاد , فلنذهب

397
00:18:07,620 --> 00:18:10,229
 علينا أن نسرع , 10دقائق هنا
 ,كل شطيره

398
00:18:10,230 --> 00:18:14,019
 نعود الى الحافله , أو لن يكون
 !بامكاننا اللحاق بأنثون , فلنذهب

399
00:18:20,891 --> 00:18:22,939
بيتر فلوريك رئيس

400
00:18:23,251 --> 00:18:25,399
بيتر فلوريك رئيس

401
00:18:26,148 --> 00:18:27,979
 بيتر , بيتر فلوريك

402
00:18:27,980 --> 00:18:30,019
....رئيس, بيتر

403
00:18:32,820 --> 00:18:34,859
 هلا أخبرني أحدكم مالذي
 يحدث بحق الجحيم

404
00:18:34,860 --> 00:18:37,770
 في مقاطعه بلايموث 
 .لم نقم بعمل ميزانيه للاعلام

405
00:18:37,773 --> 00:18:39,149
 و هذا جعلهم حانقين ؟

406
00:18:39,150 --> 00:18:41,492
.عليكم ربما التحقق من النظرة الساخطة

407
00:18:41,522 --> 00:18:43,109
هل تعلمين ماهو الكابوس؟

408
00:18:43,110 --> 00:18:46,695
أن أكون هنا بينما
أريد أن أكون في البيت , أن أكون في حافله

409
00:18:46,725 --> 00:18:49,649
.وسط أيوا ذلك هو الكابوس


410
00:18:49,650 --> 00:18:53,000
ماذا ب....؟ كيف.....؟
الان دعني وحدي

411
00:18:57,097 --> 00:18:59,281
انت لست هنا لتسجيل 
.محادثات خاصه

412
00:18:59,311 --> 00:19:01,901
انت هنا لتسجيل الاخبار
نعم , أسف , لم أكن أنا الفاعل

413
00:19:01,931 --> 00:19:03,667
كان المنتج
نعم , لكنك سجلته

414
00:19:03,697 --> 00:19:05,244
ليس عن قصد

415
00:19:05,274 --> 00:19:06,661
أرجوك لا تكوني غاضبه مني

416
00:19:06,691 --> 00:19:08,152
مالذي تريدين مني

417
00:19:08,182 --> 00:19:10,865
اريدك أن تعتذري
على التعليق " كابوس

418
00:19:10,895 --> 00:19:11,846
اوكي

419
00:19:11,876 --> 00:19:14,619
 قولي أنه كان كابوسا
 فقط لأنك كنت

420
00:19:14,649 --> 00:19:16,619
 قلقه من اجل أولادك
 ,غرايس تعاني من نزله برد

421
00:19:16,620 --> 00:19:18,464
 .و أردت أن تكوني في البيت معها

422
00:19:18,494 --> 00:19:19,749
 هل تعاني غرايس من نزله برد ؟

423
00:19:19,750 --> 00:19:22,252
 أنفها يسيل , و كل تلك التغطيه الاعلاميه

424
00:19:22,282 --> 00:19:23,869
 أمر صعب على الأم التي تحاول

425
00:19:23,870 --> 00:19:25,960
 حمايه أولادها, هل يمكنك قول ذلك؟

426
00:19:25,990 --> 00:19:27,920
نعم
سأحضر تيد ليجري لقاء معك

427
00:19:27,950 --> 00:19:31,500
نريد لهذا ان ينشر
قبل أن نصل لاخر مقاطعه

428
00:19:34,695 --> 00:19:36,795
لازلت تفكرين في الحب الأول؟

429
00:19:40,139 --> 00:19:41,339
اجلسي

430
00:19:49,064 --> 00:19:50,539
كنت مغرمه

431
00:19:50,900 --> 00:19:52,410
منذ زمن طويل

432
00:19:52,440 --> 00:19:55,729
 كان منظم إستفتاءات , و أنا كنت   متطوعه بسيطه

433
00:19:56,587 --> 00:19:59,149
لن أخبرك في أي حمله
كانت لان ذلك سيفضحني

434
00:20:00,091 --> 00:20:02,900
أراد أطفال , أما أنا
.فلم أفعل , و كان ذلك كل شيء

435
00:20:04,696 --> 00:20:06,946
أتذكر أخر مرة رايته فيها

436
00:20:07,727 --> 00:20:09,227
كل شيء عنها

437
00:20:09,587 --> 00:20:11,689
 .كنا في منتصف الرصيف

438
00:20:12,286 --> 00:20:14,236
, الضوء كان تغير الى الاصفر للتو

439
00:20:15,917 --> 00:20:19,900
 و أنا  كان علي أن أذهب في إتجاه
 .و كان عليه أن يذهب الى الإتجاه الاخر

440
00:20:23,943 --> 00:20:26,019
.و لقد كانت أروع قبله في حياتي

441
00:20:27,363 --> 00:20:29,265
الافضل على الاطلاق

442
00:20:30,955 --> 00:20:32,570
لمده طويلة , تساءلت

443
00:20:32,600 --> 00:20:35,750
كيف كانت لتتغير حياتي
لو قلت له نعم

444
00:20:37,834 --> 00:20:41,390
الى ان رأيته السنه الماضيه
كان قد أرسل الى السجن بتهمه الاحتيال الالكتروني

445
00:20:45,168 --> 00:20:47,818
.بدا كأنه كان سينتهي مختلفا

446
00:20:48,200 --> 00:20:51,350
مهما كان ما تظنين أنه
كان بامكانك تغييره في حياتك

447
00:20:51,838 --> 00:20:54,559
أو في حياته , لم يكن بإمكانك فعل ذلك

448
00:20:55,002 --> 00:20:56,105
أوه

449
00:20:56,135 --> 00:20:57,964
لا أعرف ان كان ذلك صحيحا

450
00:20:57,994 --> 00:20:59,719
انه صحيح

451
00:21:00,525 --> 00:21:01,675
اتعلمين لم ؟

452
00:21:03,963 --> 00:21:05,263
لقد أخبرتك لتوي

453
00:21:06,768 --> 00:21:08,423
سيده فلوريك , كيف حالك؟

454
00:21:08,453 --> 00:21:11,877
.بخير , تيد , انه يوم جميل في أيوا

455
00:21:11,907 --> 00:21:13,969
و نحن نتذوق كل هذا الطعام اللذيذ

456
00:21:13,999 --> 00:21:16,542
.في كل محطه نمر عليها
و أنا أعتقد

457
00:21:16,572 --> 00:21:20,699
أنك تشعرين أن بعض الملاحظات 
...التي نشرناها كانت

458
00:21:20,729 --> 00:21:21,628
.بطريقه مضلله

459
00:21:21,658 --> 00:21:23,579
نعم تم تسجيلي 

460
00:21:23,609 --> 00:21:26,279
و أنا أقول أنه كابوس أن أكون هنا

461
00:21:26,280 --> 00:21:28,959
و ما عنيته كان أنه كابوس
أن أكون بعيده

462
00:21:28,989 --> 00:21:33,163
عن مطبخي , بينما
يعاني أحد أبنائي من نزله برد

463
00:21:33,460 --> 00:21:35,999
كنت أرجو أن أهتم بأبنائي

464
00:21:36,000 --> 00:21:39,702
أنا متأكده أن كل أم ستفهم ذلك

465
00:21:39,732 --> 00:21:41,998
أنا أسف , عزيزتي , لكني لم أكن أنوي

466
00:21:42,028 --> 00:21:45,680
.ان أخفي أي شيء عنك
انه فقط انني نسيت ببساطه

467
00:21:45,710 --> 00:21:47,131
$2.2 

468
00:21:47,161 --> 00:21:49,320
....انه يحدث طوال الوقت , الاسبوع الماضي فقط

469
00:21:49,350 --> 00:21:50,840
.سوف نحتاج محاسبه كامله

470
00:21:50,870 --> 00:21:52,419
.الاوقات , المواعيد , كل التفاصيل

471
00:21:52,420 --> 00:21:54,919
تفضلي , لكنني بريء
,من كل التهم

472
00:21:54,920 --> 00:21:56,587
ما عدا كوني عجوزا

473
00:21:56,948 --> 00:21:58,790
الليله الماضيه , تركت باب الثلاجه مفتوحا

474
00:21:58,820 --> 00:22:00,559
كل شيء ذاب

475
00:22:00,560 --> 00:22:03,396
.بما فيها حلوى المرزبيان التي أعطيتني
انه أمر مؤسف

476
00:22:03,426 --> 00:22:06,082
ولكن سوف نبقى بحاجه
.الى التوثيق

477
00:22:09,476 --> 00:22:10,857
اعذرونا للحظه

478
00:22:10,887 --> 00:22:12,287


479
00:22:15,881 --> 00:22:17,319
هل تصدقين هذا؟

480
00:22:17,320 --> 00:22:19,140
عندما تصلين الى عمري

481
00:22:19,170 --> 00:22:20,384
ترين ذلك يحدث

482
00:22:20,526 --> 00:22:22,982
ويزداد الامر سوءا
و لهذا هذه الاتفاقيه

483
00:22:23,012 --> 00:22:25,581
يجب أن تتضمن أكثر
من الاموال فقط

484
00:22:25,611 --> 00:22:26,819
مالذي تفكرين به؟

485
00:22:26,820 --> 00:22:29,265
اذا كنت سأعتني بهاورد

486
00:22:29,295 --> 00:22:31,902
.سأحتاج الى تفويض كامل

487
00:22:35,117 --> 00:22:37,123
هل تعتقدين أنها ستبيعنا

488
00:22:37,153 --> 00:22:38,153
لا

489
00:22:43,799 --> 00:22:44,701
كيف سار الامر

490
00:22:44,731 --> 00:22:46,629
لقد رأت فيديو
الحوار الذي نشرته في الانترنت

491
00:22:46,659 --> 00:22:48,563
اعتقدت أنك حذفته
لقد فعلت

492
00:22:48,593 --> 00:22:50,968
لكن ربما أكون وضعت رابطا له

493
00:22:50,998 --> 00:22:52,470
في الشكوى التي تقدمت بها

494
00:22:52,500 --> 00:22:53,499
بالطبع

495
00:22:54,544 --> 00:22:56,840
انها تعتقد أنك وظفتني
فقط لأسحب الدعوى

496
00:22:56,870 --> 00:22:58,199
و أنا أخبرها بإستمرار أن ذلك ليس صحيحا

497
00:22:58,200 --> 00:23:00,700
لكنها.....تريد أن تتحدث إلى كليكما

498
00:23:08,950 --> 00:23:10,869
 

499
00:23:10,870 --> 00:23:12,659
 
 

500
00:23:12,660 --> 00:23:15,960
هل أنت مستعد لبيتر فلوريك

501
00:23:16,271 --> 00:23:18,590
هل أنتم مستعدون للرجل بنفسه؟

502
00:23:20,410 --> 00:23:21,627
 ...بيتر أذكى

503
00:23:21,657 --> 00:23:23,869
 ...الامر الاهم هو أننا نجحنا

504
00:23:23,870 --> 00:23:26,675
 برنامج غراسلي الكامل مع
خمس دقائق متبقيه

505
00:23:26,705 --> 00:23:30,169
 
 

506
00:23:30,199 --> 00:23:31,740
اذن الان , ستخرج

507
00:23:31,770 --> 00:23:34,489
 تصافح بعض الايادي , تأكل
 ...أخر سندويشه لحم

508
00:23:34,490 --> 00:23:36,029
 .أوه , أرجوك , ليس واحدا أخر

509
00:23:36,030 --> 00:23:37,126
,أخر خمس دقائق من الرحله

510
00:23:37,156 --> 00:23:39,706
 .ونعود الى الحافله ل دي موانيس

511
00:23:39,933 --> 00:23:42,250
هل حقا سيكون مهما ؟
نقوم بما نستطيع

512
00:23:42,280 --> 00:23:43,659
و الرب يقوم بالباقي

513
00:23:43,660 --> 00:23:44,636
همم

514
00:23:45,510 --> 00:23:47,259
♪ بيتر أذكى من انشتاين♪

515
00:23:47,260 --> 00:23:49,224
♪ 
 ♪

516
00:23:49,254 --> 00:23:50,629
♪   ♪

517
00:23:50,630 --> 00:23:52,219
♪   ♪

518
00:23:52,220 --> 00:23:54,839
♪  
 ♪

519
00:23:54,840 --> 00:23:57,406
♪  ♪

520
00:23:57,436 --> 00:24:00,470
♪ T ♪

521
00:24:00,500 --> 00:24:02,719
♪ P  ♪

522
00:24:06,404 --> 00:24:09,407
♪  . ♪

523
00:24:09,437 --> 00:24:11,129
  يبدو   أن هناك حفله قائمه

524
00:24:11,130 --> 00:24:14,193
 ,نعم , كريس ,الحاله هنا معديه

525
00:24:14,223 --> 00:24:16,716
 بعدما أنهى بيتر فلوريك 
 غراسلي الكامل

526
00:24:16,746 --> 00:24:18,549
.مع خمس دقائق متبقيه

527
00:24:18,550 --> 00:24:19,850
خمس دقائق؟ واو

528
00:24:19,880 --> 00:24:21,592
نجحنا
أجل

529
00:24:21,622 --> 00:24:23,103
أحتاج الى مشروب

530
00:24:23,133 --> 00:24:24,330
هذه أبرز أحداث الرالي

531
00:24:24,333 --> 00:24:26,682
♪  
 ♪

532
00:24:26,712 --> 00:24:28,296
♪  
  ♪

533
00:24:28,326 --> 00:24:29,440
اذن 24ساعه أخرى؟

534
00:24:29,470 --> 00:24:32,650
فقط تجمع الغد
وكل شيئ سيظهر

535
00:24:32,680 --> 00:24:33,849
ماذا يعتبر فوزا ؟

536
00:24:33,850 --> 00:24:35,140
بالنسبه لنا؟

537
00:24:35,170 --> 00:24:36,179
المركز الثاني

538
00:24:36,180 --> 00:24:38,804
و ........الخساره؟

539
00:24:38,834 --> 00:24:39,949
المركز الثالث

540
00:24:39,950 --> 00:24:41,530
هل يمكننا فعل ذلك؟

541
00:24:42,484 --> 00:24:44,530
هل تريدين فعل ذلك؟

542
00:24:45,418 --> 00:24:47,620
ليس لدي أدنى فكرة

543
00:24:48,413 --> 00:24:50,050
حسنا , اربطي حزامك

544
00:24:50,080 --> 00:24:51,659
تظنين أن اليوم كان جنونيا

545
00:24:51,660 --> 00:24:56,279
غدا سيريك كم يمكن
ان تصبح الديموقراطيه مجنونه

546
00:24:56,280 --> 00:24:58,369
♪  ♪

547
00:24:58,370 --> 00:24:59,765
♪ 2016! بيتر فلوريك♪

548
00:24:59,766 --> 00:25:01,159


549
00:25:01,160 --> 00:25:02,279
كريس, هل المحافظ فلوريك

550
00:25:02,280 --> 00:25:03,820
يبصق ساندويشه اللحم الفضفاض خاصته؟

551
00:25:10,943 --> 00:25:14,909
اذن , نعود للمسأله التاليه
قوه التفويض

552
00:25:14,939 --> 00:25:17,373
قوة التفويض؟ في حاله
العجز؟

553
00:25:17,403 --> 00:25:18,519
قوه التفويض الان

554
00:25:18,520 --> 00:25:19,600
لماذا؟

555
00:25:19,701 --> 00:25:20,779
..هوارد

556
00:25:21,177 --> 00:25:23,522
أنت لست في تمام قوتك كما كنت من قبل

557
00:25:23,552 --> 00:25:25,934
.أنا أقوم بما يقوله جاك لالان كل يوم

558
00:25:25,964 --> 00:25:26,932
أنا ممزق

559
00:25:26,962 --> 00:25:28,045
أقصد عقليا

560
00:25:28,075 --> 00:25:30,279
.هل أنت .....ترفض

561
00:25:30,280 --> 00:25:32,356
.أنا أحد من سن الثعبان

562
00:25:32,386 --> 00:25:33,819
.ذلك الملك لير

563
00:25:33,820 --> 00:25:35,696
و لقد فقد عقله
انه من الفعل الاول

564
00:25:35,726 --> 00:25:38,400
و الملك لير بقي مسؤولا
.عن ممتلكاته

565
00:25:38,430 --> 00:25:40,429
و ماذا عن 2.2 مليون

566
00:25:40,430 --> 00:25:42,478
التي نسيت موضوعها ؟

567
00:25:42,508 --> 00:25:44,669
الناس أصحاب العقل السليم لا ينسون فحسب

568
00:25:44,670 --> 00:25:46,744
ما يملكون من أموال
....لكن

569
00:25:46,774 --> 00:25:49,169
و اذا كنت غير قادر على
...مواجهة حقيقة وضعك

570
00:25:49,170 --> 00:25:50,891
أحتاج الى الغرفه

571
00:25:50,921 --> 00:25:51,869
....دافيد

572
00:25:51,870 --> 00:25:54,674
 ,امرأه شابه طموحه عرقيا 

573
00:25:54,704 --> 00:25:56,270
أحتاج الى دقيقه لوحدي

574
00:25:56,300 --> 00:25:58,080
مع شريكتي

575
00:26:07,287 --> 00:26:08,959
هذا كله عار , صغيري

576
00:26:08,960 --> 00:26:11,170
 ..هوارد
لم أنس امر المال

577
00:26:11,173 --> 00:26:12,844
لم أعرف أبدا بأمرها

578
00:26:12,874 --> 00:26:15,598
المؤسسه تقوم بذلك
من أجل إخفاء بعض الاموال

579
00:26:15,628 --> 00:26:18,140
 و أنا سايرتهم طامعا ان

580
00:26:18,170 --> 00:26:21,079
 .يعطوني بعضا منه....أه  ,يعطونا منه

581
00:26:21,080 --> 00:26:23,289
 كل هذا كان متعبا جدا

582
00:26:23,762 --> 00:26:26,450
بامكاننا استئناف النقاش لاحقا

583
00:26:28,248 --> 00:26:29,494
كيف سار الامر؟

584
00:26:29,524 --> 00:26:31,499
أعتقد أن العاصفه هدأت

585
00:26:31,699 --> 00:26:35,257
انه ليس  لا يخسر ذاكرته
فقط , انه أصبح متوهما

586
00:26:35,287 --> 00:26:36,749
 ,هذا ماتحتاجه الوكاله

587
00:26:36,779 --> 00:26:39,263
 .وذلك هو ما سنمنحها

588
00:26:39,293 --> 00:26:40,752
اعتذار

589
00:26:41,440 --> 00:26:43,642
نحن في موقف ضعيف
لأي شيء أخر

590
00:26:43,672 --> 00:26:45,347
من الذي تفكرين به ؟

591
00:26:45,377 --> 00:26:46,377
أنت

592
00:26:47,318 --> 00:26:48,318
مستحيل

593
00:26:49,660 --> 00:26:51,060
لقد رأيت الفيديو

594
00:26:51,505 --> 00:26:52,963
 .هوارد ليمان كان الاسوء 

595
00:26:52,993 --> 00:26:56,341
 لقد أقررت بشكل فاضح 
 ان لوكهارت/ أغوس/ ليي

596
00:26:56,371 --> 00:26:59,310
لا توظف الافرو_أمريكيين
طوال الوقت

597
00:26:59,340 --> 00:27:00,959
و جعلت الامر يبدو كشاره شرف

598
00:27:00,960 --> 00:27:03,232
ليس ذلك ما عنيته
ذلك غير مهم

599
00:27:03,262 --> 00:27:05,232
عليك أن تقوم بذلك من أجل المؤسسه

600
00:27:05,262 --> 00:27:06,962
المؤسسه مع اسمك

601
00:27:08,380 --> 00:27:10,780
 .اسرعوا , التجمع يبدأ خلال ثلاث دقائق

602
00:27:11,066 --> 00:27:13,165
هذه هي منطقة الريادة.

603
00:27:13,195 --> 00:27:15,073
 .نحتاج لهذا أن يسير لصالحنا

604
00:27:15,103 --> 00:27:16,822
 لكن , روث ,كم كانت حادثه أبي....؟

605
00:27:16,852 --> 00:27:18,352
حادثه اللحم الفضفاض ؟

606
00:27:18,627 --> 00:27:20,850
النوايا الطيبه التي بعثناها
خلال غراسلي الكامل

607
00:27:20,880 --> 00:27:22,130
ربما تكون قد تبددت

608
00:27:22,131 --> 00:27:23,379
يبدو ذلك خاطئ جدا

609
00:27:23,380 --> 00:27:25,074
لكن أهل أيوا ناخبون أذكياء

610
00:27:25,104 --> 00:27:26,420
اذا كنا قد خسرنا بعض الاصوات

611
00:27:26,450 --> 00:27:28,911
هذه هي فرصتنا
لاستعادهم .....هنا

612
00:27:28,941 --> 00:27:30,441
في أرضيه التجمع

613
00:27:32,579 --> 00:27:35,779
أوه , واو , لم أتوقع
.أن يكون هذا الامر بهذا الجنون

614
00:27:36,159 --> 00:27:38,279
عكس الحزب الجمهوري الديموقراطيين لا يقومون 

615
00:27:38,280 --> 00:27:39,400
بالاقتراع السري

616
00:27:39,430 --> 00:27:40,759
هذا  الاسلوب القديم

617
00:27:40,760 --> 00:27:42,469
الديمقراطية الأثنية.

618
00:27:42,470 --> 00:27:43,661
ماذا ؟

619
00:27:43,691 --> 00:27:44,959
الديمقراطية الأثنية.

620
00:27:45,136 --> 00:27:46,979
حرفيا، هو تجمع لجيران

621
00:27:47,009 --> 00:27:49,767
يحاولون أن يقنعوا بعضهم
البعض ليدعموا مرشحهم

622
00:27:49,797 --> 00:27:51,648
كل مرشح لديه ركن خاص

623
00:27:51,678 --> 00:27:53,468
اوكي , تلك زاويه هيلاري

624
00:27:53,498 --> 00:27:55,249
 هيلاري!  هيلاري

625
00:27:55,888 --> 00:27:57,379
و تلك لبيرني.

626
00:27:57,380 --> 00:27:59,538
 لا نقاش , بيرني
!عظيم , عظيم , عظيم

627
00:27:59,568 --> 00:28:02,431
اه , أوه و أولئك هم الاشخاص
.الخاصين بأومالي

628
00:28:02,461 --> 00:28:05,217
!مارتن أومالي , مارتن , أومالي

629
00:28:05,247 --> 00:28:07,249
أين زاويه والدي ؟

630
00:28:07,538 --> 00:28:08,838
أوه , هاهي

631
00:28:10,176 --> 00:28:12,960
أوه.....يا....الهي

632
00:28:15,709 --> 00:28:17,459
أين الجميع؟

633
00:28:18,103 --> 00:28:20,817
من المفترض أن يكون 30شخصا هنا

634
00:28:20,847 --> 00:28:22,290
كيف تعرف انه كان من 
المفروض أن يكون 30 ؟

635
00:28:22,320 --> 00:28:23,999
لدينا وعود  من الناس

636
00:28:24,000 --> 00:28:25,095
حسنا , ماذا سنفعل الان ؟

637
00:28:25,125 --> 00:28:26,959
لا يمكن لبيتر أن يذهب الى الشارع, لكن أنت يمكنك ذلك

638
00:28:26,960 --> 00:28:27,994
عليك أن تقنعي

639
00:28:28,024 --> 00:28:29,263
الناس ليصوتوا له
كيف؟

640
00:28:29,293 --> 00:28:31,194
 .لا يمكنك الاقتراب من  الذاهبين للتجمع مباشره

641
00:28:31,224 --> 00:28:33,403
ماذا , لما لا ؟
لست مسجلا كمنتخب في أيوا

642
00:28:33,433 --> 00:28:36,160
كيف نقنع الناس أن يصوتوا لأبي 
اذا لم يكن بإمكاننا الاقتراب منهم ؟

643
00:28:36,190 --> 00:28:37,662
عليك أن تجلبيهم إليك

644
00:28:37,692 --> 00:28:39,162
مع من تتصلين؟
سلاح الفرسان

645
00:28:39,192 --> 00:28:40,690
كيف_كيف نجعل الناس يأتون إلينا؟

646
00:28:40,720 --> 00:28:42,756
لقد كنت في كل الاخبار المحليه

647
00:28:42,786 --> 00:28:43,889
اجعلي نفسك مرئيه

648
00:28:43,890 --> 00:28:45,906
الناس سيأتون اليك
وعندما يفعلون

649
00:28:45,936 --> 00:28:48,389
تحدثي كم   يحب  
بيتر أيوا

650
00:28:48,390 --> 00:28:49,730
و كل ما تمثله

651
00:28:49,760 --> 00:28:50,969
جوش , مالذي تفعله؟

652
00:28:50,970 --> 00:28:52,719
أرقام الاقتراع, كيف تسير الامور ؟

653
00:28:52,720 --> 00:28:53,845
كارثه

654
00:28:54,292 --> 00:28:54,969
مالذي تعنيه؟

655
00:28:54,970 --> 00:28:57,129
لا يوجد أحد هنا , لا احد من أجل بيتر

656
00:28:57,130 --> 00:28:59,089
نحتاج الى 30 شخصا خلال 30 دقيقه

657
00:28:59,090 --> 00:29:01,299
ليقفوا تحت لافتته , أو سيكون خارجا

658
00:29:01,300 --> 00:29:03,643
هل تمزحين , أين
هم العمال المحليين؟

659
00:29:03,673 --> 00:29:05,624
أين المتطوعين
أه , جوش , جوش

660
00:29:05,654 --> 00:29:08,259
غضب أقل , عمل أكثر

661
00:29:08,635 --> 00:29:10,885
أين أنت ذاهبه؟
سأكون هنا أتجول؟

662
00:29:10,915 --> 00:29:12,719
فقط تذكري الرقم 29

663
00:29:12,720 --> 00:29:15,580
نحتاج الى 29 داعما في
مجموعتنا عندما يطلبوا الانتخاب

664
00:29:15,610 --> 00:29:17,272
اذا أردنا أن نبقى في اللعبه

665
00:29:20,364 --> 00:29:22,364
الان , اذهبوا , لدينا أقل من نصف ساعه

666
00:29:24,449 --> 00:29:26,894
نعم , 29 شخصا

667
00:29:26,924 --> 00:29:27,952
يمكننا عمل ذلك

668
00:29:27,982 --> 00:29:31,149
لا يتعلق الامر بالشطائر
انما بالقيام ببعض التصرفات غير اللائقه

669
00:29:31,150 --> 00:29:32,274
....نعم
كل المترشحين الاخرين

670
00:29:32,304 --> 00:29:33,637
....أتوا و قاموا بها

671
00:29:33,667 --> 00:29:35,492
أكلوا تلك الشطائر فحسب, ولم يذهبوا

672
00:29:35,522 --> 00:29:37,323
ليبصقوها, و ذلك 
.يقول شيئا

673
00:29:37,353 --> 00:29:39,250
....ي_يمكنني فقط
يجعلك تفكر , ربما

674
00:29:39,280 --> 00:29:41,479
.ليس لديه قدره التحمل للعمل

675
00:29:41,480 --> 00:29:42,569
...لا أعتقد أنه
كان قادرا على التعامل

676
00:29:42,599 --> 00:29:43,663
ما وكل اليك

677
00:29:43,693 --> 00:29:45,520
 ...هو جزء كبير من

678
00:29:45,550 --> 00:29:46,719
هاي , اذاهبه؟

679
00:29:47,098 --> 00:29:49,707
 .أه , السنه المقبله , لقد تحصلت على قبول مبكر

680
00:29:49,737 --> 00:29:51,910
 .هنيئا, نعم , انا هناك , أيضا

681
00:29:51,940 --> 00:29:53,983
أوه
 .مستجد, أجل , سوف تحبينها

682
00:29:54,013 --> 00:29:55,919
انها مدرسه رائعه

683
00:29:56,358 --> 00:29:57,879
يمكنني أن أقول أنك ذكيه جدا

684
00:29:57,880 --> 00:29:59,840
اوه , هل ذلك صحيح ؟
و لهذا أنا أتساءل؟

685
00:29:59,843 --> 00:30:02,679
لماذ تصوتين لهذا 
الرجل و ليس لوالدي

686
00:30:03,040 --> 00:30:04,590
انت زاك فلوريك؟

687
00:30:05,498 --> 00:30:07,049
اختك غرايس ,صحيح ؟

688
00:30:07,050 --> 00:30:08,439
أه ، نعم

689
00:30:08,469 --> 00:30:11,009
أنظر والدي قبل بالمسيح
كمخلصه منذ 5 سنوات

690
00:30:11,010 --> 00:30:14,259
و هو يحاول أن بجلب  
.اداره مسيحيه الى مكتبه

691
00:30:14,260 --> 00:30:15,879
أنا من أيوا

692
00:30:15,880 --> 00:30:18,219
درست في ثانويه روزفلت
في دي موانز

693
00:30:18,249 --> 00:30:19,759
و لم أكن لاكون هنا

694
00:30:19,760 --> 00:30:21,126
لو لم أؤمن بالحاكم فلوريك

695
00:30:21,156 --> 00:30:22,930
أنظر لبرنامج أوباما للعنايه الصحيه

696
00:30:22,960 --> 00:30:24,789
ذلك كان أمرا غير سار

697
00:30:24,790 --> 00:30:26,663
....و لكنه قام به , لو هيلاري
ايدنا

698
00:30:26,693 --> 00:30:28,149
نعتز بأرائك

699
00:30:28,150 --> 00:30:30,769
لكن ان كنت لا تمانعين 
اظن أننا كلنا نود سماع

700
00:30:30,770 --> 00:30:32,439
ماذا لدى السيده فلوريك لتقوله

701
00:30:32,440 --> 00:30:33,729
انا لا أمنعها

702
00:30:33,730 --> 00:30:36,769
يمكنني عمل قائمه طويله
بكل الاشياء الصعبه

703
00:30:36,770 --> 00:30:39,683
 ...التي قام بها زوجي, لكني سأقول فقط

704
00:30:39,961 --> 00:30:40,837
أنه عندما واجه

705
00:30:40,867 --> 00:30:43,783
أي قرار صعب , زرجي دائما يسأل نغسه

706
00:30:43,813 --> 00:30:47,646
سؤالا واحدا , هل 
سيكون لهذا تأثيرا إيجابيا

707
00:30:47,676 --> 00:30:49,655
على حياة الناس

708
00:30:49,685 --> 00:30:50,570
انتهى الوقت

709
00:30:50,600 --> 00:30:53,929
انضموا الى مجموعتكم
المفضله من أجل مناداة الجدوى

710
00:30:57,148 --> 00:31:00,179
...25, 26, 27...

711
00:31:00,180 --> 00:31:01,889
28...  

712
00:31:01,890 --> 00:31:03,139
ينقصنا واحد

713
00:31:03,140 --> 00:31:05,429
نحتاج الى شخص واحد فقط

714
00:31:05,824 --> 00:31:06,939
فقط.....واحد

715
00:31:06,969 --> 00:31:09,119
فليناد أحد أحدا ما , هيا

716
00:31:10,565 --> 00:31:12,479
 هيا , سام , مرشحكم

717
00:31:12,480 --> 00:31:13,809
 .لا يحتاج إليك .....نحن بلى

718
00:31:13,810 --> 00:31:14,955
 .و لدينا لافتات جميله

719
00:31:14,956 --> 00:31:16,099
لدينا لافتات جميله

720
00:31:16,100 --> 00:31:18,507
 .جميله زرقاء....فقط....تعالوا الى هنا

721
00:31:18,537 --> 00:31:20,019
 .يمكنني أن أحصل على صوره ممضاة لأجلكم

722
00:31:27,985 --> 00:31:29,585
 .أخبريها أن تأتي الى هنا

723
00:31:30,311 --> 00:31:32,059
 اذا لم تأت من أجلك 
 فلن تفعل ذلك من أجلي

724
00:31:32,552 --> 00:31:33,930
انك تعجبيها.

725
00:31:35,306 --> 00:31:36,602
أنا؟

726
00:31:40,831 --> 00:31:43,208
هاي , أنا غرايس

727
00:31:44,715 --> 00:31:45,760
سام

728
00:31:45,790 --> 00:31:48,249
 هاي, هيا .....لدي لافته
 .زائده من أجلك هنا

729
00:31:48,250 --> 00:31:51,249
 .لدي واحده هنا , أنت تعالي الى هنا

730
00:31:52,265 --> 00:31:53,522
 .أنا أسفه , لا يمكنني

731
00:31:53,552 --> 00:31:55,802
لكن سررت جدا للقاءك

732
00:32:05,710 --> 00:32:07,329
نحتاج الى فلوريك

733
00:32:08,503 --> 00:32:09,765
29.لقد حصلنا عليهم

734
00:32:09,795 --> 00:32:11,499
نحن أحياء

735
00:32:11,775 --> 00:32:13,919
نريد فوريك , نريد فلوريك

736
00:32:14,681 --> 00:32:16,329
نريد فوريك , نريد فلوريك

737
00:32:16,330 --> 00:32:17,999
 نريد فلوريك

738
00:32:18,000 --> 00:32:18,862
 نريد فلوريك

739
00:32:18,892 --> 00:32:20,979
 .أهلا , جايسون ؟ لازلت على  قضيه اتفاقيه الزواج

740
00:32:20,980 --> 00:32:22,979
 هل تعتقد أنه بإمكانك إيجاد شيء

741
00:32:22,980 --> 00:32:25,510
 على مصدر الشركه
 الوهميه لهوارد؟

742
00:32:25,540 --> 00:32:27,670
 .ام , لاأستطيع سماعك بوضوح

743
00:32:27,673 --> 00:32:29,119
 هل هو هاتفي أم هاتفك؟

744
00:32:29,120 --> 00:32:30,289
أنا في سان فرانسيسكو

745
00:32:30,290 --> 00:32:32,786
 الاستقبال واضح جدا هنا

746
00:32:32,816 --> 00:32:36,191
 اليشيا لم تقل أي شيء حول
 .تواجدك في كاليفورنيا

747
00:32:36,221 --> 00:32:37,879
هل كل أموركما بخير؟

748
00:32:39,367 --> 00:32:41,581
نعم , لقد وجدت وظيفه , انها تعلم
أوه

749
00:32:41,611 --> 00:32:43,248
 حسنا , لو كنت أعلم أنك خارج
 .الولايه لم أكن لأتصل

750
00:32:43,278 --> 00:32:45,182
لا , يمكنني الاهتمام بالموضوع

751
00:32:45,212 --> 00:32:47,530
تعدد المهام هو أكثر الاشياء حماسه هنا

752
00:32:47,560 --> 00:32:49,389
جيد , حسنا , أي شيئ تجده

753
00:32:49,390 --> 00:32:52,081
 نحن في منتصف المعركه, و
 .أعتقد أن هناك شيئا مشبوها

754
00:32:52,111 --> 00:32:54,099
شكرا , الى اللقاء

755
00:32:54,772 --> 00:32:56,253
يبدو واضحا جدا

756
00:32:56,283 --> 00:32:59,000
ان لوكهارت/أغوس/ليي

757
00:32:59,030 --> 00:33:02,529
في الواقع تتبنى ثقافة عنصرية.

758
00:33:02,530 --> 00:33:04,215
كنت خائف أن تقولي ذلك

759
00:33:04,245 --> 00:33:05,010
 ...لكن

760
00:33:05,040 --> 00:33:06,250
 .صراحه ,أنا لا أعترض

761
00:33:06,280 --> 00:33:08,699
 حنا , تحقيقك أجبرنا على

762
00:33:08,700 --> 00:33:10,200
تفكير منطقي في رد فعلنا

763
00:33:10,230 --> 00:33:12,088
أشياء مثل هذا , الأشياء
المتضمنه جدا

764
00:33:12,118 --> 00:33:13,183
في ثقافه المؤسسه

765
00:33:13,213 --> 00:33:16,093
.انها.....انها لا تحدث بين ليله و ضحاها

766
00:33:17,205 --> 00:33:18,379
في حالتنا , كانت متوارثه

767
00:33:18,380 --> 00:33:21,358
 من طرف أحد كبار الشركاء 
 ,منذ زمن طويل هوارد ليمان

768
00:33:21,388 --> 00:33:22,449
ربما تتذكرينه من

769
00:33:22,450 --> 00:33:24,017
 .الفيديو الذي قامت به الانسه تيمونز
......أه

770
00:33:24,047 --> 00:33:25,591
مممم
كاري , لم لا نناقش هذا؟

771
00:33:25,621 --> 00:33:27,480
أنا فقط أريد إخبارها بوضعيتنا

772
00:33:27,510 --> 00:33:28,719
لقد قررنا دعوه هوارد

773
00:33:28,720 --> 00:33:30,009
لأخذ الوضع الفخري

774
00:33:30,010 --> 00:33:31,722
 هذا سيقوم بالحد من حقه في التصويت

775
00:33:31,752 --> 00:33:33,799
 .و تواصله مع الشركاء

776
00:33:33,800 --> 00:33:35,549
 هل سيكون ذلك علاجا
 مرضيا لوكالتكم ؟

777
00:33:35,550 --> 00:33:36,879
نعم

778
00:33:37,193 --> 00:33:38,589
نعم , أظن ذلك

779
00:33:38,590 --> 00:33:40,240
اعتبروه تم ,إذن

780
00:33:43,086 --> 00:33:44,629
 لقد استغليت دعوى التوظيف العادل

781
00:33:44,630 --> 00:33:46,379
للحصول على ما أردته منذ مده

782
00:33:46,380 --> 00:33:47,799
لا

783
00:33:48,187 --> 00:33:50,050
لقد قمت بما يجب
لانقاذ الشركه

784
00:33:52,967 --> 00:33:54,180
25, 26,

785
00:33:54,210 --> 00:33:56,589
27, 28...  
ينقصكم واحد

786
00:33:56,590 --> 00:33:58,071
لا , ليس صحيح , مالذي حدث؟

787
00:33:58,101 --> 00:33:59,150
أسف , روث , انت لا تستوفين الشروط

788
00:33:59,180 --> 00:34:02,321
انتظر , كنا 29 مالذي حدث ؟

789
00:34:02,351 --> 00:34:04,521
انها وزيرة الشباب. لقد غادرت.

790
00:34:09,754 --> 00:34:12,092
 لن أمنحك وقتا إضافيا
 .لتجدي خروفك الضائع

791
00:34:12,122 --> 00:34:13,240
هيا , كارل

792
00:34:13,270 --> 00:34:15,589
حتى وزيره الشباب 
تحتاج لوضع بودره ماكياج

793
00:34:15,619 --> 00:34:17,865
لا
لقد عملت في سته تجمعات

794
00:34:17,895 --> 00:34:20,099
و لم أرى أبدا في أي منها
مسؤول دائره انتخابيه يرفض طلبا

795
00:34:20,100 --> 00:34:21,905
لزياده منطقيه  في التوقيت

796
00:34:21,935 --> 00:34:23,332
نص القانون , و روح القانون أيضا

797
00:34:23,362 --> 00:34:25,069
 سيدي , رفضك لطلبنا

798
00:34:25,099 --> 00:34:26,315
خالف الإجراءات القانونية الإجرائية.

799
00:34:26,345 --> 00:34:28,069
  ربما لا أكون محاميا مرتفع الاتعاب
سيده فلوريك

800
00:34:28,099 --> 00:34:31,561
لكنني أعرف القوانين , لا زياده في الوقت

801
00:34:32,922 --> 00:34:34,954
سيد , بيلتولا؟

802
00:34:34,984 --> 00:34:38,082
 طبقا للماده 7ب
رئيس الدائره الانتخابيه عليه أن يصادق

803
00:34:38,112 --> 00:34:39,600
على كل الاصوات الموضوعه

804
00:34:39,630 --> 00:34:42,219
و على عدد المنتخبين
المسجلين في الدائره

805
00:34:42,220 --> 00:34:43,913
أنا أعر ف القوانين
لو نقص مصوت

806
00:34:43,943 --> 00:34:45,179
 انه محتم عليكم 

807
00:34:45,180 --> 00:34:47,361
 ,أن تعرفوا ما اذا ,بالفعل

808
00:34:47,391 --> 00:34:48,609
 المصوت غادر المبنى

809
00:34:48,639 --> 00:34:50,259
 في الاول روث تقول انها تضع
 ,البودره على انفها

810
00:34:50,260 --> 00:34:51,932
 الان أنت تقولين أنها غادرت المبنى

811
00:34:51,962 --> 00:34:54,810
لا , لقد بحثت في غرفه السيدات
انها غير متواجده هناك

812
00:34:55,544 --> 00:34:57,165
استمعوا جميعا

813
00:34:57,195 --> 00:34:58,469
نحن سنزيد 5 دقائق اضافيه

814
00:34:58,470 --> 00:35:00,759
للتصويت لتحديد مكان مصوته

815
00:35:04,666 --> 00:35:05,629
عمل جيد , سيداتي

816
00:35:05,630 --> 00:35:07,719
فلنبحث عن الوزيره

817
00:35:08,440 --> 00:35:10,018
نعم , جايسون ماذا لديك؟

818
00:35:10,048 --> 00:35:12,049
 أه , مايكفي من المواد المؤكسده

819
00:35:12,050 --> 00:35:14,981
 تجري في جسدي
 .لأتأكد أن لا أموت أبدا

820
00:35:15,220 --> 00:35:16,796
أين أنت ؟
لا تريدين معرفه ذلك؟

821
00:35:16,826 --> 00:35:18,019
لقد تتبعت أثار الاوراق

822
00:35:18,049 --> 00:35:20,168
على قضيه هوارد كلها
كان الامر سريعا.

823
00:35:20,198 --> 00:35:23,379
لقد وجدت من نقل المال
لم يكن هوارد

824
00:35:23,380 --> 00:35:25,105
من كان ؟

825
00:35:25,135 --> 00:35:26,799
دافيد ليي

826
00:35:27,727 --> 00:35:29,049
يبدو منطقيا

827
00:35:29,050 --> 00:35:30,682
 ماهي رؤيته ؟ هل يقوم بالاختلاس؟

828
00:35:30,712 --> 00:35:31,696
ليس لدي فكره

829
00:35:31,726 --> 00:35:34,286
ربما أليشيا لديها
أكثر  علم حول الامر مني

830
00:35:34,316 --> 00:35:36,270
اوكي , سأرى إن  كان بامكاني استعمال هذا

831
00:35:36,723 --> 00:35:39,179
و لا تصبح غريبا , اوكي؟

832
00:35:39,447 --> 00:35:41,879
هاي, أبدا لوكا , انت تعرفينني

833
00:35:41,880 --> 00:35:43,000
هذا ما عنيته

834
00:35:43,030 --> 00:35:45,390
 .أنا  أعرفك , وتعجبني أليشيا

835
00:35:45,420 --> 00:35:47,479
اوش, ماذا فعلت؟

836
00:35:47,480 --> 00:35:49,133
ماتفعله دائما

837
00:35:49,163 --> 00:35:50,319
تغازل الجميع

838
00:35:51,800 --> 00:35:53,590
لابأس , هل يمكنني الذهاب الان , أمي؟

839
00:35:53,620 --> 00:35:55,446
أحسن التصرف , أرجوك

840
00:35:55,476 --> 00:35:56,985
دائما

841
00:35:58,372 --> 00:35:59,579
لقد وجدتها ....وزيره الشباب

842
00:35:59,580 --> 00:36:01,790
أوه , حمدا لله , أين هي؟

843
00:36:01,820 --> 00:36:03,480
لقد انضمت الى مشجعي هيلاري
ماذا؟

844
00:36:03,483 --> 00:36:05,046
منذ متى؟

845
00:36:05,908 --> 00:36:07,569
سوف نخسر

846
00:36:12,250 --> 00:36:13,899
♪ عينيا رأتا المجد ♪

847
00:36:13,900 --> 00:36:17,149
♪ لدزينه بلدات صغيره ♪

848
00:36:17,150 --> 00:36:20,109
♪  ... ♪

849
00:36:20,110 --> 00:36:22,722
أوه , يالهي , اجعلوه يتوقف
- ♪  ♪

850
00:36:22,752 --> 00:36:23,819
من فضلك
- ♪   ♪

851
00:36:23,820 --> 00:36:27,689
♪   ♪

852
00:36:27,690 --> 00:36:30,399
♪  ... ♪

853
00:36:30,400 --> 00:36:32,399
 انه يعمل مع مترشح أخر
 .من المؤكد انه كذلك

854
00:36:33,294 --> 00:36:34,649
لا يمكننا ان نبعده من هنا

855
00:36:34,650 --> 00:36:36,020
- ♪ بيتر, بيتر ♪
سنقوم فقط بخلق مشكله

856
00:36:36,023 --> 00:36:39,872
- ♪ بيتر فلوريك ♪
انها بالفعل مسرحيه

857
00:36:39,902 --> 00:36:41,850
♪بيتر , بيتر ♪

858
00:36:41,880 --> 00:36:43,580
- ♪ بيتر فلوريك ♪
لا يمكنني ايقافه

859
00:36:43,610 --> 00:36:45,025
لم لا؟

860
00:36:45,026 --> 00:36:46,439
♪ بيتر♪

861
00:36:46,440 --> 00:36:49,609
♪ بيتر, بيتر فلوريك ♪

862
00:36:49,610 --> 00:36:50,979
♪ حقيقته♪

863
00:36:50,980 --> 00:36:53,939
♪ واضحه ♪

864
00:36:53,940 --> 00:36:55,551
الناس يحبونه

865
00:36:55,581 --> 00:36:57,334
هذا لا يمكن له أن يحدث , أليس كذلك

866
00:36:57,364 --> 00:37:00,660
- ♪ بيتر , بيتر فلوريك ♪
اخبرتك , أيوا مختلفه

867
00:37:00,690 --> 00:37:02,519
♪ بيتر, بيتر   ♪

868
00:37:02,549 --> 00:37:04,569
♪ بيتر فلوريك♪

869
00:37:04,570 --> 00:37:08,019
♪  ♪

870
00:37:08,308 --> 00:37:10,729
الى البيت الابيض

871
00:37:10,730 --> 00:37:12,519
 لقد وصلتنا للتو أخبار
 حول الفائز المتوقع

872
00:37:12,520 --> 00:37:15,076
 في انتخابات مقاطعه بولك 79 

873
00:37:15,106 --> 00:37:17,819
 في   مفاجئه , انه
 .المحافظ بيتر فلوريك

874
00:37:20,226 --> 00:37:21,649
 .تلك خساره موجعه لهيلاري

875
00:37:21,650 --> 00:37:24,070
أوه 123 صوتا, ايها الحاكم

876
00:37:24,100 --> 00:37:24,939
تهانينا

877
00:37:24,940 --> 00:37:26,358
...ذلك بهامش 79 صوتا

878
00:37:26,388 --> 00:37:28,189
 هذه الرياده في الدائره الانتخابيه التي تحتسب

879
00:37:28,190 --> 00:37:29,359
كنوع من الاهميه

880
00:37:29,360 --> 00:37:30,330
روث , لقد انقلبت

881
00:37:30,360 --> 00:37:31,939
لا أعرف مالذي قمت به هناك

882
00:37:31,940 --> 00:37:32,927
كان مجهودا جماعيا

883
00:37:32,957 --> 00:37:35,088
حسنا حافظي على تمهيد
الطريق إلى أرض الميعاد.

884
00:37:35,118 --> 00:37:36,142
أبذل جهدي , سيدي

885
00:37:36,172 --> 00:37:37,945
 .الدائره الثانيه هي بيفوتال

886
00:37:37,975 --> 00:37:40,190
لحظه واحده

887
00:37:43,111 --> 00:37:44,558
هيلاري لن تكون سعيده

888
00:37:44,588 --> 00:37:47,779
انها دائره واحده ,لازال 
 أمامنا طريق طويل

889
00:37:48,099 --> 00:37:50,779
 اسمعي , بما أنك معي
 .هنا , علي أن أسأل

890
00:37:51,034 --> 00:37:53,780
 ذلك الجدال الذي حصل
 مع الاي....عما كان يدور؟

891
00:37:56,532 --> 00:37:58,319
أعتقد أنك ستفضل عدم معرفه ذلك

892
00:37:58,506 --> 00:38:02,070
 حسنا ,هل هناك شيئ
 يحدث بينك و بين ايلاي؟

893
00:38:03,658 --> 00:38:05,511
انه حول امر من الماضي

894
00:38:10,035 --> 00:38:13,543
.اسفه للمقاطعه , يا جماعه
انها لحظه الحقيقه

895
00:38:13,573 --> 00:38:15,019
الشبكات الاخباريه على وشك إعلان

896
00:38:15,020 --> 00:38:17,187
الفائز المتوقع للتجمع

897
00:38:17,217 --> 00:38:18,649
اوكي

898
00:38:18,650 --> 00:38:20,399
 .النتائج النهائيه قادمه.......كريس

899
00:38:20,892 --> 00:38:23,189
  الان بإمكاننا أن نتوقع الفائز 

900
00:38:23,190 --> 00:38:25,109
 ,بتجمع أيوا 2016 , انه

901
00:38:25,110 --> 00:38:27,340
ب 51 صوت في خانتها

902
00:38:27,370 --> 00:38:29,435
هيلاري رودام كلنتون

903
00:38:29,465 --> 00:38:33,279
 ...اه , المركز الثاني , أيها المحافظ
ذلك يبقينا في اللعبه

904
00:38:33,280 --> 00:38:37,069
 ,و في المركز الثاني , انه

905
00:38:37,070 --> 00:38:39,738
 انها قادمه الان
ب 27 صوتا

906
00:38:39,768 --> 00:38:41,653
بيرني ساندرز

907
00:38:43,897 --> 00:38:46,652
 .و في المركز الثالث , مارتن اومالي

908
00:38:48,094 --> 00:38:49,783
 يبدو أن كل المرشحين أنهوا

909
00:38:49,813 --> 00:38:52,540
كما كان متوقعا تماما
لكن المفاجأه الكبرى

910
00:38:52,570 --> 00:38:54,649
هي بيتر فلوريك من 
الجاره الينوي

911
00:38:54,650 --> 00:38:56,689
لقد أنهى رابعا بفارق كبير

912
00:38:56,690 --> 00:38:59,649
فارق كبير جدا

913
00:38:59,875 --> 00:39:03,524
فلوريك فاز بأربعه
من 99 مقاطعه

914
00:39:03,554 --> 00:39:06,696
 بولك ,و ثلاثه أخرى زارها البارحه

915
00:39:06,726 --> 00:39:11,349
يبدو أن غراسلي الكامل
لم يكن كاملا بما يكفي

916
00:39:16,300 --> 00:39:19,850
فلوريك فاز بأربعه
من 99 مقاطعه

917
00:39:19,880 --> 00:39:22,490
Pبولك ,و ثلاثه أخرى زارها البارحه

918
00:39:22,520 --> 00:39:25,899
يبدو أن غراسلي الكامل
لم يكن كاملا بما يكفي

919
00:39:27,700 --> 00:39:28,700
 ..جاكي

920
00:39:30,730 --> 00:39:32,064
أنا أسف

921
00:39:34,332 --> 00:39:36,707
هل تعرف مالذي تم اختراعه في ولاية ايوا؟

922
00:39:36,737 --> 00:39:37,986
لا

923
00:39:38,180 --> 00:39:41,296
و لا أنا , لأن أيوا لم
تساهم بشيء

924
00:39:41,326 --> 00:39:44,099
 لإتحادنا , و أنا لأا أفهم 
 لماذا ولايه

925
00:39:44,100 --> 00:39:46,668
 غير مهمه مثلها يكون لها الحق

926
00:39:46,698 --> 00:39:50,340
في إطلاق  الانتخابات التمهيدية الرئاسية.

927
00:39:51,503 --> 00:39:53,290
هل تريدين الذهاب الى المنزل؟

928
00:39:55,351 --> 00:39:56,859
لا

929
00:39:57,220 --> 00:39:58,712
أريد تسويه هذا الليله

930
00:39:58,742 --> 00:40:02,430
حسنا مبلغ 2.2 مليون
...في حساب هوارد

931
00:40:02,460 --> 00:40:04,459
تم وضعه من طرف ديفيد ليي

932
00:40:04,821 --> 00:40:06,837
هوارد لم يعلم شيئا حوله

933
00:40:09,523 --> 00:40:11,539
اذن هوارد كان يقول الحقيقه؟

934
00:40:11,569 --> 00:40:13,289
نعم

935
00:40:13,624 --> 00:40:15,706
و هو لا يعاني الخرف ؟

936
00:40:15,736 --> 00:40:17,214
لا 

937
00:40:21,523 --> 00:40:23,343
ذلك خبر جيد

938
00:40:23,890 --> 00:40:25,349
اين أنت ذاهبه؟

939
00:40:25,743 --> 00:40:27,350
الى خطيبي

940
00:40:29,279 --> 00:40:30,809
....هاوارد

941
00:40:31,319 --> 00:40:33,599
أنا مسيقظ , أنا مستيقظ

942
00:40:36,142 --> 00:40:40,099
أنا أسفه , حبيبي , لم
يكن علي أبدا أن أشكك فيك

943
00:40:40,100 --> 00:40:42,309
الجميع يرتكب أخطاء

944
00:40:42,564 --> 00:40:46,229
و الاسوء على الاطلاق , التشكيك بي

945
00:40:46,893 --> 00:40:50,179
فلننس أمر هذه الاتفاقيه السخيفه

946
00:40:50,909 --> 00:40:52,099
أنت متأكده؟

947
00:40:52,678 --> 00:40:54,929
بدا أن إبنك
كان جادا حولها

948
00:40:55,251 --> 00:40:57,769
لن يصر عليها , خصوصا بعد ما حدث الليله

949
00:40:57,920 --> 00:40:59,919
ماذا تقصدين , الليله؟

950
00:41:00,085 --> 00:41:02,119
لقد خسر الرئاسيات

951
00:41:02,120 --> 00:41:03,829
اووه

952
00:41:04,103 --> 00:41:05,398
أسف

953
00:41:07,029 --> 00:41:09,083
و أنا أيضا

954
00:41:10,772 --> 00:41:12,395
مم

955
00:41:14,274 --> 00:41:16,372
أمل أن نحظى ببعض الوقت معا

956
00:41:16,402 --> 00:41:19,039
مم , سنفعل

957
00:41:19,330 --> 00:41:20,970
وعد

958
00:41:32,528 --> 00:41:34,479
لقد بالغت

959
00:41:36,964 --> 00:41:38,660
بالكلام المعسول لبيتر

960
00:41:39,005 --> 00:41:40,959
أقنعته أنه يمكنه الفوز بالرئاسيات

961
00:41:41,794 --> 00:41:44,507
لقد هاجمت المرشح الامامي
و انتهيت بتنفير الناخبين

962
00:41:44,537 --> 00:41:47,519
لست بحاجه الى 
انتقاداتك الصباحيه ,ايلاي

963
00:41:47,549 --> 00:41:49,421
لقد قمت بما كنت ستفعل تماما

964
00:41:49,451 --> 00:41:50,650
 ...تتبعت بيانات الاقتراع

965
00:41:50,651 --> 00:41:52,416
 .لكل من المترشحين الاخرين, نعم

966
00:41:54,675 --> 00:41:56,150
لكن ليس هذا

967
00:41:58,616 --> 00:42:01,319
 لقد كنت معه 7/24 لعده أشهر

968
00:42:01,320 --> 00:42:03,109
و فاتك أبسط

969
00:42:03,110 --> 00:42:05,278
شيء حول هذا الرجل

970
00:42:05,860 --> 00:42:09,319
بيتر فلوريك ليس الرقم واحد

971
00:42:09,626 --> 00:42:11,364
ليس وطنيا

972
00:42:12,713 --> 00:42:13,819
هي كذلك

973
00:42:13,820 --> 00:42:16,178
 نعم , ايلاي , جميعنا يعرف

974
00:42:16,208 --> 00:42:18,689
 .هيلاري رودام كلينتون عملاقه

975
00:42:19,460 --> 00:42:21,182
لا , ليست هيلاري

976
00:42:22,704 --> 00:42:23,982
اليشيا

977
00:42:26,570 --> 00:42:30,479
♪ translated by hanane  alg ♪

978
00:42:30,480 --> 00:42:32,020
♪   ♪

979
00:42:34,900 --> 00:42:38,939
♪   ♪

980
00:42:38,940 --> 00:42:41,230
♪   ♪

981
00:42:43,570 --> 00:42:47,229
♪ A  ♪

982
00:42:47,230 --> 00:42:49,440
♪   ♪

983
00:42:52,780 --> 00:42:54,859
♪   ♪

984
00:42:54,860 --> 00:42:56,109
 

985
00:42:56,110 --> 00:42:57,940
 

986
00:43:00,690 --> 00:43:02,519
 

987
00:43:02,520 --> 00:43:04,939
 

988
00:43:04,940 --> 00:43:06,940
 

989
00:43:09,150 --> 00:43:10,979
 

990
00:43:10,980 --> 00:43:13,359
 

991
00:43:13,360 --> 00:43:14,980
 

992
00:43:17,690 --> 00:43:19,150
 

										

 
  

  



 

  




    
 
										