1
00:00:08,440 --> 00:00:11,910
ولذلك أنا لا أريد أن أكون أبنك ..
2
00:00:11,950 --> 00:00:12,950
((كيم جو وون))

3
00:00:13,110 --> 00:00:14,440
أنا حقاً آسف ..!

4
00:00:15,380 --> 00:00:17,510
لقد عشت كابن لك مدة 34سنة

5
00:00:17,640 --> 00:00:18,580
لكن البقية من حياتي ..

6
00:00:19,370 --> 00:00:22,040
سأعيش كزوج لـ (( غيل ريم ))

7
00:00:23,110 --> 00:00:24,440
انا أعلم انك لن تعترفي بذلك

8
00:00:24,710 --> 00:00:25,640
أنا فقط اريدك أن تعرفي 

9
00:00:25,910 --> 00:00:28,310
من قال ان هذا الوضع جيد ؟

10
00:00:29,240 --> 00:00:30,710
هل تلك المراءة طلبت منك ان تفعل ذلك ؟

11
00:00:30,980 --> 00:00:33,910
هل سوف تهرب بعيداً وتتزوج ؟

12
00:00:34,280 --> 00:00:36,780
واخيراً , قد أظهرت ذلك ,هذا يدل على سوء تربيتها ..

13
00:00:37,040 --> 00:00:38,040
((جيل رايم )) ليست من هذا النوع من النساء

14
00:00:38,180 --> 00:00:39,380
وانت كذلك لست هذا النوع من الابناء!

15
00:00:39,640 --> 00:00:40,210
هذا صحيح .

16
00:00:40,940 --> 00:00:44,510
لهذا السبب انا اعلم انك لن تقبليني

17
00:00:45,010 --> 00:00:49,840
لكن اتمنى ان تعرفي كم انا سعيد

18
00:00:50,110 --> 00:00:52,410
هل هناك اي والدين لا يتمنون السعادة لابنائهم ؟

19
00:00:52,640 --> 00:00:55,380
لكن ,انت الان ,لست سعيد !

20
00:00:55,640 --> 00:00:56,840
انت فقط مسحور بهذه اللحظة..!
21
00:00:57,110 --> 00:00:59,810
هذة نشوة مؤقته بعدها ستعاملك كشخص غريب ..!

22
00:01:00,210 --> 00:01:03,080
كل شخص يمر بهذة اللحظة .

23
00:01:04,940 --> 00:01:06,680
أنه مشابه للذي مررت به عندما قابلت والدك.

24
00:01:07,640 --> 00:01:12,940
لكن في النهاية,الشخص الذي تخلى عن الآخر... ليس نحن.بل هم .

25
00:01:13,080 --> 00:01:14,340
كيف لك أن لا تعرف ذلك؟

26
00:01:15,240 --> 00:01:18,910
ربما سوف أصل لتلك المرحلة .

27
00:01:20,440 --> 00:01:21,540
لكن أنا ...

28
00:01:22,680 --> 00:01:24,280
أنا لن أدعها تهجرني .

29
00:01:25,640 --> 00:01:30,080
لهذا السبب أنا أريدك أن تكوني في زفافنا .

30
00:01:30,580 --> 00:01:32,410
أنا لا أعلم متى سيكون ,

31
00:01:33,840 --> 00:01:37,610
لكن كوني متاكدة أنك سوف تشهدين زفافنا لكي تعرفي انه سيكون هناك زفاف حقيقي..

32
00:01:37,740 --> 00:01:40,680
هذا لن يحدث ابداً, الا إذا مت .

33
00:01:40,840 --> 00:01:44,640

قبل وفاتي لن أدعك تتزوج منها ..

34
00:01:44,780 --> 00:01:46,510
لاتفكر حتى بذلك..

35
00:01:47,410 --> 00:01:48,810
أنا سوف اذهب اولاً

36
00:02:41,280 --> 00:02:42,210
أشرب هذا .

37
00:02:44,210 --> 00:02:48,610
بسببي أنا ,يجب عليك أن تعمل بجهد , أنه حقاً جو بارد .

38
00:02:48,880 --> 00:02:52,810
قريبا ,كل شيء سوف ينتهي ,على اي حال ,أنا دائما ساكون بجانبك .

39
00:02:52,940 --> 00:02:53,780
حقاً

40
00:02:54,040 --> 00:02:55,110
منذو وقت وقت طويل .

41
00:02:55,910 --> 00:03:00,040
حسناً,إلى أين انتي ذاهبة ؟اننا سوف اتبعك على اي حال.

42
00:03:00,310 --> 00:03:01,640
دعيني اوصلك .

43
00:03:01,910 --> 00:03:04,440
حسناً,أعتقد أن ذهابي بسيارة أفضل بكثير.

44
00:03:06,440 --> 00:03:08,440
شكراً لك .

45
00:03:12,480 --> 00:03:15,240
لايهم كم مرة,نظرت فيها لتقريرك الطبي,أنا لا استطيع أن أفهم ذلك ؟

46
00:03:15,240 --> 00:03:16,340
لهذا السبب أتصلت بك لتقابليني .

47
00:03:16,480 --> 00:03:19,940
بالتأكيد قد يحدث هذا لجسد طفل ..!!

48
00:03:20,210 --> 00:03:21,480
لكن بجسدكِ أنتِ

49
00:03:21,640 --> 00:03:23,340
حتى وفقا للمعايير الطبية الحالية ، وهذا أمر مستحيل.
 
50
00:03:23,640 --> 00:03:27,740
أنا أعلم ,حتى أنه اشبه بالموت .

51
00:03:28,040 --> 00:03:30,510
نحن أبداً لن نفهم ذلك وفقا للمعرفة التي نملكها .

52
00:03:31,640 --> 00:03:34,340
أنا فقط فهمت ذلك عندما عدت إلى الحياة.

53
00:03:34,880 --> 00:03:37,780
أنها معجزة.

54
00:03:38,040 --> 00:03:40,240
ليس هناك معجزات.

55
00:03:40,810 --> 00:03:44,440
أنه شيء لم يجد له الطب تفسير .

56
00:03:44,840 --> 00:03:49,080
أنتِ قلت ذلك عندمت قابلتكِ في وقت سابق.

57
00:03:49,540 --> 00:03:52,240
لكن ذلك الشخص ليس أنا.

58
00:03:52,980 --> 00:03:57,310
الشخص الذي قابلتيه هو ((كيم جو وون)).

59
00:03:58,910 --> 00:04:01,440
هذه المعجزة التي كانت السبب في انقاذي

60
00:04:02,340 --> 00:04:06,540
أنا و((كيم جو وون)) خضنا هذة التجربة معاً.

61
00:04:14,080 --> 00:04:15,740
أنت لم تعد المدير

62
00:04:15,880 --> 00:04:18,540
لذا، لا يمكنك استدعاء الناس وقتما تشاء.

63
00:04:19,010 --> 00:04:20,610
هل هناك شخص أهتم بقرضك؟

64
00:04:21,110 --> 00:04:22,140
ذلك الوقت لم يكن أنا .

65
00:04:22,340 --> 00:04:24,710
فهمت,ذاكرتك قد عادت لك .

66
00:04:24,940 --> 00:04:29,110
أنا قمت بإرجاع المال لحسابك .

67
00:04:29,340 --> 00:04:30,240
أرجوك تاكد من ذلك .

68
00:04:33,340 --> 00:04:35,210
اليوم أستدعيتك لنتحدث عن 
(غيل رايم)

69
00:04:35,380 --> 00:04:37,180
أنا لا أريد التحدث معك عن امراتي

70
00:04:37,310 --> 00:04:38,380
هناك معروف أريد أن أطلبه منك 

71
00:04:39,240 --> 00:04:41,680
ستكون هذه المرة الاولى والاخيرة

72
00:04:42,380 --> 00:04:44,210
بالرغم من انني لا أعرف ما ستطلب

73
00:04:44,610 --> 00:04:45,640
مهما كان ما تطلبه , فقط قله

74
00:04:46,740 --> 00:04:48,440
فيما يتعلق بـ
(غيل رايم)

75
00:04:49,080 --> 00:04:50,210
أنت تملك الحق.

76
00:04:52,310 --> 00:04:55,780
كان لابد علينا ان نتناقش ونحن ثملين

77
00:04:56,540 --> 00:04:58,380
لكن رأيت كيف نتصرف بعد ان نثمل

78
00:04:58,940 --> 00:05:00,940
أنه اسوأ مما كنت اتصور

79
00:05:01,480 --> 00:05:03,840
وربما إذا لم تسر الأمور بشكل جيد،فقد نبدأ في الشجار

80
00:05:07,880 --> 00:05:12,580
كنت اتمنى أن تكون بمثابة الأب بالنسبة لـ
(غيل رايم)

81
00:05:12,910 --> 00:05:16,780
تكون أخاها..رجلها

82
00:05:17,910 --> 00:05:18,810
لكن .

83
00:05:19,940 --> 00:05:21,580
لكن الان يجب عليك أن تكون كل هؤلاء بالنسبة لها .

84
00:05:22,680 --> 00:05:26,510
لـ ((غيل رايم)), يجب عليك ان تكون الأب والاخ .

85
00:05:27,280 --> 00:05:28,080
من الآن وصاعداً.

86
00:05:28,340 --> 00:05:29,240
وماذا إذا لم أوافقك الراي.

87
00:05:30,980 --> 00:05:32,680
أنا فقد أريد ان أكون رجل ((غيل رايم))

88
00:05:33,210 --> 00:05:35,510
ذلك ,أنا لدي القدرة لاكون كذلك.

89
00:05:35,940 --> 00:05:38,710
اذاً انت خذ مهمة الاب والاخ لها .

90
00:05:38,980 --> 00:05:40,640
أنا لا اريد أن اراها يتيمة .

91
00:05:41,340 --> 00:05:43,540
هذا المعروف الذي اطلبه منك.

92
00:05:51,780 --> 00:05:53,910
هل انت هناك الان؟

93
00:05:55,240 --> 00:05:56,180
هل ((يون سيول)) هناك أيضاً..؟

94
00:05:58,580 --> 00:05:59,910
حسناً,نحن سنكون هناك قريباً.

95
00:06:03,110 --> 00:06:04,710
ماهي المناسبة؟

96
00:06:05,640 --> 00:06:08,040
هل سنذهب لمكان ما ونأكل؟

97
00:06:08,840 --> 00:06:10,980
إذا كان يوجد هناك طعام,لايهم المكان الذي ناكل به .

98
00:06:11,110 --> 00:06:12,840
هل أنت على استعداد للذهاب معي؟

99
00:06:13,510 --> 00:06:17,380
لست كذلك,إلى اين نحن ذاهبين؟

100
00:06:17,780 --> 00:06:18,980
سوف تعلمين عندما نصل هناك.

101
00:06:32,980 --> 00:06:34,040
ما الذي نفعله هنا؟

102
00:06:36,840 --> 00:06:38,980
إذا كنتِ تريدين الهرب بعيداً,أفعلي ذلك الآن.

103
00:06:39,640 --> 00:06:41,240
لانه لاحقاً لن يكون لديك فرصة لذلك.

104
00:06:42,040 --> 00:06:43,110
ما الذي تقصده؟

105
00:06:43,640 --> 00:06:44,580
هيا بنا لندخل.

106
00:06:45,910 --> 00:06:46,840
هل يمكن أن يكون ذلك...

107
00:06:48,980 --> 00:06:52,440
نعم,أنا قررت أن أكون زوجك.

108
00:06:56,440 --> 00:06:57,640
من هو الذي قال ذلك ؟

109
00:06:57,780 --> 00:06:59,510
أنا قلت ذلك الآن.

110
00:07:00,440 --> 00:07:02,840
أنت لديك فقط 10 دقائق,حتى تصبحي إمراءة متزوجة.

111
00:07:03,310 --> 00:07:04,910
هل هناك شيء آخر تريدين فعله؟

112
00:07:05,710 --> 00:07:06,910
رجل سيء.

113
00:07:08,040 --> 00:07:10,440
لم تقل لي شيئا مثل كلمة 
"أحبك"

114
00:07:10,440 --> 00:07:11,680
والان حولتني إلى امراءة متزوجة.

115
00:07:11,840 --> 00:07:13,310
لماذا أنا سأقول شيء كهذا ؟

116
00:07:13,940 --> 00:07:15,310
أنه ليس بسبب أني أحبك

117
00:07:15,480 --> 00:07:16,610
أنا وافقت بأن أكون زوجك .

118
00:07:16,740 --> 00:07:17,740
إذاً لماذا؟

119
00:07:18,140 --> 00:07:20,140
"هل هذا ما يدعا" حسن سلوك قادة المجتمع !

120
00:07:22,440 --> 00:07:25,910
أنه ليس بسبب أني أحبك,لكن ليس لدي خيار سوا حبك .

121
00:07:27,080 --> 00:07:30,010
إذا لم تكوني لي ,أنا لا اريد أي شخص أخر.

122
00:07:30,280 --> 00:07:31,780
أنتِ,امراءة رائعة,أنتِ

123
00:07:38,210 --> 00:07:41,680
لايوجد هناك,ورود,ولا شموع , ولا نبيذ

124
00:07:43,010 --> 00:07:45,280
حتى أنه لايوجد خاتم !

125
00:07:49,810 --> 00:07:53,280
لكن..هل تكونين زوجتي؟

126
00:08:05,440 --> 00:08:06,640
بالتأكيد.

127
00:08:31,710 --> 00:08:33,040
مبارك لكما

128
00:08:33,310 --> 00:08:35,580
لكن يجب علي أن أساعدكم يا اصدقائي
في بعض الاشياء

129
00:08:35,840 --> 00:08:41,040
على اي حال,هذه المرة الاولى التي اشهد فيها عرض زواج .

130
00:08:41,040 --> 00:08:43,710
أشعر بالفخر !

131
00:09:05,610 --> 00:09:06,740
مراسم الزفاف؟

132
00:09:07,740 --> 00:09:10,510
سأنتظر موافقة أمي .. ثم سوف اقوم بذلك !

133
00:09:11,440 --> 00:09:14,280
أنا اريد ان تشهد امنا .. مراسم الزفاف.

134
00:09:14,540 --> 00:09:15,910
لم تقلق بشأن هذا؟

135
00:09:16,440 --> 00:09:19,510
أنا ايضا اريد ان تقبل امي .

136
00:09:23,080 --> 00:09:25,740
شكراً. ولكن لم تكتبين ببطء؟

137
00:09:26,410 --> 00:09:27,640
أنا اكتب بسرعة فائقة .

138
00:09:27,910 --> 00:09:29,440
احتاج توقيعك فقط

139
00:09:43,640 --> 00:09:46,840
يجب على الشاهدين التوقيع أيضا

140
00:10:14,880 --> 00:10:18,440
الان بما انك حصلتي على رجل مثلي

141
00:10:18,710 --> 00:10:21,410
لابد انك تصرخي
"ياااك"
!!ملاحظة:يقصد بأنوثة

142
00:10:28,080 --> 00:10:31,010
أنا سوف اخبر الجميع بأننا تزوجنا

143
00:10:35,140 --> 00:10:36,340
هيا لنذهب

144
00:10:44,340 --> 00:10:45,940
من الذي تعتقدين أنه فعل هذا؟

145
00:10:46,880 --> 00:10:49,940
ومن بظنك؟

146
00:10:50,080 --> 00:10:51,440
يجب علينا ان نرتبها لهم

147
00:10:54,940 --> 00:10:57,880
أنه فعلا شيء رائع أن (( كيم جو وون)) أستعاد ذاكرته 

148
00:10:58,940 --> 00:11:01,180
بفضله تعلمت شيئا واحدا

149
00:11:02,240 --> 00:11:05,010
بعد فترة , حتى الذكريات الحزينة

150
00:11:05,340 --> 00:11:07,240
قد تكون السبب في سعادتنا 

151
00:11:07,910 --> 00:11:09,510
إذا من الان وصاعداً,أنا أريد أن اتذكر 

152
00:11:09,640 --> 00:11:12,710
كيف وقعنا في الحب , وكيف افترقنا 

153
00:11:12,840 --> 00:11:16,610
و كيف رجعنا لبعضنا 

154
00:11:16,740 --> 00:11:17,410
لماذا؟

155
00:11:17,680 --> 00:11:19,540
فقط أنسى الاشياء السيئة .

156
00:11:19,680 --> 00:11:21,680
ليس السبب أنني اريد أن انسى ذلك 

157
00:11:22,080 --> 00:11:23,140
ولكني لأنني اصبحت كبيرا في السن

158
00:11:23,680 --> 00:11:25,240
لم تختارين شيئا يغضبني؟

159
00:11:25,510 --> 00:11:27,910
أنت سوف تساعدينني لعمل الفديو كليب لاغنيتي على اي حال 

160
00:11:28,180 --> 00:11:29,110
لا تتأخري مرة أخرى

161
00:11:30,540 --> 00:11:32,180
سوف اجعلك تحصل على الكثير من النقود 

162
00:11:32,440 --> 00:11:35,440
بالتاكيد, سوف اعطيك الكثير منها 

163
00:11:37,310 --> 00:11:39,110
أنت حقا حقا كريمة

164
00:11:39,510 --> 00:11:41,380
ولكن لم تريد معانقتي عند كل زاوية؟

165
00:11:42,040 --> 00:11:43,740
مع أنك تعلمين بذلك,مازلتي تواعدينه ؟

166
00:11:45,310 --> 00:11:46,140
ما الذي تفعله ؟

167
00:11:46,410 --> 00:11:47,510
في منزلنا الجديد,

168
00:11:47,780 --> 00:11:48,710
لصنع كل هذا,

169
00:11:48,840 --> 00:11:50,040
قبل دقيقة،كنتم تفعلون شيء آخر

170
00:11:50,310 --> 00:11:51,640
لدقيقة فقط .. فقط لدقيقة 

171
00:11:52,710 --> 00:11:53,640
(را يم)

172
00:11:53,910 --> 00:11:56,580
هذة هدية جدتك العرابة !

173
00:11:57,640 --> 00:11:58,840
شكراً لك !

174
00:12:00,180 --> 00:12:01,640
أنه حقاً جميل جداً.

175
00:12:02,310 --> 00:12:03,780
شكراً لكٍ, المخرجة ((يون))

176
00:12:04,040 --> 00:12:06,040
أقضوا امسية رائعة .

177
00:12:06,180 --> 00:12:10,640
اشكرك،كان سيكون شيئا جميلا لو قابلتك وعمري
21

178
00:12:11,040 --> 00:12:11,710
هل هذا صحيح ؟

179
00:12:12,910 --> 00:12:17,440
انت ,هل تريد أن تدخل الكفن الليلة؟

180
00:12:17,710 --> 00:12:19,710
انا اقصد انك لست مناسب لها .

181
00:12:20,380 --> 00:12:23,240
أذهبوا بسرعة , نحن مشغولون

182
00:12:24,310 --> 00:12:25,110
أه!لماذا؟

183
00:12:25,380 --> 00:12:27,640
نحن راحلان !

184
00:12:28,710 --> 00:12:31,240
أنه وقت متاخر , هل تريد ان تعود ؟

185
00:12:31,510 --> 00:12:32,710
او .. حقاً؟

186
00:12:33,910 --> 00:12:35,640
لماذا فعلت ذلك ؟ أن هذا حقا محرج 

187
00:12:35,880 --> 00:12:37,710
ماهو الشيء المخجل ؟ نحن الآن زوج وزوجة , تعالي إلى هنا 

188
00:12:40,080 --> 00:12:40,640
لا تفعل ذلك !

189
00:12:41,980 --> 00:12:43,440
لماذا لا ؟

190
00:12:43,840 --> 00:12:48,880
لماذا؟ هل تعتقدين أنني سوف أقول "كيم سو هان مو"؟

191
00:12:50,210 --> 00:12:51,140
انتِ لاتريدين أن تأتي إلي؟

192
00:12:53,410 --> 00:12:54,380
!!أووه .. هذه المرأة

193
00:12:54,910 --> 00:12:59,310
مازلت واقفة

194
00:12:59,310 --> 00:13:01,440
!!...هذه المرأة حقا

195
00:13:01,840 --> 00:13:02,810
لا تتحرك .

196
00:13:06,880 --> 00:13:08,210
لاتتحرك أبداً.

197
00:13:15,640 --> 00:13:17,510
أه, أنتِ لديك ذلك الجانب أيضاً.

198
00:16:50,280 --> 00:16:51,210
هل سبق أن قرأته؟

199
00:16:51,480 --> 00:16:54,110
نعم ولكن نهاية الحورية الصغيرة

200
00:16:54,380 --> 00:16:56,610
 مختلفة عن تلك التي نعرفها

201
00:16:58,110 --> 00:16:59,040
ما الذي تقصده ؟

202
00:17:16,840 --> 00:17:20,710
الرئيس (كيم)أن النهاية سيئة

203
00:17:21,640 --> 00:17:23,180
أنها الافضل , أنتِ تعلمين 

204
00:17:23,980 --> 00:17:26,510
اعطني الورقة..وهل تعرفين معنى الحب؟

205
00:17:27,570 --> 00:17:29,140
إذاً, أنت الذي تعرفه ؟

206
00:17:29,810 --> 00:17:31,280
ما الذي قلته؟

207
00:17:31,810 --> 00:17:35,440
حورية البحر الصغيرة أنها أول قصة خيالية عن العشيقات

208
00:17:35,640 --> 00:17:36,080
بالضبط

209
00:17:36,380 --> 00:17:38,510
وماذا عن "بياض الثلج"؟

210
00:17:38,640 --> 00:17:40,340
أنثى من الطبقة العليا 

211
00:17:40,640 --> 00:17:43,280
التي تسكن مع سبعة اقزام من الطبقة الادنى

212
00:17:43,440 --> 00:17:45,140
بعد ان قبلها شاب من الطبقة العليا 

213
00:17:45,410 --> 00:17:47,310
تخلصت من الأقزام السبعة 

214
00:17:48,380 --> 00:17:51,940
ماذا عن "الجميلة النائمة"؟

215
00:17:52,080 --> 00:17:53,940
القصة تتحدث عن امراءة من الطبقة العليا وهذة المرأة ضلت نائمة
 
216
00:17:54,180 --> 00:17:55,140
واخيراً,التقت برجل من 

217
00:17:55,410 --> 00:17:56,740
الطبقة العليا الذي جاء وانقذها 

218
00:17:58,240 --> 00:18:02,110
إذا عمل الاشخاص بجهد كبير , سوف ينجحون 

219
00:18:03,740 --> 00:18:04,880
من مظهرهم 

220
00:18:05,280 --> 00:18:07,310
أنهن اميرات وجذابات

221
00:18:07,440 --> 00:18:09,640
الكثير من الامراء سوف يقعون في حبهن 

222
00:18:10,540 --> 00:18:13,080
لكن كم واحدة بمظهرك سوف تقابل شخص مثلي؟

223
00:18:13,880 --> 00:18:16,010
تعال الى هنا !ألم تقل أنني جميلة ؟

224
00:18:18,140 --> 00:18:21,610
أنت سألتني منذ متى اصبحت جميلة؟

225
00:18:22,410 --> 00:18:25,080
عندما يريد الرجال الفوز بامرأة يقولون هذه الاشياء

226
00:18:25,480 --> 00:18:26,540
لكني قصدت كل كلمة قلتها 

227
00:18:28,280 --> 00:18:31,880
اتعلمين عندما تقوم فتاة قبيحة بالبكاء...اتعلمين كم هذا غير جذاب 

228
00:18:32,010 --> 00:18:32,810
مازلت واقفا!!

229
00:18:33,210 --> 00:18:36,680
اذا كنت في مكاني هل كنت ِ ستقفين ,أنا لست غبي!!

230
00:18:38,140 --> 00:18:39,210
أنت رجل ميت

231
00:18:42,540 --> 00:18:45,110
ماذا !ماذا فعلت ؟

232
00:18:45,340 --> 00:18:46,280
تسجيل الزواج قد تم 

233
00:18:47,280 --> 00:18:49,440
لقد تزوجنا 

234
00:18:49,580 --> 00:18:51,510
لهذا أنا اسألك ؟لماذا فعلت ذلك ؟

235
00:18:51,880 --> 00:18:54,380
ماذا بشأن أمك ؟ماذا قالت لك ؟

236
00:18:55,180 --> 00:18:57,580
أخفض صوتك ..سوف تخيفهم 

237
00:18:58,810 --> 00:19:04,410
أمي لم توافق على ذلك ,لذا أنا أتخذت أول خطوة 

238
00:19:04,680 --> 00:19:05,980
أرجوك جدي ,أعطنا مباركتك ..

239
00:19:06,110 --> 00:19:10,940
أيها الحقير .. أنا اعتقد أنك قصدت الشخص الخطا.

240
00:19:11,080 --> 00:19:12,680
أنا بصف والدتك .

241
00:19:12,810 --> 00:19:14,380
أنا سوف أقف بجانب أبنتي.

242
00:19:14,680 --> 00:19:15,140
جدي!

243
00:19:15,380 --> 00:19:18,310
لاتفعل ذلك.أنهم أطفال , أنهم بالفعل زوج وزوجة

244
00:19:18,540 --> 00:19:20,540
أنا غاضب منك ايها الصبي

245
00:19:20,810 --> 00:19:24,280
أنا ارغمت على الزواج ثلاث مرات قبل أن اقابلها

246
00:19:24,540 --> 00:19:26,340
لم قمت بهذا؟

247
00:19:27,080 --> 00:19:29,440
الشباب هذه الأيام فقط يفكرون في أنفسهم

248
00:19:29,710 --> 00:19:31,040
أنهم أنانيون جداً

249
00:19:31,740 --> 00:19:36,780
حضرة الرئيس كيم , أمك تتألم

250
00:19:37,440 --> 00:19:40,680
لأن لديها اخوات غير شقيقات وزوجات اب مثلي

251
00:19:40,910 --> 00:19:44,210
أنها لا تستطيع أن تهتم بشخص غيرك !

252
00:19:45,680 --> 00:19:47,940
يجب عليكِ أن تعامليها جيداً.

253
00:19:48,210 --> 00:19:51,680
حتى لو كان ذلك صعباً,تحملي ذلك .

254
00:19:52,080 --> 00:19:57,380
أنا حقاً لا أكرهها ,أنا حقاً آسفة .

255
00:19:57,510 --> 00:19:58,980
إذاً ما الذي تعتذرين من أجله ؟

256
00:19:59,640 --> 00:20:02,180
إذا اردت موافقتي ,

257
00:20:02,180 --> 00:20:03,640
أحصل عليها من أمك أولاً.

258
00:20:03,640 --> 00:20:05,240
وإلا أنا لن أوافق .

259
00:20:22,810 --> 00:20:25,610
مالذي يزعجك؟ هل السبب كلمات جدي؟

260
00:20:26,140 --> 00:20:27,340
كلا

261
00:20:27,740 --> 00:20:30,980
أني افكر إذا كنت ارغب في الذهاب لأمك أم لا

262
00:20:32,010 --> 00:20:33,840
أفكارنا سطحية جداً

263
00:20:33,980 --> 00:20:36,680
في نهاية المطاف سوف نراها

264
00:20:36,940 --> 00:20:38,410
هل هي موافقة على مقابلتي ؟

265
00:20:38,810 --> 00:20:41,180
إذا أمي تعرف مسبقاً.

266
00:20:41,440 --> 00:20:43,710
أنت,لماذا لا تجيب على هاتفك ؟

267
00:20:44,780 --> 00:20:47,180
أذهب إلى المستشفى!خالتي أغمي عليها ..!!

268
00:20:47,710 --> 00:20:49,710
لقد عرفت عن تسجيلك للزواج !

269
00:20:49,980 --> 00:20:50,910
ما الذي يجب علينا فعله ؟

270
00:20:51,580 --> 00:20:53,710
أنا قلت لكِ أننا سوف نقابلها !!

271
00:20:54,780 --> 00:20:56,910
الشخص الذي ارسل وثيقة الزواج ,

272
00:20:57,180 --> 00:20:58,240
أنه أنا .

273
00:20:59,840 --> 00:21:00,780
ماذا !!

274
00:21:02,380 --> 00:21:03,440
هل أنتِ بخير ؟

275
00:21:03,840 --> 00:21:07,180
هل سيكون الشخص الذي يشعر بأنه بخير سيكون بالمستشفى؟

276
00:21:07,440 --> 00:21:09,040
ما الذي فعلته ؟

277
00:21:09,310 --> 00:21:13,040
كان يجب علي أن أجعلك أن تيئسي مني تماماً , من أجل أن تقبلي. بالواقع

278
00:21:14,380 --> 00:21:16,010
كما رأيتي سابقا

279
00:21:16,280 --> 00:21:18,810
لقد تزوجا(كيم جو وون)و(غيل رايم)بالفعل

280
00:21:53,510 --> 00:21:54,310
إذاً

281
00:21:56,210 --> 00:21:57,680
أخيراً,أنا خسرت.

282
00:21:59,440 --> 00:22:01,340
أنتما الأثنان فزتما .

283
00:22:02,410 --> 00:22:08,280
أنت لم تعد أبني بعد الآن.

284
00:22:09,940 --> 00:22:18,380
ربما تحضون بقليل من السنوات السعيدة ,

285
00:22:18,380 --> 00:22:20,240
لكن في النهاية ,

286
00:22:20,610 --> 00:22:23,440
في يوماً ما سوف تندم على ذلك ,

287
00:22:24,010 --> 00:22:26,680
أنت يجب أن تفهم ذلك,يمكنك الذهاب الآن.

288
00:22:26,910 --> 00:22:29,780
أنا أيضاً أعرف ذلك ,

289
00:22:31,140 --> 00:22:36,940
قد أندم على ذلك على الأقل لمرة واحدة,

290
00:22:37,640 --> 00:22:39,580
لكن حتى لوحدث ذلك ,

291
00:22:39,810 --> 00:22:44,510
أنا سوف أعيش مع هذا الندم مع تلك المرأة لبقية حياتي
 
292
00:22:45,180 --> 00:22:49,580
جميل, فقط عش هكذا 

293
00:22:49,940 --> 00:22:52,410
أنا تخليت عن والدك

294
00:22:52,540 --> 00:22:55,010
أنت بالتأكيد لن يسمح لك بالعودة.

295
00:22:56,680 --> 00:23:04,910
إذاً ينبغي علينا الآن أن نسوي كل شيء .

296
00:23:05,680 --> 00:23:08,080
فيما يتعلق بالمتجر , ومنصب الرئيس

297
00:23:08,210 --> 00:23:10,680
إذا طلبتي مني التخلي عن ذلك ,سوف أفعل 

298
00:23:10,940 --> 00:23:14,040
لكنكِ أيضاً تعرفين  أنه لايوجد  هناك شخص يستحق الثقة مثلي

299
00:23:14,210 --> 00:23:17,880
بما أنك تريدين من شخص آخر أن يدير المتجر,أليس من الأفضل أن أديره أنا ؟

300
00:23:18,180 --> 00:23:24,140
بالتأكيد أنت أفضل.

301
00:23:24,340 --> 00:23:28,240
لكن الاسهم التي تمتلكها ,

302
00:23:28,410 --> 00:23:30,380
وبصرف  النظر عن تلك التي حصلت عليها من استثمارك الخاص

303
00:23:30,680 --> 00:23:32,940
هذه الممتلكات التي أعطيتها لك بصفتك أبني

304
00:23:33,880 --> 00:23:35,840
يجب عليك أن ترجعها كلها 

305
00:23:36,080 --> 00:23:39,940
وينطبق ذلك الامر على  الفندق و المنتجع وملعب الغولف

306
00:23:40,080 --> 00:23:40,810
حسناً

307
00:23:41,080 --> 00:23:43,440
كذلك المنزل الذي تعيش فيه

308
00:23:43,710 --> 00:23:45,810
أيضاً أنت بنيت هذا البيت 

309
00:23:46,040 --> 00:23:47,610
لكن الأرض التي بنيت عليها ملكي

310
00:23:47,740 --> 00:23:48,780
يجب عليك أن تدفع لي ثمن هذه الأرض

311
00:23:49,040 --> 00:23:50,380
حسناً.

312
00:23:50,680 --> 00:23:52,580
أذهب.

313
00:23:52,840 --> 00:23:57,210
أنت شخص غريب, وأنا لا أريد لشخص غريب يراني وأنا على هذه الحالة 

314
00:23:57,510 --> 00:24:00,880
سكرتير كيم,مرآة

315
00:24:19,580 --> 00:24:21,310
المدير بارك ..

316
00:24:23,640 --> 00:24:28,580
كانوا يدعوني بهذا سابقا

317
00:24:29,380 --> 00:24:33,510
ما رأيك بهذا؟
هل يبدو أنني اجبرت على الابتسامة؟

318
00:24:33,640 --> 00:24:35,140
هل يبدو وجهي من النوع الذي يثق به؟

319
00:24:35,410 --> 00:24:36,640
من وجهة نظري,

320
00:24:36,910 --> 00:24:39,080
تبدو كأنك رجل يبحث عن زوجته بالريف ..

321
00:24:46,010 --> 00:24:47,610
أنه الرئيس !!

322
00:24:47,780 --> 00:24:53,880
لماذا هو يبحث عني؟ لماذا هو يتصل بي ؟ لماذا ؟

323
00:24:59,310 --> 00:25:00,680
(بارك سام وو ني)

324
00:25:01,910 --> 00:25:03,510
أنا اظن بأنك رئيس

325
00:25:03,640 --> 00:25:05,440
أعتقد بأنك بعد أن تخرجت من المدرسة الثانوية أنضممت للشركة .

326
00:25:05,640 --> 00:25:07,410
بعد ذلك استمريت بالقيام بالاعمال الروتينية

327
00:25:08,110 --> 00:25:12,040
وأنت تعرف الكثير من الأشياء.

328
00:25:12,940 --> 00:25:17,380
لكن منصبي ليس كمنصب يمكن أن يحصل عليه 

329
00:25:18,140 --> 00:25:20,980
وليس السبب أنني حفيد الرئيس.

330
00:25:21,280 --> 00:25:24,140
السبب هو أني أكثر مقدرة منك

331
00:25:24,610 --> 00:25:26,010
أنا أعرف ذلك .

332
00:25:26,240 --> 00:25:31,410
وأقد أصبحت بالفعل كما ترى .

333
00:25:31,540 --> 00:25:32,380
لماذا أنت تقول ذلك ؟

334
00:25:32,540 --> 00:25:35,580
طالما المدير ((بارك)) لا يعترضني دائماً.

335
00:25:35,840 --> 00:25:38,210
أنت أيضاً حسن المظهر ولبق لتكون الرئيس.
336
00:25:38,480 --> 00:25:41,980
بالنسبة لي هو شخص اريد أن أعتمد عليه.

337
00:25:42,510 --> 00:25:44,540
ثق بإمكانياتك ..

338
00:25:44,740 --> 00:25:48,580
وكن في أفضل وظيفة بجانبي كن الرئيس التنفيذي لشركتي.

339
00:25:49,010 --> 00:25:55,810
أيضاً, هل بإمكانك مساعدتي؟

340
00:26:25,080 --> 00:26:27,080
(بارك سام وو نيم)

341
00:26:29,210 --> 00:26:33,740
مبروك لعودتك

342
00:26:38,410 --> 00:26:41,610
عندما كنت عاطل عن العمل

343
00:26:41,740 --> 00:26:44,140
بحثت عنك مرات عديدة 

344
00:26:44,410 --> 00:26:46,140
كنت مشغولة

345
00:26:46,280 --> 00:26:47,740
إذاً,أنت لن تأتي الآن, صحيح ؟

346
00:26:48,010 --> 00:26:50,480
الأتفاق الذي بيننا مازال قائم ,أليس كذلك ؟

347
00:26:50,610 --> 00:26:52,380
الانغماس في أفكارك الخيالية هذه هو قمة الأنانية 

348
00:26:52,510 --> 00:26:56,640
أنا من الأشخاص الذي عندما يغضب , يغضب لمدة طويلة

349
00:26:57,180 --> 00:26:58,380
لنذهب

350
00:27:00,510 --> 00:27:05,180
الرئيس ((بارك)).. الرئيس ((بارك))

351
00:27:07,880 --> 00:27:10,310
عيناي تخدعانني 

352
00:27:10,580 --> 00:27:12,080
أنتِ لم تزوري هذا .

353
00:27:12,340 --> 00:27:13,410
ما هذا ؟

354
00:27:13,680 --> 00:27:16,980
هل اصبتي رأسك يا (رايم)؟

355
00:27:17,380 --> 00:27:19,110
كلا

356
00:27:19,510 --> 00:27:21,810
أنا أعلم بإنكم تظنون أنه يرثى لي 

357
00:27:22,080 --> 00:27:23,810
لكن كما ترون ,

358
00:27:24,080 --> 00:27:27,010
أنا الآن سيدة متزوجة

359
00:27:27,410 --> 00:27:29,940
وأنا شخصا بالغ مقارنة بالأكبر سنا

360
00:27:30,080 --> 00:27:31,510
أنا لن أكون مهذبه بعد الآن ..!

361
00:27:37,640 --> 00:27:39,640
هل هذة الوثيقة حقيقة ؟

362
00:27:40,310 --> 00:27:43,680
هل أنت فعلت ذلك حقاً مع "أكسب المال بشكل جيدا "؟

363
00:27:44,240 --> 00:27:46,010
أنتِ لم تجبريه على التوقيع ؟

364
00:27:46,410 --> 00:27:50,410
لأنني ضربته بما فيه الكفاية , أصبح لي .

365
00:27:51,080 --> 00:27:52,810
هذا لا يعتبر شيئاً.

366
00:27:52,940 --> 00:27:55,110
أنتِ أصبحتِ أمراءة متزوجة دون أن تشتري أو تحصلي على النودلز ؟

367
00:27:55,240 --> 00:27:56,310
تسجلون الزواج أولاً,ثم تقيمون مراسم الزفاف فيما بعد ؟

368
00:27:56,610 --> 00:27:57,580
هل يمكن فعلا هذا أيها الرفاق؟

369
00:27:58,380 --> 00:28:00,240
ألا يمكن أن تكوني ؟

370
00:28:01,410 --> 00:28:02,510
((رايم))

371
00:28:02,640 --> 00:28:03,740
"سمبنيم "

372
00:28:05,740 --> 00:28:06,940
أيها المخرج ,أنظر لذلك .

373
00:28:07,080 --> 00:28:10,280
أنها ذكية جداً,حصلت على الوثيقة أولاً..

374
00:28:10,810 --> 00:28:12,280
أنا أعرف ذلك .

375
00:28:12,810 --> 00:28:14,010
مبروك!

376
00:28:14,540 --> 00:28:16,180
أشكرك ..

377
00:28:18,980 --> 00:28:21,810
أقرائي هذا ,أنه للمقابلة القادمة .

378
00:28:22,880 --> 00:28:27,410
هل سأقوم بهذا؟

379
00:28:27,540 --> 00:28:29,040
ماهي الشخصية ؟

380
00:28:29,310 --> 00:28:30,640
لاتؤذي نفسك هذه المرة .

381
00:28:30,910 --> 00:28:33,180
أنا أفهم ذلك ,سأبذل كل جهدي.

382
00:28:33,440 --> 00:28:36,240
إذاً, أنا سأغادر أولاً..

383
00:28:42,780 --> 00:28:45,840
أنتم أيها الرفاق ,بدلوا ملابسكم !!

384
00:28:47,040 --> 00:28:49,180
أوه !"أنا أكسب المال جيداً"((جو وون))

385
00:28:49,440 --> 00:28:51,440
أين أنت؟

386
00:28:57,280 --> 00:28:58,640
ماهذا الجو؟

387
00:28:58,880 --> 00:29:00,680
أنت حتى لم تقوم بمراسم الزفاف ..!!

388
00:29:00,810 --> 00:29:04,080
سجلتم الزواج مباشرة، سيدنا(جو وون)هو  الأول والاثرى والأقوى

389
00:29:04,640 --> 00:29:06,280
هل يمكنني أن أجلس هنا ..؟

390
00:29:06,440 --> 00:29:07,580
ما الذي حصل ؟

391
00:29:07,810 --> 00:29:11,380
هل هذا ما تفعلونه حين تطرحون سؤالا؟

392
00:29:11,510 --> 00:29:14,680
اوووه , الطابع ختم الآن .

393
00:29:14,940 --> 00:29:16,840
أنت قمت بالفعل باصطياد السمكة

394
00:29:17,040 --> 00:29:18,640
أيها الرفاق ..

395
00:29:24,610 --> 00:29:27,880
هؤلاء الناس حقاً ..

396
00:29:28,680 --> 00:29:32,280
أين يمكنني أن أجلس؟ هنا ؟

397
00:29:42,710 --> 00:29:44,810
أنت و ((رايم)) سبق أن حصلتم على وثيقة الزواج,صحيح؟

398
00:29:45,010 --> 00:29:48,510
سبق أن شرحت ذلك للمخرج 
(آيم)

399
00:29:48,640 --> 00:29:50,880
أنا هو الرئيس ,لماذا قابلت المخرج ((ايم))؟

400
00:29:51,140 --> 00:29:52,740
كان يجب عليك أن تأتي وتلتقي بنا 

401
00:29:52,980 --> 00:29:55,080
عزيزي(جو وون)هل يجب أن اكون واضح؟

402
00:29:55,340 --> 00:29:58,340
لدى (رايم)الكثير من الأخوه

403
00:30:00,780 --> 00:30:02,510
هذا حقاً..

404
00:30:02,510 --> 00:30:05,040
هذا البلاط ليس البلاط الذي تعودتم عليه

405
00:30:05,310 --> 00:30:09,280.
دون الاحتفال بزفافك ومجرد تسجليك للزواج هو الشيء الاكثر بدائية مما فعلته سابقا

406
00:30:09,540 --> 00:30:12,310
وأنت الآن قلق بشأن البلاط

407
00:30:12,440 --> 00:30:13,840
أستمع إلي جيداً.

408
00:30:14,540 --> 00:30:17,110
لاتجعل ((رايم)) تبكي .

409
00:30:17,380 --> 00:30:21,080
إذا جعلتها تبكي , سوف تموت بأيدينا

410
00:30:26,410 --> 00:30:30,010
حسناً,أستطيع أن أتحمل هذا مرة واحدة ..

411
00:30:30,010 --> 00:30:34,080
لكن إذا فعلتم ذلك مرة آخرى...سوف أخبر ((رايم))

412
00:30:41,080 --> 00:30:42,310
الحفل سيكون بعد غد ..

413
00:30:42,440 --> 00:30:44,040
هل تملك هذا القدر من الوقت ؟

414
00:30:44,180 --> 00:30:45,880
هؤلاء المعجبون لم يعيدو تذاكرهم ,وقاموا بإنتظاري ..

415
00:30:46,040 --> 00:30:48,440
مهما حصل ,سوف أقوم بالكتابة على بطاقتهم ,حسناً

416
00:30:48,710 --> 00:30:49,380
حتى عندما كنت سيئا

417
00:30:49,510 --> 00:30:51,140
استمروا بدعمهم لي

418
00:30:51,280 --> 00:30:52,980
الوقت الذي تقضيه  بالقيام بذلك ,أستفيد منه في التدرب على الغناء.

419
00:30:53,140 --> 00:30:55,840
المغنون لا يكتبون البطاقات ,أنهم يغنون

420
00:30:55,980 --> 00:30:58,010
مع تلك القوة ,الا ينبغي عليك  أن تشعر بالقلق حول الحفلة ؟

421
00:30:58,140 --> 00:30:59,610
ألن تذهب إلى الداخل ؟

422
00:31:01,140 --> 00:31:02,480
هذا حقاً ....

423
00:31:06,510 --> 00:31:13,540
أنا لدي الثقة بأنني لن أفعل تلك الأشياء مرة آخرى ..

424
00:31:13,540 --> 00:31:17,280
دموعي تتدفق ..

425
00:31:17,940 --> 00:31:18,540
مرة آخرى ..!!

426
00:31:18,680 --> 00:31:20,080
مرة آخرى ..!!

427
00:31:20,240 --> 00:31:23,510
دموعي تتدفق ..

428
00:31:24,440 --> 00:31:26,240
استمر على ارتفاع صوتك هذا

429
00:31:26,380 --> 00:31:28,640
استمر؟حسنا

430
00:31:28,780 --> 00:31:30,780
تتدفق ..!!

431
00:31:31,440 --> 00:31:32,910
النطق ليس واضحاً ؟

432
00:31:33,140 --> 00:31:34,340
يبدوا أنني غنيت جيداً

433
00:31:34,580 --> 00:31:36,980
دموعي تتدفق ..

434
00:31:37,640 --> 00:31:40,210
هل أنت تبكي؟ ألا ترى أنك تفرط بعواطفك ,ألا تظن ذلك ؟

435
00:31:40,880 --> 00:31:43,180
من الأفضل ألا أقول ذلك .

436
00:31:46,810 --> 00:31:49,240
هذا سيئاً جداً ,أعد ذلك .

437
00:31:49,510 --> 00:31:51,080
هذه هي الطريقة لكي تغني R&B?

438
00:31:53,080 --> 00:31:58,140
كن متسامحاً ..

439
00:32:05,310 --> 00:32:08,110
أنه حقاً متعب ..دعنا نرتاح 5 دقائق.

440
00:32:08,240 --> 00:32:09,910
إذا أستمرينا بهذة الطريقة , سوف أفقد صوتي !!

441
00:32:10,040 --> 00:32:11,940
بما أنك تستخدم دائماً حبالك الصوتية في الغناء ,بالتأكيد سوف تفقد صوتك 

442
00:32:12,080 --> 00:32:13,610
لا تستخدم حبالك الصوتية في الغناء ركز على استخدام الحجاب الحاجز 

443
00:32:13,740 --> 00:32:15,280
أفعل ذلك إذا فعلته سوف تغني بشكل أفضل 

444
00:32:15,680 --> 00:32:17,440
هل أنت قلق بشأن ذلك ؟

445
00:32:18,140 --> 00:32:21,240
من أجل قلقك علي أنا اشكرك .

446
00:32:21,480 --> 00:32:24,480
أنا لم أعد اهتم بعد الآن لكي أعود لذلك الوقت 

447
00:32:24,740 --> 00:32:28,440
عندما كنت مهتم بالغناء, كنت أفرح عندما أحصل على المركز الأول

448
00:32:29,740 --> 00:32:32,380
هذه الايام أنا سعيد كل الوقت , وفي كل دقيقة 

449
00:32:32,980 --> 00:32:34,540
أنا سوف أنتقل إلى استديو تسجيل جدي

450
00:32:34,810 --> 00:32:35,840
أنت يمكنك أن تستخدم هذا

451
00:32:35,980 --> 00:32:38,080
هنا ..أصنع الموسيقى التي تحبها

452
00:32:38,340 --> 00:32:42,210
على آي حال ,قذ أستخدمه في بعض الاحيان . 

453
00:32:46,440 --> 00:32:49,380
غنها مجدداً للمرة الأخيرة 

454
00:32:49,580 --> 00:32:51,740
هذا الحقير ,مازال خجولاً إلى الآن .

455
00:32:52,410 --> 00:32:53,610
هيا لنبدأ

456
00:32:54,140 --> 00:32:57,610
أنت بالتاكيد سوف تراني .

457
00:32:57,880 --> 00:33:03,780
سامحيني على 

458
00:33:04,580 --> 00:33:06,710
أنظري إلى هناك إذن ..

459
00:33:14,040 --> 00:33:14,980
هذا الجانب هو ...

460
00:33:15,110 --> 00:33:16,840
لماذا أنت متأخر جداً؟

461
00:33:17,110 --> 00:33:20,310
حييها .أنها البطلة ,((كيم شين هاه))

462
00:33:21,910 --> 00:33:23,110
سعيد بلقائك .

463
00:33:23,240 --> 00:33:26,710
كوريا الجنوبية جيدة في الأخراج

464
00:33:26,840 --> 00:33:30,640
أنت فائقة الجمال،سوف تصيبين المشاهدين بالعمى بسبب هذا

465
00:33:30,780 --> 00:33:32,780
إذا كنتِ تفعلين ذلك عن قصد ,لا يجب عليك أن تجعليه بكل هذا البريق .

466
00:33:33,040 --> 00:33:35,040
أشكرك !

467
00:33:35,180 --> 00:33:38,110
وأنت أيضا أكثر من وسيم .

468
00:33:38,380 --> 00:33:40,240
نعم,أنا أعلم .

469
00:33:43,040 --> 00:33:45,980
هنا المشهد الذي تمسك بمعصمها فيه 

470
00:33:46,240 --> 00:33:47,310
نحن لسنا بحاجة للتصوير

471
00:33:47,580 --> 00:33:49,840
لكن لماذا أنت قمتِ بحذف هذا المشهد ؟

472
00:33:50,110 --> 00:33:53,840
بصفتك مخرجة ,لايجب عليك أزالة المشاهد الجيدة بسبب أنانيتك 

473
00:33:54,380 --> 00:33:56,510
هذا هو ..

474
00:33:58,780 --> 00:34:00,640
هيا لنبدأ التدريب

475
00:34:38,140 --> 00:34:39,880
ما الذي تفعله ؟

476
00:34:42,410 --> 00:34:47,340
على الرغم من أنه أمتهان للقائنا الأول , هل يمكنني أن أعطيك توقيعي ؟

477
00:34:47,610 --> 00:34:48,140
ماذا !!

478
00:34:48,440 --> 00:34:51,510
حقيقة أنا أشخص أصنع الموسيقى 

479
00:34:52,440 --> 00:34:57,110
سوف أعطيكِ توقيعي  الجديد الذي لم اريه احد 

480
00:34:57,240 --> 00:34:58,710
هل يمكنك أعطائي رقم هاتفك ؟

481
00:34:58,980 --> 00:35:03,810
هذا أنا أفهم ذلك , لكني مشغولة جداً

482
00:35:03,940 --> 00:35:09,680
هذه مرتي الأولى التي من أجل أن أحصل فيها على رقم هاتف أقوم بالغناء .

483
00:35:09,940 --> 00:35:13,740
هل هو صعب .. أن تعطيني رقم هاتفك ؟

484
00:36:10,010 --> 00:36:11,610
أنا سوف أصور اليوم ..!!

485
00:36:11,740 --> 00:36:12,710
اليس ذلك خطيراً ..؟

486
00:36:12,840 --> 00:36:14,580
أنه خطير ..

487
00:36:15,540 --> 00:36:19,580
لذا أرجوك , دعني أحظى بقسط من النوم .

488
00:36:23,440 --> 00:36:25,310
في هذه الحالة,لايجب عليك القيام بذلك .

489
00:37:14,210 --> 00:37:16,940
تشونغ نان الساحل هاينان والساحل الجنوبي كله

490
00:37:17,080 --> 00:37:19,640
كل هذة المدن الساحلية في الجنوب الشرقي تروج للتنمية السياحية والخدمات الراقية .

491
00:37:19,780 --> 00:37:24,880
من المقرر ان تقام حلبة الفروسية بجانب ملعب الغولف..الخ

492
00:37:25,010 --> 00:37:28,840
على أمل أن ينتشر حب متاجرنا 

493
00:37:28,980 --> 00:37:30,510
لايمكن لغيرها من المرافق تقديم هذا 

494
00:37:30,640 --> 00:37:34,340
وبالإضافة إلى ذلك هناك فندق الكازينو وغيرها من المرافق المقرر

495
00:37:34,610 --> 00:37:37,840
جيد جدا! ثم ينبغي لنا أن نبدأ في شراء الأرض

496
00:37:37,980 --> 00:37:41,910
ولكن كازينو وفندق تتطلب أفضل مكان

497
00:37:42,310 --> 00:37:45,480
الترفيه الفاخر، وباستخدام اسم الكازينو والفندق

498
00:37:45,610 --> 00:37:47,680
بعد ذلك مركز للتسوق

499
00:37:47,980 --> 00:37:53,040
وسوف تصبح أدنى مستوى ملاحظ متجر مخزن أفضل إدارة نهر هانجيانغ الجنوب

500
00:37:53,340 --> 00:37:54,680
حسناً,أنا أفهم

501
00:37:54,940 --> 00:37:56,440
أيضا هناك متجرنا الإدارة.

502
00:37:56,580 --> 00:37:58,180
كم لدينا من الفتيات المسؤولات ؟

503
00:37:58,440 --> 00:38:00,080
بما فيها الموظفات مؤقتات.

504
00:38:00,080 --> 00:38:01,140
أنا سأقدم لك التقرير ,حين أحصل على كل التفاصيل المنظمة 

505
00:38:01,410 --> 00:38:02,610
لماذا؟

506
00:38:02,740 --> 00:38:05,080
سوف يقيم نجم الهاليو((اوسكار))حفله 

507
00:38:14,510 --> 00:38:16,110
أنه وقت جيد الآن 

508
00:38:16,240 --> 00:38:17,440
متى تتحقق منه هاه ؟

509
00:38:43,610 --> 00:38:45,540
يجب عليك أن تذهب لتبدل الآن 

510
00:38:45,810 --> 00:38:46,740
حقاً؟

511
00:40:54,540 --> 00:40:54,810
أنتظر لحظة

512
00:40:58,280 --> 00:40:59,610
مالذي تفعله ؟

513
00:41:00,280 --> 00:41:02,010
تحاول الهرب بعيدا،اليس كذلك؟

514
00:41:04,410 --> 00:41:06,440
"اجوما"
أنت ذكية جدا

515
00:41:06,710 --> 00:41:08,980
لماذا؟ ماهو سببك ؟

516
00:41:11,240 --> 00:41:13,380
لأنني أكرهك 
"آجوما"

517
00:41:14,980 --> 00:41:16,480
أنا أكرهك أيضاً

518
00:41:16,740 --> 00:41:18,910
أنا أعلم ذلك,لهذا السبب سوف أرحل

519
00:41:19,040 --> 00:41:22,110
كيف يكون هذا عادلاً؟,لابد أن يظل كرهنا لبعض 

520
00:41:22,380 --> 00:41:24,340
كراهيتنا لبعض هي اللي تجمعنا

521
00:41:24,740 --> 00:41:27,040
الحقيقة هي ,أننا جميعاً نحب أوسكا 

522
00:41:27,710 --> 00:41:29,480
هل يمكن أن يكون ؟

523
00:41:30,440 --> 00:41:32,110
هل هذا صحيح ؟

524
00:41:32,540 --> 00:41:34,340
بسبب ذلك.لاتوقفيني 

525
00:41:34,680 --> 00:41:37,580
هل يمكنك فقط أن تكون صديق ؟

526
00:41:38,140 --> 00:41:41,280
العلاقة بين الاحباء يمكن أن تكون كذلك أيضاً

527
00:41:41,680 --> 00:41:44,580
يكون معك حبيب ومعي صديق

528
00:41:44,980 --> 00:41:48,410
لا يمكن لهذا أن يحدث"أجوما" هو لك بالكامل

529
00:41:48,810 --> 00:41:51,080
لكن لاتدعي امراءة آخرى تستولي عليه

530
00:41:53,110 --> 00:41:57,140
الدموع السائلة هي آخر هدية مني لك 
"آجوما"

531
00:41:57,310 --> 00:41:58,240
لي أنا ؟

532
00:41:58,380 --> 00:42:00,780
أنا ذاهب
"آجوما"

533
00:42:01,440 --> 00:42:02,780
أنت ,((هان تي سون ))

534
00:42:04,910 --> 00:42:06,240
إذا أحتجت إلى آي شيء 

535
00:42:06,810 --> 00:42:08,880
أتصل بي ..

536
00:42:09,080 --> 00:42:10,480
أنت صغير جداً الآن ..

537
00:42:10,640 --> 00:42:12,540
ولكن خلال حياتك سيكون هناك اوقات

538
00:42:13,240 --> 00:42:16,640
أنا قادرة جداً عندما يكون هناك أمور 

539
00:42:17,140 --> 00:42:18,680
أنت تعرف ذلك ,صحيح ؟

540
00:42:32,080 --> 00:42:35,280
الجو بارد جداً اليوم ..

541
00:42:35,410 --> 00:42:39,280
بعض برامج التلفزيون لا تصور اليوم حتى ..

542
00:42:39,540 --> 00:42:42,080
إلى كل الأشخاص الذين جاؤو إلى الحفلة ليسمعونني..

543
00:42:42,340 --> 00:42:43,940
أنا حقاً أشكركم ..!

544
00:42:44,480 --> 00:42:50,080
الأغنية الأخيرة هي أغنية المغني الجديد ((سون))

545
00:42:50,210 --> 00:42:53,410
أول سبع أغنيات هي أغنياتي ..

546
00:44:32,480 --> 00:44:35,680
((سون))قال أن هذه الأغنية لي ..

547
00:44:36,080 --> 00:44:37,410
هل أنا مؤهله ؟

548
00:44:44,080 --> 00:44:46,210
أنا جرحت بسبب العلاقة بيننا ..

549
00:44:46,480 --> 00:44:47,680
أنا جعلتك "أوبا" تعاني وتنجرح اكثر ؟؟

550
00:44:48,080 --> 00:44:49,410
أنا حقاً آسفة ..

551
00:45:05,280 --> 00:45:08,740
في الحقيقة أنا أحب الكستناء المشوية .

552
00:45:09,010 --> 00:45:11,680
لكن التشيز كيك يفضله شخص آخر ..

553
00:45:12,480 --> 00:45:18,080
أنا سوف أظل أحبك ((تشوي وو يونغ )).

554
00:46:22,540 --> 00:46:24,010
استخدم هذة الحفلة كنقطة بداية

555
00:46:24,140 --> 00:46:28,540
من اوسكا "اوبا"إلى ((كيم جو وون)) "أوبا"

556
00:46:28,810 --> 00:46:30,680
أنا و ((رايم)) شخصان ..

557
00:46:30,810 --> 00:46:32,810
طفيليان وقعا في الحب

558
00:46:33,080 --> 00:46:34,410
فنحن نشهد السعادة ..

559
00:46:35,340 --> 00:46:36,810
على أنه أمر لا يصدق ..

560
00:46:37,080 --> 00:46:40,010
كالطفل،أنا ايضا قادر 

561
00:46:52,010 --> 00:46:52,940
أنت ألن تتوقف ؟

562
00:46:55,080 --> 00:46:56,680
أنت سوف تموت اليوم ..

563
00:47:45,510 --> 00:47:47,240
استطيع استخدامه أيضا

564
00:48:06,780 --> 00:48:08,910
5 بعد خمس سنوات 

565
00:48:09,710 --> 00:48:13,440
زاد عدد أفراد عائلتنا ..

566
00:48:15,080 --> 00:48:17,310
يمكن أعتبار عائلتنا كنموذج للمجتمع ..

567
00:48:17,540 --> 00:48:19,480
نموذج للمجتمع ..

568
00:48:28,010 --> 00:48:30,440
أشتري لي لعبة

569
00:48:30,580 --> 00:48:31,780
اشتريها لي 

570
00:48:32,040 --> 00:48:32,710
اشتريها لي 

571
00:48:32,840 --> 00:48:33,910
لقد قلت بالفعل لا 

572
00:48:34,180 --> 00:48:36,710
كم مرة قلت لكم لا, إذا كنتم تريدونها فعلاً

573
00:48:36,840 --> 00:48:37,640
أحصلوا على المال, واشتروها بإنفسكم 

574
00:48:37,910 --> 00:48:41,910
أنا لايمكنني أن أجني المال الآن.أمي,أقرضيني بعض المال 

575
00:48:42,040 --> 00:48:44,180
ذلك الصغير يعرف عن الأقراض في هذا العمر الصغير 

576
00:48:44,440 --> 00:48:46,440
تحتاج إلى كفالة شخص ما حتى تحصل على قرض

577
00:48:46,710 --> 00:48:48,240
في النهاية القرض هو ماتثق به ..

578
00:48:48,780 --> 00:48:51,840
أنا سوف أخبر جدتي..

579
00:48:53,040 --> 00:48:57,180
لقد حاولت الوثوق بأمي وأبي وجدي

580
00:48:57,440 --> 00:48:59,310
كن حذراً, سوف تعاني 

581
00:49:01,580 --> 00:49:03,340
أنت,لاتبكي

582
00:49:03,610 --> 00:49:05,610
عندما تعود إلى البيت في وقت لاحق
قم بتمارين الضغط

583
00:49:05,740 --> 00:49:07,080
وتمارين الاحماء

584
00:49:09,740 --> 00:49:10,940
إذاً هذا ما كان يعنيه ..

585
00:49:11,480 --> 00:49:12,280
ماذا ..!!

586
00:49:12,540 --> 00:49:15,610
هذا بالتأكيد تفسير حلم 
(آه يونغ)

587
00:49:22,540 --> 00:49:24,010
جدتي!!

588
00:49:24,540 --> 00:49:26,280
أممم... آعزائي هنا ..!!

589
00:49:26,540 --> 00:49:28,680
أمي
حماتي
نحن هنا ..

590
00:49:30,140 --> 00:49:32,010
أن الجو حقاً بارد ,لندخل للداخل ..!!

591
00:49:34,010 --> 00:49:35,480
أغلقي الباب بإحكام ..

592
00:49:36,580 --> 00:49:38,040
حاضر

593
00:49:48,810 --> 00:49:52,680
يريحني أن ارى حماتي بخير

594
00:49:52,940 --> 00:49:56,280
أمي حازمة جدا

595
00:49:56,540 --> 00:49:58,010
قلت لعل الوقت يشفي الجروح 

596
00:49:58,280 --> 00:50:00,140
أنا ظننت أنها يمكن أن تقبل بنا 

597
00:50:00,410 --> 00:50:01,610
أنه حقاً ليس كذلك 

598
00:50:01,740 --> 00:50:02,940
هل يمكنك أتوصلني رجاءاً؟

599
00:50:03,080 --> 00:50:04,410
مكان التصوير قريب من هنا 

600
00:50:05,740 --> 00:50:08,680
دعنا نذهب ,إذا كنت ستجرؤين وتكونين مثل آخر مرة 

601
00:50:08,680 --> 00:50:10,280
الجروح بكل مكان

602
00:50:19,880 --> 00:50:22,140
((يا نام جيت)) هل أنت بخير ؟ 

603
00:50:22,280 --> 00:50:24,540
أين ؟أين ؟هنا ..

604
00:50:25,610 --> 00:50:26,680
أنتِ..مديرة
(غيل)

605
00:50:26,940 --> 00:50:29,080
الممثل الرئيسي قد أصيب 

606
00:50:29,210 --> 00:50:32,140
إذاً هل يبدو هو بحال أفضل ؟

607
00:50:32,280 --> 00:50:33,880
أنا بخير .أستطيع أكمال التصوير 

608
00:50:34,010 --> 00:50:34,810
كيف يمكن أن تكون هكذا ؟

609
00:50:34,940 --> 00:50:36,140
أنت أيضاً ممثل ايها الاحمق 

610
00:50:36,410 --> 00:50:37,340
كل جسمك يوجد به رضوض 

611
00:50:37,480 --> 00:50:38,680
على أي حال كنت اخطط للانسحاب

612
00:50:39,080 --> 00:50:40,280
لقد قلت أيتها المخرجة
(غيل)

613
00:50:40,540 --> 00:50:41,880
كيف يمكنك الحديث بهذه الطريقة ؟!

614
00:50:42,410 --> 00:50:44,010
إذا كنت تنوي الأنسحاب,يجب على كل المجموعة ان تفعل ذلك .

615
00:50:44,140 --> 00:50:45,610
أنا سوف أغادر .

616
00:50:46,140 --> 00:50:49,080
أنا لا أستطيع أن أعمل مع مخرج غير مسؤول .

617
00:50:49,340 --> 00:50:51,080
الممثل الساعد ليس رجلاً لا يقهر ..

618
00:50:51,340 --> 00:50:53,880
أيضاً,كيف يمكننا العمل طول اليوم بدون غداء؟

619
00:50:54,410 --> 00:50:56,540
ما الذي تفعلونه ؟ألن تقوموا بجمع المعدات ؟

620
00:51:00,410 --> 00:51:02,540
أنتِ الآن المديرة،أليس كذلك؟

621
00:51:02,940 --> 00:51:04,140
أنت
المديرة
(غيل)

622
00:51:05,610 --> 00:51:08,510
جسم الممثل البديل ,لايمكن أن يعتني به شخص آخر 

623
00:51:08,780 --> 00:51:11,810
لذلك يجب عليك أن تحموا أجسادكم 

624
00:51:12,510 --> 00:51:14,440
إذا حدثت لكم أصابة أو شعرتم بألم

625
00:51:14,710 --> 00:51:17,510
سوف تصابون لوحدكم بالمرض وسوف تنفقون الكثير من الأموال 

626
00:51:18,380 --> 00:51:21,780
العلاج غالي هنا لذا سأجعل زوجي يتكفل بالفواتير

627
00:51:22,040 --> 00:51:23,780
أنتم لا يجب عليكم القلق وأقبلوا بالعلاج

628
00:51:23,910 --> 00:51:24,580
انصرفوا

629
00:51:24,710 --> 00:51:26,440
حاضر ..!!

630
00:51:32,180 --> 00:51:34,180
حضرة المديرة(غيل،لقد جئت مع فريقك

631
00:51:34,310 --> 00:51:35,110
أمم ,, نعم .

632
00:51:35,240 --> 00:51:38,840
لكن أيها الطبيب ,خصري كذلك يؤلمني 

633
00:51:39,240 --> 00:51:41,110
كان لابد أن يكون خصر زوجك هو المصاب 

634
00:51:41,510 --> 00:51:44,710
صحيح,لكن الشخص الذي في العائلة خصره يؤلمه هو أنا 

635
00:51:47,640 --> 00:51:49,110
هل تجرأون على الضحك علي؟

636
00:51:56,880 --> 00:51:58,610
"نونا" يجب عليك أن تسرعي وتلقي نظره .

637
00:52:23,410 --> 00:52:24,080
أنتِ.

638
00:52:24,340 --> 00:52:25,010
ماهي المشكلة معكِ؟

639
00:52:25,280 --> 00:52:28,110
كنت مثلك لمدة 15 عاما

640
00:52:28,510 --> 00:52:31,440
الرجل الذي همس بأذنك قبل دقيقة

641
00:52:31,980 --> 00:52:33,440
أنه رجلي ..

642
00:52:34,410 --> 00:52:35,480
هل تفهمين هذا؟

643
00:52:35,610 --> 00:52:38,280
هل أنتِ((يون سيول))؟

644
00:52:38,540 --> 00:52:40,310
يبدوا أنك سمعتي بالاشاعة؟

645
00:52:40,710 --> 00:52:42,980
"أوبا"((يون سيو)) جاءت إلى هنا ..

646
00:52:48,040 --> 00:52:49,110
كيف جئت بهذه السرعة؟

647
00:52:49,780 --> 00:52:52,840
لماذا؟هل جئت مبكرة؟

648
00:52:53,380 --> 00:52:55,780
هيه ..أنت كيف يمكن أن تكون هكذا ؟

649
00:52:56,310 --> 00:52:58,310
كيف يمكنك أن تكون نفس الشخص حتى بعد خمس سنوات ؟

650
00:52:58,580 --> 00:52:59,780
لماذا أنت جئت مبكراً هكذا ؟

651
00:52:59,910 --> 00:53:00,710
لماذا ؟

652
00:53:00,840 --> 00:53:01,640
إذا جئت متاخراً

653
00:53:02,180 --> 00:53:04,440
هل كنت تخطط ,لكي أراك معها بهذا الوضع معاً؟

654
00:53:04,580 --> 00:53:06,980
أنتِ..! أنتِ..! أنه ليس كذلك ؟

655
00:53:07,110 --> 00:53:09,910
جئتِ في وقت مبكر جداً,أن كنت أحاول تأخير موعد مجيئك

656
00:53:10,840 --> 00:53:11,640
ماذا؟

657
00:53:40,840 --> 00:53:41,910
ماهذا ؟

658
00:53:42,580 --> 00:53:44,440
أنها مقبلات 

659
00:54:12,080 --> 00:54:13,140
في سنواتنا الست الاولى 

660
00:54:14,740 --> 00:54:15,940
في السنوات الاربع التي افترقنا فيها 

661
00:54:16,880 --> 00:54:18,080
والآن خمس سنوات آخرى

662
00:54:19,680 --> 00:54:21,280
خمسة عشر سنة قد مضت ..

663
00:54:23,280 --> 00:54:27,010
في هذة الخمسة عشر سنة كنت احيانا رجل سيئ

664
00:54:27,680 --> 00:54:29,140
وأحياناً كنت شخص لا قيمة له 

665
00:54:30,480 --> 00:54:32,740
جرحت مشاعرك دائما

666
00:54:34,610 --> 00:54:38,080
ولكني لن أكون هكذا ..

667
00:54:38,340 --> 00:54:39,580
لن يكون هناك أي فرصة ..

668
00:54:39,840 --> 00:54:41,440
يحيا حياة جاهل ..

669
00:54:42,910 --> 00:54:44,380
ومثل اليوم ..

670
00:54:45,040 --> 00:54:48,110
ستكوني متفاجاءة ..

671
00:54:48,910 --> 00:54:50,110
متأثرة ..

672
00:54:51,580 --> 00:54:52,910
سوف أجعلك تتذكرين الذكريات السعيدة

673
00:54:56,380 --> 00:54:58,240
حياتي كانت كقائمة منافسة

674
00:54:58,780 --> 00:55:00,780
طول الخمسة عشر سنة حافظت على مكاني في المركز الأول ..

675
00:55:01,840 --> 00:55:03,310
افضل الأغاني

676
00:55:03,440 --> 00:55:05,840
((يون سيول))..

677
00:55:06,780 --> 00:55:08,380
الآن يمكننا العيش معاً..

678
00:55:10,640 --> 00:55:11,840
لنعش معاً

679
00:55:14,410 --> 00:55:18,940
قد تربطنا مع بعضنا لحظة سحرية ..

680
00:55:20,810 --> 00:55:25,340
ربما تكون هذه اللحظة هي لحظة أنتهاء حلمنا ..

681
00:55:32,810 --> 00:55:33,740
ماهذا ؟

682
00:55:34,680 --> 00:55:37,340
هنا,عند الضوء

683
00:55:37,740 --> 00:55:42,540
نعم .ماذا ؟انتظري قليلاً؟

684
00:55:55,240 --> 00:55:57,510
كيف يمكن لهذة ان تصل هنا ..

685
00:55:57,780 --> 00:55:59,240
لماذا ؟ماهذه؟

686
00:55:59,780 --> 00:56:02,710
هذه الرسالة التي كتبتها لك عندما كنت في ((جيجو))

687
00:56:03,640 --> 00:56:04,710
أنت تكذب .

688
00:56:06,040 --> 00:56:07,240
أنظري إليها

689
00:56:09,510 --> 00:56:10,710
أنها حقيقة ..

690
00:56:11,640 --> 00:56:12,980
كيف يمكن لشيء مثل هذا أن يحدث ..؟

691
00:56:13,380 --> 00:56:14,710
حقيقة ,أن هذا حقاً شيء غامض 

692
00:56:14,980 --> 00:56:18,040
ربما أكون أن الفتاة الوحيدة التي تحصل على رسالة مثل هذه .

693
00:56:18,310 --> 00:56:19,510
أشكرك..

694
00:56:24,580 --> 00:56:28,310
الحب يقوى

695
00:56:39,780 --> 00:56:41,110
اليست هذه ((سون ياه جين ))؟

696
00:56:46,180 --> 00:56:47,780
آسف ,لاتصوير رجاءاً..

697
00:56:51,780 --> 00:56:56,510
أعتقد أن الأختبار اليوم ,لذلك حضرت ..

698
00:56:57,040 --> 00:57:02,180
صحيح اليوم هو اختبار الشاشة 

699
00:57:03,680 --> 00:57:05,440
ما الذي يعنيه ذلك ؟

700
00:57:11,580 --> 00:57:13,310
أنا قمت بالفعل بقراءة نص المخرج؟

701
00:57:13,980 --> 00:57:15,440
مفاجئ جداً

702
00:57:15,710 --> 00:57:17,980
اللقاء بما فيه تصوير الفلم *

703
00:57:18,240 --> 00:57:19,710
في مكتب الفلم *

704
00:57:21,580 --> 00:57:24,510
لا هذا ليس جيد ,لذلك انا لا استطيع تفادي الزيارة
 
705
00:57:24,910 --> 00:57:27,210
أنا سمعت بالتحديد أنه سيتم اغلاقة

706
00:57:28,580 --> 00:57:31,940
نعم ,كان بالتأكيد كذلك لمدة نصف سنة .

707
00:57:33,280 --> 00:57:34,280
إذاً

708
00:57:35,740 --> 00:57:39,410
إذاً,ما الذي تظنه بشأني ؟

709
00:57:42,740 --> 00:57:45,740
ماذا ,هل انت راضي عني ؟

710
00:57:46,440 --> 00:57:50,710
التخطيط للتصوير مع انجلينا جولي؟

711
00:57:51,680 --> 00:57:55,110
ما الذي تقصدينه بذلك ؟

712
00:57:57,010 --> 00:58:00,110
أنا مباشرة جداً, يبدوا أنني أخفتك 

713
00:58:00,380 --> 00:58:02,510
جيد,وأعطها مزيدا من الدراسة

714
00:58:03,180 --> 00:58:04,540
بعد موكل الرئيس

715
00:58:04,680 --> 00:58:05,710
بعد ممثل الرئيس

716
00:58:05,840 --> 00:58:06,910
بعد أن اصبح ممثلة،أنا

717
00:58:07,580 --> 00:58:10,410
أتصل بي ,أنا سوف أحفظ السيناريو ..

718
00:58:10,740 --> 00:58:11,980
يا ألهي !!

719
00:58:13,710 --> 00:58:16,780
أنا أجلس بجانب معجزة ..

720
00:58:18,040 --> 00:58:20,840
أنا بالفعل فعلت ذلك سوف أذهب ...

721
00:58:23,440 --> 00:58:29,710
ربما الأحلام تكون حقيقة ؟؟

722
00:59:06,140 --> 00:59:07,080
آمي !!!!

723
00:59:10,940 --> 00:59:12,840
نحن لانريد النوم بعد ..

724
00:59:13,380 --> 00:59:14,440
استيقظ

725
00:59:14,710 --> 00:59:16,610
انت ؟لماذا تقوم بإيقاظ شخص نائم ؟

726
00:59:17,210 --> 00:59:18,710
هل تريد أن تكون فقرتك الخامسة ان تكون السادسة

727
00:59:18,840 --> 00:59:20,710
أنا اريد النوم مع أمي اليوم 

728
00:59:20,840 --> 00:59:22,980
تقول من ؟انا سوف أنام معها 

729
00:59:23,240 --> 00:59:26,180
أمي,أنا لا أحب أبي

730
00:59:26,310 --> 00:59:27,640
أنا لا أحبك

731
00:59:27,910 --> 00:59:28,710
اسرع ونم 

732
00:59:28,840 --> 00:59:30,180
امي

733
00:59:30,180 --> 00:59:31,240
نم بسرعة 

734
00:59:36,440 --> 00:59:37,380
نام

735
00:59:38,580 --> 00:59:39,810
امي

736
00:59:40,080 --> 00:59:41,540
نام

737
00:59:43,410 --> 00:59:44,340
نام بسرعة

738
00:59:45,540 --> 00:59:46,740
امي

739
01:00:25,610 --> 01:00:26,680
هل أنا ثقيلة ؟-
نعم أنتِ كذلك ؟-

740
01:00:29,610 --> 01:00:30,940
انزلني إذاً

741
01:00:32,010 --> 01:00:33,210
أنا لا استطيع انزالك هكذا

742
01:00:33,480 --> 01:00:34,410
إذا كنت تريدين ذلك اعطيني قبلة

743
01:00:46,140 --> 01:00:47,740
سيكون رائعاً لو أنها اثلجت

744
01:00:50,280 --> 01:00:52,540
يوجد قمر ساطع بعذه السماء الصافية ,كيف يكون هناك ثلج

745
01:00:54,010 --> 01:00:54,940
هو كذلك 

746
01:00:59,880 --> 01:01:03,210
لا توجد لدينا اي صور زفاف

747
01:01:04,280 --> 01:01:08,880
ولكن كل يوم نحن نقع بالحب مجدداً

748
01:01:09,140 --> 01:01:11,680
نعيش حياة سحرية 

749
01:01:13,140 --> 01:01:19,010
الحب ربما قد يكون شبيه بالعناية بحديقة ..

750
01:01:20,380 --> 01:01:23,940
تأمل أنه سيكون بحديقتك زهور جميلة تتفتح 

751
01:01:24,610 --> 01:01:26,880
وهناك نسيم بارد سيهب ..

752
01:01:27,940 --> 01:01:30,340
في وجود أشعة الشمس الدافئة

753
01:01:31,540 --> 01:01:35,810
وأحياناً حمام سحري ..

754
01:01:42,340 --> 01:01:43,280
أوه ,أنها تثلج ..

755
01:01:44,880 --> 01:01:45,940
صحيح

756
01:02:04,540 --> 01:02:08,010
أنت لا تنوي أخباري ماذا 

757
01:02:11,210 --> 01:02:13,340
قلت في جنازة أبي؟

758
01:02:13,740 --> 01:02:15,480
من الواضح أنك جئت لتراني 

759
01:02:15,740 --> 01:02:17,210
لكنك بالتاكيد لم تنجح بإيصال الرسالة لي 

760
01:02:18,540 --> 01:02:20,940
أوه ,ذلك ..

761
01:02:46,510 --> 01:03:14,010
أبي...

762
01:04:11,140 --> 01:04:27,880
آسف..

763
01:06:21,810 --> 01:06:23,880
ترجمت :why you^^
تدقيق:Nina-chan

